summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMystery Man <unknown@mandriva.org>2004-06-15 16:50:22 +0000
committerMystery Man <unknown@mandriva.org>2004-06-15 16:50:22 +0000
commit8ea9beca90c410e12593fedfb6e741dbdf8795d0 (patch)
tree544a377d0ea57462110009fbbbfd14473390e2a1 /perl-install/share/po/ru.po
parentb5dc638815c772056e07cd013f5b1674900456d5 (diff)
downloaddrakx-topic/mandrakesoft.tar
drakx-topic/mandrakesoft.tar.gz
drakx-topic/mandrakesoft.tar.bz2
drakx-topic/mandrakesoft.tar.xz
drakx-topic/mandrakesoft.zip
This commit was manufactured by cvs2svn to create branch 'mandrakesoft'.topic/mandrakesoft
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ru.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ru.po25090
1 files changed, 0 insertions, 25090 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po
deleted file mode 100644
index d2674e8e5..000000000
--- a/perl-install/share/po/ru.po
+++ /dev/null
@@ -1,25090 +0,0 @@
-# Russian translation of drakX messages
-# Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft
-# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002,2003.
-# Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>, 2003.
-# Alice Lafox <alice@lafox.net>, 2004
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX-ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-14 15:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-21 23:09+0200\n"
-"Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.net>\n"
-"Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-
-#: ../move/move.pm:402
-#, c-format
-msgid ""
-"Your USB key doesn't have any valid Windows (FAT) partitions.\n"
-"We need one to continue (beside, it's more standard so that you\n"
-"will be able to move and access your files from machines\n"
-"running Windows). Please plug in an USB key containing a\n"
-"Windows partition instead.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
-"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
-"Operating System."
-msgstr ""
-"Ваш USB-ключ не имеет ни одного нормального раздела Windows (FAT).\n"
-"Для продолжения нужен хотя бы один раздел (помимо того, это\n"
-"является более стандартным, так как вы сможете переносить и иметь\n"
-"доступ к своим файлам на машинах с Windows). Вставьте, пожалуйста,\n"
-"USB-ключ с разделом Windows на нем.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Вы также можете продолжить без USB-ключа - в этом случае вы\n"
-"сможете использовать Mandrake Move просто как live Mandrake\n"
-"Operating System."
-
-#: ../move/move.pm:412
-#, c-format
-msgid ""
-"We didn't detect any USB key on your system. If you\n"
-"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n"
-"to transparently save the data in your home directory and\n"
-"system wide configuration, for next boot on this computer\n"
-"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n"
-"seconds before detecting again.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
-"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
-"Operating System."
-msgstr ""
-"В вашей системе не было обнаржено каких-либо ключей USB.\n"
-"Если вы подключите ключ USB сейчас, Mandrake Move будет иметь\n"
-"возможность явно сохранить данные в вашем домашнем каталоге\n"
-"и конфигурацию всей системы для следующей загрузки на этом\n"
-"или другом компьютере. Примечание: если вы подключили ключ\n"
-"сейчас, подождите несколько секунд перед повторным определением.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Вы также можете продолжить и без ключа USB - вы все еще будете\n"
-"в состоянии использовать Mandrake Move как обычную операционную\n"
-"систему Mandrake."
-
-#: ../move/move.pm:423
-#, c-format
-msgid "Need a key to save your data"
-msgstr "Для сохранения ваших данных нужен ключ"
-
-#: ../move/move.pm:425
-#, c-format
-msgid "Detect USB key again"
-msgstr "Определить USB-ключ снова"
-
-#: ../move/move.pm:426 ../move/move.pm:456
-#, c-format
-msgid "Continue without USB key"
-msgstr "Продолжить без ключа USB"
-
-#: ../move/move.pm:437 ../move/move.pm:451
-#, c-format
-msgid "Key isn't writable"
-msgstr "Ключ не перезаписываемый"
-
-#: ../move/move.pm:439
-#, c-format
-msgid ""
-"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n"
-"unplug it now.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
-"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
-msgstr ""
-"Похоже, что на ключе USB установлена защита от записи, но сейчас\n"
-"невозможно безопасно извлечь его.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Нажмите на кнопку, чтобы перезагрузить машину, извлеките его,\n"
-"снимите защиту от записи, снова подключите ключ, и еще раз\n"
-"запустите Mandrake Move."
-
-#: ../move/move.pm:445 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1306
-#, c-format
-msgid "Reboot"
-msgstr "Перезагрузка"
-
-#: ../move/move.pm:453
-#, c-format
-msgid ""
-"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
-"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
-msgstr ""
-"Похоже, что на ключе USB установлена защита от записи.\n"
-"Пожалуйста, извлеките его, снимите защиту от записи, снова подключите его."
-
-#: ../move/move.pm:455
-#, c-format
-msgid "Retry"
-msgstr "Повторить"
-
-#: ../move/move.pm:466
-#, c-format
-msgid "Setting up USB key"
-msgstr "Настраивается ключ USB"
-
-#: ../move/move.pm:466
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
-msgstr ""
-"Подождите, пожалуйста, настраиваются конфигурационные файлы системы на ключе "
-"USB..."
-
-#: ../move/move.pm:488
-#, c-format
-msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
-msgstr ""
-"Введите свою информацию о пользователе, для хранителя экрана будет "
-"использован пароль"
-
-#: ../move/move.pm:498
-#, c-format
-msgid "Auto configuration"
-msgstr "Автоматическая настройка"
-
-#: ../move/move.pm:498
-#, c-format
-msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
-msgstr "Подождите, пожалуйста, определяются и настраиваются устройства..."
-
-#: ../move/move.pm:545 ../move/move.pm:601 ../move/move.pm:605
-#: ../move/tree/mdk_totem:86 diskdrake/dav.pm:77 diskdrake/hd_gtk.pm:117
-#: diskdrake/interactive.pm:220 diskdrake/interactive.pm:233
-#: diskdrake/interactive.pm:374 diskdrake/interactive.pm:389
-#: diskdrake/interactive.pm:510 diskdrake/interactive.pm:515
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:262 install_steps.pm:82
-#: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118
-#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:936 network/netconnect.pm:939
-#: network/netconnect.pm:984 network/netconnect.pm:988
-#: network/netconnect.pm:1055 network/netconnect.pm:1105
-#: network/netconnect.pm:1110 network/netconnect.pm:1125
-#: network/netconnect.pm:1333 printer/printerdrake.pm:213
-#: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245
-#: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398
-#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421
-#: printer/printerdrake.pm:1067 printer/printerdrake.pm:1114
-#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1195
-#: printer/printerdrake.pm:1199 printer/printerdrake.pm:1213
-#: printer/printerdrake.pm:1303 printer/printerdrake.pm:1383
-#: printer/printerdrake.pm:1387 printer/printerdrake.pm:1391
-#: printer/printerdrake.pm:1440 printer/printerdrake.pm:1497
-#: printer/printerdrake.pm:1501 printer/printerdrake.pm:1515
-#: printer/printerdrake.pm:1625 printer/printerdrake.pm:1629
-#: printer/printerdrake.pm:1666 printer/printerdrake.pm:1731
-#: printer/printerdrake.pm:1749 printer/printerdrake.pm:1758
-#: printer/printerdrake.pm:1767 printer/printerdrake.pm:1778
-#: printer/printerdrake.pm:1840 printer/printerdrake.pm:2285
-#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2557
-#: printer/printerdrake.pm:3010 printer/printerdrake.pm:3014
-#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421
-#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677
-#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909
-#: standalone/drakTermServ:404 standalone/drakTermServ:758
-#: standalone/drakTermServ:765 standalone/drakTermServ:960
-#: standalone/drakTermServ:1430 standalone/drakTermServ:1435
-#: standalone/drakTermServ:1442 standalone/drakTermServ:1453
-#: standalone/drakTermServ:1475 standalone/drakauth:36
-#: standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625
-#: standalone/drakbackup:1118 standalone/drakbackup:1151
-#: standalone/drakbackup:1644 standalone/drakbackup:1807
-#: standalone/drakbackup:2419 standalone/drakbackup:4084
-#: standalone/drakbackup:4304 standalone/drakboot:255 standalone/drakbug:267
-#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:621
-#: standalone/drakconnect:624 standalone/drakconnect:645
-#: standalone/drakfloppy:302 standalone/drakfloppy:306
-#: standalone/drakfloppy:312 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
-#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21
-#: standalone/drakxtv:105 standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467
-#: standalone/logdrake:472 standalone/scannerdrake:58
-#: standalone/scannerdrake:200 standalone/scannerdrake:259
-#: standalone/scannerdrake:688 standalone/scannerdrake:699
-#: standalone/scannerdrake:838 standalone/scannerdrake:849
-#: standalone/scannerdrake:919 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
-#, c-format
-msgid "Error"
-msgstr "Ошибка"
-
-#: ../move/move.pm:546 install_steps.pm:83
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Произошла ошибка, но я не знаю, как ее корректно обработать.\n"
-"Продолжайте на свой собственный страх и риск."
-
-#: ../move/move.pm:601 install_steps_interactive.pm:40
-#, c-format
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Произошла ошибка"
-
-#: ../move/move.pm:607
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"This may come from corrupted system configuration files\n"
-"on the USB key, in this case removing them and then\n"
-"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n"
-"so, click on the corresponding button.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
-"examine its contents under another OS, or even have\n"
-"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
-"guess what's happening."
-msgstr ""
-"Возникла ошибка:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Это может быть вызвано повреждением\n"
-"конфигурационных файлов системы на ключе USB,\n"
-"в этом случае его извлечение с последующей\n"
-"перезагрузкой Mandrake Move решит проблему.\n"
-"Для этого нажмите на соответствующую кнопку.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Вы также можете перезагрузить и извлечь ключ USB,\n"
-"или изучить его содержимое из другой ОС, или даже\n"
-"просмотреть log-файлы в консолях #3 и #4, чтобы\n"
-"попытаться выяснить, что произошло."
-
-#: ../move/move.pm:622
-#, c-format
-msgid "Remove system config files"
-msgstr "Удалить конфигурационные файлы системы"
-
-#: ../move/move.pm:623
-#, c-format
-msgid "Simply reboot"
-msgstr "Просто перезагрузить"
-
-#: ../move/tree/mdk_totem:60
-#, c-format
-msgid "You can only run with no CDROM support"
-msgstr "Вы можете запустить только без поддержки CDROM'a"
-
-#: ../move/tree/mdk_totem:81
-#, c-format
-msgid "Kill those programs"
-msgstr "Убить эти программы"
-
-#: ../move/tree/mdk_totem:82
-#, c-format
-msgid "No CDROM support"
-msgstr "Нет поддержки CDROM'a"
-
-#: ../move/tree/mdk_totem:87
-#, c-format
-msgid ""
-"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Вы не можете использовать другой CDROM, пока выполняются следующие "
-"программы: \n"
-"%s"
-
-#: ../move/tree/mdk_totem:101
-#, c-format
-msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
-msgstr "Копируется в память, чтобы извлечь CDROM"
-
-#: Xconfig/card.pm:13
-#, c-format
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: Xconfig/card.pm:14
-#, c-format
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: Xconfig/card.pm:15
-#, c-format
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: Xconfig/card.pm:16
-#, c-format
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: Xconfig/card.pm:17
-#, c-format
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: Xconfig/card.pm:18
-#, c-format
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: Xconfig/card.pm:19
-#, c-format
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: Xconfig/card.pm:20
-#, c-format
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: Xconfig/card.pm:21
-#, c-format
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB или больше"
-
-#: Xconfig/card.pm:151
-#, c-format
-msgid "X server"
-msgstr "X-сервер"
-
-#: Xconfig/card.pm:152
-#, c-format
-msgid "Choose an X server"
-msgstr "Выберите X-сервер"
-
-#: Xconfig/card.pm:184
-#, c-format
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Настройка нескольких головок"
-
-#: Xconfig/card.pm:185
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system supports multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-"Ваша система поддерживает настройку многосекционной головки.\n"
-"Что вы хотите сделать?"
-
-#: Xconfig/card.pm:251
-#, c-format
-msgid "Can't install XFree package: %s"
-msgstr "Не могу установить пакет XFree: %s"
-
-#: Xconfig/card.pm:261
-#, c-format
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Выберите объем памяти вашей видеокарты"
-
-#: Xconfig/card.pm:332
-#, c-format
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Настройка XFree"
-
-#: Xconfig/card.pm:334
-#, c-format
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Какую конфигурацию XFree вы хотите получить?"
-
-#: Xconfig/card.pm:367
-#, c-format
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Настроить все головки независимо"
-
-#: Xconfig/card.pm:368
-#, c-format
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Использовать расширение Xinerama"
-
-#: Xconfig/card.pm:373
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Настроить только карту \"%s\"%s"
-
-# ../../Xconfig/various.pm_.c:23 #, c-format
-#: Xconfig/card.pm:385 Xconfig/various.pm:23
-#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
-
-#: Xconfig/card.pm:392 Xconfig/various.pm:22
-#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s с аппаратным 3D-ускорением"
-
-#: Xconfig/card.pm:394
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr ""
-"Ваша видеокарта может иметь аппаратную поддержку 3D-ускорения в XFree %s."
-
-#: Xconfig/card.pm:400
-#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s с ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫМ аппаратным 3D-ускорением"
-
-#: Xconfig/card.pm:402
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Ваша видеокарта может иметь аппаратную поддержку 3D-ускорения,\n"
-"поддерживаемую XFree %s, ПОМНИТЕ, ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПОДДЕРЖКА\n"
-"И ВОЗМОЖНО ЗАВИСАНИЕ ВАШЕГО КОМПЬЮТЕРА."
-
-#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:112 any.pm:833
-#, c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Выборочно"
-
-#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:608
-#: printer/printerdrake.pm:4076 standalone/draksplash:120
-#: standalone/harddrake2:194 standalone/logdrake:175
-#: standalone/scannerdrake:450
-#, c-format
-msgid "Quit"
-msgstr "Выход"
-
-#: Xconfig/main.pm:117
-#, c-format
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Видеокарта"
-
-#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:106
-#, c-format
-msgid "Monitor"
-msgstr "Монитор"
-
-#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:217
-#, c-format
-msgid "Resolution"
-msgstr "Разрешение"
-
-#: Xconfig/main.pm:128
-#, c-format
-msgid "Test"
-msgstr "Проверить"
-
-#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:415
-#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
-#: standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554 standalone/harddrake2:191
-#, c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Параметры"
-
-#: Xconfig/main.pm:177
-#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Сохранить изменения?\n"
-"Текущие настройки:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: Xconfig/monitor.pm:107
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Choose a monitor for head #%d"
-msgstr "Выберите монитор"
-
-#: Xconfig/monitor.pm:107
-#, c-format
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Выберите монитор"
-
-#: Xconfig/monitor.pm:113
-#, c-format
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n'Play"
-
-#: Xconfig/monitor.pm:114 mouse.pm:49
-#, c-format
-msgid "Generic"
-msgstr "Обычный"
-
-#: Xconfig/monitor.pm:115 standalone/drakconnect:569 standalone/harddrake2:73
-#: standalone/harddrake2:74
-#, c-format
-msgid "Vendor"
-msgstr "Производитель"
-
-#: Xconfig/monitor.pm:125
-#, c-format
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
-msgstr ""
-"Исследование Plug'n'Play завершилось неудачей. Пожалуйста, выберите "
-"соответствующий монитор"
-
-#: Xconfig/monitor.pm:130
-#, c-format
-msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Критическими являются два параметра: частота обновления по вертикали,\n"
-"которая является частотой обновления всего экрана; и наиболее важный -\n"
-"частота синхронизации по горизонтали, которая является частотой отображения\n"
-"строчной развертки.\n"
-"\n"
-"ОЧЕНЬ ВАЖНО, чтобы вы не выбрали тип монитора с частотами синхронизации за\n"
-"пределами возможностей вашего монитора: вы можете испортить свой монитор.\n"
-"Если сомневаетесь - выберите безопасную установку."
-
-#: Xconfig/monitor.pm:137
-#, c-format
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Частота обновления по горизонтали"
-
-#: Xconfig/monitor.pm:138
-#, c-format
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Частота обновления по вертикали"
-
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:12
-#, c-format
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 цветов (8 бит)"
-
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:13
-#, c-format
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 тысячи цветов (15 бит)"
-
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:14
-#, c-format
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 тысяч цветов (16 бит)"
-
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:15
-#, c-format
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 миллионов цветов (24 бита)"
-
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:130
-#, c-format
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Разрешения"
-
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:264
-#, c-format
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Выберите разрешение и глубину цвета"
-
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:265
-#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Видеокарта: %s"
-
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:278 interactive.pm:403
-#: interactive/gtk.pm:760 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
-#: interactive/newt.pm:308 interactive/newt.pm:410 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
-#: standalone/drakbackup:3941 standalone/drakbackup:4001
-#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakconnect:165
-#: standalone/drakconnect:799 standalone/drakconnect:886
-#: standalone/drakconnect:985 standalone/drakups:194
-#: standalone/net_monitor:307 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1084
-#: ugtk2.pm:1107
-#, c-format
-msgid "Ok"
-msgstr "ОК"
-
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:278 any.pm:883 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
-#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:490
-#: install_steps_interactive.pm:775 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:764
-#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307
-#: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088
-#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:3871
-#: standalone/drakbackup:3929 standalone/drakconnect:164
-#: standalone/drakconnect:884 standalone/drakconnect:984
-#: standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740 standalone/drakups:201
-#: standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:407
-#: ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1084
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
-
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:278 diskdrake/hd_gtk.pm:154
-#: install_steps_gtk.pm:269 install_steps_gtk.pm:670 interactive.pm:498
-#: interactive/gtk.pm:624 interactive/gtk.pm:626 standalone/drakTermServ:304
-#: standalone/drakbackup:3867 standalone/drakbug:157
-#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:239
-#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:296
-#: standalone/harddrake2:190 ugtk2.pm:1197 ugtk2.pm:1198
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Справка"
-
-#: Xconfig/test.pm:30
-#, c-format
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Проверка настроек"
-
-#: Xconfig/test.pm:31
-#, c-format
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Хотите протестировать настройки?"
-
-#: Xconfig/test.pm:31
-#, c-format
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr ""
-"Предупреждение: тестирование этой видеокарты может подвесить ваш компьютер"
-
-#: Xconfig/test.pm:69
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred:\n"
-"%s\n"
-"Try to change some parameters"
-msgstr ""
-"Возникла ошибка:\n"
-"%s\n"
-"Попробуйте изменить некоторые параметры"
-
-#: Xconfig/test.pm:133
-#, c-format
-msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "Закроется через %d секунд"
-
-#: Xconfig/test.pm:133
-#, c-format
-msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "Это правильная настройка?"
-
-#: Xconfig/various.pm:29
-#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Раскладка клавиатуры: %s\n"
-
-#: Xconfig/various.pm:30
-#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Тип мыши: %s\n"
-
-#: Xconfig/various.pm:31
-#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Мышь: %s\n"
-
-#: Xconfig/various.pm:33
-#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Монитор: %s\n"
-
-#: Xconfig/various.pm:34
-#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "HorizSync монитора: %s\n"
-
-#: Xconfig/various.pm:35
-#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "VertRefresh монитора: %s\n"
-
-#: Xconfig/various.pm:37
-#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Видеокарта: %s\n"
-
-#: Xconfig/various.pm:38
-#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Видеопамять: %s KB\n"
-
-#: Xconfig/various.pm:40
-#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Глубина цвета: %s\n"
-
-#: Xconfig/various.pm:41
-#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Разрешение: %s\n"
-
-#: Xconfig/various.pm:43
-#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Драйвер XFree86: %s\n"
-
-#: Xconfig/various.pm:72
-#, c-format
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Графический интерфейс при загрузке"
-
-#: Xconfig/various.pm:74
-#, c-format
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Можно настроить ваш компьютер на автоматический запуск графического\n"
-"интерфейса (XFree) во время загрузки. Хотите чтобы XFree запускался при "
-"перезагрузке?"
-
-#: Xconfig/various.pm:87
-#, c-format
-msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
-msgstr ""
-"Похоже, что у вашей видеокарты имеется коннектор TV-OUT.\n"
-"Она может быть настроена для работы с использованием буфера кадров.\n"
-"\n"
-"Для этого вы должны подключить свою видеокарту к телевизору перед загрузкой "
-"компьютера.\n"
-"Затем выберите пункт \"TVout\" в начальном загрузчике\n"
-"\n"
-"У вас есть этот разъем?"
-
-#: Xconfig/various.pm:99
-#, c-format
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Какой формат использует ваш телевизор?"
-
-#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
-#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90
-#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:140
-#: standalone/service_harddrake:126
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Подождите, пожалуйста"
-
-#: any.pm:103
-#, c-format
-msgid "Bootloader installation in progress"
-msgstr "Установка начального загрузчика в процессе"
-
-#: any.pm:142
-#, c-format
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Вы решили установить начальный загрузчик на раздел.\n"
-"Предполагается, что у вас уже есть начальный загрузчик на жестком диске,\n"
-"с которого вы загрузились (напр., System Commander).\n"
-"\n"
-"С какого диска вы загружаетесь?"
-
-#: any.pm:165 any.pm:197 help.pm:800
-#, c-format
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Первый сектор диска (MBR)"
-
-#: any.pm:166
-#, c-format
-msgid "First sector of the root partition"
-msgstr "Первый сектор корневого раздела"
-
-#: any.pm:168
-#, c-format
-msgid "On Floppy"
-msgstr "На дискету"
-
-#: any.pm:170 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3418
-#, c-format
-msgid "Skip"
-msgstr "Пропустить"
-
-#: any.pm:175
-#, c-format
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Установка SILO"
-
-#: any.pm:175
-#, c-format
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Установка LILO/grub"
-
-#: any.pm:176
-#, c-format
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Куда вы хотите установить начальный загрузчик?"
-
-#: any.pm:197
-#, c-format
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Первый сектор загрузочного раздела"
-
-#: any.pm:209
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Настройка стиля загрузки"
-
-#: any.pm:211 any.pm:248
-#, c-format
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Главные параметры начального загрузчика"
-
-#: any.pm:215
-#, c-format
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Укажите объем RAM в MB"
-
-#: any.pm:217
-#, c-format
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Опция ``Ограничить параметры командной строки'' не используется без пароля"
-
-#: any.pm:218 any.pm:531 install_steps_interactive.pm:1150
-#, c-format
-msgid "The passwords do not match"
-msgstr "Пароли не совпадают"
-
-#: any.pm:218 any.pm:531 diskdrake/interactive.pm:1262
-#: install_steps_interactive.pm:1150
-#, c-format
-msgid "Please try again"
-msgstr "Попробуйте еще раз, пожалуйста"
-
-#: any.pm:223 any.pm:251 help.pm:768
-#, c-format
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Используемый начальный загрузчик"
-
-#: any.pm:225
-#, c-format
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Установка начального загрузчика"
-
-#: any.pm:227 any.pm:253 help.pm:768
-#, c-format
-msgid "Boot device"
-msgstr "Загрузочное устройство"
-
-#: any.pm:229
-#, c-format
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Пауза перед загрузкой образа по умолчанию"
-
-#: any.pm:230 help.pm:768
-#, c-format
-msgid "Enable ACPI"
-msgstr "Включить ACPI"
-
-#: any.pm:232 help.pm:768
-#, c-format
-msgid "Force no APIC"
-msgstr "Запретить APIC"
-
-#: any.pm:234
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Force No Local APIC"
-msgstr "Запретить APIC"
-
-#: any.pm:236 any.pm:558 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: install_steps_interactive.pm:1155 network/netconnect.pm:574
-#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494
-#: standalone/drakbackup:1626 standalone/drakbackup:3496
-#: standalone/drakups:278
-#, c-format
-msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
-
-#: any.pm:237 any.pm:559 install_steps_interactive.pm:1156
-#, c-format
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Пароль (еще раз)"
-
-#: any.pm:238
-#, c-format
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Ограничить параметры командной строки"
-
-#: any.pm:238
-#, c-format
-msgid "restrict"
-msgstr "ограничить"
-
-#: any.pm:240
-#, c-format
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Очищать /tmp при каждой загрузке"
-
-#: any.pm:241
-#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Укажите точный объем RAM (найдено %d MB)"
-
-#: any.pm:243
-#, c-format
-msgid "Enable multiple profiles"
-msgstr "Разрешить несколько профилей"
-
-#: any.pm:252
-#, c-format
-msgid "Init Message"
-msgstr "Сообщение инициализации"
-
-#: any.pm:254
-#, c-format
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Задержка Open Firmware"
-
-#: any.pm:255
-#, c-format
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Таймаут при загрузке ядра"
-
-#: any.pm:256
-#, c-format
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Включить загрузку с CD?"
-
-#: any.pm:257
-#, c-format
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Включить загрузку OF?"
-
-#: any.pm:258
-#, c-format
-msgid "Default OS?"
-msgstr "ОС по умолчанию?"
-
-#: any.pm:302
-#, c-format
-msgid "Image"
-msgstr "Образ"
-
-#: any.pm:303 any.pm:312
-#, c-format
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
-
-#: any.pm:304 any.pm:325
-#, c-format
-msgid "Append"
-msgstr "Дополнение"
-
-#: any.pm:306
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Видеорежим"
-
-#: any.pm:308
-#, c-format
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
-
-#: any.pm:317 any.pm:322 any.pm:324
-#, c-format
-msgid "Label"
-msgstr "Метка"
-
-#: any.pm:319 any.pm:329 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:89
-#: standalone/drakfloppy:95
-#, c-format
-msgid "Default"
-msgstr "По умолчанию"
-
-#: any.pm:326
-#, c-format
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Размер initrd"
-
-#: any.pm:328
-#, c-format
-msgid "NoVideo"
-msgstr "Без видео"
-
-#: any.pm:339
-#, c-format
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Пустая метка не допускается"
-
-#: any.pm:340
-#, c-format
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Вы должны указать образ ядра"
-
-#: any.pm:340
-#, c-format
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Вы должны указать корневой раздел"
-
-#: any.pm:341
-#, c-format
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Эта метка уже используется"
-
-#: any.pm:354
-#, c-format
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Какой тип пункта вы хотите добавить?"
-
-#: any.pm:355
-#, c-format
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: any.pm:355
-#, c-format
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Другая ОС (SunOS...)"
-
-#: any.pm:356
-#, c-format
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Другая ОС (MacOS...)"
-
-#: any.pm:356
-#, c-format
-msgid "Other OS (Windows...)"
-msgstr "Другая ОС (Windows...)"
-
-#: any.pm:384
-#, c-format
-msgid ""
-"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can create additional entries or change the existing ones."
-msgstr ""
-"На данный момент в вашем меню загрузки имеются следующие пункты.\n"
-"Вы можете добавить еще несколько или изменить существующие."
-
-#: any.pm:516
-#, c-format
-msgid "access to X programs"
-msgstr "доступ к Х-программам"
-
-#: any.pm:517
-#, c-format
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "доступ к инструментам rpm"
-
-#: any.pm:518
-#, c-format
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "разрешить \"su\""
-
-#: any.pm:519
-#, c-format
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "доступ к административным файлам"
-
-#: any.pm:520
-#, c-format
-msgid "access to network tools"
-msgstr "доступ к сетевым сервисным программам"
-
-#: any.pm:521
-#, c-format
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "доступ к сервисным программам-компиляторам"
-
-#: any.pm:527
-#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(уже добавлено %s)"
-
-#: any.pm:532
-#, c-format
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Этот пароль слишком прост"
-
-#: any.pm:533
-#, c-format
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Укажите имя пользователя, пожалуйста"
-
-#: any.pm:534
-#, c-format
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Имя пользователя должно содержать только буквы в нижнем регистре, \n"
-"цифры , `-' и `_'"
-
-#: any.pm:535
-#, c-format
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Имя пользователя слишком длинное"
-
-#: any.pm:536
-#, c-format
-msgid "This user name has already been added"
-msgstr "Это имя пользователя уже добавлено"
-
-#: any.pm:540
-#, c-format
-msgid "Add user"
-msgstr "Добавить пользователя"
-
-#: any.pm:541
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Введите пользователя\n"
-"%s"
-
-#: any.pm:544 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
-#: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544
-#: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165
-#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076
-#: standalone/drakbackup:2708 standalone/scannerdrake:641
-#: standalone/scannerdrake:791
-#, c-format
-msgid "Done"
-msgstr "Готово"
-
-#: any.pm:545 help.pm:52
-#, c-format
-msgid "Accept user"
-msgstr "Принять"
-
-#: any.pm:556
-#, c-format
-msgid "Real name"
-msgstr "Настоящее имя"
-
-#: any.pm:557 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373
-#: printer/printerdrake.pm:1493
-#, c-format
-msgid "User name"
-msgstr "Имя пользователя"
-
-#: any.pm:560
-#, c-format
-msgid "Shell"
-msgstr "Командный процессор"
-
-#: any.pm:562
-#, c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Значок"
-
-#: any.pm:603 security/l10n.pm:14
-#, c-format
-msgid "Autologin"
-msgstr "Автоматический вход"
-
-#: any.pm:604
-#, c-format
-msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
-msgstr ""
-"Я могу настроить ваш компьютер на автоматический вход в систему одного "
-"пользователя."
-
-#: any.pm:605 help.pm:52
-#, c-format
-msgid "Do you want to use this feature?"
-msgstr "Хотите использовать эту возможность?"
-
-#: any.pm:606
-#, c-format
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Выберите пользователя по умолчанию:"
-
-#: any.pm:607
-#, c-format
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Выберите запускаемый оконный менеджер:"
-
-#: any.pm:619
-#, c-format
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Выберите используемый язык, пожалуйста."
-
-#: any.pm:640
-#, c-format
-msgid ""
-"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Mandrakelinux может поддерживать несколько языков. Выберите\n"
-"языки, которые вы хотите установить. Они будут доступны, когда\n"
-"завершится установка и вы перезапустите свою систему."
-
-#: any.pm:658 help.pm:660
-#, c-format
-msgid "Use Unicode by default"
-msgstr "Использовать по умолчанию Unicode"
-
-#: any.pm:659 help.pm:660
-#, c-format
-msgid "All languages"
-msgstr "Все языки"
-
-#: any.pm:698 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:895
-#, c-format
-msgid "Country / Region"
-msgstr "Страна / Регион"
-
-#: any.pm:699
-#, c-format
-msgid "Please choose your country."
-msgstr "Пожалуйста, выберите вашу страну."
-
-#: any.pm:701
-#, c-format
-msgid "Here is the full list of available countries"
-msgstr "Здесь представлен полный список имеющихся стран"
-
-#: any.pm:702 diskdrake/interactive.pm:297 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114
-#, c-format
-msgid "More"
-msgstr "Больше"
-
-#: any.pm:833
-#, c-format
-msgid "No sharing"
-msgstr "Нет общего доступа"
-
-#: any.pm:833
-#, c-format
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Разрешить всех пользователей"
-
-#: any.pm:837
-#, c-format
-msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
-"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-"Хотите разрешить пользователям открывать доступ к некоторым своим\n"
-"каталогам? Это позволит пользователям просто нажать на \"Общий доступ\"\n"
-"в konqueror и nautilus.\n"
-"\"Выборочно\" разрешит настроить доступ отдельным пользователям.\n"
-
-#: any.pm:849
-#, c-format
-msgid ""
-"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
-"Windows."
-msgstr ""
-
-#: any.pm:852
-#, c-format
-msgid ""
-"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
-"systems."
-msgstr ""
-
-#: any.pm:860
-#, c-format
-msgid ""
-"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
-msgstr ""
-"Вы можете экспортировать при помощи NFS или SMB. Пожалуйста, выберите, "
-"который из них вы желаете использовать."
-
-#: any.pm:883
-#, c-format
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Запустить userdrake"
-
-#: any.pm:885
-#, c-format
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user to this group."
-msgstr ""
-"Общий доступ каждого пользователя использует группу \"fileshare\". \n"
-"Вы можете использовать userdrake для добавления пользователей в эту группу."
-
-#: authentication.pm:12
-#, c-format
-msgid "Local files"
-msgstr "Локальные файлы"
-
-#: authentication.pm:12
-#, c-format
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
-
-#: authentication.pm:12
-#, c-format
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
-
-#: authentication.pm:12 authentication.pm:72
-#, c-format
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Домен Windows"
-
-#: authentication.pm:12
-#, c-format
-msgid "Active Directory"
-msgstr ""
-
-#: authentication.pm:38
-#, c-format
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Аутентификация LDAP"
-
-#: authentication.pm:39
-#, c-format
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base dn"
-
-#: authentication.pm:40
-#, c-format
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "Сервер LDAP"
-
-#: authentication.pm:50
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Authentication Active Directory"
-msgstr "Метод аутентификации"
-
-#: authentication.pm:51 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
-#, c-format
-msgid "Domain"
-msgstr "Домен"
-
-#: authentication.pm:52 diskdrake/dav.pm:65 help.pm:137
-#, c-format
-msgid "Server"
-msgstr "Сервер"
-
-#: authentication.pm:53
-#, c-format
-msgid "LDAP users database"
-msgstr ""
-
-#: authentication.pm:54
-#, c-format
-msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory"
-msgstr ""
-
-#: authentication.pm:55
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Password for user"
-msgstr "Требуется пароль"
-
-#: authentication.pm:62
-#, c-format
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Аутентификация NIS"
-
-#: authentication.pm:63
-#, c-format
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "Домен NIS"
-
-#: authentication.pm:64
-#, c-format
-msgid "NIS Server"
-msgstr "Сервер NIS"
-
-#: authentication.pm:69
-#, c-format
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"Для того, чтобы это заработало под W2K PDC, вам, возможно, понадобится "
-"выполнить под админом: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible "
-"Access\" everyone /add и перезагрузить сервер.\n"
-"Вам также понадобится имя_пользователя/пароль администратора домена, чтобы "
-"подключить машину к домену Windows(TM).\n"
-"Если сеть еще не включена, DrakX попытается подключиться к домену после "
-"завершения этапа установки сети.\n"
-"Если по какой-то причине эта установка завершилась неудачей и аутентификация "
-"в домене не работает, запустите 'smbpasswd -j ДОМЕН -U ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ%%"
-"ПАРОЛЬ', используя домен и имя_пользователя/пароль своей Windows(tm), после "
-"загрузки системы.\n"
-"Команда 'wbinfo -t' проверит, насколько секретна ваша аутентификация."
-
-#: authentication.pm:71
-#, c-format
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Аутентификация домена Windows"
-
-#: authentication.pm:73
-#, c-format
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Имя пользователя - администратора домена"
-
-#: authentication.pm:74
-#, c-format
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Пароль администратора домена"
-
-#: authentication.pm:149
-#, c-format
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Невозможно использовать широковещание без домена NIS"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:532
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system from the list above or\n"
-"wait for default boot.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Welcome to the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system from the list above or\n"
-"wait for default boot.\n"
-"\n"
-
-#: bootloader.pm:663
-#, c-format
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: bootloader.pm:665 help.pm:768
-#, c-format
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO с графическим меню"
-
-#: bootloader.pm:666 help.pm:768
-#, c-format
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO с текстовым меню"
-
-#: bootloader.pm:668
-#, c-format
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: bootloader.pm:670
-#, c-format
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: bootloader.pm:1142
-#, c-format
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "не хватает места в /boot"
-
-#: bootloader.pm:1170
-#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Вы не можете установить начальный загрузчик на раздел %s\n"
-
-#: bootloader.pm:1214
-#, c-format
-msgid ""
-"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
-"renumbered"
-msgstr ""
-"Конфигурация вашего начального загрузчика должна быть обновлена по причине "
-"изменения номера раздела"
-
-#: bootloader.pm:1221
-#, c-format
-msgid ""
-"The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and "
-"choose \"%s\""
-msgstr ""
-"Начальный загрузчик не может быть корректно установлен. Вам необходимо "
-"загрузиться в режиме rescue и выбрать \"%s\""
-
-#: bootloader.pm:1222
-#, c-format
-msgid "Re-install Boot Loader"
-msgstr "Переустановка начального загрузчика"
-
-#: common.pm:125
-#, c-format
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: common.pm:125
-#, c-format
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: common.pm:125
-#, c-format
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: common.pm:133
-#, c-format
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: common.pm:141
-#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d минут"
-
-#: common.pm:143
-#, c-format
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 минута"
-
-#: common.pm:145
-#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d секунд"
-
-#: common.pm:197
-#, c-format
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Невозможно создать скриншоты перед разбивкой на разделы"
-
-#: common.pm:204
-#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Скриншоты будут доступны после установки в %s"
-
-#: common.pm:269
-#, c-format
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "отсутствует kdesu"
-
-#: common.pm:272
-#, c-format
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "отсутствует consolehelper"
-
-#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:44
-#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65
-#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86
-#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107
-#: network/adsl_consts.pm:117 network/adsl_consts.pm:264
-#: network/netconnect.pm:46
-#, c-format
-msgid "France"
-msgstr "Франция"
-
-#: crypto.pm:15 lang.pm:216
-#, c-format
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Коста-Рика"
-
-#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:188 network/adsl_consts.pm:26
-#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49
-#, c-format
-msgid "Belgium"
-msgstr "Бельгия"
-
-#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:221
-#, c-format
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Чешская Республика"
-
-#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:222 network/adsl_consts.pm:134
-#: network/adsl_consts.pm:142
-#, c-format
-msgid "Germany"
-msgstr "Германия"
-
-#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:253
-#, c-format
-msgid "Greece"
-msgstr "Греция"
-
-#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:326
-#, c-format
-msgid "Norway"
-msgstr "Норвегия"
-
-#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:355 network/adsl_consts.pm:240
-#, c-format
-msgid "Sweden"
-msgstr "Швеция"
-
-#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:325 network/adsl_consts.pm:178
-#: network/netconnect.pm:47
-#, c-format
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Нидерланды"
-
-#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:273 network/adsl_consts.pm:158
-#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:45
-#, c-format
-msgid "Italy"
-msgstr "Италия"
-
-#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:181 network/adsl_consts.pm:20
-#, c-format
-msgid "Austria"
-msgstr "Австрия"
-
-#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:389 network/netconnect.pm:50
-#, c-format
-msgid "United States"
-msgstr "Соединенные Штаты"
-
-#: diskdrake/dav.pm:19
-#, c-format
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV является протоколом, который позволяет вам локально монтировать "
-"директорию веб-сервера, интерпретируя ее как локальную файловую систему (при "
-"условии, что веб-сервер настроен как сервер WebDAV). Если вы захотите "
-"добавить точки монтирования WebDAV, выберите \"Новая\"."
-
-#: diskdrake/dav.pm:27
-#, c-format
-msgid "New"
-msgstr "Новая"
-
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
-#, c-format
-msgid "Unmount"
-msgstr "Размонтировать"
-
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:419 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
-#, c-format
-msgid "Mount"
-msgstr "Монтировать"
-
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:413
-#: diskdrake/interactive.pm:621 diskdrake/interactive.pm:640
-#: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
-#, c-format
-msgid "Mount point"
-msgstr "Точка монтирования"
-
-#: diskdrake/dav.pm:85
-#, c-format
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Пожалуйста, введите URL сервера WebDAV"
-
-#: diskdrake/dav.pm:89
-#, c-format
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "URL должен начинаться с http:// или https://"
-
-#: diskdrake/dav.pm:111
-#, c-format
-msgid "Server: "
-msgstr "Сервер: "
-
-#: diskdrake/dav.pm:112 diskdrake/interactive.pm:474
-#: diskdrake/interactive.pm:1154 diskdrake/interactive.pm:1232
-#, c-format
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Точка монтирования:"
-
-#: diskdrake/dav.pm:113 diskdrake/interactive.pm:1240
-#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Параметры: %s"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:96 diskdrake/interactive.pm:1000
-#: diskdrake/interactive.pm:1010 diskdrake/interactive.pm:1070
-#, c-format
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Прочтите внимательно!"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:96
-#, c-format
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Пожалуйста, сделайте резервную копию данных сначала"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:99
-#, c-format
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Если вы планируете использовать aboot, не забудьте оставить свободное место "
-"(2048 секторов будет достаточно)\n"
-"в начале диска"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:156 help.pm:544
-#, c-format
-msgid "Wizard"
-msgstr "Мастер"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:189
-#, c-format
-msgid "Choose action"
-msgstr "Выберите действие"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:193
-#, c-format
-msgid ""
-"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"У вас есть один большой раздел MS Windows.\n"
-"Я предлагаю вам сначала изменить размер раздела\n"
-"(выберите его, а затем нажмите \"Изменить размер\")"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:195
-#, c-format
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Пожалуйста, щелкните на раздел"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:477
-#: standalone/drakbackup:2942 standalone/drakbackup:3004
-#, c-format
-msgid "Details"
-msgstr "Подробности"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:255
-#, c-format
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Жесткие диски не найдены"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
-#, c-format
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
-#, c-format
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Журналируемая ФС"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
-#, c-format
-msgid "Swap"
-msgstr "Своп"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
-#, c-format
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
-#, c-format
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
-#, c-format
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:329 mouse.pm:167
-#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1582 standalone/drakperm:254
-#, c-format
-msgid "Other"
-msgstr "Другие"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 diskdrake/interactive.pm:1172
-#, c-format
-msgid "Empty"
-msgstr "Пусто"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:331
-#, c-format
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Типы файловых систем:"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/hd_gtk.pm:353
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Вместо этого используйте ``%s'' "
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:353
-#: diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/interactive.pm:574
-#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/removable.pm:49
-#: standalone/harddrake2:72
-#, c-format
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/interactive.pm:436
-#, c-format
-msgid "Create"
-msgstr "Создать"
-
-#. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/interactive.pm:423
-#: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:236
-#, c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Удалить"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:353
-#, c-format
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Используйте сначала ``Размонтировать''"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:184
-#, c-format
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Выберите другой раздел"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:184
-#, c-format
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Выберите раздел"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:213
-#, c-format
-msgid "Exit"
-msgstr "Выход"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:246 help.pm:544
-#, c-format
-msgid "Undo"
-msgstr "Отменить действие"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:246
-#, c-format
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Переключиться в нормальный режим"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:246
-#, c-format
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Переключиться в режим эксперта"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:265
-#, c-format
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Все-таки продолжить?"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:270
-#, c-format
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Выйти без сохранения"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:270
-#, c-format
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Выйти без записи таблицы разделов?"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:275
-#, c-format
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Желаете сохранить изменения /etc/fstab"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:282 install_steps_interactive.pm:301
-#, c-format
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
-"Вам нужно перезагрузиться, чтобы изменения таблицы разделов вступили в силу"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:295 help.pm:544
-#, c-format
-msgid "Clear all"
-msgstr "Очистить все"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:296 help.pm:544
-#, c-format
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Разместить автоматически"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:302
-#, c-format
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Информация о жестком диске"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:334
-#, c-format
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Все первичные разделы уже использованы"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:335
-#, c-format
-msgid "I can't add any more partitions"
-msgstr "Добавление новых разделов невозможно"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:336
-#, c-format
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Чтобы получить больше разделов, удалите один, чтобы получить возможность "
-"создать расширенный раздел"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:347 help.pm:544
-#, c-format
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Сохранить таблицу разделов"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:348 help.pm:544
-#, c-format
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Восстановить таблицу разделов"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:349 help.pm:544
-#, c-format
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Спасти таблицу разделов"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:351 help.pm:544
-#, c-format
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Перезагрузить таблицу разделов"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:353
-#, c-format
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Автомонтирование съемных носителей"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:362 diskdrake/interactive.pm:382
-#, c-format
-msgid "Select file"
-msgstr "Выберите файл"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:369
-#, c-format
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Резервная таблица разделов диска имеет другой размер\n"
-"Все-таки продолжить?"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:383 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:340
-#: network/netconnect.pm:450 network/netconnect.pm:469
-#: printer/printerdrake.pm:936 printer/printerdrake.pm:1891
-#: printer/printerdrake.pm:1953 printer/printerdrake.pm:1987
-#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3149
-#: printer/printerdrake.pm:3426 printer/printerdrake.pm:3545
-#: printer/printerdrake.pm:4543 standalone/drakTermServ:340
-#: standalone/drakTermServ:1072 standalone/drakTermServ:1128
-#: standalone/drakTermServ:1801 standalone/drakbackup:510
-#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:156 standalone/drakclock:214
-#: standalone/drakconnect:921 standalone/drakfloppy:296 standalone/drakups:27
-#: standalone/scannerdrake:50 standalone/scannerdrake:913
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Внимание"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:384
-#, c-format
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Вставьте дискету в дисковод\n"
-"Все данные на этой дискете будут потеряны"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:395
-#, c-format
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Выполняется попытка спасти таблицу разделов"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:401
-#, c-format
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Подробная информация"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:711
-#, c-format
-msgid "Resize"
-msgstr "Изменить размер"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:417 diskdrake/interactive.pm:779
-#, c-format
-msgid "Move"
-msgstr "Переместить"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:418
-#, c-format
-msgid "Format"
-msgstr "Форматировать"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:420
-#, c-format
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Добавить в RAID"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:421
-#, c-format
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Добавить в LVM"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:424
-#, c-format
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Удалить из RAID"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:425
-#, c-format
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Удалить из LVM"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:426
-#, c-format
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Изменить RAID"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:427
-#, c-format
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Использовать для loopback"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:467
-#, c-format
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Создать новый раздел"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:470
-#, c-format
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Начальный сектор: "
-
-#: diskdrake/interactive.pm:472 diskdrake/interactive.pm:881
-#, c-format
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Размер в MB: "
-
-#: diskdrake/interactive.pm:473 diskdrake/interactive.pm:882
-#, c-format
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Тип файловой системы: "
-
-#: diskdrake/interactive.pm:478
-#, c-format
-msgid "Preference: "
-msgstr "Предпочтение: "
-
-#: diskdrake/interactive.pm:481
-#, c-format
-msgid "Logical volume name "
-msgstr "Имя логического раздела"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:510
-#, c-format
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-"Вы не можете создать новый раздел\n"
-"(вы достигли максимального количества первичных разделов).\n"
-"Сначала удалите первичный раздел и создайте расширенный раздел."
-
-#: diskdrake/interactive.pm:540
-#, c-format
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Удалить файл loopback?"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:559
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"После изменения типа раздела %s, все данные в этом разделе будут потеряны"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:570
-#, c-format
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Изменить тип раздела"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:571 diskdrake/removable.pm:48
-#, c-format
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Какую файловую систему желаете?"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:579
-#, c-format
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "переключение с ext2 на ext3"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:608
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
-msgstr "Куда вы хотите примонтировать файл loopback %s?"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:609
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Куда вы хотите примонтировать устройство %s?"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:614
-#, c-format
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Невозможно снять точку монтирования, поскольку этот раздел используется для "
-"loop back. Удалите сначала loopback"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:639
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Куда вы хотите примонтировать %s?"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:663 diskdrake/interactive.pm:743
-#: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:186
-#, c-format
-msgid "Resizing"
-msgstr "Изменение размера"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:663
-#, c-format
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Вычисляются границы файловой системы FAT"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:699
-#, c-format
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Размер этого раздела нельзя изменить"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:704
-#, c-format
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Для всех данных в этом разделе должна быть сделана резервная копия"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:706
-#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"После изменения размера раздела %s все данные в этом разделе будут потеряны"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:711
-#, c-format
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Выбрать новый размер"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:712
-#, c-format
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Новый размер в MB: "
-
-#: diskdrake/interactive.pm:756 install_interactive.pm:194
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
-msgstr ""
-"Для гарантии целостности данных после изменения размера \n"
-"раздела(ов), проверка файловой системы будет запущена при\n"
-"следующей загрузке в Windows(TM)"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:780
-#, c-format
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "На какой диск хотите его переместить?"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:781
-#, c-format
-msgid "Sector"
-msgstr "Сектор"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:782
-#, c-format
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "На какой сектор хотите его переместить?"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:785
-#, c-format
-msgid "Moving"
-msgstr "Перемещение"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:785
-#, c-format
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Перемещается раздел..."
-
-#: diskdrake/interactive.pm:807
-#, c-format
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Выберите существующий RAID для добавления"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:808 diskdrake/interactive.pm:825
-#, c-format
-msgid "new"
-msgstr "новый"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:823
-#, c-format
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Выберите существующий LVM для добавления"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:829
-#, c-format
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Имя LVM?"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:866
-#, c-format
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Этот раздел не может быть использован для loopback"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:879
-#, c-format
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:880
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Имя файла loopback: "
-
-#: diskdrake/interactive.pm:885
-#, c-format
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Укажите имя файла"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:888
-#, c-format
-msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Файл уже используется другим loopback, выберите другой"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:889
-#, c-format
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Файл уже существует. Использовать его?"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:912
-#, c-format
-msgid "Mount options"
-msgstr "Параметры монтирования"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:919
-#, c-format
-msgid "Various"
-msgstr "Различные"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:983
-#, c-format
-msgid "device"
-msgstr "устройство"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:984
-#, c-format
-msgid "level"
-msgstr "уровень"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:985
-#, c-format
-msgid "chunk size"
-msgstr "размер куска"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1001
-#, c-format
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Осторожно: эта операция опасна."
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1016
-#, c-format
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Какой тип разбиения на разделы?"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1032
-#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Нужен пакет %s. Установить его?"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1061
-#, c-format
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Вам необходимо перегрузиться, чтобы изменения вступили в силу"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1070
-#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Таблица разделов устройства %s будет записана на диск!"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1083
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"После форматирования раздела %s, все данные на этом разделе будут потеряны"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1100
-#, c-format
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Переместить файлы на новый раздел"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1100
-#, c-format
-msgid "Hide files"
-msgstr "Скрыть файлы"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1101
-#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-"В директории %s уже содержатся данные\n"
-"(%s)"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
-#, c-format
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Недостаточно свободного места для размещения новых разделов"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1116
-#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Копируется %s"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1120
-#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Удаляется: %s"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1134
-#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "раздел %s теперь известен как %s"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1155 diskdrake/interactive.pm:1217
-#, c-format
-msgid "Device: "
-msgstr "Устройство: "
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1156
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Devfs name: "
-msgstr "Имя хоста:"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1157
-#, c-format
-msgid "Volume label: "
-msgstr ""
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1158
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "буква диска DOS: %s (наугад)\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1162 diskdrake/interactive.pm:1170
-#: diskdrake/interactive.pm:1236
-#, c-format
-msgid "Type: "
-msgstr "Тип: "
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1166 install_steps_gtk.pm:341
-#, c-format
-msgid "Name: "
-msgstr "Имя: "
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Начало: сектор %s\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1175
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Размер: %s"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1177
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s секторов"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1179
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Цилиндр %d до %d\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1180
-#, c-format
-msgid "Number of logical extents: %d"
-msgstr "Количество логических степеней: %d"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1181
-#, c-format
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Отформатирован\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1182
-#, c-format
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Не отформатирован\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1183
-#, c-format
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Примонтирован\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1184
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1186
-#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Файл(ы) loopback:\n"
-" %s\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1187
-#, c-format
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Загрузочный раздел по умолчанию\n"
-" (для загрузки MS-DOS, не для lilo)\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1189
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Уровень %s\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1190
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Размер сhunk %s\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1191
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-диски %s\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1193
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Имя файла loopback: %s"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1196
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition. You should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Есть вероятность, что этот раздел\n"
-"является разделом драйвера.\n"
-"Лучше вам его не трогать.\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1199
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Этот специальный раздел\n"
-"Bootstrap предназначен\n"
-"для двойной загрузки вашей системы.\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
-#, c-format
-msgid "Read-only"
-msgstr "Только для чтения"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1219
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Размер: %s\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1220
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Геометрия: %s цилиндров, %s головок, %s секторов\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1221
-#, c-format
-msgid "Info: "
-msgstr "Информация: "
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1222
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-диски %s\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1223
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Тип таблицы разделов: %s\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1224
-#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "на канале %d id %d\n"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1257
-#, c-format
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Ключ шифрования файловой системы: "
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1258
-#, c-format
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Выберите ключ шифрования вашей файловой системы"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1261
-#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Этот ключ шифрования слишком прост (должен быть длиной по крайней мере в %d "
-"символов)"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1262
-#, c-format
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Ключи шифрования не совпадают"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1265 network/netconnect.pm:979
-#: standalone/drakconnect:404
-#, c-format
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Ключ шифрования"
-
-#: diskdrake/interactive.pm:1266
-#, c-format
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Ключ шифрования (еще раз)"
-
-#: diskdrake/removable.pm:47
-#, c-format
-msgid "Change type"
-msgstr "Изменить тип"
-
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:163
-#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Невозможно войти под пользователем %s (неверный пароль?)"
-
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:167 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:176
-#, c-format
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Требуется аутентификация домена"
-
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168
-#, c-format
-msgid "Which username"
-msgstr "Какое имя пользователя"
-
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168
-#, c-format
-msgid "Another one"
-msgstr "Еще один"
-
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, введите свои имя пользователя, пароль и имя домена, чтобы "
-"получить доступ к хосту"
-
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3495
-#, c-format
-msgid "Username"
-msgstr "Имя пользователя"
-
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:205
-#, c-format
-msgid "Search servers"
-msgstr "Поиск серверов"
-
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:210
-#, c-format
-msgid "Search new servers"
-msgstr "Поиск новых серверов"
-
-#: do_pkgs.pm:21
-#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Пакет %s должен быть установлен. Хотите установить его?"
-
-#: do_pkgs.pm:26
-#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Обязательный пакет %s отсутствует"
-
-#: do_pkgs.pm:143
-#, c-format
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Устанавливаются пакеты..."
-
-#: do_pkgs.pm:217
-#, c-format
-msgid "Removing packages..."
-msgstr "Удаляются пакеты..."
-
-#: fs.pm:416
-#, c-format
-msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
-"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
-msgstr ""
-"Не обновлять время доступа к inode на этой файловой системе\n"
-"(нужно для более быстрого доступа к спулу новостей для ускорения работы "
-"серверов новостей)."
-
-#: fs.pm:419
-#, c-format
-msgid ""
-"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
-msgstr ""
-"Может быть примонтировано только явным образом (то есть,\n"
-"опция -a не приведет к монтированию файловой системы)."
-
-#: fs.pm:422
-#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
-msgstr ""
-"Не интерпретировать символьные или специальные блочные устройства в файловой "
-"системе."
-
-#: fs.pm:424
-#, c-format
-msgid ""
-"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
-"containing binaries for architectures other than its own."
-msgstr ""
-"Не позволять выполнение любых бинарников на примонтированной\n"
-"файловой системе. Эта опция может быть полезна для серверов,\n"
-"которые имеют файловые системы, содержащие бинарники для архитектур,\n"
-"отличных от их собственной."
-
-#: fs.pm:428
-#, c-format
-msgid ""
-"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
-"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
-"have suidperl(1) installed.)"
-msgstr ""
-"Не разрешать битам set-user-identifier или set-group-identifier\n"
-"вступать в силу. (Это вроде бы безопасно, но на деле будет более безопасно \n"
-"если у вас установлен suidperl(1).)"
-
-#: fs.pm:432
-#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
-msgstr "Монтировать файловую систему в режиме только-для-чтения."
-
-#: fs.pm:434
-#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
-msgstr "Все I/O для файловой системы должны быть выполнены синхронно."
-
-#: fs.pm:438
-#, c-format
-msgid ""
-"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
-"name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the "
-"file\n"
-"system again. This option implies the options noexec, nosuid, and nodev\n"
-"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n"
-"user,exec,dev,suid )."
-msgstr ""
-"Разрешить обычному пользователю монтировать файловую систему. Имя\n"
-"примонтировавшего пользователя записывается в mtab, чтобы он мог\n"
-"затем отмонтировать файловую систему. Эта опция означает опции\n"
-"noexec, nosuid, и nodev (если они не перекрыты в той же строке\n"
-"другими опциями user,exec,dev,suid)."
