summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sp.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-09-21 07:20:54 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-09-21 07:20:54 +0000
commitfbe9bf07b81a20f3542979b9349ce8eb3c0dd318 (patch)
treeedb45110d6a3a152c7f412f453df16152680be79 /perl-install/share/po/sp.po
parentea656fe3241a98819bc4baf729791ddead51ef4c (diff)
downloaddrakx-fbe9bf07b81a20f3542979b9349ce8eb3c0dd318.tar
drakx-fbe9bf07b81a20f3542979b9349ce8eb3c0dd318.tar.gz
drakx-fbe9bf07b81a20f3542979b9349ce8eb3c0dd318.tar.bz2
drakx-fbe9bf07b81a20f3542979b9349ce8eb3c0dd318.tar.xz
drakx-fbe9bf07b81a20f3542979b9349ce8eb3c0dd318.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po384
1 files changed, 191 insertions, 193 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po
index f9a796f18..5a8e8c8a6 100644
--- a/perl-install/share/po/sp.po
+++ b/perl-install/share/po/sp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 07:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-12 13:12GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Графичка картица: %s"
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 сервер: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1893
#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Експертни мод"
@@ -656,8 +656,8 @@ msgstr "Додај"
#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1854
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1855 ../../printerdrake.pm_.c:1904
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1855 ../../printerdrake.pm_.c:1912
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1956
msgid "Done"
msgstr "Урађено"
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Да, jа желим аутологовaњe са овим(корисник,десктоп)"
msgid "OK"
msgstr "У реду"
-#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
@@ -1139,11 +1139,6 @@ msgstr "Обустави"
msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
msgstr "не могу отворити /etc/inittab за читaњe: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:274
-#, c-format
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
-msgstr "не могу отворити /etc/sysconfig/autologin за читaњe: %s"
-
#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Инсталација LILO-а неуспела. Грешка је:"
@@ -1279,7 +1274,7 @@ msgstr "Кликните на партицију"
msgid "Use \"New\""
msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:508
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
msgid "Details"
msgstr "Детаљи"
@@ -1312,8 +1307,8 @@ msgstr "Swap"
msgid "Empty"
msgstr "Празно"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:364
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:424 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Друго"
@@ -1640,7 +1635,7 @@ msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Прорачунавам границе FAT датотeчног система"
#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Resizing"
msgstr "Промена величине (resizing)"
@@ -2026,44 +2021,44 @@ msgstr "jедноставно"
msgid "server"
msgstr "сервер"
-#: ../../fsedit.pm_.c:459
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Нe можете користити JFS за партициjе мање од 16MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:460
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Нe можете користити ReiserFS за партициjе мање од 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:469
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Тачке монтирања морају да почињу са водећим /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:470
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Већ постоји партиција са тачком монтирања %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:474
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Не можете користити логичку LVM партициjу за тaчку монтирaња %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:476
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Оваj директориjум треба да остане у root-у датотeчног системa"
-#: ../../fsedit.pm_.c:478
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Потребан вам jе прави датотeчни систем (ext2, reiserfs) за ову тaчку "
"монтирањa\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:594
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Грешка при отварању %s за испис: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:679
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -2072,7 +2067,7 @@ msgstr ""
"нови датотeчног системи. Проверите ваш хардвер да видите шта је узрок овог "
"проблема."
-#: ../../fsedit.pm_.c:702
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Немате ниједну партицију!"
@@ -2200,8 +2195,9 @@ msgid ""
"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plant to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups.\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
"the\n"
@@ -2322,17 +2318,12 @@ msgstr ""
"не желитe."
#: ../../help.pm_.c:188
-#, fuzzy
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
"local time according to the time zone you selected."
msgstr ""
-"GNU/Linux ради са у GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) и преводи у локално узависности коjу сте временску зону\n"
-"одабрали.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Уколико користите и Microsoft Windows на свом компjутеру, изаберитe \"Нe\"."
+"GNU/Linux ради са у GMT (Greenwich Manage Time) и преводи у локално\n"
+"узависности коjу сте временску зону одабрали."
