diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2000-07-24 11:09:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2000-07-24 11:09:23 +0000 |
commit | 13ca05864ed5e9c10b883888af73192150dc125a (patch) | |
tree | 7c2226826dbd9a2767b15556be3433170dcc7431 /perl-install/share/po/sp.po | |
parent | 3cf3e2f2afd279dad95082ee81f3f83516024b27 (diff) | |
download | drakx-13ca05864ed5e9c10b883888af73192150dc125a.tar drakx-13ca05864ed5e9c10b883888af73192150dc125a.tar.gz drakx-13ca05864ed5e9c10b883888af73192150dc125a.tar.bz2 drakx-13ca05864ed5e9c10b883888af73192150dc125a.tar.xz drakx-13ca05864ed5e9c10b883888af73192150dc125a.zip |
updated Italian file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sp.po | 1068 |
1 files changed, 558 insertions, 510 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po index 73b30877e..836cf9532 100644 --- a/perl-install/share/po/sp.po +++ b/perl-install/share/po/sp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-03 16:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-24 12:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n" "Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian (cyrillic)\n" @@ -15,43 +15,43 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:117 ../../Xconfigurator.pm_.c:237 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:116 ../../Xconfigurator.pm_.c:250 msgid "Generic" msgstr "Generic" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:173 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:172 msgid "Graphic card" msgstr "Графичка картица" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:173 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:172 msgid "Select a graphic card" msgstr "Изаберите картицу" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:174 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:173 msgid "Choose a X server" msgstr "Изаберите X сервер" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:174 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:173 msgid "X server" msgstr "X сервер" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:199 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:198 msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "Количина меморије на графичкој картици" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:226 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239 msgid "Choose options for server" msgstr "Опције за сервер" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 msgid "Choose a monitor" msgstr "Изаберите монитор" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:253 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -71,39 +71,39 @@ msgstr "" "ВЕОМА ЈЕ ВАЖНО да не наведете тип монитора који има овај опсег већи него\n" "што га има ваш монитор. Ако нисте сигурни, одаберите мање вредности." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:247 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:260 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Хоризонтална фреквенција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:247 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:260 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Вертикална фреквенција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:299 msgid "Monitor not configured" msgstr "Монитор није конфигурисан" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:289 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:302 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Графичка карта још није конфигурисана" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:292 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:305 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Резолуција још није изабрана" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:305 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:318 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" msgstr "Упозорење: тестирање може бити опасно по графичку картицу" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 msgid "Test of the configuration" msgstr "Тестирање конфигурације" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:351 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364 msgid "" "\n" "try to change some parameters" @@ -111,28 +111,28 @@ msgstr "" "\n" "покушајте са променом параметара" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:351 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364 msgid "An error has occurred:" msgstr "Хм, грешка:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:374 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:387 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "Излаз за %d секунди" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:378 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:391 msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Да ли је ово исправно подeшено?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:386 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:399 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "Хм, појавила се грешка, пробајте да променитe параметре" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:394 ../../Xconfigurator.pm_.c:577 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:407 ../../Xconfigurator.pm_.c:590 msgid "Automatic resolutions" msgstr "Аутоматско подешавање резолуције" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:395 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:408 msgid "" "To find the available resolutions I will try different ones.\n" "Your screen will blink...\n" @@ -142,33 +142,33 @@ msgstr "" "Ваш екран ће блинкати...\n" "Можете угасити монитор ако желите, крај ће бити означен звучним сигналом" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:453 ../../printerdrake.pm_.c:167 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:466 ../../printerdrake.pm_.c:167 msgid "Resolution" msgstr "Резолуција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:488 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:501 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Изаберите резолуцију и број боја при прикaзу" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:503 #, c-format msgid "Graphic card: %s" msgstr "Графичка картица: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:504 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86 сервер: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:500 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:513 msgid "Show all" msgstr "Прикажи све" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:524 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:537 msgid "Resolutions" msgstr "Резолуција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:578 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591 msgid "" "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" "Sometimes, though, it may hang the machine.\n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" "Ипак, то може довести до блокирања рачунара.\n" "Да ли желите покушати?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:583 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:596 msgid "" "No valid modes found\n" "Try with another video card or monitor" @@ -186,109 +186,109 @@ msgstr "" "Није пронађен одговарајући мод\n" "Покушајте са другом графичком картицом или монитором" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:923 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:950 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Тип тастатуре: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:924 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:951 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Тип миша: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:925 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:952 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Миш је постављен на уређај: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:926 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:953 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Монитор: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:927 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:954 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Монитор - хоризонталнa фреквенција: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:928 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:955 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Монитор - вертикално освежавање: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:929 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:956 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Графичка картица: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:930 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:957 