-
-#: fs.pm:446
-#, c-format
-msgid "Give write access to ordinary users"
-msgstr "Разрешить запись обычным пользователям"
-
-#: fs.pm:448
-#, c-format
-msgid "Give read-only access to ordinary users"
-msgstr "Разрешить доступ только-на-чтение обычным пользователям"
-
-#: fs.pm:588 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 fs.pm:610 fs.pm:614 swap.pm:12
-#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s форматирование %s завершилось неудачно"
-
-#: fs.pm:655
-#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Не знаю как форматировать %s с типом %s"
-
-#: fs.pm:662 fs.pm:669
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Форматируется раздел %s"
-
-#: fs.pm:666
-#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Создается и форматируется файл %s"
-
-#: fs.pm:726 fs.pm:775
-#, c-format
-msgid "Mounting partition %s"
-msgstr "Монтируется раздел %s"
-
-#: fs.pm:727 fs.pm:776
-#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "монтирование раздела %s в каталог %s завершилось неудачно"
-
-#: fs.pm:747 fs.pm:754
-#, c-format
-msgid "Checking %s"
-msgstr "Проверяется %s"
-
-#: fs.pm:792 partition_table.pm:639
-#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "ошибка размонтирования %s: %s"
-
-#: fs.pm:824
-#, c-format
-msgid "Enabling swap partition %s"
-msgstr "Включается раздел swap %s"
-
-#: fsedit.pm:21
-#, c-format
-msgid "simple"
-msgstr "простой"
-
-#: fsedit.pm:25
-#, c-format
-msgid "with /usr"
-msgstr "с /usr"
-
-#: fsedit.pm:30
-#, c-format
-msgid "server"
-msgstr "сервер"
-
-#: fsedit.pm:263
-#, c-format
-msgid ""
-"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
-"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
-"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
-"(the error is %s)\n"
-"\n"
-"Do you agree to lose all the partitions?\n"
-msgstr ""
-"Не могу прочитать таблицу разделов на устройстве %s, она слишком повреждена\n"
-"для меня :( Я могу попробовать продолжить, очистив плохие разделы (ВСЯ \n"
-"ИНФОРМАЦИЯ будет потеряна!). Другой вариант - не разрешать DrakX изменять\n"
-"таблицу разделов.\n"
-"(ошибка %s)\n"
-"\n"
-"Вы согласны потерять все свои разделы?\n"
-
-#: fsedit.pm:524
-#, c-format
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Вы не можете использовать JFS на разделах менее 16MB"
-
-#: fsedit.pm:525
-#, c-format
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Вы не можете использовать ReiserFS на разделах менее 32MB"
-
-#: fsedit.pm:544
-#, c-format
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Точка монтирования должна начинаться с /"
-
-#: fsedit.pm:545
-#, c-format
-msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
-msgstr "Точки монтирования должны содержать только символы букв и цифр"
-
-#: fsedit.pm:546
-#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Уже есть раздел с точкой монтирования %s\n"
-
-#: fsedit.pm:548
-#, c-format
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Вы выбрали программный раздел RAID в качестве корневого (/).\n"
-"Никакой загрузчик не в состоянии управлять им без раздела /boot.\n"
-"Пожалуйста, убедитесь, что раздел /boot добавлен"
-
-#: fsedit.pm:551
-#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Вы не можете использовать Логический Том LVM для точки монтирования %s"
-
-#: fsedit.pm:553
-#, c-format
-msgid ""
-"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
-"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Вы выбрали логический том LVM в качестве корневого (/).\n"
-"Загрузчик не в состоянии управлять им без раздела /boot.\n"
-"Пожалуйста, убедитесь, что раздел /boot добавлен"
-
-#: fsedit.pm:556
-#, c-format
-msgid ""
-"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
-"multiple PVs)"
-msgstr ""
-"Возможно вы не сможете установить lilo (так как lilo не поддерживает LV на "
-"множестве PV)"
-
-#: fsedit.pm:559 fsedit.pm:561
-#, c-format
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Этот каталог должен оставаться в пределах корневой файловой системы"
-
-#: fsedit.pm:563 fsedit.pm:565
-#, c-format
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Для этой точки монтирования требуется реальная файловая система\n"
-"(ext2/ext3, reiserfs, xfs или jfs)\n"
-
-#: fsedit.pm:567
-#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr ""
-"Вы не можете использовать зашифрованную файловую систему для точки "
-"монтирования %s"
-
-#: fsedit.pm:628
-#, c-format
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Недостаточно свободного места для автоматического распределения"
-
-#: fsedit.pm:630
-#, c-format
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Нечего выполнять"
-
-#: fsedit.pm:726
-#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Ошибка открытия %s для записи: %s"
-
-#: harddrake/data.pm:55
-#, c-format
-msgid "Floppy"
-msgstr "Дискета"
-
-#: harddrake/data.pm:65
-#, c-format
-msgid "Zip"
-msgstr "Zip"
-
-#: harddrake/data.pm:75
-#, c-format
-msgid "Disk"
-msgstr "Диск"
-
-#: harddrake/data.pm:84
-#, c-format
-msgid "CDROM"
-msgstr "CDROM"
-
-#: harddrake/data.pm:94
-#, c-format
-msgid "CD/DVD burners"
-msgstr "Пишущие CD/DVD"
-
-#: harddrake/data.pm:104
-#, c-format
-msgid "DVD-ROM"
-msgstr "DVD-ROM"
-
-#: harddrake/data.pm:114 standalone/drakbackup:2025
-#, c-format
-msgid "Tape"
-msgstr "Магнитная лента"
-
-#: harddrake/data.pm:123
-#, c-format
-msgid "Videocard"
-msgstr "Видеокарта"
-
-#: harddrake/data.pm:133
-#, c-format
-msgid "Tvcard"
-msgstr "ТВ-карта"
-
-#: harddrake/data.pm:142
-#, c-format
-msgid "Other MultiMedia devices"
-msgstr "Другие устройства мультимедиа"
-
-#: harddrake/data.pm:151
-#, c-format
-msgid "Soundcard"
-msgstr "Звуковая карта"
-
-#: harddrake/data.pm:160
-#, c-format
-msgid "Webcam"
-msgstr "Веб-камера"
-
-#: harddrake/data.pm:174
-#, c-format
-msgid "Processors"
-msgstr "Процессоры"
-
-#: harddrake/data.pm:183
-#, c-format
-msgid "ISDN adapters"
-msgstr "Адаптеры ISDN"
-
-#: harddrake/data.pm:192
-#, c-format
-msgid "Ethernetcard"
-msgstr "Карта ethernet"
-
-#: harddrake/data.pm:208 network/netconnect.pm:464
-#, c-format
-msgid "Modem"
-msgstr "Модем"
-
-#: harddrake/data.pm:217
-#, c-format
-msgid "ADSL adapters"
-msgstr "Адаптеры ADSL"
-
-#: harddrake/data.pm:230
-#, c-format
-msgid "AGP controllers"
-msgstr "Контроллеры AGP"
-
-#: harddrake/data.pm:239
-#, c-format
-msgid "Bridges and system controllers"
-msgstr "Мосты и системные контроллеры"
-
-#: harddrake/data.pm:248 help.pm:203 help.pm:991
-#: install_steps_interactive.pm:927 printer/printerdrake.pm:687
-#: printer/printerdrake.pm:4175
-#, c-format
-msgid "Printer"
-msgstr "Принтер"
-
-#: harddrake/data.pm:257 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:920
-#, c-format
-msgid "Mouse"
-msgstr "Мышь"
-
-#: harddrake/data.pm:271
-#, c-format
-msgid "Joystick"
-msgstr "Джойстик"
-
-#: harddrake/data.pm:281
-#, c-format
-msgid "(E)IDE/ATA controllers"
-msgstr "Контроллеры (E)IDE/ATA"
-
-#: harddrake/data.pm:290
-#, fuzzy, c-format
-msgid "SATA controllers"
-msgstr "Контроллеры AGP"
-
-#: harddrake/data.pm:299
-#, c-format
-msgid "Firewire controllers"
-msgstr "Контроллеры Firewire"
-
-#: harddrake/data.pm:308
-#, c-format
-msgid "SCSI controllers"
-msgstr "Контроллеры SCSI"
-
-#: harddrake/data.pm:317
-#, c-format
-msgid "USB controllers"
-msgstr "Контроллеры USB"
-
-#: harddrake/data.pm:326
-#, fuzzy, c-format
-msgid "USB ports"
-msgstr "USB принтер"
-
-#: harddrake/data.pm:335
-#, c-format
-msgid "SMBus controllers"
-msgstr "Контроллеры SMBus"
-
-#: harddrake/data.pm:344
-#, c-format
-msgid "Scanner"
-msgstr "Сканер"
-
-#: harddrake/data.pm:354 standalone/harddrake2:336
-#, c-format
-msgid "Unknown/Others"
-msgstr "Неизвестный/Другие"
-
-#: harddrake/data.pm:374
-#, c-format
-msgid "cpu # "
-msgstr "процессор # "
-
-#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:169
-#, c-format
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Подождите, пожалуйста... Применяются настройки"
-
-#: harddrake/sound.pm:186
-#, c-format
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Альтернативный драйвер отсутствует"
-
-#: harddrake/sound.pm:187
-#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
-"Для вашей звуковой карты (%s) отсутствует альтернативный драйвер OSS/ALSA, "
-"которая в данный момент использует \"%s\""
-
-#: harddrake/sound.pm:193
-#, c-format
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Настройка звука"
-
-#: harddrake/sound.pm:195
-#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
-"Здесь вы можете выбрать альтернативный драйвер (OSS или ALSA) для своей "
-"звуковой карты (%s)"
-
-#: harddrake/sound.pm:197
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"В настоящий момент ваша карта использует драйвер %s\"%s\" (драйвером по "
-"умолчанию для вашей карты является \"%s\")"
-
-#: harddrake/sound.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
-"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
-"and limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
-"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
-"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Открытая звуковая система) была первой звуковой API. Она является "
-"звуковой API, не зависящей от ОС (доступна на большинстве UNIX-системах), но "
-"она все-таки очень простая и ограниченная API.\n"
-"Куда уж больше, все драйверы OSS и так заново открывают колесо.\n"
-"\n"
-"ALSA (Расширенная звуковая архитектура Linux) представляет собой модульную "
-"архитектуру, которая поддерживает довольно широкий диапазон ISA, USB и PCI-"
-"карт.\n"
-"\n"
-"Она также предоставляет значительно большую API, чем OSS.\n"
-"\n"
-"Для поддержки alsa можно использовать:\n"
-"- старую api, совместимую с OSS\n"
-"- новую api ALSA, предоставляющую много расширенных возможностей, но "
-"требующую библиотеку ALSA.\n"
-
-#: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134
-#, c-format
-msgid "Driver:"
-msgstr "Драйвер:"
-
-#: harddrake/sound.pm:218
-#, c-format
-msgid "Trouble shooting"
-msgstr "Поиск и устранение неисправностей"
-
-#: harddrake/sound.pm:226
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
-"\n"
-"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
-"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-"Старый драйвер \"%s\" занесен в черный список.\n"
-"\n"
-"О нем был создан отчет, чтобы предупредить ядро при выгрузке.\n"
-"\n"
-"Новый драйвер \"%s\" будет использован только при следующей начальной\n"
-"загрузке."
-
-#: harddrake/sound.pm:234
-#, c-format
-msgid "No open source driver"
-msgstr "Нет драйвера с открытым исходным кодом"
-
-#: harddrake/sound.pm:235
-#, c-format
-msgid ""
-"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
-"driver at \"%s\"."
-msgstr ""
-"Для вашей звуковой карты (%s) нет свободного драйвера, но имеется "
-"собственный драйвер на \"%s\""
-
-#: harddrake/sound.pm:238
-#, c-format
-msgid "No known driver"
-msgstr "Отсутствует известный драйвер"
-
-#: harddrake/sound.pm:239
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Для вашей звуковой карты отсутствует известный драйвер (%s)"
-
-#: harddrake/sound.pm:243
-#, c-format
-msgid "Unknown driver"
-msgstr "Неизвестный драйвер "
-
-#: harddrake/sound.pm:244
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Ошибка: драйвера \"%s\"для вашей звуковой карты нет в списке"
-
-#: harddrake/sound.pm:257
-#, c-format
-msgid "Sound trouble shooting"
-msgstr "Решение проблем со звуком"
-
-#: harddrake/sound.pm:258
-#, c-format
-msgid ""
-"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n"
-"by default\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
-"currently uses\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
-"loaded or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
-"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
-"initlevel 3\n"
-"\n"
-"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
-msgstr ""
-"Классическое тестирование ошибок звука выполняется запуском следующих "
-"команд:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" сообщит вам, какой драйвер использует ваша "
-"карта по умолчанию\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" сообщит вам, какой драйвер\n"
-"используется в данный момент\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" позволит вам проверить загружен ли модуль (драйвер)\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" и \"/sbin/chkconfig --list alsa\"\n"
-"сообщит вам были сервисы sound и alsa настроены для запуска\n"
-"на initlevel 3 или нет\n"
-"\n"
-"- \"aumix -q\" сообщит вам включена громкость звука или нет\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" сообщит, какая программа использует\n"
-"звуковую карту.\n"
-
-#: harddrake/sound.pm:284
-#, c-format
-msgid "Let me pick any driver"
-msgstr "Выбрать другой драйвер"
-
-#: harddrake/sound.pm:287
-#, c-format
-msgid "Choosing an arbitrary driver"
-msgstr "Выбор произвольного драйвера"
-
-#: harddrake/sound.pm:288
-#, c-format
-msgid ""
-"If you really think that you know which driver is the right one for your "
-"card\n"
-"you can pick one in the above list.\n"
-"\n"
-"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
-msgstr ""
-"Если вы действительно думаете, что сами знаете, какой драйвер является "
-"верным\n"
-"для вашей карты, вы можете выбрать его из списка сверху.\n"
-"\n"
-"Текущим драйвером для вашей звуковой карты \"%s\" является \"%s\" "
-
-#: harddrake/v4l.pm:14
-#, c-format
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Автоопределение"
-
-#: harddrake/v4l.pm:72 harddrake/v4l.pm:235
-#, c-format
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Неизвестный|Обычный"
-
-#: harddrake/v4l.pm:105
-#, c-format
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Неизвестный|CPH05X (bt878) [большинство производителей]"
-
-#: harddrake/v4l.pm:106
-#, c-format
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Неизвестный|CPH06X (bt878) [большинство производителей]"
-
-#: harddrake/v4l.pm:309
-#, c-format
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed."
-msgstr ""
-"Для большинства современных ТВ-карт модуль bttv ядра GNU/Linux просто "
-"автоматически определит правильные параметры.\n"
-"Если ваша карта не определилась, то здесь вы можете принудительно включить "
-"использование правильных типов тюнера и карты. Если необходимо, просто "
-"выберите параметры своей ТВ-карты"
-
-#: harddrake/v4l.pm:312
-#, c-format
-msgid "Card model:"
-msgstr "Модель карты :"
-
-#: harddrake/v4l.pm:313
-#, c-format
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Тип тюнера :"
-
-#: harddrake/v4l.pm:314
-#, c-format
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Количество буферов захвата :"
-
-#: harddrake/v4l.pm:314
-#, c-format
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "количество буферов захвата для mmap'ингового захвата"
-
-#: harddrake/v4l.pm:316
-#, c-format
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Настройка PLL :"
-
-#: harddrake/v4l.pm:317
-#, c-format
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Поддержка радио :"
-
-#: harddrake/v4l.pm:317
-#, c-format
-msgid "enable radio support"
-msgstr "включить поддержку радио"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:11
-#, c-format
-msgid ""
-"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
-"covers the entire Mandrakelinux distribution. If you do agree with all the\n"
-"terms in it, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\" button\n"
-"will reboot your computer."
-msgstr ""
-"Прежде чем продолжить, вы должны внимательно прочитать условия лицензии.\n"
-"Лицензия распространяется на весь дистрибутив Mandrakelinux. Если вы\n"
-"согласны со всеми условиями лицензии, отметьте пункт \"%s\". Если нет -\n"
-"нажатие на кнопку \"%s\" приведет к перезагрузке вашего компьютера."
-
-#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:598 install_steps_interactive.pm:88
-#: install_steps_interactive.pm:690 standalone/drakautoinst:216
-#, c-format
-msgid "Accept"
-msgstr "Принять"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:17
-#, c-format
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n"
-"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
-"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", who is the\n"
-"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
-"authorized to change anything except their own files and their own\n"
-"configurations, protecting the system from unintentional or malicious\n"
-"changes that impact on the system as a whole. You will have to create at\n"
-"least one regular user for yourself -- this is the account which you should\n"
-"use for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as\n"
-"\"root\" to do anything and everything, it may also be very dangerous! A\n"
-"very simple mistake could mean that your system will not work any more. If\n"
-"you make a serious mistake as a regular user, the worst that will happen is\n"
-"that you will lose some information, but not affect the entire system.\n"
-"\n"
-"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
-"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
-"you typed in this field and copy it to the \"%s\" field, which is the name\n"
-"this user will enter to log onto the system. If you like, you may override\n"
-"the default and change the user name. The next step is to enter a password.\n"
-"From a security point of view, a non-privileged (regular) user password is\n"
-"not as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect\n"
-"it by making it blank or too simple: after all, your files could be the\n"
-"ones at risk.\n"
-"\n"
-"Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each one\n"
-"of your friends: your father or your sister, for example. Click \"%s\" when\n"
-"you have finished adding users.\n"
-"\n"
-"Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" for\n"
-"that user (bash by default).\n"
-"\n"
-"When you have finished adding users, you will be asked to choose a user who\n"
-"can automatically log into the system when the computer boots up. If you\n"
-"are interested in that feature (and do not care much about local security),\n"
-"choose the desired user and window manager, then click \"%s\". If you are\n"
-"not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box."
-msgstr ""
-"GNU/Linux это многопользовательская система, и это значит, что каждый\n"
-"пользователь может иметь свои собственные предпочтения, файлы и так далее.\n"
-"Вы можете почитать ``Стартовое руководство пользователя'' чтобы узнать\n"
-"больше. В отличии от \"root\", который является администратором,\n"
-"пользователи, которых вы добавите здесь, не будут иметь полномочий изменять\n"
-"что либо, кроме своих собственных файлов и настроек. Вам необходимо создать\n"
-"хотя бы одного обычного пользователя для себя. Это будет аккаунт, который\n"
-"вы будете использовать для ежедневной работы. Хоть это и очень практично\n"
-"заходить в систему ежедневно как \"root\", это также может быть очень\n"
-"опасно! Самая мелкая ошибка может сделать так, что ваша система больше\n"
-"работать не будет. Если вы сделаете серьезную ошибку как обычный\n"
-"пользователь, вы можете потерять некоторую информацию, но не всю систему.\n"
-"\n"
-"В первом поле вы должны ввести ваше реальное имя. Это, конечно, не\n"
-"обязательно -, так как вы реально можете ввести все что угодно. DrakX\n"
-"использует первое слово, которое вы ввели в поле и подставит его как\n"
-"\"%s\". Это имя обычный пользователь использует для входа в систему. Вы\n"
-"можете изменить его. Затем вам нужно ввести пароль. С точки зрения\n"
-"безопасности пароль не-привилегированного (обычного) пользователя не так\n"
-"критичен, как пароль \"root\", но нет причин пренебрегать им: в конце\n"
-"концов, вы рискуете своими файлами.\n"
-"\n"
-"Когда вы нажмете \"%s\", вы сможете добавить еще сколько угодно\n"
-"пользователей. Создайте пользователя для каждого из своих друзей, для отца\n"
-"или сестры, например. Когда вы закончите добавление пользователей, нажмите\n"
-"\"%s\".\n"
-"\n"
-"Нажатие кнопки \"%s\" позволит изменить \"shell\" по умолчанию для этого\n"
-"пользователя (по умолчанию это bash).\n"
-"\n"
-"После того, как все пользователи будут добавлены, вам предложат выбрать\n"
-"пользователя, под которым можно будет автоматически входить в систему после\n"
-"загрузки. Если вас интересует эта возможность (и вас не заботит локальная\n"
-"безопасность), выберите необходимого пользователя и оконный менеджер, затем\n"
-"нажмите \"%s\". Если вам не нужна эта возможность, снимите выбор с пункта\n"
-"\"%s\""
-
-#: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005
-#: install_steps_gtk.pm:277 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308
-#: network/netconnect.pm:271 network/tools.pm:166 printer/printerdrake.pm:3090
-#: standalone/drakTermServ:397 standalone/drakbackup:3920
-#: standalone/drakbackup:4014 standalone/drakbackup:4031
-#: standalone/drakbackup:4049 ugtk2.pm:510
-#, c-format
-msgid "Next"
-msgstr "Далее"
-
-#: help.pm:52 help.pm:418 help.pm:444 help.pm:660 help.pm:733 help.pm:768
-#: interactive.pm:371
-#, c-format
-msgid "Advanced"
-msgstr "Дополнительно"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:55
-#, c-format
-msgid ""
-"Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
-"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
-"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
-"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-"Перечисленное выше является существующими разделами Linux, определенными на\n"
-"вашем жестком диске. Вы можете оставить без изменений сделанное мастером,\n"
-"потому что это хорошо подходит для большинства обычных инсталляций. Если вы\n"
-"делаете какие-либо изменения, вы должны определить как минимум раздел root\n"
-"(\"/\"). Не делайте его слишком маленьким, иначе вы не сможете\n"
-"инсталлировать достаточное количество программного обеспечения. Если вы\n"
-"хотите хранить данные на другом разделе, вам также прийдется создать раздел\n"
-"\"/home\" (возможно только при наличии более чем одного раздела Linux).\n"
-"\n"
-"Каждый раздел перечислен следующим образом: : \"Название\", \"Размер\".\n"
-"\n"
-"\"Название\" разделяется на: \"тип жесткого диска\", \"номер жесткого\n"
-"диска\", \"номер раздела\" (например, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" это \"hd\", если ваш жесткий диск IDE и \"sd\", если он\n"
-"SCSI.\n"
-"\n"
-"\"Номер жесткого диска\" всегда является буквой после \"hd\" или \"sd\".\n"
-"Для жестких дисков IDE:\n"
-"\n"
-" * \"a\" означает \"master жесткий диск на первичном IDE контроллере\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" означает \"slave жесткий диск на первичном IDE контроллере\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" означает \"master жесткий диск на вторичном IDE контроллере\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" означает \"slave жесткий диск на вторичном IDE контроллере\".\n"
-"\n"
-"Для жестких дисков SCSI, \"a\" означает \"lowest SCSI ID\", а \"b\"\n"
-"означает \"second lowest SCSI ID\", и т.д."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:86
-#, c-format
-msgid ""
-"The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
-"selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n"
-"CD and ask you to insert the correct CD as required."
-msgstr ""
-"Инсталляция Mandrakelinux размещена на нескольких CD-ROMах. Если выбранный\n"
-"пакет находится на другом CD-ROM, DrakX будет отдавать текущий CD и просить\n"
-"вас вставить другой по мере надобности."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:91
-#, c-format
-msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n"
-"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
-"similar applications.\n"
-"\n"
-"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. Mandrakelinux sorts packages groups in four categories. You can\n"
-"mix and match applications from the various categories, so a\n"
-"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
-"``Development'' category installed.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one or\n"
-"more of the groups that are in the workstation category.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if you plan on using your machine for programming, select the\n"
-"appropriate groups from that category.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of the\n"
-"more common services you wish to install on your machine.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": this is where you will choose your preferred graphical\n"
-"environment. At least one must be selected if you want to have a graphical\n"
-"interface available.\n"
-"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
-"working graphical desktop.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": installs the base system plus basic utilities and their\n"
-"documentation. This installation is suitable for setting up a server.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": will install the absolute minimum number of packages necessary\n"
-"to get a working Linux system. With this installation you will only have a\n"
-"command line interface. The total size of this installation is about 65\n"
-"megabytes.\n"
-"\n"
-"You can check the \"%s\" box, which is useful if you are familiar with the\n"
-"packages being offered or if you want to have total control over what will\n"
-"be installed.\n"
-"\n"
-"If you started the installation in \"%s\" mode, you can unselect all groups\n"
-"to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
-"updating an existing system."
-msgstr ""
-"Теперь настало время определить, какие программы вы хотите установить в\n"
-"вашу систему. С Mandrakelinux поставляются тысячи пакетов и, для упрощения\n"
-"выбора, они разбиты на группы.\n"
-"\n"
-"Пакеты сортированы по группам, которые соответствуют специфике\n"
-"использования вашей машины. В Mandrakelinux пакеты сортируются по четырем\n"
-"категориям. Вы можете смешивать и сочетать приложения из различных\n"
-"категорий, например, вариант установки ``Рабочая станция'' может иметь\n"
-"приложения из категории ``Разработка''.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": если вы собираетесь использовать машину в качестве рабочей\n"
-"станции, выберите одну или несколько соответствующих групп из категории\n"
-"рабочей станции.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": если вы собираетесь заняться программированием, выберите\n"
-"соответствующие группы из этой категории.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": если ваша машина будет работать сервером, выберите какие из\n"
-"часто используемых сервисов вы желаете установить на нее.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": здесь вам нужно выбрать предпочитаемую графическую среду. Хотя\n"
-"бы одна из них должна быть выбрана, если вы хотите работать в графическом\n"
-"интерфейсе.\n"
-"\n"
-"При наведении курсора мыши на имя группы будет показываться короткое\n"
-"пояснение к данной группе. Если вы не выберете ни одной группы в процессе\n"
-"выполнения обычной инсталляции (не касается обновления), появится диалог с\n"
-"различными опциями для минимальной инсталляции:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": инсталлировать минимальный набор пакетов, необходимых для работы\n"
-"графического рабочего стола.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": установить основную систему плюс базовые утилиты и документацию\n"
-"к ним. Эта инсталляция подходит для установки сервера.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": будет установлен самый необходимый минимум пакетов для работы\n"
-"Linux системы. В это варианте вы сможете работать только в режиме командной\n"
-"строки. Общий размер этой установки занимает 65 мегабайт.\n"
-"\n"
-"ы можете отметить пункт \"%s\", который очень полезен, если вы хорошо\n"
-"знаете предлагаемые пакеты, или если вы хотите иметь полный контроль над\n"
-"тем, что будет устанавливаться.\n"
-"\n"
-"Если вы начали инсталляцию в режиме \"%s\", вы можете убрать выбор всех\n"
-"групп, чтобы предотвратить инсталляцию какого-либо нового пакета. Это\n"
-"полезно в случае восстановления или обновления существующей системы."
-
-#: help.pm:137
-#, c-format
-msgid "Workstation"
-msgstr "Рабочая станция"
-
-#: help.pm:137
-#, c-format
-msgid "Development"
-msgstr "Разработка"
-
-#: help.pm:137
-#, c-format
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Графическая среда"
-
-#: help.pm:137 install_steps_interactive.pm:552
-#, c-format
-msgid "With X"
-msgstr "Вместе с Х"
-
-#: help.pm:137
-#, c-format
-msgid "With basic documentation"
-msgstr "С базовой документацией"
-
-#: help.pm:137
-#, c-format
-msgid "Truly minimal install"
-msgstr "Самая минимальная установка"
-
-#: help.pm:137 install_steps_gtk.pm:272 install_steps_interactive.pm:598
-#, c-format
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Выбор отдельных пакетов"
-
-#: help.pm:137 help.pm:602
-#, c-format
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Обновление"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:140
-#, c-format
-msgid ""
-"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
-"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
-"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
-"subgroups, or individual packages.\n"
-"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right to let you know the purpose of the package.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
-"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
-"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
-"installed. By default Mandrakelinux will automatically start any installed\n"
-"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
-"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
-"security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default during boot. !!\n"
-"\n"
-"The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n"
-"whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n"
-"dependency issue. Some packages have relationships between each them such\n"
-"that installation of one package requires that some other program is also\n"
-"required to be installed. The installer can determine which packages are\n"
-"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
-"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
-"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
-"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
-"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
-"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
-"create such a floppy."
-msgstr ""
-"Если вы сообщили инсталлятору, что вы хотите самостоятельно выбрать пакеты,\n"
-"тогда он покажет вам дерево, содержащее все пакеты, разделенные по группам\n"
-"и подгруппам. Во время просмотра дерева вы можете выбирать группы\n"
-"полностью, подгруппы или отдельные пакеты.\n"
-"\n"
-"Когда вы выбираете пакет в дереве, справа появляется его описание, чтобы\n"
-"помочь вам узнать назначение этого пакета.\n"
-"\n"
-"!! Если был выбран какой-либо серверный пакет, специально или он был частью\n"
-"какой-либо группы, вас попросят подтвердить, действительно ли вы желаете\n"
-"установить эти сервера. Под Mandrakelinux все установленные сервера\n"
-"запускаются по умолчанию в процессе загрузки. Даже если они безопасны и не\n"
-"имеют известных проблем на момент выпуска дистрибутива, в них могут быть\n"
-"обнаружены дыры в безопасности после выпуска данной версии Mandrakelinux.\n"
-"Если вы не знаете, зачем нужен данный сервис и что он делает, нажмите\n"
-"\"%s\". Если вы нажмете \"%s\", тогда все сервисы из списка будут\n"
-"установлены и автоматически запущены при загрузке системы. !!\n"
-"\n"
-"Опция \"%s\" запрещает показ диалога предупреждения, который появляется при\n"
-"автоматическом выборе пакетов инсталлятором. Некоторые пакеты имеют\n"
-"взаимосвязь друг с другом, поэтому инсталлятору может потребоваться\n"
-"установить некоторые дополнительные программы. Инсталлятор сам определит,\n"
-"какие пакеты нужны для удовлетворения зависимостей, чтобы успешно выполнить\n"
-"установку.\n"
-"\n"
-"Маленькая иконка дискеты внизу под списком позволяет загрузить выбранный и\n"
-"записанный во время предыдущей инсталляции список пакетов. Если вы нажмете\n"
-"на эту иконку, вас попросят вставить в дисковод дискету, созданную\n"
-"предыдущей инсталляцией. Смотрите второй совет последнего шага, где описано\n"
-"как создать такой диск."
-
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:411
-#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:225
-#: ugtk2.pm:1083 wizards.pm:156
-#, c-format
-msgid "No"
-msgstr "Нет"
-
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:411 interactive.pm:149
-#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288
-#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307
-#: standalone/harddrake2:224 ugtk2.pm:1083 wizards.pm:156
-#, c-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
-
-#: help.pm:172
-#, c-format
-msgid "Automatic dependencies"
-msgstr "Автоматические зависимости"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:175
-#, c-format
-msgid ""
-"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
-"Mandrakelinux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
-"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
-"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n"
-"button will take you to the next step.\n"
-"\n"
-"When configuring your network, the available connections options are:\n"
-"Normal modem connection, Winmodem connection, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
-"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
-"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
-"\n"
-"About Winmodem Connection. Winmodems are special integrated low-end modems\n"
-"that require additional software to work compared to Normal modems. Some of\n"
-"those modems actually work under Mandrakelinux, some others do not. You\n"
-"can consult the list of supported modems at LinModems.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection."
-msgstr ""
-"Теперь у вас есть возможность настроить ваше соединение Интернет/Сеть. Если\n"
-"вы хотите подключить ваш компьютер к Интернет или локальной сети, нажмите\n"
-"\"%s\". Mandrakelinux попытается автоматически определить сетевые\n"
-"устройства и модемы. Если автоопределение не пройдет, снимите выбор с опции\n"
-"\"%s\". Кроме того, вы можете не выбирать настройку сети или сделать это\n"
-"позже. В этом случае просто нажмите кнопку \"%s\", чтобы перейти к\n"
-"следующему шагу.\n"
-"\n"
-"Для настройки сети вам доступны следующие опции соединений: Обычное\n"
-"модемное соединение, Win-модемное соединение, ISDN модем, ADSL соединение,\n"
-"кабельный модем, и, наконец, простое подключение к LAN (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Здесь мы не будем подробно останавливаться на каждой опции конфигурации.\n"
-"Просто убедитесь в том, что все необходимые параметры, такие как IP адрес,\n"
-"шлюз по умолчанию, DNS сервера и т.д. были вам выданы вашим поставщиком\n"
-"услуг Интернет (Internet Service Provider) или системным администратором.\n"
-"\n"
-"По поводу Win-модемного соединения Win-модемы это специальные\n"
-"интегрированные дешевые модемы, которые требуют для работы, в отличии от\n"
-"обычных модемов, дополнительное программное обеспечение. Некоторые из таких\n"
-"модемов уже работают в Mandrakelinux, некоторые нет. Список поддерживаемых\n"
-"модемов вы можете получить на LinModems.\n"
-"\n"
-"Вы можете ознакомиться с деталями настройки в главе о соединениях Интернет\n"
-"в книге ``Стартовое руководство пользователя'', или просто подождать, пока\n"
-"ваша система будет установлена и использовать описанную в этом руководстве\n"
-"программу для настройки соединения."
-
-#: help.pm:197
-#, c-format
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Использовать автоопределение"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:200
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n"
-"wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for more\n"
-"information on how to setup a new printer. The interface presented there is\n"
-"similar to the one used during installation."
-msgstr ""
-"\"%s\": по нажатию на кнопку \"%s\" откроется мастер настройки принтера.\n"
-"Прочитайте соответствующую главу в книге ``Стартовое руководство\n"
-"пользователя'', чтобы узнать как установить новый принтер. Представленный\n"
-"там интерфейс подобен используемому в процессе установки."
-
-#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:648
-#: standalone/drakbackup:2313 standalone/drakbackup:2321
-#: standalone/drakbackup:2329 standalone/drakbackup:2337
-#, c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Настройка"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:206
-#, c-format
-msgid ""
-"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
-"Review each one carefully and uncheck those which are not needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
-"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
-"it is safer to leave the default behavior.\n"
-"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Этот диалог используется для выбора сервисов, которые должны стартовать при\n"
-"загрузке системы.\n"
-"\n"
-"DrakX предоставит список всех сервисов, которые доступны при настройках\n"
-"текущей инсталляции. Пересмотрите их внимательно и уберите все, которые не\n"
-"являются необходимыми для старта во время загрузки системы.\n"
-"\n"
-"Вы можете получить короткие пояснения относительно сервиса, выбрав сервис в\n"
-"списке. Однако, если вы не уверены, полезен сервис или нет, лучше всего\n"
-"оставить как было по умолчанию.\n"
-"\n"
-"!! На этом этапе будьте предельно внимательны, если ваша машина будет\n"
-"сервером: возможно вы не захотите запускать сервисы, которые вам не нужны.\n"
-"Пожалуйста помните, что некоторые сервисы потенциально опасны для сервера.\n"
-"В общем, оставьте только те сервисы, которые вам действительно нужны. !!"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:224
-#, c-format
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
-"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
-"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
-"\"%s\", which will let GNU/Linux know that the system clock and the\n"
-"hardware clock are in the same time zone. This is useful when the machine\n"
-"also hosts another operating system like Windows.\n"
-"\n"
-"The \"%s\" option will automatically regulate the clock by connecting to a\n"
-"remote time server on the Internet. For this feature to work, you must have\n"
-"a working Internet connection. It is best to choose a time server located\n"
-"near you. This option actually installs a time server that can be used by\n"
-"other machines on your local network as well."
-msgstr ""
-"GNU/Linux управляет временем в GMT (Greenwich Mean Time) и транслирует его\n"
-"в локальное согласно выбранного вами часового пояса. Если часы на вашей\n"
-"материнской плате установлены в локальное время, вы можете деактивировать\n"
-"это, убрав выбор \"%s\", что позволит GNU/Linux помнить, что системные часы\n"
-"и аппаратные часы принадлежат разным часовым поясам. Это полезно в случае,\n"
-"когда на машине размещена другая операционная система типа Windows.\n"
-"\n"
-"Опция \"%s\" позволит автоматически подстраивать часы, соединяясь с\n"
-"удаленным сервером в Интернет. Естественно, чтобы это работало, вам\n"
-"необходимо соединение с Интернет. Лучше всего выбрать ближайший к вам\n"
-"сервер времени. Эта опция устанавливает на вашу машину сервер времени,\n"
-"который опционально может использоваться другими машинами в вашей локальной\n"
-"сети."
-
-#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:822
-#, c-format
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Аппаратные часы выставлены по GMT"
-
-#: help.pm:235
-#, c-format
-msgid "Automatic time synchronization"
-msgstr "Автоматическая синхронизация времени"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Graphic Card\n"
-"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
-"choose from this list the card you actually have installed.\n"
-"\n"
-" In the situation where different servers are available for your card,\n"
-"with or without 3D acceleration, you are asked to choose the server that\n"
-"best suits your needs."
-msgstr ""
-"Видеокарта\n"
-"\n"
-" Инсталлятор обычно автоматически определяет и настраивает видеокарту,\n"
-"установленную в вашей машине. Если это не так, вы можете выбрать в этом\n"
-"списке карту, которая у вас действительно установлена.\n"
-"\n"
-" В случае, когда для вашей карты доступны различные сервера, с 3D\n"
-"ускорением и без, вам предложат выбрать, какой сервер больше соответствует\n"
-"вашим потребностям."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:249
-#, c-format
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrakelinux rely upon.\n"
-"\n"
-"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
-"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
-"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
-"choose from this list the card you actually have installed.\n"
-"\n"
-" In the situation where different servers are available for your card,\n"
-"with or without 3D acceleration, you are asked to choose the server that\n"
-"best suits your needs.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Monitor\n"
-"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
-"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Resolution\n"
-"\n"
-" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
-"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
-"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
-"configuration is shown in the monitor picture.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Test\n"
-"\n"
-" Depending on your hardware, this entry might not appear.\n"
-"\n"
-" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
-"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n"
-"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
-"means that some part of the auto-detected configuration was incorrect and\n"
-"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
-"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Options\n"
-"\n"
-" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
-"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
-"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
-"in getting the display configured."
-msgstr ""
-"X (для системы X Window) это сердце графического интерфейса GNU/Linux, на\n"
-"базе которого работают все графические среды (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, и т.д..), входящие в Mandrakelinux.\n"
-"\n"
-"Вам будет представлен список различных параметров для получения\n"
-"оптимального графического отображения: Видеокарта\n"
-"\n"
-" Инсталлятор обычно автоматически определяет и настраивает видеокарту,\n"
-"установленную в вашей машине. Если это не так, вы можете выбрать в этом\n"
-"списке карту, которая у вас действительно установлена.\n"
-"\n"
-" В случае, когда для вашей карты доступны различные сервера, с 3D\n"
-"ускорением и без, вам предложат выбрать, какой сервер больше соответствует\n"
-"вашим потребностям.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Монитор\n"
-"\n"
-" Инсталлятор обычно может автоматически определить и настроить монитор,\n"
-"подключенный к вашей машине. Если ему это не удалось, вы можете\n"
-"самостоятельно выбрать ваш монитор из списка.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Разрешение\n"
-"\n"
-" Здесь вы можете выбрать разрешение и глубину цвета из того, что доступно\n"
-"для вашего оборудования. Выберите то, что вам больше подходит (вы сможете\n"
-"это изменить после инсталляции). Пример выбранной конфигурации отображается\n"
-"на мониторе.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Проверить\n"
-"\n"
-" В зависимости от вашего оборудования, данный пункт может либо появляться\n"
-"либо отсутствовать.\n"
-"\n"
-" Система попытается открыть графический экран в выбранном разрешении.\n"
-"Если вы сможете увидеть сообщение во время проверки и ответить \"%s\",\n"
-"тогда DrakX перейдет к следующему шагу. Если вы не увидите сообщения, это\n"
-"значит, что часть определенной автоматически конфигурации была неверна и\n"
-"проверка автоматически завершится через 12 секунд, вернув вас в меню.\n"
-"Поправьте настройки и проверьте заново, пока вы не получите корректное\n"
-"графическое изображение.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Параметры\n"
-"\n"
-" Здесь вы можете настроить вашу машину на автоматическую загрузку в\n"
-"графическом интерфейсе. Очевидно, что вам следует выбрать \"%s\", если ваша\n"
-"машина будет работать в качестве сервера или вам не удалось настроить\n"
-"графический режим."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:304
-#, c-format
-msgid ""
-"Monitor\n"
-"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
-"this list the monitor you actually have connected to your computer."
-msgstr ""
-"Монитор\n"
-"\n"
-" Инсталлятор обычно может автоматически определить и настроить монитор,\n"
-"подключенный к вашей машине. Если ему это не удалось, вы можете\n"
-"самостоятельно выбрать ваш монитор из списка."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:311
-#, c-format
-msgid ""
-"Resolution\n"
-"\n"
-" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
-"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
-"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
-"configuration is shown in the monitor picture."
-msgstr ""
-"Разрешение\n"
-"\n"
-" Здесь вы можете выбрать разрешение и глубину цвета из того, что доступно\n"
-"для вашего оборудования. Выберите то, что вам больше подходит (вы сможете\n"
-"это изменить после инсталляции). Пример выбранной конфигурации отображается\n"
-"на мониторе."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:319
-#, c-format
-msgid ""
-"In the situation where different servers are available for your card, with\n"
-"or without 3D acceleration, you are asked to choose the server that best\n"
-"suits your needs."
-msgstr ""
-"В случае, когда для вашей карты доступны различные сервера, с 3D ускорением\n"
-"и без, вам предложат выбрать, какой сервер больше соответствует вашим\n"
-"потребностям."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:324
-#, c-format
-msgid ""
-"Options\n"
-"\n"
-" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
-"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
-"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
-"in getting the display configured."
-msgstr ""
-"Параметры\n"
-"\n"
-" Здесь вы можете настроить вашу машину на автоматическую загрузку в\n"
-"графическом интерфейсе. Очевидно, что вам следует выбрать \"%s\", если ваша\n"
-"машина будет работать в качестве сервера или вам не удалось настроить\n"
-"графический режим."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:332
-#, c-format
-msgid ""
-"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
-"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
-"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
-"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
-"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
-"Mandrakelinux system.\n"
-"\n"
-"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
-"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
-"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
-"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
-"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
-"rest of this section and above all, take your time.\n"
-"\n"
-"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": this option will perform an automatic partitioning of your blank\n"
-"drive(s). If you use this option there will be no further prompts.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": the wizard has detected one or more existing Linux partitions on\n"
-"your hard drive. If you want to use them, choose this option. You will then\n"
-"be asked to choose the mount points associated with each of the partitions.\n"
-"The legacy mount points are selected by default, and for the most part it's\n"
-"a good idea to keep them.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if Microsoft Windows is installed on your hard drive and takes\n"
-"all the space available on it, you will have to create free space for\n"
-"GNU/Linux. To do so, you can delete your Microsoft Windows partition and\n"
-"data (see ``Erase entire disk'' solution) or resize your Microsoft Windows\n"
-"FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n"
-"data, provided you have previously defragmented the Windows partition.\n"
-"Backing up your data is strongly recommended.. Using this option is\n"
-"recommended if you want to use both Mandrakelinux and Microsoft Windows on\n"
-"the same computer.\n"
-"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
-"your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system,\n"
-"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
-"choice after you confirm.\n"
-"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
-"\n"
-" * \"%s\": this will simply erase everything on the drive and begin fresh,\n"
-"partitioning everything from scratch. All data on your disk will be lost.\n"
-"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
-"\n"
-" * \"%s\": choose this option if you want to manually partition your hard\n"
-"drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous choice and you can very\n"
-"easily lose all your data. That's why this option is really only\n"
-"recommended if you have done something like this before and have some\n"
-"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n"
-"refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''."
-msgstr ""
-"На этом шаге вам прийдется решить, куда вы хотите установить операционную\n"
-"систему Mandrakelinux на вашем жестком диске. Если ваш жесткий диск пуст,\n"
-"или существующая операционная система на нем занимает все дисковое\n"
-"пространство, вам прийдется диск переразбить (partition). Разделение диска\n"
-"в основном состоит в том, чтобы логически выделить на нем свободное\n"
-"пространство для установки вашей новой системы Mandrakelinux.\n"
-"\n"
-"Поскольку разделение диска - это обычно необратимый процесс и может\n"
-"привести к потере данных, если на диске уже есть установленная операционная\n"
-"система, то для начинающего пользователя это несколько напряженный и\n"
-"пугающий момент. К счастью, в DrakX существует мастер, упрощающий этот\n"
-"процесс. Пожалуйста, прочтите руководство перед началом и не торопитесь.\n"
-"\n"
-"В зависимости от конфигурации вашего жесткого диска, доступно несколько\n"
-"параметров:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": эта опция означает автоматическое разделение пустого диска или\n"
-"дисков. Если вы выбираете эту опцию, то далее вопросов задаваться не будет;\n"
-"\n"
-" * \"%s\": мастер определил наличие существующих разделов Linux на вашем\n"
-"жестком диске. Если вы собираетесь их использовать, выберите эту опцию. Вас\n"
-"попросят указать точки монтирования для каждого раздела. По умолчанию\n"
-"выбираются традиционные точки монтирования и вы можете вообще их не менять.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": если на вашем жестком диске установлена и занимает все доступное\n"
-"место Microsoft Windows, вам нужно будет создать свободное место для данных\n"
-"Linux. Чтобы это сделать, вы можете удалить ваш Microsoft Windows раздел и\n"
-"данные (см. решение `` Очистить весь диск'') или изменить размер раздела\n"
-"FAT или NTFS Microsoft Windows. Изменение размера может проводиться без\n"
-"потери данных, особенно если вы предварительно провели дефрагментацию\n"
-"раздела Windows. Резервное копирование ваших данных настойчиво\n"
-"рекомендуется.. Рекомендуем выбрать эту опцию, если вы собираетесь\n"
-"использовать Mandrakelinux и Microsoft Windows на одном компьютере.\n"
-"\n"
-" Перед тем, как выбрать эту опцию, вы должны осознать, что размер вашего\n"
-"раздела Microsoft Windows станет меньше, чем был. У вас будет меньше\n"
-"свободного места под Microsoft Windows для хранения данных и инсталляции\n"
-"новых программ.\n"
-"\n"
-" * \"%s\" выберите эту опцию, если вы хотите удалить все данные на всех\n"
-"разделах вашего жесткого диска и заменить их новой системой Mandrakelinux.\n"
-"Будьте осторожны в этом решении, потому что после подтверждения вы не\n"
-"сможете вернуть обратно все как было.\n"
-"\n"
-" !! Если вы выбираете эту опцию, все данные на вашем жестком диске будут\n"
-"удалены. !!\n"
-"\n"
-" * \"%s\": эта опция позволит просто удалить всю информацию на диске и\n"
-"начать создание разделов диска на пустом месте. Вся информация на вашем\n"
-"диске будет утеряна.\n"
-"\n"
-" !! Если вы выберете эту опцию, все данные на вашем диске будут потеряны.\n"
-"!!\n"
-"\n"
-" * \"%s\": выберите эту опцию, если вы желаете разбить ваш диск вручную.\n"
-"Будьте осторожны -- это мощная и одновременно опасная возможность. Вы\n"
-"запросто можете потерять все данные. Поэтому выбор этой опции рекомендуется\n"
-"только в том случае, если вы уже делали что либо подобное раньше и имеете\n"
-"некоторый опыт. Чтобы узнать, как использовать утилиту DiskDrake,\n"
-"обратитесь к разделу ``Управление разделами диска'' книги ``Стартовое\n"
-"руководство пользователя''."
-
-#: help.pm:389 install_interactive.pm:95
-#, c-format
-msgid "Use free space"
-msgstr "Использовать свободное место"
-
-#: help.pm:389
-#, c-format
-msgid "Use existing partition"
-msgstr "Использовать существующий раздел"
-
-#: help.pm:389 install_interactive.pm:137
-#, c-format
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Использовать свободное место на разделе Windows"
-
-#: help.pm:389 install_interactive.pm:211
-#, c-format
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Очистить весь диск"
-
-#: help.pm:389
-#, c-format
-msgid "Remove Windows"
-msgstr "Удалить Windows"
-
-#: help.pm:389 install_interactive.pm:226
-#, c-format
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Ручная разметка диска"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:392
-#, c-format
-msgid ""
-"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. Don't forget to\n"
-"remove the installation media (CD-ROM or floppy). The first thing you\n"
-"should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n"
-"bootloader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n"
-"\n"
-"The \"%s\" button shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": to create an installation floppy disk that will automatically\n"
-"perform a whole installation without the help of an operator, similar to\n"
-"the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
-"\n"
-" * \"%s\". This is a partially automated installation. The partitioning\n"
-"step is the only interactive procedure.\n"
-"\n"
-" * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n"
-"rewritten, all data is lost.\n"
-"\n"
-" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
-"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": saves a list of the packages selected in this installation. To\n"
-"use this selection with another installation, insert the floppy and start\n"
-"the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n"
-"defcfg=\"floppy\" <<."
-msgstr ""
-"И вот вы здесь. Установка завершена, и ваша система GNU/Linux готова к\n"
-"использованию. Просто нажмите \"%s\", чтобы перезагрузить систему. Первое,\n"
-"что вы увидите после того, как ваш компьютер закончит тестирование\n"
-"оборудования, это меню начального загрузчика, предоставляющее вам выбор\n"
-"какую операционную систему загрузить.\n"
-"\n"
-"Кнопка \"%s\" покажет еще две кнопки:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": для создания инсталляционной дискеты, с помощью которой можно\n"
-"автоматически провести инсталляцию, подобную только что проведенной, без\n"
-"участия оператора.\n"
-"\n"
-" Обратите внимание, что после нажатия на кнопку доступны два различных\n"
-"варианта:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": это частично автоматизированная установка, в которой только\n"
-"шаг разметки диска (и только он один) требует участия.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": полностью автоматическая инсталляция: жесткий диск полностью\n"
-"перезаписывается и все данные теряются.\n"
-"\n"
-" эта возможность очень удобна, когда нужно повторять инсталляцию на\n"
-"большом числе одинаковых машин. Смотрите раздел Auto install на нашем web\n"
-"сайте, чтобы получить больше информации.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": сохраняет выбор пакетов, сделанный в данной инсталляции. Для\n"
-"использования своей выборки пакетов для другой установки, вставьте дискету\n"
-"в дисковод и запустите установку. В приглашении нажмите [F1] и наберите\n"
-">>linux defcfg=\"floppy\"<<."
-
-#: help.pm:418
-#, c-format
-msgid "Generate auto-install floppy"
-msgstr "Создать дискету автоматической установки"
-
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1316
-#, c-format
-msgid "Replay"
-msgstr "Повторить"
-
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1316
-#, c-format
-msgid "Automated"
-msgstr "Автоматический"
-
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319
-#, c-format
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Сохранить выбор пакетов"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:421
-#, c-format
-msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a file system).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
-"\n"
-"Click on \"%s\" when you are ready to format the partitions.\n"
-"\n"
-"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrakelinux operating system installation.\n"
-"\n"
-"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
-"bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Все вновь созданные разделы должны быть отформатированы для того, чтобы их\n"
-"можно было использовать (форматирование означает создание файловой\n"
-"системы).\n"
-"\n"
-"На этом этапе у вас есть возможность переформатировать уже существующие\n"
-"разделы, чтобы стереть все данные, которые они содержат. Если вам это\n"
-"нужно, тогда выберите и эти разделы.\n"
-"\n"
-"Пожалуйста, имейте в виду, что нет необходимости переформатировать все\n"
-"существовавшие ранее разделы. Вы должны переформатировать разделы,\n"
-"содержащие операционную систему (такие, как \"/\", \"/usr\" или \"/var\"),\n"
-"но вам совсем не обязательно форматировать разделы, на которых содержатся\n"
-"данные, которые вы хотели бы сохранить (обычно это \"/home\").\n"
-"\n"
-"Пожалуйста, будьте осторожны при выборе разделов. После форматирования все\n"
-"данные на выбранных разделах будут удалены и вы не сможете их восстановить.\n"
-"\n"
-"Нажмите \"%s\", когда будете готовы начать форматирование разделов.\n"
-"\n"
-"Нажмите \"%s\", если вы хотите выбрать другой раздел для установки Mandrake\n"
-"Linux.\n"
-"\n"
-"Нажмите \"%s\", если хотите выбрать разделы, которые следует проверить на\n"
-"сбойные блоки (bad blocks)."
-
-#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:433 interactive.pm:404
-#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088
-#: standalone/drakTermServ:376 standalone/drakbackup:3880
-#: standalone/drakbackup:3919 standalone/drakbackup:4030
-#: standalone/drakbackup:4045 ugtk2.pm:508
-#, c-format
-msgid "Previous"
-msgstr "Назад"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:447
-#, c-format
-msgid ""
-"At the time you are installing Mandrakelinux, it is likely that some\n"
-"packages will have been updated since the initial release. Bugs may have\n"
-"been fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n"
-"if you have a working Internet connection, or \"%s\" if you prefer to\n"
-"install updated packages later.\n"
-"\n"
-"Choosing \"%s\" will display a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. You should choose one near to you. A package-selection tree will\n"
-"appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install the\n"
-"selected package(s), or \"%s\" to abort."
-msgstr ""
-"В данный момент установки Mandrakelinux было бы неплохо обновить некоторые\n"
-"пакеты из исходного релиза. Некоторые баги могут быть уже исправлены и\n"
-"решены проблемы безопасности. Чтобы получить пользу от этих обновлений,\n"
-"сейчас вы можете загрузить их из Интернет. Нажмите \"%s\", если у вас есть\n"
-"работающее соединение с Интернет, или \"%s\", если вы хотели бы обновить\n"
-"пакеты позже.\n"
-"\n"
-"При выборе \"%s\" появится список мест, из которых можно получить\n"
-"обновления. Выберите ближайший к вам сервер. Затем появится дерево выбора\n"
-"пакетов: просмотрите список и нажмите \"%s\" для получения и установки\n"
-"выбранных пакетов, или \"%s\" для отмены."
-
-#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:432
-#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4077
-#, c-format
-msgid "Install"
-msgstr "Установить"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:460
-#, c-format
-msgid ""
-"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
-"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
-"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
-"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
-"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
-"\n"
-"If you do not know what to choose, stay with the default option. You will\n"
-"be able to change that security level later with tool draksec from the\n"
-"Mandrake Control Center.\n"
-"\n"
-"The \"%s\" field can inform the system of the user on this computer who\n"
-"will be responsible for security. Security messages will be sent to that\n"
-"address."
-msgstr ""
-"На этом этапе DrakX позволит вам выбрать для машины желаемый уровень\n"
-"безопасности. Как правило, уровень безопасности должен быть выше, если на\n"
-"машине содержатся критические данные или машина непосредственно подключена\n"
-"к Интернет. Однако, более высокий уровень безопасности, в общем случае,\n"
-"достигается в обмен на удобство использования.\n"
-"\n"
-"Если вы не знаете что выбрать, оставьте выбор по умолчанию. Вы сможете\n"
-"изменить этот уровень безопасности потом с помощью утилиты draksec из\n"
-"Mandrake Control Center.\n"
-"\n"
-"В поле \"%s\" системе указывается пользователь, который будет отвечать за\n"
-"безопасность. На этот адрес будут посылаться сообщения по безопасности."
-
-#: help.pm:472
-#, c-format
-msgid "Security Administrator"
-msgstr "Администратор по безопасности"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:475
-#, c-format
-msgid ""
-"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrakelinux system. If partitions have already been\n"
-"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
-"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
-"partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
-"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
-"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": this option deletes all partitions on the selected hard drive\n"
-"\n"
-" * \"%s\": this option enables you to automatically create ext3 and swap\n"
-"partitions in the free space of your hard drive\n"
-"\n"
-"\"%s\": gives access to additional features:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": saves the partition table to a floppy. Useful for later\n"
-"partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended that you\n"
-"perform this step.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": allows you to restore a previously saved partition table from a\n"
-"floppy disk.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if your partition table is damaged, you can try to recover it\n"
-"using this option. Please be careful and remember that it doesn't always\n"
-"work.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": discards all changes and reloads the partition table that was\n"
-"originally on the hard drive.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": un-checking this option will force users to manually mount and\n"
-"unmount removable media such as floppies and CD-ROMs.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": use this option if you wish to use a wizard to partition your\n"
-"hard drive. This is recommended if you do not have a good understanding of\n"
-"partitioning.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": use this option to cancel your changes.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": allows additional actions on partitions (type, options, format)\n"
-"and gives more information about the hard drive.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
-"save your changes back to disk.\n"
-"\n"
-"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
-"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
-"\n"
-"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
-"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
-"\n"
-"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
-"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
-"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
-"emergency boot situations."
-msgstr ""
-"Здесь вам предложат выбрать, какие разделы будут использоваться для\n"
-"установки вашей системы Mandrakelinux. Если разделы были уже определены\n"
-"ранее, например, предыдущей инсталляцией GNU/Linux или другой утилитой\n"
-"разбиения дисков, вы можете воспользоваться существующими разделами. В\n"
-"противном случае, разделы жесткого диска должны быть определены.\n"
-"\n"
-"Для создания разделов сначала выберите жесткий диск. Это можно сделать,\n"
-"выбрав ``hda'' для первого IDE устройства, ``hdb'' для второго, ``sda'' для\n"
-"первого SCSI устройства и так далее.\n"
-"\n"
-"Для разметки выбранного жесткого диска вы можете использовать следующие\n"
-"опции:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": эта опция удаляет все разделы на выбранном жестком диске;\n"
-"\n"
-" * \"%s\": эта опция позволяет автоматически создать ext3 и swap разделы на\n"
-"свободном пространстве вашего жесткого диска.\n"
-"\n"
-"\"%s\": открывает доступ к дополнительным возможностям:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": сохраняет таблицу разделов на дискету. Полезно для\n"
-"восстановления таблицы разделов в будущем. Очень рекомендуется произвести\n"
-"этот шаг.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": позволяет восстановить таблицу разделов, ранее сохраненную на\n"
-"дискету.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": если ваша таблица разделов испорчена, вы можете попытаться ее\n"
-"восстановить, используя эту опцию. Пожалуйста, будьте осторожны и помните,\n"
-"что это может и не получиться.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": отменяет все изменения и загружает исходную таблицу разделов.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": если не выбрать эту опцию, то пользователи будут вынуждены\n"
-"вручную монтировать и размонтировать съемные носители типа дискет и\n"
-"CD-ROMов.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": используйте эту опцию, если вы желаете провести разметку диска с\n"
-"помощью мастера. Это рекомендуется тем, кто не имеет достаточного опыта в\n"
-"разбиении дисков.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": используйте эту опцию для отмены ваших изменений.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": позволяет производить дополнительные действия над разделами\n"
-"(тип, опции, формат) и предоставляет больше информации о жестком диске.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": когда вы закончите разметку своего жесткого диска, нажмите сюда\n"
-"чтобы сохранить изменения на диск.\n"
-"\n"
-"При определении размера раздела, вы можете установить размер раздела,\n"
-"используя клавиши со стрелками на вашей клавиатуре.\n"
-"\n"
-"Замечание: вы можете добраться до любой из опций используя клавиатуру.\n"
-"Перемещайтесь по ним, используя клавишу [Tab] и стрелки [Up/Down].\n"
-"\n"
-"Когда раздел выбран, вы можете использовать:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c для создания нового раздела (когда выбран пустой раздел)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d для удаления раздела\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m для установки точки монтирования\n"
-"\n"
-"Чтобы получить информацию о различных доступных файловых системах,\n"
-"пожалуйста почитайте главу ext2FS из книги ``Справочное руководство''.\n"
-"\n"
-"Если вы производите инсталляцию на PPC машину, вам потребуется создать\n"
-"маленький HFS ``bootstrap'' раздел, не больше 1MB, который будет\n"
-"использоваться загрузчиком yaboot. Если вы решите сделать раздел чуть\n"
-"больше, скажем 50MB, то вы найдете полезное место для хранения spare kernel\n"
-"и ramdisk образов для загрузки в аварийных ситуациях."