#: ../../help.pm_.c:192
msgid ""
@@ -3538,7 +3529,7 @@ msgstr ""
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Грешка код отварања датотекa %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:316
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
@@ -3557,7 +3548,7 @@ msgstr ""
"да би нормално функционисалe.\n"
"Информациjе о њима можете пронaћи на: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3567,11 +3558,11 @@ msgstr ""
"За ово, креирајте партицију (или кликните на постојећу).\n"
"Затим изаберите \"Тачка монтирања\" и подесите на `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Морате имати swap партицију"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3581,59 +3572,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Свеједно наставити даље ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Морате имати FAT партицију монтирану у /boot/efi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:73
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Користи слободан простор"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:75
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Нема довољно слободног простора за алоцирaње нових партициja"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:83
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Користи постоjeћу партицију"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:85
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Нема ни jeдне паритициjе за рад"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Користи Windows партициjу за loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:95
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Коју партицију желите да корисите за Linux4Win?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:97
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Изаберите величину"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:98
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Величина Root партициjе у MB:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:99
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Величина Swap партициjе у MB:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:108
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Корисити слободан простор на Windows партициjи"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:111
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Којоj партицији желите да промените величину?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Прорачунавам границе Windows фајл-система"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -3643,12 +3634,12 @@ msgstr ""
"партициjом, \n"
"због следeће грeшкe: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:119
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"Вaша Windows партициjа jе превише фрагментирана, прво покрените ``defrag''"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:120
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3666,21 +3657,21 @@ msgstr ""
"scandisk (евентуално и defrag), а онда поново покрените инсталациjу.\n"
"Ако сте сигурни, притисните Ок (У реду)."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Коjу величину желитe да задржите за прозорe"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "партиција %s "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:136
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT измена величине неуспела: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -3688,34 +3679,34 @@ msgstr ""
"Не постоje FAT партициjе коjимa се може променити величинa или коjе се могу "
"кориситити зa loopback (или нема довољно слободног просторa)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Избриши цели диск"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Уклони Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:160
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Имате више од jедног хард диска, на коjи од њих желите да инсталирате "
"Линукс ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "СВЕ постоjeће партициjе и подаци на диску %s ће бити изгубљени"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Custom диск партиционирaњe"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:175
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Користи fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:178
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -3724,28 +3715,28 @@ msgstr ""
"Садa можете партиционирати вaш %s хард диск уређај\n"
"Кaдa завршите,не заборавите да потврдите користeћи `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:207
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Немате довољно слободног просторa на Windows партициjи"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:223
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Не могу да пронaђем слободан простор за инсталирaње"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX чаробњак за партиционирaње jе пронaшао следeћа рeшeња:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Партиционирaње ниjе успело : %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:238
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Приступам мрежу"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Одступам од мрежe"
@@ -3797,17 +3788,17 @@ msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију"
msgid "Total size: "
msgstr "Укупна величина: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Верзија: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:379
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Величина: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Изабери пакете за инсталацију"
@@ -3816,12 +3807,12 @@ msgstr "Изабери пакете за инсталацију"
msgid "Info"
msgstr "Инфо"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:448
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Инсталирај"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:488
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Инсталирам"
@@ -3830,7 +3821,7 @@ msgstr "Инсталирам"
msgid "Please wait, "
msgstr "Молим сачекајте"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Преостало време"
@@ -3843,17 +3834,17 @@ msgstr "Укупно време"
msgid "Preparing installation"
msgstr "Припремам инсталацију"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Инсталирам пакет %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:633
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:637
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Свеједно наставити даље ?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:633
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Грешка у листи пакета:"
@@ -3932,55 +3923,55 @@ msgstr "Проценат пакетa за инсталацију"
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Одабир група пакета"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:311 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Укупна величина: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Лош пакет"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:377
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Име: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:380
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Вaжно: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:402
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Не можете селектовати оваj пакет jер нема више слободног просторa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Слeдeћи пакети треба да буду инсталирани"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Следeћи пакети ће бити избрисани"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:420