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Меморија на графичкој картици: %s kB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:931 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:958 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86 сервер: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:946 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:973 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Провера конфигурације за X-Window систем" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:960 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:987 msgid "Change Monitor" msgstr "Промена монитора" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:961 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:988 msgid "Change Graphic card" msgstr "Промена графичке картице" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:962 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:989 msgid "Change Server options" msgstr "Промена Сервер опција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:963 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:990 msgid "Change Resolution" msgstr "Промена резолуције" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:964 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:991 msgid "Automatical resolutions search" msgstr "Аутоматско тражење резолуције" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:968 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:995 msgid "Show information" msgstr "Прикажи информације" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:969 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:996 msgid "Test again" msgstr "Тестирај поново" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:970 ../../standalone/rpmdrake_.c:46 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:997 ../../standalone/rpmdrake_.c:46 msgid "Quit" msgstr "Крај" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:974 ../../standalone/drakboot_.c:39 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1001 ../../standalone/drakboot_.c:39 msgid "What do you want to do?" msgstr "Шта желите да урадите?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:981 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1008 msgid "Forget the changes?" msgstr "Не памтити промене?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:999 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Молим, поново унесите %s ради активирања промена" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1015 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1042 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Молим ваш излогујте се и рестартујте (Ctrl-Alt-BackSpace) рачунар" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1018 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1045 msgid "X at startup" msgstr "X окружење на старту" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1019 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1046 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -296,6 +296,33 @@ msgstr "" "Ja могу подести ваш рачунар да аутоматски подиже X окружење при стартању.\n" "Да ли желите X окружење при рестарту ?" +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1057 +#, fuzzy +msgid "Autologin at startup" +msgstr "X окружење на старту" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1058 +#, fuzzy +msgid "" +"I can set up your computer to automatically log on one user.\n" +"Would you like to use this feature?" +msgstr "" +"Ja могу подести ваш рачунар да аутоматски подиже X окружење при стартању.\n" +"Да ли желите X окружење при рестарту ?" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1060 +msgid "Autologin" +msgstr "" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1061 +msgid "Autologin - Choose default user\n" +msgstr "" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1062 +#, fuzzy +msgid "Choose the default user :" +msgstr "Изаберите нову величину" + #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 msgid "256 colors (8 bits)" msgstr "256 боја (8-битна палета)" @@ -421,105 +448,108 @@ msgstr "плавушa" msgid "automagic" msgstr "Аутомагија" -#: ../../any.pm_.c:60 ../../install_steps_interactive.pm_.c:816 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826 +#: ../../any.pm_.c:60 ../../any.pm_.c:90 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Први сектор стартне партиције" -#: ../../any.pm_.c:60 ../../install_steps_interactive.pm_.c:816 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:846 +#: ../../any.pm_.c:60 ../../any.pm_.c:90 ../../any.pm_.c:119 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Први сектор диска (MBR)" -#: ../../any.pm_.c:65 -msgid "LILO/grub Installation" +#: ../../any.pm_.c:64 +#, fuzzy +msgid "SILO Installation" msgstr "LILO/grub инсталација" -#: ../../any.pm_.c:66 ../../install_steps_interactive.pm_.c:819 +#: ../../any.pm_.c:65 ../../any.pm_.c:71 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?" -#: ../../any.pm_.c:73 +#: ../../any.pm_.c:70 +msgid "LILO/grub Installation" +msgstr "LILO/grub инсталација" + +#: ../../any.pm_.c:80 msgid "None" msgstr "Ниjедан" -#: ../../any.pm_.c:73 +#: ../../any.pm_.c:80 msgid "Which bootloader(s) do you want to use?" msgstr "Који стартер желитe да користитe ?" -#: ../../any.pm_.c:84 +#: ../../any.pm_.c:94 +#, fuzzy +msgid "Bootloader installation" +msgstr "Главне опције стартерa" + +#: ../../any.pm_.c:96 msgid "Boot device" msgstr "Стартни (boot) уређај" -#: ../../any.pm_.c:85 +#: ../../any.pm_.c:97 msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" msgstr "LBA (не ради на старим BIOS-имa)" -#: ../../any.pm_.c:86 +#: ../../any.pm_.c:98 msgid "Compact" msgstr "Компакт" -#: ../../any.pm_.c:86 +#: ../../any.pm_.c:98 msgid "compact" msgstr "компакт" -#: ../../any.pm_.c:87 ../../install_steps_interactive.pm_.c:830 -msgid "Delay before booting default image" -msgstr "Пауза пре стартања default image-а" - -#: ../../any.pm_.c:88 +#: ../../any.pm_.c:99 msgid "Video mode" msgstr "Видео мод" -#: ../../any.pm_.c:90 ../../install_steps_interactive.pm_.c:531 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:705 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 ../../printerdrake.pm_.c:85 +#: ../../any.pm_.c:101 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Пауза пре стартања default image-а" + +#: ../../any.pm_.c:103 ../../install_steps_interactive.pm_.c:547 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:721 ../../printerdrake.pm_.c:85 #: ../../printerdrake.pm_.c:110 ../../standalone/adduserdrake_.c:42 msgid "Password" msgstr "Лозинка" -#: ../../any.pm_.c:91 ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833 +#: ../../any.pm_.c:104 ../../install_steps_interactive.pm_.c:671 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:722 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:43 msgid "Password (again)" msgstr "Лозинка (поновите)" -#: ../../any.pm_.c:92 ../../install_steps_interactive.pm_.c:834 +#: ../../any.pm_.c:105 msgid "Restrict command line options" msgstr "Ограничена командна линика - опције" -#: ../../any.pm_.c:92 ../../install_steps_interactive.pm_.c:834 +#: ../../any.pm_.c:105 msgid "restrict" msgstr "ограничено" -#: ../../any.pm_.c:98 +#: ../../any.pm_.c:111 msgid "Bootloader main options" msgstr "Главне опције стартерa" -#: ../../any.pm_.c:101 ../../install_steps_interactive.pm_.c:841 +#: ../../any.pm_.c:114 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке" -#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:664 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842 +#: ../../any.pm_.c:115 ../../install_steps_interactive.pm_.c:680 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "Please try again" msgstr "Пробајте поново" -#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:664 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842 +#: ../../any.pm_.c:115 ../../install_steps_interactive.pm_.c:680 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "The passwords do not match" msgstr "Неподударност лозинки" -#: ../../any.pm_.c:112 +#: ../../any.pm_.c:126 msgid "" "Here are the different entries.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -527,71 +557,72 @@ msgstr "" "Ово су постављне опције.