-
-#: help.pm:544
-#, c-format
-msgid "Removable media auto-mounting"
-msgstr "Автомонтирование съемных носителей"
-
-#: help.pm:544
-#, c-format
-msgid "Toggle between normal/expert mode"
-msgstr "Переключение между нормальным/экспертным режимами"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:547
-#, c-format
-msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrakelinux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-"На вашем жестом диске обнаружено несколько разделов Microsoft. Выберите\n"
-"необходимый раздел для изменения его размера с целью установки вашей новой\n"
-"операционной системы Mandrakelinux.\n"
-"\n"
-"Каждый раздел перечислен так: \"Linux имя\", \"Windows имя\" \"Размер\".\n"
-"\n"
-"\"Linux имя\" разделено на: \"тип жесткого диска\", \"номер жесткого\n"
-"диска\", \"номер раздела\" (например, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Тип жесткого диска\" это \"hd\" если ваш жесткий диск IDE и \"sd\" если\n"
-"SCSI.\n"
-"\n"
-"\"Номер жесткого диска\" это всегда буква после \"hd\" или \"sd\". Для\n"
-"жестких дисков IDE:\n"
-"\n"
-" * \"a\" означает \"master жесткий диск на первичном IDE контроллере\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" означает \"slave жесткий диск на первичном IDE контроллере\";;\n"
-"\n"
-" * \"c\" означает \"master жесткий диск на вторичном IDE контроллере\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" означает \"slave жесткий диск на вторичном IDE контроллере\".\n"
-"\n"
-"Для жестких дисков SCSI \"a\" означает \"lowest SCSI ID\", \"b\" означает\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", и т.д.\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" это буква жесткого диска под Windows (первый диск или\n"
-"раздел называется \"C:\")."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:578
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n"
-"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
-"country list."
-msgstr ""
-"\"%s\": проверьте текущий выбор страны Если вы находитесь не в этой стране,\n"
-"нажмите на кнопку \"%s\" и выберите другую. Если ваша страна не\n"
-"присутствует в первом показанном списке, нажмите кнопку \"%s\", чтобы\n"
-"увидеть полный список."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:584
-#, c-format
-msgid ""
-"This step is activated only if an existing GNU/Linux partition has been\n"
-"found on your machine.\n"
-"\n"
-"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
-"of an existing Mandrakelinux system:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n"
-"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n"
-"system, you should use this option. However, depending on your partitioning\n"
-"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
-"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n"
-"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
-"\n"
-"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n"
-"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
-"to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended."
-msgstr ""
-"Этот шаг появляется только в случае, если на вашей машине найден старый\n"
-"раздел GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"DrakX теперь должен узнать, хотите ли вы провести новую установку или\n"
-"обновление существующей системы Mandrakelinux:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": в большинстве случаев этот вариант приведет к уничтожению старой\n"
-"системы. Если вы желаете изменить разделы вашего жесткого диска или\n"
-"изменить файловую систему, вы должны выбрать этот пункт. Однако, в\n"
-"зависимости от того, как разбит ваш диск, вам, возможно, удастся сохранить\n"
-"от перезаписи некоторые свои данные.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": этот класс установки позволит вам обновить пакеты, установленные\n"
-"в вашей системе Mandrakelinux. Текущая схема разделов диска и\n"
-"пользовательские данные останутся нетронутыми. Большинство других шагов\n"
-"будут доступны, как и при стандартной установке.\n"
-"\n"
-"``Обновление'' будет неплохо работать на системах Mandrakelinux начиная с\n"
-"\"8.1\" и выше. Проведение обновления на системах Mandrakelinux старше\n"
-"\"8.1\" не рекомендуется."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:605
-#, c-format
-msgid ""
-"Depending on the language you chose in section , DrakX will automatically\n"
-"select a particular type of keyboard configuration. Check that the\n"
-"selection suits you or choose another keyboard layout.\n"
-"\n"
-"Also, you may not have a keyboard that corresponds exactly to your\n"
-"language: for example, if you are an English-speaking Swiss native, you may\n"
-"have a Swiss keyboard. Or if you speak English and are located in Quebec,\n"
-"you may find yourself in the same situation where your native language and\n"
-"country-set keyboard do not match. In either case, this installation step\n"
-"will allow you to select an appropriate keyboard from a list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"%s\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
-"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
-"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
-msgstr ""
-"В зависимости от языка по умолчанию, который вы выбрали в разделе , DrakX\n"
-"автоматически подберет определенную конфигурацию клавиатуры. Проверьте, что\n"
-"выбор вам подходит или выберите другую раскладку клавиатуры.\n"
-"\n"
-"Может так быть, что у вас нет клавиатуры, которая точно соответствует\n"
-"вашему языку: например, если вы швейцарец, говорящий по-английски, у вас\n"
-"может быть швейцарская клавиатура. Или вы говорите по-английски, но живете\n"
-"в Квебеке; тогда вы можете попасть в подобную в ситуацию, когда ваш родной\n"
-"язык и клавиатура не совпадают. В любом случае, этот шаг установки позволит\n"
-"вам выбрать подходящую клавиатуру из списка.\n"
-"\n"
-"Нажмите на кнопку \"%s\" чтобы получить полный список поддерживаемых\n"
-"клавиатур.\n"
-"\n"
-"Если вы выбираете раскладку клавиатуры, основанную на не-латинском\n"
-"алфавите, следующее диалоговое окно позволит вам выбрать сочетание клавиш\n"
-"для переключения между латинской и не-латинской раскладками."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:624
-#, c-format
-msgid ""
-"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
-"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
-"region you are located in, and then the language you speak.\n"
-"\n"
-"Clicking on the \"%s\" button will allow you to select other languages to\n"
-"be installed on your workstation, thereby installing the language-specific\n"
-"files for system documentation and applications. For example, if you will\n"
-"host users from Spain on your machine, select English as the default\n"
-"language in the tree view and \"%s\" in the Advanced section.\n"
-"\n"
-"About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n"
-"cover all existing languages. Though full support for it in GNU/Linux is\n"
-"still under development. For that reason, Mandrakelinux will be using it\n"
-"or not depending on the user choices:\n"
-"\n"
-" * If you choose a languages with a strong legacy encoding (latin1\n"
-"languages, Russian, Japanese, Chinese, Korean, Thai, Greek, Turkish, most\n"
-"iso-8859-2 languages), the legacy encoding will be used by default;\n"
-"\n"
-" * Other languages will use unicode by default;\n"
-"\n"
-" * If two or more languages are required, and those languages are not using\n"
-"the same encoding, then unicode will be used for the whole system;\n"
-"\n"
-" * Finally, unicode can also be forced for the system at user request by\n"
-"selecting option \"%s\" independently of which language(s) have been\n"
-"chosen.\n"
-"\n"
-"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
-"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"%s\"\n"
-"box. Selecting support for a language means translations, fonts, spell\n"
-"checkers, etc. for that language will also be installed.\n"
-"\n"
-"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
-"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
-"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
-"will only change the language settings for that particular user."
-msgstr ""
-"Ваш выбор предпочитаемого языка повлияет на язык документации, сам\n"
-"инсталлятор и систему в целом. Выберите сначала регион, в котором вы\n"
-"находитесь, затем язык на котором вы говорите.\n"
-"\n"
-"По нажатию на кнопку \"%s\" вы сможете выбрать другие языки, которые можно\n"
-"установить на вашей рабочей станции. Таким образом будут установлены\n"
-"имеющие отношение к языку файлы системной документации и приложения.\n"
-"Например, если у вас в системе будут работать пользователи из Испании,\n"
-"выберите в дереве English как основной, и \"%s\" в дополнительном разделе.\n"
-"\n"
-"О поддержке UTF-8 (unicode): Unicode это новая кодировка, которая включает\n"
-"в себя все существующие языки. Однако ее полная поддержка в GNU/Linux пока\n"
-"находится в стадии разработки. Поэтому Mandrakelinux будет определять\n"
-"использовать ее или нет в зависимости от выбора пользователя:\n"
-"\n"
-" * Если вы выбираете языки, которые имеют свою традиционную устоявшуюся\n"
-"кодировку (языки latin1, русский, японский, китайский, корейский, тайский,\n"
-"греческий, турецкий, большинство языков с iso-8859-2), будет взята по\n"
-"умолчанию их кодировка;\n"
-"\n"
-" * Для остальных языков будет использоваться юникод по умолчанию;\n"
-"\n"
-" * Если выбираются несколько языков, имеющих различную кодировку, будет\n"
-"использован юникод по умолчанию для всей системы;\n"
-"\n"
-" * И наконец, юникод может быть также выбран по запросу пользователя,\n"
-"опцией \"%s\" не зависимо от того, какие языки выбраны.\n"
-"\n"
-"Заметим, что вы не ограничены в выборе дополнительных языков. Вы можете\n"
-"выбрать сколько угодно дополнительных языков, даже установить все языки,\n"
-"отметив пункт \"%s\". Выбор поддержки языка означает наличие переводов,\n"
-"шрифтов, проверку орфографии и т.д. для установленных языков.\n"
-"\n"
-"Для переключения между различными установленными языками в вашей системе вы\n"
-"можете запускать команду \"/usr/sbin/localedrake\" с правами \"root\",\n"
-"чтобы изменить язык для всей системы. Запуск этой команды с правами\n"
-"обычного пользователя позволит изменить настройки языка для данного\n"
-"конкретного пользователя."
-
-#: help.pm:660
-#, c-format
-msgid "Espanol"
-msgstr "Испанский"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:663
-#, c-format
-msgid ""
-"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
-"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
-"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
-"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
-"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
-"a PS/2, serial or USB interface.\n"
-"\n"
-"In case you have a 3 buttons mouse without wheel, you can choose the mouse\n"
-"that says \"%s\". DrakX will then configure your mouse so that you can\n"
-"simulate the wheel with it: to do so, press the middle button and move your\n"
-"mouse up and down.\n"
-"\n"
-"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
-"from the list provided.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
-"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
-"go back to the list of choices.\n"
-"\n"
-"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
-"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
-"pressing the \"%s\" button, a mouse image is displayed on-screen. Scroll\n"
-"the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you see the\n"
-"on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test the\n"
-"buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move your\n"
-"mouse."
-msgstr ""
-"Обычно у DrakX не возникает проблем с определением количества кнопок вашей\n"
-"мыши. Если все-таки у него это не получается, тогда он будет рассматривать\n"
-"вашу мышь как двух-кнопочную и настроит эмуляцию трех кнопок. Третья кнопка\n"
-"двухкнопочной мыши может быть ``нажата'' одновременным нажатием на левую и\n"
-"правую кнопку. DrakX автоматически определит какой интерфейс использует\n"
-"ваша мышь: PS/2, serial или USB.\n"
-"\n"
-"Если у вас трехкнопочная мышь без колеса, вы можете выбрать мышь,\n"
-"скажем \"%s\". DrakX тогда настроит вашу мышь на симуляцию колесика:\n"
-"для этого вам прийдется нажимать среднюю кнопку мыши и двигать мышь\n"
-"вверх или вниз\n"
-"\n"
-"Если по каким-либо причинам вы желаете выбрать другую мышь,\n"
-"выберите ее из списка\n"
-"\n"
-"Если вы выбираете другую мышь, отличную от выбранной по умолчанию, появится\n"
-"тестовый экран. Понажимайте кнопки и покрутите колесико для проверки\n"
-"правильности настроек и того, что мышь работает корректно. Если мышь ведет\n"
-"себя неверно, нажмите пробел или клавишу [Return], чтобы отменить\n"
-"тестирование и вернуться к списку мышей.\n"
-"\n"
-"Мыши с колесиками иногда автоматически не определяются. В этом случае вам\n"
-"прийдется выбрать свою мышь из списка. Проверьте, что вы правильно выбрали\n"
-"порт подключения мыши. Когда мышь будет выбрана и нажата кнопка \"%s\",\n"
-"появится картинка с изображением мыши. Покрутите колесико мыши для проверки\n"
-"того, что все работает правильно. Как только вы увидите, что колесико на\n"
-"экране движется синхронно с движениями настоящего колесика, проверьте также\n"
-"работу кнопок и движение курсора, который должен двигаться по экрану\n"
-"соответственно вашим перемещениям мыши."
-
-#: help.pm:691
-#, c-format
-msgid "with Wheel emulation"
-msgstr "с эмуляцией колесика"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:694
-#, c-format
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите правильный порт. Например, порт \"COM1\" под Windows\n"
-"называется \"ttyS0\" под GNU/Linux."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:698
-#, c-format
-msgid ""
-"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
-"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
-"administrator and is the only user authorized to make updates, add users,\n"
-"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
-"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
-"guess - DrakX will tell you if the password you chose is too easy. As you\n"
-"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this. GNU/Linux is just as prone to operator error as any other\n"
-"operating system. Since \"root\" can overcome all limitations and\n"
-"unintentionally erase all data on partitions by carelessly accessing the\n"
-"partitions themselves, it is important that it be difficult to become\n"
-"\"root\".\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it far\n"
-"too easy to compromise a system.\n"
-"\n"
-"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
-"must be able to remember it!\n"
-"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
-"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
-"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will be the one you will have use the first time you\n"
-"connect.\n"
-"\n"
-"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
-"server, click the \"%s\" button.\n"
-"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one for \"%s\". If you do not know which\n"
-"one to use, you should ask your network administrator.\n"
-"\n"
-"If you happen to have problems with remembering passwords, if your computer\n"
-"will never be connected to the Internet and you absolutely trust everybody\n"
-"who uses your computer, you can choose to have \"%s\"."
-msgstr ""
-"Это самое важное решение в деле безопасности вашей системы GNU/Linux: вы\n"
-"должны ввести пароль \"root\". \"Root\" является администратором системы, и\n"
-"только он имеет право производить обновления, добавлять пользователей,\n"
-"изменять конфигурацию системы и так далее. Короче говоря, \"root\" может\n"
-"все! Вот поэтому вы должны придумать пароль, который трудно подобрать -\n"
-"DrakX сообщит вам, если пароль слишком прост. Как вы видите, можно вообще\n"
-"не вводить пароль, но мы серьезно советуем вам этого не делать по одной\n"
-"простой причине: не думайте, что если вы загрузили GNU/Linux, то ваши\n"
-"остальные операционные системы защищены от ошибок. Так как \"root\" может\n"
-"переступить все ограничения и непреднамеренно стереть все данные на\n"
-"разделах диска, обращаясь небрежно с разделами, то очень важно, чтобы стать\n"
-"\"root\" было трудно.\n"
-"\n"
-"Пароль должен быть сочетанием цифровых и буквенных символов и иметь длину\n"
-"не менее 8 символов. Никогда не записывайте пароль \"root\" - это делает\n"
-"очень легкой возможность скомпрометировать систему.\n"
-"\n"
-"Одно предостережение -- не делайте пароль слишком длинным или слишком\n"
-"сложным, потому что вы должны его без особых усилий запомнить!\n"
-"\n"
-"Пароль не будет отображаться на экране так же, как вы его вводите. Кроме\n"
-"того, вам прийдется повторить ввод пароля, чтобы предупредить возможность\n"
-"опечатки. Если случится так, что вы опечатались дважды, тогда этот\n"
-"``неверный'' пароль прийдется использовать при первой загрузке.\n"
-"\n"
-"Если вы желаете, чтобы доступ к этому компьютеру контролировался сервером\n"
-"аутентификации, нажмите на кнопку \"%s\".\n"
-"\n"
-"Если ваша сеть использует сервисы аутентификации LDAP, NIS или PDC Windows\n"
-"Domain выберите соответствующий тип \"%s\". Если не знаете что выбрать,\n"
-"спросите своего администратора сети.\n"
-"\n"
-"Если у вас возникли проблемы с запоминанием паролей, вы можете выбрать\n"
-"опцию \"%s\", если ваш компьютер не будет подключаться к Интернет и если вы\n"
-"доверяете всем доступ к своей машине."
-
-#: help.pm:733
-#, c-format
-msgid "authentication"
-msgstr "аутентификация"
-
-#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1146
-#, c-format
-msgid "No password"
-msgstr "Без пароля"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:736
-#, c-format
-msgid ""
-"This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": there are three choices for your bootloader:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if you prefer LILO with its text menu interface.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if you prefer LILO with its graphical interface.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": in most cases, you will not change the default (\"%s\"), but if\n"
-"you prefer, the bootloader can be installed on the second hard drive\n"
-"(\"%s\"), or even on a floppy disk (\"%s\");\n"
-"\n"
-" * \"%s\": after a boot or a reboot of the computer, this is the delay\n"
-"given to the user at the console to select a boot entry other than the\n"
-"default.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": ACPI is a new standard (appeared during year 2002) for power\n"
-"management, notably for laptops. If you know your hardware supports it and\n"
-"you need it, check this box.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": If you noticed hardware problems on your machine (IRQ conflicts,\n"
-"instabilities, machine freeze, ...) you should try disabling APIC by\n"
-"checking this box.\n"
-"\n"
-"!! Be aware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrakelinux\n"
-"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
-"\n"
-"Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options which\n"
-"are normally reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"Этот диалог позволяет тонко настроить ваш начальный загрузчик:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": существуют три варианта начального загрузчика:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": если вы предпочитаете GRUB (текстовое меню).\n"
-"\n"
-" * \"%s\": если вы предпочитаете LILO с текстовым интерфейсом меню.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": если вы предпочитаете LILO с графическим интерфейсом.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": в большинстве случаев вам не прийдется менять значение по\n"
-"умолчанию (\"%s\"), но если вы желаете, начальный загрузчик может быть\n"
-"установлен на второй жесткий диск (\"%s\"), или даже на дискету (\"%s\");\n"
-"\n"
-" * \"%s\": во время загрузки или перезагрузки компьютера пользователю\n"
-"предоставляется возможность выбрать в меню загрузчика отличный от умолчания\n"
-"вариант загрузки.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": ACPI это новый стандарт (появился в 2002 году) для управления\n"
-"питанием, в основном для ноутбуков. Если вам известно, что ваше\n"
-"оборудование поддерживает его и вам он нужен, отметьте этот пункт.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": Если у вас возникли проблемы с оборудованием машины (конфликты\n"
-"IRQ, нестабильная работа, зависания машины, ...), вам следует попробовать\n"
-"отключить APIC выбрав этот пункт.\n"
-"\n"
-"!! Будьте осторожны при отмене установки начального загрузчика (нажатие\n"
-"здесь кнопки \"%s\" ведет к этому), потому что у вас должен остаться хотя\n"
-"бы один способ загрузить вашу систему Mandrakelinux! Также убедитесь в\n"
-"том, что вы знаете что делаете, когда изменяете какой-либо параметр. !!\n"
-"\n"
-"При нажатии на кнопку \"%s\" появится диалог со множеством опций для\n"
-"продвинутых пользователей."
-
-#: help.pm:768
-#, c-format
-msgid "GRUB"
-msgstr "GRUB"
-
-#: help.pm:768
-#, c-format
-msgid "/dev/hda"
-msgstr "/dev/hda"
-
-#: help.pm:768
-#, c-format
-msgid "/dev/hdb"
-msgstr "/dev/hdb"
-
-#: help.pm:768
-#, c-format
-msgid "/dev/fd0"
-msgstr "/dev/fd0"
-
-#: help.pm:768
-#, c-format
-msgid "Delay before booting the default image"
-msgstr "Пауза перед загрузкой образа по умолчанию"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:771
-#, c-format
-msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
-"\n"
-"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
-"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
-"options by clicking \"%s\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
-"clicking \"%s\" or \"%s\" to modify or remove it. \"%s\" validates your\n"
-"changes.\n"
-"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
-"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
-"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
-"operating systems!"
-msgstr ""
-"После того, как вы завершите настройку основных параметров загрузчика, на\n"
-"экране появится список параметров загрузки, которые будут доступны во время\n"
-"старта.\n"
-"\n"
-"Если на вашей машине установлены другие операционные системы, они\n"
-"автоматически будут добавлены в меню загрузки. Здесь вы можете сделать\n"
-"дополнительные настройки существующих параметров, выбрав \"%s\" для\n"
-"создания нового пункта; выбрав пункт и нажав \"%s\" или \"%s\" для\n"
-"изменения или удаления. Кнопка \"%s\" подтвердит ваши изменения.\n"
-"\n"
-"Вы можете сделать так, чтобы никто другой не мог получить доступа к\n"
-"остальным операционным системам. В таком случае вы можете удалить\n"
-"соответствующие пункты загрузки, однако, тогда вам будет нужен загрузочный\n"
-"диск, чтобы загружать остальные операционные системы!"
-
-#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakbackup:1513 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655
-#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349
-#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
-#, c-format
-msgid "Add"
-msgstr "Добавить"
-
-#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#, c-format
-msgid "Modify"
-msgstr "Изменить"
-
-#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351
-#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
-#, c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалить"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:787
-#, c-format
-msgid ""
-"LILO and GRUB are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
-"what it finds there:\n"
-"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO\n"
-"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or any\n"
-"other OS installed on your machine.\n"
-"\n"
-" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
-"\n"
-"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
-"bootloader. Generally, the \"%s\" is the safest place. Choosing \"%s\"\n"
-"won't install any bootloader. Use it only if you know what you are doing."
-msgstr ""
-"LILO и GRUB -- это начальные загрузчики GNU/Linux. Этот шаг обычно\n"
-"полностью автоматизирован. DrakX проанализирует загрузочный (boot) сектор\n"
-"диска и будет действовать согласно тому, что он там найдет:\n"
-"\n"
-" * если найден загрузочный сектор Windows, он заменит его на загрузочный\n"
-"сектор GRUB/LILO. Следовательно, вы сможете загружать и GNU/Linux и другую\n"
-"OS, установленную на вашей машине.\n"
-"\n"
-" * если найден загрузочный сектор GRUB или LILO, он заменит его на новый.\n"
-"\n"
-"Если возникают сомнения, DrakX спросит вас куда разместить загрузчик. В\n"
-"общем случае, \"%s\" это лучший вариант выбора. Если выбрать \"%s\", тогда\n"
-"начальный загрузчик не будет установлен вообще. Используйте этот вариант\n"
-"только если вы знаете, что вы делаете."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:803
-#, c-format
-msgid ""
-"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
-"offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of the printing systems\n"
-"is best suited to particular types of configuration.\n"
-"\n"
-" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
-"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
-"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s\"\n"
-"will handle only very simple network cases and is somewhat slow when used\n"
-"with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your first\n"
-"experience with GNU/Linux.\n"
-"\n"
-" * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
-"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
-"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
-"\"lpd \" printing system, so it is compatible with older operating systems\n"
-"which may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
-"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
-"sure you turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"%s\" includes graphical\n"
-"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
-"printer.\n"
-"\n"
-"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
-"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
-"Center and clicking the expert button."
-msgstr ""
-"Теперь пришло время выбрать систему печати для вашего компьютера. Другие OS\n"
-"могут предложить вам одну, а Mandrakelinux предлагает две. Каждая из\n"
-"систем является лучшей для определенной конфигурации.\n"
-"\n"
-" * \"%s\" -- что означает ``печатать, не ставить в очередь'' (``print,\n"
-"don't queue''), это удобный вариант, если вы напрямую подключены к своему\n"
-"принтеру, вы хотите избежать проблем с зажевыванием бумаги, и у вас нет\n"
-"сетевых принтеров. (\"%s\" сможет cправиться только с очень простыми\n"
-"реализациями сетей и является для них довольно медленным.) Рекомендуется\n"
-"использовать \"pdq \" в случае, если вы только начинаете свой путь в\n"
-"GNU/Linux.\n"
-"\n"
-" * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'' (Общая система печати Unix),\n"
-"это превосходная печать на вашем локальном принтере, а также на половине\n"
-"всей планеты. Она проста в настройке и может выступать в качестве сервера\n"
-"или клиента для древних систем печати \"lpd \", поэтому она совместима с\n"
-"ранее выпущенными системами, которым возможно еще требуются сервисы печати.\n"
-"Несмотря на всю свою мощь, базовые настройки у нее проще чем у \"pdq\".\n"
-"Если вам нужно эмулировать \"lpd\", вы должны включить демон \"cups-lpd \".\n"
-"\"%s\" имеет графический интерфейс для печати или выбора параметров\n"
-"принтера и для управления принтером.\n"
-"\n"
-"Если вы сделаете свой выбор сейчас, а позже обнаружите, что система печати\n"
-"вам не подходит, вы сможете изменить ее, запустив PrinterDrake из Центра\n"
-"Управления Mandrake и нажав на кнопку эксперт."
-
-#: help.pm:826
-#, c-format
-msgid "pdq"
-msgstr "pdq"
-
-#: help.pm:826 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:83
-#, c-format
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:829
-#, c-format
-msgid ""
-"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
-"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
-"\n"
-"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
-"your hard drives. If so, you'll have to specify your hardware by hand.\n"
-"\n"
-"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
-"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
-"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
-"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
-"issues.\n"
-"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
-"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
-"configure the driver."
-msgstr ""
-"Сначала DrakX определит любые IDE устройства, присутствующие в вашей\n"
-"системе. Также он проверит наличие одной или больше PCI SCSI карт в\n"
-"системе. Если будет найдена SCSI карта, DrakX автоматически установит\n"
-"соответствующий драйвер.\n"
-"\n"
-"Так как обнаружение аппаратного обеспечения не всегда ошибкоустойчиво,\n"
-"DrakX может не справиться с определением ваших жестких дисков. Если это\n"
-"случится, тогда вам прийдется вручную указать ему оборудование.\n"
-"\n"
-"Если вам пришлось вручную указать PCI SCSI адаптер, DrakX спросит вас,\n"
-"хотите ли вы настроить его параметры. Вы должны разрешить DrakX проверить\n"
-"специфические для карты опции, которые нужны для инициализации адаптера.\n"
-"Обычно DrakX проходит этот шаг без проблем.\n"
-"\n"
-"Если DrakX не в состоянии автоматически определить, какие параметры нужны\n"
-"оборудованию, вам прийдется вручную настроить драйвер."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:847
-#, c-format
-msgid ""
-"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
-"\n"
-" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
-"select this boot option.\n"
-"\n"
-" * Image: this is the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux or a\n"
-"variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
-"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
-"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
-"The following are some examples:\n"
-"\n"
-" \t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" \t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation.\n"
-"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
-"ramdisk larger than the default.\n"
-"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
-"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
-"You can override the default with this option.\n"
-"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support.\n"
-"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
-"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
-msgstr ""
-"Вы можете добавить в yaboot дополнительные пункты для других операционных\n"
-"систем, альтернативных ядер или для аварийного загрузочного образа.\n"
-"\n"
-"Для других OS пункт содержит только метку и раздел \"root\"\n"
-"\n"
-"Для Linux существует несколько возможных параметров:\n"
-"\n"
-" * Метка: это просто название, которое вы должны будете ввести в строке\n"
-"приглашения yaboot, чтобы выбрать этот вариант загрузки;\n"
-"\n"
-" * Образ: это название загружаемого ядра. Обычно это vmlinux или вариант\n"
-"vmlinux с расширением.\n"
-"\n"
-" * Root: устройство \"root\" или ``/'' для установки вашего Linux;\n"
-"\n"
-" * Дополнение: на оборудовании Apple опция дополнения ядра довольно часто\n"
-"используется чтобы помочь при инициализации видеооборудования или чтобы\n"
-"включить на клавиатуре эмуляцию кнопок мыши для часто отсутствующих на\n"
-"стандартных мышах Apple 2-й и 3-й кнопок. Вот несколько примеров:\n"
-"\n"
-" \t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" \t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Initrd: эта опция может быть использована либо для загрузки первичных\n"
-"модулей пока недоступно загрузочное устройство, либо для загрузки образа\n"
-"ramdisk в случае аварийной загрузки.\n"
-"\n"
-" * Initrd-size: по умолчанию размер ramdisk, как правило, составляет 4096\n"
-"Кбайт. Если вам необходимо разместить ramdisk больше, чем задано по\n"
-"умолчанию, может быть использована эта опция.\n"
-"\n"
-" * Чтение-запись: обычно раздел \"root\" сначала поднимается только для\n"
-"чтения, чтобы разрешить проверку файловой системы перед тем, как система\n"
-"``оживет''. Здесь вы можете переопределить эту опцию.\n"
-"\n"
-" * NoVideo: если видеооборудование Apple окажется исключительно\n"
-"проблематичным, вы можете выбрать эту опцию для загрузки в режиме\n"
-"``novideo'' с родной поддержкой frame buffer.\n"
-"\n"
-" * По умолчанию: указывает этот пункт как выбор Linux по умолчанию, который\n"
-"выбирается простым нажатием на ENTER в строке приглашения yaboot. Этот\n"
-"пункт также будет отмечен ``*'', если вы нажмете [Tab], чтобы увидеть\n"
-"варианты загрузки."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:894
-#, c-format
-msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
-"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
-"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
-"can add an entry by hand in this screen. Take care to choose the correct\n"
-"parameters.\n"
-"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
-"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
-"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second increments\n"
-"before your default kernel description is selected;\n"
-"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
-msgstr ""
-"Yaboot является загрузчиком для оборудования NewWorld MacIntosh и\n"
-"используется для загрузки GNU/Linux, MacOS или MacOSX. Обычно MacOS и\n"
-"MacOSX корректно определяются и инсталлируются в меню начального\n"
-"загрузчика. Если это не так, вы можете вручную добавить пункт на этом\n"
-"экране. Будьте внимательны при выборе корректных параметров.\n"
-"\n"
-"Основные опции Yaboot\n"
-"\n"
-" * Init Message: простой текст, отображаемый перед приглашением загрузки.\n"
-"\n"
-" * Boot Device: показывает, куда вы хотите поместить информацию, требуемую\n"
-"для загрузки GNU/Linux. Обычно сначала вы устанавливаете раздел bootstrap,\n"
-"содержащий эту информацию.\n"
-"\n"
-" * Open Firmware Delay: в отличие от LILO, у yaboot имеются две паузы.\n"
-"Первая пауза измеряется в секундах, и на этом этапе вы можете выбрать CD,\n"
-"OF boot, MacOS или Linux;\n"
-"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: этот таймаут похож на паузу загрузки LILO. После\n"
-"выбора Linux у вас будет пауза в 0.1 секунды перед тем, как будет выбрано\n"
-"ваше описание ядра по умолчанию;\n"
-"\n"
-" * Enable CD Boot?: выбор этого параметра позволит вам ввести ``C'' для\n"
-"загрузки с CD в первом приглашении загрузчика.\n"
-"\n"
-" * Enable OF Boot?: выбор этого параметра позволит вам ввести ``N'' для\n"
-"загрузки Open Firmware в первом приглашении загрузчика.\n"
-"\n"
-" * Default OS: вы можете выбрать ОС, которая будет загружаться по умолчанию\n"
-"по истечении паузы Open Firmware Delay."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:926
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed here.\n"
-"If you notice the sound card displayed is not the one that is actually\n"
-"present on your system, you can click on the button and choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-"\"%s\": если в вашей системе найдена звуковая карта, здесь это будет\n"
-"показано. Если вы увидите, что показанная звуковая карта не соответствует\n"
-"тому, что у вас реально есть в системе, вы можете нажать на кнопку и\n"
-"выбрать другой драйвер."
-
-#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:954
-#: install_steps_interactive.pm:971
-#, c-format
-msgid "Sound card"
-msgstr "Звуковая карта"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:932
-#, c-format
-msgid ""
-"As a review, DrakX will present a summary of information it has about your\n"
-"system. Depending on your installed hardware, you may have some or all of\n"
-"the following entries. Each entry is made up of the configuration item to\n"
-"be configured, followed by a quick summary of the current configuration.\n"
-"Click on the corresponding \"%s\" button to change that.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": check the current keyboard map configuration and change it if\n"
-"necessary.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n"
-"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
-"country list.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": By default, DrakX deduces your time zone based on the country\n"
-"you have chosen. You can click on the \"%s\" button here if this is not\n"
-"correct.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": check the current mouse configuration and click on the button to\n"
-"change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used during installation.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
-"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
-"another driver.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": by default, DrakX configures your graphical interface in\n"
-"\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suit you, click on\n"
-"\"%s\" to reconfigure your graphical interface.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if a TV card is detected on your system, it is displayed here.\n"
-"If you have a TV card and it is not detected, click on \"%s\" to try to\n"
-"configure it manually.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if an ISDN card is detected on your system, it will be displayed\n"
-"here. You can click on \"%s\" to change the parameters associated with the\n"
-"card.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": If you wish to configure your Internet or local network access\n"
-"now.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": this entry allows you to redefine the security level as set in a\n"
-"previous step ().\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's a good\n"
-"idea to protect yourself from intrusions by setting up a firewall. Consult\n"
-"the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details about\n"
-"firewall settings.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if you wish to change your bootloader configuration, click that\n"
-"button. This should be reserved to advanced users.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": here you'll be able to fine control which services will be run\n"
-"on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n"
-"idea to review this setup."
-msgstr ""
-"В качестве обзора DrakX представит сводку имеющейся у него различной\n"
-"информации о вашей системе. В зависимости от установленного у вас\n"
-"оборудования, вы можете увидеть все или некоторые из следующих пунктов.\n"
-"Каждый пункт состоит из конфигурационных элементов для настройки,\n"
-"сопровождаемых небольшой сводкой о текущей конфигурации. Нажмите на\n"
-"соответствующую кнопку \"%s\", чтобы изменить настройки.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": проверьте текущую настройку раскладки клавиатуры и сделайте\n"
-"поправку если необходимо.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": проверьте текущий выбор страны Если вы находитесь не в этой\n"
-"стране, нажмите на кнопку \"%s\" и выберите другую. Если ваша страна не\n"
-"присутствует в первом показанном списке, нажмите кнопку \"%s\", чтобы\n"
-"увидеть полный список.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": По умолчанию, DrakX выбирает часовой пояс, основываясь на\n"
-"выбранной вами стране. Вы можете здесь нажать на кнопку \"%s\", если\n"
-"выбранное неверно.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": проверьте текущую конфигурацию мыши и нажмите на кнопку, если\n"
-"необходимо что-либо изменить.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": по нажатию на кнопку \"%s\" откроется мастер настройки принтера.\n"
-"Прочитайте соответствующую главу в книге ``Стартовое руководство\n"
-"пользователя'', чтобы узнать как установить новый принтер. Представленный\n"
-"там интерфейс подобен используемому в процессе установки.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": если в вашей системе найдена звуковая карта, здесь это будет\n"
-"показано. Если вы увидите, что показанная звуковая карта не соответствует\n"
-"тому, что у вас реально есть в системе, вы можете нажать на кнопку и\n"
-"выбрать другой драйвер.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": по умолчанию DrakX настраивает ваш графический интерфейс на\n"
-"разрешение \"800x600\" или \"1024x768\". Если вас это не устраивает,\n"
-"нажмите \"%s\" для внесения изменений в конфигурацию вашего графического\n"
-"интерфейса.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": если в вашей системе была обнаружена TV карта, она будет здесь\n"
-"показана. Если у вас есть TV карта, но она не была определена, нажмите на\n"
-"кнопку \"%s\" и попробуйте настроить ее вручную.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": если в вашей системе обнаружена ISDN-карта, она будет здесь\n"
-"показана. Вы можете нажать на кнопку \"%s\" для изменения связанных с ней\n"
-"параметров.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": если вы хотите настроить доступ в Интернет или локальную сеть\n"
-"прямо сейчас.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": этот пункт предлагает вам переопределить уровень безопасности\n"
-"как это делалось на предыдущем шаге ().\n"
-"\n"
-" * \"%s\": если вы собираетесь подключать вашу машину к Интернет, неплохой\n"
-"идеей будет защитить себя от вторжений извне, установив файервол.\n"
-"Прочитайте соответствующий раздел книги ``Стартовое руководство\n"
-"пользователя'', где описаны детали настройки файервола.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": если вы желаете изменить конфигурацию начального загрузчика,\n"
-"нажмите эту кнопку. Эта опция предназначена для опытных пользователей.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": здесь вы сможете проконтролировать какие сервисы будут запущены\n"
-"на вашей машине. Если ваша машина будет сервером, вам стоит проверить эти\n"
-"установки."
-
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110
-#: install_steps_interactive.pm:887 standalone/keyboarddrake:23
-#, c-format
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Клавиатура"
-
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:913 standalone/drakclock:75
-#, c-format
-msgid "Timezone"
-msgstr "Часовой пояс"
-
-#: help.pm:991
-#, c-format
-msgid "Graphical Interface"
-msgstr "Графический Интерфейс"
-
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:987
-#, c-format
-msgid "TV card"
-msgstr "TV карта"
-
-#: help.pm:991
-#, c-format
-msgid "ISDN card"
-msgstr "карта ISDN"
-
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1005 standalone/drakbackup:2010
-#, c-format
-msgid "Network"
-msgstr "Сеть"
-
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1031
-#, c-format
-msgid "Security Level"
-msgstr "Уровень безопасности"
-
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1045
-#, c-format
-msgid "Firewall"
-msgstr "Файервол"
-
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1059
-#, c-format
-msgid "Bootloader"
-msgstr "Начальный загрузчик"
-
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1069 services.pm:195
-#, c-format
-msgid "Services"
-msgstr "Сервисы"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:994
-#, c-format
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrakelinux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
-msgstr ""
-"Выберите жесткий диск, который нужно очистить для инсталляции вашего нового\n"
-"раздела Mandrakelinux. Будьте осторожны, все данные на нем будут потеряны\n"
-"и их нельзя будет восстановить!"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml
-#: help.pm:999
-#, c-format
-msgid ""
-"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"%s\" to quit this operation without losing data and partitions\n"
-"present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Нажмите \"%s\", если вы хотите удалить все данные и разделы на данном\n"
-"жестком диске. Будьте осторожны, потому что после нажатия \"%s\" вы не\n"
-"сможете восстановить данные и разделы на этом диске, включая данные\n"
-"Windows.\n"
-"\n"
-"Нажмите \"%s\" для отмены этой операции без потери данных и разделов на\n"
-"данном жестком диске."
-
-#: install2.pm:119
-#, c-format
-msgid ""
-"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
-"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
-"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
-msgstr ""
-"Невозможно получить доступ к модулям ядра, соответствующим вашему ядру\n"
-"(отсутствует файл %s), обычно это означает, что ваша загрузочная дискета\n"
-"не синхронизирована с установочным накопителем (пожалуйста, создайте более\n"
-"новую загрузочную дискету)"
-
-#: install2.pm:169
-#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Вы также должны отформатировать %s"
-
-#: install_any.pm:402
-#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
-"to upgrade as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
-"Вы выбрали следующие серверы: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Эти серверы по умолчанию включены. У них отсутствуют какие-либо известные\n"
-"проблемы с безопасностью, но некоторые еще могли быть не найдены. В этом\n"
-"случае вы обязательно должны обновить их и как можно скорее.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Вы действительно хотите установить эти серверы?\n"
-
-#: install_any.pm:423
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
-"Следующие пакеты будут удалены, чтобы обеспечить возможность обновления\n"
-"вашей системы: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Вы действительно хотите удалить эти пакеты?\n"
-
-#: install_any.pm:818
-#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Вставьте отформатированную под FAT дискету в дисковод %s"
-
-#: install_any.pm:822
-#, c-format
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Эта дискета не отформатирована под FAT"
-
-#: install_any.pm:834
-#, c-format
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Чтобы использовать этот сохраненный выбор пакетов, загрузите установку с "
-"параметром ``linux defcfg=floppy''"
-
-#: install_any.pm:862 partition_table.pm:848
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Ошибка при чтении файла %s"
-
-#: install_any.pm:987
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Произошла ошибка - не были найдены верные устройства для создания новых "
-"файловых систем. Пожалуйста, проверьте свое аппаратное обеспечение для "
-"выяснения вероятной причины."
-
-#: install_gtk.pm:161
-#, c-format
-msgid "System installation"
-msgstr "Установка системы"
-
-#: install_gtk.pm:164
-#, c-format
-msgid "System configuration"
-msgstr "Настройка системы"
-
-#: install_interactive.pm:22
-#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Некоторым устройствам на вашем компьютере для нормальной работы требуются\n"
-"``родные'' драйверы.\n"
-"Вы можете найти различную информацию о них на: %s"
-
-#: install_interactive.pm:62
-#, c-format
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"У вас должен быть корневой раздел.\n"
-"Для этого создайте раздел (или выберите уже существующий).\n"
-"Затем выберите действие ``Точка монтирования'' и установите ее в `/'"
-
-#: install_interactive.pm:67
-#, c-format
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"У вас нет раздела swap\n"
-"\n"
-"Желаете продолжить?"
-
-#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:207
-#, c-format
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "У вас должен быть раздел FAT, примонтированный на /boot/efi"
-
-#: install_interactive.pm:97
-#, c-format
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Недостаточно свободного места для размещения новых разделов"
-
-#: install_interactive.pm:105
-#, c-format
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Использовать существующие разделы"
-
-#: install_interactive.pm:107
-#, c-format
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Нет существующих для использования разделов"
-
-#: install_interactive.pm:114
-#, c-format
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Использовать раздел Windows для loopback"
-
-#: install_interactive.pm:117
-#, c-format
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Какой раздел вы хотите использовать для Linux4Win?"
-
-#: install_interactive.pm:119
-#, c-format
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Выберите размеры"
-
-#: install_interactive.pm:120
-#, c-format
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Размер корневого раздела в MB: "
-
-#: install_interactive.pm:121
-#, c-format
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Размер раздела swap в MB: "
-
-#: install_interactive.pm:130
-#, c-format
-msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
-msgstr ""
-"Отсутствует раздел FAT для использования в качестве loopback (или не хватает "
-"места)"
-
-#: install_interactive.pm:139
-#, c-format
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Размер какого из разделов вы хотите изменить?"
-
-#: install_interactive.pm:153
-#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Программа изменения размера FAT не может обработать ваш раздел, \n"
-"произошла следующая ошибка: %s"
-
-#: install_interactive.pm:156
-#, c-format
-msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "Вычисляется размер раздела Windows"
-
-#: install_interactive.pm:163
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrakelinux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Ваш раздел Windows слишком фрагментирован. Пожалуйста, перезагрузите свой "
-"компьютер под Windows, запустите утилиту ``defrag'', а затем повторно "
-"запустите установку Mandrakelinux."
-
-#: install_interactive.pm:164
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING!\n"
-"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
-"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
-"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
-"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
-"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
-"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
-msgstr ""
-"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!\n"
-"\n"
-"Сейчас DrakX изменит размер вашего раздела Windows. Будьте\n"
-"осторожны: эта операция опасна. Если вы еще этого не сделали,\n"
-"вам стоит выйти из инсталляции, запустить \"chkdsk c:\" в\n"
-"командной строке под Windows (имейте в виду, что запуска \n"
-"графической программы \"scandisk\" недостаточно, обязательно\n"
-"запустите \"chkdsk\" в командной строке), по желанию выполнить\n"
-"дефрагментацию (defrag), затем начать установку снова. \n"
-"Вы также должны сделать резервную копию данных.\n"
-"Если уверены, нажмите Ok."
-
-#: install_interactive.pm:176
-#, c-format
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Какой объем вы хотите оставить для Windows"
-
-#: install_interactive.pm:177
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "раздел %s"
-
-#: install_interactive.pm:186
-#, c-format
-msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Изменяется размер раздела Windows"
-
-#: install_interactive.pm:191
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Изменение размера FAT завершилось неудачно: %s"
-
-#: install_interactive.pm:206
-#, c-format
-msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
-msgstr "Отсутствует раздел FAT для изменения размера (или не хватает места)"
-
-#: install_interactive.pm:211
-#, c-format
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Удалить Windows(TM)"
-
-#: install_interactive.pm:213
-#, c-format
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr ""
-"У вас есть более одного жесткого диска. На какой из них вы хотите установить "
-"Linux?"
-
-#: install_interactive.pm:217
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "ВСЕ существующие разделы и данные на них будут потеряны на диске %s"
-
-#: install_interactive.pm:230
-#, c-format
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Используйте fdisk"
-
-#: install_interactive.pm:233
-#, c-format
-msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-"Теперь вы можете разметить %s.\n"
-"После завершения не забудьте сохранить при помощи `w'"
-
-#: install_interactive.pm:269
-#, c-format
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Вообще не могу найти места для установки"
-
-#: install_interactive.pm:273
-#, c-format
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Мастер Разметки диска DrakX нашел следующие решения:"
-
-#: install_interactive.pm:279
-#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Разметка на разделы завершилась неудачно: %s"
-
-#: install_interactive.pm:286
-#, c-format
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Поднимается сеть"
-
-#: install_interactive.pm:291
-#, c-format
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Опускается сеть"
-
-#: install_messages.pm:9
-#, c-format
-msgid ""
-"Introduction\n"
-"\n"
-"The operating system and the different components available in the "
-"Mandrakelinux distribution \n"
-"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
-"include, but are not \n"
-"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
-"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrakelinux distribution.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. License Agreement\n"
-"\n"
-"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
-"between you and \n"
-"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
-"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
-"explicitly \n"
-"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
-"License. \n"
-"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
-"install, duplicate or use \n"
-"the Software Products. \n"
-"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
-"which does not comply \n"
-"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
-"your rights under this \n"
-"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
-"copies of the \n"
-"Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"2. Limited Warranty\n"
-"\n"
-"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
-"with no warranty, to the \n"
-"extent permitted by law.\n"
-"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
-"law, be liable for any special,\n"
-"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
-"limitation damages for loss of \n"
-"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
-"resulting from a court \n"
-"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
-"inability to use the Software \n"
-"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
-"occurence of such \n"
-"damages.\n"
-"\n"
-"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
-"COUNTRIES\n"
-"\n"
-"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
-"in no circumstances, be \n"
-"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
-"(including without \n"
-"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
-"loss, legal fees \n"
-"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
-"loss) arising out \n"
-"of the possession and use of software components or arising out of "
-"downloading software components \n"
-"from one of Mandrakelinux sites which are prohibited or restricted in some "
-"countries by local laws.\n"
-"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
-"cryptography components \n"
-"included in the Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"3. The GPL License and Related Licenses\n"
-"\n"
-"The Software Products consist of components created by different persons or "
-"entities. Most \n"
-"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
-"General Public \n"
-"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
-"licenses allow you to use, \n"
-"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
-"read carefully the terms \n"
-"and conditions of the license agreement for each component before using any "
-"component. Any question \n"
-"on a component license should be addressed to the component author and not "
-"to MandrakeSoft.\n"
-"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
-"Documentation written \n"
-"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
-"documentation for \n"
-"further details.\n"
-"\n"
-"\n"
-"4. Intellectual Property Rights\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the Software Products belong to their "
-"respective authors and are \n"
-"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
-"programs.\n"
-"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
-"Products, as a whole or in \n"
-"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" and associated logos are trademarks of "
-"MandrakeSoft S.A. \n"
-"\n"
-"\n"
-"5. Governing Laws \n"
-"\n"
-"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
-"court judgment, this \n"
-"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
-"applicable sections of the \n"
-"agreement.\n"
-"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
-"France.\n"
-"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
-"court. As a last \n"
-"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
-"Paris - France.\n"
-"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-msgstr ""
-"Введение\n"
-"\n"
-"Операционная система и различные компоненты, доступные в дистрибутиве\n"
-"Mandrakelinux далее будут называться \"Программными Продуктами\".\n"
-"Программные Продукты включают, но не ограничиваются, набор программ, \n"
-"методы, правила и документацию, связанную с операционной системой\n"
-"и различными компонентами дистрибутива Mandrakelinux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. Лицензионное соглашение\n"
-"\n"
-"Пожалуйста, внимательно прочтите этот документ. Данный документ является\n"
-"лицензионным соглашением, заключаемым между вами и MandrakeSoft S.A.,\n"
-"применимо к Программным Продуктам. Устанавливая, тиражируя или\n"
-"используя Программные Продукты в любых других целях, вы тем самым всецело\n"
-"принимаете и полностью соглашаетесь с условиями и положениями данной\n"
-"Лицензии. Если вы не согласны с какой-либо частью данной Лицензии, вам\n"
-"не разрешается устанавливать, тиражировать или использовать Программные\n"
-"Продукты.\n"
-"Любые попытки использовать, тиражировать или использовать Программные\n"
-"Продукты в целях, противоречащих условиям данной Лицензии, аннулируют и\n"
-"освобождают вас от всех прав, предоставляемых данной Лицензией.\n"
-"При окончании срока действия Лицензии вы должны немедленно удалить все "
-"копии\n"
-"Программных Продуктов.\n"
-"\n"
-"\n"
-"2. Ограниченные гарантийные обязательства\n"
-"\n"
-"Программные Продукты и прилагаемая документация предоставляются \"как есть\","
-"безо всякой гарантии в пределах, дозволенных законом.\n"
-"MandrakeSoft S.A. ни при каких условиях и в пределах, дозволенных\n"
-"законом, не несет ответственности за любой какой бы то ни было "
-"определенный,\n"
-"случайный, прямой или косвенный ущерб (включая неограниченный ущерб от\n"
-"крушения бизнеса, перерывов в коммерческой деятельности, финансовых "
-"убытков,\n"
-"судебных издержек и штрафов, являющихся результатом судебных "
-"разбирательств,\n"
-"или любых других косвенных потерь), являющийся результатом использования\n"
-"Программных Продуктов, даже, если MandrakeSoft S.A. было известно\n"
-"о возможности или случаях такого ущерба.\n"
-"\n"
-"ОГРАНИЧЕННАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, СВЯЗАННАЯ С ВЛАДЕНИЕМ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ "
-"ЗАПРЕЩЕННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ В НЕКОТОРЫХ СТРАНАХ\n"
-"\n"
-"В пределах, дозволенных законом, MandrakeSoft S.A. или ее распространители\n"
-"ни при каких условиях не несут ответственности за любой, какой бы то ни "
-"было\n"
-"определенный, случайный, прямой или косвенный ущерб (включая неограниченный\n"
-"ущерб от крушения бизнеса, перерывов в коммерческой деятельности, "
-"финансовых\n"
-"убытков, судебных издержек и штрафов, являющихся результатом судебных\n"
-"разбирательств, или любых других косвенных потерь), являющихся результатом\n"
-"владения и использования компонентов программного обеспечения,\n"
-"или являющихся результатом скачивания компонентов программного обеспечения\n"
-"с одного из сайтов Mandrakelinux, запрещенных или ограниченных в некоторых\n"
-"странах местными законами.\n"
-"Ограниченная ответственность применяется, но не ограничивается,\n"
-"к компонентам сильной криптографии, включаемых в Программные Продукты.\n"
-"\n"
-"\n"
-"3. Лицензия GPL и связанные лицензии\n"
-"\n"
-"Программные Продукты состоят из компонентов, созданных различными людьми\n"
-"или организациями. Большинство этих компонентов находятся под действием\n"
-"условий и положений GNU General Public Licence, далее называемой \"GPL\",\n"
-"или похожих лицензий. Большинство этих лицензий позволяют вам использовать,\n"
-"тиражировать, адаптировать или распространять далее компоненты, на которые\n"
-"они распространяются. Пожалуйста, внимательно читайте условия и положения\n"
-"лицензионного соглашения для каждого из компонент перед использованием\n"
-"любого компонента. Любые вопросы по лицензии компонента должны быть\n"
-"адресованы автору компонента, а не MandrakeSoft.\n"
-"Программы, разработанные MandrakeSoft S.A., находятся под действием "
-"лицензии\n"
-"GPL. Документация, написанная MandrakeSoft S.A., находится под действием\n"
-"особой лицензии. Пожалуйста, обратитесь к документации за дополнительной\n"
-"информацией.\n"
-"\n"
-"4. Права на интеллектуальную собственность\n"
-"\n"
-"Все права на компоненты Программных Продуктов принадлежат их "
-"соответствующим\n"
-"авторам и защищены законами об интеллектуальной собственности и авторском\n"
-"праве, применительно к программному обеспечению.\n"
-"MandrakeSoft S.A. сохраняет за собой право изменять или адаптировать\n"
-"Программные Продукты, как целиком, так и по частям, любым способом и для\n"
-"любых целей.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" и соответствующие логотипы являются "
-"торговыми марками MandrakeSoft S.A.\n"
-"\n"
-"\n"
-"5. Основные законы\n"
-"\n"
-"Если какая-либо часть этого соглашения является недействительной,\n"
-"противозаконной или противоречащей действующему законодательству, эта\n"
-"часть исключается из этого контракта. Вы остаетесь ограниченными\n"
-"другими пригодными разделами соглашения.\n"
-"Условия и положения данной Лицензии находятся под действием французского\n"
-"законодательства.\n"
-"Все разногласия по поводу условий и положений этой лицензии, скорее всего, "
-"будут оспариваться в суде. В последнюю очередь оспаривание вопроса будет "
-"передано в соответствующий Законодательный Суд Парижа - Франция. По любым "
-"вопросам, касающимся этого документа, пожалуйста, свяжитесь\n"
-"с MandrakeSoft S.A.\n"
-
-#: install_messages.pm:89
-#, c-format
-msgid ""
-"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
-"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
-"the\n"
-"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
-"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
-"patent\n"
-"may be applicable to you, check your local laws."
-msgstr ""
-"Предупреждение: Свободное программное обеспечение не обязательно может\n"
-"быть свободным от патентов, и некоторое входящее в состав Свободное \n"
-"программное обеспечение может иметь патенты в вашей стране.\n"
-"Например, входящие в состав MP3 декодеры могут требовать лицензии для\n"
-"последующего использования (см. подробнее http://www.mp3licensing.com).\n"
-"Если вы не уверены в применимости патента для вас, сверьтесь со своими \n"
-"местными законами."
-
-#: install_messages.pm:96
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Warning\n"
-"\n"
-"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
-"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
-"to continue the installation without using these media.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
-"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
-"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
-"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
-"you use or redistribute the said components. \n"
-"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n"
-"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
-"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
-"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
-"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
-"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
-"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
-"directly the distributor or editor of the component. \n"
-"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
-"documentation is usually forbidden.\n"
-"\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
-"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
-"copyright laws applicable to software programs.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Предупреждение\n"
-"Пожалуйста, внимательно прочтите условия, приведенные ниже. Если вы\n"
-"не согласны с какой-либо частью, вам не разрешается устанавливать \n"
-"следующий накопитель CD. Нажмите 'Отказаться' для продолжения установки\n"
-"без этого накопителя.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Некоторые компоненты, имеющиеся на следующем CD, не ограничиваются\n"
-"Лицензией GPL или подобными соглашениями. Каждый такой компонент\n"
-"ограничен условиями его собственного лицензионного соглашения. \n"
-"Пожалуйста, внимательно прочтите и соблюдайте правила таких особых\n"
-"лицензионных соглашений перед использованием или дальнейшем\n"
-"распространением оговоренных компонентов. \n"
-"Такие лицензионные соглашения в основном будут предупреждать передачу,\n"
-"копирование (за исключением создания резервных копий), дальнейшее\n"
-"распространение, обратную разработку, дизассемблирование, декомпиляцию\n"
-"или изменение компонента.\n"
-"Любое нарушение соглашения немедленно аннулирует ваши права по\n"
-"указанному лицензионному соглашению. Пока определенное лицензионное\n"
-"соглашение не обеспечит вас такими правами, вы, обычно, не можете\n"
-"устанавливать программы более, чем на одну систему, или применять их\n"
-"для сетевого использования. Если сомневаетесь, пожалуйста, свяжитесь\n"
-"непосредственно с распространителем или редактором компонента. \n"
-"Передача третьим лицам или копирование таких компонентов, включая\n"
-"документацию, зачастую запрещено.\n"
-"\n"
-"Все права на компоненты следующего накопителя CD принадлежат их\n"
-"непосредственным авторам и защищены законами об интеллектуальной\n"
-"собственности и авторских правах применительно к программному\n"
-"обеспечению.\n"
-
-#: install_messages.pm:128
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of "
-"Mandrakelinux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrakelinux User's Guide."
-msgstr ""
-"Поздравляем, установка завершена.\n"
-"Извлеките загрузочный диск и нажмите Enter для перезагрузки.\n"
-"\n"
-"\n"
-"За информацией о фиксах, доступных для этой версии Mandrakelinux,\n"
-"обращайтесь к Списку ошибок (Errata) , доступном на:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Информация о настройке вашей системы доступна в главе post install\n"
-"Официального Руководства Пользователя Mandrakelinux."
-
-#: install_messages.pm:141
-#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3"
-
-#: install_steps.pm:242
-#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Дублирование точки монтирования %s"
-
-#: install_steps.pm:407
-#, c-format
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
-msgstr ""
-"Некоторые важные пакеты установились некорректно.\n"
-"Либо привод cdrom, либо компакт-диск поврежден.\n"
-"Проверьте диск, вставленный в компьютер, при помощи команды \"rpm -qpl "
-"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-
-#: install_steps.pm:533
-#, c-format
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Дисковод недоступен"
-
-#: install_steps_auto_install.pm:76 install_steps_stdio.pm:27
-#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Осуществляется переход на этап `%s'\n"
-
-#: install_steps_gtk.pm:178
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrakelinux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"На вашей системе мало ресурсов. У вас могут возникнуть проблемы при\n"
-"установке Mandrakelinux. Если это случится, вы можете попробовать\n"
-"установку в текстовом режиме. Для этого нажмите `F1' при загрузке с\n"
-"CDROM'а, и затем наберите `text'."
-
-#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_interactive.pm:580
-#, c-format
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Выбор группы пакетов"
-
-#: install_steps_gtk.pm:294 install_steps_interactive.pm:519
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Общий объем: %d / %d MB"
-
-#: install_steps_gtk.pm:340
-#, c-format
-msgid "Bad package"
-msgstr "Плохой пакет"
-
-#: install_steps_gtk.pm:342
-#, c-format
-msgid "Version: "
-msgstr "Версия:"
-
-#: install_steps_gtk.pm:343
-#, c-format
-msgid "Size: "
-msgstr "Размер:"
-
-#: install_steps_gtk.pm:343
-#, c-format
-msgid "%d KB\n"
-msgstr "%d KB\n"
-
-#: install_steps_gtk.pm:344
-#, c-format
-msgid "Importance: "
-msgstr "Важность: "
-
-#: install_steps_gtk.pm:377
-#, c-format
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Вы не можете выбрать/отменить_выбор этого пакета"
-
-#: install_steps_gtk.pm:381
-#, c-format
-msgid "due to missing %s"
-msgstr "из-за отсутствия %s"
-
-#: install_steps_gtk.pm:382
-#, c-format
-msgid "due to unsatisfied %s"
-msgstr "из-за неудовлетворенных %s"
-
-#: install_steps_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "trying to promote %s"
-msgstr "выполняется попытка активизировать %s"
-
-#: install_steps_gtk.pm:384
-#, c-format
-msgid "in order to keep %s"
-msgstr "чтобы сохранить %s"
-
-#: install_steps_gtk.pm:389
-#, c-format
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr ""
-"Вы не можете выбрать этот пакет, т.к. для его установки не хватает места"
-
-#: install_steps_gtk.pm:392
-#, c-format
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Следующие пакеты будут установлены "
-
-#: install_steps_gtk.pm:393
-#, c-format
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Следующие пакеты будут удалены "
-
-#: install_steps_gtk.pm:417
-#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Это обязательный пакет, его выбор не может быть отменен"
-
-#: install_steps_gtk.pm:419
-#, c-format
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Вы не можете отменить выбор этого пакета. Он уже установлен"
-
-#: install_steps_gtk.pm:422
-#, c-format
-msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-"Этот пакет должен быть обновлен.\n"
-"Вы уверены, что хотите отменить его выбор?"