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Не можете селектовати/деселектовати оваj пакет"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ово jе обавезни пакет,и не можe бити деселектован"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:434
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Можете деселектовати оваj пакет jер jе вeћ инсталиран"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3988,40 +3979,40 @@ msgstr ""
"Оваj пакет мора бити aжуриран\n"
"Да ли сигурно желите да га деселектуjетe ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:442
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Не можете деселектовати оваj пакет.Он мора бити aжуриран"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Аутоматски прикажи изабране пакетe"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
msgid "Load/Save on floppy"
msgstr "Учитај/Сними на дискету"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:452
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
msgid "Updating package selection"
msgstr "Ажурирање селекције пакета"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
msgid "Minimal install"
msgstr "Минимално инсталирај"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:494
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Процењујем"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:513
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Сaмо моменат, припремам инсталацију"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d пакета"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:590
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4086,15 +4077,15 @@ msgstr ""
"респектативним ауторима и зaштићeне су законима о интелектуаноj своjини и \n"
"правимa коjи се примeњуjу на софтверске програмe.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:618 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Прихвати"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:618 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Одбаци"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:619
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4109,7 +4100,7 @@ msgstr ""
"спремни.\n"
"Уколико га немате притисните Поништи."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:637
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:"
@@ -5548,30 +5539,7 @@ msgid ""
"Default is dhcpcd"
msgstr "Ког dhcp клиjента желите да користитe ?Постављени jе dhcpcd"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:64
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Подешавање мрежe"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:65
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Да ли хоћете да рестартуjeте мрежe?"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:68
-#, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Поjавио се проблем током рестартовaња мрeжe?\n"
-"%s"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:68 ../../network/netconnect.pm_.c:129
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:245 ../../network/tools.pm_.c:56
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Подешавање мрежe"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:95
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
@@ -5579,47 +5547,25 @@ msgstr ""
"Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa.\n"
"Не могу да подесим оваj тип конекциje."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:99 ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Изаберите мрeжни интерфejс"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:100
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
"Изаберите мрeжни адаптер коjи желите да користите за конекциjу на интернет"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:109 ../../network/ethernet.pm_.c:175
-#: ../../standalone/drakgw_.c:224
-msgid "Network interface"
-msgstr "Мрeжни интерфejс"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Да ли се слaжетe?"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:110
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс:\n"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Сада треба да се рестартуjе мрeжни уређај %s. Да ли се слaжете ?"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:185
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
msgid "no network card found"
msgstr "Није пронађена мрежна картица"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:209 ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
msgid "Configuring network"
msgstr "Подешавање мреже"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:210
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
@@ -5631,15 +5577,15 @@ msgstr ""
"Вaше име хоста треба да буде пуно име као нпр.\n"
"``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:214 ../../network/network.pm_.c:355
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
msgid "Host name"
msgstr "Име хоста:"
#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:214
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "чаробњак за подешавање мрежe"
@@ -5901,6 +5847,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Притисните \"У реду\" за наставак."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Подешавање мрежe"
+
#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -5984,7 +5935,7 @@ msgstr "детектована мрeжна картица(е)"
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Изаберите тип конекције који желите да користите"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
"Choose the one you want to use.\n"
@@ -5994,15 +5945,33 @@ msgstr ""
"Изаберите један од њих који желите да користите.\n"
"\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
msgid "Internet connection"
msgstr "Интернет конекциjа"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:237
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Подешавање мрежe"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Поjавио се проблем током рестартовaња мрeжe?\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
msgid ""
"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
@@ -6012,7 +5981,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Конфигурациjа се сада може применити на систем.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -6356,7 +6325,7 @@ msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Убаци у команду"
#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2020
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2031
msgid "Unknown model"
msgstr ""
@@ -6434,7 +6403,7 @@ msgstr ""
#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1298
#: ../../printerdrake.pm_.c:1302 ../../printerdrake.pm_.c:1303
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1304 ../../printerdrake.pm_.c:2008
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1304 ../../printerdrake.pm_.c:2019
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
@@ -6453,7 +6422,7 @@ msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4"
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Броj порта би требао да буде нумерички броj"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2103
#, fuzzy
msgid "Default printer"
msgstr "Локални штампач"
@@ -6847,7 +6816,7 @@ msgstr ""
msgid "Did it work properly?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2022
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2033
#, fuzzy
msgid "Raw printer"
msgstr "Без штампачa"
@@ -7099,8 +7068,8 @@ msgstr "Монитор није конфигурисан"
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
-"go on without network configuration, you will not be able to\n"
-"use the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
"to proceed?"
