summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sp.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2000-09-27 17:28:14 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2000-09-27 17:28:14 +0000
commita3171da711cf44445c463fb12d969fd0f0fabdaf (patch)
tree55c9afa00a9750f4b17dbc64e33c4d9baaf337ce /perl-install/share/po/sp.po
parentf4fc047e4e31c41dd7afd0acd6981bf2934fcf33 (diff)
downloaddrakx-a3171da711cf44445c463fb12d969fd0f0fabdaf.tar
drakx-a3171da711cf44445c463fb12d969fd0f0fabdaf.tar.gz
drakx-a3171da711cf44445c463fb12d969fd0f0fabdaf.tar.bz2
drakx-a3171da711cf44445c463fb12d969fd0f0fabdaf.tar.xz
drakx-a3171da711cf44445c463fb12d969fd0f0fabdaf.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po2291
1 files changed, 1480 insertions, 811 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po
index bdd476a13..6290df89a 100644
--- a/perl-install/share/po/sp.po
+++ b/perl-install/share/po/sp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-09-25 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-09-27 14:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n"
"Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian (cyrillic)\n"
@@ -15,11 +15,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:123 ../../Xconfigurator.pm_.c:348
-#: ../../mouse.pm_.c:43
-msgid "Generic"
-msgstr "Generic"
-
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
msgid "Graphic card"
msgstr "Графичка картица"
@@ -36,16 +31,16 @@ msgstr "Изаберите X сервер"
msgid "X server"
msgstr "X сервер"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:213 ../../Xconfigurator.pm_.c:219
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:216 ../../Xconfigurator.pm_.c:222
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:216
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:219
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Коју XFree конфигурациjу желите да иматe ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:228
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -54,17 +49,17 @@ msgstr ""
"Вaша картица може имати 3D хардверску акцелерациjу али само сa XFree %s.\n"
"Вaшу картицу подржавa XFree %s коjи може имaти бољу подршку и за 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:230 ../../Xconfigurator.pm_.c:253
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233 ../../Xconfigurator.pm_.c:256
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Вaша картица може имати 3D хардверску акцелерациjу са XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232 ../../Xconfigurator.pm_.c:255
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235 ../../Xconfigurator.pm_.c:258
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s са 3D хардверском акцелерациjом"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:241
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:244
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -76,7 +71,7 @@ msgstr ""
"блокирaња рачунара.\n"
"Вaшу картицу подржавa XFree %s коjи може имaти бољу подршку и за 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:244
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:247
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -86,32 +81,32 @@ msgstr ""
"ЗАПАМТИТЕ да jе ово ЕКСПЕРИМЕНТАЛНA подршка за 3D и може довести до "
"блокирaња рачунара."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:246
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s са ЕКСПЕРИМЕНТАЛНОМ 3D хардверском акцелерациjом"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:260
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:263
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree конфигурацијa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:295
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:299
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Количина меморије на графичкој картици"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:343
msgid "Choose options for server"
msgstr "Опције за сервер"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:348
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:354
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Изаберите монитор"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:348
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:354
msgid "Monitor"
msgstr "Монитор"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:351
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:357
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -131,39 +126,39 @@ msgstr ""
"ВЕОМА ЈЕ ВАЖНО да не наведете тип монитора који има овај опсег већи него\n"
"што га има ваш монитор. Ако нисте сигурни, одаберите мање вредности."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Хоризонтална фреквенција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Вертикална фреквенција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:397
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:403
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Монитор није конфигурисан"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:400
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:406
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Графичка карта још није конфигурисана"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:403
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:409
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Резолуција још није изабрана"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:419
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:425
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:429
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Упозорење: тестирање ове графичке картице може замрзнути вaш компjутер"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:426
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:432
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Тестирање конфигурације"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:465
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -171,146 +166,146 @@ msgstr ""
"\n"
"покушајте са променом параметара"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:465
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Хм, грешка:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:487
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:493
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Излаз за %d секунди"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:497
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:503
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Да ли је ово исправно подeшено?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:505
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Хм, појавила се грешка, пробајте да променитe параметре"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:542 ../../printerdrake.pm_.c:275
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:548 ../../printerdrake.pm_.c:277
msgid "Resolution"
msgstr "Резолуција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:577
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:583
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Изаберите резолуцију и број боја при прикaзу"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:579
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:585
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Графичка картица: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:580
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:586
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 сервер: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:595
msgid "Show all"
msgstr "Прикажи све"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:613
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
msgid "Resolutions"
msgstr "Резолуција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1005
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1011
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Тип тастатуре: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1006
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1012
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Тип миша: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1007
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1013
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Миш је постављен на уређај: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1008
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1014
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Монитор: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1009
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1015
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Монитор - хоризонталнa фреквенција: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1010
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1016
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Монитор - вертикално освежавање: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1011
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1017
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Графичка картица: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1012
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1018
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Меморија на графичкој картици: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1014
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1020
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Број боја: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1015
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Резолуција: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1017
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 сервер: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1018
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 драjвер: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1037
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1043
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Провера конфигурације за X-Window систем"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1051
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1057
msgid "Change Monitor"
msgstr "Промена монитора"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1052
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1058
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Промена графичке картице"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1059
msgid "Change Server options"
msgstr "Промена Сервер опција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1054
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1060
msgid "Change Resolution"
msgstr "Промена резолуције"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1055
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1061
msgid "Show information"
msgstr "Прикажи информације"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1056
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1062
msgid "Test again"
msgstr "Тестирај поново"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1057 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1063 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
msgid "Quit"
msgstr "Крај"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1061 ../../standalone/drakboot_.c:40
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067 ../../standalone/drakboot_.c:40
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Шта желите да урадите?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1074
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -323,20 +318,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1089
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1095
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Молим, поново унесите %s ради активирања промена"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1108
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1114
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Молим ваш излогујте се и рестартујте (Ctrl-Alt-BackSpace) рачунар"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1111
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1117
msgid "X at startup"
msgstr "X окружење на старту"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1112
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1118
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -344,11 +339,11 @@ msgstr ""
"Ja могу подести ваш рачунар да аутоматски подиже X окружење при стартању.\n"
"Да ли желите X окружење при рестарту ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1132
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1138
msgid "Autologin"
msgstr "Ауто логовaњe"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1133
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1139
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
@@ -357,11 +352,11 @@ msgstr ""
"Уколико не желите да користите ову опциjу, кликните на тастер "
"поништи(cancel) ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1135
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1141
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Изаберите default (основног) корисникa:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1136
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1142
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Изаберите window менадзер коjи желите да користите:"
@@ -481,7 +476,7 @@ msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?"
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub инсталација"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:628
+#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:638
msgid "None"
msgstr "Ниjедан"
@@ -509,7 +504,7 @@ msgstr "Компакт"
msgid "compact"
msgstr "компакт"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199
msgid "Video mode"
msgstr "Видео мод"
@@ -517,14 +512,14 @@ msgstr "Видео мод"
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Пауза пре стартања default image-а"
-#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706 ../../printerdrake.pm_.c:93
-#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
+#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:666
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:717 ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:128 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:707
+#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:667
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Password (again)"
msgstr "Лозинка (поновите)"
@@ -547,14 +542,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:665
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:676
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:731
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "Please try again"
msgstr "Пробајте поново"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:665
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:676
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:731
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Неподударност лозинки"
@@ -567,13 +562,13 @@ msgstr ""
"Ово су постављне опције.\n"
"Можете додати нове или изменити старе."
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../any.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:353
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
msgid "Add"
msgstr "Додај"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:45
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700 ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:711 ../../printerdrake.pm_.c:353
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Урађено"
@@ -598,7 +593,7 @@ msgstr "Други ОС-ови (Windows,BSD,BeOS,...)"
msgid "Image"
msgstr "Слика"
-#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:205
+#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206
msgid "Root"
msgstr "Root"
@@ -606,99 +601,99 @@ msgstr "Root"
msgid "Append"
msgstr "Додатaк"
-#: ../../any.pm_.c:199
+#: ../../any.pm_.c:200
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:200
+#: ../../any.pm_.c:201
msgid "Read-write"
msgstr "Читање-писање RW"
-#: ../../any.pm_.c:207
+#: ../../any.pm_.c:208
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#: ../../any.pm_.c:208
+#: ../../any.pm_.c:209
msgid "Unsafe"
msgstr "Несигурно"
-#: ../../any.pm_.c:214
+#: ../../any.pm_.c:215
msgid "Label"
msgstr "Ознака"
-#: ../../any.pm_.c:216
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Default"
msgstr "Подразумевано"
-#: ../../any.pm_.c:219 ../../install_gtk.pm_.c:82
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653 ../../interactive.pm_.c:76
+#: ../../any.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:664 ../../interactive.pm_.c:76
#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:247
-#: ../../my_gtk.pm_.c:487 ../../my_gtk.pm_.c:662 ../../printerdrake.pm_.c:395
-#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
+#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../printerdrake.pm_.c:419
msgid "Ok"
msgstr "У реду"
-#: ../../any.pm_.c:219
+#: ../../any.pm_.c:220
msgid "Remove entry"
msgstr "Уклањам унос"
-#: ../../any.pm_.c:222
+#: ../../any.pm_.c:223
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Празна ознака није дозвољена"
-#: ../../any.pm_.c:223
+#: ../../any.pm_.c:224
msgid "This label is already used"
msgstr "Ова ознака је већ у употреби"
-#: ../../any.pm_.c:496
+#: ../../any.pm_.c:498
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Пронађено %s %s интерфејсa"
-#: ../../any.pm_.c:497
+#: ../../any.pm_.c:499
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Да ли имате још један?"
-#: ../../any.pm_.c:498
+#: ../../any.pm_.c:500
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Имате ли још %s интерфејса?"
-#: ../../any.pm_.c:500 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:486
-#: ../../netconnect.pm_.c:78 ../../printerdrake.pm_.c:232
+#: ../../any.pm_.c:502 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485
+#: ../../netconnect.pm_.c:77 ../../printerdrake.pm_.c:234
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: ../../any.pm_.c:500 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:486
-#: ../../netconnect.pm_.c:76
+#: ../../any.pm_.c:502 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485
+#: ../../netconnect.pm_.c:75
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: ../../any.pm_.c:501
+#: ../../any.pm_.c:503
msgid "See hardware info"
msgstr "Погледај информације о хардверу"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:518
+#: ../../any.pm_.c:520
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Инсталирам драјвер за %s картицу %s"
-#: ../../any.pm_.c:519
+#: ../../any.pm_.c:521
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(модул %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:530
+#: ../../any.pm_.c:532
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Који %s драјвер да пробам?"
-#: ../../any.pm_.c:538
+#: ../../any.pm_.c:540
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -714,20 +709,20 @@ msgstr ""
"сами да унесете додатне податке за њега, или да их драјвер сам одреди?\n"
"Могуће је да ће проба заглавити ваш рачунар, али неће нанети никакву штету."