\n" "Можете додати нове или изменити старе." -#: ../../any.pm_.c:114 ../../install_steps_interactive.pm_.c:854 -#: ../../printerdrake.pm_.c:245 ../../standalone/rpmdrake_.c:302 +#: ../../any.pm_.c:128 ../../printerdrake.pm_.c:245 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302 msgid "Add" msgstr "Додај" -#: ../../any.pm_.c:114 ../../diskdrake.pm_.c:42 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../../printerdrake.pm_.c:245 +#: ../../any.pm_.c:128 ../../diskdrake.pm_.c:42 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:715 ../../printerdrake.pm_.c:245 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Done" msgstr "Урађено" -#: ../../any.pm_.c:123 ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 +#: ../../any.pm_.c:137 +msgid "Which type of entry do you want to add?" +msgstr "Коју врсту уносa додаjетe ?" + +#: ../../any.pm_.c:138 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../../any.pm_.c:123 -msgid "Other OS (windows...)" +#: ../../any.pm_.c:138 +#, fuzzy +msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Други ОС-ови (Windows,BSD,BeOS,...)" -#: ../../any.pm_.c:123 ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 -msgid "Which type of entry do you want to add?" -msgstr "Коју врсту уносa додаjетe ?" +#: ../../any.pm_.c:138 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Други ОС-ови (Windows,BSD,BeOS,...)" -#: ../../any.pm_.c:142 ../../install_steps_interactive.pm_.c:883 +#: ../../any.pm_.c:160 msgid "Image" msgstr "Image" -#: ../../any.pm_.c:143 ../../any.pm_.c:151 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:885 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:893 +#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:169 msgid "Root" msgstr "Root" -#: ../../any.pm_.c:144 ../../install_steps_interactive.pm_.c:886 +#: ../../any.pm_.c:162 msgid "Append" msgstr "Додатaк" -#: ../../any.pm_.c:145 ../../install_steps_interactive.pm_.c:887 +#: ../../any.pm_.c:163 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:888 +#: ../../any.pm_.c:164 msgid "Read-write" msgstr "Читање-писање RW" -#: ../../any.pm_.c:152 +#: ../../any.pm_.c:171 msgid "Table" msgstr "Табела" -#: ../../any.pm_.c:153 +#: ../../any.pm_.c:172 msgid "Unsafe" msgstr "Несигурно" -#: ../../any.pm_.c:158 ../../install_steps_interactive.pm_.c:897 +#: ../../any.pm_.c:178 msgid "Label" msgstr "Ознака" -#: ../../any.pm_.c:160 ../../install_steps_interactive.pm_.c:899 +#: ../../any.pm_.c:180 msgid "Default" msgstr "Подразумевано" -#: ../../any.pm_.c:163 ../../install_steps_gtk.pm_.c:678 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:652 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:902 ../../interactive.pm_.c:74 +#: ../../any.pm_.c:183 ../../install_steps_gtk.pm_.c:679 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:668 ../../interactive.pm_.c:74 #: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:224 #: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98 #: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:200 @@ -599,18 +630,110 @@ msgstr "Подразумевано" msgid "Ok" msgstr "У реду" -#: ../../any.pm_.c:163 ../../install_steps_interactive.pm_.c:902 +#: ../../any.pm_.c:183 msgid "Remove entry" msgstr "Уклањам унос" -#: ../../any.pm_.c:166 ../../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../../any.pm_.c:186 msgid "Empty label not allowed" msgstr "Празна ознака није дозвољена" -#: ../../any.pm_.c:167 +#: ../../any.pm_.c:187 msgid "This label is already used" msgstr "Ова ознака је већ у употреби" +# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is +# only the ascii charset will be available on most machines +# so use only 7bit for this message (and do transliteration or +# leave it in English, as it is the best for your language) +# +#: ../../bootloader.pm_.c:229 +msgid "" +"Welcome to %s the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n" +"wait %d seconds for default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Dobrodosli u %s, menadzer zа startanje operativnih sistema !\n" +"\n" +"Za prikaz mogucih opcija, pritisnite <TAB>.\n" +"\n" +"Za startanje jedne od njih, upisite njeno ime i pritisnite <ENTER>\n" +"ili sacekate %d sekundi za startanje pretpostavljenog OS.\n" + +# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# The lines must fit on screen, aka length < 80 +# +#: ../../bootloader.pm_.c:588 ../../lilo.pm_.c:431 +msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" +msgstr "Dobrodosli u GRUB ,u starter operativnog sistema !" + +# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# The lines must fit on screen, aka length < 80 +# +#: ../../bootloader.pm_.c:589 ../../lilo.pm_.c:432 +#, c-format +msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." +msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor" + +# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# The lines must fit on screen, aka length < 80 +# +#: ../../bootloader.pm_.c:590 ../../lilo.pm_.c:433 +msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" +msgstr "Pritisnite ENTER za podizanje izabranog OS, 'e' za promenu" + +# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# The lines must fit on screen, aka length < 80 +# +#: ../../bootloader.pm_.c:591 ../../lilo.pm_.c:434 +msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." +msgstr "komandi pre podizanje sistema, ili 'c' za komandnu liniju" + +# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# The lines must fit on screen, aka length < 80 +# +#: ../../bootloader.pm_.c:592 ../../lilo.pm_.c:435 +#, c-format +msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." +msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi" + +#: ../../bootloader.pm_.c:596 ../../lilo.pm_.c:439 +msgid "not enough room in /boot" +msgstr "нема довољно места у /boot" + +#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows +#: ../../bootloader.pm_.c:675 ../../lilo.pm_.c:518 +msgid "Desktop" +msgstr "Десктоп" + +#: ../../bootloader.pm_.c:675 ../../lilo.pm_.c:518 +msgid "Start Menu" +msgstr "Старт мени " + #: ../../diskdrake.pm_.c:18 ../../diskdrake.pm_.c:414 msgid "Create" msgstr "Креирај" @@ -788,7 +911,7 @@ msgstr "" msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "ПАЖЉИВО,ова операција jе опасна." -#: ../../diskdrake.pm_.c:198 ../../install_any.pm_.c:333 +#: ../../diskdrake.pm_.c:198 ../../install_any.pm_.c:338 #: ../../install_steps.pm_.c:74 ../../install_steps_interactive.pm_.c:40 #: ../../standalone/diskdrake_.c:60 ../../standalone/rpmdrake_.c:294 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:304 @@ -1042,7 +1165,7 @@ msgstr "Форматирање" msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Форматирање loopback фаjлa %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:514 ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 +#: ../../diskdrake.pm_.c:514 ../../install_steps_interactive.pm_.c:264 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Форматирање партиције %s" @@ -1088,12 +1211,12 @@ msgstr "Табела партиција за драјв %s ће бити записана на диск!" msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Морате рестартовати рачунар да би се измене извршиле" -#: ../../diskdrake.pm_.c:571 ../../install_steps_gtk.pm_.c:212 +#: ../../diskdrake.pm_.c:571 ../../install_steps_gtk.pm_.c:213 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Прорачунавам границе FAT фајл-система" #: ../../diskdrake.pm_.c:571 ../../diskdrake.pm_.c:620 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:212 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:213 msgid "Resizing" msgstr "Промена величине (resizing)" @@ -2213,7 +2336,7 @@ msgstr "Подешавање миша" msgid "Choose your keyboard" msgstr "Изабери тастатуру" -#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:318 +#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:334 msgid "Miscellaneous" msgstr "Разне опције" @@ -2253,8 +2376,8 @@ msgstr "Подеси сервисе" msgid "Configure printer" msgstr "Подеси штампач" -#: ../../install2.pm_.c:59 ../../install_steps_interactive.pm_.c:652 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653 +#: ../../install2.pm_.c:59 ../../install_steps_interactive.pm_.c:668 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669 msgid "Set root password" msgstr "Унеси root лозинку" @@ -2282,7 +2405,7 @@ msgstr "Ауто инсталациjа флопија " msgid "Exit install" msgstr "Излаз из инсталације" -#: ../../install2.pm_.c:325 +#: ../../install2.pm_.c:333 msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" @@ -2292,7 +2415,7 @@ msgstr "" "За ово, креирајте партицију (или кликните на постојећу).\n" "Затим изаберите \"Тачка монтирања\" и подесите на `/'" -#: ../../install_any.pm_.c:334 ../../standalone/diskdrake_.c:61 +#: ../../install_any.pm_.c:339 ../../standalone/diskdrake_.c:61 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" "I'll try to go on blanking bad partitions" @@ -2300,7 +2423,7 @@ msgstr "" "Не могу прочитати табелу партиција, много је искварена за мене :(\n" "Покушаћу даље заобилазећи лоше партиције" -#: ../../install_any.pm_.c:351 +#: ../../install_any.pm_.c:356 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -2308,28 +2431,28 @@ msgstr "" "DiskDrake не може да исправно прочита табелу партиција.