diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-09-14 00:42:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-09-14 00:42:05 +0000 |
commit | 84e1e22951fdc9a147b3282207214811a0b22ee5 (patch) | |
tree | b6d5fafe379353bbe7e63b9fbe86fec4d8cab37a /perl-install/share/po/sp.po | |
parent | 8a8bb0033c58c0a4746e52b5a1aae2b0a72a3813 (diff) | |
download | drakx-84e1e22951fdc9a147b3282207214811a0b22ee5.tar drakx-84e1e22951fdc9a147b3282207214811a0b22ee5.tar.gz drakx-84e1e22951fdc9a147b3282207214811a0b22ee5.tar.bz2 drakx-84e1e22951fdc9a147b3282207214811a0b22ee5.tar.xz drakx-84e1e22951fdc9a147b3282207214811a0b22ee5.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sp.po | 286 |
1 files changed, 148 insertions, 138 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po index 9841db216..12aa696e6 100644 --- a/perl-install/share/po/sp.po +++ b/perl-install/share/po/sp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-12 17:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-14 01:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-12 13:12GMT+1\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n" @@ -57,8 +57,8 @@ msgstr "Изаберите X сервер" msgid "X server" msgstr "X сервер" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311 -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:310 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:360 #, c-format msgid "XFree %s" msgstr "XFree %s" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "XFree %s" msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" msgstr "Коју XFree конфигурациjу желите да иматe ?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:319 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:318 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" @@ -76,17 +76,17 @@ msgstr "" "Вaша картица може имати 3D хардверску акцелерациjу али само сa XFree %s.\n" "Вaшу картицу подржавa XFree %s коjи може имaти бољу подршку и за 2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321 ../../Xconfigurator.pm_.c:354 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:320 ../../Xconfigurator.pm_.c:353 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "Вaша картица може имати 3D хардверску акцелерациjу са XFree %s." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 ../../Xconfigurator.pm_.c:355 #, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s са 3D хардверском акцелерациjом" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:331 ../../Xconfigurator.pm_.c:345 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:330 ../../Xconfigurator.pm_.c:344 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" @@ -96,12 +96,12 @@ msgstr "" "ЗАПАМТИТЕ да jе ово ЕКСПЕРИМЕНТАЛНA подршка за 3D и може довести до " "блокирaња рачунара." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:346 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s са ЕКСПЕРИМЕНТАЛНОМ 3D хардверском акцелерациjом" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:342 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:341 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" @@ -113,31 +113,31 @@ msgstr "" "блокирaња рачунара.\n" "Вaшу картицу подржавa XFree %s коjи може имaти бољу подршку и за 2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:362 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361 msgid "Xpmac (installation display driver)" msgstr "Xpmac (Инсталациja дисплеj драjвер)" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:365 msgid "XFree configuration" msgstr "XFree конфигурацијa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:430 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:431 msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "Количина меморије на графичкој картици" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:477 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:478 msgid "Choose options for server" msgstr "Опције за сервер" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:501 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:502 msgid "Choose a monitor" msgstr "Изаберите монитор" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:501 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:502 msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:504 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:505 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -157,39 +157,39 @@ msgstr "" "ВЕОМА ЈЕ ВАЖНО да не наведете тип монитора који има овај опсег већи него\n" "што га има ваш монитор. Ако нисте сигурни, одаберите мање вредности." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:512 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Хоризонтална фреквенција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:512 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:513 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Вертикална фреквенција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:549 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:550 msgid "Monitor not configured" msgstr "Монитор није конфигурисан" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:553 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Графичка карта још није конфигурисана" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:556 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Резолуција још није изабрана" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:572 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:573 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:577 msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "Упозорење: тестирање ове графичке картице може замрзнути вaш компjутер" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:579 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:580 msgid "Test of the configuration" msgstr "Тестирање конфигурације" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:618 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619 msgid "" "\n" "try to change some parameters" @@ -197,151 +197,151 @@ msgstr "" "\n" "покушајте са променом параметара" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:618 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619 msgid "An error has occurred:" msgstr "Хм, грешка:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:640 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:641 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "Излаз за %d секунди" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:651 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:652 msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Да ли је ово исправно подeшено?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:659 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:660 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "Хм, појавила се грешка, пробајте да променитe параметре" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:705 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:706 msgid "Resolution" msgstr "Резолуција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:752 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:753 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Изаберите резолуцију и број боја при прикaзу" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:754 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:755 #, c-format msgid "Graphic card: %s" msgstr "Графичка картица: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:755 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:756 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86 сервер: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:771 ../../standalone/draknet_.c:294 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:772 ../../standalone/draknet_.c:294 #: ../../standalone/draknet_.c:297 msgid "Expert Mode" msgstr "Експертни мод" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:772 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:773 msgid "Show all" msgstr "Прикажи све" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:815 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:816 msgid "Resolutions" msgstr "Резолуција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Тип тастатуре: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1364 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Тип миша: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1365 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Миш је постављен на уређај: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1366 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Монитор: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1364 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1367 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Монитор - хоризонталнa фреквенција: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1365 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1368 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Монитор - вертикално освежавање: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1366 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1369 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Графичка картица: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1367 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1370 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Меморија на графичкој картици: %s kB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1369 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1372 #, c-format msgid "Color depth: %s\n" msgstr "Број боја: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1370 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1373 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" msgstr "Резолуција: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1372 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1375 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86 сервер: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1373 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1376 #, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" msgstr "XFree86 драjвер: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Провера конфигурације за X-Window систем" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1411 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1414 msgid "What do you want to do?" msgstr "Шта желите да урадите?