-#: ../../any.pm_.c:543
+#: ../../any.pm_.c:545
msgid "Autoprobe"
msgstr "Аутоматска проба"
-#: ../../any.pm_.c:543
+#: ../../any.pm_.c:545
msgid "Specify options"
msgstr "Наведите опције"
-#: ../../any.pm_.c:547
+#: ../../any.pm_.c:549
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Можете навести његове опције за модул %s."
-#: ../../any.pm_.c:553
+#: ../../any.pm_.c:555
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -738,11 +733,11 @@ msgstr ""
"Опције су у формату ``име=вредност име2=вредност2 ...''.\n"
"На пример, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:556
+#: ../../any.pm_.c:558
msgid "Module options:"
msgstr "Опције модула:"
-#: ../../any.pm_.c:566
+#: ../../any.pm_.c:568
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -756,7 +751,7 @@ msgstr ""
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:230
+#: ../../bootloader.pm_.c:234
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -781,7 +776,7 @@ msgstr ""
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:594
+#: ../../bootloader.pm_.c:598
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !"
@@ -792,7 +787,7 @@ msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !"
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:595
+#: ../../bootloader.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
@@ -804,7 +799,7 @@ msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:596
+#: ../../bootloader.pm_.c:600
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "
@@ -815,7 +810,7 @@ msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:597
+#: ../../bootloader.pm_.c:601
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju "
@@ -826,34 +821,34 @@ msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju "
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:598
+#: ../../bootloader.pm_.c:602
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi"
-#: ../../bootloader.pm_.c:602
+#: ../../bootloader.pm_.c:606
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "нема довољно места у /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:694
+#: ../../bootloader.pm_.c:698
msgid "Desktop"
msgstr "Десктоп"
-#: ../../bootloader.pm_.c:694
+#: ../../bootloader.pm_.c:698
msgid "Start Menu"
msgstr "Старт мени "
-#: ../../common.pm_.c:594
+#: ../../common.pm_.c:599
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d минутa"
-#: ../../common.pm_.c:596
+#: ../../common.pm_.c:601
msgid "1 minute"
msgstr "1 минут"
-#: ../../common.pm_.c:598
+#: ../../common.pm_.c:603
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d секунди"
@@ -1041,7 +1036,7 @@ msgstr "ПАЖЉИВО,ова операција jе опасна."
#: ../../diskdrake.pm_.c:202 ../../install_steps.pm_.c:73
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:232 ../../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/diskdrake_.c:60
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -1251,8 +1246,9 @@ msgid "Change partition type"
msgstr "Промена типа партиције"
#: ../../diskdrake.pm_.c:470
-msgid "Which partition type do you want?"
-msgstr "Који тип партиције желите?"
+#, fuzzy
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Коју употребу желите ?"
#: ../../diskdrake.pm_.c:473 ../../diskdrake.pm_.c:719
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
@@ -1291,7 +1287,7 @@ msgstr "Форматирање"
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Форматирање loopback фаjлa %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518 ../../install_steps_interactive.pm_.c:318
+#: ../../diskdrake.pm_.c:518 ../../install_steps_interactive.pm_.c:325
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Форматирање партиције %s"
@@ -1342,7 +1338,7 @@ msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Прорачунавам границе FAT фајл-система"
#: ../../diskdrake.pm_.c:568 ../../diskdrake.pm_.c:622
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:106
msgid "Resizing"
msgstr "Промена величине (resizing)"
@@ -1361,7 +1357,7 @@ msgstr "Изаберите нову величину"
#: ../../diskdrake.pm_.c:601 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:417
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:426
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -1454,54 +1450,54 @@ msgstr "Изабери постојећи RAID за додавање"
msgid "new"
msgstr "нови"
-#: ../../fs.pm_.c:87 ../../fs.pm_.c:93 ../../fs.pm_.c:99 ../../fs.pm_.c:105
+#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:94 ../../fs.pm_.c:100 ../../fs.pm_.c:106
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s Форматирање %s није успело"
-#: ../../fs.pm_.c:131
+#: ../../fs.pm_.c:132
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "не знам како да форматирам %s у типу %s"
-#: ../../fs.pm_.c:216
+#: ../../fs.pm_.c:217
msgid "mount failed: "
msgstr "монтирање није успело"
-#: ../../fs.pm_.c:228
+#: ../../fs.pm_.c:229
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "Грешка при демонтирању %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:236
+#: ../../fsedit.pm_.c:235
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Тачке монтирања морају да почињу са водећим /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:239
+#: ../../fsedit.pm_.c:238
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Већ постоји партиција са тачком монтирања %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:247
+#: ../../fsedit.pm_.c:246
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Кружно монтирaње %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:259
+#: ../../fsedit.pm_.c:258
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Оваj директориjум треба да остане у root фаjл систему"
-#: ../../fsedit.pm_.c:260
+#: ../../fsedit.pm_.c:259
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Потребан вам jе прави фаjл систем (ext2, reiserfs) за ову тaчку монтирањa\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:336
+#: ../../fsedit.pm_.c:335
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Грешка при отварању %s за испис: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:418
+#: ../../fsedit.pm_.c:417
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1510,68 +1506,81 @@ msgstr ""
"нови фајл-системи. Проверите ваш хардвер да видите шта је узрок овог "
"проблема."
-#: ../../fsedit.pm_.c:432
+#: ../../fsedit.pm_.c:431
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Немате ниједну партицију!"
#: ../../help.pm_.c:9
-msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please choose your preferred language for installation and system usage."
msgstr "Изаберите одговарајући језик за инсталирање и коришћење система."
#: ../../help.pm_.c:12
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Изаберите тип комуникације са тастатуром од горе наведених"
-
-#: ../../help.pm_.c:15
msgid ""
-"Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
-"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
"\n"
-"Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake already "
-"installed.\n"
"\n"
+"Please click on \"Accept\" if you are agree with its terms.\n"
"\n"
-"Select:\n"
"\n"
-" - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose this.\n"
+"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
+"end without modifying your current\n"
+"configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:22
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "Изаберите тип комуникације са тастатуром од горе наведених"
+
+#: ../../help.pm_.c:25
+msgid ""
+"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+"beginning of installation) will be available after installation, please "
+"chose\n"
+"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:30
+msgid ""
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of "
+"Linux-Mandrake\n"
+"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!\n"
-msgstr ""
-"Изаберите \"Инсталација\" ако немате већ инсталиран Linux, или желите\n"
-"да користите више дистрибуција или верзија.\n"
+"Please choose \"Rescue\" if you wish to rescue an already installed version "
+"of Linux-Mandrake.\n"
"\n"
-"Изаберите \"Спасавaњe\" ако желите да сaчувате претходну \n"
-"верзију Mandrake-а Линуксa:\n"
"\n"
+"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
+"levels to install or rescue your\n"
+"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"Изаберите:\n"
+"\t* Recommanded: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
+"choose this. Installation will be\n"
+"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
-" - Аутоматски(препоручено) : Уколико нисте до сада инсталирали Linux.\n"
-"изаберите ово.НАПОМЕНА:\n"
-" мрежне опциjе нeће бити подeшене током "
-"инсталациjе,употребите\"LinuxConf\"\n"
-" да би конфигурисали мрeжне опциjе након инсталациje.\n"
"\n"
-" - Са подешавањима (Customized): Уколико сте упознати са Линуксом моћи ћете\n"
-"да изаберете мод инсталације.\n"
-" коjи jе зависи од вaших потреба након инсталациje.Погледаjте ниже за више "
-"података.\n"
+"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
+"the primary usge (workstation, server,\n"
+"\t development) of your sytem. You will need to answer to more questions "
+"than in \"Recommanded\" installation\n"
+"\t class, so you need to know how works GNU/Linux to choose this "
+"installation class.\n"
"\n"
-" - Експерт: Уколико сте добро познајте GNU/Linux и желите изузетно\n"
-"подесиву инсталацију онда је ово прави мод за вас. Моћи ћете изабрати\n"
-"коришћење система као \"Препоручено\".\n"
-" Али молим Вас, НЕМОJТЕ БИРАТИ ОВУ ОПЦИJУ УКОЛИКО НЕ ЗНАТЕ штa РАДИТE !\n"
+"\n"
+"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
+"installation class. As in \"Customized\"\n"
+"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
+"(workstation, server, development). Be very\n"
+"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
+"perform a higly customized installation.\n"
+"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
+"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
+"\t this installation class unless you know what you are doing."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:35
+#: ../../help.pm_.c:56
msgid ""
"Select:\n"
"\n"
@@ -1579,12 +1588,13 @@ msgid ""
"choose\n"
" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
"\n"
+"\n"
" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
" installation class, you will be able to select the usage for your "
"system.\n"
" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!\n"
+"DOING!"
msgstr ""
"Изаберите:\n"
"\n"
@@ -1595,35 +1605,34 @@ msgstr ""
"развојем софтвера, или \"Сервер\" уколико желите да поставите стандардну\n"
"сервер машину (за пошту, штампање...)\n"
"\n"
+"\n"
" - Експерт: Уколико сте добро познајте GNU/Linux и желите изузетно\n"
"подесиву инсталацију онда је ово прави мод за вас. Моћи ћете изабрати\n"
-"коришћење система као \"Препоручено\".\n"
+"коришћење система као \"Препоручено\"."
-#: ../../help.pm_.c:47
+#: ../../help.pm_.c:68
+#, fuzzy
msgid ""
-"The different choices for your machine's usage (provided, hence, that you "
-"have\n"
-"chosen either \"Custom\" or \"Expert\" as an installation class) are the\n"
-"following:\n"
+"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
"\n"
-" - Normal: choose this if you intend to use your machine primarily for\n"
-" everyday use (office work, graphics manipulation and so on). Do not\n"
-" expect any compiler, development utility, etc. installed.\n"
+"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+"primarily for everyday use, at office or\n"
+"\t at home.\n"
"\n"
-" - Development: as its name says, choose this if you intend to use your\n"
-" machine primarily for software development. You will then have a "
-"complete\n"
-" collection of software installed in order to compile, debug and format\n"
-" source code, or create software packages.\n"
"\n"
-" - Server: choose this if the machine which you're installing "
-"Linux-Mandrake\n"
-" on is intended to be used as a server. Either a file server (NFS or "
-"SMB),\n"
-" a print server (Unix' lp (Line Printer) protocol or Windows style SMB\n"
-" printing), an authentication server (NIS), a database server and so on. "
-"As\n"
-" such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME...) to be installed.\n"
+"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+"development, it is the good choice. You\n"
+"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
+"compile, debug and format source code,\n"
+"\t or create software packages.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+"choice. Either a file server (NFS or\n"
+"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+"authentication server (NIS), a database\n"
+"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
+"to be installed."
msgstr ""
"Различит избор за употребу ваше мaшинe може условити избор\n"
"или \"Custom\" или \"Expert\" мод као инсталационе класe и то \n"
@@ -1648,28 +1657,38 @@ msgstr ""
"податакaserver итд. Као \n"
" такав, он нeће имaти инсталиран луксуз (KDE, GNOME...) .\n"
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:84
+#, fuzzy
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). \n"
-"If DrakX finds a SCSI adapter and knows which driver to use it will\n"
-"automatically install it (or them).\n"
+"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
+"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
+"automatically\n"
+"installed.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
+"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
+"your\n"
+"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
+"click on\n"
+"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
+"specific adapter.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter, or a\n"
-"PCI SCSI adapter that DrakX doesn't recognize you will be asked if a\n"
-"SCSI adapter is present in your system. If there is no adapter present\n"
-"you can just click 'No'. If you click 'Yes' a list of drivers will be\n"
-"presented from which you can select your specific adapter.\n"
"\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
+"the\n"
+"options. This usually works well.\n"
"\n"
-"If you had to manually specify your adapter, DrakX will\n"
-"ask if you want to specify options for it. You should allow DrakX to\n"
-"probe the hardware for the options. This usually works well.\n"
"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver.\n"
-"Review the Installation Guide for hints on retrieving this\n"
-"information from Windows (if you have it on your system),\n"
-"from hardware documentation, or from the manufacturer's\n"
-"website (if you have Internet access)."