-
-#: install_steps_gtk.pm:425
-#, c-format
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Вы не можете отменить выбор этого пакета. Он должен быть обновлен"
-
-#: install_steps_gtk.pm:430
-#, c-format
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Показывать автоматически выбранные пакеты"
-
-#: install_steps_gtk.pm:435
-#, c-format
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Загрузить/Сохранить на дискете"
-
-#: install_steps_gtk.pm:436
-#, c-format
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Обновляется выбор пакетов"
-
-#: install_steps_gtk.pm:441
-#, c-format
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Минимальная установка"
-
-#: install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:427
-#, c-format
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Выберите пакеты, которые вы хотите установить"
-
-#: install_steps_gtk.pm:471 install_steps_interactive.pm:666
-#, c-format
-msgid "Installing"
-msgstr "Устанавливается"
-
-#: install_steps_gtk.pm:477
-#, c-format
-msgid "No details"
-msgstr "Подробности отсутствуют"
-
-#: install_steps_gtk.pm:478
-#, c-format
-msgid "Estimating"
-msgstr "Приблизительная оценка"
-
-#: install_steps_gtk.pm:484
-#, c-format
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Оставшееся время "
-
-#: install_steps_gtk.pm:496
-#, c-format
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Пожалуйста, подождите, подготавливается установка..."
-
-#: install_steps_gtk.pm:557
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d пакетов"
-
-#: install_steps_gtk.pm:562
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Устанавливается пакет %s"
-
-#: install_steps_gtk.pm:598 install_steps_interactive.pm:88
-#: install_steps_interactive.pm:690
-#, c-format
-msgid "Refuse"
-msgstr "Отказаться"
-
-#: install_steps_gtk.pm:599 install_steps_interactive.pm:691
-#, c-format
-msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
-"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
-msgstr ""
-"Смените компакт-диск!\n"
-"\n"
-"Пожалуйста, вставьте компакт-диск под названием \"%s\" в свой привод, а "
-"затем и нажмите \"ОК\".\n"
-"Если у вас его нет, нажмите \"Отмена\", чтобы отказаться от установки с "
-"этого компакт-диска."
-
-#: install_steps_gtk.pm:614 install_steps_interactive.pm:703
-#, c-format
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Произошла ошибка при получении пакетов:"
-
-#: install_steps_gtk.pm:614 install_steps_gtk.pm:618
-#: install_steps_interactive.pm:703 install_steps_interactive.pm:707
-#, c-format
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Все равно продолжить?"
-
-#: install_steps_gtk.pm:618 install_steps_interactive.pm:707
-#, c-format
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Произошла ошибка при установке пакетов:"
-
-#: install_steps_gtk.pm:658 install_steps_interactive.pm:869
-#: install_steps_interactive.pm:1021
-#, c-format
-msgid "not configured"
-msgstr "не настроен"
-
-#: install_steps_interactive.pm:81
-#, c-format
-msgid "Do you want to recover your system?"
-msgstr "Хотите ли вы восстановить вашу систему?"
-
-#: install_steps_interactive.pm:82
-#, c-format
-msgid "License agreement"
-msgstr "Лицензионное соглашение"
-
-#: install_steps_interactive.pm:111
-#, c-format
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Пожалуйста, выберите раскладку вашей клавиатуры."
-
-#: install_steps_interactive.pm:113
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Here is the full list of available keyboards"
-msgstr "Здесь представлен полный список имеющихся стран"
-
-#: install_steps_interactive.pm:143
-#, c-format
-msgid "Install/Upgrade"
-msgstr "Установка/Обновление"
-
-#: install_steps_interactive.pm:144
-#, c-format
-msgid "Is this an install or an upgrade?"
-msgstr "Это установка или обновление?"
-
-#: install_steps_interactive.pm:150
-#, c-format
-msgid "Upgrade %s"
-msgstr "Обновление %s"
-
-#: install_steps_interactive.pm:160
-#, c-format
-msgid "Encryption key for %s"
-msgstr "Ключ шифрования для %s"
-
-#: install_steps_interactive.pm:177
-#, c-format
-msgid "Please choose your type of mouse."
-msgstr "Пожалуйста, выберите тип вашей мыши"
-
-#: install_steps_interactive.pm:186 standalone/mousedrake:46
-#, c-format
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Порт мыши"
-
-#: install_steps_interactive.pm:187 standalone/mousedrake:47
-#, c-format
-msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Укажите, к какому последовательному порту подключена ваша мышь."
-
-#: install_steps_interactive.pm:197
-#, c-format
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Эмуляция кнопок"
-
-#: install_steps_interactive.pm:199
-#, c-format
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Эмуляция 2-й кнопки"
-
-#: install_steps_interactive.pm:200
-#, c-format
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Эмуляция 3-й кнопки"
-
-#: install_steps_interactive.pm:221
-#, c-format
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
-
-#: install_steps_interactive.pm:221
-#, c-format
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Настраиваются карты PCMCIA ..."
-
-#: install_steps_interactive.pm:228
-#, c-format
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
-
-#: install_steps_interactive.pm:228
-#, c-format
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Настраивается IDE"
-
-#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:155
-#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "Нет доступных разделов"
-
-#: install_steps_interactive.pm:251
-#, c-format
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Сканируются разделы на наличие точек монтирования"
-
-#: install_steps_interactive.pm:258
-#, c-format
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Выберите точки монтирования"
-
-#: install_steps_interactive.pm:288
-#, c-format
-msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
-msgstr ""
-"Недостаточно свободного места для 1МБ программы самозагрузки! Установка "
-"продолжится, но чтобы загрузить вашу систему, вам придется создать раздел "
-"начальной загрузки в DiskDrake"
-
-#: install_steps_interactive.pm:325
-#, c-format
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Выберите разделы, которые вы хотите отформатировать"
-
-#: install_steps_interactive.pm:327
-#, c-format
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Проверить плохие блоки?"
-
-#: install_steps_interactive.pm:359
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can lose data)"
-msgstr ""
-"Проверка файловой системы %s завершилась неудачей. Хотите исправить ошибки "
-"(осторожно, вы можете потерять данные)?"
-
-#: install_steps_interactive.pm:362
-#, c-format
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr ""
-"Не хватает swap-пространства для завершения установки, пожалуйста, увеличьте "
-"его немного"
-
-#: install_steps_interactive.pm:369
-#, c-format
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr ""
-"Выполняется поиск доступных пакетов и перестраивается база данных rpm..."
-
-#: install_steps_interactive.pm:370 install_steps_interactive.pm:389
-#, c-format
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Выполняется поиск доступных пакетов..."
-
-#: install_steps_interactive.pm:373
-#, c-format
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Выполняется поиск уже установленных пакетов..."
-
-#: install_steps_interactive.pm:377
-#, c-format
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Выполняется поиск пакетов для обновления..."
-
-#: install_steps_interactive.pm:398
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
-msgstr ""
-"В вашей системе осталось недостаточно места для установки или обновления (%d "
-"> %d)"
-
-#: install_steps_interactive.pm:439
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите загрузить или сохранить выбор на дискету.\n"
-"Формат такой же, как и у дискет, созданных auto_install."
-
-#: install_steps_interactive.pm:441
-#, c-format
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Загрузить с дискеты"
-
-#: install_steps_interactive.pm:441
-#, c-format
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Сохранить на дискету"
-
-#: install_steps_interactive.pm:445
-#, c-format
-msgid "Package selection"
-msgstr "Выбор пакетов"
-
-#: install_steps_interactive.pm:445
-#, c-format
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Загружается с дискеты"
-
-#: install_steps_interactive.pm:450
-#, c-format
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Вставьте дискету, содержащую выбор пакетов"
-
-#: install_steps_interactive.pm:533
-#, c-format
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Выбранный размер превышает доступное место"
-
-#: install_steps_interactive.pm:548
-#, c-format
-msgid "Type of install"
-msgstr "Тип установки"
-
-#: install_steps_interactive.pm:549
-#, c-format
-msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
-msgstr ""
-"Вы не выбрали ни одной группы пакетов.\n"
-"Пожалуйста, выберите желаемую минимальную установку:"
-
-#: install_steps_interactive.pm:553
-#, c-format
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "С основной документацией (рекомендуется!)"
-
-#: install_steps_interactive.pm:554
-#, c-format
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Действительно минимальная установка (в особенности нет urpmi)"
-
-#: install_steps_interactive.pm:597 standalone/drakxtv:50
-#, c-format
-msgid "All"
-msgstr "Все"
-
-#: install_steps_interactive.pm:641
-#, c-format
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
-msgstr ""
-"Если у вас есть все CD из списка, приведенного ниже, нажмите ОК.\n"
-"Если у вас нет ни одного из этих CD, нажмите Отмена.\n"
-"Если отсутствуют только некоторые CD, отмените их выбор и нажмите ОК."
-
-#: install_steps_interactive.pm:646
-#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Компакт-диск с меткой \"%s\""
-
-#: install_steps_interactive.pm:666
-#, c-format
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Подготавливается установка"
-
-#: install_steps_interactive.pm:675
-#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
-msgstr ""
-"Устанавливается пакет %s\n"
-"%d%%"
-
-#: install_steps_interactive.pm:721
-#, c-format
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Настройка после установки"
-
-#: install_steps_interactive.pm:727
-#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Пожалуйста, вставьте дискету с обновлениями модулей в дисковод %s"
-
-#: install_steps_interactive.pm:748
-#, c-format
-msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been updated after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
-"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
-msgstr ""
-"Теперь у вас есть возможность скачать обновленные пакеты. Эти пакеты\n"
-"были обновлены после того, как был выпущен дистрибутив. Они могут\n"
-"содержать фиксы для безопасности или ошибок.\n"
-"\n"
-"Чтобы скачать эти пакеты, вам понадобится действующее подключение \n"
-"Интернету.\n"
-"\n"
-"Хотите установить эти обновления?"
-
-#: install_steps_interactive.pm:769
-#, c-format
-msgid ""
-"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr ""
-"Выполняется подключение к веб-сайту Mandrakelinux для получения списка "
-"доступных пакетов..."
-
-#: install_steps_interactive.pm:774
-#, c-format
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Выберите зеркало, с которого будут получены пакеты"
-
-#: install_steps_interactive.pm:788
-#, c-format
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr ""
-"Выполняется подключение к зеркалу для получения списка доступных пакетов..."
-
-#: install_steps_interactive.pm:792
-#, c-format
-msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "Невозможно соединиться с зеркалом %s"
-
-#: install_steps_interactive.pm:792
-#, c-format
-msgid "Would you like to try again?"
-msgstr "Вы хотели бы попробовать снова?"
-
-#: install_steps_interactive.pm:818 standalone/drakclock:45
-#, c-format
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Какой у вас часовой пояс?"
-
-#: install_steps_interactive.pm:823
-#, c-format
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Автоматическая синхронизация времени (используя NTP)"
-
-#: install_steps_interactive.pm:831
-#, c-format
-msgid "NTP Server"
-msgstr "Сервер NTP"
-
-#: install_steps_interactive.pm:873 steps.pm:30
-#, c-format
-msgid "Summary"
-msgstr "Сводка"
-
-#: install_steps_interactive.pm:886 install_steps_interactive.pm:894
-#: install_steps_interactive.pm:912 install_steps_interactive.pm:919
-#: install_steps_interactive.pm:1068 services.pm:135
-#: standalone/drakbackup:1572
-#, c-format
-msgid "System"
-msgstr "Система"
-
-#: install_steps_interactive.pm:926 install_steps_interactive.pm:953
-#: install_steps_interactive.pm:970 install_steps_interactive.pm:986
-#: install_steps_interactive.pm:997
-#, c-format
-msgid "Hardware"
-msgstr "Оборудование"
-
-#: install_steps_interactive.pm:932 install_steps_interactive.pm:941
-#, c-format
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Удаленный сервер CUPS"
-
-#: install_steps_interactive.pm:932
-#, c-format
-msgid "No printer"
-msgstr "Принтера нет"
-
-#: install_steps_interactive.pm:974
-#, c-format
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Есть ли у вас звуковая карта ISA?"
-
-#: install_steps_interactive.pm:976
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
-"card"
-msgstr ""
-"Запустите \"sndconfig\" после установки, чтобы настроить вашу звуковую карту"
-
-#: install_steps_interactive.pm:978
-#, c-format
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr ""
-"Звуковая карта не обнаружена. Попробуйте запустить \"harddrake\" после "
-"установки"
-
-#: install_steps_interactive.pm:998
-#, c-format
-msgid "Graphical interface"
-msgstr "Графический интерфейс"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1004 install_steps_interactive.pm:1019
-#, c-format
-msgid "Network & Internet"
-msgstr "Сеть и Интернет"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1020
-#, c-format
-msgid "Proxies"
-msgstr "Прокси"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1021
-#, c-format
-msgid "configured"
-msgstr "настроен"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1030 install_steps_interactive.pm:1044
-#: steps.pm:20
-#, c-format
-msgid "Security"
-msgstr "Безопасность"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1049
-#, c-format
-msgid "activated"
-msgstr "активировано"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1049
-#, c-format
-msgid "disabled"
-msgstr "отключено"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1058
-#, c-format
-msgid "Boot"
-msgstr "Boot"
-
-#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1062
-#, c-format
-msgid "%s on %s"
-msgstr "%s на %s"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1073 services.pm:177
-#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Сервисы: %d включен для %d зарегистрированных"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1083
-#, c-format
-msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
-msgstr "Вы еще не настраивали Х. Вы уверены, что действительно хотите этого?"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1141
-#, c-format
-msgid "Set root password and network authentication methods"
-msgstr "Установить пароль root и методы авторизации в сети"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1142
-#, c-format
-msgid "Set root password"
-msgstr "Установка пароля root"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1152
-#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Этот пароль слишком прост (его длина должна быть не менее %d символов)"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1157 network/netconnect.pm:575
-#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:461
-#, c-format
-msgid "Authentication"
-msgstr "Аутентификация"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1188
-#, c-format
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Подготавливается начальный загрузчик..."
-
-#: install_steps_interactive.pm:1198
-#, c-format
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX or some other means to boot your machine"
-msgstr ""
-"Похоже, что вы являетесь обладателем древней или неизвестной\n"
-" машины, начальный загрузчик yaboot не будет у вас работать.\n"
-"Установка продолжится, но вам понадобится\n"
-" использовать BootX или что-то другое для загрузки своей машины"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1204
-#, c-format
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Вы хотите использовать aboot?"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1207
-#, c-format
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
-msgstr ""
-"Ошибка установки aboot, \n"
-"попытаться форсировать установку, даже если это разрушит первый раздел?"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1218
-#, c-format
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Устанавливается начальный загрузчик"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1225
-#, c-format
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr ""
-"Установка начального загрузчика завершилась неудачей.\n"
-"Произошла следующая ошибка:"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1230
-#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Возможно, вам необходимо сменить свое загрузочное устройство\n"
-" Open Firmware, чтобы заработал начальный загрузчик. Если вы не видите\n"
-" приглашения начального загрузчика при перезагрузке, нажмите и\n"
-" удерживайте Command-Option-O-F при перезагрузке и введите:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Затем напишите: shut-down\n"
-"При следующей загрузке вы должны увидеть приглашение начального загрузчика."
-
-#: install_steps_interactive.pm:1243
-#, c-format
-msgid ""
-"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
-"restricted to the administrator."
-msgstr ""
-"На данном уровне безопасности доступ к файлам на разделе Windows разрешен "
-"только администратору. "
-
-#: install_steps_interactive.pm:1275 standalone/drakautoinst:76
-#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Вставьте чистую дискету в дисковод %s"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1280
-#, c-format
-msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
-msgstr "Пожалуйста, вставьте другой диск с драйверами"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1282
-#, c-format
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Создается дискета автоматической установки..."
-
-#: install_steps_interactive.pm:1294
-#, c-format
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Некоторые этапы не завершены.\n"
-"\n"
-"Вы действительно хотите сейчас выйти?"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1309
-#, c-format
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Создать дискету автоматической установки"
-
-#: install_steps_interactive.pm:1311
-#, c-format
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"При желании автоматическая установка может быть\n"
-"полностью автоматизирована, в этом случае она\n"
-"полностью скопирует жесткий диск!!\n"
-"(предназначается для установки на другой компьютер).\n"
-"\n"
-"Вы можете предпочесть повторить установку.\n"
-
-#: install_steps_newt.pm:20
-#, c-format
-msgid "Mandrakelinux Installation %s"
-msgstr "Установка Mandrakelinux %s"
-
-#: install_steps_newt.pm:33
-#, c-format
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> между элементами | <Space> выбор | <F12> следующий экран "
-
-#: interactive.pm:170
-#, c-format
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Выберите файл"
-
-#: interactive.pm:372
-#, c-format
-msgid "Basic"
-msgstr "Основной"
-
-#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:510
-#, c-format
-msgid "Finish"
-msgstr "Завершить"
-
-#: interactive/newt.pm:83
-#, c-format
-msgid "Do"
-msgstr "Выполнить"
-
-#: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:148
-#, c-format
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Неудачный выбор, попробуйте еще раз\n"
-
-#: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:149
-#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Что вы выбираете? (по умолчанию %s) "
-
-#: interactive/stdio.pm:54
-#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Пункты, которые вы должны заполнить:\n"
-"%s"
-
-#: interactive/stdio.pm:70
-#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Что вы выбираете? (0/1, по умолчанию `%s') "
-
-#: interactive/stdio.pm:94
-#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Кнопка: `%s': %s"
-
-#: interactive/stdio.pm:95
-#, c-format
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Вы хотите нажать на эту кнопку?"
-
-#: interactive/stdio.pm:104
-#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Что вы выбираете? (по умолчанию `%s'%s) "
-
-#: interactive/stdio.pm:104
-#, c-format
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " введите `void', чтобы очистить пункт"
-
-#: interactive/stdio.pm:122
-#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Существует множество вещей для выбора (%s).\n"
-
-#: interactive/stdio.pm:125
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите первое число из 10-значного диапазона,\n"
-"которое вы хотите изменить или просто нажмите Enter для продолжения.\n"
-"Ваш выбор?"
-
-#: interactive/stdio.pm:138
-#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Запомните, метка изменилась:\n"
-"%s"
-
-#: interactive/stdio.pm:145
-#, c-format
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Заново отправить"
-
-#: keyboard.pm:161 keyboard.pm:193
-#, c-format
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Чешская (QWERTZ)"
-
-#: keyboard.pm:162 keyboard.pm:195
-#, c-format
-msgid "German"
-msgstr "Немецкая"
-
-#: keyboard.pm:163
-#, c-format
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Дворака"
-
-#: keyboard.pm:164 keyboard.pm:204
-#, c-format
-msgid "Spanish"
-msgstr "Испанская"
-
-#: keyboard.pm:165 keyboard.pm:205
-#, c-format
-msgid "Finnish"
-msgstr "Финская"
-
-#: keyboard.pm:166 keyboard.pm:206
-#, c-format
-msgid "French"
-msgstr "Французская"
-
-#: keyboard.pm:167 keyboard.pm:246
-#, c-format
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Норвежская"
-
-#: keyboard.pm:168
-#, c-format
-msgid "Polish"
-msgstr "Польская"
-
-#: keyboard.pm:169 keyboard.pm:255
-#, c-format
-msgid "Russian"
-msgstr "Русская"
-
-#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:259
-#, c-format
-msgid "Swedish"
-msgstr "Шведская"
-
-#: keyboard.pm:172 keyboard.pm:278
-#, c-format
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "UK клавиатура"
-
-#: keyboard.pm:173 keyboard.pm:279
-#, c-format
-msgid "US keyboard"
-msgstr "US клавиатура "
-
-#: keyboard.pm:175
-#, c-format
-msgid "Albanian"
-msgstr "Албанская"
-
-#: keyboard.pm:176
-#, c-format
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Армянская (старая)"
-
-#: keyboard.pm:177
-#, c-format
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Армянская (машинописная)"
-
-#: keyboard.pm:178
-#, c-format
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Армянская (фонетическая)"
-
-#: keyboard.pm:179
-#, c-format
-msgid "Arabic"
-msgstr "Арабская"
-
-#: keyboard.pm:180
-#, c-format
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Азербайджанская (латинская)"
-
-#: keyboard.pm:182
-#, c-format
-msgid "Belgian"
-msgstr "Бельгийская"
-
-#: keyboard.pm:183
-#, c-format
-msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгальская"
-
-#: keyboard.pm:184
-#, c-format
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Болгарская (фонетическая)"
-
-#: keyboard.pm:185
-#, c-format
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Болгарская (BDS)"
-
-#: keyboard.pm:186
-#, c-format
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Бразильская (ABNT-2)"
-
-#: keyboard.pm:189
-#, c-format
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Боснийская"
-
-#: keyboard.pm:190
-#, c-format
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Белорусская"
-
-#: keyboard.pm:191
-#, c-format
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Швейцарская (немецкая раскладка)"
-
-#: keyboard.pm:192
-#, c-format
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Швейцарская (французская раскладка)"
-
-#: keyboard.pm:194
-#, c-format
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Чешская (QWERTY)"
-
-#: keyboard.pm:196
-#, c-format
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Немецкая (без мертвых клавиш)"
-
-#: keyboard.pm:197
-#, c-format
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Деванагари"
-
-#: keyboard.pm:198
-#, c-format
-msgid "Danish"
-msgstr "Датская"
-
-#: keyboard.pm:199
-#, c-format
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Дворака (США)"
-
-#: keyboard.pm:200
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Dvorak (Esperanto)"
-msgstr "Дворака (норвежская)"
-
-#: keyboard.pm:201
-#, c-format
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Дворака (норвежская)"
-
-#: keyboard.pm:202
-#, c-format
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Дворака (шведская)"
-
-#: keyboard.pm:203
-#, c-format
-msgid "Estonian"
-msgstr "Эстонская"
-
-#: keyboard.pm:207
-#, c-format
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Грузинская (\"русская\" раскладка)"
-
-#: keyboard.pm:208
-#, c-format
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Грузинская (\"латинская\" раскладка)"
-
-#: keyboard.pm:209
-#, c-format
-msgid "Greek"
-msgstr "Греческая"
-
-#: keyboard.pm:210
-#, c-format
-msgid "Greek (polytonic)"
-msgstr "Греческий (polytonic)"
-
-#: keyboard.pm:211
-#, c-format
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджаратская"
-
-#: keyboard.pm:212
-#, c-format
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Гурмуки"
-
-#: keyboard.pm:213
-#, c-format
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Венгерская"
-
-#: keyboard.pm:214
-#, c-format
-msgid "Croatian"
-msgstr "Хорватская"
-
-#: keyboard.pm:215
-#, c-format
-msgid "Irish"
-msgstr "Ирландский"
-
-#: keyboard.pm:216
-#, c-format
-msgid "Israeli"
-msgstr "Израильская"
-
-#: keyboard.pm:217
-#, c-format
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Израильская (фонетическая)"
-
-#: keyboard.pm:218
-#, c-format
-msgid "Iranian"
-msgstr "Иранская"
-
-#: keyboard.pm:219
-#, c-format
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Исландская"
-
-#: keyboard.pm:220
-#, c-format
-msgid "Italian"
-msgstr "Итальянская"
-
-#: keyboard.pm:221
-#, c-format
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Инуктитут"
-
-#: keyboard.pm:225
-#, c-format
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Японская 106 клавиш"
-
-#: keyboard.pm:226
-#, c-format
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: keyboard.pm:229
-#, c-format
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Корейская клавиатура"
-
-#: keyboard.pm:230
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Kyrgyz keyboard"
-msgstr "UK клавиатура"
-
-#: keyboard.pm:231
-#, c-format
-msgid "Latin American"
-msgstr "Латиноамериканская"
-
-#: keyboard.pm:232
-#, c-format
-msgid "Laotian"
-msgstr "Лаосская"
-
-#: keyboard.pm:233
-#, c-format
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Литовская AZERTY (старая)"
-
-#: keyboard.pm:235
-#, c-format
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Литовская AZERTY (новая)"
-
-#: keyboard.pm:236
-#, c-format
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Литовская \"числовой ряд\" QWERTY"
-
-#: keyboard.pm:237
-#, c-format
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Литовская \"фонетическая\" QWERTY"
-
-#: keyboard.pm:238
-#, c-format
-msgid "Latvian"
-msgstr "Латвийская"
-
-#: keyboard.pm:239
-#, c-format
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Малайская"
-
-#: keyboard.pm:240
-#, c-format
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Македонская"
-
-#: keyboard.pm:241
-#, c-format
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Мьянмская (Бирма)"
-
-#: keyboard.pm:242
-#, c-format
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Монгольская (кириллическая)"
-
-#: keyboard.pm:243
-#, c-format
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Мальтийская (UK)"
-
-#: keyboard.pm:244
-#, c-format
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Мальтийская (США)"
-
-#: keyboard.pm:245
-#, c-format
-msgid "Dutch"
-msgstr "Голландская"
-
-#: keyboard.pm:247
-#, c-format
-msgid "Oriya"
-msgstr "Орисса"
-
-#: keyboard.pm:248
-#, c-format
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Польская (раскладка QWERTY)"
-
-#: keyboard.pm:249
-#, c-format
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Польская (раскладка QWERTZ)"
-
-#: keyboard.pm:250
-#, c-format
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Португальская"
-
-#: keyboard.pm:251
-#, c-format
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Канадская (Квебек)"
-
-#: keyboard.pm:253
-#, c-format
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Румынская (QWERTZ)"
-
-#: keyboard.pm:254
-#, c-format
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Румынская (QWERTY)"
-
-#: keyboard.pm:256
-#, c-format
-msgid "Russian (Phonetic)"
-msgstr "Русская (фонетическая)"
-
-#: keyboard.pm:257
-#, c-format
-msgid "Saami (norwegian)"
-msgstr "Saami (norwegian)"
-
-#: keyboard.pm:258
-#, c-format
-msgid "Saami (swedish/finnish)"
-msgstr "Saami (swedish/finnish)"
-
-#: keyboard.pm:260
-#, c-format
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Словенская"
-
-#: keyboard.pm:261
-#, c-format
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Словацкая (QWERTZ)"
-
-#: keyboard.pm:262
-#, c-format
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Словацкая (QWERTY)"
-
-#: keyboard.pm:264
-#, c-format
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Сербская (кириллическая)"
-
-#: keyboard.pm:265
-#, c-format
-msgid "Syriac"
-msgstr "Сирийский"
-
-#: keyboard.pm:266
-#, c-format
-msgid "Syriac (phonetic)"
-msgstr "Сирийская (фонетическая)"
-
-#: keyboard.pm:267
-#, c-format
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: keyboard.pm:269
-#, c-format
-msgid "Tamil (ISCII-layout)"
-msgstr "Тамильская (раскладка ISCII)"
-
-#: keyboard.pm:270
-#, c-format
-msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
-msgstr "Тамильская (машинописная раскладка)"
-
-#: keyboard.pm:271
-#, c-format
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Тайская клавиатура"
-
-#: keyboard.pm:273
-#, c-format
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Таджикская клавиатура"
-
-#: keyboard.pm:274
-#, c-format
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Турецкая (традиционная модель \"F\")"
-
-#: keyboard.pm:275
-#, c-format
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Турецкая (современная модель \"Q\")"
-
-#: keyboard.pm:277
-#, c-format
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Украинская"
-
-#: keyboard.pm:280
-#, c-format
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US клавиатура (международная)"
-
-#: keyboard.pm:281
-#, c-format
-msgid "Uzbek (cyrillic)"
-msgstr "Узбекская (кириллическая)"
-
-#: keyboard.pm:282
-#, c-format
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Вьетнамская \"числовой ряд\" QWERTY"
-
-#: keyboard.pm:283
-#, c-format
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Югославская (латинская)"
-
-#: keyboard.pm:290
-#, c-format
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Правая клавиша Alt"
-
-#: keyboard.pm:291
-#, c-format
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Обе клавиши Shift одновременно"
-
-#: keyboard.pm:292
-#, c-format
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Клавиши Control и Shift одновременно"
-
-#: keyboard.pm:293
-#, c-format
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "Клавиша CapsLock"
-
-#: keyboard.pm:294
-#, c-format
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Клавиши Ctrl и Alt одновременно"
-
-#: keyboard.pm:295
-#, c-format
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Клавиши Alt и Shift одновременно"
-
-#: keyboard.pm:296
-#, c-format
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "Клавиша \"Меню\""
-
-#: keyboard.pm:297
-#, c-format
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Левая клавиша \"Windows\""
-
-#: keyboard.pm:298
-#, c-format
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Правая клавиша \"Windows\""
-
-#: keyboard.pm:299
-#, c-format
-msgid "Both Control keys simultaneously"
-msgstr "Обе клавиши Control одновременно"
-
-#: keyboard.pm:300
-#, c-format
-msgid "Both Alt keys simultaneously"
-msgstr "Обе клавиши Alt одновременно"
-
-#: keyboard.pm:301
-#, c-format
-msgid "Left Shift key"
-msgstr "Левая клавиша Shift"
-
-#: keyboard.pm:302
-#, c-format
-msgid "Right Shift key"
-msgstr "Правая клавиша Shift"
-
-#: keyboard.pm:303
-#, c-format
-msgid "Left Alt key"
-msgstr "Левая клавиша Alt"
-
-#: keyboard.pm:304
-#, c-format
-msgid "Left Control key"
-msgstr "Левая клавиша Control"
-
-#: keyboard.pm:305
-#, c-format
-msgid "Right Control key"
-msgstr "Правая клавиша Control"
-
-#: keyboard.pm:336
-#, c-format
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
-"здесь вы можете выбрать клавишу или комбинацию клавиш, которые\n"
-"позволят переключаться между различными раскладками клавиатуры\n"
-"(например: латинская и русская)"
-
-#: keyboard.pm:341
-#, c-format
-msgid ""
-"This setting will be activated after the installation.\n"
-"During installation, you will need to use the Right Control\n"
-"key to switch between the different keyboard layouts."
-msgstr ""
-"Данные настройки вступят в силу после инсталляции.\n"
-"В процессе инсталляции используйте клавишу Правый Control\n"
-"для переключения между различными раскладками клавиатуры."
-
-#: lang.pm:153
-#, c-format
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: lang.pm:169
-#, c-format
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "Афганистан"
-
-#: lang.pm:170
-#, c-format
-msgid "Andorra"
-msgstr "Андорра"
-
-#: lang.pm:171
-#, c-format
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Объединенные арабские Эмираты"
-
-#: lang.pm:172
-#, c-format
-msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Антигуа и Барбуда"
-
-#: lang.pm:173
-#, c-format
-msgid "Anguilla"
-msgstr "Ангвилла"
-
-#: lang.pm:174
-#, c-format
-msgid "Albania"
-msgstr "Албания"
-
-#: lang.pm:175
-#, c-format
-msgid "Armenia"
-msgstr "Армения"
-
-#: lang.pm:176
-#, c-format
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Нидерландские антильские острова"
-
-#: lang.pm:177
-#, c-format
-msgid "Angola"
-msgstr "Ангола"
-
-#: lang.pm:178
-#, c-format
-msgid "Antarctica"
-msgstr "Антарктика"
-
-#: lang.pm:179 standalone/drakxtv:48
-#, c-format
-msgid "Argentina"
-msgstr "Аргентина"
-
-#: lang.pm:180
-#, c-format
-msgid "American Samoa"
-msgstr "Американские Самоа"
-
-#: lang.pm:182 standalone/drakxtv:46
-#, c-format
-msgid "Australia"
-msgstr "Австралия"
-
-#: lang.pm:183
-#, c-format
-msgid "Aruba"
-msgstr "Аруба"
-
-#: lang.pm:184
-#, c-format
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Азербайджан"
-
-#: lang.pm:185
-#, c-format
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Босния и Герцеговина"
-
-#: lang.pm:186
-#, c-format
-msgid "Barbados"
-msgstr "Барбадос"
-
-#: lang.pm:187
-#, c-format
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "Бангладеш"
-
-#: lang.pm:189
-#, c-format
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr "Буркина-Фасо"
-
-#: lang.pm:190
-#, c-format
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "Болгария"
-
-#: lang.pm:191
-#, c-format
-msgid "Bahrain"
-msgstr "Бахрейн"
-
-#: lang.pm:192
-#, c-format
-msgid "Burundi"
-msgstr "Бурунди"
-
-#: lang.pm:193
-#, c-format
-msgid "Benin"
-msgstr "Бенин"
-
-#: lang.pm:194
-#, c-format
-msgid "Bermuda"
-msgstr "Бермуды"
-
-#: lang.pm:195
-#, c-format
-msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "Бруней Даруссалам"
-
-#: lang.pm:196
-#, c-format
-msgid "Bolivia"
-msgstr "Боливия"
-
-#: lang.pm:197
-#, c-format
-msgid "Brazil"
-msgstr "Бразилия"
-
-#: lang.pm:198
-#, c-format
-msgid "Bahamas"
-msgstr "Багамы"
-
-#: lang.pm:199
-#, c-format
-msgid "Bhutan"
-msgstr "Бутан"
-
-#: lang.pm:200
-#, c-format
-msgid "Bouvet Island"
-msgstr "Остров Буве"
-
-#: lang.pm:201
-#, c-format
-msgid "Botswana"
-msgstr "Ботсвана"
-
-#: lang.pm:202
-#, c-format
-msgid "Belarus"
-msgstr "Беларусь"
-
-#: lang.pm:203
-#, c-format
-msgid "Belize"
-msgstr "Белиз"
-
-#: lang.pm:204
-#, c-format
-msgid "Canada"
-msgstr "Канада"
-
-#: lang.pm:205
-#, c-format
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Кокосовые острова "
-
-#: lang.pm:206
-#, c-format
-msgid "Congo (Kinshasa)"
-msgstr "Конго (Kinshasa)"
-
-#: lang.pm:207
-#, c-format
-msgid "Central African Republic"
-msgstr "Центрально-африканская республика"
-
-#: lang.pm:208
-#, c-format
-msgid "Congo (Brazzaville)"
-msgstr "Конго (Brazzaville)"
-
-#: lang.pm:209
-#, c-format
-msgid "Switzerland"
-msgstr "Швейцария"
-
-#: lang.pm:210
-#, c-format
-msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr "Кот-д'Ивуар"
-
-#: lang.pm:211
-#, c-format
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "Острова Кука"
-
-#: lang.pm:212
-#, c-format
-msgid "Chile"
-msgstr "Чили"
-
-#: lang.pm:213
-#, c-format
-msgid "Cameroon"
-msgstr "Камерун"
-
-#: lang.pm:214
-#, c-format
-msgid "China"
-msgstr "Китай"
-
-#: lang.pm:215
-#, c-format
-msgid "Colombia"
-msgstr "Колумбия"
-
-#: lang.pm:217
-#, c-format
-msgid "Cuba"
-msgstr "Куба"
-
-#: lang.pm:218
-#, c-format
-msgid "Cape Verde"
-msgstr "Кабо-Верде"
-
-#: lang.pm:219
-#, c-format
-msgid "Christmas Island"
-msgstr "Остров Рождества"
-
-#: lang.pm:220
-#, c-format
-msgid "Cyprus"
-msgstr "Кипр"
-
-#: lang.pm:223
-#, c-format
-msgid "Djibouti"
-msgstr "Джибути"
-
-#: lang.pm:224
-#, c-format
-msgid "Denmark"
-msgstr "Дания"
-
-#: lang.pm:225
-#, c-format
-msgid "Dominica"
-msgstr "Доминика"
-
-#: lang.pm:226
-#, c-format
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Доминиканская республика"
-
-#: lang.pm:227
-#, c-format
-msgid "Algeria"
-msgstr "Алжир"
-
-#: lang.pm:228
-#, c-format
-msgid "Ecuador"
-msgstr "Эквадор"
-
-#: lang.pm:229
-#, c-format
-msgid "Estonia"
-msgstr "Эстония"
-
-#: lang.pm:230
-#, c-format
-msgid "Egypt"
-msgstr "Египет"
-
-#: lang.pm:231
-#, c-format
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "Западная Сахара"
-
-#: lang.pm:232
-#, c-format
-msgid "Eritrea"
-msgstr "Эритрея"
-
-#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
-#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230
-#, c-format
-msgid "Spain"
-msgstr "Испания"
-
-#: lang.pm:234
-#, c-format
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "Эфиопия"
-
-#: lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:127
-#, c-format
-msgid "Finland"
-msgstr "Финляндия"
-
-#: lang.pm:236
-#, c-format
-msgid "Fiji"
-msgstr "Фиджи"
-
-#: lang.pm:237
-#, c-format
-msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Фолклендские (Мальвинские) острова"
-
-#: lang.pm:238
-#, c-format
-msgid "Micronesia"
-msgstr "Микронезия"
-
-#: lang.pm:239
-#, c-format
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Фарерские острова"
-
-#: lang.pm:241
-#, c-format
-msgid "Gabon"
-msgstr "Габон"
-
-#: lang.pm:242 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
-#: network/netconnect.pm:51
-#, c-format
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Объединенное Королевство"
-
-#: lang.pm:243
-#, c-format
-msgid "Grenada"
-msgstr "Гренада"
-
-#: lang.pm:244
-#, c-format
-msgid "Georgia"
-msgstr "Грузия"
-
-#: lang.pm:245
-#, c-format
-msgid "French Guiana"
-msgstr "Французская Гвиана"
-
-#: lang.pm:246
-#, c-format
-msgid "Ghana"
-msgstr "Гана"
-
-#: lang.pm:247
-#, c-format
-msgid "Gibraltar"
-msgstr "Гибралтар"
-
-#: lang.pm:248
-#, c-format
-msgid "Greenland"
-msgstr "Гренландия"
-
-#: lang.pm:249
-#, c-format
-msgid "Gambia"
-msgstr "Гамбия"
-
-#: lang.pm:250
-#, c-format
-msgid "Guinea"
-msgstr "Гвинея"
-
-#: lang.pm:251
-#, c-format
-msgid "Guadeloupe"
-msgstr "Гваделупа"
-
-#: lang.pm:252
-#, c-format
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Экваториальная Гвинея"
-
-#: lang.pm:254
-#, c-format
-msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Южная Джорджия и Южные Сандвичевы острова "
-
-#: lang.pm:255
-#, c-format
-msgid "Guatemala"
-msgstr "Гватемала"
-
-#: lang.pm:256
-#, c-format
-msgid "Guam"
-msgstr "Гуам"
-
-#: lang.pm:257
-#, c-format
-msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "Гвинея-Бисау"
-
-#: lang.pm:258
-#, c-format
-msgid "Guyana"
-msgstr "Гайана"
-
-#: lang.pm:259
-#, c-format
-msgid "China (Hong Kong)"
-msgstr "Китай (Гонконг)"
-
-#: lang.pm:260
-#, c-format
-msgid "Heard and McDonald Islands"
-msgstr "Острова Херда и МакДональда"
-
-#: lang.pm:261
-#, c-format
-msgid "Honduras"
-msgstr "Гондурас"
-
-#: lang.pm:262
-#, c-format
-msgid "Croatia"
-msgstr "Хорватия"
-
-#: lang.pm:263
-#, c-format
-msgid "Haiti"
-msgstr "Гаити"
-
-#: lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:152
-#, c-format
-msgid "Hungary"
-msgstr "Венгрия"
-
-#: lang.pm:265
-#, c-format
-msgid "Indonesia"
-msgstr "Индонезия"
-
-#: lang.pm:266 standalone/drakxtv:45
-#, c-format
-msgid "Ireland"
-msgstr "Ирландия"
-
-#: lang.pm:267
-#, c-format
-msgid "Israel"
-msgstr "Израиль"
-
-#: lang.pm:268
-#, c-format
-msgid "India"
-msgstr "Индия"
-
-#: lang.pm:269
-#, c-format
-msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Британская территория Индийского океана"
-
-#: lang.pm:270
-#, c-format
-msgid "Iraq"
-msgstr "Ирак"
-
-#: lang.pm:271
-#, c-format
-msgid "Iran"
-msgstr "Иран"
-
-#: lang.pm:272
-#, c-format
-msgid "Iceland"
-msgstr "Исландия"
-
-#: lang.pm:274
-#, c-format
-msgid "Jamaica"
-msgstr "Ямайка"
-
-#: lang.pm:275
-#, c-format
-msgid "Jordan"
-msgstr "Иордания"
-
-#: lang.pm:276
-#, c-format
-msgid "Japan"
-msgstr "Япония"
-
-#: lang.pm:277
-#, c-format
-msgid "Kenya"
-msgstr "Кения"
-
-#: lang.pm:278
-#, c-format
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Кыргызстан"
-
-#: lang.pm:279
-#, c-format
-msgid "Cambodia"
-msgstr "Камбоджа"
-
-#: lang.pm:280
-#, c-format
-msgid "Kiribati"
-msgstr "Кирибати"
-
-#: lang.pm:281
-#, c-format
-msgid "Comoros"
-msgstr "Коморские острова"
-
-#: lang.pm:282
-#, c-format
-msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "Сент-Китс и Невис"
-
-#: lang.pm:283
-#, c-format
-msgid "Korea (North)"
-msgstr "Корея (North)"
-
-#: lang.pm:284
-#, c-format
-msgid "Korea"
-msgstr "Корея"
-
-#: lang.pm:285
-#, c-format
-msgid "Kuwait"
-msgstr "Кувейт"
-
-#: lang.pm:286
-#, c-format
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Каймановы острова"
-
-#: lang.pm:287
-#, c-format
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Казахстан"
-
-#: lang.pm:288
-#, c-format
-msgid "Laos"
-msgstr "Лаос"
-
-#: lang.pm:289
-#, c-format
-msgid "Lebanon"
-msgstr "Лебанон"
-
-#: lang.pm:290
-#, c-format
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Сент-Люсия"
-
-#: lang.pm:291
-#, c-format
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Лихтенштейн"
-
-#: lang.pm:292
-#, c-format
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Шри-Ланка"
-
-#: lang.pm:293
-#, c-format
-msgid "Liberia"
-msgstr "Либерия"
-
-#: lang.pm:294
-#, c-format
-msgid "Lesotho"
-msgstr "Лесото"
-
-#: lang.pm:295
-#, c-format
-msgid "Lithuania"
-msgstr "Литва"
-
-#: lang.pm:296
-#, c-format
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "Люксембург"
-
-#: lang.pm:297
-#, c-format
-msgid "Latvia"
-msgstr "Латвия"
-
-#: lang.pm:298
-#, c-format
-msgid "Libya"
-msgstr "Ливия"
-
-#: lang.pm:299
-#, c-format
-msgid "Morocco"
-msgstr "Марокко"
-
-#: lang.pm:300
-#, c-format
-msgid "Monaco"
-msgstr "Монако"
-
-#: lang.pm:301
-#, c-format
-msgid "Moldova"
-msgstr "Молдова"
-
-#: lang.pm:302
-#, c-format
-msgid "Madagascar"
-msgstr "Мадагаскар"
-
-#: lang.pm:303
-#, c-format
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr "Маршалловы острова"
-
-#: lang.pm:304
-#, c-format
-msgid "Macedonia"
-msgstr "Македония"
-
-#: lang.pm:305
-#, c-format
-msgid "Mali"
-msgstr "Мали"
-
-#: lang.pm:306
-#, c-format
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Мьянма"
-
-#: lang.pm:307
-#, c-format
-msgid "Mongolia"
-msgstr "Монголия"
-
-#: lang.pm:308
-#, c-format
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Острова северной Марианы"
-
-#: lang.pm:309
-#, c-format
-msgid "Martinique"
-msgstr "Мартиника"
-
-#: lang.pm:310
-#, c-format
-msgid "Mauritania"
-msgstr "Мавритания"
-
-#: lang.pm:311
-#, c-format
-msgid "Montserrat"
-msgstr "Монсеррат"
-
-#: lang.pm:312
-#, c-format
-msgid "Malta"
-msgstr "Мальта"
-
-#: lang.pm:313
-#, c-format
-msgid "Mauritius"
-msgstr "Маврикий"
-
-#: lang.pm:314
-#, c-format
-msgid "Maldives"
-msgstr "Мальдивы"
-
-#: lang.pm:315
-#, c-format
-msgid "Malawi"
-msgstr "Малави"
-
-#: lang.pm:316
-#, c-format
-msgid "Mexico"
-msgstr "Мексика"
-
-#: lang.pm:317
-#, c-format
-msgid "Malaysia"
-msgstr "Малайзия"
-
-#: lang.pm:318
-#, c-format
-msgid "Mozambique"
-msgstr "Мозамбик"
-
-#: lang.pm:319
-#, c-format
-msgid "Namibia"
-msgstr "Намибия"
-
-#: lang.pm:320
-#, c-format
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "Новая Каледония"
-
-#: lang.pm:321
-#, c-format
-msgid "Niger"
-msgstr "Нигер"
-
-#: lang.pm:322
-#, c-format
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Остров Норфолк"
-
-#: lang.pm:323
-#, c-format
-msgid "Nigeria"
-msgstr "Нигерия"
-
-#: lang.pm:324
-#, c-format
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "Никарагуа"
-
-#: lang.pm:327
-#, c-format
-msgid "Nepal"
-msgstr "Непал"
-
-#: lang.pm:328
-#, c-format
-msgid "Nauru"
-msgstr "Науру"
-
-#: lang.pm:329
-#, c-format
-msgid "Niue"
-msgstr "Нью"
-
-#: lang.pm:330
-#, c-format
-msgid "New Zealand"
-msgstr "Новая Зеландия"
-
-#: lang.pm:331
-#, c-format
-msgid "Oman"
-msgstr "Оман"
-
-#: lang.pm:332
-#, c-format
-msgid "Panama"
-msgstr "Панама"
-
-#: lang.pm:333
-#, c-format
-msgid "Peru"
-msgstr "Перу"
-
-#: lang.pm:334
-#, c-format
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "Французская Полинезия"
-
-#: lang.pm:335
-#, c-format
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "Папуа Новая Гвинея"
-
-#: lang.pm:336
-#, c-format
-msgid "Philippines"
-msgstr "Филиппины"
-
-#: lang.pm:337
-#, c-format
-msgid "Pakistan"
-msgstr "Пакистан"
-
-#: lang.pm:338 network/adsl_consts.pm:186
-#, c-format
-msgid "Poland"
-msgstr "Польша"
-
-#: lang.pm:339
-#, c-format
-msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Сен-Пьер и Микелон"
-
-#: lang.pm:340
-#, c-format
-msgid "Pitcairn"
-msgstr "Питкэрн"
-
-#: lang.pm:341
-#, c-format
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Пуэрто-Рико"
-
-#: lang.pm:342
-#, c-format
-msgid "Palestine"
-msgstr "Палестина"
-
-#: lang.pm:343 network/adsl_consts.pm:196
-#, c-format
-msgid "Portugal"
-msgstr "Португалия"
-
-#: lang.pm:344
-#, c-format
-msgid "Paraguay"
-msgstr "Парагвай"
-
-#: lang.pm:345
-#, c-format
-msgid "Palau"
-msgstr "Палау"
-
-#: lang.pm:346
-#, c-format
-msgid "Qatar"
-msgstr "Катар"
-
-#: lang.pm:347
-#, c-format
-msgid "Reunion"
-msgstr "Реюньон"
-
-#: lang.pm:348
-#, c-format
-msgid "Romania"
-msgstr "Румыния"
-
-#: lang.pm:349
-#, c-format
-msgid "Russia"
-msgstr "Россия"
-
-#: lang.pm:350
-#, c-format
-msgid "Rwanda"
-msgstr "Руанда"
-
-#: lang.pm:351
-#, c-format
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Саудовская Аравия"
-
-#: lang.pm:352
-#, c-format
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Соломоновы Острова"
-
-#: lang.pm:353
-#, c-format
-msgid "Seychelles"
-msgstr "Сейшельские Острова"
-
-#: lang.pm:354
-#, c-format
-msgid "Sudan"
-msgstr "Судан"
-
-#: lang.pm:356
-#, c-format
-msgid "Singapore"
-msgstr "Сингапур"
-
-#: lang.pm:357
-#, c-format
-msgid "Saint Helena"
-msgstr "Святая Елена"
-
-#: lang.pm:358
-#, c-format
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Словения"
-
-#: lang.pm:359
-#, c-format
-msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
-msgstr "Свалбард и острова Яна Майена"
-
-#: lang.pm:360
-#, c-format
-msgid "Slovakia"
-msgstr "Словакия"
-
-#: lang.pm:361
-#, c-format
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Сьерра-Леоне"
-
-#: lang.pm:362
-#, c-format
-msgid "San Marino"
-msgstr "Сан-Марино"
-
-#: lang.pm:363
-#, c-format
-msgid "Senegal"
-msgstr "Сенегал"
-
-#: lang.pm:364
-#, c-format
-msgid "Somalia"
-msgstr "Сомали"
-
-#: lang.pm:365
-#, c-format
-msgid "Suriname"
-msgstr "Суринам"
-
-#: lang.pm:366
-#, c-format
-msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "Сан-Томе и Принсипи"
-
-#: lang.pm:367
-#, c-format
-msgid "El Salvador"
-msgstr "Сальвадор"
-
-#: lang.pm:368
-#, c-format
-msgid "Syria"
-msgstr "Сирия"
-
-#: lang.pm:369
-#, c-format
-msgid "Swaziland"
-msgstr "Свазиленд"
-
-#: lang.pm:370
-#, c-format
-msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Острова Туркс и Каикос"
-
-#: lang.pm:371
-#, c-format
-msgid "Chad"
-msgstr "Чад"
-
-#: lang.pm:372
-#, c-format
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr "Французские южные территории"
-
-#: lang.pm:373
-#, c-format
-msgid "Togo"
-msgstr "Того"
-
-#: lang.pm:374
-#, c-format
-msgid "Thailand"
-msgstr "Тайланд"
-
-#: lang.pm:375
-#, c-format
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "Таджикистан"
-
-#: lang.pm:376
-#, c-format
-msgid "Tokelau"
-msgstr "Токелау"
-
-#: lang.pm:377
-#, c-format
-msgid "East Timor"
-msgstr "Восточный Тимор"
-
-#: lang.pm:378
-#, c-format
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Туркменистан"
-
-#: lang.pm:379
-#, c-format
-msgid "Tunisia"
-msgstr "Тунис"
-
-#: lang.pm:380
-#, c-format
-msgid "Tonga"
-msgstr "Тонга"
-
-#: lang.pm:381
-#, c-format
-msgid "Turkey"
-msgstr "Турция"
-
-#: lang.pm:382
-#, c-format
-msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "Тринидад и Тобаго"
-
-#: lang.pm:383
-#, c-format
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "Тувалу"
-
-#: lang.pm:384
-#, c-format
-msgid "Taiwan"
-msgstr "Тайвань"
-
-#: lang.pm:385
-#, c-format
-msgid "Tanzania"
-msgstr "Танзания"
-
-#: lang.pm:386
-#, c-format
-msgid "Ukraine"
-msgstr "Украина"
-
-#: lang.pm:387
-#, c-format
-msgid "Uganda"
-msgstr "Уганда"
-
-#: lang.pm:388
-#, c-format
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Соединенные штаты Малых Удаленных островов"
-
-#: lang.pm:390
-#, c-format
-msgid "Uruguay"
-msgstr "Уругвай"
-
-#: lang.pm:391
-#, c-format
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Узбекистан"
-
-#: lang.pm:392
-#, c-format
-msgid "Vatican"
-msgstr "Ватикан"
-
-#: lang.pm:393
-#, c-format
-msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "Сент-Винсент и Гренадины"
-
-#: lang.pm:394
-#, c-format
-msgid "Venezuela"
-msgstr "Венесуэла"
-
-#: lang.pm:395
-#, c-format
-msgid "Virgin Islands (British)"
-msgstr "Виргинские острова (Британия)"
-
-#: lang.pm:396
-#, c-format
-msgid "Virgin Islands (U.S.)"
-msgstr "Виргинские острова (США)"
-
-#: lang.pm:397
-#, c-format
-msgid "Vietnam"
-msgstr "Вьетнам"
-
-#: lang.pm:398
-#, c-format
-msgid "Vanuatu"
-msgstr "Вануату"
-
-#: lang.pm:399
-#, c-format
-msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "Уоллес и Футана"
-
-#: lang.pm:400
-#, c-format
-msgid "Samoa"
-msgstr "Самоа"
-
-#: lang.pm:401
-#, c-format
-msgid "Yemen"
-msgstr "Йемен"
-
-#: lang.pm:402
-#, c-format
-msgid "Mayotte"
-msgstr "Майот"
-
-#: lang.pm:403
-#, c-format
-msgid "Serbia & Montenegro"
-msgstr "Serbia & Montenegro"
-
-#: lang.pm:404 standalone/drakxtv:47
-#, c-format
-msgid "South Africa"
-msgstr "Южная Африка"
-
-#: lang.pm:405
-#, c-format
-msgid "Zambia"
-msgstr "Замбия"
-
-#: lang.pm:406
-#, c-format
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "Зимбабве"
-
-#: lang.pm:1004
-#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Добро пожаловать в %s"
-
-#: loopback.pm:32
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Замыкающие монтирования %s\n"
-
-#: lvm.pm:115
-#, c-format
-msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr "Сначала удалите логические тома\n"
-
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:982
-#, c-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "Параметры"
-
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/draksec:44
-#, c-format
-msgid "NONE"
-msgstr "NONE"
-
-#: modules/interactive.pm:22
-#, c-format
-msgid "Module configuration"
-msgstr "Настройка модуля"
-
-#: modules/interactive.pm:22
-#, c-format
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Здесь вы можете настроить каждый параметр модуля"
-
-#: modules/interactive.pm:63
-#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Найдены %s %s интерфейсы"
-
-#: modules/interactive.pm:64
-#, c-format
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Есть ли у вас другой?"
-
-#: modules/interactive.pm:65
-#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Есть ли у вас какие-либо %s интерфейсы?"
-
-#: modules/interactive.pm:71
-#, c-format
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Просмотреть информацию об оборудовании"
-
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: modules/interactive.pm:87
-#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Устанавливается драйвер для %s карты %s"
-
-#: modules/interactive.pm:87
-#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(модуль %s)"
-
-#: modules/interactive.pm:98
-#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Теперь вы можете передать его параметры в модуль %s.\n"
-"Помните, что любые адреса должны быть введены с префиксом 0x, напр., '0z123'"
-
-#: modules/interactive.pm:104
-#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Теперь вы можете передать параметры в модуль %s.\n"
-"Параметры должны быть в формате ``имя=значение имя2=значение2 ...''.\n"
-"Например, ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: modules/interactive.pm:106
-#, c-format
-msgid "Module options:"
-msgstr "Параметры модуля:"
-
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: modules/interactive.pm:118
-#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Какой %s драйвер мне попробовать?"
-
-#: modules/interactive.pm:127
-#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"В некоторых случаях драйверу %s нужна некоторая дополнительная информация,\n"
-"хотя обычно этого не требуется. Не хотите ли вы определить для него\n"
-"дополнительные параметры или позволите драйверу прозондировать вашу машину\n"
-"в поисках необходимой информации? Возможно, исследование подвесит\n"
-"компьютер, однако это не должно вызвать никаких неисправностей."
-
-#: modules/interactive.pm:131
-#, c-format
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Автоматическое исследование"
-
-#: modules/interactive.pm:131
-#, c-format
-msgid "Specify options"
-msgstr "Укажите параметры"
-
-#: modules/interactive.pm:143
-#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Загрузка модуля %s завершилась неудачно.\n"
-"Хотите попробовать снова с другими параметрами?"