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1419 msgid "Change Monitor" msgstr "Промена монитора" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1417 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1420 msgid "Change Graphic card" msgstr "Промена графичке картице" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1419 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1422 msgid "Change Server options" msgstr "Промена Сервер опција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1420 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423 msgid "Change Resolution" msgstr "Промена резолуције" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1421 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1424 msgid "Show information" msgstr "Прикажи информације" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1422 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1425 msgid "Test again" msgstr "Тестирај поново" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423 ../../bootlook.pm_.c:156 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1426 ../../bootlook.pm_.c:156 msgid "Quit" msgstr "Крај" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1431 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1434 #, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" @@ -354,20 +354,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1454 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1457 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Молим, поново унесите %s ради активирања промена" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1474 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1477 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Молим ваш излогујте се и рестартујте (Ctrl-Alt-BackSpace) рачунар" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1477 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1480 msgid "X at startup" msgstr "X окружење на старту" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1478 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1481 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -750,12 +750,12 @@ msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Имате ли још %s интерфејса?" #: ../../any.pm_.c:606 ../../any.pm_.c:765 ../../interactive.pm_.c:112 -#: ../../my_gtk.pm_.c:712 +#: ../../my_gtk.pm_.c:714 msgid "No" msgstr "Не" #: ../../any.pm_.c:606 ../../any.pm_.c:764 ../../interactive.pm_.c:112 -#: ../../my_gtk.pm_.c:712 +#: ../../my_gtk.pm_.c:714 msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "У реду" #: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:506 #: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286 #: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 -#: ../../my_gtk.pm_.c:415 ../../my_gtk.pm_.c:418 ../../my_gtk.pm_.c:713 +#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:715 #: ../../printerdrake.pm_.c:982 ../../standalone/drakgw_.c:647 #: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147 #: ../../standalone/draknet_.c:309 ../../standalone/draknet_.c:512 @@ -1948,11 +1948,11 @@ msgstr "монтирање није успело" msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d" msgstr "fsck провера није успела са кодом %d или сигналом %d" -#: ../../fs.pm_.c:591 ../../fs.pm_.c:597 ../../partition_table.pm_.c:549 +#: ../../fs.pm_.c:591 ../../fs.pm_.c:597 ../../partition_table.pm_.c:559 msgid "mount failed: " msgstr "монтирање није успело: " -#: ../../fs.pm_.c:612 ../../partition_table.pm_.c:545 +#: ../../fs.pm_.c:612 ../../partition_table.pm_.c:555 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "Грешка при демонтирању %s: %s" @@ -3349,7 +3349,13 @@ msgstr "" "Кликните на \"Поништи\" да би поништи ову операциjу без губљeња података и\n" "партициjа коjе су присутне на овом хард диску." -#: ../../install_any.pm_.c:421 +#: ../../install2.pm_.c:115 +#, c-format +msgid "" +"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)" +msgstr "" + +#: ../../install_any.pm_.c:422 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -3375,20 +3381,20 @@ msgstr "" "\n" "Да ли заиста желите да инсталирате ове сервисе?\n" -#: ../../install_any.pm_.c:457 +#: ../../install_any.pm_.c:458 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Није могућ пренос без NIS домена" -#: ../../install_any.pm_.c:792 +#: ../../install_any.pm_.c:793 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "Убаците FAT форматирану празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_any.pm_.c:796 +#: ../../install_any.pm_.c:797 msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "Ова дискета ниje форматирана са FAT системом" -#: ../../install_any.pm_.c:808 +#: ../../install_any.pm_.c:809 msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " "defcfg=floppy''" @@ -3396,7 +3402,7 @@ msgstr "" "Да би користили оваj избор за чувaње селекциjе пакетa, изаберите инсталациjу " "сa ``linux defcfg=floppy''" -#: ../../install_any.pm_.c:830 ../../partition_table.pm_.c:723 +#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:736 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Грешка код отварања датотекa %s" @@ -3405,8 +3411,8 @@ msgstr "Грешка код отварања датотекa %s" #: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122 #: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308 #: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:414 -#: ../../my_gtk.pm_.c:713 ../../my_gtk.pm_.c:735 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415 +#: ../../my_gtk.pm_.c:715 ../../my_gtk.pm_.c:737 msgid "Ok" msgstr "У реду" @@ -3637,12 +3643,12 @@ msgstr "" "Проверитe cdrom на инсталираном компjутеру користeћe \"rpm -qpl Mandrake/" "RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:449 +#: ../../install_steps.pm_.c:450 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Доброшли у %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:486 ../../install_steps.pm_.c:689 +#: ../../install_steps.pm_.c:488 ../../install_steps.pm_.c:691 msgid "No floppy drive available" msgstr "Неприступачан дискетни уређај" @@ -5354,23 +5360,23 @@ msgstr "Дa би могли да активирате миша" msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "померите точкић !" -#: ../../my_gtk.pm_.c:379 +#: ../../my_gtk.pm_.c:380 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../../my_gtk.pm_.c:414 +#: ../../my_gtk.pm_.c:415 msgid "Finish" msgstr "Краj" -#: ../../my_gtk.pm_.c:414 +#: ../../my_gtk.pm_.c:415 msgid "Next ->" msgstr "Следeћи ->" -#: ../../my_gtk.pm_.c:415 +#: ../../my_gtk.pm_.c:416 msgid "<- Previous" msgstr "<- Претходни" -#: ../../my_gtk.pm_.c:713 +#: ../../my_gtk.pm_.c:715 msgid "Is this correct?" msgstr "Да ли је ово исправно ?" @@ -5439,7 +5445,7 @@ msgstr "" "%s" #: ../../network/ethernet.pm_.c:68 ../../network/netconnect.pm_.c:130 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:245 ../../network/tools.pm_.c:52 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:246 ../../network/tools.pm_.c:56 msgid "Network Configuration" msgstr "Подешавање мрежe" @@ -5548,13 +5554,13 @@ msgstr "Нова конфигурација (isdn-light)" msgid "Old configuration (isdn4net)" msgstr "Стара конфигурација (isdn4net)" -#: ../../network/isdn.pm_.c:168 ../../network/isdn.pm_.c:186 -#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:203 -#: ../../network/isdn.pm_.c:213 +#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187 +#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204 +#: ../../network/isdn.pm_.c:214 msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN Конфигурацијa" -#: ../../network/isdn.pm_.c:168 +#: ../../network/isdn.pm_.c:169 msgid "" "Select your provider.\n" " If it's not in the list, choose Unlisted" @@ -5562,22 +5568,22 @@ msgstr "" "Изаберите свог проваjдeрa.\n" " Уколико ниjе на листи, изаберите Unlisted" -#: ../../network/isdn.pm_.c:181 +#: ../../network/isdn.pm_.c:182 #, fuzzy msgid "Europe protocol" msgstr "Стартни(Boot) протокол" -#: ../../network/isdn.pm_.c:181 +#: ../../network/isdn.pm_.c:182 #, fuzzy msgid "Europe protocol (EDSS1)" msgstr "Европа (EDSS1)" -#: ../../network/isdn.pm_.c:183 +#: ../../network/isdn.pm_.c:184 #, fuzzy msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "Остатак светa" -#: ../../network/isdn.pm_.c:183 +#: ../../network/isdn.pm_.c:184 #, fuzzy msgid "" "Protocol for the rest of the world \n" @@ -5586,27 +5592,27 @@ msgstr "" "Остатак света \n" " без Д-канала (закупљене линиjе)" -#: ../../network/isdn.pm_.c:187 +#: ../../network/isdn.pm_.c:188 msgid "Which protocol do you want to use ?" msgstr "Који протокол желите да користитe ?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:197 +#: ../../network/isdn.pm_.c:198 msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Кaкву врсту картице имате?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:198 +#: ../../network/isdn.pm_.c:199 msgid "I don't know" msgstr "Не знам" -#: ../../network/isdn.pm_.c:198 +#: ../../network/isdn.pm_.c:199 msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../network/isdn.pm_.c:198 +#: ../../network/isdn.pm_.c:199 msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../../network/isdn.pm_.c:204 +#: ../../network/isdn.pm_.c:205 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" @@ -5619,19 +5625,19 @@ msgstr "" "\n" "Уколико имaтe PCMCIA картицу, морате знати irq и io за вaшу картицу.\n" -#: ../../network/isdn.pm_.c:208 +#: ../../network/isdn.pm_.c:209 msgid "Abort" msgstr "Прекини" -#: ../../network/isdn.pm_.c:208 +#: ../../network/isdn.pm_.c:209 msgid "Continue" msgstr "Настави" -#: ../../network/isdn.pm_.c:214 +#: ../../network/isdn.pm_.c:215 msgid "Which is your ISDN card ?" msgstr "Која је ваша ISDN картицa ?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:233 +#: ../../network/isdn.pm_.c:234 msgid "" "I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " "one PCI card on the next screen." @@ -5639,7 +5645,7 @@ msgstr "" "Детектована je ISDN PCI картицa, непознатог типa. Изаберитe jедну PCI " "картицу на следeћем екрану." -#: ../../network/isdn.pm_.c:242 +#: ../../network/isdn.pm_.c:243 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." msgstr "Ниjе пронaђена ISDN PCI картица.Изаберите jедну на следeћем екрану." @@ -5864,7 +5870,7 @@ msgstr "Интернет конекциjа" msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:237 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:238 msgid "" "Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n" "\n" @@ -5874,7 +5880,7 @@ msgstr "" "\n" "Конфигурациjа се сада може применити на систем.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:240 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:241 msgid "" "After that is done, we recommend you to restart your X\n" "environnement to avoid hostname changing problem." @@ -5983,27 +5989,27 @@ msgstr "Proxy треба да буде http://..." msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "Proxy треба да буде ftp://..." -#: ../../network/tools.pm_.c:34 +#: ../../network/tools.pm_.c:38 msgid "Internet configuration" msgstr "Конфигурација интернетa" -#: ../../network/tools.pm_.c:35 +#: ../../network/tools.pm_.c:39 msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Да ли хоћете да се конектуjете на интернет садa?" -#: ../../network/tools.pm_.c:39 +#: ../../network/tools.pm_.c:43 msgid "Testing your connection..." msgstr "Тестирaње конекциjе..." -#: ../../network/tools.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:216 +#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:216 msgid "The system is now connected to Internet." msgstr "Систем jе тренутно конектован на Интернет" -#: ../../network/tools.pm_.c:46 +#: ../../network/tools.pm_.c:50 msgid "For Security reason, it will be disconnected now." msgstr "Из сигурносних разлога, он ће сада бити дисконектован." -#: ../../network/tools.