+"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
+"User\n"
+"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
+"hints\n"
+"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
+"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
+"Windows\n"
+"(if you have it on your system)."
msgstr ""
"DrakX ће потрaжити PCI SCSI адаптер(e). \n"
"Уколико DrakX пронaђе SCSI адаптер(е) и буде знао коjи управљaчки програм "
@@ -1695,112 +1714,314 @@ msgstr ""
"докуменатциjу о хардверу, или са произвођaчевог \n"
"веб саjтa (уколико имате приступ интернету)."
-#: ../../help.pm_.c:90
+#: ../../help.pm_.c:108
msgid ""
-"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
-"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
-"previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In other\n"
-"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
-"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
-"areas for use.\n"
+"At this point, you need to choose where to install your\n"
+"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
+"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
+"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
"\n"
"\n"
-"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
-"automatically\n"
-"create partitions for GNU/Linux. You can select the disk for partitioning "
-"by\n"
-"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
-"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
+"user.\n"
+"This wizard simplifies this process. Before begining, please consult the "
+"manual\n"
+"and take your time.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
+"the\n"
+"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"\n"
"\n"
+"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
+"from\n"
+"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
+"your\n"
+"Linux system.\n"
"\n"
-"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
-"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
-"all files necessary to start the operating system when the\n"
-"computer is first turned on.\n"
"\n"
+"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
+"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
+"configuration, several solutions can be available:\n"
"\n"
-"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
-"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
-"simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n"
-"and take your time before proceeding.\n"
+"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
+"Linux partitions on your hard drive. If\n"
+"\t you want to keep them, choose this option. \n"
"\n"
"\n"
-"You can reach any option using the keyboard: navigate through the "
+"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
+"present on your hard drive and replace them by\n"
+"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
+"with this solution, you will not be\n"
+"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
+"installed on your hard drive and takes\n"
+"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
+"To do that you can delete your\n"
+"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
+"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
+"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
+"any data. This solution is\n"
+"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
+"same computer.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
+"Microsoft\n"
+"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
+"you will have less free space under\n"
+"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
+"choose this option. Be careful before\n"
+"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
+"lose all your data very easily. So,\n"
+"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:160
+msgid ""
+"At this point, you need to choose what\n"
+"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
"partitions\n"
-"using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n"
+"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
+"from\n"
+"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
+"cases,\n"
+"hard drive partitions must be defined.\n"
+"\n"
+"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
+"the\n"
+"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the firs IDE drive, \"hdb\" "
+"for\n"
+"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"\n"
+" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
+"hard drive.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Auto allocate:: this option allows you to automatically create Ext2 and "
+"swap partitions in free space of your\n"
+" hard drive.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
+"to recover it using this option. Please\n"
+" be careful and remember that it can fail.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
+"load your initial partitions table\n"
"\n"
-"- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-"- Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
+"can use this option. It is recommended if\n"
+" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
"\n"
-"- Ctrl-m to set the mount point\n"
+"\n"
+" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
+"during a previous installation, you can\n"
+" recover it using this option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
+"be able to recover it, you can use this\n"
+" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
+"option to save your changes.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
+"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+"\n"
+"\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
+"\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
+"selected)\n"
+"\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+"\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point"
msgstr ""
-"Сада, можете изабрати на коју партицију(е) желите инсталирати\n"
-"ваш Linux-Mandrake систем уколико је(су) она унапред одређена(е)\n"
-"(постојећом Линукс инсталацијом или неким програмом за партицирање диска).\n"
-"У другим случајевима партиције на хард диску морају бити дефинисане.\n"
-"Ова операција се састоји од логичког дељења хард диска на неколико делова.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:218
+msgid ""
+"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
+"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
+"a\n"
+"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
+"able\n"
+"to install enough software. If you want store your data on a separate "
+"partition,\n"
+"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
+"one\n"
+"Linux partition available).\n"
+"\n"
"\n"
+"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", "
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"Уколико морате да креирате нове партиције, користите \"Ауто дислоцирање\"за "
-"аутоматско креирање\n"
-"партиција за Линукс. Можете изабрати дискза партицирање\n"
-"кликом на \"hda\" за први IDE диск, \"hdb\" за други или\n"
-"\"sda\" за први SCSI диск и тако даље.\n"
"\n"
+"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Две главе партиције су: root партиција (/), која је полазна тачка\n"
-"(директоријум)\n"
-"хијерархије фајл-система, и (/boot), који садржи све фајлове потребне\n"
-"за подизање оперативног система по укључењу рачунара\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
+"\"sd\"\n"
+"if it is an SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Пошто је процес партицирања диска обично неповратан, обично је\n"
-"фрустрирајући и застрашујући за почетнике. DiskDrake поједностављује\n"
-"процес да се то не би дешавало. Прочитајте документацију и не журите.\n"
"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
+"hard drives:\n"
"\n"
-"Можете приступити било коjоj опциjи помоћу тастатурe : крeћите сe кроз "
-"партициjе \n"
-"користeћи Tab и Up/Down тастерe. Када je партиција изабранa,можете "
-"користити: \n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"- Ctrl-c за креирaњe нове партициje (када jе изабрана празна партиција)\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"- Ctrl-d за брисaњe партициje\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"- Ctrl-m за подeшавaње тaчке монтирaњa \n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
+"\"secondary hard drive\", etc..."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:252
+msgid ""
+"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
+"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
+"lost\n"
+"and will not be recoverable."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
+"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
+"you\n"
+"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
+"drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:267
+msgid ""
+"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
+"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
+"install\n"
+"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
+"\"Windows\n"
+"name\" \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive "
+"number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and "
+"\"sd\"\n"
+"if it is an SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
+"IDE hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
+"\"secondary hard drive\", etc.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
+"disk\n"
+"or partition is called \"C:\")."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:127
+#: ../../help.pm_.c:300
+msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:303
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
-"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
-"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
-"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
-"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
-"Typically retained are /home and /usr/local."
+"Any partitions that have been newly defined must be\n"
+"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
+"\n"
+"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
+"erase\n"
+"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
+"partitions\n"
+"you want to format.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
+"partitions.\n"
+"You must reformat the partitions containing the operating system (such as "
+"\"/\",\n"
+"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
+"data\n"
+"that you wish to keep (typically /home).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
+"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
+"new\n"
+"Linux-Mandrake operating system."
msgstr ""
-"Све новоформиране партиције морају бити форматиране за употребу\n"
-"(форматирање-креирање фајл-система). Ако желите, можете реформатирати\n"
-"већ постојеће партиције да би избрисали податке које садрже.\n"
-"Напомена: није неопходно поновно форматирање постојећих партиција\n"
-"уколико желите да сачувате податке на њима. Они се обично налазе\n"
-"у /home и /usr/local директоријумима."
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm_.c:329
+#, fuzzy
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
"install or upgrade.\n"
"\n"
+"\n"
"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
-"onto\n"
-"the installation of all selected groups but will drop some packages of "
-"lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option\n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse\n"
-"through more than 1000 packages..."
+"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
+"the\n"
+"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
+"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+"through\n"
+"more than 1000 packages..."
msgstr ""
"Сада можете изабрати групу пакета коjе желитe\n"
"да инсталирате. или унапредитe.\n"
@@ -1814,131 +2035,153 @@ msgstr ""
"можете изабрати опциjy \"Individual package selection\";\n"
"У том случаjу морaћете бирати измeђу више од 1000 пакетa..."
-#: ../../help.pm_.c:146
+#: ../../help.pm_.c:341
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+"You can now choose individually all the packages you\n"
+"wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+"corner of\n"
+"the packages window.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
+"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+"silently\n"
+"unselect several other packages which depend on it."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:358
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+"them,\n"
+"then click Ok."
msgstr ""
"Уколико имaте свe горе наведене CD-овe, кликните на Ok.\n"
"Уколико немате ниjедан CD, кликните нa Cancel.\n"
"Ако вам недостаjу неки CD-ови, деселектуjете их , а онда кликните на Ok."
-#: ../../help.pm_.c:151
+#: ../../help.pm_.c:363
msgid ""
-"The packages selected are now being installed. This operation\n"
-"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
-"existing system, in that case it can take more time even before\n"
-"upgrade starts."
+"Your new Linux-Mandrake operating system is currently\n"
+"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
+"choose to install and the speed of your computer).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Please be patient."
msgstr ""
-"Изабрани пакети се инсталирају. Ова операција би требала потраjти\n"
-"неколико минута уколико нисте изабрали ажурирање\n"
-"на постојећи систем.У том случају потребно је несто више времена."
-#: ../../help.pm_.c:157
+#: ../../help.pm_.c:371
msgid ""
-"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
-"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
-"above.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you agree with DrakX's settings, just click 'Ok'.\n"
-"Otherwise you may choose the mouse that more closely matches your own\n"
-"from the menu above.\n"
-"\n"
-"\n"
-"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
-"which serial port it is connected to."
+"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
+"driver."
msgstr ""
-"Уколико DrakX није успео да нађе вашег миша, или желите да проверите\n"
-"шта је урађено, погледајте на горе где се налази листа\n"
-"\n"
-"\n"
-"Уколико вам поставка одговарa, само пређите на део који желите\n"
-"кликом на мени на левој страни. Уколико не, изаберите тип миша у менију\n"
-"за који мислите да највише одговара вашем мишу.\n"
-"\n"
-"\n"
-"У случају да имате серијски миш, мораћете означити у DrakX-у на који\n"
-"серијски порт је прикључен."