-
-#: modules/parameters.pm:49
-#, c-format
-msgid "a number"
-msgstr "число"
-
-#: modules/parameters.pm:51
-#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d чисел, разделенных запятыми"
-
-#: modules/parameters.pm:51
-#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d строк, разделенных запятыми"
-
-#: modules/parameters.pm:53
-#, c-format
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "числа, разделенные запятыми"
-
-#: modules/parameters.pm:53
-#, c-format
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "строки, разделенные запятыми"
-
-#: mouse.pm:25
-#, c-format
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Мышь Sun"
-
-#: mouse.pm:31 security/level.pm:12
-#, c-format
-msgid "Standard"
-msgstr "Стандартный"
-
-#: mouse.pm:32
-#, c-format
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
-
-#: mouse.pm:33
-#, c-format
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Стандартная мышь PS2 с колесиком"
-
-#: mouse.pm:34
-#, c-format
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
-
-#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
-#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77
-#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:586 network/netconnect.pm:591
-#: network/netconnect.pm:603 network/netconnect.pm:608
-#: network/netconnect.pm:624 network/netconnect.pm:626
-#, c-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "Автоматический"
-
-#: mouse.pm:39 mouse.pm:73
-#, c-format
-msgid "Kensington Thinking Mouse"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-
-#: mouse.pm:40 mouse.pm:68
-#, c-format
-msgid "Genius NetMouse"
-msgstr "Genius NetMouse"
-
-#: mouse.pm:41
-#, c-format
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
-
-#: mouse.pm:42 mouse.pm:52
-#, c-format
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
-
-#: mouse.pm:47 mouse.pm:79
-#, c-format
-msgid "1 button"
-msgstr "1 кнопка"
-
-#: mouse.pm:48 mouse.pm:57
-#, c-format
-msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Стандартная мышь с 2-мя кнопками"
-
-#: mouse.pm:50 mouse.pm:59
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
-msgstr "Стандартная трехкнопочная мышь с эмуляцией ролика"
-
-#: mouse.pm:51
-#, c-format
-msgid "Wheel"
-msgstr "Колесико"
-
-#: mouse.pm:55
-#, c-format
-msgid "serial"
-msgstr "последовательная"
-
-#: mouse.pm:58
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Стандартная мышь с 3-мя кнопками"
-
-#: mouse.pm:60
-#, c-format
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-
-#: mouse.pm:61
-#, c-format
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
-
-#: mouse.pm:62
-#, c-format
-msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech MouseMan с эмуляцией ролика"
-
-#: mouse.pm:63
-#, c-format
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
-
-#: mouse.pm:65
-#, c-format
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
-
-#: mouse.pm:66
-#, c-format
-msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech CC Series с эмуляцией ролика"
-
-#: mouse.pm:67
-#, c-format
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-
-#: mouse.pm:69
-#, c-format
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
-
-#: mouse.pm:70
-#, c-format
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
-
-#: mouse.pm:71
-#, c-format
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (последовательная, старого типа C7)"
-
-#: mouse.pm:72
-#, c-format
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation"
-msgstr "Мышь Logitech (последовательная, старого типа C7) с эмуляцией ролика"
-
-#: mouse.pm:74
-#, c-format
-msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation"
-msgstr "Мышь Kensington Thinking с эмуляцией ролика"
-
-#: mouse.pm:77
-#, c-format
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
-
-#: mouse.pm:80
-#, c-format
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 кнопки"
-
-#: mouse.pm:81
-#, c-format
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 кнопки"
-
-#: mouse.pm:82
-#, c-format
-msgid "3 buttons with Wheel emulation"
-msgstr "Три кнопки с эмуляцией ролика"
-
-#: mouse.pm:86
-#, c-format
-msgid "Universal"
-msgstr "Универсальный"
-
-#: mouse.pm:88
-#, c-format
-msgid "Any PS/2 & USB mice"
-msgstr "Любая PS/2 & USB мышь"
-
-#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1140
-#, c-format
-msgid "none"
-msgstr "отсутствует"
-
-#: mouse.pm:94
-#, c-format
-msgid "No mouse"
-msgstr "Мышь отсутствует"
-
-#: mouse.pm:514
-#, c-format
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Пожалуйста, проверьте свою мышь"
-
-#: mouse.pm:516
-#, c-format
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Чтобы привести мышь в действие,"
-
-#: mouse.pm:517
-#, c-format
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "ПОКРУТИТЕ КОЛЕСИКО!"
-
-#: network/adsl.pm:19
-#, c-format
-msgid "use pppoe"
-msgstr "использовать pppoe"
-
-#: network/adsl.pm:20
-#, c-format
-msgid "use pptp"
-msgstr "использовать pptp"
-
-#: network/adsl.pm:21
-#, c-format
-msgid "use dhcp"
-msgstr "использовать dhcp"
-
-#: network/adsl.pm:22
-#, c-format
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
-
-#: network/adsl.pm:22 network/adsl.pm:23 network/adsl.pm:24
-#, c-format
-msgid " - detected"
-msgstr " - обнаружено"
-
-#: network/adsl.pm:23
-#, c-format
-msgid "Sagem (using pppoa) usb"
-msgstr "Sagem (использующий pppoa) usb"
-
-#: network/adsl.pm:24
-#, c-format
-msgid "Sagem (using dhcp) usb"
-msgstr "Sagem (использующий dhcp) usb"
-
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:761
-#, c-format
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Подключиться к Интернету"
-
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:762
-#, c-format
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Наиболее распространенным способом подключения через adsl\n"
-"является программа pppoe. Некоторые соединения используют\n"
-"pptp, некоторые - dhcp. Если вы не знаете, то выбирайте\n"
-"'использовать pppoe'"
-
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:766
-#, c-format
-msgid "ADSL connection type :"
-msgstr "Тип соединения ADSL :"
-
-#: network/drakfirewall.pm:12
-#, c-format
-msgid "Web Server"
-msgstr "Веб-сервер"
-
-#: network/drakfirewall.pm:17
-#, c-format
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Сервер доменных имен"
-
-#: network/drakfirewall.pm:22
-#, c-format
-msgid "SSH server"
-msgstr "Сервер SSH"
-
-#: network/drakfirewall.pm:27
-#, c-format
-msgid "FTP server"
-msgstr "Сервер FTP"
-
-#: network/drakfirewall.pm:32
-#, c-format
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Почтовый сервер"
-
-#: network/drakfirewall.pm:37
-#, c-format
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Сервер POP и IMAP"
-
-#: network/drakfirewall.pm:42
-#, c-format
-msgid "Telnet server"
-msgstr "Сервер Telnet"
-
-#: network/drakfirewall.pm:48
-#, c-format
-msgid "Samba server"
-msgstr "Сервер Samba"
-
-#: network/drakfirewall.pm:54
-#, c-format
-msgid "CUPS server"
-msgstr "Сервер CUPS"
-
-#: network/drakfirewall.pm:60
-#, c-format
-msgid "Echo request (ping)"
-msgstr "Echo запрос (ping)"
-
-#: network/drakfirewall.pm:65
-#, c-format
-msgid "BitTorrent"
-msgstr ""
-
-#: network/drakfirewall.pm:131
-#, c-format
-msgid "No network card"
-msgstr "Сетевая карта отсутствует"
-
-#: network/drakfirewall.pm:152
-#, c-format
-msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrakelinux machine.\n"
-"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
-msgstr ""
-"Конфигуратор drakfirewall\n"
-"\n"
-"Он настраивает персональный файервол для этой машины Mandrakelinux.\n"
-"Для создания специализированного мощного файервола, пожалуйста, загляните\n"
-"в специализированный дистрибутив MandrakeSecurity Firewall."
-
-#: network/drakfirewall.pm:158
-#, c-format
-msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
-msgstr ""
-"Конфигуратор drakfirewall\n"
-"\n"
-"Перед тем, как продолжить, убедитесь, что вы настроили свой доступ к\n"
-"Интернету/локальной сети при помощи drakconnect."
-
-#: network/drakfirewall.pm:175
-#, c-format
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Каким сервисам вы хотите разрешить доступ в Интернет?"
-
-#: network/drakfirewall.pm:176
-#, c-format
-msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
-msgstr ""
-"Вы можете ввести различные порты.\n"
-"Действительные примеры: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
-"Информацию можно найти в /etc/services."
-
-#: network/drakfirewall.pm:182
-#, c-format
-msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535.\n"
-"\n"
-"You can also give a range of ports (eg: 24300:24350/udp)"
-msgstr ""
-"Указан неверный порт: %s.\n"
-"Правильный формат - \"порт/tcp\" или \"порт/udp\",\n"
-"где порт должен быть между 1 и 65535.\n"
-"\n"
-"Вы можете также задать диапазон портов (типа: 24300:24350/udp)"
-
-#: network/drakfirewall.pm:192
-#, c-format
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Все (файервол отсутствует)"
-
-#: network/drakfirewall.pm:194
-#, c-format
-msgid "Other ports"
-msgstr "Другие порты"
-
-#: network/isdn.pm:109 network/netconnect.pm:436
-#, c-format
-msgid "Unlisted - edit manually"
-msgstr "Нет в списке - отредактируйте вручную"
-
-#: network/isdn.pm:151 network/netconnect.pm:385
-#, c-format
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
-
-#: network/isdn.pm:151 network/netconnect.pm:385
-#, c-format
-msgid "I don't know"
-msgstr "Я не знаю"
-
-#: network/isdn.pm:152 network/netconnect.pm:385
-#, c-format
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
-
-#: network/isdn.pm:153 network/netconnect.pm:385
-#, c-format
-msgid "USB"
-msgstr "USB"
-
-#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
-#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:608
-#: network/netconnect.pm:624
-#, c-format
-msgid "Manual"
-msgstr "Вручную"
-
-#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:465
-#: network/netconnect.pm:475
-#, c-format
-msgid "Manual choice"
-msgstr "Самостоятельный выбор"
-
-#: network/netconnect.pm:88
-#, c-format
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Внутренняя карта ISDN"
-
-#: network/netconnect.pm:97
-#, c-format
-msgid "Ad-hoc"
-msgstr "Ad-hoc"
-
-#: network/netconnect.pm:98
-#, c-format
-msgid "Managed"
-msgstr "Управляемый"
-
-#: network/netconnect.pm:99
-#, c-format
-msgid "Master"
-msgstr "Мастер"
-
-#: network/netconnect.pm:100
-#, c-format
-msgid "Repeater"
-msgstr "Повторитель"
-
-#: network/netconnect.pm:101
-#, c-format
-msgid "Secondary"
-msgstr "Вторичный"
-
-#: network/netconnect.pm:102
-#, c-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Авто"
-
-#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1133
-#: standalone/drakups:64
-#, c-format
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Ручная настройка"
-
-#: network/netconnect.pm:106
-#, c-format
-msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
-msgstr "Автоматическое получение IP (BOOTP/DHCP)"
-
-#: network/netconnect.pm:108
-#, c-format
-msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
-msgstr "Автоматическое получение IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
-
-#: network/netconnect.pm:111
-#, c-format
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Протокол для всего остального мира"
-
-#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:541
-#, c-format
-msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "Европейский протокол (EDSS1)"
-
-#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:542
-#, c-format
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
-msgstr ""
-"Протокол для всего остального мира\n"
-"Отсутствует D-канал (выделенные линии)"
-
-#: network/netconnect.pm:147
-#, c-format
-msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
-msgstr "Alcatel speedtouch USB modem"
-
-#: network/netconnect.pm:148
-#, c-format
-msgid "Sagem USB modem"
-msgstr "Sagem USB модем"
-
-#: network/netconnect.pm:149
-#, c-format
-msgid "Bewan modem"
-msgstr "Bewan модем"
-
-#: network/netconnect.pm:150
-#, c-format
-msgid "ECI Hi-Focus modem"
-msgstr "ECI Hi-Focus модем"
-
-#: network/netconnect.pm:154
-#, c-format
-msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
-msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
-
-#: network/netconnect.pm:155
-#, c-format
-msgid "Manual TCP/IP configuration"
-msgstr "Ручная настройка TCP/IP"
-
-#: network/netconnect.pm:156
-#, c-format
-msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
-msgstr "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
-
-#: network/netconnect.pm:157
-#, c-format
-msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
-msgstr "PPP over Ethernet (PPPoE)"
-
-#: network/netconnect.pm:158
-#, c-format
-msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
-msgstr "PPP over ATM (PPPoA)"
-
-#: network/netconnect.pm:162
-#, c-format
-msgid "Bridged Ethernet LLC"
-msgstr "Bridged Ethernet LLC"
-
-#: network/netconnect.pm:163
-#, c-format
-msgid "Bridged Ethernet VC"
-msgstr "Bridged Ethernet VC"
-
-#: network/netconnect.pm:164
-#, c-format
-msgid "Routed IP LLC"
-msgstr "Routed IP LLC"
-
-#: network/netconnect.pm:165
-#, c-format
-msgid "Routed IP VC"
-msgstr "Routed IP VC"
-
-#: network/netconnect.pm:166
-#, c-format
-msgid "PPPOA LLC"
-msgstr "PPPOA LLC"
-
-#: network/netconnect.pm:167
-#, c-format
-msgid "PPPOA VC"
-msgstr "PPPOA VC"
-
-#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:477
-#, c-format
-msgid "Script-based"
-msgstr "На базе скрипта"
-
-#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:477
-#, c-format
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
-
-#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:477
-#, c-format
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "На базе терминала"
-
-#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:477
-#, c-format
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-#: network/netconnect.pm:175 standalone/drakconnect:477
-#, c-format
-msgid "PAP/CHAP"
-msgstr "PAP/CHAP"
-
-#: network/netconnect.pm:228 standalone/drakconnect:55
-#, c-format
-msgid "Network & Internet Configuration"
-msgstr "Настройка сети и интернета"
-
-#: network/netconnect.pm:234
-#, c-format
-msgid "(detected on port %s)"
-msgstr "(найден на порту %s)"
-
-#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:236
-#, c-format
-msgid "(detected %s)"
-msgstr "(обнаружено %s)"
-
-#: network/netconnect.pm:236
-#, c-format
-msgid "(detected)"
-msgstr "(обнаружено)"
-
-#: network/netconnect.pm:238
-#, c-format
-msgid "Modem connection"
-msgstr "Модемное соединение"
-
-#: network/netconnect.pm:239
-#, c-format
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Соединение ISDN"
-
-#: network/netconnect.pm:240
-#, c-format
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Соединение ADSL"
-
-#: network/netconnect.pm:241
-#, c-format
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Кабельное соединение"
-
-#: network/netconnect.pm:242
-#, c-format
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Соединение по локальной сети"
-
-#: network/netconnect.pm:243 network/netconnect.pm:257
-#, c-format
-msgid "Wireless connection"
-msgstr "Беспроводное соединение"
-
-#: network/netconnect.pm:253
-#, c-format
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Выберите соединение, которое вы хотите настроить"
-
-#: network/netconnect.pm:270
-#, c-format
-msgid ""
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press \"%s\" to continue."
-msgstr ""
-"Сейчас мы собираемся настроить %s соединение.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Нажмите \"%s\" для продолжения."
-
-#: network/netconnect.pm:278 network/netconnect.pm:788
-#, c-format
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Настройка соединения"
-
-#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:789
-#, c-format
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Пожалуйста, заполните или проверьте представленные ниже поля"
-
-#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:532
-#, c-format
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ карты"
-
-#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:533
-#, c-format
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Память карты (DMA)"
-
-#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:534
-#, c-format
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO карты"
-
-#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:535
-#, c-format
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 карты"
-
-#: network/netconnect.pm:290
-#, c-format
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 карты"
-
-#: network/netconnect.pm:291
-#, c-format
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Ваш личный телефонный номер"
-
-#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:792
-#, c-format
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Имя провайдера (например, provider.net)"
-
-#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:473
-#, c-format
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Номер телефона провайдера"
-
-#: network/netconnect.pm:294
-#, c-format
-msgid "Provider DNS 1 (optional)"
-msgstr "Первый DNS провайдера (опционально)"
-
-#: network/netconnect.pm:295
-#, c-format
-msgid "Provider DNS 2 (optional)"
-msgstr "Второй DNS провайдера (опционально)"
-
-#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:429
-#, c-format
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Режим дозвона"
-
-#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:434
-#: standalone/drakconnect:495
-#, c-format
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Скорость соединения"
-
-#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:439
-#, c-format
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Тайм-аут соединения (в секундах)"
-
-#: network/netconnect.pm:301 network/netconnect.pm:795
-#: standalone/drakconnect:471
-#, c-format
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Логин учетной записи (имя пользователя)"
-
-#: network/netconnect.pm:302 network/netconnect.pm:796
-#: standalone/drakconnect:472
-#, c-format
-msgid "Account Password"
-msgstr "Пароль учетной записи"
-
-#: network/netconnect.pm:332 network/netconnect.pm:649
-#: network/netconnect.pm:827
-#, c-format
-msgid "Select the network interface to configure:"
-msgstr "Выберите сетевой интерфейс для настройки:"
-
-#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:375
-#: network/netconnect.pm:650 network/netconnect.pm:829 network/shorewall.pm:84
-#: standalone/drakconnect:656 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:221
-#, c-format
-msgid "Net Device"
-msgstr "Сетевое устройство"
-
-#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:343
-#, c-format
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Внешний модем ISDN"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags
-#: network/netconnect.pm:374 standalone/harddrake2:121
-#, c-format
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Выберите устройство!"
-
-#: network/netconnect.pm:383 network/netconnect.pm:393
-#: network/netconnect.pm:403 network/netconnect.pm:419
-#: network/netconnect.pm:433
-#, c-format
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Настройка ISDN"
-
-#: network/netconnect.pm:384
-#, c-format
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Какой у вас тип карты?"
-
-#: network/netconnect.pm:394
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Если у вас карта ISA, то значения на следующем экране должны быть верными.\n"
-"\n"
-"Если у вас карта PCMCIA, то вы должны знать \"irq\" и \"io\" своей карты.\n"
-
-#: network/netconnect.pm:398
-#, c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "Продолжить"
-
-#: network/netconnect.pm:398
-#, c-format
-msgid "Abort"
-msgstr "Прервать"
-
-#: network/netconnect.pm:404
-#, c-format
-msgid "Which of the following is your ISDN card?"
-msgstr "Какая из следущих карт ISDN является вашей?"
-
-#: network/netconnect.pm:419
-#, c-format
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Какой протокол вы хотите использовать?"
-
-#: network/netconnect.pm:421 standalone/drakconnect:116
-#: standalone/drakconnect:318 standalone/drakconnect:540
-#: standalone/drakvpn:1142
-#, c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "Протокол"
-
-#: network/netconnect.pm:433
-#, c-format
-msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
-msgstr ""
-"Выберите своего провайдера.\n"
-"Если его нет в списке, выберите Unlisted."
-
-#: network/netconnect.pm:435 network/netconnect.pm:541
-#: network/netconnect.pm:683
-#, c-format
-msgid "Provider:"
-msgstr "Провайдер:"
-
-#: network/netconnect.pm:450
-#, c-format
-msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
-msgstr ""
-"Ваш модем не поддерживается системой.\n"
-"Загляните на http://www.linmodems.org"
-
-#: network/netconnect.pm:462
-#, c-format
-msgid "Select the modem to configure:"
-msgstr "Выберите модем для настройки:"
-
-#: network/netconnect.pm:469 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:51
-#, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
-msgstr "Извините, поддерживаются только ядра 2.4 и выше."
-
-#: network/netconnect.pm:510
-#, c-format
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите, к какому последовательному порту подключен ваш модем."
-
-#: network/netconnect.pm:539
-#, c-format
-msgid "Select your provider:"
-msgstr "Выберите своего провайдера:"
-
-#: network/netconnect.pm:568
-#, c-format
-msgid "Dialup: account options"
-msgstr "Dialup: параметры аккаунта"
-
-#: network/netconnect.pm:571
-#, c-format
-msgid "Connection name"
-msgstr "Название соединения"
-
-#: network/netconnect.pm:572
-#, c-format
-msgid "Phone number"
-msgstr "Номер телефона"
-
-#: network/netconnect.pm:573
-#, c-format
-msgid "Login ID"
-msgstr "ID логина"
-
-#: network/netconnect.pm:588 network/netconnect.pm:621
-#, c-format
-msgid "Dialup: IP parameters"
-msgstr "Dialup: IP параметры"
-
-#: network/netconnect.pm:591
-#, c-format
-msgid "IP parameters"
-msgstr "Параметры IP"
-
-#: network/netconnect.pm:592 network/netconnect.pm:919
-#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116
-#: standalone/drakconnect:332 standalone/drakconnect:829
-#: standalone/drakups:266
-#, c-format
-msgid "IP address"
-msgstr "IP-адрес"
-
-#: network/netconnect.pm:593
-#, c-format
-msgid "Subnet mask"
-msgstr "Маска подсети"
-
-#: network/netconnect.pm:605
-#, c-format
-msgid "Dialup: DNS parameters"
-msgstr "Dialup: DNS параметры"
-
-#: network/netconnect.pm:608
-#, c-format
-msgid "DNS"
-msgstr "DNS"
-
-#: network/netconnect.pm:609
-#, c-format
-msgid "Domain name"
-msgstr "Имя домена"
-
-#: network/netconnect.pm:610 network/netconnect.pm:793
-#: standalone/drakconnect:947
-#, c-format
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Первый сервер DNS (необязательно)"
-
-#: network/netconnect.pm:611 network/netconnect.pm:794
-#: standalone/drakconnect:948
-#, c-format
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Второй сервер DNS (необязательно)"
-
-#: network/netconnect.pm:612
-#, c-format
-msgid "Set hostname from IP"
-msgstr "Установить имя хоста из IP"
-
-#: network/netconnect.pm:624 standalone/drakconnect:343
-#, c-format
-msgid "Gateway"
-msgstr "Шлюз"
-
-#: network/netconnect.pm:625
-#, c-format
-msgid "Gateway IP address"
-msgstr "IP-адрес шлюза"
-
-#: network/netconnect.pm:649
-#, c-format
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "Настройка ADSL"
-
-#: network/netconnect.pm:681
-#, c-format
-msgid "Please choose your ADSL provider"
-msgstr "Пожалуйста, выберите вашего провайдера ADSL"
-
-#: network/netconnect.pm:699
-#, c-format
-msgid ""
-"You need the Alcatel microcode.\n"
-"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n"
-"or skip and do it later."
-msgstr ""
-"Вам нужна микропрограмма Alcatel.\n"
-"Вы можете загрузить ее с дискеты или своего раздела,\n"
-"Windows или пропустить и сделать это позже."
-
-#: network/netconnect.pm:703 network/netconnect.pm:708
-#, c-format
-msgid "Use a floppy"
-msgstr "Использовать дискету"
-
-#: network/netconnect.pm:703 network/netconnect.pm:712
-#, c-format
-msgid "Use my Windows partition"
-msgstr "Использовать мой раздел Windows"
-
-#: network/netconnect.pm:703 network/netconnect.pm:715
-#, c-format
-msgid "Do it later"
-msgstr "Сделать позже"
-
-#: network/netconnect.pm:722
-#, c-format
-msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
-msgstr "Копирование Firmware завершилось неудачей, файл %s не найден"
-
-#: network/netconnect.pm:729
-#, c-format
-msgid "Firmware copy succeeded"
-msgstr "Копирование Firmware успешно завершено"
-
-#: network/netconnect.pm:744
-#, c-format
-msgid ""
-"You need the Alcatel microcode.\n"
-"Download it at:\n"
-"%s\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
-msgstr ""
-"Вам нужен alcatel microcode.\n"
-"Скачайте его с\n"
-"%s\n"
-"и скопируйте mgmt.o в /usr/share/speedtouch"
-
-#: network/netconnect.pm:797
-#, c-format
-msgid "Virtual Path ID (VPI):"
-msgstr "Virtual Path ID (VPI):"
-
-#: network/netconnect.pm:798
-#, c-format
-msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
-msgstr "Virtual Circuit ID (VCI):"
-
-#: network/netconnect.pm:800
-#, c-format
-msgid "Encapsulation :"
-msgstr "Инкапсуляция :"
-
-#: network/netconnect.pm:817
-#, c-format
-msgid ""
-"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
-"problem.\n"
-"\n"
-"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
-msgstr ""
-"Модем ECI Hi-Focus не поддерживается из-за проблем распространения "
-"бинарников драйвера. .\n"
-"\n"
-"Возьмите драйвер на http://eciadsl.flashtux.org/"
-
-#: network/netconnect.pm:829
-#, c-format
-msgid "Manually load a driver"
-msgstr ""
-
-#: network/netconnect.pm:844
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
-msgstr ""
-"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: это устройство ранее было настроено для подключения к "
-"Интернету.\n"
-"Просто оставьте конфигурацию этого устройства без изменений.\n"
-"Изменение представленных ниже полей переопределит эту конфигурацию."
-
-#: network/netconnect.pm:857 network/netconnect.pm:1228
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Поздравляем, настройка сети и подключения к Интернет завершена.\n"
-"\n"
-
-#: network/netconnect.pm:871
-#, c-format
-msgid "Zeroconf hostname resolution"
-msgstr "Разрешение имени хоста Zeroconf"
-
-#: network/netconnect.pm:872 network/netconnect.pm:906
-#, c-format
-msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
-msgstr "Настраивается сетевое устройство %s (драйвер %s)"
-
-#: network/netconnect.pm:873
-#, c-format
-msgid ""
-"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. "
-"Please choose the one you want to use"
-msgstr ""
-"Следующие протоколы можно использовать для настройки ethernet соединения."
-"Выберите один, который желаете использовать"
-
-#: network/netconnect.pm:907
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, введите настройку IP для этой машины.\n"
-"Каждый пункт должен быть введен как IP-адрес в виде записи\n"
-"десятичных чисел, разделенных точками (например, 1.2.3.4)."
-
-#: network/netconnect.pm:914
-#, c-format
-msgid "Assign host name from DHCP address"
-msgstr "Определить имя хоста из DHCP адреса"
-
-#: network/netconnect.pm:915
-#, c-format
-msgid "DHCP host name"
-msgstr "Имя хоста DHCP"
-
-#: network/netconnect.pm:920 standalone/drakconnect:337
-#: standalone/drakconnect:830 standalone/drakgw:321
-#, c-format
-msgid "Netmask"
-msgstr "Маска сети"
-
-#: network/netconnect.pm:922 standalone/drakconnect:422
-#, c-format
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Использовать id сетевой карты (полезно для ноутбуков)"
-
-#: network/netconnect.pm:923 standalone/drakconnect:423
-#, c-format
-msgid "Network Hotplugging"
-msgstr "Network Hotplugging"
-
-#: network/netconnect.pm:924 standalone/drakconnect:417
-#, c-format
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Запускать при загрузке"
-
-#: network/netconnect.pm:926 standalone/drakconnect:833
-#, c-format
-msgid "DHCP client"
-msgstr "Клиент DHCP"
-
-#: network/netconnect.pm:936 printer/printerdrake.pm:1383
-#: standalone/drakconnect:621
-#, c-format
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-адрес должен быть в формате 1.2.3.4"
-
-#: network/netconnect.pm:939
-#, c-format
-msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
-msgstr "Предупреждение : IP address %s обычно зарезервирован!"
-
-#: network/netconnect.pm:969 network/netconnect.pm:998
-#, c-format
-msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
-msgstr "Введите беспроводные параметры для этой карты:"
-
-#: network/netconnect.pm:972 standalone/drakconnect:389
-#, c-format
-msgid "Operating Mode"
-msgstr "Режим управления"
-
-#: network/netconnect.pm:974 standalone/drakconnect:390
-#, c-format
-msgid "Network name (ESSID)"
-msgstr "Сетевое имя (ESSID)"
-
-#: network/netconnect.pm:975 standalone/drakconnect:391
-#, c-format
-msgid "Network ID"
-msgstr "Сетевой ID"
-
-#: network/netconnect.pm:976 standalone/drakconnect:392
-#, c-format
-msgid "Operating frequency"
-msgstr "Рабочая частота"
-
-#: network/netconnect.pm:977 standalone/drakconnect:393
-#, c-format
-msgid "Sensitivity threshold"
-msgstr "Порог чувствительности"
-
-#: network/netconnect.pm:978 standalone/drakconnect:394
-#, c-format
-msgid "Bitrate (in b/s)"
-msgstr "Bitrate (in b/s)"
-
-#: network/netconnect.pm:984
-#, c-format
-msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
-msgstr ""
-"Freq должна иметь суффикс k, M или G (например, \"2.46G\" для частоты 2.46 "
-"GHz), или добавьте нужное количество '0' (нулей)."
-
-#: network/netconnect.pm:988
-#, c-format
-msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0' (zeroes)."
-msgstr ""
-"Rate должна иметь суффикс k, M или G (например, \"11M\" для 11M), или "
-"добавьте нужное количество '0' (нулей)."
-
-#: network/netconnect.pm:1001 standalone/drakconnect:405
-#, c-format
-msgid "RTS/CTS"
-msgstr "RTS/CTS"
-
-#: network/netconnect.pm:1002
-#, c-format
-msgid ""
-"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
-"the\n"
-"channel is clear. This adds overhead, but increase performance in case of "
-"hidden\n"
-"nodes or large number of active nodes. This parameter sets the size of the\n"
-"smallest packet for which the node sends RTS, a value equal to the maximum\n"
-"packet size disable the scheme. You may also set this parameter to auto, "
-"fixed\n"
-"or off."
-msgstr ""
-"RTS/CTS добавляет handshake перед передачей каждого пакета для проверки\n"
-"чистоты канала. При этом передается избыточная информация, но это улучшает\n"
-"качество связи в случае наличия узлов, находящихся вне прямой видимости,\n"
-"или большого числа активных узлов.\n"
-"Этот параметр устанавливает минимальный размер пакета, для которого узел\n"
-"посылает RTS, значение равное максимальному размеру пакета отключает схему.\n"
-" Вы также можете установить значение этого параметра в auto, fixed или off."
-
-#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:406
-#, c-format
-msgid "Fragmentation"
-msgstr "Фрагментация"
-
-#: network/netconnect.pm:1010 standalone/drakconnect:407
-#, c-format
-msgid "Iwconfig command extra arguments"
-msgstr "Дополнительные аргументы команды Iwconfig"
-
-#: network/netconnect.pm:1011
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
-"ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick is already set "
-"as the hostname).\n"
-"\n"
-"See iwpconfig(8) man page for further information."
-msgstr ""
-"Здесь настраиваются некоторые дополнительные беспроводные параметры:\n"
-"ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick уже установлен "
-"как hostname).\n"
-"\n"
-"Читайте iwpconfig(8) man страницу для получения подробной информации."
-
-#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:1018 standalone/drakconnect:408
-#, c-format
-msgid "Iwspy command extra arguments"
-msgstr "Дополнительные аргументы команды Iwspy"
-
-#: network/netconnect.pm:1019
-#, c-format
-msgid ""
-"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
-"interface and to read back quality of link information for each of those.\n"
-"\n"
-"This information is the same as the one available in /proc/net/wireless :\n"
-"quality of the link, signal strength and noise level.\n"
-"\n"
-"See iwpspy(8) man page for further information."
-msgstr ""
-"Iwspy используется для настройки списка адресов беспроводного\n"
-"сетевого интерфейса и получения информации о качестве линка\n"
-"каждого из них.\n"
-"\n"
-"Эта же информация доступна в /proc/net/wireless :\n"
-"качество линка, мощность сигнала и уровень шума.\n"
-"\n"
-"Читайте iwpspy(8) man страницу для получения подробной информации."
-
-#: network/netconnect.pm:1027 standalone/drakconnect:409
-#, c-format
-msgid "Iwpriv command extra arguments"
-msgstr "Дополнительные аргументы команды Iwpriv"
-
-#: network/netconnect.pm:1028
-#, c-format
-msgid ""
-"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
-"network\n"
-"interface.\n"
-"\n"
-"Iwpriv deals with parameters and setting specific to each driver (as opposed "
-"to\n"
-"iwconfig which deals with generic ones).\n"
-"\n"
-"In theory, the documentation of each device driver should indicate how to "
-"use\n"
-"those interface specific commands and their effect.\n"
-"\n"
-"See iwpriv(8) man page for further information."
-msgstr ""
-"Iwpriv позволяет установить опциональные (собственные) параметры "
-"беспроводного сетевого\n"
-"интерфейса\n"
-"\n"
-"Iwpriv работает с параметрами и установками, специфичными для каждого "
-"драйвера (в то время как\n"
-"iwconfig работает только с общими параметрами).\n"
-"\n"
-"По теории, в документации к каждому драйверу должно быть описано\n"
-"как использовать специфические для данного интерфейса команды и\n"
-"к чему они приведут.\n"
-"\n"
-"Читайте iwpriv(8) man страницу для получения подробной информации."
-
-#: network/netconnect.pm:1055
-#, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"В вашей системе не был обнаружен сетевой адаптер ethernet.\n"
-"Я не могу установить этот тип соединения."
-
-#: network/netconnect.pm:1059 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
-#, c-format
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Выберите сетевой интерфейс"
-
-#: network/netconnect.pm:1060
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите сетевой адаптер, который вы хотите использовать для "
-"подключения к Интернету."
-
-#: network/netconnect.pm:1081
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, введите имя своего хоста.\n"
-"Имя вашего хоста должно быть полностью определенным именем\n"
-"хоста, таким как ``mybox.mylab.myco.com''. Вы можете также \n"
-"ввести IP-адрес шлюза, если он у вас есть"
-
-#: network/netconnect.pm:1085
-#, c-format
-msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
-msgstr "В конце концов вы можете также набрать в вашем DNS сервере IP адреса."
-
-#: network/netconnect.pm:1087 standalone/drakconnect:946
-#, c-format
-msgid "Host name (optional)"
-msgstr "Имя хоста (опционально)"
-
-#: network/netconnect.pm:1087
-#, c-format
-msgid "Host name"
-msgstr "Имя хоста"
-
-#: network/netconnect.pm:1089
-#, c-format
-msgid "DNS server 1"
-msgstr "DNS сервер 1"
-
-#: network/netconnect.pm:1090
-#, c-format
-msgid "DNS server 2"
-msgstr "DNS сервер 2"
-
-#: network/netconnect.pm:1091
-#, c-format
-msgid "DNS server 3"
-msgstr "DNS сервер 3"
-
-#: network/netconnect.pm:1092
-#, c-format
-msgid "Search domain"
-msgstr "Поиск домена"
-
-#: network/netconnect.pm:1093
-#, c-format
-msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
-msgstr ""
-"По умолчанию значение search domain будет взято из полностью проверенного "
-"имени хоста"
-
-#: network/netconnect.pm:1094
-#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Шлюз (например, %s)"
-
-#: network/netconnect.pm:1096
-#, c-format
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Шлюзовое устройство"
-
-#: network/netconnect.pm:1105
-#, c-format
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Адрес DNS-сервера должен быть в формате 1.2.3.4"
-
-#: network/netconnect.pm:1110 standalone/drakconnect:624
-#, c-format
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Адрес шлюза должен быть в формате 1.2.3.4"
-
-#: network/netconnect.pm:1121
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get "
-"back to other machines on the network:"
-msgstr ""
-"Введите такое имя хоста Zeroconf, чтобы ваша машина могла видеть другие "
-"машины в сети:"
-
-#: network/netconnect.pm:1122
-#, c-format
-msgid "Zeroconf Host name"
-msgstr "Имя хоста zeroconf"
-
-#: network/netconnect.pm:1125
-#, c-format
-msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
-msgstr "Имя хоста Zeroconf не должно содержать a ."
-
-#: network/netconnect.pm:1135
-#, c-format
-msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Вы настроили несколько типов подключения к Интернету.\n"
-"Выберите то, которое вы хотите использовать.\n"
-"\n"
-
-#: network/netconnect.pm:1137
-#, c-format
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Подключение к Интернет"
-
-#: network/netconnect.pm:1145
-#, c-format
-msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
-msgstr "Конфигурация завершена, хотите применить настройки?"
-
-#: network/netconnect.pm:1155
-#, c-format
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Хотите ли вы запускать подключение при загрузке?"
-
-#: network/netconnect.pm:1172
-#, c-format
-msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
-msgstr "Нужно перезапустить сеть. Вы хотите перезапустить ее?"
-
-#: network/netconnect.pm:1179 network/netconnect.pm:1244
-#, c-format
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Настройка сети"
-
-#: network/netconnect.pm:1180
-#, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Возникла проблема при перезагрузке сети: \n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: network/netconnect.pm:1188
-#, c-format
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Хотите попытаться сейчас подключится к Интернету?"
-
-#: network/netconnect.pm:1196 standalone/drakconnect:978
-#, c-format
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Проверяется ваше соединение..."
-
-#: network/netconnect.pm:1212
-#, c-format
-msgid "The system is now connected to the Internet."
-msgstr "Сейчас система подключена к Интернету."
-
-#: network/netconnect.pm:1213
-#, c-format
-msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
-msgstr "Из соображений безопасности, соединение сейчас будет разорвано."
-
-#: network/netconnect.pm:1214
-#, c-format
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"Похоже, что система не подключилась к Интернету.\n"
-"Попробуйте перенастроить свое соединение."
-
-#: network/netconnect.pm:1231
-#, c-format
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"После этого мы рекомендуем перезапустить свою среду Х, чтобы избежать "
-"проблем, связанных со сменой имени хоста."
-
-#: network/netconnect.pm:1232
-#, c-format
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Во время настройки возникли проблемы.\n"
-"Проверьте свое подключение при помощи net_monitor или mcc. Если ваше "
-"подключение не работает, вы можете перезапустить настройку."
-
-#: network/netconnect.pm:1245
-#, c-format
-msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
-msgstr ""
-"Поскольку вы производите установку сети, ваша сеть уже настроена.\n"
-"Нажмите ОК, чтобы сохранить текущие настройки, или Отмена, чтобы\n"
-"перенастроить свое подключение к Интернету и локальной сети.\n"
-
-#: network/netconnect.pm:1333
-#, c-format
-msgid ""
-"An unexpected error has happened:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Возникла неожиданная ошибка:\n"
-"%s"
-
-#: network/network.pm:315
-#, c-format
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Настройка прокси"
-
-#: network/network.pm:316
-#, c-format
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP-прокси"
-
-#: network/network.pm:317
-#, c-format
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP-прокси"
-
-#: network/network.pm:320
-#, c-format
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Прокси должен быть http://..."
-
-#: network/network.pm:321
-#, c-format
-msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "URL должен начинаться с 'ftp:' или 'http:'"
-
-#: network/shorewall.pm:28
-#, c-format
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Обнаружена конфигурация файервола!"
-
-#: network/shorewall.pm:29
-#, c-format
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fixes after installation."
-msgstr ""
-"Предупреждение! Были обнаружены существующие настройки файервола. Вам может "
-"понадобиться подправить их вручную после установки."
-
-#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
-"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
-"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
-msgstr ""
-"Пожалуйста введите имя интерфейса, подсоединенного к интернет.\n"
-"\n"
-"Примеры:\n"
-"\t\tppp+ для модемных или DSL соединений, \n"
-"\t\teth0, или eth1 для кабельного соединения, \n"
-"\t\tippp+ для isdn соединения.\n"
-
-#: network/tools.pm:165
-#, c-format
-msgid "Insert floppy"
-msgstr "Вставьте дискету"
-
-#: network/tools.pm:166
-#, c-format
-msgid ""
-"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
-"press %s"
-msgstr ""
-"Вставьте отформатированную под FAT дискету в дисковод %s с %s в корневом "
-"каталоге и нажмите %s"
-
-#: network/tools.pm:167
-#, c-format
-msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
-msgstr "Ошибка доступа к дискете, невозможно примонтировать устройство %s"
-
-#: partition_table.pm:645
-#, c-format
-msgid "mount failed: "
-msgstr "монтирование не удалось: "
-
-#: partition_table.pm:750
-#, c-format
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Раздел Extended не поддерживается на этой платформе"
-
-#: partition_table.pm:768
-#, c-format
-msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
-msgstr ""
-"У вас есть дыра в вашей таблице разделов, но я не могу ее использовать.\n"
-"Единственное решение - переместить первичные разделы так, чтобы дыра "
-"располагалась сразу за расширенными разделами."
-
-#: partition_table.pm:855
-#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Восстановление из файла %s завершилось неудачей: %s"
-
-#: partition_table.pm:857
-#, c-format
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Плохой резервный файл"
-
-#: partition_table.pm:877
-#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Ошибка записи в файл %s"
-
-#: partition_table/raw.pm:187
-#, c-format
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
-"data."
-msgstr ""
-"Что-то плохое происходит на вашем диске. \n"
-"Тест на проверку целостности данных завершился неудачей. \n"
-"Это означает, что запись чего-нибудь на диск закончится случайным мусором"
-
-#: pkgs.pm:24
-#, c-format
-msgid "must have"
-msgstr "должно присутствовать"
-
-#: pkgs.pm:25
-#, c-format
-msgid "important"
-msgstr "важно"
-
-#: pkgs.pm:26
-#, c-format
-msgid "very nice"
-msgstr "весьма желательно"
-
-#: pkgs.pm:27
-#, c-format
-msgid "nice"
-msgstr "желательно"
-
-#: pkgs.pm:28
-#, c-format
-msgid "maybe"
-msgstr "может быть"
-
-#: printer/cups.pm:103
-#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(на %s)"
-
-#: printer/cups.pm:103
-#, c-format
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(на этой машине)"
-
-#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:197
-#, c-format
-msgid "Configured on other machines"
-msgstr "Настроено на других машинах"
-
-#: printer/cups.pm:117
-#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "на сервере CUPS \"%s\""
-
-#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:3989
-#: printer/printerdrake.pm:3998 printer/printerdrake.pm:4139
-#: printer/printerdrake.pm:4150 printer/printerdrake.pm:4362
-#, c-format
-msgid " (Default)"
-msgstr " (По умолчанию)"
-
-#: printer/data.pm:22
-#, c-format
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Печатать, не ставить в очередь"
-
-#: printer/data.pm:23
-#, c-format
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
-
-#: printer/data.pm:34
-#, c-format
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Демон построчно печатающего принтера"
-
-#: printer/data.pm:35
-#, c-format
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
-
-#: printer/data.pm:56
-#, c-format
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR нового поколения"
-
-#: printer/data.pm:57
-#, c-format
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
-
-#: printer/data.pm:82
-#, c-format
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Общая система печати Unix"
-
-#: printer/detect.pm:149 printer/detect.pm:227 printer/detect.pm:429
-#: printer/detect.pm:466 printer/printerdrake.pm:686
-#, c-format
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Неизвестная модель"
-
-#: printer/main.pm:29
-#, c-format
-msgid "Local printer"
-msgstr "Локальный принтер"
-
-#: printer/main.pm:30
-#, c-format
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Удаленный принтер"
-
-#: printer/main.pm:31
-#, c-format
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Принтер на удаленном сервере CUPS"
-
-#: printer/main.pm:32 printer/printerdrake.pm:1406
-#, c-format
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Принтер на удаленном сервере lpd"
-
-#: printer/main.pm:33
-#, c-format
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Сетевой принтер (TCP/Socket)"
-
-#: printer/main.pm:34
-#, c-format
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Принтер на сервере SMB/Windows 95/98/NT"
-
-#: printer/main.pm:35
-#, c-format
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Принтер на сервере NetWare"
-
-#: printer/main.pm:36 printer/printerdrake.pm:1410
-#, c-format
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Введите URI устройства печати"
-
-#: printer/main.pm:37
-#, c-format
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Передавать задание через конвейер в команду"
-
-#: printer/main.pm:307 printer/main.pm:575 printer/main.pm:1545
-#: printer/main.pm:2229 printer/main.pm:2240 printer/printerdrake.pm:1866
-#: printer/printerdrake.pm:4396
-#, c-format
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Неизвестная модель"
-
-#: printer/main.pm:332 standalone/printerdrake:196
-#, c-format
-msgid "Configured on this machine"
-msgstr "Настроено на этой машине"
-
-#: printer/main.pm:338 printer/printerdrake.pm:963
-#, c-format
-msgid " on parallel port #%s"
-msgstr " на параллельном порту #%s"
-
-#: printer/main.pm:341 printer/printerdrake.pm:965
-#, c-format
-msgid ", USB printer #%s"
-msgstr ", принтер USB #%s"
-
-#: printer/main.pm:343
-#, c-format
-msgid ", USB printer"
-msgstr ", принтер USB"
-
-#: printer/main.pm:348
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
-msgstr ", многофункциональное устройство на параллельном порту #%s"
-
-#: printer/main.pm:351
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on a parallel port"
-msgstr ", многофункциональное устройство на параллельном порту"
-
-#: printer/main.pm:353
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", многофункциональное устройство на USB"
-
-#: printer/main.pm:355
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", многофункциональное устройство на HP JetDirect"
-
-#: printer/main.pm:357
-#, c-format
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", многофункциональное устройство"
-
-#: printer/main.pm:360
-#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", печатающий %s"
-
-#: printer/main.pm:362
-#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " на сервере LPD \"%s\", принтер \"%s\""
-
-#: printer/main.pm:364
-#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", хост TCP/IP \"%s\", порт %s "
-
-#: printer/main.pm:368
-#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " на сервере SMB/Windows \"%s\", ресурс \"%s\""
-
-#: printer/main.pm:372
-#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " на сервере Novell \"%s\", принтер \"%s\""
-
-#: printer/main.pm:374
-#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", используя команду %s"
-
-#: printer/main.pm:389
-#, c-format
-msgid "Parallel port #%s"
-msgstr "Параллельный порт #%s"
-
-#: printer/main.pm:392 printer/printerdrake.pm:979
-#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1020
-#, c-format
-msgid "USB printer #%s"
-msgstr "Принтер USB #%s"
-
-#: printer/main.pm:394
-#, c-format
-msgid "USB printer"
-msgstr "USB принтер"
-
-#: printer/main.pm:399
-#, c-format
-msgid "Multi-function device on parallel port #%s"
-msgstr "Многофункциональное устройство на параллельном порту #%s"
-
-#: printer/main.pm:402
-#, c-format
-msgid "Multi-function device on a parallel port"
-msgstr "Многофункциональное устройство на параллельном порту"
-
-#: printer/main.pm:404
-#, c-format
-msgid "Multi-function device on USB"
-msgstr "Многофункциональное устройство на USB"
-
-#: printer/main.pm:406
-#, c-format
-msgid "Multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr "Многофункциональное устройство на HP JetDirect"
-
-#: printer/main.pm:408
-#, c-format
-msgid "Multi-function device"
-msgstr "Многофункциональное устройство"
-
-#: printer/main.pm:411
-#, c-format
-msgid "Prints into %s"
-msgstr "Печатает в %s"
-
-#: printer/main.pm:413
-#, c-format
-msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "LPD сервер \"%s\", принтер \"%s\""
-
-#: printer/main.pm:415
-#, c-format
-msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr "TCP/IP хост \"%s\", порт %s "
-
-#: printer/main.pm:419
-#, c-format
-msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows сервер \"%s\", ресурс \"%s\""
-
-#: printer/main.pm:423
-#, c-format
-msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "Novell сервер \"%s\", принтер \"%s\""
-
-#: printer/main.pm:425
-#, c-format
-msgid "Uses command %s"
-msgstr "Использует команду %s"
-
-#: printer/main.pm:427
-#, c-format
-msgid "URI: %s"
-msgstr "URI: %s"
-
-#: printer/main.pm:572 printer/printerdrake.pm:732
-#: printer/printerdrake.pm:2463
-#, c-format
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Принтер печати необработанных данных (без драйвера)"
-
-#: printer/main.pm:1086 printer/printerdrake.pm:179
-#: printer/printerdrake.pm:191
-#, c-format
-msgid "Local network(s)"
-msgstr "Локальная сеть"
-
-#: printer/main.pm:1088 printer/printerdrake.pm:195
-#, c-format
-msgid "Interface \"%s\""
-msgstr "Интерфейс \"%s\""
-
-#: printer/main.pm:1090
-#, c-format
-msgid "Network %s"
-msgstr "Сеть %s"
-
-#: printer/main.pm:1092
-#, c-format
-msgid "Host %s"
-msgstr "Хост %s"
-
-#: printer/main.pm:1121
-#, c-format
-msgid "%s (Port %s)"
-msgstr "%s (Порт %s)"
-
-#: printer/printerdrake.pm:22
-#, c-format
-msgid ""
-"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned "
-"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware "
-"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by "
-"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and "
-"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/"
-"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
-"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
-msgstr ""
-"Для HP LaserJet 1000 после включения необходимо загрузить в память его "
-"firmware. Скачайте пакет драйверов для Windows с веб-сайта HP (firmware с "
-"компакт-диска принтера не работает) и извлеките из него файл firmware, "
-"открыв самораспаковывающийся архив '.exe' утилитой 'unzip'. Найдите файл "
-"'sihp1000.img' и скопируйте его в каталог '/etc/printer'. Там он будет "
-"найден скриптом автоматической загрузчики и загружен в память, когда бы ни "
-"был подсоединен и включен принтер.\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:62
-#, c-format
-msgid "CUPS printer configuration"
-msgstr "Настройка принтера CUPS"
-
-#: printer/printerdrake.pm:63
-#, c-format
-msgid ""
-"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
-"accessible by remote machines and by which remote machines."
-msgstr ""
-"Здесь вы также можете решить, должны ли принтеры, подключенные к этой "
-"машине, быть доступны для удаленных машин и для которой из них."
-
-#: printer/printerdrake.pm:64
-#, c-format
-msgid ""
-"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
-"automatically made available on this machine."
-msgstr ""
-"Здесь вы также можете решить, должны ли принтеры на удаленных машинах быть "
-"автоматически доступны на этой машине."
-
-#: printer/printerdrake.pm:67
-#, c-format
-msgid "The printers on this machine are available to other computers"
-msgstr "Принтеры на этой машине доступны для других компьютеров"
-
-#: printer/printerdrake.pm:69
-#, c-format
-msgid "Automatically find available printers on remote machines"
-msgstr "Автоматически искать доступные принтеры на удаленных машинах"
-
-#: printer/printerdrake.pm:71
-#, c-format
-msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
-msgstr "Общий доступ к принтеру с хостов/сетей:"
-
-#: printer/printerdrake.pm:73
-#, c-format
-msgid "Custom configuration"
-msgstr "Выборочная настройка"
-
-#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:566
-#: standalone/scannerdrake:583
-#, c-format
-msgid "No remote machines"
-msgstr "Удаленные машины отсутствуют"
-
-#: printer/printerdrake.pm:88
-#, c-format
-msgid "Additional CUPS servers: "
-msgstr "Дополнительные сервера CUPS"
-
-#: printer/printerdrake.pm:93
-#, c-format
-msgid "None"
-msgstr "Отсутствует"
-
-#: printer/printerdrake.pm:95
-#, c-format
-msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
-"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
-"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
-"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
-"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
-"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
-"information from the server(s)."
-msgstr ""
-"Чтобы получить доступ к принтерам на удаленных серверах CUPS в вашей "
-"локальной сети, вам нужно только включить опцию \"Автоматически искать "
-"доступные принтеры на удаленных машинах\"; серверы CUPS автоматически "
-"сообщат вашей машине о своих принтерах. Все принтеры, известные на данный "
-"момент вашей машине, перечислены в разделе \"Удаленные принтеры\" в главном "
-"окне Printerdrake. Когда сервер CUPS находится не в вашей локальной сети, вы "
-"должны ввести IP-адрес и, возможно, номер порта, чтобы получить с сервера "
-"информацию о принтере."
-
-#: printer/printerdrake.pm:100
-#, c-format
-msgid "Japanese text printing mode"
-msgstr "Режим печати японского текста"
-
-#: printer/printerdrake.pm:101
-#, c-format
-msgid ""
-"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only "
-"use this function if you really want to print text in japanese, if it is "
-"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more "
-"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. "
-"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to "
-"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
-"activate this function on that remote machine."
-msgstr ""
-"Эта опция позволяет печатать простой текст на японском языке. Используйте ее "
-"только, если действительно хотите печатать японский текст. Если опция "
-"включена, вы больше не сможете печатать символы со знаками ударения в "
-"латинских шрифтах, а также настроить поля, размер шрифта и т.д. Этот "
-"параметр применим только к принтерам, определенным на этой машине. Если вы "
-"хотите печатать японский текст на принтере, установленном на удаленной "
-"машине, вы должны включить эту опцию на той удаленной машине."
-
-#: printer/printerdrake.pm:105
-#, c-format
-msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
-msgstr "Автоматическая корректировка настройки CUPS"
-
-#: printer/printerdrake.pm:107
-#, c-format
-msgid ""
-"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
-"made sure that\n"
-"\n"
-"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
-"\n"
-"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
-"\n"
-"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
-"as the server name.\n"
-"\n"
-"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
-"but then you have to take care of these points."
-msgstr ""
-"Когда эта опция включена, при каждой загрузке CUPS он автоматически "
-"проверяет, что\n"
-"- если установлен LPD/LPRng, то /etc/printcap не будет перезаписан CUPS\n"
-"\n"
-"- если отсутствует /etc/cups/cupsd.conf, он будет создан\n"
-"\n"
-"- когда информация о принтере сообщается по сети, она не содержит \"localhost"
-"\" в качестве имени сервера.\n"
-"\n"
-"Если некоторые из этих проверок создали вам проблему, отключите эту опцию, "
-"но тогда вы должны сами позаботиться об этих пунктах."
-
-#: printer/printerdrake.pm:129 printer/printerdrake.pm:205
-#, c-format
-msgid "Sharing of local printers"
-msgstr "Общий доступ к локальным принтерам"
-
-#: printer/printerdrake.pm:130
-#, c-format
-msgid ""
-"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
-"(s) should be available:"
-msgstr ""
-"Это машины и сети, в которых локально подключенные принтеры должны быть "
-"доступны:"
-
-#: printer/printerdrake.pm:141
-#, c-format
-msgid "Add host/network"
-msgstr "Добавить хост/сеть"
-
-#: printer/printerdrake.pm:147
-#, c-format
-msgid "Edit selected host/network"
-msgstr "Изменить выбранный хост/сеть"
-
-#: printer/printerdrake.pm:156
-#, c-format
-msgid "Remove selected host/network"
-msgstr "Удалить выбранный хост/сеть"
-
-#: printer/printerdrake.pm:187 printer/printerdrake.pm:197
-#: printer/printerdrake.pm:210 printer/printerdrake.pm:217
-#: printer/printerdrake.pm:248 printer/printerdrake.pm:266
-#, c-format
-msgid "IP address of host/network:"
-msgstr "IP-адрес хоста/сети:"
-
-#: printer/printerdrake.pm:206
-#, c-format
-msgid ""
-"Choose the network or host on which the local printers should be made "
-"available:"
-msgstr ""
-"Выберите сеть или хост, у которых локальные принтеры должны быть сделаны "
-"доступными:"
-
-#: printer/printerdrake.pm:213
-#, c-format
-msgid "Host/network IP address missing."
-msgstr "Отсутствует IP адрес хоста/сети."
-
-#: printer/printerdrake.pm:221
-#, c-format
-msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
-msgstr "Введен неправильный IP хоста/сети.\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:222 printer/printerdrake.pm:400
-#, c-format
-msgid "Examples for correct IPs:\n"
-msgstr "Примеры правильных IP:\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:246
-#, c-format
-msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "Этот хост/сеть уже есть в списке, он не может быть добавлен еще раз.\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:316 printer/printerdrake.pm:387
-#, c-format
-msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
-msgstr "Получение доступа к принтерам на удаленных серверах CUPS"
-
-#: printer/printerdrake.pm:317
-#, c-format
-msgid ""
-"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
-"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
-"local network."
-msgstr ""
-"Добавьте здесь сервера CUPS, чьи принтера вы хотите использовать. Вам "
-"прийдется это делать только если сервера не передают информацию о своих "
-"принтерах в локальную сеть."
-
-#: printer/printerdrake.pm:328
-#, c-format
-msgid "Add server"
-msgstr "Добавить сервер"
-
-#: printer/printerdrake.pm:334
-#, c-format
-msgid "Edit selected server"
-msgstr "Редактировать выбранный сервер"
-
-#: printer/printerdrake.pm:343
-#, c-format
-msgid "Remove selected server"
-msgstr "Удалить выбранный сервер"
-
-#: printer/printerdrake.pm:388
-#, c-format
-msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
-msgstr ""
-"Введите IP адрес и порт хоста, принтеры которого вы хотите использовать."
-
-#: printer/printerdrake.pm:389
-#, c-format
-msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
-msgstr "Если порт не указан, по умолчанию будет использован 631."
-
-#: printer/printerdrake.pm:393
-#, c-format
-msgid "Server IP missing!"
-msgstr "Отсутствует IP сервера!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:399
-#, c-format
-msgid "The entered IP is not correct.\n"
-msgstr "Введен неправильный IP.\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1629
-#, c-format
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Номер порта должен быть целым числом!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:422
-#, c-format
-msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "Этот сервер уже есть в списке, он не может быть добавлен снова.\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1650
-#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:68
-#, c-format
-msgid "Port"
-msgstr "Порт"
-
-#: printer/printerdrake.pm:478 printer/printerdrake.pm:545
-#: printer/printerdrake.pm:610 printer/printerdrake.pm:628
-#: printer/printerdrake.pm:711 printer/printerdrake.pm:768
-#: printer/printerdrake.pm:794 printer/printerdrake.pm:1703
-#: printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:1902
-#: printer/printerdrake.pm:1945 printer/printerdrake.pm:1982
-#: printer/printerdrake.pm:2024 printer/printerdrake.pm:2061
-#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2314
-#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2458
-#: printer/printerdrake.pm:2568 printer/printerdrake.pm:3069
-#: printer/printerdrake.pm:3134 printer/printerdrake.pm:3177
-#: printer/printerdrake.pm:3180 printer/printerdrake.pm:3299
-#: printer/printerdrake.pm:3364 printer/printerdrake.pm:3436
-#: printer/printerdrake.pm:3457 printer/printerdrake.pm:3466
-#: printer/printerdrake.pm:3557 printer/printerdrake.pm:3655
-#: printer/printerdrake.pm:3661 printer/printerdrake.pm:3674
-#: printer/printerdrake.pm:3726 printer/printerdrake.pm:3766
-#: printer/printerdrake.pm:3778 printer/printerdrake.pm:3789
-#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:3811
-#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:3945
-#: printer/printerdrake.pm:4010 printer/printerdrake.pm:4270
-#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4459
-#: printer/printerdrake.pm:4517 printer/printerdrake.pm:4546
-#: standalone/printerdrake:65 standalone/printerdrake:85
-#: standalone/printerdrake:522
-#, c-format
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
-
-#: printer/printerdrake.pm:479
-#, c-format
-msgid "Restarting CUPS..."
-msgstr "Перезапускается CUPS..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:502
-#, c-format
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Выберите подключение к принтеру"
-
-#: printer/printerdrake.pm:503
-#, c-format
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Как подключен принтер?"
-
-#: printer/printerdrake.pm:505
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
-"printers will be automatically detected."
-msgstr ""
-"\n"
-"Принтеры на удаленных серверах CUPS не должны здесь настраиваться;\n"
-"эти принтеры будут определены автоматически."
-
-#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4012
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"WARNING: No local network connection active, remote printers can neither be "
-"detected nor tested!"