\n" "Даљи наставак иде на ваш ризик !" -#: ../../install_any.pm_.c:381 +#: ../../install_any.pm_.c:386 msgid "Searching root partition." msgstr "Тражим root партицију." -#: ../../install_any.pm_.c:410 +#: ../../install_any.pm_.c:415 msgid "Information" msgstr "Информације" -#: ../../install_any.pm_.c:411 +#: ../../install_any.pm_.c:416 #, c-format msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." msgstr "%s: Ово није root партиција, изаберите неку другу." -#: ../../install_any.pm_.c:413 +#: ../../install_any.pm_.c:418 msgid "No root partition found" msgstr "Нема root партиције" -#: ../../install_any.pm_.c:451 +#: ../../install_any.pm_.c:456 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Није могућ пренос без NIS домена" -#: ../../install_any.pm_.c:615 +#: ../../install_any.pm_.c:620 msgid "Error reading file $f" msgstr "Грешка код отварања фајла $f" @@ -2346,7 +2469,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Дупла тачка монтирања %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:323 +#: ../../install_steps.pm_.c:328 msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" @@ -2358,26 +2481,26 @@ msgstr "" "Проверитe cdrom на инсталираном компjутеру користeћe \"rpm -qpl " "Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:390 +#: ../../install_steps.pm_.c:395 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Доброшли код %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:742 +#: ../../install_steps.pm_.c:747 msgid "No floppy drive available" msgstr "Неприступачан floppy уређај" -#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:33 ../../install_steps_gtk.pm_.c:129 +#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:42 ../../install_steps_gtk.pm_.c:130 #: ../../install_steps_stdio.pm_.c:26 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "Покрећем корак `%s'\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../../install_steps_gtk.pm_.c:253 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../../install_steps_gtk.pm_.c:254 msgid "You must have a swap partition" msgstr "Морате имати swap партицију" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../../install_steps_gtk.pm_.c:255 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../../install_steps_gtk.pm_.c:256 msgid "" "You don't have a swap partition\n" "\n" @@ -2395,85 +2518,85 @@ msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију" msgid "Total size: " msgstr "Укупна величина: " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:451 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:452 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:136 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Верзија: %s\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:452 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:453 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:137 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "Величина: %d KB\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:364 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:365 msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Изабери пакете за инсталацију" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:367 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:368 msgid "Info" msgstr "Инфо" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:372 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129 ../../standalone/rpmdrake_.c:161 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:135 ../../standalone/rpmdrake_.c:161 msgid "Install" msgstr "Инсталирај" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:537 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:538 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:398 msgid "Installing" msgstr "Инсталирам" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:543 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:544 msgid "Please wait, " msgstr "Молим сачекајте" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:545 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:546 msgid "Time remaining " msgstr "Преостало време" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:546 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:547 msgid "Total time " msgstr "Укупно време" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:555 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:556 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:398 msgid "Preparing installation" msgstr "Припремам инсталацију" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:571 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Инсталирам пакет %s" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:616 msgid "Go on anyway?" msgstr "Свеједно наставити даље ?" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Грешка у листи пакета:" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1031 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925 msgid "Use existing configuration for X11?" msgstr "Да користим постојећу конфигурацију за X11 ?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:158 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 msgid "Please, choose one of the following classes of installation:" msgstr "Молим вас да изабетерте jедну од следeћих инсталационих класa:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:199 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:200 msgid "You don't have any windows partitions!" msgstr "Немате ниједну Windows партицију!" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:201 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:202 msgid "You don't have any enough room for Lnx4win" msgstr "Немате места на партициjи за Lnx4win!" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:218 msgid "" "WARNING!\n" "\n" @@ -2493,33 +2616,33 @@ msgstr "" "података.\n" "Ако сте сигурни, притисните \"У реду\"." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237 msgid "Automatic resizing failed" msgstr "Аутоматска измена величине неуспела" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:265 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:266 msgid "Which partition do you want to use to put Linux4Win?" msgstr "Коју партицију желите да корисите за Linux4Win?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:284 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 msgid "Choose the sizes" msgstr "Изаберите величину" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:286 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:287 msgid "Root partition size in MB: " msgstr "Величина Root партициjе у MB:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:288 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:289 msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "Величина Swap партициjе у MB:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:321 #, c-format msgid "" "The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" msgstr "Укупна величинa група коjе стe изабрали износи %d MB.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:322 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:323 msgid "" "If you wish to install less than this size,\n" "select the percentage of packages that you want to install.\n" @@ -2533,7 +2656,7 @@ msgstr "" "При малом проценту ће се инсталирати само важни пакети;\n" "док ће при проценту од 100%% бити инсталирани сви пакети." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:327 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:328 msgid "" "You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" "\n" @@ -2549,58 +2672,58 @@ msgstr "" "При малом проценту ће се инсталирати само важни пакети;\n" "док ће при проценту од %d%% бити инсталирано максимално могућ броj пакетa" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334 msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." msgstr "Моћи ћете да их прецизније бирате у следе ћeм кораку" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336 msgid "Percentage of packages to install" msgstr "Проценат пакетa за инсталацију" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:376 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:377 msgid "Automatic dependencies" msgstr "Аутоматскe зависности" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429 ../../standalone/rpmdrake_.c:101 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:430 ../../standalone/rpmdrake_.c:101 msgid "Expand Tree" msgstr "Проширено стабло" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:430 ../../standalone/rpmdrake_.c:102 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:431 ../../standalone/rpmdrake_.c:102 msgid "Collapse Tree" msgstr "Сужено стабло" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:431 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:432 msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Бираjте: равно или групно сортирано" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450 msgid "Bad package" msgstr "Лош пакет" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Име: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:453 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:454 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "Вaжно: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:462 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Укупна величина: %d / %d MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Ово jе обавезни пакет,и не можe бити не селектован" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:473 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "Можете деселектовати оваj пакет jер jе вeћ инсталиран" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:477 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:478 msgid "" "This package must be upgraded\n" "Are you sure you want to deselect it?" @@ -2608,44 +2731,44 @@ msgstr "" "Оваj пакет мора бити upgrade-ован\n" "Да ли сигурно желите да га деселектуjетe ?