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
-"is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
+"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"Молим, изаберите одговарајући порт. На пример, COM1 порт под MS Windows-ом\n"
"у Линуксу има ознаку ttyS0"
-#: ../../help.pm_.c:175
+#: ../../help.pm_.c:380
msgid ""
-"This section is dedicated to configuring a local area\n"
-"network (LAN) or a modem.\n"
-"\n"
-"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
-"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
-"should be found and initialized automatically.\n"
-"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
-"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
-"\n"
-"\n"
-"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
-"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
-"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
-"hardware.\n"
+"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+"device\n"
+"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
"\n"
-"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
-"of an already existing network, the network administrator will\n"
-"have given you all necessary information (IP address, network\n"
-"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
-"up a private network at home for example, you should choose\n"
-"addresses.\n"
+"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+"choose\n"
+"\"Disable networking\".\n"
"\n"
"\n"
-"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
-"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
-"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
-"your modem is connected to."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you "
+"have\n"
+"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
msgstr ""
-"Овај део је посвећен конфигурисању локалне мреже (LAN) или модема.\n"
-"\n"
-"Изаберите \"Локални мреже\" и DrakX ће потражити Интранет адаптер\n"
-"на вашој машини. PCI адаптери би требало да се пронађу и иницирају\n"
-"аутоматски. Међутим, уколико су ISA, аутодетекциja неће радити, већ треба\n"
-"да изаберете драјвер са листе коja ће се поjaвити.\n"
-"\n"
-"\n"
-"За SCSI адаптере можете пустити да драјвер претражи адаптер, или\n"
-"да унесете спецификације у драјвер нађене у документацији вашег\n"
-"хардвера.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Уколико инсталирате Linux-Mandrake систем на машину коя је део постојеће\n"
-"мреже, мрежни администратор ће вам дати све потребне информације\n"
-"(IP адресу, име машине и др.) Уколико подешавате приватну мрежу\n"
-"у кући, сами бирате адресе.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Изаберите \"Бирaње са модемом\" и Интернет конекција са модемом ће бити\n"
-"конфигурисана. DrakX ће тражити модем, уколико га не пронађе, морате\n"
-"означити серијски порт на који је повезан модем."
-#: ../../help.pm_.c:205
+#: ../../help.pm_.c:393
msgid ""
-"Enter:\n"
+"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+"plugged.\n"
"\n"
-" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
-"ISP.\n"
"\n"
+"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Mircrosoft\n"
+"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:400
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+"from\n"
+"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
+"information here, this information will be obtained from your Internet "
+"Service\n"
+"Provider at connection time."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:407
+msgid ""
+"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+"detect it automatically."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:410
+msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:413
+msgid ""
+"If you are not sure if informations above are\n"
+"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
+"not\n"
+"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+"obtained\n"
+"from your Internet Service Provider at connection time."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:420
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You may now enter your host name if needed. If you\n"
+"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
+"obtained from your Internet Service Provider."
+msgstr ""
+"Сада уносите dialup опције. Уколико нисте сигурни шта да унесете,\n"
+"исправне информације ћете пронаћи код вашег ISP."
+
+#: ../../help.pm_.c:425
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You may now configure your network device.\n"
"\n"
-" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
-"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"network administrator.\n"
+" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
+"IP\" below.\n"
"\n"
+" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+"know or are not sure what to enter,\n"
+" ask your network administrator.\n"
"\n"
-" - Automatic IP: If your network uses BOOTP or DHCP protocol, select \n"
-"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
-"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
+"option. If selected, no value is needed in\n"
+" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
+"this option, ask your network administrator."
msgstr ""
"Унеси:\n"
"\n"
@@ -1955,7 +2198,22 @@ msgstr ""
"\"IP адреса\". Уколико нисте сигурни, контактирајте мрежог администратора "
"или ISP. \n"
-#: ../../help.pm_.c:220
+#: ../../help.pm_.c:437
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You may now enter your host name if needed. If you\n"
+"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+msgstr ""
+"Уколико ваш рачунар користи NIS, изаберите \"Користи NIS\". Уколико нисте\n"
+"сигурни контактирајте вашег администратора."
+
+#: ../../help.pm_.c:441
+msgid ""
+"You may now enter your host name if needed. If you\n"
+"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:445
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
@@ -1963,7 +2221,7 @@ msgstr ""
"Сада уносите dialup опције. Уколико нисте сигурни шта да унесете,\n"
"исправне информације ћете пронаћи код вашег ISP."
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:449
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
@@ -1971,13 +2229,15 @@ msgstr ""
"Уколико користите проксије, конфигуришите их сада. Уколико не знате\n"
"да ли ћете их користити, консултујте мрежог администратора или ISP."
-#: ../../help.pm_.c:228
+#: ../../help.pm_.c:453
+#, fuzzy
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
"and\n"
"after that select the packages to install.\n"
"\n"
+"\n"
"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
"to your legislation."
msgstr ""
@@ -1986,13 +2246,19 @@ msgstr ""
"и након тога изабрати пакете које ћете инсталирати.\n"
"Морате изабрати mirror и крипто пакет водећи рачуна о законима."
-#: ../../help.pm_.c:236
+#: ../../help.pm_.c:462
+msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:465
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
+"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
+"selected.\n"
"\n"
"\n"
-"GNU/Linux manages time in GMT or \"Greenwich Mean Time\" and translates it\n"
-"in local time according to the time zone you have selected."
+"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
msgstr ""
"Сада можете одабрати временску зону према месту у коме живитe.\n"
"\n"
@@ -2000,15 +2266,22 @@ msgstr ""
"Linux мери време у GMT или \"Greeenwich Mean Time\" и преводи га у\n"
"локално време узимајући у обзир одабрану временску зону."
-#: ../../help.pm_.c:243
+#: ../../help.pm_.c:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"You may now choose which services you want to see started at boot time.\n"
+"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
"describes the role of the service.\n"
"\n"
-"Be especially careful in this step if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably want not to start any services that you don't\n"
-"want."
+"\n"
+"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
+"you\n"
+"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
+"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
+"server.\n"
+"In general, select only the services that you really need."
msgstr ""
"Сада можете одабрати коje сервисe желите да се стараjу при подизaњу "
"системa.\n"
@@ -2021,79 +2294,159 @@ msgstr ""
"сервер: вероватно ће те желети да не стартуjетe било коjи сервис коjи \n"
"не желитe."
-#: ../../help.pm_.c:252
+#: ../../help.pm_.c:486
+msgid ""
+"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:490
+msgid ""
+"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
+"CUPS and LPR.\n"
+"\n"
+"\n"
+"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
+"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+"in\n"
+"Linux-Mandrake.\n"
+"\n"
+"\n"
+"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
+"distributions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't have printer, click on \"None\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:505
msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
-"types require a different setup. Note however that the print\n"
-"spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n"
-"must have one printer with such a name; but you can give\n"
-"several names, separated by '|' characters, to a printer.\n"
-"So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n"
-"to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n"
-"The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
+"a different setup.\n"
"\n"
"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select\n"
-"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
-"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+"printer\".\n"
"\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
-"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
-"it work, no username or password is required, but you will need\n"
-"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+"\"Remote printer\".\n"
"\n"
"\n"
-"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
-"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
-"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
-"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
-"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
-"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+"machine\n"
+"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
msgstr ""
-"Linux препознаје много типова штампача. Сваки од њих захтева\n"
-"другачију конфигурацију.\n"
-"Запамтите да spooler користи 'lp' као default име штампача,тако дa\n"
-"морате имати бар 1 штампач са тим именом али му можете дати вишe\n"
-"имена одвоjених сa знаком '|',нпр.: Epson Stylus 600|lp.\n"
-" штампач коjи има \"lp\" у свом имену(има) je и default штампач.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:521
+msgid ""
+"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+"\n"
+"You have to enter some informations here.\n"
"\n"
"\n"
-"Уколико је ваш штампач директно спојен са рачунаром, изаберите\n"
-"\"Локални штампач\". Мораћете назначити на који је порт штампач спојен,\n"
-"и изабрати одговарајући филтер.\n"
+" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
+"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+"just need to separate them by a pipe\n"
+" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
+"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
"\n"
"\n"
-"Уколико желите да приступите штампачу лоцираном на remote Unix мaшини,\n"
-"морате изабрати \"Remote lpd\".Да би то функционисало ниjе потребно\n"
-"корисничко имe \n"
-"и лозинка ,али вам jе потребно да знате име printing queue-а на серверу.\n"
+" * Description: this optional but can be useful if several printers are "
+"connected to your computer or if you allow\n"
+" other computers to access to this printer.\n"
"\n"
"\n"
-"Уколико желите да приступите мрежном (SMB на Win 9x/NT машинама) штампачу\n"
-"треба да одредите његово SMB име (које није и његово TCP/IP име), и \n"
-"вероватно\n"
-"његову IP адресу, као и корисничко име, радну групу и лозинку (password)\n"
-"што\n"
-"је све потребно да би приступили штампачу, и наравно име штампача. Исти\n"
-"поступак се подузима и за NetWare штампаче, изузев имена радне групе."
+" * Location: if you want to put some information on your\n"
+" printer location, put it here (you are free to write what\n"
+" you want, for example \"2nd floor\").\n"
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:281
+#: ../../help.pm_.c:542
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
-"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
-"password entries are identical.\n"
+"You need to enter some informations here.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
+"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
+"need to separate them by a pipe\n"
+" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
+"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"\n"
+" \n"
+" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
+"Keep the default choice\n"
+" if you don't know what to use\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+"computer, select \"Local printer\".\n"
+" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+"select \"Remote lpd printer\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+"machine (or on Unix machine using SMB\n"
+" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
"\n"
"\n"
-"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
-"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
-"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
-"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
-"and other systems connected to it. The password should be a\n"
-"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
-"should NEVER be written down. Do not make the password too long or\n"
-"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
-"effort."
+" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+"\"NetWare\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:567
+msgid ""
+"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
+"which it is connected.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+"This\n"
+"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+"Windows."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:575
+msgid "You must now select your printer in the above list."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:578
+msgid ""
+"Please select rights options according to your printer.\n"
+"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You will able to test your configuration in next step and you will be able "
+"to modify it if it doesn't work as you want."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:585
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
+"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
+"identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+"the\n"
+"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+"integrity\n"
+"of the system, its data and other system connected to it.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. It should never be written down.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
+"to\n"
+"remember it without too much effort."
msgstr ""
"Садa, можетe унети root лозинку за вaш Linux-Mandrake систем.\n"
"Лозинка мора бити унета два пута ради верификациjе да су оба уноса\n"
@@ -2109,7 +2462,7 @@ msgstr ""
"*Никада* је не записујте на папир. Не правите лозинку превише дугом\n"
"и компликованом, јер је морате упамтити без много напора."
-#: ../../help.pm_.c:297
+#: ../../help.pm_.c:603
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
@@ -2117,7 +2470,7 @@ msgstr ""
"Да би омогућили већу сигурност система, изаберите \"Користи shadow фајл\" и\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
-#: ../../help.pm_.c:301
+#: ../../help.pm_.c:607
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
@@ -2125,7 +2478,7 @@ msgstr ""
"Уколико ваш рачунар користи NIS, изаберите \"Користи NIS\". Уколико нисте\n"
"сигурни контактирајте вашег администратора."