-msgstr ""
-"\n"
-"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нет ни одного активного соединения с локальной сетью, "
-"поэтому удаленные принтеры не могут быть ни найдены ни проверены!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)"
-msgstr ""
-"Автоопределение принтера (локальные, TCP/Socket, SMB-принтеры, и URI "
-"устройства)"
-
-#: printer/printerdrake.pm:545
-#, c-format
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Проверяется ваша система..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:561
-#, c-format
-msgid "and one unknown printer"
-msgstr "и один неизвестный принтер"
-
-#: printer/printerdrake.pm:563
-#, c-format
-msgid "and %d unknown printers"
-msgstr "и %d неизвестных принтеров"
-
-#: printer/printerdrake.pm:567
-#, c-format
-msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"are directly connected to your system"
-msgstr ""
-"Следующие принтеры\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"непосредственно подключены к вашей системе"
-
-#: printer/printerdrake.pm:569
-#, c-format
-msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"are directly connected to your system"
-msgstr ""
-"Следующий принтер\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"непосредственно подключены к вашей системе"
-
-#: printer/printerdrake.pm:570
-#, c-format
-msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"is directly connected to your system"
-msgstr ""
-"Следующий принтер\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"непосредственно подключен к вашей системе"
-
-#: printer/printerdrake.pm:574
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
-msgstr ""
-"\n"
-"К вашей системе непосредственно подключен один неизвестный принтер"
-
-#: printer/printerdrake.pm:575
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
-msgstr ""
-"\n"
-"К вашей системе непосредственно подключено %d неизвестных принтера"
-
-#: printer/printerdrake.pm:578
-#, c-format
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "Не найдены принтеры, непосредственно подключенные к вашей машине."
-
-#: printer/printerdrake.pm:581
-#, c-format
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr " (Убедитесь, что все ваши принтеры подключены и включены).\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:594
-#, c-format
-msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
-msgstr ""
-"Хотите включить печать на принтерах, перечисленных выше или на принтерах в "
-"локальной сети?\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:595
-#, c-format
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Хотите включить печать на принтерах в локальной сети?\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:597
-#, c-format
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Хотите включить печать на принтерах, упомянутых выше?\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:598
-#, c-format
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Вы уверены, что хотите установить печать на этой машине?\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:599
-#, c-format
-msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
-msgstr ""
-"ПРИМЕЧАНИЕ: в зависимости от модели принтера и системы печати будет "
-"установлено до %d MB дополнительного программного обеспечения."
-
-#: printer/printerdrake.pm:629
-#, c-format
-msgid "Searching for new printers..."
-msgstr "Выполняется поиск новых принтеров..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:713
-#, c-format
-msgid "Configuring printer ..."
-msgstr "Настраивается принтер ..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:714 printer/printerdrake.pm:769
-#: printer/printerdrake.pm:3790
-#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Настраивается принтер \"%s\"..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:734
-#, c-format
-msgid "("
-msgstr "("
-
-#: printer/printerdrake.pm:735
-#, c-format
-msgid " on "
-msgstr " на "
-
-#: printer/printerdrake.pm:736 standalone/scannerdrake:136
-#, c-format
-msgid ")"
-msgstr ")"
-
-#: printer/printerdrake.pm:741 printer/printerdrake.pm:2470
-#, c-format
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Выбор модели принтера"
-
-#: printer/printerdrake.pm:742 printer/printerdrake.pm:2471
-#, c-format
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Какая у вас модель принтера?"
-
-#: printer/printerdrake.pm:743
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
-"choose the correct model from the list."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Printerdrake не может определить модель вашего принтера %s. Пожалуйста, "
-"выберите правильную модель из списка."
-
-#: printer/printerdrake.pm:746 printer/printerdrake.pm:2476
-#, c-format
-msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
-msgstr ""
-"Если ваш принтер отсутствует в списке, выберите совместимый (смотрите "
-"описание принтера) или похожий."
-
-#: printer/printerdrake.pm:795 printer/printerdrake.pm:3779
-#: printer/printerdrake.pm:3946 printer/printerdrake.pm:4271
-#: printer/printerdrake.pm:4314 printer/printerdrake.pm:4518
-#, c-format
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Настраиваются приложения..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:831 printer/printerdrake.pm:843
-#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:1872
-#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4211
-#, c-format
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Добавить новый принтер"
-
-#: printer/printerdrake.pm:832
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
-"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
-msgstr ""
-"\n"
-"Добро пожаловать в Мастер установки принтера\n"
-"\n"
-"Этот мастер позволит вам установит локальные или сетевые принтеры, "
-"используемые на этой машине, а также другими машинами в сети.\n"
-"\n"
-"Он спросит у вас всю необходимую для установки принтера информацию и "
-"обеспечит вам доступ ко всем доступным драйверам принтера, параметрам "
-"драйвера и типам подключения принтера."
-
-#: printer/printerdrake.pm:845
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/"
-"they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your Windows "
-"machines must be connected and turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
-msgstr ""
-"\n"
-"Добро пожаловать в Мастер установки принтера\n"
-"\n"
-"Этот мастер поможет вам установить принтеры, подключенные к этому "
-"компьютеру, подключенные непосредственно к сети или к удаленным машинам "
-"Windows.\n"
-"\n"
-"Если у вас есть принтеры, подключенные к этой машине, пожалуйста, подключите "
-"их кабелем к этому компьютеру и включите питание, чтобы они могли быть "
-"определены автоматически. Ваши сетевые принтеры и принтеры на Windows-"
-"машинах также должны быть подключены и включены.\n"
-"\n"
-"Помните, что автоматическое определение сетевых принтеров выполняется "
-"значительно дольше, чем автоматическое определение принтеров, подключенных "
-"только к этой машине. Поэтому отключите автоопределение сетевых и/или "
-"принтеров на Windows-машинах, пока они вам не нужны.\n"
-"\n"
-"Нажмите \"Далее\", когда будете готовы, и \"Отмена\", если вы не хотите\n"
-"устанавливать принтер сейчас."
-
-#: printer/printerdrake.pm:854
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
-"\n"
-"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/"
-"they can be auto-detected.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
-msgstr ""
-"\n"
-"Добро пожаловать в Мастер установки принтера\n"
-"\n"
-"Этот мастер поможет вам установить ваш принтер, подключенный к этому "
-"компьютеру.\n"
-"\n"
-"Пожалуйста подключите все нужные принтеры кабелем к этому компьютеру\n"
-"и включите им питание, чтобы они могли быть определены автоматически.\n"
-"\n"
-"Нажмите \"Далее\", когда будете готовы, и \"Отмена\", если вы не хотите\n"
-"устанавливать принтер сейчас."
-
-#: printer/printerdrake.pm:862
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
-msgstr ""
-"\n"
-"Добро пожаловать в Мастер установки принтера\n"
-"\n"
-"Этот мастер поможет вам установить ваш принтер(ы), подключенный к этому "
-"компьютеру или подключенный непосредственно в сеть.\n"
-"\n"
-"Если у вас есть принтер(ы), подключенный к этой машине, пожалуйста, "
-"подключите его/их кабель в этот компьютер и включите его/их, чтобы он/они "
-"мог быть определен автоматически. Ваш сетевой принтер(ы) также должен быть "
-"подключен и включен.\n"
-"\n"
-"Помните, что автоматическое определение сетевых принтеров выполняется "
-"значительно дольше, чем автоматическое определение принтеров, подключенных "
-"только к этой машине. Поэтому отключите автоопределение сетевых принтеров, "
-"пока они вам не нужны.\n"
-"\n"
-"Нажмите \"Далее\", когда будете готовы, и \"Отмена\", если вы не хотите "
-"устанавливать свой принтер(ы) сейчас."
-
-#: printer/printerdrake.pm:871
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
-msgstr ""
-"\n"
-"Добро пожаловать в Мастер установки принтера\n"
-"\n"
-"Этот мастер поможет вам установить ваш принтер(ы), подключенный к этому "
-"компьютеру.\n"
-"\n"
-"Если у вас есть принтер(ы), подключенный к этой машине, пожалуйста, "
-"подключите его/их кабель в этот компьютер и включите его/их, чтобы он/они "
-"могли быть определены автоматически.\n"
-"\n"
-"Нажмите \"Далее\", когда будете готовы, и \"Отмена\", если вы не хотите\n"
-"устанавливать свой принтер(ы) сейчас."
-
-#: printer/printerdrake.pm:880
-#, c-format
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Автоматически определить принтеры, подключенные к этой машине"
-
-#: printer/printerdrake.pm:883
-#, c-format
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr ""
-"Автоматически определить принтеры, подключенные непосредственно к локальной "
-"сети"
-
-#: printer/printerdrake.pm:886
-#, c-format
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
-"Автоматически определить принтеры, подключенные к машинам с работающей "
-"Microsoft Windows"
-
-#: printer/printerdrake.pm:902
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
-"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
-"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the %s Control Center."
-msgstr ""
-"\n"
-"Поздравляем, теперь ваш принтер установлен и настроен!\n"
-"\n"
-"Вы можете печатать, используя команду \"Печать\" своего приложения (обычно в "
-"меню \"Файл\").\n"
-"\n"
-"Если вы захотите добавить, удалить или переименовать принтер или, если вы "
-"захотите изменить параметры настройки по умолчанию (загрузочный лоток для "
-"бумаги, качество вывода данных на печать, ...), выберите \"Принтер\" в "
-"разделе \"Оборудование\" Центра управления %s ."
-
-#: printer/printerdrake.pm:937 printer/printerdrake.pm:1152
-#: printer/printerdrake.pm:1214 printer/printerdrake.pm:1304
-#: printer/printerdrake.pm:1441 printer/printerdrake.pm:1516
-#: printer/printerdrake.pm:1667 printer/printerdrake.pm:1750
-#: printer/printerdrake.pm:1759 printer/printerdrake.pm:1768
-#: printer/printerdrake.pm:1779 printer/printerdrake.pm:1892
-#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:1988
-#, c-format
-msgid "Could not install the %s packages!"
-msgstr "Невозможно установить пакеты %s !"
-
-#: printer/printerdrake.pm:939
-#, c-format
-msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
-msgstr "Пропускается автоопределение сервера Windows/SMB "
-
-#: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075
-#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
-#, c-format
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Автоопределение принтера"
-
-#: printer/printerdrake.pm:945
-#, c-format
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Определяются устройства..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:967
-#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", сетевой принтер \"%s\", порт %s"
-
-#: printer/printerdrake.pm:969
-#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", принтер \"%s\" на сервере SMB/Windows \"%s\""
-
-#: printer/printerdrake.pm:973
-#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Обнаружен %s"
-
-#: printer/printerdrake.pm:977 printer/printerdrake.pm:1000
-#: printer/printerdrake.pm:1017
-#, c-format
-msgid "Printer on parallel port #%s"
-msgstr "Принтер на параллельном порту #%s"
-
-#: printer/printerdrake.pm:981
-#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Сетевой принтер \"%s\", порт %s"
-
-#: printer/printerdrake.pm:983
-#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Принтер \"%s\" на сервере SMB/Windows \"%s\""
-
-#: printer/printerdrake.pm:1062
-#, c-format
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Локальный принтер"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1063
-#, c-format
-msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
-msgstr ""
-"Локальный принтер не найден! Чтобы установить принтер вручную, введите "
-"название устройства/имя файла в строке ввода данных (параллельные порты: /"
-"dev/lpt0, dev/lpt1, ..., соответствуют LPT1:, LPT2:, ..., 1-й принтер USB: /"
-"dev/usb/lp0, 2-й принтер USB: /dev/usb/lp1, ...)."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1067
-#, c-format
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Вы должны ввести устройство или имя файла! "
-
-#: printer/printerdrake.pm:1076
-#, c-format
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Принтер не найден!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1084
-#, c-format
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Локальные принтеры"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1085
-#, c-format
-msgid "Available printers"
-msgstr "Доступные принтеры"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:1098
-#, c-format
-msgid "The following printer was auto-detected. "
-msgstr "Автоматически были определены следующие принтеры. "
-
-#: printer/printerdrake.pm:1091
-#, c-format
-msgid ""
-"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
-"the input line"
-msgstr ""
-"Если это не тот принтер, который вы хотите настроить, введите название "
-"устройства/имя файла в строке ввода данных"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1092
-#, c-format
-msgid ""
-"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
-msgstr ""
-"В качестве альтернативы вы можете ввести название устройства/имя файла в "
-"строке ввода данных"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1093 printer/printerdrake.pm:1102
-#, c-format
-msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
-msgstr "Здесь перечислены все автоматически определенные принтеры."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1095
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
-"name in the input line"
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите принтер, который вы хотите настроить или введите "
-"название устройства/имя файла в строке ввода данных"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1096
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
-"device name/file name in the input line"
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите принтер, на который должны поступать задания или "
-"введите название устройства/имя файла в строке ввода данных"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1100
-#, c-format
-msgid ""
-"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
-"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
-"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
-msgstr ""
-"Настройка принтера будет полностью выполнена автоматически. Если ваш принтер "
-"был определен неправильно или вы предпочитаете настраивать принтер вручную, "
-"включите \"Ручную настройку\"."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1101
-#, c-format
-msgid "Currently, no alternative possibility is available"
-msgstr "На данный момент альтернативный вариант отсутствует"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1104
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
-"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
-"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
-"\"Manual configuration\"."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите принтер, который вы хотите настроить. Настройка "
-"принтера будет выполнена полностью автоматически. Если ваш принтер был "
-"определен неправильно или вы предпочитаете настраивать принтер вручную, "
-"включите \"Ручную настройку\"."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1105
-#, c-format
-msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
-msgstr "Пожалуйста, выберите принтер, на который должны поступать задания."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1107
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите порт, к которому подключен ваш принтер или введите "
-"название устройства/имя файла в строке ввода данных."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1108
-#, c-format
-msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
-msgstr "Пожалуйста, выберите порт, к которому подключен ваш принтер."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1110
-#, c-format
-msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
-msgstr ""
-" (Параллельные порты: /dev/lpt0, dev/lpt1, ..., соответствуют LPT1:, "
-"LPT2:, ..., 1-й принтер USB: /dev/usb/lp0, 2-й принтер USB: /dev/usb/"
-"lp1, ...)."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1114
-#, c-format
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Вы должны выбрать/ввести принтер/устройство!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1154 printer/printerdrake.pm:1216
-#: printer/printerdrake.pm:1306 printer/printerdrake.pm:1443
-#: printer/printerdrake.pm:1518 printer/printerdrake.pm:1669
-#: printer/printerdrake.pm:1752 printer/printerdrake.pm:1761
-#: printer/printerdrake.pm:1770 printer/printerdrake.pm:1781
-#, c-format
-msgid "Aborting"
-msgstr "Прекращение"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1189
-#, c-format
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Параметры удаленного принтера lpd"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1190
-#, c-format
-msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
-msgstr ""
-"Чтобы использовать удаленный принтер lpd, вам необходимо указать имя хоста "
-"сервера печати и имя принтера на этом сервере."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1191
-#, c-format
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Имя удаленного хоста"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1192
-#, c-format
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Имя удаленного принтера"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1195
-#, c-format
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Отсутствует имя удаленного хоста!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1199
-#, c-format
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Отсутствует имя удаленного принтера!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
-#: standalone/drakTermServ:454 standalone/drakTermServ:753
-#: standalone/drakTermServ:769 standalone/drakTermServ:1432
-#: standalone/drakTermServ:1440 standalone/drakTermServ:1451
-#: standalone/drakbackup:512 standalone/drakbackup:618
-#: standalone/drakbackup:653 standalone/drakbackup:771
-#: standalone/harddrake2:166
-#, c-format
-msgid "Information"
-msgstr "Информация"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
-#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Обнаружена модель: %s %s"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
-#, c-format
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Сканируется сеть..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1321 printer/printerdrake.pm:1342
-#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", принтер \"%s\" на сервере \"%s\""
-
-#: printer/printerdrake.pm:1324 printer/printerdrake.pm:1345
-#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Принтер \"%s\" на сервере \"%s\""
-
-#: printer/printerdrake.pm:1366
-#, c-format
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Параметры принтера SMB (Windows 9x/NT)"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1367
-#, c-format
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
-msgstr ""
-"Чтобы печатать на принтере SMB, вам необходимо указать имя хоста SMB "
-"(Запомните! Оно может отличаться от имени хоста TCP/IP!), и, возможно, IP-"
-"адрес сервера печати, а также имя общего ресурса для принтера, к которому вы "
-"хотите получить доступ, и любую приемлемую информацию с именем пользователя, "
-"паролем и рабочей группой."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1368
-#, c-format
-msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
-msgstr ""
-"Если необходимый принтер был определен автоматически, просто выберите его из "
-"списка, а затем добавьте, если необходимо, имя пользователя, пароль и/или "
-"рабочую группу."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1370
-#, c-format
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Хост сервера SMB"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1371
-#, c-format
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP сервера SMB"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1372
-#, c-format
-msgid "Share name"
-msgstr "Имя общего ресурса"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1375
-#, c-format
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Рабочая группа"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1377
-#, c-format
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Определен автоматически"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1387
-#, c-format
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Или имя сервера, или IP сервера должен быть задан!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1391
-#, c-format
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Отсутствует имя общего ресурса samba!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1397
-#, c-format
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О БЕЗОПАСНОСТИ!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1398
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
-"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
-"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
-"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Вы собираетесь настроить печать для учетной записи Windows с паролем. "
-"Вследствие недоработки в архитектуре программного обеспечения Samba-клиента "
-"пароль передается открытым текстом в командной строке Samba-клиента, "
-"используемой для отправки задания печати на сервер Windows. Поэтому каждый "
-"пользователь этой машины может вывести пароль на экран, применив команды "
-"типа \"ps auxwww\".\n"
-"\n"
-"Мы рекомендуем использовать один из следующих вариантов (во любом случае вы "
-"должны убедиться, что только машины из вашей локальной сети имеют доступ к "
-"вашему серверу Windows, например, посредством файервола):\n"
-"Используйте на своем сервере Windows учетную запись без пароля, такую как "
-"учетная запись \"ГОСТЬ\" или специальную учетную запись, предназначенную для "
-"печати. Не снимайте защиту паролем с личной учетной записи или учетной "
-"записи администратора.\n"
-"\n"
-"Настройте свой сервер Windows так, чтобы принтер был доступен по протоколу "
-"LPD. Затем в Printerdrake настройте печать с этой машины с типом соединения "
-"\"%s\".\n"
-"\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1408
-#, c-format
-msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Настройте свой сервер Windows так, чтобы принтер был доступен по протоколу "
-"IPP. Затем в Printerdrake настройте печать с этой машины с типом соединения "
-"\"%s\".\n"
-"\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1411
-#, c-format
-msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
-msgstr ""
-"Подключите свой принтер к Linux-серверу и разрешите своим машинам под "
-"Windows подключаться к нему в качестве клиента.\n"
-"\n"
-"Вы действительно хотите продолжить установку этого принтера?"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1489
-#, c-format
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Параметры принтера NetWare"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1490
-#, c-format
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
-msgstr ""
-"Чтобы печатать на принтере NetWare, вам необходимо указать имя сервера "
-"печати NetWare (Запомните! Оно может отличаться от имени хоста TCP/IP!), а "
-"также имя очереди заданий на печать для принтера, к которому вы хотите иметь "
-"доступ, и любое приемлемое имя пользователя и пароль."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1491
-#, c-format
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Сервер печати"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1492
-#, c-format
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Имя очереди заданий на печать"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1497
-#, c-format
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Отсутствует имя сервера NCP!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1501
-#, c-format
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Отсутствует имя очереди заданий на печать NCP!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1574 printer/printerdrake.pm:1594
-#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", хост \"%s\", порт %s"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1577 printer/printerdrake.pm:1597
-#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Хост \"%s\", порт %s"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1618
-#, c-format
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Параметры принтера TCP/Socket"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1620
-#, c-format
-msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
-msgstr ""
-"Выберите один из автоматически определенных принтеров из списка или введите "
-"имя хоста или IP-адрес и необязательный номер порта (по умолчанию равен "
-"9100) в полях для ввода данных."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1621
-#, c-format
-msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
-msgstr ""
-"Чтобы печатать на принтере TCP или socket, вам необходимо указать имя хоста "
-"или IP-адрес принтера и необязательный номер порта (по умолчанию равен "
-"9100). На серверах HP JetDirect номер порта обычно равен 9100, на других "
-"серверах он может отличаться. Смотрите инструкцию к своему оборудованию."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1625
-#, c-format
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Отсутствует имя хоста принтера или IP!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1648
-#, c-format
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Имя хоста машины принтера или IP"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1704
-#, c-format
-msgid "Refreshing Device URI list..."
-msgstr "Обновляется список URI устройств..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1707 printer/printerdrake.pm:1709
-#, c-format
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI устройства печати"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1708
-#, c-format
-msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
-msgstr ""
-"Вы можете непосредственно указать URI, чтобы получить доступ к принтеру. URI "
-"должен удовлетворять спецификациям или CUPS, или Foomatic. Помните, что не "
-"все типы URI поддерживаются всеми спулерами."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1731
-#, c-format
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Должен быть введен правильный URI!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1834
-#, c-format
-msgid "Pipe into command"
-msgstr "передавать через канал в команду"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1835
-#, c-format
-msgid ""
-"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
-"piped instead of being sent directly to a printer."
-msgstr ""
-"Здесь вы можете указать любую командную строку, в которую задание должно "
-"быть передано через конвейер вместо прямой отправки на принтер."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1836
-#, c-format
-msgid "Command line"
-msgstr "Командная строка"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1840
-#, c-format
-msgid "A command line must be entered!"
-msgstr "Должна быть введена командная строка!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1873
-#, c-format
-msgid ""
-"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
-"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), "
-"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
-msgstr ""
-"Является ли ваш принтер многофункциональным устройством от HP или Sony "
-"(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 со сканером, DeskJet 450, "
-"Sony IJP-V100), HP PhotoSmart или HP LaserJet 2200?"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1887
-#, c-format
-msgid "Installing HPOJ package..."
-msgstr "Устанавливается пакет HPOJ..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1894
-#, c-format
-msgid "Only printing will be possible on the %s."
-msgstr "На %s можно будет только печатать."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:2025
-#, c-format
-msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
-msgstr "Проверяется устройство и настраивается HPOJ..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1946
-#, c-format
-msgid "Installing SANE packages..."
-msgstr "Устанавливаются пакеты SANE..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1956
-#, c-format
-msgid "Scanning on the %s will not be possible."
-msgstr "Сканирование на %s будет невозможно."
-
-#: printer/printerdrake.pm:1983
-#, c-format
-msgid "Installing mtools packages..."
-msgstr "Устанавливаются пакеты mtools"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1990
-#, c-format
-msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
-msgstr "Доступ к фотокарте памяти на %s будет закрыт."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2005
-#, c-format
-msgid "Scanning on your HP multi-function device"
-msgstr "Сканируется ваше многофункциональное устройство HP"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2013
-#, c-format
-msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
-msgstr "Доступ к фотокарте памяти вашего многофункционального устройства HP"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2062
-#, c-format
-msgid "Making printer port available for CUPS..."
-msgstr "Порт принтера делается доступным для CUPS..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2315
-#: printer/printerdrake.pm:2459
-#, c-format
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Читается база данных принтеров..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2281
-#, c-format
-msgid "Enter Printer Name and Comments"
-msgstr "Введите Имя принтера и Комментарии"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:3421
-#, c-format
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr ""
-"Имя принтера должно содержать только буквы, цифры и символ подчеркивания"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3426
-#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
-msgstr ""
-"Принтер \"%s\" уже существует,\n"
-"вы действительно хотите перезаписать его конфигурацию?"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2300
-#, c-format
-msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
-msgstr ""
-"Для каждого принтера требуется имя (например, \"printer\"). Поля Описание и "
-"Местоположение могут остаться незаполненными. Они представляют собой "
-"комментарии для пользователей."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2301
-#, c-format
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Имя принтера"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:570
-#: standalone/harddrake2:41 standalone/printerdrake:212
-#: standalone/printerdrake:219
-#, c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2303 standalone/printerdrake:212
-#: standalone/printerdrake:219
-#, c-format
-msgid "Location"
-msgstr "Местоположение"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2320
-#, c-format
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Подготавливается база данных принтеров..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2438
-#, c-format
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Модель вашего принтера"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2439
-#, c-format
-msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Printerdrake сравнил название модели, полученное при автоопределении "
-"принтера с моделями, перечисленными в его базе данных принтеров для поиска "
-"наилучшего соответствия. Этот выбор может быть неправильным, особенно, если "
-"ваш принтер вообще не включен в базу данных. Поэтому проверьте правильность "
-"выбора и нажмите \"Модель верна\", если это так, а если нет - нажмите "
-"\"Выбрать модель вручную\", и вы сможете на следующем экране выбрать модель "
-"своего принтера вручную.\n"
-"Для вашего принтера Printerdrake нашел:\n"
-"%s"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2444 printer/printerdrake.pm:2447
-#, c-format
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Модель верна?"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2445 printer/printerdrake.pm:2446
-#: printer/printerdrake.pm:2449
-#, c-format
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Выберите модель вручную"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2472
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
-"\"Raw printer\" is highlighted."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Пожалуйста, проверьте правильно ли Printerdrake определил модель вашего "
-"принтера. Найдите правильную модель в списке, если выбрана неверная модель "
-"или \"Принтер печати необработанных данных\"."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2491
-#, c-format
-msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
-msgstr "Установить предоставленный производителем PPD файл"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2522
-#, c-format
-msgid ""
-"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
-"printer's options and features."
-msgstr ""
-"Каждый PostScript принтер поставляется с PPD файлом, который описывает "
-"параметры и возможности принтера."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2523
-#, c-format
-msgid ""
-"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
-"delivered with the printer."
-msgstr ""
-"Такой файл обычно идет на поставляемом с принтером CD с драйверами для "
-"Windows и Mac."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2524
-#, c-format
-msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
-msgstr "Также вы можете найти PPD файлы на сайтах производителей."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2525
-#, c-format
-msgid ""
-"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
-"your Windows partition, too."
-msgstr ""
-"Если у вас на машине установлена Windows, вы также можете поискать PPD файлы "
-"на ее разделе."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2526
-#, c-format
-msgid ""
-"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
-"makes all options of the printer available which are provided by the "
-"printer's hardware"
-msgstr ""
-"Установка и использование PPD файлов при настройке принтера позволяет "
-"использовать все опции принтера, которые несет в себе оборудование принтера"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2527
-#, c-format
-msgid ""
-"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
-"then be used for the setup of your printer."
-msgstr ""
-"Здесь можно выбрать PPD файл для установки на вашу машину. Он будет "
-"использован при настройке вашего принтера."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2529
-#, c-format
-msgid "Install PPD file from"
-msgstr "Установить PPD файл из"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2531 printer/printerdrake.pm:2538
-#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:188
-#: standalone/scannerdrake:239 standalone/scannerdrake:246
-#, c-format
-msgid "CD-ROM"
-msgstr "CD-ROM"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2532 printer/printerdrake.pm:2540
-#: standalone/scannerdrake:181 standalone/scannerdrake:190
-#: standalone/scannerdrake:240 standalone/scannerdrake:248
-#, c-format
-msgid "Floppy Disk"
-msgstr "Дискета"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2533 printer/printerdrake.pm:2542
-#: standalone/scannerdrake:182 standalone/scannerdrake:192
-#: standalone/scannerdrake:241 standalone/scannerdrake:250
-#, c-format
-msgid "Other place"
-msgstr "Другое место"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2548
-#, c-format
-msgid "Select PPD file"
-msgstr "Выберите PPD файл"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2552
-#, c-format
-msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
-msgstr "PPD файл %s не существует или его невозможно прочесть!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2558
-#, c-format
-msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
-msgstr "PPD файл %s не соответствует спецификации PPD!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2569
-#, c-format
-msgid "Installing PPD file..."
-msgstr "Устанавливается PPD файл..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2682
-#, c-format
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Настройка win-принтера OKI"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2683
-#, c-format
-msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
-msgstr ""
-"Вы настраиваете лазерный win-принтер OKI. Эти принтеры используют\n"
-"очень специфический протокол связи и поэтому они работают только, когда "
-"подключены к первому параллельному порту. Когда ваш принтер подключен к "
-"другому порту или к серверу печати, пожалуйста, подключите принтер к первому "
-"параллельному порту перед тем, как напечатать пробную страницу. Иначе "
-"принтер не будет работать. Настроенный вами тип подключения будет "
-"проигнорирован драйвером."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2707 printer/printerdrake.pm:2736
-#, c-format
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Настройка Lexmark inkjet"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2708
-#, c-format
-msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
-msgstr ""
-"Драйверы принтера inkjet, предоставленные Lexmark'ом, поддерживают только "
-"локальные принтеры, принтеры на удаленных машинах или серверах печати не "
-"поддерживаются. Пожалуйста, подключите свой принтер к локальному порту или "
-"настройте его на машине, к которой он подключен."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2737
-#, c-format
-msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
-msgstr ""
-"Чтобы печатать на своем Lexmark inkjet и с этой конфигурацией, вам нужны "
-"драйверы принтера inkjet, предоставляемые Lexmark'ом (http://www.lexmark."
-"com/). Кликните на ссылку \"Drivers\". Затем выберите свою модель, а затем "
-"операционную систему \"Linux\". Драйверы поставляются в виде пакетов RPM или "
-"скриптов командного процессора с интерактивной графической установкой. Вам "
-"нет необходимости выполнять эту настройку посредством графического "
-"интерфейса. Отмените ее сразу после лицензионного соглашения. Затем "
-"напечатайте страницы для регулировки печатающей головки посредством "
-"\"lexmarkmaintain\" и отъюстируйте положение головки при помощи этой "
-"программы."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2746
-#, c-format
-msgid "Lexmark X125 configuration"
-msgstr "Настройка Lexmark X125"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2747
-#, c-format
-msgid ""
-"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
-"USB, no printers on remote machines or print server boxes. Please connect "
-"your printer to a local USB port or configure it on the machine where it is "
-"connected to."
-msgstr ""
-"Драйвер данного принтера поддерживает только локально подключенные через USB "
-"принтера, принтеры на удаленных машинах или серверах печати не "
-"поддерживаются. Пожалуйста, подключите свой принтер к локальному порту или "
-"настройте его на машине, к которой он подключен."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2765
-#, c-format
-msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
-msgstr "Firmware-Upload для HP LaserJet 1000"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2878
-#, c-format
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Настройки принтера по умолчанию\n"
-"Вы должны убедиться, что размер страницы и тип чернил/режим печати (если "
-"доступен), а также конфигурация оборудования лазерных принтеров (память, "
-"кабель двухстороннего обмена, дополнительные лотки) правильно установлены. "
-"Помните, что печать с очень высоким качеством/разрешением вывода данных "
-"может значительно замедлиться."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3003
-#, c-format
-msgid "Printer default settings"
-msgstr "Установки принтера по умолчанию"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3010
-#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Параметр %s должен быть целым числом!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3014
-#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Параметр %s должен быть числом!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3018
-#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Параметр %s за пределами диапазона!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3069
-#, c-format
-msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
-msgstr ""
-"Хотите сделать этот принтер (\"%s\")\n"
-"принтером по умолчанию?"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3084
-#, c-format
-msgid "Test pages"
-msgstr "Тестовые страницы"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3085
-#, c-format
-msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите тестовые страницы, которые вы хотите напечатать.\n"
-"Помните: печать фотографической тестовой страницы может занять довольно "
-"много времени на лазерных принтерах с малым объемом памяти, она даже может "
-"вообще не напечататься. В большинстве случаев достаточно напечатать "
-"стандартную тестовую страницу."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3089
-#, c-format
-msgid "No test pages"
-msgstr "Тестовые страницы отсутствуют"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3090
-#, c-format
-msgid "Print"
-msgstr "Печать"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3115
-#, c-format
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Стандартная тестовая страница"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3118
-#, c-format
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Альтернативная тестовая страница (формат письма)"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3121
-#, c-format
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Альтернативная тестовая страница (формат А4)"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3123
-#, c-format
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Фотографическая тестовая страница"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3127
-#, c-format
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Не печатать никаких тестовых страниц"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3135 printer/printerdrake.pm:3300
-#, c-format
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Печатается тестовая страница..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3150
-#, c-format
-msgid "Could not install the %s package!"
-msgstr "Невозможно установить пакет %s !"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3152
-#, c-format
-msgid "Skipping photo test page."
-msgstr "Пропускается фотографическая тестовая страница"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3169
-#, c-format
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Тестовая страница была отправлена на принтер.\n"
-"Может пройти некоторое время, перед тем как принтер заработает.\n"
-"Состояние печати:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3173
-#, c-format
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-msgstr ""
-"Тестовая страница была отправлена на принтер.\n"
-"Может пройти некоторое время, перед тем как принтер заработает.\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3180
-#, c-format
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Он работал правильно?"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:4397
-#, c-format
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Принтер печати необработанных данных"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3231
-#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
-msgstr ""
-"Чтобы напечатать файл из командной строки (окна терминала), вы можете "
-"использовать команду \"%s <файл>\" или графическую сервисную программу: "
-"\"xpp <файл>\" или \"kprinter <файл>\". Графические сервисные программы "
-"позволят вам выбрать принтер и легко изменить параметры.\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3233
-#, c-format
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
-msgstr ""
-"Эти команды вы также можете использовать в поле \"Команда печати\" диалогов "
-"печати во многих приложениях, но имена файлов не поддерживаются, потому что "
-"файл для печати поставляется приложением.\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3236 printer/printerdrake.pm:3253
-#: printer/printerdrake.pm:3263
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
-msgstr ""
-"\n"
-"Команда \"%s\" также позволяет изменять параметры отдельного задания печати. "
-"Просто добавьте в командной строке необходимые опции, например, \"%s <файл>"
-"\"."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3239 printer/printerdrake.pm:3279
-#, c-format
-msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Чтобы узнать об опциях, доступных для данного принтера, прочтите "
-"представленный ниже список или нажмите на кнопку \"Список опций печати\".%s%s"
-"%s\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3243
-#, c-format
-msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Здесь представлен список опций печати, доступных для данного принтера:\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3248 printer/printerdrake.pm:3258
-#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
-msgstr ""
-"Чтобы напечатать файл из командной строки (окна терминала), используйте "
-"команду \"%s <файл>\".\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3250 printer/printerdrake.pm:3260
-#: printer/printerdrake.pm:3270
-#, c-format
-msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
-msgstr ""
-"Эту команду вы также можете использовать в поле \"Команда печати\" диалогов "
-"печати во многих приложениях. Но имена файлов здесь не поддерживаются, "
-"потому что файл для печати поставляется приложением.\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3255 printer/printerdrake.pm:3265
-#, c-format
-msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
-msgstr ""
-"Чтобы получить список опций, доступных для данного принтера, щелкните на "
-"кнопку \"Список опций печати\"."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3268
-#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
-"Чтобы напечатать файл из командной строки (окна терминала), используйте "
-"команду \"%s <файл>\" или \"%s <файл>\".\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3272
-#, c-format
-msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
-msgstr ""
-"Вы можете также использовать графический интерфейс \"xpdq\" для установки "
-"опций и управления заданиями печати.\n"
-"Если вы используете графическую оболочку KDE, у вас есть \"аварийная кнопка"
-"\" - значок на рабочем столе, с названием \"ОСТАНОВИТЬ принтер!\", который "
-"немедленно останавливает все задания печати, когда вы щелкаете по нему. Это "
-"полезно, например, при зажевывании бумаги.\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3276
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Команды \"%s\" и \"%s\" также позволяют изменять параметры отдельного "
-"задания печати. Просто добавьте в командной строке необходимые опции, "
-"например, \"%s <файл>\".\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3286
-#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Печать/Сканирование/Фотокарты на \"%s\""
-
-#: printer/printerdrake.pm:3287
-#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Печать/Сканирование на \"%s\""
-
-#: printer/printerdrake.pm:3289
-#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Печать/Доступ к фотокартам на \"%s\""
-
-#: printer/printerdrake.pm:3290
-#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Печать на принтере \"%s\""
-
-#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296
-#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298
-#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:313
-#: standalone/drakbackup:4063 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500
-#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:107
-#: standalone/printerdrake:515
-#, c-format
-msgid "Close"
-msgstr "Закрыть"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3296
-#, c-format
-msgid "Print option list"
-msgstr "Список опций печати"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3317
-#, c-format
-msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
-msgstr ""
-"Ваше многофункциональное устройство было автоматически настроено для "
-"сканирования. Теперь вы можете сканировать при помощи \"scanimage"
-"\" (\"scanimage -d hp:%s\", чтобы указать сканер, если у вас их больше "
-"одного) из командной строки или через графические интерфейсы \"xscanimage\" "
-"или \"xsane\". Если вы используете GIMP, вы также можете сканировать, выбрав "
-"соответствующий пункт в меню \"Файл\"/\"Импорт\". Запустите также в "
-"командной строке \"man scanimage\", чтобы получить дополнительную "
-"информацию.\n"
-"\n"
-"Не используйте \"scannerdrake\" для этого устройства!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3343
-#, c-format
-msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
-msgstr ""
-"Ваш принтер был автоматически настроен, чтобы обеспечить вам доступ к дискам "
-"фотокарты со своего ПК. Теперь вы можете получить доступ к своим фотокартам, "
-"используя графическую программу \"MtoolsFM\" (меню: \"Приложения\" -> "
-"\"Файловые утилиты\" -> \"Файловый менеджер Mtools\") или утилиты для "
-"командной строки \"mtools\" (введите в командной строке \"man mtools\" для "
-"получения дополнительной информации). Вы найдете файловую систему карты под "
-"буквой \"p:\" или под следующими буквами диска, если у вас есть более, чем "
-"один принтер HP с дисками фотокарты. В \"MtoolsFM\" вы можете переключаться "
-"между именами дисков в поле, расположенном в правом верхнем углу списка "
-"файлов."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3365 printer/printerdrake.pm:3767
-#, c-format
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Читается база данных принтеров..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3385 printer/printerdrake.pm:3412
-#: printer/printerdrake.pm:3447
-#, c-format
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Передать конфигурацию принтера"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3386
-#, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
-msgstr ""
-"Вы можете скопировать конфигурацию принтера, собранную для спулера, %s на %s "
-"- ваш текущий спулер. Будут переданы все данные конфигурации (имя принтера, "
-"описание, расположение, тип подключения и настройки по умолчанию), но "
-"задания перенесены не будут.\n"
-"Не все очереди заданий на печать могут быть перенесены по следующим "
-"причинам:\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3389
-#, c-format
-msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
-msgstr ""
-"CUPS не поддерживает принтеры на серверах Novell или принтеры, отправляющие "
-"данные в виде команды свободной формы.\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3391
-#, c-format
-msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
-msgstr ""
-"PDQ поддерживает только локальные принтеры, удаленные принтеры LPD и "
-"принтеры Socket/TCP.\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3393
-#, c-format
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD и LPRng не поддерживают принтеры IPP.\n"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3395
-#, c-format
-msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
-msgstr ""
-"Вдобавок очереди заданий на печать, не созданные этой программой или "
-"\"foomatic-configure\", не могут быть перенесены."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3396
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
-msgstr ""
-"\n"
-"Принтеры, настроенные с файлами PPD, предоставленными их производителями, "
-"или с родными драйверами CUPS также не могут быть перенесены."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3397
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
-msgstr ""
-"\n"
-"Отметьте принтеры, которые вы хотите перенести и нажмите \n"
-"\"Перенести\"."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3400
-#, c-format
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Не переносить принтеры"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3401 printer/printerdrake.pm:3417
-#, c-format
-msgid "Transfer"
-msgstr "Перенести"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3413
-#, c-format
-msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
-msgstr ""
-"Принтер с именем \"%s\" уже существует в %s. \n"
-"Нажмите \"Перенести\", чтобы перезаписать его.\n"
-"Вы можете также ввести новое имя или пропустить этот принтер."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3434
-#, c-format
-msgid "New printer name"
-msgstr "Новое имя принтера"
-
-# ../../printerdrake.pm_.c:2489 #, c-format
-#: printer/printerdrake.pm:3437
-#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Переносится %s..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3448
-#, c-format
-msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
-msgstr ""
-"Вы перенесли свой принтер, ранее использовавшийся по умолчанию (\"%s\"). "
-"Должен ли он использоваться по умолчанию в новой системе печати %s?"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3458
-#, c-format
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Обновляются данные принтера..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3467
-#, c-format
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Запускается сеть..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3508 printer/printerdrake.pm:3512
-#: printer/printerdrake.pm:3514
-#, c-format
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Настроить сеть сейчас"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3509
-#, c-format
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Функциональные возможности сети не настроены"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3510
-#, c-format
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Вы собираетесь настроить удаленный принтер. Для этого необходим доступ к "
-"работающей сети, но ваша сеть еще не настроена. Если вы продолжите без "
-"настройки сети, вы будете не в состоянии использовать принтер, который вы "
-"сейчас настраиваете. Как вы желаете продолжить?"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3513
-#, c-format
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Продолжить без настройки сети"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3547
-#, c-format
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network is accessible after booting your "
-"system and correct the configuration using the %s Control Center, section "
-"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the printer, "
-"also using the %s Control Center, section \"Hardware\"/\"Printer\""
-msgstr ""
-"Сеть, настроенная во время установки, не может быть сейчас запущена. "
-"Пожалуйста, проверьте, будет ли доступна сеть после загрузки вашей системы и "
-"подправьте конфигурацию при помощи Центра управления %s, раздел \"Сеть & "
-"Интернет\"/\"Подключение\", а затем установите принтер, также при помощи "
-"Центра управления %s, раздел \"Оборудование\"/\"Принтер\""
-
-#: printer/printerdrake.pm:3548
-#, c-format
-msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
-msgstr ""
-"Доступ к сети не выполнялся и не может быть запущен. Пожалуйста, проверьте "
-"свою конфигурацию и оборудование. Затем снова попытайтесь настроить свой "
-"удаленный принтер."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3558
-#, c-format
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Перезапускается система печати..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3597
-#, c-format
-msgid "high"
-msgstr "высокий"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3597
-#, c-format
-msgid "paranoid"
-msgstr "параноидальный"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3598
-#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Установка системы печати с %s-м уровнем безопасности"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3599
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessible by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
-"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
-msgstr ""
-"Вы устанавливаете систему печати %s в систему, запущенную с %s-м уровнем "
-"безопасности.\n"
-"\n"
-"Система печати запускает демон (фоновый процесс), который ожидает задания на "
-"печать и управляет ими. Этот демон также доступен для удаленных машин через "
-"сеть и таким образом он является возможной целью для атак. Поэтому только "
-"несколько избранных демонов запускается по умолчанию с этим уровнем "
-"безопасности.\n"
-"\n"
-"Вы действительно хотите настроить печать на этой машине?"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3633
-#, c-format
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Запуск системы печати во время загрузки"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3634
-#, c-format
-msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
-"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
-"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
-msgstr ""
-"Система печати (%s) не будет автоматически запущена при загрузке машины.\n"
-"\n"
-"Возможно, что автоматический запуск был отключен из-за перехода на более "
-"высокий уровень безопасности, потому что система печати является "
-"потенциальной целью для атак.\n"
-"\n"
-"Желаете, чтобы автоматический запуск системы печати был снова включен?"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3655 printer/printerdrake.pm:3889
-#, c-format
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Проверяется установленное программное обеспечение..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3661
-#, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Удаляется %s ..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3665
-#, c-format
-msgid "Could not remove the %s printing system!"
-msgstr "Не могу удалить систему печати %s !"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3674
-#, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Устанавливается %s ..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3678
-#, c-format
-msgid "Could not install the %s printing system!"
-msgstr "Невозможно установить систему печати %s !"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3727
-#, c-format
-msgid "Setting Default Printer..."
-msgstr "Устанавливается принтер по умолчанию..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3747
-#, c-format
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Выберите спулер принтера"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3748
-#, c-format
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Какую систему печати (спулер) вы хотите использовать?"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3799
-#, c-format
-msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
-msgstr "Настройка принтера \"%s\"завершилась неудачей!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3812
-#, c-format
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Устанавливается Foomatic..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:3818
-#, c-format
-msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
-msgstr "Невозможно установить пакеты %s, %s не удастся запустить!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:3910
-#, c-format
-msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!"
-msgstr "Не получается установить необходимые пакеты, %s не будет запущен!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4011
-#, c-format
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it. "
-msgstr ""
-"Настроены следующие принтеры. Дважды щелкните на принтере, чтобы изменить "
-"его настройки; сделать его принтером по умолчанию; или просмотреть "
-"информацию о нем."
-
-#: printer/printerdrake.pm:4039
-#, c-format
-msgid "Display all available remote CUPS printers"
-msgstr "Вывести все доступные удаленные принтеры CUPS"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4040
-#, c-format
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr ""
-"Обновить список принтеров (отобразить все доступные удаленные принтеры CUPS)"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4050
-#, c-format
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Настройка CUPS"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4062
-#, c-format
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Изменить систему печати"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4071
-#, c-format
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Нормальный режим"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4072
-#, c-format
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Режим эксперта"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4343 printer/printerdrake.pm:4398
-#: printer/printerdrake.pm:4479 printer/printerdrake.pm:4489
-#, c-format
-msgid "Printer options"
-msgstr "Параметры принтера"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4379
-#, c-format
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Изменить конфигурацию принтера"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4381
-#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr ""
-"Принтер %s\n"
-"Хотите изменить этот принтер?"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4385
-#, c-format
-msgid "Do it!"
-msgstr "Выполнить!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4390 printer/printerdrake.pm:4448
-#, c-format
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Тип подключения принтера"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4452
-#, c-format
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Имя принтера, описание, расположение"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4393 printer/printerdrake.pm:4471
-#, c-format
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Производитель принтера, модель, драйвер"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4394 printer/printerdrake.pm:4472
-#, c-format
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Производитель принтера, модель"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4400 printer/printerdrake.pm:4483
-#, c-format
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Сделать этот принтер используемым по умолчанию"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4402 printer/printerdrake.pm:4490
-#, c-format
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Добавить этот принтер в Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4403 printer/printerdrake.pm:4495
-#, c-format
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Удалить этот принтер из Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4404 printer/printerdrake.pm:4500
-#, c-format
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Напечатать тестовые страницы..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4502
-#, c-format
-msgid "Learn how to use this printer"
-msgstr "Изучить, как использовать этот принтер"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4406 printer/printerdrake.pm:4504
-#, c-format
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Удалить принтер"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4460
-#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Удаляется старый принтер \"%s\"..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:4491
-#, c-format
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Добавляется принтер в Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4493
-#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Принтер \"%s\" был успешно добавлен в Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-
-#: printer/printerdrake.pm:4494
-#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"Добавление принтера \"%s\" в Star Office/OpenOffice.org/GIMP завершилось "
-"неудачей."
-
-#: printer/printerdrake.pm:4496
-#, c-format
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Удаляется принтер из Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4498
-#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-msgstr "Принтер \"%s\" был успешно удален из Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-
-#: printer/printerdrake.pm:4499
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"Удаление принтера \"%s\" из Star Office/OpenOffice.org/GIMP завершилось "
-"неудачей."
-
-#: printer/printerdrake.pm:4543
-#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Вы действительно хотите удалить принтер \"%s\"?"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4547
-#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Удаляется принтер \"%s\"..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:4571
-#, c-format
-msgid "Default printer"
-msgstr "Принтер по умолчанию"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4572
-#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Принтер \"%s\" сделан теперь используемым по умолчанию."
-
-#: raid.pm:37
-#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Не могу добавить раздел на _отформатированный_ RAID md%d"
-
-#: raid.pm:139
-#, c-format
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid завершился неудачей (может быть, отсутствуют raidtools?)"
-
-#: raid.pm:139
-#, c-format
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid завершился неудачей"
-
-#: raid.pm:155
-#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Недостаточно разделов для RAID уровня %d\n"
-
-#: scanner.pm:96
-#, c-format
-msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
-msgstr "Не могу создать каталог /usr/share/sane/firmware!"
-
-#: scanner.pm:107
-#, c-format
-msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
-msgstr "Не могу создать линк /usr/share/sane/%s!"
-
-#: scanner.pm:114
-#, c-format
-msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
-msgstr "Невозможно скопировать файл firmware %s в /usr/share/sane/firmware!"
-
-#: scanner.pm:121
-#, c-format
-msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
-msgstr "Не могу установить права доступа для firmware файла %s!"
-
-#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:65 standalone/scannerdrake:69
-#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:344
-#: standalone/scannerdrake:419 standalone/scannerdrake:463
-#: standalone/scannerdrake:467 standalone/scannerdrake:489
-#: standalone/scannerdrake:554
-#, c-format
-msgid "Scannerdrake"
-msgstr "Scannerdrake"
-
-#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:920
-#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr ""
-"Не получается установить пакеты, необходимые для совместного использования "
-"ваших сканеров."
-
-#: scanner.pm:202
-#, c-format
-msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
-msgstr "Ваш сканер не будет доступен для обычных пользователей."
-
-#: security/help.pm:11
-#, c-format
-msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
-msgstr "Принимать/Отклонять сообщения об ошибках bogus IPv4."
-
-#: security/help.pm:13
-#, c-format
-msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
-msgstr " Принимать/Отклонять широковещательные icmp echo."
-
-#: security/help.pm:15
-#, c-format
-msgid " Accept/Refuse icmp echo."
-msgstr "Принимать/Отклонять icmp echo."
-
-#: security/help.pm:17
-#, c-format
-msgid "Allow/Forbid autologin."
-msgstr "Разрешить/Запретить автоматический вход."
-
-#: security/help.pm:19
-#, c-format
-msgid ""
-"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
-"\n"
-"If set to NONE, no issues are allowed.\n"
-"\n"
-"Else only /etc/issue is allowed."
-msgstr ""
-"Если установлено в \"ALL\", файлам /etc/issue и /etc/issue.net разрешено "
-"существовать.\n"
-"\n"
-"Если установлено в NONE, никаких issue не разрешается.\n"
-"\n"
-"Иначе разрешен только /etc/issue."
-
-#: security/help.pm:25
-#, c-format
-msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
-msgstr "Разрешает/Запрещает перезагрузку консольному пользователю."
-
-#: security/help.pm:27
-#, c-format
-msgid "Allow/Forbid remote root login."
-msgstr "Разрешает/запрещает удаленный вход для root в систему."
-
-#: security/help.pm:29
-#, c-format
-msgid "Allow/Forbid direct root login."
-msgstr "Разрешает/запрещает прямой вход в систему под root."
-
-#: security/help.pm:31
-#, c-format
-msgid ""
-"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
-"gdm)."
-msgstr ""
-"Разрешает/запрещает отображение списка пользователей системы в менеджерах "
-"экрана (kdm и gdm)."
-
-#: security/help.pm:33
-#, c-format
-msgid ""
-"Allow/Forbid X connections:\n"
-"\n"
-"- ALL (all connections are allowed),\n"
-"\n"
-"- LOCAL (only connection from local machine),\n"
-"\n"
-"- NONE (no connection)."
-msgstr ""
-"Позволяет/Запрещает X подключения:\n"
-"\n"
-"- ALL (все подключения разрешены),\n"
-"\n"
-"- LOCAL (только подключения с локальной машины),\n"
-"\n"
-"- NONE (запрещены любые подключения)."
-
-#: security/help.pm:41
-#, c-format
-msgid ""
-"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
-"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
-msgstr ""
-"Аргумент определяет, будет ли клиентам разрешено подключаться\n"
-"к X-серверу на tcp-порт 6000 или нет."
-
-#: security/help.pm:44
-#, c-format
-msgid ""
-"Authorize:\n"
-"\n"
-"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
-"set to \"ALL\",\n"
-"\n"
-"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n"
-"\n"
-"- none if set to \"NONE\".\n"
-"\n"
-"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
-"(5))."
-msgstr ""
-"Разрешать:\n"
-"\n"
-"- все сервисы под контролем tcp_wrappers (см. hosts.deny(5) man page), если "
-"установлено в \"ALL\",\n"
-"\n"
-"- только локальные если установлено в \"LOCAL\"\n"
-"\n"
-"- ни одного если установлено в \"NONE\".\n"
-"\n"
-"Для разрешения нужных вам сервисов используйте /etc/hosts.allow (см hosts."
-"allow (5))."
-
-#: security/help.pm:54
-#, c-format
-msgid ""
-"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
-"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
-"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
-"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
-"\n"
-"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
-"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
-"packages."
-msgstr ""
-"Если SERVER_LEVEL (или SECURE_LEVEL, если отсутствует) больше 3\n"
-"в /etc/security/msec/security.conf, создает символическую ссылку /etc/"
-"security/msec/server\n"
-"на /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
-"\n"
-"/etc/security/msec/server используется командой chkconfig --add для "
-"решения,\n"
-"добавлять ли сервис, если он присутствует в файле во время установки\n"
-"пакетов."
-
-#: security/help.pm:63
-#, c-format
-msgid ""
-"Enable/Disable crontab and at for users.\n"
-"\n"
-"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
-"and crontab(1))."
-msgstr ""
-"Включает/отключает для пользователей crontab и at.\n"
-" Помещает разрешенных пользователей в /etc/cron.allow и /etc/at.allow\n"
-"(см. man at(1) и crontab(1))."
-
-#: security/help.pm:68
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12"
-msgstr "Разрешить/Запретить вывод сообщений syslog в консоли 12"
-
-#: security/help.pm:70
-#, c-format
-msgid ""
-"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
-"\"alert\" is true, also reports to syslog."
-msgstr ""
-"Включить/отключить защиту от spoofing распознавания имен. Если\n"
-"\"alert\" равно true, то также сообщать в syslog."
-
-#: security/help.pm:73
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
-msgstr "Включает/отключает защиту от IP spoofing."
-
-#: security/help.pm:75
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
-msgstr "Включает/отключает libsafe если libsafe найдена в системе."
-
-#: security/help.pm:77
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
-msgstr "Включить/отключить логирование необычных пакетов IPv4."
-
-#: security/help.pm:79
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
-msgstr "Включить/отключить проверку безопасности msec каждый час."
-
-#: security/help.pm:81
-#, c-format
-msgid ""
-" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
-msgstr ""
-"Разрешает su только для членов группы wheel или разрешает su для любого "
-"пользователя."
-
-#: security/help.pm:83
-#, c-format
-msgid "Use password to authenticate users."
-msgstr "Использовать пароли для аутентификации пользователей."
-
-#: security/help.pm:85
-#, c-format
-msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
-msgstr "Включает/отключает проверку promiscuity карт ethernet."
-
-#: security/help.pm:87
-#, c-format
-msgid " Activate/Disable daily security check."
-msgstr "Активировать/отключить ежедневную проверку безопасности."
-
-#: security/help.pm:89
-#, c-format
-msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
-msgstr "Включает/отключает sulogin(8) на однопользовательском уровне."
-
-#: security/help.pm:91
-#, c-format
-msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
-msgstr ""
-"Добавляет имя как исключение из управления возрастом паролей, "
-"осуществляемого msec."
-
-#: security/help.pm:93
-#, c-format
-msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
-msgstr ""
-"Установить возраст пароля в \\fImax\\fP дней и задержку для изменения в "
-"\\fIinactive\\fP."
-
-#: security/help.pm:95
-#, c-format
-msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
-msgstr ""
-"Устанавливает длину истории пароля для предотвращения повторного "
-"использования пароля."
-
-#: security/help.pm:97
-#, c-format
-msgid ""
-"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
-"number of capitalized letters."
-msgstr ""
-"Устанавливает минимальную длину пароля, минимальное количество цифр и "
-"минимальное количество символов в верхнем регистре."
-
-#: security/help.pm:99
-#, c-format
-msgid "Set the root umask."
-msgstr "Установить root umask."
-
-#: security/help.pm:100
-#, c-format
-msgid "if set to yes, check open ports."
-msgstr "если установлено yes, проверяет открытые порты."
-
-#: security/help.pm:101
-#, c-format
-msgid ""
-"if set to yes, check for :\n"
-"\n"
-"- empty passwords,\n"
-"\n"
-"- no password in /etc/shadow\n"
-"\n"
-"- for users with the 0 id other than root."
-msgstr ""
-"если выбрано да, проверяет:\n"
-"\n"
-"- на пустые пароли,\n"
-"\n"
-"- на отсутствие пароля в /etc/shadow\n"
-"\n"
-"- на наличие не root пользователей с UID 0."
-
-#: security/help.pm:108
-#, c-format
-msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
-msgstr ""
-"если установлено yes, проверяет разрешения файлов в домашних каталогах "
-"пользователей."
-
-#: security/help.pm:109
-#, c-format
-msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
-msgstr ""
-"если установлено yes, проверяет, работают ли сетевые устройства в режиме "
-"promiscuous."
-
-#: security/help.pm:110
-#, c-format
-msgid "if set to yes, run the daily security checks."
-msgstr "если установлено yes, запускает ежедневные проверки безопасности."
-
-#: security/help.pm:111
-#, c-format
-msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
-msgstr "если установлено yes, проверяет добавления/удаления бита sgid файлов."
-
-#: security/help.pm:112
-#, c-format
-msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
-msgstr "если установлено yes, проверяет пустые пароли в /etc/shadow."
-
-#: security/help.pm:113
-#, c-format
-msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
-msgstr "если установлено yes, проверяет контрольную сумму файлов suid/sgid."
-
-#: security/help.pm:114
-#, c-format
-msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
-msgstr ""
-"если установлено yes, проверяет добавления/удаления битов suid root файлов."
-
-#: security/help.pm:115
-#, c-format
-msgid "if set to yes, report unowned files."
-msgstr "если установлено yes, сообщает о файлах без владельца."
-
-#: security/help.pm:116
-#, c-format
-msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
-msgstr ""
-"если установлено yes, проверяет файлы/каталоги на возможность записи кем-"
-"либо."
-
-#: security/help.pm:117
-#, c-format
-msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
-msgstr "если установлено yes, запускает проверки chkrootkit."
-
-#: security/help.pm:118
-#, c-format
-msgid ""
-"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
-msgstr ""
-"если установлено, отправляет письмо с отчетом на этот адрес, иначе "
-"отправляет его root'у."
-
-#: security/help.pm:119
-#, c-format
-msgid "if set to yes, report check result by mail."