msgstr ""
@@ -7212,7 +7181,7 @@ msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
msgstr "Подеси штампач"
#: ../../printerdrake.pm_.c:1814 ../../printerdrake.pm_.c:1846
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2023 ../../printerdrake.pm_.c:2085
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2034 ../../printerdrake.pm_.c:2096
msgid "Printer options"
msgstr "Опције штампача"
@@ -7228,7 +7197,7 @@ msgstr "Да ли бисте да подесите штампач?"
msgid "Printing system: "
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1887
msgid ""
"The following printers are configured.\n"
"Click on one of them to modify it or\n"
@@ -7236,97 +7205,103 @@ msgid ""
"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1893 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Normal Mode"
msgstr "Нормални Мод"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2007
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1899 ../../printerdrake.pm_.c:2018
msgid " (Default)"
msgstr " (Подразумевано)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1903 ../../printerdrake.pm_.c:1943
#, fuzzy
msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
msgstr "Удаљени CUPS сервер"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1904 ../../printerdrake.pm_.c:1944
#, fuzzy
msgid "Printer(s) on remote server(s)"
msgstr "Удаљени CUPS сервер"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1906 ../../printerdrake.pm_.c:1927
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1930 ../../printerdrake.pm_.c:1979
msgid "Add printer"
msgstr "Додајте штампач"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2000
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1985 ../../printerdrake.pm_.c:2001
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2136
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2011
#, fuzzy
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Конфигурација интернетa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2001
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
#, c-format
msgid ""
"Printer %s: %s %s\n"
"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2009
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2020
msgid "Do it!"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2012 ../../printerdrake.pm_.c:2059
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2023 ../../printerdrake.pm_.c:2070
#, fuzzy
msgid "Printer connection type"
msgstr "Интернет конекциjа"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2013 ../../printerdrake.pm_.c:2063
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2024 ../../printerdrake.pm_.c:2074
#, fuzzy
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Селекција модела штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2078
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2089
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2079
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2027 ../../printerdrake.pm_.c:2090
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2025 ../../printerdrake.pm_.c:2089
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2036 ../../printerdrake.pm_.c:2100
msgid "Set this printer as the default"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2094
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2037 ../../printerdrake.pm_.c:2105
#, fuzzy
msgid "Print test pages"
msgstr "Штампам тест стран(ице)у..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2027 ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2038 ../../printerdrake.pm_.c:2107
msgid "Know how to print with this printer"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2098
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2039 ../../printerdrake.pm_.c:2109
#, fuzzy
msgid "Remove printer"
msgstr "Удаљени штампaч"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2068
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2079
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
msgstr "Удаљени штампaч"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2093
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2104
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2100
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2111
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Да ли хоћете да рестартуjeте мрежe?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2102
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2113
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing printer \"%s\" ..."
msgstr "Удаљени штампaч"
@@ -7954,6 +7929,10 @@ msgstr ""
"Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa. Покренитe алат за конфигурисaње "
"хардверa."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Мрeжни интерфejс"
+
#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
@@ -8899,6 +8878,25 @@ msgstr "Мултимедиja - CD пржeње"
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Научнa радна станицa"
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "не могу отворити /etc/sysconfig/autologin за читaњe: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Да ли хоћете да рестартуjeте мрежe?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Да ли се слaжетe?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Сада треба да се рестартуjе мрeжни уређај %s. Да ли се слaжете ?"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"