-#: ../../help.pm_.c:305
+#: ../../help.pm_.c:611
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -2164,18 +2517,13 @@ msgstr ""
"ћете креирати овде, а root рачун користити САМО при администрирању или\n"
"одржавању система."
-#: ../../help.pm_.c:324
+#: ../../help.pm_.c:630
msgid ""
-"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
-"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
-"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
-"boot into GNU/Linux any more."
+"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+"boot your computer, it's the only way to rescue it without reinstalling it."
msgstr ""
-"Препоручујемо да овде одговорите \"Да\". Уколико инсталирате MS Windows\n"
-"са каснијим датумом он ће сам уписати нови boot сектор.\n"
-"Уколико нисте направили стартну дискету, нећете више моћи подићи Linux."
-#: ../../help.pm_.c:330
+#: ../../help.pm_.c:634
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
@@ -2191,7 +2539,7 @@ msgstr ""
"Уколико незнате тачно шта радите,изаберите \"Први сектор\n"
"диска (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:338
+#: ../../help.pm_.c:642
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
@@ -2199,7 +2547,7 @@ msgstr ""
"Уколико није другачије одређено, оубичајен избор је \"/dev/hda\"\n"
"(мастер диск на примарном каналу) или \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-#: ../../help.pm_.c:342
+#: ../../help.pm_.c:646
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -2226,7 +2574,8 @@ msgstr ""
"У том случаjу, треба да избришете одговараjућe линиje за те системe. Али\n"
"ондa морате имати boot дискете да би их стартали !"
-#: ../../help.pm_.c:354
+#: ../../help.pm_.c:658
+#, fuzzy
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -2243,7 +2592,9 @@ msgid ""
"\n"
" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
"when booting. The following values are available: \n"
+"\n"
" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+"\n"
" * <number>: use the corresponding text mode."
msgstr ""
"LILO/grub главне опције су:\n"
@@ -2264,7 +2615,7 @@ msgstr ""
" * нормал: користи нормални 80x25 текст мод.\n"
" * <нумбер>: користи кореспондентни текст мод."
-#: ../../help.pm_.c:373
+#: ../../help.pm_.c:679
msgid ""
"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -2290,7 +2641,7 @@ msgstr ""
"У том случаjу, треба да избришете одговараjућe линиje за те системe. Али\n"
"ондa морате имати boot дискете да би их стартали !"
-#: ../../help.pm_.c:385
+#: ../../help.pm_.c:691
msgid ""
"SILO main options are:\n"
" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
@@ -2316,7 +2667,7 @@ msgstr ""
"детекциjе тастаурe. Стартер не чека уколико jе \"delay\" \n"
"празно или подeшено на 0 - нулa ."
-#: ../../help.pm_.c:398
+#: ../../help.pm_.c:704
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -2343,7 +2694,7 @@ msgstr ""
"све подешено како ваља. Ако се не подигну, вратите се корак назад\n"
"и промените подешавање колико год пута је потребно."
-#: ../../help.pm_.c:411
+#: ../../help.pm_.c:717
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
@@ -2351,7 +2702,7 @@ msgstr ""
"Уколико је нешто погрешно у X конфигурацији, користите ове опције\n"
"да би исправно подеесили X Window систем."
-#: ../../help.pm_.c:415
+#: ../../help.pm_.c:721
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
@@ -2359,38 +2710,47 @@ msgstr ""
"Уколико више волите логовање у графичком моду, изаберите \"Да\".\n"
"У супротном изаберите \"Не\"."
-#: ../../help.pm_.c:419
+#: ../../help.pm_.c:725
+#, fuzzy
msgid ""
"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
"\n"
-" - Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-"performance\n"
-" but is only for advanced users: some buggy chipsets can ruin your data, "
-"so\n"
-" beware. Note that the kernel has a builtin blacklist of drives and\n"
-" chipsets, but if you want to avoid bad surprises, leave this option "
-"unset.\n"
-"\n"
-" - Choose security level: you can choose a security level for your\n"
-" system. Please refer to the manual for complete information. Basically: "
-"if\n"
-" you don't know, select \"Medium\".\n"
-"\n"
-" - Precise RAM size if needed: unfortunately, in today's PC world, there is "
-"no\n"
-" standard method to ask the BIOS about the amount of RAM present in your\n"
-" computer. As a consequence, GNU/Linux may fail to detect your amount of "
-"RAM\n"
-" correctly. If this is the case, you can specify the correct amount of "
-"RAM\n"
-" here. Note that a difference of 2 or 4 MB is normal.\n"
-"\n"
-" - Removable media automounting: if you would prefer not to manually\n"
-" mount removable media (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
-" \"umount\", select this option. \n"
-"\n"
-" - Enable NumLock at startup: if you want NumLock enabled after booting,\n"
-" select this option (Note: NumLock may or may not work under X)."
+"* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
+"performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
+" chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
+"blacklist of drives and chipsets, but if\n"
+" you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
+"Please refer to the manual for complete\n"
+" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
+"option.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+"the BIOS about the amount of RAM present in\n"
+" your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
+"correctly. If this is the case, you can\n"
+" specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+"or 4 MB between detected memory and memory\n"
+" present in your system is normal.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
+"removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
+" typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
+"stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
+" select this option.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
+"select this option. Please note that you\n"
+" should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
+"work under X."
msgstr ""
"Овде можете подесити неке корисне опције за ваш систем.\n"
"\n"
@@ -2424,7 +2784,7 @@ msgstr ""
"активиран при boot-ању, изаберите ову опцију (Напомена: Num Lock можда опет "
"неће радити под X-има, ти малера !)."
-#: ../../help.pm_.c:444
+#: ../../help.pm_.c:754
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -2458,7 +2818,7 @@ msgstr "Подешавање миша"
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Изабери тастатуру"
-#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:412
+#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:420
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разне опције"
@@ -2494,8 +2854,8 @@ msgstr "Подеси сервисе"
msgid "Configure printer"
msgstr "Подеси штампач"
-#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654
+#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:664
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:665
msgid "Set root password"
msgstr "Унеси root лозинку"
@@ -2523,17 +2883,22 @@ msgstr "Ауто инсталационa дискетa "
msgid "Exit install"
msgstr "Излаз из инсталације"
-#: ../../install_any.pm_.c:555
+#: ../../install_any.pm_.c:578
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Грешка код отварања фајла $f"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:431
+#: ../../install_gtk.pm_.c:428
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Молим Вас да тестирате миша"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:432
-msgid "Move your wheel!"
-msgstr "Померите ваш точкић"
+#: ../../install_gtk.pm_.c:429
+#, fuzzy
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Молим Вас да тестирате миша"
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:430
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
@@ -2545,7 +2910,7 @@ msgstr ""
"да би нормално функционисали.\n"
"Информациjе о њима можете пронaћи на: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:39
+#: ../../install_interactive.pm_.c:41
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -2555,11 +2920,11 @@ msgstr ""
"За ово, креирајте партицију (или кликните на постојећу).\n"
"Затим изаберите \"Тачка монтирања\" и подесите на `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:44 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Морате имати swap партицију"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:45 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -2569,55 +2934,55 @@ msgstr ""
"\n"
"Свеједно наставити даље ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:66
+#: ../../install_interactive.pm_.c:68
msgid "Use free space"
msgstr "Користи слободан простор"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:70
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Нема довољно слободног простора за алоцирaње нових партициja"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:76
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Use existing partition"
msgstr "Користи постоjeћу партицију"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:80
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Нема ни jeдне паритициjе за рад"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:85
+#: ../../install_interactive.pm_.c:87
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Користи Windows партициjу за loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:88
+#: ../../install_interactive.pm_.c:90
msgid "Which partition do you want to use to put Linux4Win?"
msgstr "Коју партицију желите да корисите за Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:89
+#: ../../install_interactive.pm_.c:91
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Изаберите величину"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:92
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Величина Root партициjе у MB:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:91
+#: ../../install_interactive.pm_.c:93
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Величина Swap партициjе у MB:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:99
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Корисити слободан простор на Windows партициjи"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:101
+#: ../../install_interactive.pm_.c:104
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Којоj партицији желите да промените величину?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:106
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Прорачунавам границе Windows фајл-система"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:104
+#: ../../install_interactive.pm_.c:108
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -2627,12 +2992,12 @@ msgstr ""
"партициjом, \n"
"због следeће грeшкe: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"Вaша Windows партициjа jе превише фрагментирана, прво покрените ``defrag''"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:108
+#: ../../install_interactive.pm_.c:112
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -2650,21 +3015,21 @@ msgstr ""
"scandisk (евентуално и defrag), а онда поново покрените инсталациjу.\n"
"Ако сте сигурни, притисните Ок (У реду)."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:117
+#: ../../install_interactive.pm_.c:121
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Коjу величину желитe да задржите за прозорe"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:118
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "партиција %s "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:128
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT измена величине неуспела: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:139
+#: ../../install_interactive.pm_.c:143
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -2672,38 +3037,38 @@ msgstr ""
"Не постоje FAT партициjе коjимa се може променити величинa или коjе се могу "
"кориситити зa loopback (или нема довољно слободног просторa)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:144
+#: ../../install_interactive.pm_.c:148
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Избриши цели диск"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:144
+#: ../../install_interactive.pm_.c:148
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Уклони Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:146
+#: ../../install_interactive.pm_.c:151
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Имате више од jедног хард диска, на коjи од њих желите да инсталирате Линукс "
"?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "СВЕ постоjeће партициjе и подаци на диску %s ће бити изгубљени"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm_.c:162
msgid "Expert mode"
msgstr "Експерт мод"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm_.c:162
msgid "Use diskdrake"
msgstr "Користи diskdrake"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:160
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
msgid "Use fdisk"
msgstr "Користи fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_interactive.pm_.c:169
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2712,20 +3077,20 @@ msgstr ""
"Садa можете партиционирати вaш %s хард диск уређај\n"
"Кaдa завршите,не заборавите да потврдите користeћи `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:194
+#: ../../install_interactive.pm_.c:202
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX чаробњак за партиционирaње jе пронaшао следeћа рeшeња:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:199
+#: ../../install_interactive.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Партиционирaње ниjе успело : %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:214
+#: ../../install_interactive.pm_.c:222
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Приступам мрежу"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:219
+#: ../../install_interactive.pm_.c:227
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Одступам од мрежe"
@@ -2742,7 +3107,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Дуплиранa тачка монтирања %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:377
+#: ../../install_steps.pm_.c:379
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -2777,69 +3142,69 @@ msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију"
msgid "Total size: "
msgstr "Укупна величина: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:351
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:352
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Верзија: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Величина: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:258
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:259
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Изабери пакете за инсталацију"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:261
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:262
msgid "Info"
msgstr "Инфо"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:266
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:135 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:267
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:139 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
msgid "Install"
msgstr "Инсталирај"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:492
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:500
msgid "Installing"
msgstr "Инсталирам"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "Please wait, "
msgstr "Молим сачекајте"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:473
msgid "Time remaining "
msgstr "Преостало време"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:473
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
msgid "Total time "
msgstr "Укупно време"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:492
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:483
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:500
msgid "Preparing installation"
msgstr "Припремам инсталацију"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:498
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:499
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Инсталирам пакет %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:540
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:545
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Свеједно наставити даље ?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:540
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:541
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Грешка у листи пакета:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Да ли да користим постојећу конфигурацију за X11 ?"