-msgstr "если установлено yes, сообщает о результатах проверки по почте."
-
-#: security/help.pm:120
-#, c-format
-msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about"
-msgstr "Не посылать сообщений если не о чем предупреждать"
-
-#: security/help.pm:121
-#, c-format
-msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
-msgstr "если установлено yes, запускает некоторые проверки базы данных rpm."
-
-#: security/help.pm:122
-#, c-format
-msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr "если установлено yes, сообщает о результате проверки в syslog."
-
-#: security/help.pm:123
-#, c-format
-msgid "if set to yes, reports check result to tty."
-msgstr "если установлено yes, сообщает о результатах проверки на tty."
-
-#: security/help.pm:125
-#, c-format
-msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
-msgstr ""
-"Устанавливает размер истории команд командного процессора. Значение -1 "
-"означает без ограничений."
-
-#: security/help.pm:127
-#, c-format
-msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
-msgstr ""
-"Устанавливает таймаут для shell. Нулевое значение означает отсутствие "
-"таймаута."
-
-#: security/help.pm:127
-#, c-format
-msgid "Timeout unit is second"
-msgstr "Единицей измерения таймаута является секунда"
-
-#: security/help.pm:129
-#, c-format
-msgid "Set the user umask."
-msgstr "Установить umask пользователя."
-
-#: security/l10n.pm:11
-#, c-format
-msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
-msgstr "Принимать сообщения об ошибках bogus IPv4."
-
-#: security/l10n.pm:12
-#, c-format
-msgid "Accept broadcasted icmp echo"
-msgstr "Принимать широковещательные icmp echo."
-
-#: security/l10n.pm:13
-#, c-format
-msgid "Accept icmp echo"
-msgstr "Принимать icmp echo"
-
-#: security/l10n.pm:15
-#, c-format
-msgid "/etc/issue* exist"
-msgstr "/etc/issue* существуют"
-
-#: security/l10n.pm:16
-#, c-format
-msgid "Reboot by the console user"
-msgstr "Перезагрузка консольным пользователем"
-
-#: security/l10n.pm:17
-#, c-format
-msgid "Allow remote root login"
-msgstr "Разрешает удаленный вход для root в систему."
-
-#: security/l10n.pm:18
-#, c-format
-msgid "Direct root login"
-msgstr "Вход сразу под root"
-
-#: security/l10n.pm:19
-#, c-format
-msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
-msgstr "Список пользователей в менеджерах экрана (kdm и gdm)"
-
-#: security/l10n.pm:20
-#, c-format
-msgid "Allow X Window connections"
-msgstr "Разрешать подключения X Window"
-
-#: security/l10n.pm:21
-#, c-format
-msgid "Authorize TCP connections to X Window"
-msgstr "Разрешить TCP соединения X Window"
-
-#: security/l10n.pm:22
-#, c-format
-msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
-msgstr "Разрешить все сервисы под управлением tcp_wrappers"
-
-#: security/l10n.pm:23
-#, c-format
-msgid "Chkconfig obey msec rules"
-msgstr "Chkconfig подчиняется правилам msec"
-
-#: security/l10n.pm:24
-#, c-format
-msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
-msgstr "Разрешить \"crontab\" и \"at\" для пользователей"
-
-#: security/l10n.pm:25
-#, c-format
-msgid "Syslog reports to console 12"
-msgstr "Syslog выводит сообщения в консоль 12"
-
-#: security/l10n.pm:26
-#, c-format
-msgid "Name resolution spoofing protection"
-msgstr "Защита от spoofing определения имени"
-
-#: security/l10n.pm:27
-#, c-format
-msgid "Enable IP spoofing protection"
-msgstr "Включить защиту от IP spoofing"
-
-#: security/l10n.pm:28
-#, c-format
-msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
-msgstr "Включить libsafe если libsafe найдена в системе."
-
-#: security/l10n.pm:29
-#, c-format
-msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
-msgstr "Включить логирование необычных пакетов IPv4."
-
-#: security/l10n.pm:30
-#, c-format
-msgid "Enable msec hourly security check"
-msgstr "Разрешить проверку безопасности msec каждый час."
-
-#: security/l10n.pm:31
-#, c-format
-msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user"
-msgstr ""
-"Разрешить su только для членов группы wheel или разрешить su для любого "
-"пользователя."
-
-#: security/l10n.pm:32
-#, c-format
-msgid "Use password to authenticate users"
-msgstr "Использовать пароль для аутентификации пользователей"
-
-#: security/l10n.pm:33
-#, c-format
-msgid "Ethernet cards promiscuity check"
-msgstr "Проверка promiscuity карт ethernet."
-
-#: security/l10n.pm:34
-#, c-format
-msgid "Daily security check"
-msgstr "Ежедневная проверка безопасности"
-
-#: security/l10n.pm:35
-#, c-format
-msgid "Sulogin(8) in single user level"
-msgstr "Sulogin(8) в однопользовательском уровне"
-
-#: security/l10n.pm:36
-#, c-format
-msgid "No password aging for"
-msgstr "Нет возраста пароля для"
-
-#: security/l10n.pm:37
-#, c-format
-msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
-msgstr ""
-"Установить сроки действия паролей и длительности неактивности аккаунтов"
-
-#: security/l10n.pm:38
-#, c-format
-msgid "Password history length"
-msgstr "Длина истории пароля"
-
-#: security/l10n.pm:39
-#, c-format
-msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
-msgstr "Минимальная длина пароля и количество цифр и букв в верхнем регистре"
-
-#: security/l10n.pm:40
-#, c-format
-msgid "Root umask"
-msgstr "Root umask"
-
-#: security/l10n.pm:41
-#, c-format
-msgid "Shell history size"
-msgstr "Размер истории команд Shell"
-
-#: security/l10n.pm:42
-#, c-format
-msgid "Shell timeout"
-msgstr "Таймаут Shell"
-
-#: security/l10n.pm:43
-#, c-format
-msgid "User umask"
-msgstr "umask пользователя"
-
-#: security/l10n.pm:44
-#, c-format
-msgid "Check open ports"
-msgstr "Проверка открытых портов"
-
-#: security/l10n.pm:45
-#, c-format
-msgid "Check for unsecured accounts"
-msgstr "Проверка на небезопасные аккаунты"
-
-#: security/l10n.pm:46
-#, c-format
-msgid "Check permissions of files in the users' home"
-msgstr "Проверка прав файлов в домашних каталогах пользователей"
-
-#: security/l10n.pm:47
-#, c-format
-msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
-msgstr "Проверяет, работают ли сетевые устройства в режиме promiscuous."
-
-#: security/l10n.pm:48
-#, c-format
-msgid "Run the daily security checks"
-msgstr "Запускать ежедневные проверки безопасности."
-
-#: security/l10n.pm:49
-#, c-format
-msgid "Check additions/removals of sgid files"
-msgstr "Проверка добавления/удаления бита sgid файлов."
-
-#: security/l10n.pm:50
-#, c-format
-msgid "Check empty password in /etc/shadow"
-msgstr "Проверять пустые пароли в /etc/shadow."
-
-#: security/l10n.pm:51
-#, c-format
-msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
-msgstr "Проверять контрольную сумму файлов suid/sgid."
-
-#: security/l10n.pm:52
-#, c-format
-msgid "Check additions/removals of suid root files"
-msgstr "Проверка добавления/удаления битов suid root файлов."
-
-#: security/l10n.pm:53
-#, c-format
-msgid "Report unowned files"
-msgstr "Сообщать о файлах без владельца"
-
-#: security/l10n.pm:54
-#, c-format
-msgid "Check files/directories writable by everybody"
-msgstr "Проверка файлов/каталогов на запись для всех."
-
-#: security/l10n.pm:55
-#, c-format
-msgid "Run chkrootkit checks"
-msgstr "Запускать проверки на chkrootkit."
-
-#: security/l10n.pm:56
-#, c-format
-msgid "Do not send mails when unneeded"
-msgstr "Не посылать писем без необходимости"
-
-#: security/l10n.pm:57
-#, c-format
-msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
-msgstr ""
-"Если установлено, отправляет письмо с отчетом на этот адрес, иначе "
-"отправляет его root."
-
-#: security/l10n.pm:58
-#, c-format
-msgid "Report check result by mail"
-msgstr "Сообщать о результатах проверки по почте"
-
-#: security/l10n.pm:59
-#, c-format
-msgid "Run some checks against the rpm database"
-msgstr "Запускать некоторые проверки базы данных rpm."
-
-#: security/l10n.pm:60
-#, c-format
-msgid "Report check result to syslog"
-msgstr "Выводить результаты проверки в syslog"
-
-#: security/l10n.pm:61
-#, c-format
-msgid "Reports check result to tty"
-msgstr "Выводить результаты проверки на tty."
-
-#: security/level.pm:10
-#, c-format
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Добро пожаловать в Кракеры"
-
-#: security/level.pm:11
-#, c-format
-msgid "Poor"
-msgstr "Низкий"
-
-#: security/level.pm:13
-#, c-format
-msgid "High"
-msgstr "Высокий"
-
-#: security/level.pm:14
-#, c-format
-msgid "Higher"
-msgstr "Повышенный"
-
-#: security/level.pm:15
-#, c-format
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Параноидальный"
-
-#: security/level.pm:41
-#, c-format
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Этот уровень надо использовать с осторожностью. Он делает вашу систему "
-"проще\n"
-" в использовании, но и очень чувствительной: он не должен использоваться\n"
-"на машинах, соединенных с другими или с Интернетом. Существует доступ без "
-"пароля."
-
-#: security/level.pm:44
-#, c-format
-msgid ""
-"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Пароли теперь включены, но использование в качестве сетевого компьютера по-"
-"прежнему не рекомендуется."
-
-#: security/level.pm:45
-#, c-format
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Это стандартный уровень безопасности, рекомендуемый для компьютера,\n"
-"который будет использоваться для подключения к Интернету в качестве клиента."
-
-#: security/level.pm:46
-#, c-format
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Уже присутствует ряд ограничений и каждую ночь запускаются дополнительные "
-"автоматические проверки."
-
-#: security/level.pm:47
-#, c-format
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"На этом уровне безопасности становится возможным использование системы \n"
-"в качестве сервера.\n"
-"Зашита теперь достаточно высока для использования системы в качестве \n"
-"сервера, который принимает подключения от многочисленных клиентов.\n"
-"Помните: если ваша машина является только клиентом Интернета, вы должны \n"
-"выбрать более низкий уровень."
-
-#: security/level.pm:50
-#, c-format
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Этот уровень похож на предыдущий, но система полностью закрыта и параметры "
-"безопасности установлены в их максимальные значения."
-
-#: security/level.pm:55
-#, c-format
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Основные параметры DrakSec"
-
-#: security/level.pm:56
-#, c-format
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Пожалуйста, выберите желаемый уровень безопасности"
-
-#: security/level.pm:60
-#, c-format
-msgid "Security level"
-msgstr "Уровень безопасности"
-
-#: security/level.pm:62
-#, c-format
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Использовать libsafe для серверов"
-
-#: security/level.pm:63
-#, c-format
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr "Библиотека, защищающая от атак переполнения буфера и формата строки."
-
-#: security/level.pm:64
-#, c-format
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Администратор безопасности (логин или email)"
-
-#: services.pm:19
-#, c-format
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr ""
-"Запустить звуковую систему ALSA (Расширенная звуковая архитектура Linux)"
-
-#: services.pm:20
-#, c-format
-msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron - планировщик команд, выполняющихся по расписанию."
-
-#: services.pm:21
-#, c-format
-msgid ""
-"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
-msgstr ""
-"apmd используется для мониторинга состояния батарей и его регистрации\n"
-"через syslog. Он также может быть использован для выключения машины при\n"
-"сильном разряде батарей."
-
-#: services.pm:23
-#, c-format
-msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
-msgstr ""
-"Запускает команды, внесенные в расписание командой at во время, указанное\n"
-"при запуске at, и запускает пакеты команд, когда средняя загрузка\n"
-"достаточно низка."
-
-#: services.pm:25
-#, c-format
-msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
-msgstr ""
-"cron является стандартной программой UNIX, которая по расписанию запускает\n"
-"указанные пользователем программы. vixie cron добавляет ряд параметров к \n"
-"базовому cron из UNIX, включая улучшенную безопасность и более мощные\n"
-"параметры настройки."
-
-#: services.pm:28
-#, c-format
-msgid ""
-"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
-"change.\n"
-"It is used by GNOME and KDE"
-msgstr ""
-"FAM это демон слежения за файлами. Он используется для получения отчетов\n"
-"об изменениях файлов.\n"
-"Его используют GNOME и KDE"
-
-#: services.pm:30
-#, c-format
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
-msgstr ""
-"GPM добавляет поддержку мыши для приложений, работающих в текстовом режиме,\n"
-"таких, как Midnight Commander. Он также позволяет использовать в консоли\n"
-"операции вырезать-и-вставить при помощи мыши, и включает в консоли\n"
-"поддержку всплывающих меню."
-
-#: services.pm:33
-#, c-format
-msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
-msgstr ""
-"HardDrake выполняет проверку аппаратного обеспечения и при необходимости\n"
-"настраивает новое/изменившееся оборудование."
-
-#: services.pm:35
-#, c-format
-msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-msgstr ""
-"Apache является сервером всемирной паутины. Он используется для обслуживания "
-"файлов HTML и CGI."
-
-#: services.pm:36
-#, c-format
-msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
-msgstr ""
-"Демон internet superserver (зачастую называемый inetd) запускает по мере\n"
-"необходимости множество других сервисов Интернета. Он отвечает за запуск\n"
-"многих сервисов, включая telnet, ftp, rsh и rlogin. Отключение inetd\n"
-"отключит также все сервисы, за которые он отвечает."
-
-#: services.pm:40
-#, c-format
-msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
-msgstr ""
-"Запуск фильтрации пакетов для ядер Linux серии 2.2, чтобы установить\n"
-"файервол для защиты своей машины от сетевых атак."
-
-#: services.pm:42
-#, c-format
-msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
-msgstr ""
-"Этот пакет загружает выбранную раскладку клавиатуры, установленную в\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. Она может быть выбрана при помощи утилиты\n"
-"kbdconfig. Вы должны оставить это включенным для большинства машин."
-
-#: services.pm:45
-#, c-format
-msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-msgstr ""
-"Автоматическая регенерация заголовков ядра в /boot для\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-
-#: services.pm:47
-#, c-format
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Автоматическое обнаружение и настройка оборудования при загрузке."
-
-#: services.pm:48
-#, c-format
-msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
-msgstr ""
-"Linuxconf будет иногда организовывать выполнение различных задач\n"
-"во время загрузки для поддержки в рабочем состоянии конфигурации системы."
-
-#: services.pm:50
-#, c-format
-msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
-msgstr ""
-"lpd является демоном печати, который необходим для нормальной работы lpr. "
-"Это\n"
-"в основном сервер, распределяющий по принтерам задания на печать."
-
-#: services.pm:52
-#, c-format
-msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
-msgstr ""
-"Виртуальный Сервер Linux, используется для создания высокопроизводительных\n"
-"и широкодоступных серверов."
-
-#: services.pm:54
-#, c-format
-msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
-msgstr ""
-"named (BIND) является сервером доменных имен (DNS), который используется для "
-"преобразования имен хостов в IP-адреса."
-
-#: services.pm:55
-#, c-format
-msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
-msgstr ""
-"Монтирует и размонтирует все точки монтирования сетевых\n"
-"файловых систем(NFS), SMB (LanManager/Windows) и NCP (NetWare)."
-
-#: services.pm:57
-#, c-format
-msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
-msgstr ""
-"Включает/Отключает все сетевые интерфейсы, настроенные на запуск\n"
-"при загрузке."
-
-#: services.pm:59
-#, c-format
-msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
-msgstr ""
-"NFS - это распространенный протокол для общего доступа к файлам\n"
-"через сети TCP/IP. Этот сервис обеспечивает функциональные\n"
-"возможности сервера NFS, настраиваемого при помощи файл /etc/exports."
-
-#: services.pm:62
-#, c-format
-msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
-msgstr ""
-"NFS - это распространенный протокол для общего доступа к файлам\n"
-"через сети TCP/IP. Этот сервис обеспечивает функциональные возможности\n"
-"для блокирования файлов NFS."
-
-#: services.pm:64
-#, c-format
-msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
-msgstr ""
-"Автоматическое включение при загрузке клавиши numlock\n"
-"в консоли и XFree."
-
-#: services.pm:66
-#, c-format
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Поддержка win-принтеров OKI 4w и совместимых."
-
-#: services.pm:67
-#, c-format
-msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
-msgstr ""
-"Поддержка PCMCIA является обычной поддержкой устройств типа ethernet и\n"
-"модемов в ноутбуках. Она не запустится до тех пор, пока не будет настроена,\n"
-"поэтому ее безопасно устанавливать на машинах, для которых она не нужна."
-
-#: services.pm:70
-#, c-format
-msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
-msgstr ""
-"portmapper управляет соединениями RPC, которые используются протоколами,\n"
-"такими как NFS и NIS. Сервер portmap должен быть запущен на машинах,\n"
-"которые работают как серверы для протоколов, осуществляющих использование\n"
-"механизма RPC."
-
-#: services.pm:73
-#, c-format
-msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
-msgstr ""
-"Postfix это Агент доставки почты, программа которая переправляет почту с "
-"одной машины на другую."
-
-#: services.pm:74
-#, c-format
-msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
-msgstr ""
-"Сохраняет и восстанавливает пул системной энтропии для повышения качества\n"
-"генерации случайных чисел."
-
-#: services.pm:76
-#, c-format
-msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
-msgstr ""
-"Назначает raw-устройства block-устройствам (таким как разделы\n"
-"жесткого диска) для использования такими приложениями, как Oracle или\n"
-"DVD проигрыватели"
-
-#: services.pm:78
-#, c-format
-msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
-msgstr ""
-"Демон routed разрешает автоматическое обновление таблиц IP-маршрутизации\n"
-"через протокол RIP. В то время как RIP широко используется в небольших "
-"сетях,\n"
-"для сложных сетей необходимы более сложные протоколы маршрутизации."
-
-#: services.pm:81
-#, c-format
-msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
-msgstr ""
-"Протокол rstat позволяет пользователям сети получать\n"
-"данные о производительности любой машины в этой сети."
-
-#: services.pm:83
-#, c-format
-msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
-msgstr ""
-"Протокол rusers позволяет пользователям сети определять, кто работает\n"
-"на другой отвечающей машине."
-
-#: services.pm:85
-#, c-format
-msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
-msgstr ""
-"Протокол rwho позволяет удаленным пользователям получать список всех\n"
-"пользователей, работающих на машине с запущенным демоном rwho\n"
-"(похож на finger)."
-
-#: services.pm:87
-#, c-format
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Запускает звуковую систему на вашей машине"
-
-#: services.pm:88
-#, c-format
-msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
-msgstr ""
-"Syslog - это функция, которая используется многими демонами для\n"
-"регистрации сообщений в различных системных файлах логов. Неплохо было\n"
-"бы всегда запускать syslog."
-
-#: services.pm:90
-#, c-format
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Загружает драйвера для ваших устройств USB."
-
-#: services.pm:91
-#, c-format
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Запускает сервер шрифтов X (это обязательно для запуска XFree)."
-
-#: services.pm:117 services.pm:159
-#, c-format
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr ""
-"Выберите, какие сервисы должны быть автоматически запущены во время загрузки"
-
-#: services.pm:129
-#, c-format
-msgid "Printing"
-msgstr "Печать"
-
-#: services.pm:130
-#, c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "Интернет"
-
-#: services.pm:133
-#, c-format
-msgid "File sharing"
-msgstr "Общий доступ к файлам"
-
-#: services.pm:140
-#, c-format
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Удаленное администрирование"
-
-#: services.pm:148
-#, c-format
-msgid "Database Server"
-msgstr "Сервер базы данных"
-
-#: services.pm:211
-#, c-format
-msgid "running"
-msgstr "выполняется"
-
-#: services.pm:211
-#, c-format
-msgid "stopped"
-msgstr "остановлен"
-
-#: services.pm:215
-#, c-format
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Сервисы и демоны"
-
-#: services.pm:221
-#, c-format
-msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
-msgstr ""
-"Извините, дополнительная информация\n"
-"об этом сервисе отсутствует."
-
-#: services.pm:226 ugtk2.pm:1176
-#, c-format
-msgid "Info"
-msgstr "Информация"
-
-#: services.pm:229
-#, c-format
-msgid "Start when requested"
-msgstr "Запуск по запросу"
-
-#: services.pm:229
-#, c-format
-msgid "On boot"
-msgstr "При загрузке"
-
-#: services.pm:244
-#, c-format
-msgid "Start"
-msgstr "Запустить"
-
-#: services.pm:244
-#, c-format
-msgid "Stop"
-msgstr "Остановить"
-
-#: share/advertising/dis-01.pl:13 share/advertising/dwd-01.pl:13
-#: share/advertising/ppp-01.pl:13 share/advertising/pwp-01.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrakelinux!</b>"
-msgstr "<b>Поздравляем с выбором Mandrakelinux!</b>"
-
-#: share/advertising/dis-01.pl:15 share/advertising/dwd-01.pl:15
-#: share/advertising/ppp-01.pl:15 share/advertising/pwp-01.pl:15
-#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world!"
-msgstr "Добро пожаловать в мир Открытых Исходников!"
-
-#: share/advertising/dis-01.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and "
-"Mandrakelinux contributors throughout the world."
-msgstr ""
-"Ваша новая операционная система Mandrakelinux является результатом "
-"совместных усилий разработчиков MandrakeSoft и добровольцев-контрибьюторов "
-"Mandrakelinux со всего мира."
-
-#: share/advertising/dis-01.pl:19 share/advertising/dwd-01.pl:19
-#: share/advertising/ppp-01.pl:19
-#, c-format
-msgid ""
-"We would like to thank everyone who participated in the development of this "
-"latest release."
-msgstr ""
-"Мы хотим поблагодарить каждого, кто принимал участие в разработке этого "
-"нового релиза."
-
-#: share/advertising/dis-02.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Discovery</b>"
-msgstr "<b>Discovery</b>"
-
-#: share/advertising/dis-02.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"Discovery is the easiest and most user-friendly Linux distribution. It "
-"includes a hand-picked selection of premium software for Office, Multimedia "
-"and Internet activities."
-msgstr ""
-"Discovery это легкий и наиболее дружественный к пользователю дистрибутив "
-"Linux. В него входит тщательно отобранный набор передового программного "
-"обеспечения для офисной работы, мультимедиа и использования Интернет."
-
-#: share/advertising/dis-02.pl:17
-#, c-format
-msgid "The menu is task-oriented, with a single selected application per task."
-msgstr ""
-"Меню разобрано по задачам, с одной отобранной программой для каждой задачи."
-
-#: share/advertising/dis-03.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>The KDE Choice</b>"
-msgstr "<b>Выбор KDE</b>"
-
-#: share/advertising/dis-03.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"The powerful Open Source graphical desktop environment KDE is the desktop of "
-"choice for the Discovery Pack."
-msgstr ""
-"Мощная среда графического рабочего стола с открытыми исходными кодами KDE "
-"это основной рабочий стол в Discovery Pack."
-
-#: share/advertising/dis-04.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>OpenOffice.org</b>: The complete Linux office suite."
-msgstr "<b>OpenOffice.org</b>: Полноценный офисный набор для Linux."
-
-#: share/advertising/dis-04.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>WRITER</b> is a powerful word processor for creating all types of text "
-"documents. Documents may include images, diagrams and tables."
-msgstr ""
-"<b>WRITER</b> это мощный текстовый процессор для создания всех типов "
-"текстовых документов. Документы могут содержать изображения, диаграммы и "
-"таблицы."
-
-#: share/advertising/dis-04.pl:16
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>CALC</b> is a feature-packed spreadsheet which enables you to compute, "
-"analyze and manage all of your data."
-msgstr ""
-"<b>CALC</b> это пакет для работы с электронными таблицами, позволяющий "
-"считать, анализировать и управлять вашими данными."
-
-#: share/advertising/dis-04.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>IMPRESS</b> is the fastest, most powerful way to create effective "
-"multimedia presentations."
-msgstr ""
-"<b>IMPRESS</b> это очень быстрый и эффективный способ создавать "
-"мультимедийные презентации."
-
-#: share/advertising/dis-04.pl:18
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>DRAW</b> will produce everything from simple diagrams to dynamic 3D "
-"illustrations."
-msgstr ""
-"<b>DRAW</b> может делать все от простых диаграмм до динамических 3D "
-"иллюстраций."
-
-#: share/advertising/dis-05.pl:13 share/advertising/dis-06.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Surf The Internet</b>"
-msgstr "<b>Путешествовать по Интернет</b>"
-
-#: share/advertising/dis-05.pl:15
-#, c-format
-msgid "Discover the new integrated personal information suite KDE Kontact."
-msgstr ""
-"Откройте для себя новый интегрированный набор для работы с персональной "
-"информацией KDE Kontact."
-
-#: share/advertising/dis-05.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"More than just a full-featured email client, <b>Kontact</b> also includes an "
-"address book, a calendar and scheduling program, plus a tool for taking "
-"notes!"
-msgstr ""
-"Больше нежели простой почтовый клиент, <b>Kontact</b> также содержит "
-"адресную книгу, календарь и программу планирования задач, плюс утилиту для "
-"создания заметок!"
-
-#: share/advertising/dis-06.pl:15
-#, c-format
-msgid "You can also:"
-msgstr "Вы также можете:"
-
-#: share/advertising/dis-06.pl:16
-#, c-format
-msgid "\t- browse the Web"
-msgstr "\t- просматривать Web"
-
-#: share/advertising/dis-06.pl:17
-#, c-format
-msgid "\t- chat"
-msgstr "\t- общаться"
-
-#: share/advertising/dis-06.pl:18
-#, c-format
-msgid "\t- organize a video-conference"
-msgstr "\t- организовать видео-конференцию"
-
-#: share/advertising/dis-06.pl:19
-#, c-format
-msgid "\t- create your own Web site"
-msgstr "\t- создавать свой собственный веб-сайт"
-
-#: share/advertising/dis-06.pl:20
-#, c-format
-msgid "\t- ..."
-msgstr "\t- ..."
-
-#: share/advertising/dis-07.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Multimedia</b>: Software for every need!"
-msgstr "<b>Мультимедиа</b>: Программное обеспечение на все случаи жизни!"
-
-#: share/advertising/dis-07.pl:15
-#, c-format
-msgid "Listen to audio CDs with <b>KsCD</b>."
-msgstr "Слушайте аудио диски с помощью <b>KsCD</b>."
-
-#: share/advertising/dis-07.pl:17
-#, c-format
-msgid "Listen to music files and watch videos with <b>Totem</b>."
-msgstr "Слушайте музыкальные файлы и смотрите видео с помощью <b>Totem</b>."
-
-#: share/advertising/dis-07.pl:19
-#, c-format
-msgid "View and edit images and photos with <b>GQview</b> and <b>The Gimp!</b>"
-msgstr ""
-"Просматривайте и редактируйте изображения и фотографии с помощью <b>GQview</"
-"b> и <b>Gimp</b>!"
-
-#: share/advertising/dis-08.pl:13 share/advertising/ppp-08.pl:13
-#: share/advertising/pwp-07.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Mandrake Control Center</b>"
-msgstr "<b>Центр управления Mandrake</b>"
-
-#: share/advertising/dis-08.pl:15 share/advertising/ppp-08.pl:15
-#: share/advertising/pwp-07.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"The Mandrake Control Center is an essential collection of Mandrake-specific "
-"utilities for simplifying the configuration of your computer."
-msgstr ""
-"Центр управления Mandrake это особый набор утилит от Mandrake для упрощения "
-"настройки вашего компьютера."
-
-#: share/advertising/dis-08.pl:17 share/advertising/ppp-08.pl:17
-#: share/advertising/pwp-07.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"You will immediately appreciate this collection of handy utilities for "
-"easily configuring hardware devices, defining mount points, setting up "
-"Network and Internet, adjusting the security level of your computer, and "
-"just about everything related to the system."
-msgstr ""
-"Вам обязательно понравится этот набор удобных утилит, которые позволяют "
-"легко настраивать оборудование, назначать точки монтирования, настраивать "
-"доступ в Сеть и Интернет, устанавливать уровень безопасности для вашего "
-"компьютера и всего остального, что имеет отношение к системе."
-
-#: share/advertising/dis-09.pl:13 share/advertising/dwd-06.pl:13
-#: share/advertising/ppp-09.pl:13 share/advertising/pwp-08.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>MandrakeStore</b>"
-msgstr "<b>MandrakeStore</b>"
-
-#: share/advertising/dis-09.pl:15 share/advertising/ppp-09.pl:15
-#: share/advertising/pwp-08.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"Find all MandrakeSoft products and services at <b>MandrakeStore</b> -- our "
-"full service e-commerce platform."
-msgstr ""
-"Ищите все продукты и услуги MandrakeSoft на <b>MandrakeStore</b> - нашей "
-"платформе электронной коммерции."
-
-#: share/advertising/dis-09.pl:17 share/advertising/dwd-06.pl:19
-#: share/advertising/ppp-09.pl:17 share/advertising/pwp-08.pl:17
-#, c-format
-msgid "Stop by today at <b>www.mandrakestore.com</b>"
-msgstr "Зайдите сегодня на <b>www.mandrakestore.com</b>"
-
-#: share/advertising/dis-10.pl:13 share/advertising/ppp-10.pl:13
-#: share/advertising/pwp-09.pl:13
-#, c-format
-msgid "Become a <b>MandrakeClub</b> member!"
-msgstr "Станьте членом <b>Клуба Mandrake</b>!"
-
-#: share/advertising/dis-10.pl:15 share/advertising/dwd-07.pl:15
-#: share/advertising/ppp-10.pl:15 share/advertising/pwp-09.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"Take advantage of valuable benefits, products and services by joining "
-"MandrakeClub, such as:"
-msgstr ""
-"Получите выгоду от множества привилегий, продуктов и услуг, вступив в "
-"КлубMandrake, например:"
-
-#: share/advertising/dis-10.pl:16 share/advertising/dwd-07.pl:16
-#: share/advertising/ppp-10.pl:17 share/advertising/pwp-09.pl:16
-#, c-format
-msgid "\t- Full access to commercial applications"
-msgstr "\t- Полный доступ к коммерческим приложениям"
-
-#: share/advertising/dis-10.pl:17 share/advertising/dwd-07.pl:17
-#: share/advertising/ppp-10.pl:18 share/advertising/pwp-09.pl:17
-#, c-format
-msgid "\t- Special download mirror list exclusively for MandrakeClub Members"
-msgstr ""
-"\t- Специальный список зеркал для загрузки только для членов Клуба Mandrake"
-
-#: share/advertising/dis-10.pl:18 share/advertising/dwd-07.pl:18
-#: share/advertising/ppp-10.pl:19 share/advertising/pwp-09.pl:18
-#, c-format
-msgid "\t- Voting for software to put in Mandrakelinux"
-msgstr "\t- Возможность голосовать за софт, который войдет в Mandrakelinux"
-
-#: share/advertising/dis-10.pl:19 share/advertising/dwd-07.pl:19
-#: share/advertising/ppp-10.pl:20 share/advertising/pwp-09.pl:19
-#, c-format
-msgid "\t- Special discounts for products and services at MandrakeStore"
-msgstr "\t- Специальные скидки на продукты и услуги на MandrakeStore"
-
-#: share/advertising/dis-10.pl:20 share/advertising/dwd-07.pl:20
-#: share/advertising/ppp-04.pl:21 share/advertising/ppp-06.pl:19
-#: share/advertising/ppp-10.pl:21 share/advertising/pwp-04.pl:21
-#: share/advertising/pwp-09.pl:20
-#, c-format
-msgid "\t- Plus much more"
-msgstr "\t- И многое другое"
-
-#: share/advertising/dis-10.pl:22 share/advertising/dwd-07.pl:22
-#: share/advertising/ppp-10.pl:23 share/advertising/pwp-09.pl:22
-#, c-format
-msgid "For more information, please visit <b>www.mandrakeclub.com</b>"
-msgstr "За дополнительной информацией посетите <b>www.mandrakeclub.com</b>"
-
-#: share/advertising/dis-11.pl:13
-#, c-format
-msgid "Do you require assistance?"
-msgstr "Требуется ли вам помощь?"
-
-#: share/advertising/dis-11.pl:15 share/advertising/dwd-08.pl:16
-#: share/advertising/ppp-11.pl:15 share/advertising/pwp-10.pl:15
-#, c-format
-msgid "<b>MandrakeExpert</b> is the primary source for technical support."
-msgstr ""
-"<b>MandrakeExpert</b> это первичный источник получения технической поддержки."
-
-#: share/advertising/dis-11.pl:17 share/advertising/dwd-08.pl:18
-#: share/advertising/ppp-11.pl:17 share/advertising/pwp-10.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"If you have Linux questions, subscribe to MandrakeExpert at <b>www."
-"mandrakeexpert.com</b>"
-msgstr ""
-"Если у вас есть вопросы по Linux, подпишитесь на MandrakeExpert на <b>www."
-"mandrakeexpert.com</b>"
-
-#: share/advertising/dwd-01.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"Mandrakelinux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
-"General Public License. This new release is the result of collaboration "
-"between MandrakeSoft's team of developers and the worldwide community of "
-"Mandrakelinux contributors."
-msgstr ""
-"Mandrakelinux придерживается модели Open Source и полностью отвечает "
-"лицензии General Public License. Этот новый релиз есть результат "
-"сотрудничества команды разработчиков MandrakeSoft и международного "
-"сообщества контрибьюторов Mandrakelinux."
-
-#: share/advertising/dwd-02.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Join the Mandrakelinux community!</b>"
-msgstr "<b>Присоединяйтесь к сообществу Mandrakelinux!</b>"
-
-#: share/advertising/dwd-02.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"If you would like to get involved, please subscribe to the \"Cooker\" "
-"mailing list by visiting <b>mandrake-linux.com/cooker</b>"
-msgstr ""
-"Если вы желаете принять участие, подпишитесь на список рассылки \"Cooker\", "
-"зайдя на <b>mandrake-linux.com/cooker</b>"
-
-#: share/advertising/dwd-02.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"To learn more about our dynamic community, please visit <b>www.mandrake-"
-"linux.com</b>!"
-msgstr ""
-"Чтобы узнать больше о нашем динамически развивающемся сообществе, заходите "
-"на <b>www.mandrake-linux.com</b>!"
-
-#: share/advertising/dwd-03.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>"
-msgstr "<b>Что такое Mandrakelinux?</b>"
-
-#: share/advertising/dwd-03.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"Mandrakelinux is an Open Source distribution created with thousands of the "
-"choicest applications from the Free Software world. Mandrakelinux is one of "
-"the most widely used Linux distributions worldwide!"
-msgstr ""
-"Mandrakelinux это дистрибутив с открытыми исходными кодами, содержащий "
-"тысячи отборных приложений из мира свободного софта. Mandrakelinux является "
-"одним из самых используемых дистрибутивов Linux в мире!"
-
-#: share/advertising/dwd-03.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"Mandrakelinux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus the "
-"latest versions of the most popular Open Source applications."
-msgstr ""
-"Mandrakelinux содержит известные графические рабочие столы KDE и GNOME, "
-"плюссамые свежие версии наиболее популярных приложений Open Source."
-
-#: share/advertising/dwd-04.pl:13
-#, c-format
-msgid ""
-"Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
-"install and easy to use Linux distribution."
-msgstr ""
-"Mandrakelinux широко известен как наиболее дружественный к пользователю и "
-"легкий в установке дистрибутив Linux."
-
-#: share/advertising/dwd-04.pl:15
-#, c-format
-msgid "Find out about our <b>Personal Solutions</b>:"
-msgstr "Узнайте больше про наши <b>Персональные Решения</b>:"
-
-#: share/advertising/dwd-04.pl:16
-#, c-format
-msgid "\t- Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
-msgstr "\t- Ищите Mandrakelinux на загрузочном CD с <b>MandrakeMove</b>"
-
-#: share/advertising/dwd-04.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"\t- If you use Linux mostly for Office, Internet and Multimedia tasks, "
-"<b>Discovery</b> perfectly meets your needs"
-msgstr ""
-"\t- Если вы используете Linux в основном для офисных задач, мультимедиа и "
-"Интернет, <b>Discovery</b> отлично подойдет для ваших нужд"
-
-#: share/advertising/dwd-04.pl:18
-#, c-format
-msgid ""
-"\t- If you appreciate the largest selection of software including powerful "
-"development tools, <b>PowerPack</b> is for you"
-msgstr ""
-"\t- Если вас интересует большой выбор программного обеспечения, включая "
-"мощные средства разработки, тогда <b>PowerPack</b> как раз для вас"
-
-#: share/advertising/dwd-04.pl:19
-#, c-format
-msgid ""
-"\t- If you require a full-featured Linux solution customized for small to "
-"medium-sized networks, choose <b>PowerPack+</b>"
-msgstr ""
-"\t- Если вам требуется полнофункциональное решение на базе Linux, "
-"ориентированное на малые и средние размеры сети, выбирайте <b>PowerPack+</b>"
-
-#: share/advertising/dwd-05.pl:13
-#, c-format
-msgid "Find out also our <b>Business Solutions</b>!"
-msgstr "Изучите также наши <b>бизнес-решения</b>!"
-
-#: share/advertising/dwd-05.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Corporate Server</b>: the ideal solution for entreprises. It is a "
-"complete \"all-in-one\" solution that includes everything needed to rapidly "
-"deploy world-class Linux server applications."
-msgstr ""
-"<b>Corporate Server</b>: идеальное решение для компаний. Это полное \"все-в-"
-"одном\" решение, которое включает в себя все необходимое для развертывания "
-"серверных Linux приложений мирового уровня."
-
-#: share/advertising/dwd-05.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Multi Network Firewall</b>: based on Linux 2.4 \"kernel secure\" to "
-"provide multi-VPN as well as multi-DMZ functionalities. It is the perfect "
-"high performance security solution."
-msgstr ""
-"<b>Multi Network Firewall</b>: базируется на Linux 2.4 \"kernel secure\" для "
-"обеспеченияmulti-VPN и multi-DMZ функциональности. Это замечательное "
-"высокопроизводительное решение для безопасности."
-
-#: share/advertising/dwd-05.pl:19
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>MandrakeClustering</b>: the power and speed of a Linux cluster combined "
-"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrakelinux "
-"distribution. A unique blend for incomparable HPC performance."
-msgstr ""
-"<b>MandrakeClustering</b>: мощный и быстрый Linux кластер, несущий в себе "
-"стабильность и простоту в использовании всемирно известного дистрибутива "
-"Mandrakelinux. Уникальное сочетание для несравнимой HPC производительности."
-
-#: share/advertising/dwd-06.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"Find all MandrakeSoft products at <b>MandrakeStore</b> -- our full service e-"
-"commerce platform."
-msgstr ""
-"Откройте для себя весь спектр продуктов и услуг MandrakeSoft на "
-"<b>MandrakeStore</b> - нашей платформе электронной комммерции."
-
-#: share/advertising/dwd-06.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"Find out also support incidents if you have any problems, from standard to "
-"professional support, from 1 to 50 incidents, take the one which meets "
-"perfectly your needs!"
-msgstr ""
-"Воспользуйтесь инцидентами поддержки если у вас возникли проблемы, от "
-"обычной до профессиональной поддержки, от 1-го до 50-ти инцидентов, выберите "
-"что больше удовлетворяет вашим потребностям!"
-
-#: share/advertising/dwd-07.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Become a MandrakeClub member!</b>"
-msgstr "<b>Станьте членом Клуба Mandrake!</b>"
-
-#: share/advertising/dwd-08.pl:14 share/advertising/ppp-11.pl:13
-#: share/advertising/pwp-10.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Do you require assistance?</b>"
-msgstr "<b>Требуется ли вам помощь?</b>"
-
-#: share/advertising/dwd-09.pl:16
-#, c-format
-msgid "<b>Note</b>"
-msgstr "<b>Заметка</b>"
-
-#: share/advertising/dwd-09.pl:18
-#, c-format
-msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>."
-msgstr "Это <b>Download версия</b> Mandrakelinux."
-
-#: share/advertising/dwd-09.pl:20
-#, c-format
-msgid ""
-"The free download version does not include commercial software, and "
-"therefore may not work with certain modems (such as some ADSL and RTC) and "
-"video cards (such as ATI® and NVIDIA®)."
-msgstr ""
-"Свободная для скачивания версия не содержит коммерческого ПО, и по этой "
-"причине может не работать с некоторыми модемами (такими как некоторые ADSL и "
-"RTC) и видеокартами (такими как ATI® и NVIDIA®)."
-
-#: share/advertising/ppp-01.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the result "
-"of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux "
-"contributors throughout the world."
-msgstr ""
-"Ваш новый дистрибутив Mandrakelinux и множество его приложений являются "
-"результатом совместных усилий разработчиков MandrakeSoft и добровольцев-"
-"контрибьюторов Mandrakelinux со всего мира."
-
-#: share/advertising/ppp-02.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>PowerPack+</b>"
-msgstr "<b>PowerPack+</b>"
-
-#: share/advertising/ppp-02.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"PowerPack+ is a full-featured Linux solution for small to medium-sized "
-"networks. PowerPack+ increases the value of the standard PowerPack by adding "
-"a comprehensive selection of world-class server applications."
-msgstr ""
-"PowerPack+ это полнофункциональное Linux решение для малых и средних сетей."
-"PowerPack+ отличается от стандартного PowerPack наличием широкого выбора "
-"серверных приложений мирового уровня."
-
-#: share/advertising/ppp-02.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution."
-msgstr ""
-"Это единственный продукт Mandrakelinux, который включает в себя решение "
-"groupware."
-
-#: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Choose your graphical Desktop environment!</b>"
-msgstr "<b>Выберите вашу среду графического рабочего стола!</b>"
-
-#: share/advertising/ppp-03.pl:15 share/advertising/pwp-03.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"When you log into your Mandrakelinux system for the first time, you can "
-"choose between several popular graphical desktops environments, including: "
-"KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM, and others."
-msgstr ""
-"Когда вы входите в систему Mandrakelinux первый раз, вы можете выбрать "
-"удобный для вас рабочий стол из нескольких популярных рабочих столов:KDE, "
-"GNOME, WindowMaker, IceWM, и других."
-
-#: share/advertising/ppp-04.pl:13
-#, c-format
-msgid ""
-"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all "
-"tasks:"
-msgstr ""
-"В меню Mandrakelinux вы найдете набор простых в использовании приложений под "
-"разнообразные задачи:"
-
-#: share/advertising/ppp-04.pl:15 share/advertising/pwp-04.pl:15
-#, c-format
-msgid "\t- Create, edit and share office documents with <b>OpenOffice.org</b>"
-msgstr ""
-"\t- Создание, редактирование и совместное использование офисных документов с "
-"помощью <b>OpenOffice.org</b>"
-
-#: share/advertising/ppp-04.pl:16
-#, c-format
-msgid ""
-"\t- Take charge of your personal data with the integrated personal "
-"information suites: <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>"
-msgstr ""
-"\t- Работа с персональными данными с помощью интегрированных наборов : "
-"<b>Kontact</b> и <b>Evolution</b>"
-
-#: share/advertising/ppp-04.pl:17
-#, c-format
-msgid "\t- Browse the Web with <b>Mozilla and Konqueror</b>"
-msgstr "\t- Просмотр Web с помощью <b>Mozilla и Konqueror</b>"
-
-#: share/advertising/ppp-04.pl:18 share/advertising/pwp-04.pl:18
-#, c-format
-msgid "\t- Participate in online chat with <b>Kopete</b>"
-msgstr "\t- Участие в онлайн-чатах с помощью <b>Kopete</b>"
-
-#: share/advertising/ppp-04.pl:19
-#, c-format
-msgid ""
-"\t- Listen to audio CDs and music files with <b>KsCD</b> and <b>Totem</b>"
-msgstr ""
-"\t- Прослушивание аудио-дисков и музыкальных файлов с помощью <b>KsCD</b> и "
-"<b>Totem</b>"
-
-#: share/advertising/ppp-04.pl:20 share/advertising/pwp-04.pl:20
-#, c-format
-msgid "\t- Edit images and photos with <b>The Gimp</b>"
-msgstr "\t- Обработка изображений и фотографий с помощью <b>The Gimp</b>"
-
-#: share/advertising/ppp-05.pl:13
-#, c-format
-msgid ""
-"PowerPack+ includes everything needed for developing and creating your own "
-"software, including:"
-msgstr ""
-"PowerPack+ содержит все необходимое для разработки и создания вашего "
-"собственного программного обеспечения, включая:"
-
-#: share/advertising/ppp-05.pl:15 share/advertising/pwp-05.pl:16
-#, c-format
-msgid ""
-"\t- <b>Kdevelop</b>: a full featured, easy to use Integrated Development "
-"Environment for C++ programming"
-msgstr ""
-"\t- <b>Kdevelop</b>: полнофункциональная, легкая в использовании "
-"интегрированная среда разработки для C++"
-
-#: share/advertising/ppp-05.pl:16 share/advertising/pwp-05.pl:17
-#, c-format
-msgid "\t- <b>GCC</b>: the GNU Compiler Collection"
-msgstr "\t- <b>GCC</b>: the GNU Compiler Collection"
-
-#: share/advertising/ppp-05.pl:17 share/advertising/pwp-05.pl:18
-#, c-format
-msgid "\t- <b>GDB</b>: the GNU Project debugger"
-msgstr "\t- <b>GDB</b>: отладчик проекта GNU"
-
-#: share/advertising/ppp-05.pl:18 share/advertising/pwp-06.pl:16
-#, c-format
-msgid "\t- <b>Emacs</b>: a customizable and real time display editor"
-msgstr ""
-"\t- <b>Emacs</b>: настраиваемый редактор отображения в реальном режиме "
-"времени"
-
-#: share/advertising/ppp-05.pl:19
-#, c-format
-msgid ""
-"\t- <b>Xemacs</b>: open source text editor and application development system"
-msgstr ""
-"\t- <b>Xemacs</b>: текстовый редактор и система разработки приложений с "
-"открытыми исходными кодами"
-
-#: share/advertising/ppp-05.pl:20
-#, c-format
-msgid ""
-"\t- <b>Vim</b>: advanced text editor with more features than standard Vi"
-msgstr ""
-"\t- <b>Vim</b>: расширенный текстовый редактор со множеством дополнительных "
-"возможностей "
-
-#: share/advertising/ppp-06.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Discover the full-featured groupware solution!</b>"
-msgstr "<b>Откройте для себя полное возможностей решение groupware!</b>"
-
-#: share/advertising/ppp-06.pl:15
-#, c-format
-msgid "It includes both server and client features for:"
-msgstr "Включает в себя серверные и клиентские возможности для:"
-
-#: share/advertising/ppp-06.pl:16
-#, c-format
-msgid "\t- Sending and receiving emails"
-msgstr "\t- Прием и передача почты"
-
-#: share/advertising/ppp-06.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"\t- Calendar, Task List, Memos, Contacts, Meeting Request (sending and "
-"receiving), Task Requests (sending and receiving)"
-msgstr ""
-"\t- Календарь, список задач, заметки, контакты, запросы на встречи (прием и "
-"передача) , запросы на задачи (прием и передача)"
-
-#: share/advertising/ppp-06.pl:18
-#, c-format
-msgid "\t- Address Book (server and client)"
-msgstr "\t- Адресная книга (сервер и клиент)"
-
-#: share/advertising/ppp-07.pl:13
-#, c-format
-msgid ""
-"Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:"
-msgstr ""
-"Усильте мощь своей бизнес сети с помощью <b>передовых серверных решений</b>, "
-"куда входят:"
-
-#: share/advertising/ppp-07.pl:15
-#, c-format
-msgid "\t- <b>Samba</b>: File and print services for MS-Windows clients"
-msgstr ""
-"\t- <b>Samba</b>: Сервис печати и совместного использования файлов для "
-"клиентов MS-Windows"
-
-#: share/advertising/ppp-07.pl:16
-#, c-format
-msgid "\t- <b>Apache</b>: The most widely used Web server"
-msgstr "\t- <b>Apache</b>: Самый широкоиспользуемый Web сервер"
-
-#: share/advertising/ppp-07.pl:17
-#, c-format
-msgid "\t- <b>MySQL</b>: The world's most popular Open Source database"
-msgstr "\t- <b>MySQL</b>: Самая популярная в мире Open Source база данных"
-
-#: share/advertising/ppp-07.pl:18
-#, c-format
-msgid ""
-"\t- <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, the dominant open-source network-"
-"transparent version control system"
-msgstr ""
-"\t- <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, основная система контроля "
-"версий, с открытыми исходными кодами и полностью сетевая"
-
-#: share/advertising/ppp-07.pl:19
-#, c-format
-msgid ""
-"\t- <b>ProFTPD</b>: the highly configurable GPL-licensed FTP server software"
-msgstr ""
-"\t- <b>ProFTPD</b>: полностью настраиваемое программное обеспечение для FTP "
-"сервера под лицензией GPL"
-
-#: share/advertising/ppp-07.pl:20
-#, c-format
-msgid "\t- And others"
-msgstr "\t- И другие"
-
-#: share/advertising/pwp-01.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"Your new Mandrakelinux distribution is the result of collaborative efforts "
-"between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux contributors throughout "
-"the world."
-msgstr ""
-"Ваш новый дистрибутив Mandrakelinux является результатом совместных усилий "
-"разработчиков MandrakeSoft и добровольцев-контрибьюторов Mandrakelinux со "
-"всего мира."
-
-#: share/advertising/pwp-01.pl:19
-#, c-format
-msgid ""
-"We would like to thank everyone who participated in the development of our "
-"latest release."
-msgstr ""
-"Мы хотим поблагодарить каждого, кто принимал участие в разработке нашего "
-"нового релиза."
-
-#: share/advertising/pwp-02.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>PowerPack</b>"
-msgstr "<b>PowerPack</b>"
-
-#: share/advertising/pwp-02.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"PowerPack is MandrakeSoft's premier Linux desktop product. In addition to "
-"being the easiest and the most user-friendly Linux distribution, PowerPack "
-"includes thousands of applications - everything from the most popular to the "
-"most technical."
-msgstr ""
-"PowerPack это главный десктопный продукт MandrakeSoft. Кроме того, что он "
-"является самым простым в использовании и наиболее дружественным к "
-"пользователю дистрибутивом Linux, PowerPack включает также тысячи приложений "
-"- все от наиболее популярных до наиболее технологичных."
-
-#: share/advertising/pwp-04.pl:13
-#, c-format
-msgid ""
-"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all of "
-"your tasks:"
-msgstr ""
-"В меню Mandrakelinux вы найдете простые в использовании приложения для всех "
-"ваших задач:"
-
-#: share/advertising/pwp-04.pl:16
-#, c-format
-msgid ""
-"\t- Take charge of your personal data with the integrated personal "
-"information suites <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>"
-msgstr ""
-"\t- Работа с персональными данными с помощью интегрированных наборов : "
-"<b>Kontact</b> и <b>Evolution</b>"
-
-#: share/advertising/pwp-04.pl:17
-#, c-format
-msgid "\t- Browse the Web with <b>Mozilla</b> and <b>Konqueror</b>"
-msgstr "\t- Просмотр Web с помощью <b>Mozilla</b> и <b>Konqueror</b>"
-
-#: share/advertising/pwp-04.pl:19
-#, c-format
-msgid "\t- Listen to audio CDs and music files with KsCD and <b>Totem</b>"
-msgstr ""
-"\t- Прослушивание аудио-дисков и музыкальных файлов с помощью KsCD и "
-"<b>Totem</b>"
-
-#: share/advertising/pwp-05.pl:13 share/advertising/pwp-06.pl:13
-#, c-format
-msgid "<b>Development tools</b>"
-msgstr "<b>Средства разработки</b>"
-
-#: share/advertising/pwp-05.pl:15
-#, c-format
-msgid ""
-"PowerPack includes everything needed for developing and creating your own "
-"software, including:"
-msgstr ""
-"PowerPack содержит все необходимое для разработки и создания вашего "
-"собственного программного обеспечения, включая:"
-
-#: share/advertising/pwp-06.pl:15
-#, c-format
-msgid "And of course the editors!"
-msgstr "И конечно же редакторы!"
-
-#: share/advertising/pwp-06.pl:17
-#, c-format
-msgid ""
-"\t- <b>Xemacs</b>: another open source text editor and application "
-"development system"
-msgstr ""
-"\t- <b>Xemacs</b>: текстовый редактор и система разработки приложений с "
-"открытыми исходными кодами"
-
-#: share/advertising/pwp-06.pl:18
-#, c-format
-msgid ""
-"\t- <b>Vim</b>: an advanced text editor with more features than standard Vi"
-msgstr ""
-"\t- <b>Vim</b>: расширенный текстовый редактор со множеством дополнительных "
-"возможностей "
-
-#: standalone.pm:21
-#, c-format
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-"Эта программа является открытым программным обеспечением; вы можете\n"
-"распространять ее дальше и/или изменять ее при условии соблюдения GNU\n"
-"General Public License, опубликованной Free Software Foundation, 2-й\n"
-"версии или любой другой (на ваше усмотрение) более поздней версии.\n"
-"\n"
-"Эта программа распространяется в надежде быть полезной, но БЕЗО ВСЯКОЙ\n"
-"ГАРАНТИИ; даже без подразумеваемой гарантии РАБОТОСПОСОБНОСТИ или\n"
-"ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ЛИЧНЫХ ЦЕЛЕЙ. Подробности смотрите в GNU General Public\n"
-"License\n"
-"\n"
-"Вы должны были получить копию GNU General Public License вместе с этой\n"
-"программой; если нет - напишите в Free Software Foundation, Inc.,\n"
-"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-
-#: standalone.pm:40
-#, c-format
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version number.\n"
-msgstr ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Приложение для резервирования и восстановления\n"
-"\n"
-"--default : сохранить каталоги по умолчанию.\n"
-"--debug : показать все отладочные сообщения.\n"
-"--show-conf : перечислить резервируемые файлы или каталоги.\n"
-"--config-info : разъяснять параметры файла настройки (не "
-"для пользователей Х).\n"
-"--daemon : использовать конфигурацию демона. \n"
-"--help : показать это сообщение.\n"
-"--version : показать номер версии.\n"
-
-#: standalone.pm:52
-#, c-format
-msgid ""
-"[--boot] [--splash]\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --boot - enable to configure boot loader\n"
-" --splash - enable to configure boot theme\n"
-"default mode: offer to configure autologin feature"
-msgstr ""
-"[--boot] [--splash]\n"
-"ПАРАМЕТРЫ:\n"
-" --boot - разрешить настройку начального загрузчика\n"
-" --splash - разрешить настройку загрузочной темы\n"
-"режим по умолчанию: предлагать настроить возможность автологина"
-
-#: standalone.pm:57
-#, c-format
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
-"[ОПЦИИ] [ИМЯ_ПРОГРАММЫ]\n"
-"\n"
-"ОПЦИИ:\n"
-" --help - вывести это справочное сообщение.\n"
-" --report - программа должна быть из пакета утилит mandrake\n"
-" --incident - программа должна быть из пакета утилит mandrake"
-
-#: standalone.pm:63
-#, c-format
-msgid ""
-"[--add]\n"
-" --add - \"add a network interface\" wizard\n"
-" --del - \"delete a network interface\" wizard\n"
-" --skip-wizard - manage connections\n"
-" --internet - configure internet\n"
-" --wizard - like --add"
-msgstr ""
-"[--add]\n"
-" --add - мастер \"добавления сетевого интерфейса\"\n"
-" --del - мастер \"удаления сетевого интерфейса\"\n"
-" --skip-wizard - управление соединениями\n"
-" --internet - настройка интернет\n"
-" --wizard - то же что и --add"
-
-#: standalone.pm:69
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Font Importation and monitoring application\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
-msgstr ""
-"\n"
-"Приложение для импорта и управления шрифтами\n"
-"\n"
-"ПАРАМЕТРЫ:\n"
-"--windows_import : импортировать со всех доступных разделов windows.\n"
-"--xls_fonts : показать все уже существующие шрифты из xls\n"
-"--install : принять любой файл шрифтов и любой каталог.\n"
-"--uninstall : удалить любой шрифт или любой каталог шрифтов.\n"
-"--replace : заменить все шрифты, если уже существуют\n"
-"--application : 0 приложение отсутствует.\n"
-" : 1 поддерживаются все доступные приложения.\n"
-" : имя_приложения такое как so для staroffice \n"
-" : и gs для ghostscript только для этого приложения."
-
-#: standalone.pm:84
-#, c-format
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
-"[ОПЦИИ]...\n"
-"Конфигуратор Сервера терминалов Mandrake\n"
-"--enable : включить MTS\n"
-"--disable : выключить MTS\n"
-"--start : запустить MTS\n"
-"--stop : остановить MTS\n"
-"--adduser : добавить существующего пользователя системы в MTS "
-"(требуется имя пользователя)\n"
-"--deluser : удалить существующего пользователя системы из MTS "
-"(требуется имя пользователя)\n"
-"--addclient : добавить клиентскую машину в MTS (требуется MAC-адрес, "
-"IP, имя образа nbi)\n"
-"--delclient : удалить клиентскую машину из MTS (требуется MAC-адрес, "
-"IP, имя образа nbi)"
-
-#: standalone.pm:96
-#, c-format
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "[клавиатура]"
-
-#: standalone.pm:97
-#, c-format
-msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr ""
-"[--file=мой_файл] [--word=мое_слово] [--explain=регулярное_выражение] [--"
-"alert]"
-
-#: standalone.pm:98
-#, c-format
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-msgstr ""
-"[ОПЦИИ]\n"
-"Приложения для подключения к сети и Интернету и их мониторинга\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : показать этот интерфейс по умолчанию\n"
-"--connect : подключиться к Интернету, если еще не подключен\n"
-"--disconnect : отключиться от Интернета, если уже подключен\n"
-"--force : используется с (dis)connect : принудительно (от)соединиться.\n"
-"--status : возвращает 1, если подключен, иначе 0, затем выходит.\n"
-"--quiet : не быть интерактивным. Используется с (dis)connect."