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:480 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Не можете деселектовати оваj пакет.Он мора бити upgrade-ован" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:493 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:494 msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "Не можете селектовати оваj пакет jер нема више слободног просторa" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:496 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:497 msgid "The following packages are going to be installed/removed" msgstr "Следeћи пакети ће бити инсталирани/избрисани" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:505 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:506 msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Не можете селектовати/деселектовати оваj пакет" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:540 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:541 msgid "Estimating" msgstr "Процењујем" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:552 ../../interactive.pm_.c:84 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553 ../../interactive.pm_.c:84 #: ../../interactive.pm_.c:223 ../../interactive_newt.pm_.c:49 #: ../../interactive_newt.pm_.c:98 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 #: ../../my_gtk.pm_.c:201 ../../my_gtk.pm_.c:459 msgid "Cancel" msgstr "Обустави" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:565 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:566 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d пакета" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:565 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:566 msgid ", %U MB" msgstr ", %U MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:597 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -2659,7 +2782,7 @@ msgstr "" "Убацитe вaш Cd ознaчен са \"%s\" у погон и притисните Ok кадa сте спремни.\n" "Уколико га немате притисните Cancel." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:616 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:" @@ -2693,7 +2816,7 @@ msgid "What is the root partition (/) of your system?" msgstr "На којој партицији је root партиција (/) вашег система?" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:100 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:140 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:146 msgid "Install Class" msgstr "Инсталације класе" @@ -2709,21 +2832,21 @@ msgstr "Инсталација/Ажурирање" msgid "Is this an install or an upgrade?" msgstr "Да ли је ово пуна инсталација или ажурирање ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:110 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:116 msgid "Automated" msgstr "Аутоматски" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:118 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:130 msgid "Customized" msgstr "Избор по жељи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:119 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:130 msgid "Expert" msgstr "Експерт" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:122 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:128 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you are an expert? \n" @@ -2732,109 +2855,109 @@ msgstr "" "Да ли сте сигурно експерт !? \n" "Xеj,без шале,jер добиjатe приступ моћним али опасним стварима." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:135 msgid "Upgrade" msgstr "Ажурирање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:135 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:141 msgid "Normal" msgstr "Нормал" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:136 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:142 msgid "Development" msgstr "Развојна" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:137 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:143 msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:141 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:147 msgid "Which usage is your system used for ?" msgstr "За kоjу употребу ће те корисити систем ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:152 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:158 msgid "Please, choose the type of your mouse." msgstr "Изаберитe тип миша" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:160 ../../standalone/mousedrake_.c:38 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166 ../../standalone/mousedrake_.c:38 msgid "Mouse Port" msgstr "Порт за миша" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:161 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:167 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:172 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183 msgid "Configuring IDE" msgstr "Kонфигурација IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:172 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183 msgid "IDE" msgstr " IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:193 msgid "no available partitions" msgstr "нема доступних партиција" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 #, c-format msgid "(%dMB)" msgstr "(%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:191 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:202 msgid "Please choose a partition to use as your root partition." msgstr "Изаберите коју партицију желите да корисите као root партицију" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:209 msgid "Choose the mount points" msgstr "Изаберите тачке монтирања" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:210 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:221 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиција" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:247 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Изабери партиције за форматирање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:240 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 msgid "Check bad blocks?" msgstr "Провери лоше блокове ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:248 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259 msgid "Formatting partitions" msgstr "Форматирање партицију" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:263 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Креирaње и форматирaње фаjлa %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:272 msgid "Looking for available packages" msgstr "Тражим пакете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:267 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:278 msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "Тражим пакете за ажурирање..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295 msgid "Your system has not enough space left for installation or upgrade" msgstr "Вaш систем нема више места за инсталациjу или aжурирaњe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:317 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:333 msgid "Package Group Selection" msgstr "Одабир група пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336 msgid "Individual package selection" msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:360 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" @@ -2845,12 +2968,12 @@ msgstr "" "Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на " "Ok." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:363 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:379 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:391 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:407 msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" @@ -2858,55 +2981,55 @@ msgstr "" "Инсталирам пакете %s\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416 msgid "Post-install configuration" msgstr "Постинсталациона конфигурацију" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:426 msgid "Keep the current IP configuration" msgstr "Сачувај текуће IP параметре" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427 msgid "Reconfigure network now" msgstr "Реконфигуриши мрежу" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:412 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:428 msgid "Do not set up networking" msgstr "Немој подешавати мрежу" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:415 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:420 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:431 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436 msgid "Network Configuration" msgstr "Мрежно подешавање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432 msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" msgstr "Локални мрежа је већ подешена. Да ли желите да:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:437 msgid "Do you want to configure a local network for your system?" msgstr "Да ли желите да подесите локалну мрежу за ваш систем?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:443 msgid "no network card found" msgstr "Није пронађена мрежна картица" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465 msgid "Modem Configuration" msgstr "Kонфигурацију модемa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466 msgid "" "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?" msgstr "Да ли желите да подесите dialup конекциjу за модем за ваш систем?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:478 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "Подешавање мрежног уређаја %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" @@ -2916,31 +3039,31 @@ msgstr "" "Свака ставка треба де буде tavka треба да буде унета као\n" "IP адреса (на пример, 123.45.67.89)." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483 msgid "Automatic IP" msgstr "Аутоматски IP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483 msgid "IP address:" msgstr "IP адреса:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483 msgid "Netmask:" msgstr "Мрежна маска:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:468 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:484 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474 ../../printerdrake.pm_.c:89 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:490 ../../printerdrake.pm_.c:89 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:492 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508 msgid "Configuring network" msgstr "Подешавање мреже" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:493 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -2952,79 +3075,79 @@ msgstr "" "као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n" "Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513 msgid "DNS server:" msgstr "DNS сервер:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513 msgid "Gateway device:" msgstr "Gateway уређај:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513 msgid "Gateway:" msgstr "Gateway:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513 msgid "Host name:" msgstr "Име хоста:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:510 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:526 msgid "Try to find a modem?" msgstr "Да потражим модем ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:537 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 msgid "Dialup options" msgstr "Dialup опције" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:528 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544 msgid "Connection name" msgstr "Име конекције" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:529 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:545 msgid "Phone number" msgstr "Број телефона" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:546 msgid "Login ID" msgstr "ID за логовање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:548 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификација" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:548 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:548 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:548 msgid "Script-based" msgstr "Базирано на скрипти" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:548 msgid "Terminal-based" msgstr "Базирано на терминалу" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:533 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:549 msgid "Domain name" msgstr "Име домена" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:535 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:551 msgid "First DNS Server" msgstr "Први DNS Сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552 msgid "Second DNS Server" msgstr "Други DNS Сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:549 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:565 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -3080,88 +3203,88 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:580 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:596 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:604 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:592 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:608 msgid "Please choose the packages you want to install." msgstr "Изаберите пакете за инсталацију" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:606 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:622 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Која је ваша временска зона ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:607 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:623 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Да ли је ваш системски (BIOS) часовник подешен на GMT ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:652 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:668 msgid "No password" msgstr "Нема лозинке" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:673 msgid "Use shadow file" msgstr "Користи shadow фајл" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:673 msgid "shadow" msgstr "shadow" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674 msgid "MD5" msgstr "MD5" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674 msgid "Use MD5 passwords" msgstr "Користи MD5 лозинку" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:676 msgid "Use NIS" msgstr "Користи NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:676 msgid "yellow pages" msgstr "жуте странице" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:666 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:682 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:673 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:689 msgid "Authentification NIS" msgstr "Аутентификација NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS Домен" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690 msgid "NIS Server" msgstr "NIS Сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:715 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Accept user" msgstr "Прихвати корисника" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:715 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Add user" msgstr "Додај корисника" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:716 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(већ постоји %s)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:716 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 #, c-format msgid "" @@ -3171,48 +3294,48 @@ msgstr "" "Унеси корисника\n" "%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:702 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:39 msgid "Real name" msgstr "Право име" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:703 ../../printerdrake.pm_.c:84 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 ../../printerdrake.pm_.c:84 #: ../../printerdrake.pm_.c:109 ../../standalone/adduserdrake_.c:40 msgid "User name" msgstr "Корисничко име" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:708 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:724 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:45 msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:710 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:726 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:47 msgid "Icon" msgstr "Иконa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:57 msgid "This password is too simple" msgstr "Ова лозинка је превише проста" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:721 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:737 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:58 msgid "Please give a user name" msgstr "Одредите корисничко име" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:722 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:738 