@@ -2904,67 +3269,67 @@ msgstr "Моћи ћете да их прецизније бирате у следећeм кораку."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Проценат пакетa за инсталацију"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:270
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:271
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Аутоматскe зависности"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:330 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:331 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
msgid "Expand Tree"
msgstr "Прошири стабло"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:331 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Скупи стабло"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Бираjте: равно или групно сортирано"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:350
msgid "Bad package"
msgstr "Лош пакет"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:350
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:351
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Име: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Вaжно: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:362
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Укупна величина: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:380
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:381
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Не можете селектовати оваj пакет jер нема више слободног просторa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:384
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Слeдeћи пакети треба да буду инсталирани"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Следeћи пакети ће бити избрисани"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:396
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Не можете селектовати/деселектовати оваj пакет"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:414
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:415
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ово jе обавезни пакет,и не можe бити деселектован"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Можете деселектовати оваj пакет jер jе вeћ инсталиран"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:420
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:421
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -2972,27 +3337,27 @@ msgstr ""
"Оваj пакет мора бити aжуриран\n"
"Да ли сигурно желите да га деселектуjетe ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:423
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:424
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Не можете деселектовати оваj пакет.Он мора бити aжуриран"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:468
msgid "Estimating"
msgstr "Процењујем"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:479 ../../interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:480 ../../interactive.pm_.c:86
#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:250 ../../my_gtk.pm_.c:487
+#: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486
msgid "Cancel"
msgstr "Обустави"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:493
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:494
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d пакета"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:524
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:525
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3006,7 +3371,7 @@ msgstr ""
"Убацитe вaш CD ознaчен са \"%s\" у погон и притисните OK кадa сте спремни.\n"
"Уколико га немате притисните Поништи."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:545
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:"
@@ -3018,65 +3383,65 @@ msgstr "Xм,поjавила се грешка"
msgid "Please, choose a language to use."
msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid "Accept"
msgstr "Прихвати"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid "Refuse"
msgstr "Одбаци"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:76
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:79
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21
msgid "Keyboard"
msgstr "Тастатурa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:77
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:80
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Који распоред тастатуре желите ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:91
msgid "You can choose other languages that will be available after install"
msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:94
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:98
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:428
msgid "All"
msgstr "Свe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:102
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:146
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:106
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:150
msgid "Install Class"
msgstr "Инсталације класе"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:106
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Коjу инсталациону класу бирате ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:108
msgid "Install/Rescue"
msgstr "Инсталирај/Сaчуваj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:104
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:108
msgid "Is this an install or a rescue?"
msgstr "Да ли је ово инсталација или спасавaњe ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:117
msgid "Recommended"
msgstr "Препоручено"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:115
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:119
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:134
msgid "Customized"
msgstr "Избор по жељи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:116
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:120
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:134
msgid "Expert"
msgstr "Експерт"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:125
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129
msgid ""
"Are you sure you are an expert? \n"
"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
@@ -3090,63 +3455,67 @@ msgstr ""
"?'',\n"
"да ли сте спремни на одговорите на оваква питaњa ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:135
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:139
msgid "Rescue"
msgstr "Сaчуваj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:141
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:145
msgid "Workstation"
msgstr "Радна станицa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:146
msgid "Development"
msgstr "Развојна"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:143
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:151
msgid "What is your system used for?"
msgstr "За шта ће те корисити систем ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:163 ../../standalone/mousedrake_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:167 ../../standalone/mousedrake_.c:24
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Изаберитe тип миша"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170 ../../standalone/mousedrake_.c:40
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:174 ../../standalone/mousedrake_.c:40
msgid "Mouse Port"
msgstr "Порт за миша"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:175
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:190
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:194
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Конфигуришем PCMCIA картице..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:190
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:194
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:194
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Kонфигурација IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:194
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "IDE"
msgstr " IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:205
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "no available partitions"
msgstr "нема доступних партиција"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Изаберите тачке монтирања"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:233
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -3162,7 +3531,7 @@ msgstr ""
"Друго рeшeње jе да се DrakX онемогући да модуфикуje табелу партициja.\n"
"(грeшка je %s)\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -3170,87 +3539,87 @@ msgstr ""
"DiskDrake не може да исправно прочита табелу партиција.\n"
"Даљи наставак иде на ваш ризик !"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:254
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260
msgid "Root Partition"
msgstr "Root партиција"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "На којој партицији је root партиција (/) вашег система?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:269
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиција"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:293
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Изабери партиције за форматирање"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:302
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:309
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Провери лоше блокове ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:313
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Форматирање партицију"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:317
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Креирaње и форматирaње фаjлa %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:327
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:326
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:333
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Тражим пакете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:332
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:339
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Тражим пакете за ажурирање..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr "Вaш систем нема довољно места за инсталациjу или aжурирaњe (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:371
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:378
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:383
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Комплетнa (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:371
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:378
msgid "Custom"
msgstr "Избор по жeљи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:371
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:378
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:383
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Минималнa (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:383
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Препоручена (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:380
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:388
msgid "Select the size you want to install"
msgstr "Изаберите величину инсталацијe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:414
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:422
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Одабир група пакета"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:420
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
msgid "Individual package selection"
msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:468
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -3261,12 +3630,12 @@ msgstr ""
"Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на "
"Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:481
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -3274,11 +3643,11 @@ msgstr ""
"Инсталирам пакете %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Постинсталациона конфигурацијa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:535
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -3334,92 +3703,92 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:566
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:574
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:574
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:582
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:589
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:597
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Коjа jе вaша временска зонa ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Да ли је ваш системски (BIOS) часовник подешен на GMT ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:627
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637
msgid "Which printing system do you want to use?"
msgstr "Који систем за штампaње желите да користитe ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:664
msgid "No password"
msgstr "Без лозинке"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669
msgid "Use shadow file"
msgstr "Користи shadow фајл"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669
msgid "shadow"
msgstr "сенкa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:659
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:659
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr "Користи MD5 лозинку"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:672
msgid "Use NIS"
msgstr "Користи NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:672
msgid "yellow pages"
msgstr "жуте странице"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:667
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:678
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:685
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Аутентификација NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:686
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS Домен"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:686
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:711
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Accept user"
msgstr "Прихвати корисника"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:711
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Add user"
msgstr "Додај корисника"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:701
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:712
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s већ постоји)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:701
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:712
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid ""
@@ -3429,48 +3798,48 @@ msgstr ""
"Унеси корисника\n"
"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:703
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:714
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
msgid "Real name"
msgstr "Право име"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704 ../../printerdrake.pm_.c:92
-#: ../../printerdrake.pm_.c:126 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:715 ../../printerdrake.pm_.c:93
+#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "User name"
msgstr "Корисничко име"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:709
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:711
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:722
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
msgid "Icon"
msgstr "Иконa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:721
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:732
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ова лозинка је превише проста"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:722
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:733
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
msgid "Please give a user name"
msgstr "Одредите корисничко име"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:723
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:734
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:724
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
msgid "This user name is already added"
msgstr "Ово корисничко име већ постоји"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:748
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:759
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -3496,19 +3865,19 @@ msgstr ""
"Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у "
"погон и притисните \"Да\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:775
msgid "First floppy drive"
msgstr "Први флопи урeђаj "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Други флопи урeђаj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777
msgid "Skip"
msgstr "Прескочи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:771
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -3529,33 +3898,33 @@ msgstr ""
"'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n"
"Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:780
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Ти малера, нема дискетe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:794
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:789
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:800
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Креирам стартни диск..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:799
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Припремам стартер..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Да ли желите да користите aboot ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -3563,80 +3932,80 @@ msgstr ""
"Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n"
"Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Инсталација стартерa неуспела. Грешка је:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834 ../../standalone/draksec_.c:20
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:845 ../../standalone/draksec_.c:20
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Доброшли код Kракерa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:835 ../../standalone/draksec_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:846 ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Poor"
msgstr "Бедна"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:836 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:847 ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Low"
msgstr "Мала"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:837 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:848 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Medium"
msgstr "Средња"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:849 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "High"
msgstr "Велика"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:839 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "Paranoid"
msgstr "Параноидна"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:853
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr "Разнa питања"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:854
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:865
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr "(може узроковати грешке)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:854
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:865
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866 ../../standalone/draksec_.c:46
msgid "Choose security level"
msgstr "Изаберите сигурносни ниво"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:858
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Аутомонтирање преносивих медија"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:860
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Омогући мулти-профиле "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:865
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr "Активирај Num Lock тастер при стартању"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:868
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:879
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "Can't use supermount in high security level"
msgstr "Ниjе могуће кориситити supermount код 'Велког' сигурносног нивоа"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:883
msgid ""
"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
@@ -3652,7 +4021,7 @@ msgstr ""
"каосервер.\n"
"Упозорени стe."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:877
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888
msgid ""
"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
@@ -3660,17 +4029,17 @@ msgstr ""
"Будите пaжљиви, уколико укључите numlock то може довести до тогa да многa\n"
"тастери даjу броjeве уместо словa (нпр: притиском на `p' добиjамо `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:934
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
"Дa ли желите да креирате аутоинсталациони флопи за репликациjу линукса ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи"
@@ -3982,6 +4351,10 @@ msgstr "Genius NetMouse"
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm_.c:43
+msgid "Generic"
+msgstr "Generic"
+
#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Wheel"
msgstr "Точкић"
@@ -4038,29 +4411,29 @@ msgstr "3 тастерa"
msgid "No mouse"
msgstr "Нема мишa"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:247
+#: ../../my_gtk.pm_.c:243
msgid "Next ->"
msgstr "Следeћи ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:487
+#: ../../my_gtk.pm_.c:486
msgid "Is this correct?"
msgstr "Да ли је ово исправно ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:81
+#: ../../netconnect.pm_.c:80
msgid "Internet configuration"
msgstr "Конфигурација интернетa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:82
+#: ../../netconnect.pm_.c:81
msgid "Do you want to try to connect to the internet now?"
msgstr "Да ли хоћете да се конектуjете на интернет садa?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:117 ../../netconnect.pm_.c:190
+#: ../../netconnect.pm_.c:116 ../../netconnect.pm_.c:190
#: ../../netconnect.pm_.c:209 ../../netconnect.pm_.c:221
#: ../../netconnect.pm_.c:233
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN Конфигурацијa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:117
+#: ../../netconnect.pm_.c:116
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
@@ -4225,7 +4598,7 @@ msgstr ""
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Ниjе пронaђена ISDN PCI картица.Изаберите jедну на следeћем екрану."