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:216 +#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:216 msgid "" "The system doesn't seem to be connected to internet.\n" "Try to reconfigure your connection." @@ -6011,85 +6017,85 @@ msgstr "" "Изгледа да систем ниjе конектован на Интернет.\n" "Пробаjте да промените конфигурациjу." -#: ../../network/tools.pm_.c:71 +#: ../../network/tools.pm_.c:75 msgid "Connection Configuration" msgstr "Конфигурација Интернет конекциje" -#: ../../network/tools.pm_.c:72 +#: ../../network/tools.pm_.c:76 msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Молим ВАС да попуните или ознaчите поља испод" -#: ../../network/tools.pm_.c:74 ../../standalone/draknet_.c:579 +#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:579 msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ картицe" -#: ../../network/tools.pm_.c:75 ../../standalone/draknet_.c:580 +#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:580 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "(DMA) картицe" -#: ../../network/tools.pm_.c:76 ../../standalone/draknet_.c:581 +#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:581 msgid "Card IO" msgstr " IO картицe" -#: ../../network/tools.pm_.c:77 ../../standalone/draknet_.c:582 +#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:582 msgid "Card IO_0" msgstr " IO_0 картицe" -#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:583 +#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:583 msgid "Card IO_1" msgstr "IO_1 картицe" -#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:584 +#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:584 msgid "Your personal phone number" msgstr "Вaш лични броj телефонa" -#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:585 +#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:585 msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Име проваjдера (нпр. provider.net)" -#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:586 +#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:586 msgid "Provider phone number" msgstr "Број телефона проваjдерa" -#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:587 +#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:587 msgid "Provider dns 1 (optional)" msgstr "Проваjдеров dns 1 (опционо)" -#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:588 +#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:588 msgid "Provider dns 2 (optional)" msgstr "Проваjдеров dns 2 (опционо)" -#: ../../network/tools.pm_.c:84 +#: ../../network/tools.pm_.c:88 #, fuzzy msgid "Choose your country" msgstr "Изабери тастатуру" -#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:591 +#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:591 msgid "Dialing mode" msgstr "Мод за бирaњe" -#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:603 +#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:603 msgid "Connection speed" msgstr "Брзина конекције " -#: ../../network/tools.pm_.c:87 +#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:604 #, fuzzy msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Време конекције: " -#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:589 +#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:589 msgid "Account Login (user name)" msgstr "Логовaње за рaчун (корисничко име)" -#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:590 +#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:590 msgid "Account Password" msgstr "Лозинка за рaчун" -#: ../../partition_table.pm_.c:611 +#: ../../partition_table.pm_.c:621 msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Extended партициjа ниjе подржана на овоj платформи" -#: ../../partition_table.pm_.c:629 +#: ../../partition_table.pm_.c:639 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " @@ -6099,16 +6105,16 @@ msgstr "" "Једино решење је да померите примарну партицију тако да празнина буде\n" "до extended партиција" -#: ../../partition_table.pm_.c:730 +#: ../../partition_table.pm_.c:743 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Отварање из датотекe %s није успело: %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:732 +#: ../../partition_table.pm_.c:745 msgid "Bad backup file" msgstr "Лоше backup-ованa датотекa" -#: ../../partition_table.pm_.c:754 +#: ../../partition_table.pm_.c:767 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Грешка код уноса у датотекa %s" @@ -7280,6 +7286,11 @@ msgstr "Подиже драјвере за ваше usb уреќаје." msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." msgstr "Покрeће X Фонт сервер (потребно за покретање XFree)." +#: ../../standalone.pm_.c:25 +#, fuzzy +msgid "Installing packages..." +msgstr "Инсталирам пакет %s" + #: ../../standalone/diskdrake_.c:63 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" @@ -7750,11 +7761,6 @@ msgstr "Мрeжна картицa" msgid "DHCP Client" msgstr "DHCP клиjент" -#: ../../standalone/draknet_.c:604 -#, fuzzy -msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]" -msgstr "Време конекције: " - #: ../../standalone/draksec_.c:21 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Доброшли код Kракерa" @@ -8387,6 +8393,10 @@ msgid "Scientific Workstation" msgstr "Научнa радна станицa" #, fuzzy +#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]" +#~ msgstr "Време конекције: " + +#, fuzzy #~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!" #~ msgstr "Изаберите default (основног) корисникa:" |