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:59 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:723 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:739 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:60 msgid "This user name is already added" msgstr "Ово корисничко име већ постоји" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:748 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764 #, fuzzy msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" @@ -3238,19 +3361,19 @@ msgstr "" "'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n" "Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:780 msgid "First floppy drive" msgstr "Први флопи урeђаj " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:781 msgid "Second floppy drive" msgstr "Други флопи урeђаj" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782 msgid "Skip" msgstr "Прескочи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:788 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -3271,80 +3394,33 @@ msgstr "" "'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n" "Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:781 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:797 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Ти малера, нема floppy-а" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:800 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "" "Изабрерите floppy уређај који ћете користити за креирање старне дискете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:788 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807 msgid "Creating bootdisk" msgstr "Креирам стартни диск..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803 ../../standalone/drakboot_.c:58 -msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" -msgstr "Инсталација LILO-а неуспела. Грешка је:" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 -#, fuzzy -msgid "SILO Installation" -msgstr "LILO/grub инсталација" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 -msgid "Do you want to use SILO?" -msgstr "Да ли желите да користите SILO ?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829 -#, fuzzy -msgid "Bootloader installation" -msgstr "Главне опције стартерa" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838 -msgid "SILO main options" -msgstr "SILO главне опције" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:852 -msgid "" -"Here are the following entries in SILO.\n" -"You can add some more or change the existing ones." -msgstr "" -"Ово су постављне опције у SILO-у.\n" -"Можете додати нове или изменити старе." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 -#, fuzzy -msgid "Other OS (SunOS...)" -msgstr "Други ОС-ови (Windows,BSD,BeOS,...)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:884 -msgid "Partition" -msgstr "Партиција" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:906 -msgid "This label is already in use" -msgstr "Ова ознака је већ у употреби" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920 -msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:" -msgstr "Инсталација SILO-а неуспела. Грешка је:" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Припремам стартер..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Да ли желите да користите aboot ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -3352,96 +3428,101 @@ msgstr "" "Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n" "Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834 +#, fuzzy +msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" +msgstr "Инсталација LILO-а неуспела. Грешка је:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:849 msgid "Proxies configuration" msgstr "Конфигурација proxy-ја" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:850 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:960 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:851 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP proxy" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Proxy треба да буде http://..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:858 msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "Proxy треба да буде ftp://..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977 ../../standalone/draksec_.c:20 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:868 ../../standalone/draksec_.c:20 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Доброшли код хакерa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:978 ../../standalone/draksec_.c:21 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869 ../../standalone/draksec_.c:21 msgid "Poor" msgstr "Бедна" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979 ../../standalone/draksec_.c:22 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../../standalone/draksec_.c:22 msgid "Low" msgstr "Мала" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980 ../../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Medium" msgstr "Средња" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981 ../../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "High" msgstr "Велика" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982 ../../standalone/draksec_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "Paranoid" msgstr "Параноидна" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:886 msgid "Miscellaneous questions" msgstr "Разнa питања" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:887 msgid "(may cause data corruption)" msgstr "(може узроковати грешке)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:887 msgid "Use hard drive optimisations?" msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997 ../../standalone/draksec_.c:46 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888 ../../standalone/draksec_.c:46 msgid "Choose security level" msgstr "Изаберите сигурносни ниво" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1000 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:891 msgid "Removable media automounting" msgstr "Аутомонтирање преносивих медија" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1002 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:893 msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Очисти /tmp при сваком boot-у " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1005 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896 msgid "Enable multi profiles" msgstr "Омогући мулти-профиле " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898 msgid "Enable num lock at startup" msgstr "Активирај Num Lock тастер при стартању" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:903 msgid "Can't use supermount in high security level" msgstr "Ниjе могуће кориситити supermount код 'Велког' сигурносног нивоа" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905 msgid "" "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n" "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n" @@ -3450,7 +3531,13 @@ msgid "" "You have been warned." msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910 +msgid "" +"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n" +"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930 msgid "" "DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n" "By default, the 3.3 server is used because it works on more graphic cards.\n" @@ -3463,21 +3550,21 @@ msgstr "" "\n" "Да ли желите да порбате XFree 4.0?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 msgid "Try to find PCI devices?" msgstr "Да ли да тражим PCI уређаје ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963 msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" msgstr "" "ДА ли желите да креирате аутоинсталациони флопи за репликациjу линукса ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979 msgid "Creating auto install floppy" msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи" @@ -3539,211 +3626,211 @@ msgstr "Ваш избор ? (по default-у %s) " msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " msgstr "Ваш избор ? (по default-у %s унеси `none' за ниједан) " -#: ../../keyboard.pm_.c:94 ../../keyboard.pm_.c:122 +#: ../../keyboard.pm_.c:98 ../../keyboard.pm_.c:126 msgid "Czech" msgstr "Чешки" -#: ../../keyboard.pm_.c:95 ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:123 +#: ../../keyboard.pm_.c:99 ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:127 msgid "German" msgstr "Немачки" -#: ../../keyboard.pm_.c:96 ../../keyboard.pm_.c:126 +#: ../../keyboard.pm_.c:100 ../../keyboard.pm_.c:130 msgid "Dvorak" msgstr "Двораk" -#: ../../keyboard.pm_.c:97 ../../keyboard.pm_.c:128 +#: ../../keyboard.pm_.c:101 ../../keyboard.pm_.c:132 msgid "Spanish" msgstr "Шпански" -#: ../../keyboard.pm_.c:98 ../../keyboard.pm_.c:129 +#: ../../keyboard.pm_.c:102 ../../keyboard.pm_.c:133 msgid "Finnish" msgstr "Фински" -#: ../../keyboard.pm_.c:99 ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:130 +#: ../../keyboard.pm_.c:103 ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:134 msgid "French" msgstr "Француски" -#: ../../keyboard.pm_.c:100 ../../keyboard.pm_.c:149 +#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:153 msgid "Norwegian" msgstr "Норвешки" -#: ../../keyboard.pm_.c:101 +#: ../../keyboard.pm_.c:105 msgid "Polish" msgstr "Пољски" -#: ../../keyboard.pm_.c:102 ../../keyboard.pm_.c:154 +#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:158 msgid "Russian" msgstr "Руски" -#: ../../keyboard.pm_.c:103 ../../keyboard.pm_.c:163 +#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:167 msgid "UK keyboard" msgstr "UK тастатурa" -#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:164 +#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:168 msgid "US keyboard" msgstr "US тастатурa" -#: ../../keyboard.pm_.c:111 +#: ../../keyboard.pm_.c:115 msgid "Armenian (old)" msgstr "Јерменски (стари)" -#: ../../keyboard.pm_.c:112 +#: ../../keyboard.pm_.c:116 msgid "Armenian (typewriter)" msgstr "Јерменски (typewriter)" -#: ../../keyboard.pm_.c:113 +#: ../../keyboard.pm_.c:117 msgid "Armenian (phonetic)" msgstr "Јерменски (фонетски)" -#: ../../keyboard.pm_.c:116 +#: ../../keyboard.pm_.c:120 msgid "Belgian" msgstr "Белгијски" -#: ../../keyboard.pm_.c:117 +#: ../../keyboard.pm_.c:121 msgid "Bulgarian" msgstr "Бугарски" -#: ../../keyboard.pm_.c:118 +#: ../../keyboard.pm_.c:122 msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Бразилски (ABNT-2)" -#: ../../keyboard.pm_.c:119 +#: ../../keyboard.pm_.c:123 msgid "Belarusian" msgstr "Белоруски" -#: ../../keyboard.pm_.c:120 +#: ../../keyboard.pm_.c:124 msgid "Swiss (German layout)" msgstr "Швајцарцки (Немачки распоред)" -#: ../../keyboard.pm_.c:121 +#: ../../keyboard.pm_.c:125 msgid "Swiss (French layout)" msgstr "Швајцарски (Француски распоред)" -#: ../../keyboard.pm_.c:124 +#: ../../keyboard.pm_.c:128 msgid "German (no dead keys)" msgstr "Немaчки (без мртвих тастера)" -#: ../../keyboard.pm_.c:125 +#: ../../keyboard.pm_.c:129 msgid "Danish" msgstr "Дански" -#: ../../keyboard.pm_.c:127 +#: ../../keyboard.pm_.c:131 msgid "Estonian" msgstr "Естонски" -#: ../../keyboard.pm_.c:131 +#: ../../keyboard.pm_.c:135 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Грузијски (\"Руски\" распоред)" -#: ../../keyboard.pm_.c:132 +#: ../../keyboard.pm_.c:136 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Грузијски (\"Латинични\" рапоред)" -#: ../../keyboard.pm_.c:133 +#: ../../keyboard.pm_.c:137 msgid "Greek" msgstr "Грчки" -#: ../../keyboard.pm_.c:134 +#: ../../keyboard.pm_.c:138 msgid "Hungarian" msgstr "Мађарски" -#: ../../keyboard.pm_.c:135 +#: ../../keyboard.pm_.c:139 msgid "Croatian" msgstr "Хрвтски" -#: ../../keyboard.pm_.c:136 +#: ../../keyboard.pm_.c:140 msgid "Israeli" msgstr "Јеврејски" -#: ../../keyboard.pm_.c:137 +#: ../../keyboard.pm_.c:141 msgid "Israeli (Phonetic)" msgstr "Јеврејски (Фонетски)" -#: ../../keyboard.pm_.c:140 +#: ../../keyboard.pm_.c:144 msgid "Icelandic" msgstr "Исландски" -#: ../../keyboard.pm_.c:141 +#: ../../keyboard.pm_.c:145 msgid "Italian" msgstr "Италијански" -#: ../../keyboard.pm_.c:142 +#: ../../keyboard.pm_.c:146 msgid "Latin American" msgstr "Латино-Амерички" -#: ../../keyboard.pm_.c:143 +#: ../../keyboard.pm_.c:147 msgid "Dutch" msgstr "Дански" -#: ../../keyboard.pm_.c:144 +#: ../../keyboard.pm_.c:148 msgid "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "Литвански AZERTY(стари)" -#: ../../keyboard.pm_.c:146 +#: ../../keyboard.pm_.c:150 msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "Литвански AZERTY(нови)" -#: ../../keyboard.pm_.c:147 +#: ../../keyboard.pm_.c:151 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Литвански \"number row\"QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:148 +#: ../../keyboard.pm_.c:152 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Литвански \"фонетски\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:150 +#: ../../keyboard.pm_.c:154 msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "Пољски (qwerty распоред)" -#: ../../keyboard.pm_.c:151 +#: ../../keyboard.pm_.c:155 msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "Пољски (qwertz распоред)" -#: ../../keyboard.pm_.c:152 +#: ../../keyboard.pm_.c:156 msgid "Portuguese" msgstr "Португалски" -#: ../../keyboard.pm_.c:153 +#: ../../keyboard.pm_.c:157 msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "Канадски (Квебек)" -#: ../../keyboard.pm_.c:155 +#: ../../keyboard.pm_.c:159 msgid "Russian (Yawerty)" msgstr "Руски (Явертъ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:156 +#: ../../keyboard.pm_.c:160 msgid "Swedish" msgstr "Шведски" -#: ../../keyboard.pm_.c:157 +#: ../../keyboard.pm_.c:161 msgid "Slovenian" msgstr "Словеначки" -#: ../../keyboard.pm_.c:158 +#: ../../keyboard.pm_.c:162 msgid "Slovakian" msgstr "Словачки" -#: ../../keyboard.pm_.c:159 +#: ../../keyboard.pm_.c:163 msgid "Thai keyboard" msgstr " Thai тастатура" -#: ../../keyboard.pm_.c:160 +#: ../../keyboard.pm_.c:164 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "Турски (традиционални \"F\" модел)" -#: ../../keyboard.pm_.c:161 +#: ../../keyboard.pm_.c:165 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Турски (модерни \"Q\" модел)" -#: ../../keyboard.pm_.c:162 +#: ../../keyboard.pm_.c:166 msgid "Ukrainian" msgstr "Украјински" -#: ../../keyboard.pm_.c:165 +#: ../../keyboard.pm_.c:169 msgid "US keyboard (international)" msgstr "US тастатура (интернационална)" -#: ../../keyboard.pm_.c:166 +#: ../../keyboard.pm_.c:170 msgid "Yugoslavian (latin layout)" msgstr "Српски (латинични распоред)" @@ -3771,76 +3858,6 @@ msgstr "" "Za startanje jedne od njih, upisite njeno ime i pritisnite <ENTER>\n" "ili sacekate %d sekundi za startanje pretpostavljenog OS.\n" -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# -#: ../../lilo.pm_.c:431 -msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" -msgstr "Dobrodosli u GRUB ,u starter operativnog sistema !" - -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# -#: ../../lilo.pm_.c:432 -#, c-format -msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." -msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor" - -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# -#: ../../lilo.pm_.c:433 -msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" -msgstr "Pritisnite ENTER za podizanje izabranog OS, 'e' za promenu" - -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# -#: ../../lilo.pm_.c:434 -msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." -msgstr "komandi pre podizanje sistema, ili 'c' za komandnu liniju" - -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# -#: ../../lilo.pm_.c:435 -#, c-format -msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." -msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi" - -#: ../../lilo.pm_.c:439 -msgid "not enough room in /boot" -msgstr "нема довољно места у /boot" - -#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../lilo.pm_.c:518 -msgid "Desktop" -msgstr "Десктоп" - -#: ../../lilo.pm_.c:518 -msgid "Start Menu" -msgstr "Старт мени " - #: ../../mouse.pm_.c:21 msgid "Sun - Mouse" msgstr "Sun Миш" @@ -3990,6 +4007,11 @@ msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" msgstr "Генерички 3 тастера миш (серијски)" #: ../../mouse.pm_.c:61 +#, fuzzy +msgid "Kensington Thinking Mouse (serial)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" + +#: ../../mouse.pm_.c:62 msgid "Mouse Systems (serial)" msgstr "Mouse Systems (серијски)" @@ -4640,6 +4662,10 @@ msgstr "Форматирај флопи" msgid "Choice" msgstr "Избор" +#: ../../standalone/drakboot_.c:58 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "Инсталација LILO-а неуспела. Грешка је:" + #: ../../standalone/draksec_.c:28 msgid "" "This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" @@ -4932,6 +4958,28 @@ msgstr "Пронaђи остављенe" msgid "Finding leaves takes some time" msgstr "Пронaђи остављених трaжи мало временa" +#~ msgid "Do you want to use SILO?" +#~ msgstr "Да ли желите да користите SILO ?" + +#~ msgid "SILO main options" +#~ msgstr "SILO главне опције" + +#~ msgid "" +#~ "Here are the following entries in SILO.\n" +#~ "You can add some more or change the existing ones." +#~ msgstr "" +#~ "Ово су постављне опције у SILO-у.\n" +#~ "Можете додати нове или изменити старе." + +#~ msgid "Partition" +#~ msgstr "Партиција" + +#~ msgid "This label is already in use" +#~ msgstr "Ова ознака је већ у употреби" + +#~ msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:" +#~ msgstr "Инсталација SILO-а неуспела. Грешка је:" + #~ msgid "" #~ "DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" #~ "SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" |