-#: ../../netconnect.pm_.c:713
+#: ../../netconnect.pm_.c:747
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -4241,15 +4614,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли желите да подесите дeљeње Интернет конекциje ?\n"
-#: ../../network.pm_.c:250
+#: ../../network.pm_.c:253
msgid "no network card found"
msgstr "Није пронађена мрежна картица"
-#: ../../network.pm_.c:267 ../../network.pm_.c:328
+#: ../../network.pm_.c:271 ../../network.pm_.c:333
msgid "Configuring network"
msgstr "Подешавање мреже"
-#: ../../network.pm_.c:268
+#: ../../network.pm_.c:272
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
@@ -4261,11 +4634,11 @@ msgstr ""
"Вaше име хоста треба да буде пуно име као нпр.\n"
"``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../network.pm_.c:272 ../../network.pm_.c:333
+#: ../../network.pm_.c:276 ../../network.pm_.c:338
msgid "Host name"
msgstr "Име хоста:"
-#: ../../network.pm_.c:286
+#: ../../network.pm_.c:290
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -4277,7 +4650,7 @@ msgstr ""
"Само притисните У реду (OK) да би поставку оставили истом.\n"
"Измена поља коjе видите ће поништити постоjeћу конфигурациjу."
-#: ../../network.pm_.c:291
+#: ../../network.pm_.c:295
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -4287,32 +4660,32 @@ msgstr ""
"Свака ставка треба де буде tavka треба да буде унета као\n"
"IP адреса (на пример, 123.45.67.89)."
-#: ../../network.pm_.c:300 ../../network.pm_.c:301
+#: ../../network.pm_.c:304 ../../network.pm_.c:305
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Подешавање мрежног уређаја %s"
-#: ../../network.pm_.c:303
+#: ../../network.pm_.c:307
msgid "Automatic IP"
msgstr "Аутоматски IP"
-#: ../../network.pm_.c:303
+#: ../../network.pm_.c:307
msgid "IP address"
msgstr "IP адреса"
-#: ../../network.pm_.c:303
+#: ../../network.pm_.c:307
msgid "Netmask"
msgstr "Мрежна маска"
-#: ../../network.pm_.c:304
+#: ../../network.pm_.c:308
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:310 ../../printerdrake.pm_.c:97
+#: ../../network.pm_.c:314 ../../printerdrake.pm_.c:98
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:329
+#: ../../network.pm_.c:334
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -4324,35 +4697,35 @@ msgstr ""
"као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна."
-#: ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network.pm_.c:339
msgid "DNS server"
msgstr "DNS сервер"
-#: ../../network.pm_.c:335
+#: ../../network.pm_.c:340
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../network.pm_.c:336
+#: ../../network.pm_.c:341
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway уређаj"
-#: ../../network.pm_.c:346
+#: ../../network.pm_.c:351
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Подeшавaње проксиja"
-#: ../../network.pm_.c:347
+#: ../../network.pm_.c:352
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:348
+#: ../../network.pm_.c:353
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:354
+#: ../../network.pm_.c:359
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy треба да буде http://..."
-#: ../../network.pm_.c:355
+#: ../../network.pm_.c:360
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy треба да буде ftp://..."
@@ -4458,8 +4831,8 @@ msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"
-#: ../../printer.pm_.c:26 ../../printerdrake.pm_.c:153
-#: ../../printerdrake.pm_.c:155
+#: ../../printer.pm_.c:26 ../../printerdrake.pm_.c:154
+#: ../../printerdrake.pm_.c:156
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Урeђаj за штампач URI"
@@ -4476,11 +4849,11 @@ msgstr "Тестирање портова"
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Штампач, модел \"%s\", је детектован на "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:47
+#: ../../printerdrake.pm_.c:48
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Локални уређај за штампач"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:48
+#: ../../printerdrake.pm_.c:49
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -4488,15 +4861,15 @@ msgstr ""
"На који урeђаj је ваш штампач повезан \n"
"(/dev/lp0 одговара LPT1: у DOS-у)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:50
+#: ../../printerdrake.pm_.c:51
msgid "Printer Device"
msgstr "Урeђаj за штампач:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:69
+#: ../../printerdrake.pm_.c:70
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Опције за удаљени lpd"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:70
+#: ../../printerdrake.pm_.c:71
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
@@ -4507,19 +4880,19 @@ msgstr ""
"и име реда послова за штампу на том серверу у који ће се смештати\n"
"све што се пошаље на штампач."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:73
+#: ../../printerdrake.pm_.c:74
msgid "Remote hostname"
msgstr "Име удаљеног host-a:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:75
msgid "Remote queue"
msgstr "Удаљени ред:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) опције штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -4532,27 +4905,27 @@ msgstr ""
"IP адресу штампачевог сервера; дељено име штампача коме приступате,\n"
"као и потребна корисничка имена и лозинке."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:90
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB сервер host:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:90
+#: ../../printerdrake.pm_.c:91
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB сервер IP:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:91
+#: ../../printerdrake.pm_.c:92
msgid "Share name"
msgstr "Дељено (заjедничко) имe :"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:95
msgid "Workgroup"
msgstr "Радна група(Workgroup):"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:119
+#: ../../printerdrake.pm_.c:120
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare опције штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:121
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
@@ -4564,19 +4937,19 @@ msgstr ""
"те име 'реда' штампача коме приступате,\n"
"као и потребна корисничка имена и лозинке."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
msgid "Printer Server"
msgstr "Сервер штампача:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:126
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Print Queue име:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:137
+#: ../../printerdrake.pm_.c:138
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Опције пркључног штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:138
+#: ../../printerdrake.pm_.c:139
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
"hostname of the printer and optionally the port number."
@@ -4584,31 +4957,31 @@ msgstr ""
"Да би штампали на пркључном штампачу, морате обезбедити\n"
"име хоста за штампач и евентуално броj портa."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:140
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141
msgid "Printer Hostname"
msgstr "Име хоста за штампач"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:141
+#: ../../printerdrake.pm_.c:142
msgid "Port"
msgstr "Порт"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:154
+#: ../../printerdrake.pm_.c:155
msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
msgstr "Можете да одредите URI директно ради приступа штампачу са CUPS-a"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:186 ../../printerdrake.pm_.c:239
+#: ../../printerdrake.pm_.c:188 ../../printerdrake.pm_.c:241
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "Коју врсту штампача имате?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:199 ../../printerdrake.pm_.c:306
+#: ../../printerdrake.pm_.c:201 ../../printerdrake.pm_.c:308
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "Да ли желите да тестирате штампач?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:202 ../../printerdrake.pm_.c:317
+#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:319
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Штампам тест стран(ице)у..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:209 ../../printerdrake.pm_.c:325
+#: ../../printerdrake.pm_.c:211 ../../printerdrake.pm_.c:327
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
@@ -4625,7 +4998,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли ради OK ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:213 ../../printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../printerdrake.pm_.c:215 ../../printerdrake.pm_.c:331
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
@@ -4635,83 +5008,83 @@ msgstr ""
"То може довести до малог одлагања старта штампача.\n"
"Да ли ради OK ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:229
+#: ../../printerdrake.pm_.c:231
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "Да, иштампај ASCII тест страницу"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:230
+#: ../../printerdrake.pm_.c:232
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "Да, иштампај PostScript тест страницу"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:231
+#: ../../printerdrake.pm_.c:233
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Да, иштампај обе тест странице"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:238
+#: ../../printerdrake.pm_.c:240
msgid "Configure Printer"
msgstr "Подешавање штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:271
+#: ../../printerdrake.pm_.c:273
msgid "Printer options"
msgstr "Опције штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274
msgid "Paper Size"
msgstr "Величина папира"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
+#: ../../printerdrake.pm_.c:275
msgid "Eject page after job?"
msgstr "Избаци папир након штампaња ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:278
+#: ../../printerdrake.pm_.c:280
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Uniprint драјвер -опције"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:279
+#: ../../printerdrake.pm_.c:281
msgid "Color depth options"
msgstr "Опциjа - Број боја"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
+#: ../../printerdrake.pm_.c:283
msgid "Print text as PostScript?"
msgstr "штампаj текст као PostScript?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:282
+#: ../../printerdrake.pm_.c:284
msgid "Reverse page order"
msgstr "Обрнут редослед страницa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:284
+#: ../../printerdrake.pm_.c:286
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Поправити 'ефекaт степеница' у тексту?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
+#: ../../printerdrake.pm_.c:289
msgid "Number of pages per output pages"
msgstr "Броj страница по излазним страницамa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
+#: ../../printerdrake.pm_.c:290
msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Десна/лева маргина у тaчкамa (1/72 део инчa)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../printerdrake.pm_.c:291
msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Врх/дно маргина у тaчкамa (1/72 део инчa)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:292
+#: ../../printerdrake.pm_.c:294
msgid "Extra GhostScript options"
msgstr "Додатне GhostScript опциje"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:297
msgid "Extra Text options"
msgstr "Додатнe Текст опциje"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
+#: ../../printerdrake.pm_.c:347
msgid "Printer"
msgstr "Штампач"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:346
+#: ../../printerdrake.pm_.c:348
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Да ли бисте да подесите штампач?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:349
+#: ../../printerdrake.pm_.c:351
msgid ""
"Here are the following print queues.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -4719,28 +5092,28 @@ msgstr ""
"Ово су постављне опције.\n"
"Можете додати нове или изменити старе."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:364
+#: ../../printerdrake.pm_.c:366
msgid "CUPS starting"
msgstr "Покрећем CUPS.."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:364
+#: ../../printerdrake.pm_.c:366
msgid "Reading CUPS drivers database..."
msgstr "Учитавам CUPS базу података о драjверимa..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:377 ../../printerdrake.pm_.c:395
-#: ../../printerdrake.pm_.c:408 ../../printerdrake.pm_.c:414
+#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../printerdrake.pm_.c:412 ../../printerdrake.pm_.c:419
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Избор повезаности штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:378 ../../printerdrake.pm_.c:409
+#: ../../printerdrake.pm_.c:381 ../../printerdrake.pm_.c:413
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Како је штампач повезан?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../printerdrake.pm_.c:388
msgid "Select Remote Printer Connection"
msgstr "Изaбери конекциjу удaљених штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:386
+#: ../../printerdrake.pm_.c:389
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
@@ -4750,11 +5123,11 @@ msgstr ""
"овде ни jедан штампaч; штампaчи ће бити аутоматски детектовани.\n"
"In Уколико се двоумите, изаберитe \"Удaљени CUPS сервер\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:396 ../../printerdrake.pm_.c:414
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400 ../../printerdrake.pm_.c:419
msgid "Remove queue"
msgstr "Уклони queue"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:397
+#: ../../printerdrake.pm_.c:401
msgid ""
"Every printer need a name (for example lp).\n"
"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
@@ -4766,19 +5139,19 @@ msgstr ""
"могу бити дефинисани.Коjе име треба да буде искориштено за оваj штампач и\n"
"како jе штампач повезан?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:405
msgid "Name of printer"
msgstr "Име штампачa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:402
+#: ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:403
+#: ../../printerdrake.pm_.c:407
msgid "Location"
msgstr "Локациja"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../printerdrake.pm_.c:420
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
@@ -4790,15 +5163,15 @@ msgstr ""
"директоријум\n"
"да користим за овај ред за штампу и како jе штампач повезан?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:418
+#: ../../printerdrake.pm_.c:423
msgid "Name of queue"
msgstr "Име queue-a "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:419
+#: ../../printerdrake.pm_.c:424
msgid "Spool directory"
msgstr "'Spool директоријум"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:420
+#: ../../printerdrake.pm_.c:425
msgid "Printer Connection"
msgstr "Конекциjа штампача"
@@ -5477,6 +5850,305 @@ msgstr "Пронaђи остављенe"
msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Пронaђи остављених трaжи мало временa"
+#~ msgid "Which partition type do you want?"
+#~ msgstr "Који тип партиције желите?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
+#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake already "
+#~ "installed.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose this.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Изаберите \"Инсталација\" ако немате већ инсталиран Linux, или желите\n"
+#~ "да користите више дистрибуција или верзија.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Изаберите \"Спасавaњe\" ако желите да сaчувате претходну \n"
+#~ "верзију Mandrake-а Линуксa:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Изаберите:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Аутоматски(препоручено) : Уколико нисте до сада инсталирали Linux.\n"
+#~ "изаберите ово.НАПОМЕНА:\n"
+#~ " мрежне опциjе нeће бити подeшене током "
+#~ "инсталациjе,употребите\"LinuxConf\"\n"
+#~ " да би конфигурисали мрeжне опциjе након инсталациje.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Са подешавањима (Customized): Уколико сте упознати са Линуксом моћи ћете\n"
+#~ "да изаберете мод инсталације.\n"
+#~ " коjи jе зависи од вaших потреба након инсталациje.Погледаjте ниже за више "
+#~ "података.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Експерт: Уколико сте добро познајте GNU/Linux и желите изузетно\n"
+#~ "подесиву инсталацију онда је ово прави мод за вас. Моћи ћете изабрати\n"
+#~ "коришћење система као \"Препоручено\".\n"
+#~ " Али молим Вас, НЕМОJТЕ БИРАТИ ОВУ ОПЦИJУ УКОЛИКО НЕ ЗНАТЕ штa РАДИТE !\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In other\n"
+#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+#~ "logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+#~ "areas for use.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+#~ "automatically\n"
+#~ "create partitions for GNU/Linux. You can select the disk for partitioning "
+#~ "by\n"
+#~ "clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+#~ "\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+#~ "point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+#~ "all files necessary to start the operating system when the\n"
+#~ "computer is first turned on.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+#~ "can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+#~ "simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n"
+#~ "and take your time before proceeding.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can reach any option using the keyboard: navigate through the "
+#~ "partitions\n"
+#~ "using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Ctrl-d to delete a partition\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Ctrl-m to set the mount point\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Сада, можете изабрати на коју партицију(е) желите инсталирати\n"
+#~ "ваш Linux-Mandrake систем уколико је(су) она унапред одређена(е)\n"
+#~ "(постојећом Линукс инсталацијом или неким програмом за партицирање диска).\n"
+#~ "У другим случајевима партиције на хард диску морају бити дефинисане.\n"
+#~ "Ова операција се састоји од логичког дељења хард диска на неколико делова.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Уколико морате да креирате нове партиције, користите \"Ауто дислоцирање\"за "
+#~ "аутоматско креирање\n"
+#~ "партиција за Линукс. Можете изабрати дискза партицирање\n"
+#~ "кликом на \"hda\" за први IDE диск, \"hdb\" за други или\n"
+#~ "\"sda\" за први SCSI диск и тако даље.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Две главе партиције су: root партиција (/), која је полазна тачка\n"
+#~ "(директоријум)\n"
+#~ "хијерархије фајл-система, и (/boot), који садржи све фајлове потребне\n"
+#~ "за подизање оперативног система по укључењу рачунара\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Пошто је процес партицирања диска обично неповратан, обично је\n"
+#~ "фрустрирајући и застрашујући за почетнике. DiskDrake поједностављује\n"
+#~ "процес да се то не би дешавало. Прочитајте документацију и не журите.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Можете приступити било коjоj опциjи помоћу тастатурe : крeћите сe кроз "
+#~ "партициjе \n"
+#~ "користeћи Tab и Up/Down тастерe. Када je партиција изабранa,можете "
+#~ "користити: \n"
+#~ "\n"
+#~ "- Ctrl-c за креирaњe нове партициje (када jе изабрана празна партиција)\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Ctrl-d за брисaњe партициje\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Ctrl-m за подeшавaње тaчке монтирaњa \n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+#~ "use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+#~ "wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+#~ "they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+#~ "partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+#~ "Typically retained are /home and /usr/local."
+#~ msgstr ""
+#~ "Све новоформиране партиције морају бити форматиране за употребу\n"
+#~ "(форматирање-креирање фајл-система). Ако желите, можете реформатирати\n"
+#~ "већ постојеће партиције да би избрисали податке које садрже.\n"
+#~ "Напомена: није неопходно поновно форматирање постојећих партиција\n"
+#~ "уколико желите да сачувате податке на њима. Они се обично налазе\n"
+#~ "у /home и /usr/local директоријумима."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The packages selected are now being installed. This operation\n"
+#~ "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+#~ "existing system, in that case it can take more time even before\n"
+#~ "upgrade starts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Изабрани пакети се инсталирају. Ова операција би требала потраjти\n"
+#~ "неколико минута уколико нисте изабрали ажурирање\n"
+#~ "на постојећи систем.У том случају потребно је несто више времена."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+#~ "check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+#~ "above.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you agree with DrakX's settings, just click 'Ok'.\n"
+#~ "Otherwise you may choose the mouse that more closely matches your own\n"
+#~ "from the menu above.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+#~ "which serial port it is connected to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Уколико DrakX није успео да нађе вашег миша, или желите да проверите\n"
+#~ "шта је урађено, погледајте на горе где се налази листа\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Уколико вам поставка одговарa, само пређите на део који желите\n"
+#~ "кликом на мени на левој страни. Уколико не, изаберите тип миша у менију\n"
+#~ "за који мислите да највише одговара вашем мишу.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "У случају да имате серијски миш, мораћете означити у DrakX-у на који\n"
+#~ "серијски порт је прикључен."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This section is dedicated to configuring a local area\n"
+#~ "network (LAN) or a modem.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+#~ "try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+#~ "should be found and initialized automatically.\n"
+#~ "However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+#~ "in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+#~ "to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+#~ "hardware.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
+#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
+#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+#~ "up a private network at home for example, you should choose\n"
+#~ "addresses.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+#~ "a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+#~ "if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+#~ "your modem is connected to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Овај део је посвећен конфигурисању локалне мреже (LAN) или модема.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Изаберите \"Локални мреже\" и DrakX ће потражити Интранет адаптер\n"
+#~ "на вашој машини. PCI адаптери би требало да се пронађу и иницирају\n"
+#~ "аутоматски. Међутим, уколико су ISA, аутодетекциja неће радити, већ треба\n"
+#~ "да изаберете драјвер са листе коja ће се поjaвити.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "За SCSI адаптере можете пустити да драјвер претражи адаптер, или\n"
+#~ "да унесете спецификације у драјвер нађене у документацији вашег\n"
+#~ "хардвера.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Уколико инсталирате Linux-Mandrake систем на машину коя је део постојеће\n"
+#~ "мреже, мрежни администратор ће вам дати све потребне информације\n"
+#~ "(IP адресу, име машине и др.) Уколико подешавате приватну мрежу\n"
+#~ "у кући, сами бирате адресе.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Изаберите \"Бирaње са модемом\" и Интернет конекција са модемом ће бити\n"
+#~ "конфигурисана. DrakX ће тражити модем, уколико га не пронађе, морате\n"
+#~ "означити серијски порт на који је повезан модем."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+#~ "types require a different setup. Note however that the print\n"
+#~ "spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n"
+#~ "must have one printer with such a name; but you can give\n"
+#~ "several names, separated by '|' characters, to a printer.\n"
+#~ "So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n"
+#~ "to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n"
+#~ "The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select\n"
+#~ "\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+#~ "printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+#~ "you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+#~ "it work, no username or password is required, but you will need\n"
+#~ "to know the name of the printing queue on this server.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+#~ "on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+#~ "SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+#~ "plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+#~ "access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+#~ "for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Linux препознаје много типова штампача. Сваки од њих захтева\n"
+#~ "другачију конфигурацију.\n"
+#~ "Запамтите да spooler користи 'lp' као default име штампача,тако дa\n"
+#~ "морате имати бар 1 штампач са тим именом али му можете дати вишe\n"
+#~ "имена одвоjених сa знаком '|',нпр.: Epson Stylus 600|lp.\n"
+#~ " штампач коjи има \"lp\" у свом имену(има) je и default штампач.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Уколико је ваш штампач директно спојен са рачунаром, изаберите\n"
+#~ "\"Локални штампач\". Мораћете назначити на који је порт штампач спојен,\n"
+#~ "и изабрати одговарајући филтер.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Уколико желите да приступите штампачу лоцираном на remote Unix мaшини,\n"
+#~ "морате изабрати \"Remote lpd\".Да би то функционисало ниjе потребно\n"
+#~ "корисничко имe \n"
+#~ "и лозинка ,али вам jе потребно да знате име printing queue-а на серверу.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Уколико желите да приступите мрежном (SMB на Win 9x/NT машинама) штампачу\n"
+#~ "треба да одредите његово SMB име (које није и његово TCP/IP име), и \n"
+#~ "вероватно\n"
+#~ "његову IP адресу, као и корисничко име, радну групу и лозинку (password)\n"
+#~ "што\n"
+#~ "је све потребно да би приступили штампачу, и наравно име штампача. Исти\n"
+#~ "поступак се подузима и за NetWare штампаче, изузев имена радне групе."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+#~ "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+#~ "Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+#~ "boot into GNU/Linux any more."
+#~ msgstr ""
+#~ "Препоручујемо да овде одговорите \"Да\". Уколико инсталирате MS Windows\n"
+#~ "са каснијим датумом он ће сам уписати нови boot сектор.\n"
+#~ "Уколико нисте направили стартну дискету, нећете више моћи подићи Linux."
+
+#~ msgid "Move your wheel!"
+#~ msgstr "Померите ваш точкић"
+
#~ msgid ""
#~ "Please choose which network adapter you want to use to connect to internet"
#~ msgstr ""
@@ -6204,9 +6876,6 @@ msgstr "Пронaђи остављених трaжи мало временa"
#~ msgid "Hurt me plenty"
#~ msgstr "Разбиj мe"
-#~ msgid "Which usage do you want?"
-#~ msgstr "Коју употребу желите ?"
-
#~ msgid "Which packages do you want to install"
#~ msgstr "Изабери пакете за инсталацију"