-
-#: standalone.pm:107
-#, c-format
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-
-#: standalone.pm:108
-#, c-format
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr ""
-"[ОПЦИЯ]...\n"
-" --no-confirmation не просить первого подтверждения в режиме "
-"MandrakeUpdate\n"
-" --no-verify-rpm не проверять подписи пакетов\n"
-" --changelog-first показывать журнал изменений перед списком файлов в "
-"окне описания\n"
-" --merge-all-rpmnew предлагать объединить все найденные файлы .rpmnew/."
-"rpmsave"
-
-#: standalone.pm:113
-#, c-format
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
-"usbtable] [--dynamic=dev]"
-msgstr ""
-"[--manual] [--device=устройство] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
-"usbtable] [--dynamic=устройство]"
-
-#: standalone.pm:114
-#, c-format
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
-msgstr ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] монитор\n"
-" разрешение XFdrake"
-
-#: standalone.pm:128
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
-msgstr ""
-"\n"
-"Использование: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] "
-"[--testing] [-v|--version] "
-
-#: standalone/XFdrake:87
-#, c-format
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Пожалуйста, выйдите из системы, а затем используйте Ctrl-Alt-BackSpace"
-
-#: standalone/XFdrake:91
-#, c-format
-msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
-msgstr "Вам нужно выйти и зайти снова чтобы изменения вступили в силу"
-
-#: standalone/drakTermServ:79
-#, c-format
-msgid "Useless without Terminal Server"
-msgstr "Бесполезно без Terminal Server"
-
-#: standalone/drakTermServ:116 standalone/drakTermServ:123
-#, c-format
-msgid "%s: %s requires a username...\n"
-msgstr "%s: %s требует имя пользователя...\n"
-
-#: standalone/drakTermServ:136
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
-"0/1 for Local Config...\n"
-msgstr ""
-"%s: %s требует hostname, MAC адрес, IP, nbi-image, 0/1 для THIN_CLIENT, 0/1 "
-"для Local Config...\n"
-
-#: standalone/drakTermServ:143
-#, c-format
-msgid "%s: %s requires hostname...\n"
-msgstr "%s: %s требует hostname...\n"
-
-#: standalone/drakTermServ:226 standalone/drakTermServ:500
-#: standalone/drakfont:575
-#, c-format
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: standalone/drakTermServ:237 standalone/drakTermServ:240
-#, c-format
-msgid "Terminal Server Configuration"
-msgstr "Настройка сервера терминала"
-
-#: standalone/drakTermServ:255
-#, c-format
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Включить сервер"
-
-#: standalone/drakTermServ:261
-#, c-format
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Отключить сервер"
-
-#: standalone/drakTermServ:269
-#, c-format
-msgid "Start Server"
-msgstr "Запустить сервер"
-
-#: standalone/drakTermServ:275
-#, c-format
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Остановить сервер"
-
-#: standalone/drakTermServ:283
-#, c-format
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Сетевая загрузка с Floppy/ISO"
-
-#: standalone/drakTermServ:287
-#, c-format
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Образы сетевых загрузочных дисков"
-
-#: standalone/drakTermServ:293
-#, c-format
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Добавить/Удалить пользователя"
-
-#: standalone/drakTermServ:297
-#, c-format
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Добавить/Удалить клиентов"
-
-#: standalone/drakTermServ:308 standalone/drakbug:54
-#, c-format
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Мастер первого запуска"
-
-#: standalone/drakTermServ:340 standalone/drakTermServ:341
-#, c-format
-msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
-msgstr ""
-"%s определен как dm, добавляется gdm пользователь в /etc/passwd$$CLIENT$$"
-
-#: standalone/drakTermServ:347
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" This wizard routine will:\n"
-" \t1) Ask you to select either 'thin' or 'fat' clients.\n"
-"\t2) Setup dhcp.\n"
-"\t\n"
-"After doing these steps, the wizard will:\n"
-"\t\n"
-" a) Make all "
-"nbis. \n"
-" b) Activate the "
-"server. \n"
-" c) Start the "
-"server. \n"
-" d) Synchronize the shadow files so that all users, including root, \n"
-" are added to the shadow$$CLIENT$$ "
-"file. \n"
-" e) Ask you to make a boot floppy.\n"
-" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Данный мастер будет:\n"
-" \t1) Просить вас выбрать 'тонкий' или 'толстый' клиент.\n"
-"\t2) Настраивать dhcp.\n"
-"\t\n"
-"После выполнения этих шагов, мастер будет:\n"
-"\t\n"
-" a) Делать все "
-"nbis. \n"
-" b) Активировать "
-"сервер. \n"
-" c) Запускать "
-"сервер. \n"
-" d) Синхронизировать файлы shadow чтобы добавить всех пользователей, "
-"включая root, \n"
-" в файл shadow$$CLIENT$"
-"$. \n"
-" e) Просить вас сделать загрузочный диск.\n"
-" f) Если это тонкий клиент, попросит вас перезагрузить KDM.\n"
-
-#: standalone/drakTermServ:392
-#, c-format
-msgid "Cancel Wizard"
-msgstr "Отменить Мастер"
-
-#: standalone/drakTermServ:404
-#, c-format
-msgid "Please save dhcpd config!"
-msgstr "Пожалуйста, сохраните config dhcpd!"
-
-#: standalone/drakTermServ:432
-#, c-format
-msgid "Use thin clients."
-msgstr "Использовать тонких клиентов."
-
-#: standalone/drakTermServ:434
-#, c-format
-msgid ""
-"Please select default client type.\n"
-" 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client "
-"display.\n"
-" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите тип клиента по умолчанию.\n"
-" 'Тонкие' клиенты запускают все с использованием CPU/RAM сервера, "
-"используя клиентский дисплей.\n"
-" 'Толстые' клиенты используют свои собственные CPU/RAM, но при этом "
-"файловую систему от сервера."
-
-#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:1061
-#, c-format
-msgid "Sync client X keyboard settings with server."
-msgstr "Синхронизировать настройки X клавиатуры клиента с сервером."
-
-#: standalone/drakTermServ:453
-#, c-format
-msgid "Creating net boot images for all kernels"
-msgstr "Создание новых загрузочных образов для всех ядер"
-
-#: standalone/drakTermServ:454 standalone/drakTermServ:753
-#: standalone/drakTermServ:769
-#, c-format
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Это займет несколько минут."
-
-#: standalone/drakTermServ:458 standalone/drakTermServ:478
-#, c-format
-msgid "Done!"
-msgstr "Готово!"
-
-#: standalone/drakTermServ:464
-#, c-format
-msgid "Syncing server user list with client list, including root."
-msgstr ""
-"Синхронизация списка пользователей сервера с клиентским списком, включая "
-"пользователя root."
-
-#: standalone/drakTermServ:484
-#, c-format
-msgid ""
-"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
-"be restarted. Restart now?"
-msgstr ""
-"Чтобы изменения для этого тонкого клиента вступили в силу, нужно "
-"перезапустить менеджер экрана. Сделать это сейчас?"
-
-#: standalone/drakTermServ:519
-#, c-format
-msgid "Terminal Server Overview"
-msgstr "Обзор Terminal Server"
-
-#: standalone/drakTermServ:520
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
-"be created.\n"
-" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical \n"
-" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
-"file \n"
-" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
-"include in \n"
-" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
-"one full kernel."
-msgstr ""
-" - Создает загрузочные образы Etherboot Enabled:\n"
-" \t\tДля загрузки ядра через etherboot, должен быть создан "
-"специальный образ kernel/initrd.\n"
-" \t\tmkinitrd-net делает основную часть работы, а drakTermServ это "
-"просто графический интерфейс\n"
-" \t\tдля помощи в управлении/настройке таких образов. Для создания "
-"файла\n"
-" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include, который предназначен "
-"для включения в\n"
-" \t\tdhcpd.conf, вам нужно создать образы etherboot хотя бы для "
-"одного полноценного ядра."
-
-#: standalone/drakTermServ:526
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP \n"
-" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
-"create/remove \n"
-" \tthese entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
-"image. \n"
-"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects \n"
-"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:"
-msgstr ""
-" - Обслуживает /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tДля загрузки сетевых клиентов каждый клиент должен иметь запись "
-"в dhcpd.conf, определяющую IP-адрес\n"
-" \t\tи сетевые загрузочные образы для машины. drakTermServ помогает "
-"создавать/убирать такие записи.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI карты могут обойтись без образа - etherboot пошлет запрос "
-"на подходящий образ. Вам следует\n"
-" \t\tтакже знать, что когда etherboot ищет образы, он ожидает найти "
-"имена типа\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi скорее, чем boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tТипичная запись в dhcpd.conf для поддержки бездисковых клиентов "
-"выглядит так:"
-
-#: standalone/drakTermServ:544
-#, c-format
-msgid ""
-" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
-"specific entry for\n"
-" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be 'thin'\n"
-" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
-" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-" subnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
-"machine and allows local \n"
-" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
-"tools. This is enabled \n"
-" by creating separate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-" with the configuration, you can remove root login privileges from "
-"the client.\n"
-"\t\t\t\n"
-" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
-"clients."
-msgstr ""
-"\t\t\tВам скорее всего стоит использовать пул IP адресов, чем настраивать "
-"отдельные записи для\n"
-"\t\t\tклиентской машины, используя возможности фиксированной адресной схемы, "
-"используя функциональность\n"
-"\t\t\tфайлов специфической для клиента конфигурации, предоставляемой "
-"ClusterNFS.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tЗаметка: Запись \"#type\" используется только в drakTermServ. Клиент "
-"может быть как 'тонким' так и\n"
-"\t\t\t'толстым'. Тонкие клиенты запускают большинство программ на сервере "
-"при помощи xdmcp,а толстые запускают основную часть программ\n"
-"\t\t\tна клиентской машине. Для тонких клиентов существует %s, \n"
-"\t\t\tспециальный inittab. Системные config файлы xdm-config, kdmrc, и gdm."
-"conf модифицируются\n"
-"\t\t\tесли используется тонкий клиент для разрешения xdmcp. Так как "
-"существуют некоторые проблемы с безопасностью при использовании\n"
-"\t\t\txdmcp, hosts.deny и hosts.allow изменяются для ограничения доступа "
-"только для локальной\n"
-"\t\t\tподсети.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tЗаметка: Запись \"#hdw_config\" также используется drakTermServ."
-"Клиенты могут быть \n"
-"\t\t\t'true' или 'false'. 'true' позволяет вход для root на клиентскую "
-"машину и разрешает локальную\n"
-"\t\t\tнастройку оборудования: звук, мышь и X при помощи утилит 'drak'.Это "
-"разрешается\n"
-"\t\t\tсозданием отдельных config файлов, сопоставленных с IP адресом клиента "
-"и созданием \n"
-"\t\t\tточек монтирования read/write, чтобы клиент мог изменять файл. Когда "
-"вы удовлетворитесь\n"
-"\t\t\tконфигурацией, вы можете убрать права входа под root на клиента.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tЗаметка: Вы должны остановить/запустить сервер после добавления или "
-"изменения клиентов."
-
-#: standalone/drakTermServ:564
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
-" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
-msgstr ""
-" - Обслуживает /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs позволяет экспортировать файловую систему root на "
-"бездисковые клиенты. drakTermServ\n"
-" \t\tнастраивает правильную запись для разрешения анонимного доступа "
-"в корневую файловую систему с\n"
-" \t\tбездискового клиента.\n"
-"\n"
-" \t\tТипичная запись exports для clusternfs:\n"
-" \t\t\n"
-" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
-" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tГде SUBNET/MASK соответствует вашей сети."
-
-#: standalone/drakTermServ:576
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain %s:\n"
-" \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
-" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
-"file."
-msgstr ""
-" - Обслуживает %s:\n"
-" \t\tЧтобы пользователи могли входить в систему с бездисковых "
-"клиентов, их записи в\n"
-" \t\t/etc/shadow нужно сдублировать в %s. drakTermServ помогает\n"
-" \t\tв этом отношении добавляя или удаляя системных пользователей в "
-"этом файле."
-
-#: standalone/drakTermServ:580
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client %s:\n"
-" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \tdrakTermServ will help create these files."
-msgstr ""
-" - Для каждого клиента %s:\n"
-" \t\tС clusternfs, каждый бездисковый клиент может иметь свои "
-"собственные уникальные файлы конфигурации\n"
-" \t\tна корневой файловой системе сервера. Позволяя локальному "
-"клиенту настройку конфигурации, \n"
-" \t\tdrakTermServ поможет создать такие файлы."
-
-#: standalone/drakTermServ:585
-#, c-format
-msgid ""
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
-"configuration files\n"
-" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
-"\n"
-" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
-"login to the terminal \n"
-" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
-"configuration can be\n"
-" turned back off, retaining the configuration files, once the client "
-"machine is configured."
-msgstr ""
-" - Для каждого клиента системные конфигурационные файлы:\n"
-" \t\tС clusternfs, каждый бездисковый клиент может иметь свои "
-"собственные уникальные файлы конфигурации\n"
-" \t\tна корневой файловой системе сервера. Разрешая локальному "
-"клиенту настройку конфигурации, \n"
-"\t\t\t\tклиенты смогут настраивать файлы типа /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyboard каждый сам для себя.\n"
-"\n"
-" Заметка: Разрешение настройки оборудования для локального клиента "
-"включает вход под root на терминальный сервер на каждой из\n"
-" клиентских машин, на которой эта возможность включена. Локальная "
-"настройка может быть обратно выключена\n"
-" сохраняя при этом конфигурационные файлы, как только клиентская "
-"машина будет настроена."
-
-#: standalone/drakTermServ:594
-#, c-format
-msgid ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
-"the images created\n"
-" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to \n"
-" \teach diskless client.\n"
-"\n"
-" \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t}\n"
-" \t\t\n"
-" \tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \tputs its images."
-msgstr ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ настроит этот файл для работы в связке с образами "
-"созданными\n"
-" \t\tmkinitrd-net, и записями в /etc/dhcpd.conf, для обслуживания "
-"загрузочного образа к каждому\n"
-" \t\tбездисковому клиенту.\n"
-"\n"
-" \t\tТипичный вид конфигурационного файла tftp:\n"
-" \t\t\n"
-" \tservice tftp\n"
-" \t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tОтличие здесь от инсталляции по умолчанию состоит в изменении "
-"флага disable на\n"
-" \t\t'no' и изменении пути каталога на /var/lib/tftpboot, где "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tразмещает свои образы."
-
-#: standalone/drakTermServ:615
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
-"a boot floppy\n"
-" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these\n"
-" \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \tcat /usr/lib/etherboot/floppyload.bin \\\n"
-" \t\t/usr/share/etherboot/start16.bin \\\t\t\t\n"
-" \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0"
-msgstr ""
-" - Создает etherboot дискеты/CD:\n"
-" \t\tМашинам - бездисковым клиентам нужны или ROM образы на NIC, или "
-"загрузочные дискеты\n"
-" \t\tили CD для инициализации загрузки. drakTermServ поможет создать "
-"такие образы,\n"
-" \t\tоснованные на NIC на клиентской машине.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tБазовый пример создания вручную загрузочного диска для 3Com "
-"3c509:\n"
-" \t\t\n"
-" \tcat /usr/lib/etherboot/floppyload.bin \\\n"
-" \t\t/usr/share/etherboot/start16.bin \\\t\t\t\n"
-" \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0"
-
-#: standalone/drakTermServ:650
-#, c-format
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Загрузочная дискета"
-
-#: standalone/drakTermServ:652
-#, c-format
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Загрузочный ISO"
-
-#: standalone/drakTermServ:654
-#, c-format
-msgid "PXE Image"
-msgstr "PXE образ"
-
-#: standalone/drakTermServ:723
-#, c-format
-msgid "Default kernel version"
-msgstr "Версия ядра по умолчанию"
-
-#: standalone/drakTermServ:751
-#, c-format
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Собрать все ядро -->"
-
-#: standalone/drakTermServ:758
-#, c-format
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Ядро не выбрано!"
-
-#: standalone/drakTermServ:761
-#, c-format
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Собрать единственный NIC -->"
-
-#: standalone/drakTermServ:765
-#, c-format
-msgid "No NIC selected!"
-msgstr "NIC не выбран!"
-
-#: standalone/drakTermServ:768
-#, c-format
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Собрать все ядра -->"
-
-#: standalone/drakTermServ:776
-#, c-format
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Удалить"
-
-#: standalone/drakTermServ:783
-#, c-format
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Удалить все NBI"
-
-#: standalone/drakTermServ:870
-#, c-format
-msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
-msgstr ""
-"!!! Обнаружено, что пароль в базе данных системы отличается от\n"
-" пароля в базе данных Terminal Server.\n"
-"Удалите или снова добавьте пользователя в Terminal Server, чтобы "
-"активировать учетную запись."
-
-#: standalone/drakTermServ:875
-#, c-format
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Добавить пользователя -->"
-
-#: standalone/drakTermServ:881
-#, c-format
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Удалить пользователя"
-
-#: standalone/drakTermServ:917
-#, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "тип: %s"
-
-#: standalone/drakTermServ:921
-#, c-format
-msgid "local config: %s"
-msgstr "локальный config: %s"
-
-#: standalone/drakTermServ:951
-#, c-format
-msgid ""
-"Allow local hardware\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Разрешить настройку\n"
-"локального оборудования."
-
-#: standalone/drakTermServ:960
-#, c-format
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Образы сетевых загрузочных дисков не созданы!"
-
-#: standalone/drakTermServ:978
-#, c-format
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Тонкий Клиент (Thin)"
-
-#: standalone/drakTermServ:982
-#, c-format
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "Разрешить тонких клиентов"
-
-#: standalone/drakTermServ:983
-#, c-format
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Добавить клиента -->"
-
-#: standalone/drakTermServ:997
-#, c-format
-msgid "type: fat"
-msgstr "тип: fat"
-
-#: standalone/drakTermServ:998
-#, c-format
-msgid "type: thin"
-msgstr "тип: тонкий"
-
-#: standalone/drakTermServ:1005
-#, c-format
-msgid "local config: false"
-msgstr "локальный config: false"
-
-#: standalone/drakTermServ:1006
-#, c-format
-msgid "local config: true"
-msgstr "локальный config: true"
-
-#: standalone/drakTermServ:1014
-#, c-format
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Редактировать клиента"
-
-#: standalone/drakTermServ:1040
-#, c-format
-msgid "Disable Local Config"
-msgstr "Отключить Local Config"
-
-#: standalone/drakTermServ:1047
-#, c-format
-msgid "Delete Client"
-msgstr "Удалить клиента"
-
-#: standalone/drakTermServ:1056
-#, c-format
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Настраивается dhcpd..."
-
-#: standalone/drakTermServ:1072
-#, c-format
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
-"Необходимо перезапустить менеджер экрана, чтобы изменения вступили в силу\n"
-" (service dm restart - в консоли)."
-
-#: standalone/drakTermServ:1112
-#, c-format
-msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?"
-msgstr "Тонкие клиенты не умеют работать с автологином. Отключить автологин?"
-
-#: standalone/drakTermServ:1128
-#, c-format
-msgid "All clients will use %s"
-msgstr "Все клиенты будут использовать %s"
-
-#: standalone/drakTermServ:1160
-#, c-format
-msgid "Subnet:"
-msgstr "Подсеть:"
-
-#: standalone/drakTermServ:1167
-#, c-format
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Сетевая маска:"
-
-#: standalone/drakTermServ:1174
-#, c-format
-msgid "Routers:"
-msgstr "Маршрутизаторы:"
-
-#: standalone/drakTermServ:1181
-#, c-format
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr "Маска подсети:"
-
-#: standalone/drakTermServ:1188
-#, c-format
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr "Широковещательный адрес:"
-
-#: standalone/drakTermServ:1195
-#, c-format
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Имя домена:"
-
-#: standalone/drakTermServ:1203
-#, c-format
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Серверы имен:"
-
-#: standalone/drakTermServ:1214
-#, c-format
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr "Начало диапазона IP:"
-
-#: standalone/drakTermServ:1215
-#, c-format
-msgid "IP Range End:"
-msgstr "Конец диапазона IP:"
-
-#: standalone/drakTermServ:1257
-#, c-format
-msgid "Append TS Includes To Existing Config"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakTermServ:1259
-#, c-format
-msgid "Write Config"
-msgstr "Записать настройку"
-
-#: standalone/drakTermServ:1275
-#, c-format
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Настройка сервера dhcp"
-
-#: standalone/drakTermServ:1276
-#, c-format
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"Большинство этих значений было извлечено\n"
-"из вашей работающей системы.\n"
-"Вы можете изменить их на нужные."
-
-#: standalone/drakTermServ:1279
-#, c-format
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr "Пул динамических IP-адресов:"
-
-#: standalone/drakTermServ:1426
-#, c-format
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Пожалуйста, вставьте дискету:"
-
-#: standalone/drakTermServ:1430
-#, c-format
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Невозможно получить доступ к дискете!"
-
-#: standalone/drakTermServ:1432
-#, c-format
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Теперь дискета может быть извлечена"
-
-#: standalone/drakTermServ:1435
-#, c-format
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Не доступен ни один дисковод!"
-
-#: standalone/drakTermServ:1440
-#, c-format
-msgid "PXE image is %s/%s"
-msgstr "PXE образ это %s/%s"
-
-#: standalone/drakTermServ:1442
-#, c-format
-msgid "Error writing %s/%s"
-msgstr "Ошибка записи %s/%s"
-
-#: standalone/drakTermServ:1451
-#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "Сетевой загрузочный ISO-образ - %s"
-
-#: standalone/drakTermServ:1453
-#, c-format
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Что-то пошло не так! - Установлена ли mkisofs?"
-
-#: standalone/drakTermServ:1475
-#, c-format
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "Сначала необходимо создать /etc/dhcpd.conf"
-
-#: standalone/drakTermServ:1634
-#, c-format
-msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
-msgstr "%s passwd плох в Terminal Server - перезаписывается...\n"
-
-#: standalone/drakTermServ:1647
-#, c-format
-msgid "%s is not a user..\n"
-msgstr "%s это не пользователь..\n"
-
-#: standalone/drakTermServ:1648
-#, c-format
-msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
-msgstr "%s уже является пользователем Terminal Server\n"
-
-#: standalone/drakTermServ:1650
-#, c-format
-msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
-msgstr "Добавление %s в Terminal Server не удалось!\n"
-
-#: standalone/drakTermServ:1652
-#, c-format
-msgid "%s added to Terminal Server\n"
-msgstr "%s добавлен в Terminal Server\n"
-
-#: standalone/drakTermServ:1698
-#, c-format
-msgid "Deleted %s...\n"
-msgstr "Удален %s...\n"
-
-#: standalone/drakTermServ:1700 standalone/drakTermServ:1773
-#, c-format
-msgid "%s not found...\n"
-msgstr "%s не найден...\n"
-
-#: standalone/drakTermServ:1722 standalone/drakTermServ:1723
-#: standalone/drakTermServ:1724
-#, c-format
-msgid "%s already in use\n"
-msgstr "%s уже используется\n"
-
-#: standalone/drakTermServ:1801
-#, c-format
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr "/etc/hosts.allow и /etc/hosts.deny уже настроены - не изменены"
-
-#: standalone/drakTermServ:1953
-#, c-format
-msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
-msgstr "Конфигурация изменена - перезапустить clusternfs/dhcpd?"
-
-#: standalone/drakautoinst:38
-#, c-format
-msgid "Error!"
-msgstr "Ошибка!"
-
-#: standalone/drakautoinst:39
-#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Не могу найти необходимый файл образа `%s'."
-
-#: standalone/drakautoinst:41
-#, c-format
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Конфигуратор автоматической установки"
-
-#: standalone/drakautoinst:42
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
-"dangerous and must be used circumspectly.\n"
-"\n"
-"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
-"order to change their values.\n"
-"\n"
-"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
-"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
-"\n"
-"Press ok to continue."
-msgstr ""
-"Вы собираетесь настроить дискету автоматической установки. Эта возможность "
-"немного опасна и должна быть использована с осторожностью.\n"
-"\n"
-"Используя эту возможность, вы сможете повторить установку, выполненную на "
-"этом компьютере. На некоторых этапах в интерактивном режиме вам будет "
-"предложено изменить значения.\n"
-"\n"
-"Для максимальной безопасности, разбиение дисков и форматирование не будет "
-"производиться автоматически, независимо от того, что вы выбрали при "
-"установке на данный компьютер.\n"
-"\n"
-"Нажмите OK для продолжения."
-
-#: standalone/drakautoinst:60
-#, c-format
-msgid "replay"
-msgstr "повторить"
-
-#: standalone/drakautoinst:60 standalone/drakautoinst:69
-#, c-format
-msgid "manual"
-msgstr "вручную"
-
-#: standalone/drakautoinst:64
-#, c-format
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Автоматическая настройка этапов"
-
-#: standalone/drakautoinst:65
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите для каждого этапа, будет ли он выполнен как во время "
-"установки или он будет выполнен вручную"
-
-#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78
-#: standalone/drakautoinst:92
-#, c-format
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Создание дискеты автоматической установки"
-
-#: standalone/drakautoinst:90
-#, c-format
-msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-msgstr "Вставьте другую чистую дискету в дисковод %s (для диска драйверов)"
-
-#: standalone/drakautoinst:91
-#, c-format
-msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-msgstr "Создание дискеты автоматической установки (диск драйверов)"
-
-#: standalone/drakautoinst:158
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
-msgstr ""
-"\n"
-"Добро пожаловать.\n"
-"\n"
-"Параметры автоматической установки доступны в разделах слева"
-
-#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:598 standalone/drakvpn:902
-#: standalone/scannerdrake:379
-#, c-format
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Поздравляем!"
-
-#: standalone/drakautoinst:253
-#, c-format
-msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-"Дискета была успешно создана.\n"
-"теперь вы можете повторить свою установку."
-
-#: standalone/drakautoinst:289
-#, c-format
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Автоматическая установка"
-
-#: standalone/drakautoinst:358
-#, c-format
-msgid "Add an item"
-msgstr "Добавить пункт"
-
-#: standalone/drakautoinst:365
-#, c-format
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Удалить последний пункт"
-
-#: standalone/drakbackup:88
-#, c-format
-msgid "hd"
-msgstr "hd"
-
-#: standalone/drakbackup:88
-#, c-format
-msgid "tape"
-msgstr "магнитная лента"
-
-#: standalone/drakbackup:112
-#, c-format
-msgid "No devices found"
-msgstr "Устройства не найдены"
-
-#: standalone/drakbackup:152
-#, c-format
-msgid ""
-"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
-"sessions without user intervention."
-msgstr ""
-"Ожидаемое является расширением скриптового языка Tcl, который позволяет "
-"проводить интерактивные сеансы без вмешательства пользователя."
-
-#: standalone/drakbackup:153
-#, c-format
-msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
-msgstr "Хранить пароль для этой системы в конфигурации drakbackup."
-
-#: standalone/drakbackup:154
-#, c-format
-msgid ""
-"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
-"the cdrw is erased before each backup."
-msgstr ""
-"Для многосеансных CD, только первый сеанс будет очищать cdrw. Иначе cdrw "
-"очищается перед каждым созданием резервной копии."
-
-#: standalone/drakbackup:155
-#, c-format
-msgid ""
-"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
-"whether incremental or differential mode is used."
-msgstr ""
-"Эта опция будет сохранять измененные файлы. Правильное поведение зависит от "
-"того, какой режим выбран, нарастающий или дифференциальный."
-
-#: standalone/drakbackup:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
-"last backup."
-msgstr ""
-"Нарастающие резервирования сохраняют только файлы, которые изменились или "
-"являются новыми с момента создания прошлой резервной копии."
-
-#: standalone/drakbackup:157
-#, c-format
-msgid ""
-"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
-"original 'base' backup."
-msgstr ""
-"Дифференциальное резервирование сохраняет только те файлы, которые "
-"изменились или являются новыми для оригинальной 'базовой' резервной копии. "
-
-#: standalone/drakbackup:158
-#, c-format
-msgid ""
-"This should be a local user or email addresse that you want the backup "
-"results sent to. You will need to define a functioning mail server."
-msgstr ""
-"Это должен быть локальный пользователь или email адрес, куда нужно отсылать "
-"отчет о создании резервной копии. Вам прийдется указать функционирующий "
-"почтовый сервер."
-
-#: standalone/drakbackup:159
-#, c-format
-msgid ""
-"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
-"tree will not be backed up."
-msgstr ""
-"Файлы или wildcards, приведенные в файле .backupignore в верхней части "
-"дерева каталогов, не будут сохраняться в резервных копиях."
-
-#: standalone/drakbackup:160
-#, c-format
-msgid ""
-"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
-"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive "
-"tar files after the backup."
-msgstr ""
-"При создании резервных копий на другой носитель, файлы сначала создаются на "
-"жестком диске, затем переносятся на нужный носитель. Включение этой опции "
-"позволит удалять tar файлы с жесткого диска после создания резервных копий."
-
-#: standalone/drakbackup:161
-#, c-format
-msgid ""
-"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
-"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service "
-"path."
-msgstr ""
-"Некоторые протоколы, например rsync, могут настраиваться на серверном конце. "
-"Вместо пути к каталогу лучше использовать имя 'module' для пути сервиса."
-
-#: standalone/drakbackup:162
-#, c-format
-msgid ""
-"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
-"run-parts in /etc/crontab."
-msgstr ""
-"Выборочно позволяет вам указать свои дату и время. Другие опции используют "
-"run-parts в /etc/crontab."
-
-#: standalone/drakbackup:326
-#, c-format
-msgid "No media selected for cron operation."
-msgstr "Не выбран носитель для операций cron."
-
-#: standalone/drakbackup:330
-#, c-format
-msgid "No interval selected for cron operation."
-msgstr "Не задан интервал для cron операций."
-
-#: standalone/drakbackup:377
-#, c-format
-msgid "Interval cron not available as non-root"
-msgstr "Интервал cron недоступен без прав root"
-
-#: standalone/drakbackup:462 standalone/logdrake:467
-#, c-format
-msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
-msgstr ""
-"\"%s\" не является нормальным email-адресом либо существующим локальным "
-"пользователем!"
-
-#: standalone/drakbackup:466 standalone/logdrake:472
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
-"a complete email address!"
-msgstr ""
-"\"%s\" это конечно локальный пользователь, но вы не выбрали локальный smtp, "
-"поэтому вам прийдется использовать полный email адрес!"
-
-#: standalone/drakbackup:475
-#, c-format
-msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
-msgstr ""
-"Изменен действительный пользовательский список, перезаписывается config файл."
-
-#: standalone/drakbackup:477
-#, c-format
-msgid "Old user list:\n"
-msgstr "Старый пользовательский список:\n"
-
-#: standalone/drakbackup:479
-#, c-format
-msgid "New user list:\n"
-msgstr "Новый пользовательский список:\n"
-
-#: standalone/drakbackup:524
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Report \n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Отчет DrakBackup \n"
-
-#: standalone/drakbackup:525
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Отчет демона DrakBackup\n"
-
-#: standalone/drakbackup:531
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Подробный отчет DrakBackup\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: standalone/drakbackup:556 standalone/drakbackup:627
-#: standalone/drakbackup:683
-#, c-format
-msgid "Total progress"
-msgstr "Общий прогресс"
-
-#: standalone/drakbackup:609
-#, c-format
-msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
-"\n"
-"If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-msgstr ""
-"%s существует, удалить?\n"
-"\n"
-"Если вы уже выполнили этот процесс, вам возможно,\n"
-"понадобится удалить ненужные пункты из authorized_keys\n"
-"на сервере."
-
-#: standalone/drakbackup:618
-#, c-format
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Генерация ключей может занять некоторое время."
-
-#: standalone/drakbackup:625
-#, c-format
-msgid "Cannot spawn %s."
-msgstr "Невозможно породить подпроцесс %s."
-
-#: standalone/drakbackup:642
-#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "Отсутствует запрос пароля для %s на порту %s"
-
-#: standalone/drakbackup:643
-#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Плохой пароль для %s"
-
-#: standalone/drakbackup:644
-#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "Запрещен доступ для передачи %s на %s"
-
-#: standalone/drakbackup:645
-#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Невозможно найти %s на %s"
-
-#: standalone/drakbackup:649
-#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s не отвечает"
-
-#: standalone/drakbackup:653
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Передача завершена\n"
-"Если вы желаете проверить, зайдите на сервер, используя:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s@%s\n"
-"\n"
-"без запроса пароля."
-
-#: standalone/drakbackup:697
-#, c-format
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "Удаленный сайт WebDAV уже синхронизируется!"
-
-#: standalone/drakbackup:701
-#, c-format
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "Передача WebDAV завершилась неудачей!"
-
-#: standalone/drakbackup:722
-#, c-format
-msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
-msgstr "В приводе отсутствует CDR/DVDR!"
-
-#: standalone/drakbackup:726
-#, c-format
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Похоже, что это не перезаписываемый носитель!"
-
-#: standalone/drakbackup:730
-#, c-format
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Отсутствует носитель для стирания!"
-
-#: standalone/drakbackup:771
-#, c-format
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Стирание носителя может занять некоторое время."
-
-#: standalone/drakbackup:829
-#, c-format
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Проблема с правами доступа к компакт-диску."
-
-#: standalone/drakbackup:856
-#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "В %s отсутствует лента!"
-
-#: standalone/drakbackup:956
-#, c-format
-msgid ""
-"Backup quota exceeded!\n"
-"%d MB used vs %d MB allocated."
-msgstr ""
-"Превышен лимит для резервной копии!\n"
-"%d MB использовано вместо %d MB назначенных."
-
-#: standalone/drakbackup:975 standalone/drakbackup:1008
-#, c-format
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Резервируются системные файлы..."
-
-#: standalone/drakbackup:1009 standalone/drakbackup:1050
-#, c-format
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Резервируются файлы жесткого диска... "
-
-#: standalone/drakbackup:1049
-#, c-format
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Резервируются файлы пользователя..."
-
-#: standalone/drakbackup:1084
-#, c-format
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Резервируются другие файлы..."
-
-#: standalone/drakbackup:1085
-#, c-format
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Резервируется жесткий диск..."
-
-#: standalone/drakbackup:1090
-#, c-format
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Отсутствуют изменения для резервирования!"
-
-#: standalone/drakbackup:1108 standalone/drakbackup:1132
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup выполняется на %s:\n"
-"\n"
-
-#: standalone/drakbackup:1117
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Проблема FTP-соединения: ваши резервные файлы невозможно отправить по FTP.\n"
-
-#: standalone/drakbackup:1118
-#, c-format
-msgid ""
-"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
-msgstr ""
-"Ошибка при отправке файла по FTP. Пожалуйста, исправьте свою настройку FTP."
-
-#: standalone/drakbackup:1120
-#, c-format
-msgid "file list sent by FTP: %s\n"
-msgstr "список файлов отправлен по FTP: %s\n"
-
-#: standalone/drakbackup:1137
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup выполняется на компакт-диске:\n"
-"\n"
-
-#: standalone/drakbackup:1142
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup выполняется на ленте:\n"
-"\n"
-
-#: standalone/drakbackup:1151
-#, c-format
-msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
-msgstr ""
-"Ошибка при попытке отправить письмо. Ваше письмо с отчетом не было "
-"отправлено."
-
-#: standalone/drakbackup:1152
-#, c-format
-msgid " Error while sending mail. \n"
-msgstr "Ошибка при отправке письма. \n"
-
-#: standalone/drakbackup:1180
-#, c-format
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Невозможно создать каталог!"
-
-#: standalone/drakbackup:1393
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Пожалуйста, проверьте все нужные вам опции.\n"
-
-#: standalone/drakbackup:1394
-#, c-format
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Эти опции могут зарезервировать и восстановить все файлы в вашем каталоге /"
-"etc.\n"
-
-#: standalone/drakbackup:1395
-#, c-format
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Создать резервные копии системных файлов (каталог /etc)."
-
-#: standalone/drakbackup:1396 standalone/drakbackup:1460
-#: standalone/drakbackup:1526
-#, c-format
-msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
-msgstr ""
-"Создавать нарастающие/дифференциальные резервные копии (не заменять старые "
-"резервные копии)"
-
-#: standalone/drakbackup:1398 standalone/drakbackup:1462
-#: standalone/drakbackup:1528
-#, c-format
-msgid "Use Incremental Backups"
-msgstr "Использовать нарастающее резервирование"
-
-#: standalone/drakbackup:1398 standalone/drakbackup:1462
-#: standalone/drakbackup:1528
-#, c-format
-msgid "Use Differential Backups"
-msgstr "Использовать дифференциальное резервирование"
-
-#: standalone/drakbackup:1400
-#, c-format
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Не включать важные файлы (passwd, group, fstab)"
-
-#: standalone/drakbackup:1401
-#, c-format
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"При помощи этой опции вы сможете восстановить любую версию своего каталога /"
-"etc."
-
-#: standalone/drakbackup:1432
-#, c-format
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, отметьте всех пользователей, которых вы хотите включить в свою "
-"резервную копию."
-
-#: standalone/drakbackup:1459
-#, c-format
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Не включать кэш браузера"
-
-#: standalone/drakbackup:1513
-#, c-format
-msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
-msgstr "Выберите файлы или каталоги и нажмите 'OK'"
-
-#: standalone/drakbackup:1514 standalone/drakfont:656
-#, c-format
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Удалить выбранные"
-
-#: standalone/drakbackup:1577
-#, c-format
-msgid "Users"
-msgstr "Пользователи"
-
-#: standalone/drakbackup:1597
-#, c-format
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Использовать сетевое соединение для резервирования"
-
-#: standalone/drakbackup:1599
-#, c-format
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Сетевой метод:"
-
-#: standalone/drakbackup:1603
-#, c-format
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Использовать Expect для SSH"
-
-#: standalone/drakbackup:1604
-#, c-format
-msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
-msgstr "Создать/Перенести резервные ключи для SSH"
-
-#: standalone/drakbackup:1606
-#, c-format
-msgid "Transfer Now"
-msgstr "Перенести сейчас"
-
-#: standalone/drakbackup:1608
-#, c-format
-msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
-msgstr "Другие (не drakbackup) ключи уже на месте"
-
-#: standalone/drakbackup:1611
-#, c-format
-msgid "Host name or IP."
-msgstr "Имя хоста или IP."
-
-#: standalone/drakbackup:1616
-#, c-format
-msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
-msgstr "Каталог (или модуль) для размещения резервной копии на этом хосте."
-
-#: standalone/drakbackup:1621
-#, c-format
-msgid "Login name"
-msgstr "Login name"
-
-#: standalone/drakbackup:1628
-#, c-format
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Запомнить этот пароль"
-
-#: standalone/drakbackup:1644
-#, c-format
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Нужны имя хоста, имя пользователя и пароль!"
-
-#: standalone/drakbackup:1742
-#, c-format
-msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
-msgstr "Использовать для резервирования CD/DVDROM"
-
-#: standalone/drakbackup:1745
-#, c-format
-msgid "Choose your CD/DVD device"
-msgstr "Выберите ваш CD/DVD "
-
-#: standalone/drakbackup:1750
-#, c-format
-msgid "Choose your CD/DVD media size"
-msgstr "Выберите размер носителя CD/DVD"
-
-#: standalone/drakbackup:1757
-#, c-format
-msgid "Multisession CD"
-msgstr "Многосеансовый CD"
-
-#: standalone/drakbackup:1759
-#, c-format
-msgid "CDRW media"
-msgstr "CDRW носитель"
-
-#: standalone/drakbackup:1765
-#, c-format
-msgid "Erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Очистить ваш RW-носитель (1-ый сеанс)"
-
-#: standalone/drakbackup:1766
-#, c-format
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Стереть немедленно "
-
-#: standalone/drakbackup:1772
-#, c-format
-msgid "DVD+RW media"
-msgstr "DVD+RW носитель"
-
-#: standalone/drakbackup:1774
-#, c-format
-msgid "DVD-R media"
-msgstr "DVD-R носитель"
-
-#: standalone/drakbackup:1776
-#, c-format
-msgid "DVDRAM device"
-msgstr "DVDRAM устройство"
-
-#: standalone/drakbackup:1807
-#, c-format
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Устройство CD не выбрано!"
-
-#: standalone/drakbackup:1854
-#, c-format
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Использовать для резервирования магнитную ленту"
-
-#: standalone/drakbackup:1857
-#, c-format
-msgid "Device name to use for backup"
-msgstr "Имя устройства для создания резервных копий"
-
-#: standalone/drakbackup:1863
-#, c-format
-msgid "Don't rewind tape after backup"
-msgstr "Не перематывать ленту после создания резервной копии"
-
-#: standalone/drakbackup:1869
-#, c-format
-msgid "Erase tape before backup"
-msgstr "Очистить ленту перед созданием резервной копии"
-
-#: standalone/drakbackup:1875
-#, c-format
-msgid "Eject tape after the backup"
-msgstr "Извлечь ленту после создания резервной копии"
-
-#: standalone/drakbackup:1942
-#, c-format
-msgid "Enter the directory to save to:"
-msgstr "Введите каталог для сохранения:"
-
-#: standalone/drakbackup:1946
-#, c-format
-msgid "Directory to save to"
-msgstr "Каталог для сохранения"
-
-#: standalone/drakbackup:1951
-#, c-format
-msgid ""
-"Maximum size\n"
-" allowed for Drakbackup (MB)"
-msgstr ""
-"Максимальный размер,\n"
-" разрешенный для Drakbackup (MB)"
-
-#: standalone/drakbackup:2015
-#, c-format
-msgid "CD-R / DVD-R"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
-
-#: standalone/drakbackup:2020
-#, c-format
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Жесткий диск / NFS"
-
-#: standalone/drakbackup:2036 standalone/drakbackup:2041
-#: standalone/drakbackup:2046
-#, c-format
-msgid "hourly"
-msgstr "каждый час"
-
-#: standalone/drakbackup:2037 standalone/drakbackup:2042
-#: standalone/drakbackup:2046
-#, c-format
-msgid "daily"
-msgstr "каждый день"
-
-#: standalone/drakbackup:2038 standalone/drakbackup:2043
-#: standalone/drakbackup:2046
-#, c-format
-msgid "weekly"
-msgstr "каждую неделю"
-
-#: standalone/drakbackup:2039 standalone/drakbackup:2044
-#: standalone/drakbackup:2046
-#, c-format
-msgid "monthly"
-msgstr "каждый месяц"
-
-#: standalone/drakbackup:2040 standalone/drakbackup:2045
-#: standalone/drakbackup:2046
-#, c-format
-msgid "custom"
-msgstr "выборочно"
-
-#: standalone/drakbackup:2051
-#, c-format
-msgid "January"
-msgstr "Январь"
-
-#: standalone/drakbackup:2051
-#, c-format
-msgid "February"
-msgstr "Февраль"
-
-#: standalone/drakbackup:2051
-#, c-format
-msgid "March"
-msgstr "Март"
-
-#: standalone/drakbackup:2052
-#, c-format
-msgid "April"
-msgstr "Апрель"
-
-#: standalone/drakbackup:2052
-#, c-format
-msgid "May"
-msgstr "Май"
-
-#: standalone/drakbackup:2052
-#, c-format
-msgid "June"
-msgstr "Июнь"
-
-#: standalone/drakbackup:2052
-#, c-format
-msgid "July"
-msgstr "Июль"
-
-#: standalone/drakbackup:2052
-#, c-format
-msgid "August"
-msgstr "Август"
-
-#: standalone/drakbackup:2052
-#, c-format
-msgid "September"
-msgstr "Сентябрь"
-
-#: standalone/drakbackup:2053
-#, c-format
-msgid "October"
-msgstr "Октябрь"
-
-#: standalone/drakbackup:2053
-#, c-format
-msgid "November"
-msgstr "Ноябрь"
-
-#: standalone/drakbackup:2053
-#, c-format
-msgid "December"
-msgstr "Декабрь"
-
-#: standalone/drakbackup:2058
-#, c-format
-msgid "Sunday"
-msgstr "Воскресенье"
-
-#: standalone/drakbackup:2058
-#, c-format
-msgid "Monday"
-msgstr "Понедельник"
-
-#: standalone/drakbackup:2058
-#, c-format
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Вторник"
-
-#: standalone/drakbackup:2059
-#, c-format
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Среда"
-
-#: standalone/drakbackup:2059
-#, c-format
-msgid "Thursday"
-msgstr "Четверг"
-
-#: standalone/drakbackup:2059
-#, c-format
-msgid "Friday"
-msgstr "Пятница"
-
-#: standalone/drakbackup:2059
-#, c-format
-msgid "Saturday"
-msgstr "Суббота"
-
-#: standalone/drakbackup:2094
-#, c-format
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Использовать демон"
-
-#: standalone/drakbackup:2099
-#, c-format
-msgid "Please choose the time interval between each backup"
-msgstr "Пожалуйста, выберите промежуток времени между резервированиями"
-
-#: standalone/drakbackup:2105
-#, c-format
-msgid "Custom setup/crontab entry:"
-msgstr "Выборочная запись setup/crontab:"
-
-#: standalone/drakbackup:2110
-#, c-format
-msgid "Minute"
-msgstr "Минута"
-
-#: standalone/drakbackup:2114
-#, c-format
-msgid "Hour"
-msgstr "Час"
-
-#: standalone/drakbackup:2118
-#, c-format
-msgid "Day"
-msgstr "День"
-
-#: standalone/drakbackup:2122
-#, c-format
-msgid "Month"
-msgstr "Месяц"
-
-#: standalone/drakbackup:2126
-#, c-format
-msgid "Weekday"
-msgstr "Будние дни"
-
-#: standalone/drakbackup:2132
-#, c-format
-msgid "Please choose the media for backup."
-msgstr "Выберите носитель для создания резервной копии."
-
-#: standalone/drakbackup:2139
-#, c-format
-msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
-msgstr "Пожалуйста проверьте чтобы демон cron был включен в ваши сервисы."
-
-#: standalone/drakbackup:2140
-#, c-format
-msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
-msgstr ""
-"Заметьте, что сейчас все 'сетевые' носители также используют жесткий диск."
-
-#: standalone/drakbackup:2190
-#, c-format
-msgid "Please choose the compression type"
-msgstr "Выберите тип сжатия"
-
-#: standalone/drakbackup:2194
-#, c-format
-msgid "Use .backupignore files"
-msgstr "Использовать .backupignore файлы"
-
-#: standalone/drakbackup:2196
-#, c-format
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Отправить письмо с отчетом после каждого резервирования:"
-
-#: standalone/drakbackup:2202
-#, c-format
-msgid "SMTP server for mail:"
-msgstr "SMTP сервер для отправки почты:"
-
-#: standalone/drakbackup:2207
-#, c-format
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr ""
-"Удалить tar-файлы с жесткого диска после резервирования на другой носитель."
-
-#: standalone/drakbackup:2247
-#, c-format
-msgid "What"
-msgstr "Что"
-
-#: standalone/drakbackup:2252
-#, c-format
-msgid "Where"
-msgstr "Где"
-
-#: standalone/drakbackup:2257
-#, c-format
-msgid "When"
-msgstr "Когда"
-
-#: standalone/drakbackup:2262
-#, c-format
-msgid "More Options"
-msgstr "Дополнительные опции"
-
-#: standalone/drakbackup:2275
-#, c-format
-msgid "Backup destination not configured..."
-msgstr "Не настроено куда сохранять резервную копию..."
-
-#: standalone/drakbackup:2293 standalone/drakbackup:4208
-#, c-format
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Настройка Drakbackup"
-
-#: standalone/drakbackup:2309
-#, c-format
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Укажите где создавать резервные копии, пожалуйста"
-
-#: standalone/drakbackup:2311
-#, c-format
-msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
-msgstr ""
-"Используется жесткий диск для создания резервных копий для всех носителей"
-
-#: standalone/drakbackup:2319
-#, c-format
-msgid "Across Network"
-msgstr "в Сети"
-
-#: standalone/drakbackup:2327
-#, c-format
-msgid "On CD-R"
-msgstr "на компакт-диске"
-
-#: standalone/drakbackup:2335
-#, c-format
-msgid "On Tape Device"
-msgstr "на магнитной ленте"
-
-#: standalone/drakbackup:2374
-#, c-format
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Резервировать пользователей"
-
-#: standalone/drakbackup:2375
-#, c-format
-msgid " (Default is all users)"
-msgstr " (По умолчанию это все пользователи)"
-
-#: standalone/drakbackup:2387
-#, c-format
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Укажите что вы хотите зарезервировать, пожалуйста"
-
-#: standalone/drakbackup:2388
-#, c-format
-msgid "Backup System"
-msgstr "Резервировать систему"
-
-#: standalone/drakbackup:2390
-#, c-format
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Выбрать пользователя вручную"
-
-#: standalone/drakbackup:2419
-#, c-format
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Пожалуйста, выберите данные для резервирования..."
-
-#: standalone/drakbackup:2491
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Backup Sources: \n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Источники резервирования:\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2492
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Системные файлы:\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2494
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Файлы пользователя:\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2496
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Other Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Другие файлы:\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2498
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Сохранить на жесткий диск в каталог : %s\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2499
-#, c-format
-msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
-msgstr "\tОграничить использование диска в пределах %s MB\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2502
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Удалить tar-файлы с жесткого диска после резервирования.\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2506
-#, c-format
-msgid "NO"
-msgstr "НЕТ"
-
-#: standalone/drakbackup:2507
-#, c-format
-msgid "YES"
-msgstr "ДА"
-
-#: standalone/drakbackup:2508
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Burn to CD"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Записать на компакт-диск"
-
-#: standalone/drakbackup:2509
-#, c-format
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
-
-#: standalone/drakbackup:2510
-#, c-format
-msgid " on device: %s"
-msgstr " на устройство : %s"
-
-#: standalone/drakbackup:2511
-#, c-format
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (многосеансовый)"
-
-#: standalone/drakbackup:2512
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Сохранить на ленту на устройство : %s"
-
-#: standalone/drakbackup:2513
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tСтереть=%s"
-
-#: standalone/drakbackup:2516
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Сохранить через %s на хост : %s\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2517
-#, c-format
-msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
-msgstr ""
-"\t\t имя пользователя: %s\n"
-"\t\t в каталог: %s \n"
-
-#: standalone/drakbackup:2518
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Опции:\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2519
-#, c-format
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tНе включать системные файлы\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2521
-#, c-format
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tДля резервирования используется tar и bzip2\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2522
-#, c-format
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tДля резервирования используется tar и gzip\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2523
-#, c-format
-msgid "\tBackups use tar only\n"
-msgstr "\tРезервные копии используют только tar\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2525
-#, c-format
-msgid "\tUse .backupignore files\n"
-msgstr "\tИспользовать файлы .backupignore\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2526
-#, c-format
-msgid "\tSend mail to %s\n"
-msgstr "\tПосылать mail на %s\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2527
-#, c-format
-msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
-msgstr "\tИспользуется SMTP сервер %s\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2529
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon, %s via:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Демон, %s через:\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2530
-#, c-format
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Жесткий диск.\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2531
-#, c-format
-msgid "\t-CD-R.\n"
-msgstr "\t-Компакт-диск.\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2532
-#, c-format
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Магнитную ленту \n"
-
-#: standalone/drakbackup:2533
-#, c-format
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Сеть с FTP.\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2534
-#, c-format
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Сеть с SSH.\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2535
-#, c-format
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Сеть с rsync.\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2536
-#, c-format
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Сеть с webdav.\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2538
-#, c-format
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Нет конфигурации, пожалуйста, нажмите Мастер или Дополнительно.\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2543
-#, c-format
-msgid ""
-"List of data to restore:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Список данных для восстановления:\n"
-"\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2545
-#, c-format
-msgid "- Restore System Files.\n"
-msgstr "- Восстановить системные файлы.\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2547 standalone/drakbackup:2557
-#, c-format
-msgid " - from date: %s %s\n"
-msgstr " - от даты: %s %s\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2550
-#, c-format
-msgid "- Restore User Files: \n"
-msgstr "- Восстановить файлы пользователя: \n"
-
-#: standalone/drakbackup:2555
-#, c-format
-msgid "- Restore Other Files: \n"
-msgstr "- Восстановить остальные файлы: \n"
-
-#: standalone/drakbackup:2736
-#, c-format
-msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Список поврежденных данных:\n"
-"\n"
-
-#: standalone/drakbackup:2738
-#, c-format
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Пожалуйста, не отмечайте или удалите его в следующий раз."
-
-#: standalone/drakbackup:2748
-#, c-format
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Резервные файлы повреждены"
-
-#: standalone/drakbackup:2769
-#, c-format
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Все выбранные вами данные были "
-
-#: standalone/drakbackup:2770
-#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " успешно восстановлены на %s "
-
-#: standalone/drakbackup:2889
-#, c-format
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Настройка восстановления "
-
-#: standalone/drakbackup:2917
-#, c-format
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "ОК, чтобы восстановить другие файлы."
-
-#: standalone/drakbackup:2933
-#, c-format
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Список пользователей для восстановления (для каждого пользователя важны "
-"только наиболее поздние даты)"
-
-#: standalone/drakbackup:3000
-#, c-format
-msgid "Please choose the date to restore:"
-msgstr "Укажите дату для восстановления, пожалуйста:"
-
-#: standalone/drakbackup:3037
-#, c-format
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Восстановить с жесткого диска"
-
-#: standalone/drakbackup:3039
-#, c-format
-msgid "Enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Укажите каталог для сохранения резервных копий"
-
-#: standalone/drakbackup:3043
-#, c-format
-msgid "Directory with backups"
-msgstr "Каталог с резервными копиями"
-
-#: standalone/drakbackup:3097
-#, c-format
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Выберите другой носитель для восстановления"
-
-#: standalone/drakbackup:3099
-#, c-format
-msgid "Other Media"
-msgstr "Другой носитель"
-
-#: standalone/drakbackup:3104
-#, c-format
-msgid "Restore system"
-msgstr "Восстановить систему"
-
-#: standalone/drakbackup:3105
-#, c-format
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Восстановить пользователей"
-
-#: standalone/drakbackup:3106
-#, c-format
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Восстановить другое"
-
-#: standalone/drakbackup:3108
-#, c-format
-msgid "Select path to restore (instead of /)"
-msgstr "выберите путь для восстановления (вместо /)"
-
-#: standalone/drakbackup:3112 standalone/drakbackup:3394
-#, c-format
-msgid "Path To Restore To"
-msgstr "Путь для восстановления"
-
-#: standalone/drakbackup:3115
-#, c-format
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr ""
-"Выполнить новое резервирование перед восстановлением (только для нарастающих "
-"резервирований.)"
-
-#: standalone/drakbackup:3117
-#, c-format
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Удалить каталоги пользователя перед восстановлением."
-
-#: standalone/drakbackup:3201
-#, c-format
-msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
-msgstr "Текст имени файла для поиска (пустая строка значит искать все):"
-
-#: standalone/drakbackup:3204
-#, c-format
-msgid "Search Backups"
-msgstr "Поиск резервных копий"
-
-#: standalone/drakbackup:3223
-#, c-format
-msgid "No matches found..."
-msgstr "Совпадений не найдено..."
-
-#: standalone/drakbackup:3227
-#, c-format
-msgid "Restore Selected"
-msgstr "Восстановить выбранные файлы"
-
-#: standalone/drakbackup:3362
-#, c-format
-msgid ""
-"Click date/time to see backup files.\n"
-"Ctrl-Click files to select multiple files."
-msgstr ""
-"Кликните на дату/время чтобы просмотреть резервные копии.\n"
-"Ctrl-Click выделяет несколько файлов."
-
-#: standalone/drakbackup:3368
-#, c-format
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
-msgstr ""
-"Восстановить выбранный\n"
-"пункт каталога"
-
-#: standalone/drakbackup:3377
-#, c-format
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr ""
-"Восстановить\n"
-"выбранные файлы"
-
-#: standalone/drakbackup:3454
-#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Резервные файлы в %s не найдены."
-
-#: standalone/drakbackup:3467
-#, c-format
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Восстановить с компакт-диска"
-
-#: standalone/drakbackup:3467
-#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Вставьте компакт-диск с меткой тома %s\n"
-"в CD-привод с точкой монтирования /mnt/cdrom"
-
-#: standalone/drakbackup:3469
-#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "Неверная метка компакт-диска. Диск имеет метку %s."
-
-#: standalone/drakbackup:3479
-#, c-format
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Восстановить с ленты"
-
-#: standalone/drakbackup:3479
-#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Вставьте ленту с меткой тома %s\n"
-"в накопитель на магнитной ленте %s"
-
-#: standalone/drakbackup:3481
-#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Неверная метка ленты. Лента имеет метку %s."
-
-#: standalone/drakbackup:3492
-#, c-format
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Восстановить по сети"
-
-#: standalone/drakbackup:3492
-#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Восстановить по сетевому протоколу: %s"
-
-#: standalone/drakbackup:3493
-#, c-format
-msgid "Host Name"
-msgstr "Имя хоста"
-
-#: standalone/drakbackup:3494
-#, c-format
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Путь к хосту или модулю"
-
-#: standalone/drakbackup:3501
-#, c-format
-msgid "Password required"
-msgstr "Требуется пароль"
-
-#: standalone/drakbackup:3507
-#, c-format
-msgid "Username required"
-msgstr "Требуется имя пользователя"
-
-#: standalone/drakbackup:3510
-#, c-format
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Требуется имя хоста"
-
-#: standalone/drakbackup:3515
-#, c-format
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Требуется путь к хосту или модулю"
-
-#: standalone/drakbackup:3528
-#, c-format
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Файлы восстановлены..."
-
-#: standalone/drakbackup:3531
-#, c-format
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Восстановление завершилось неудачей"
-
-#: standalone/drakbackup:3549
-#, c-format
-msgid "%s not retrieved..."
-msgstr "%s не восстановлен..."
-
-#: standalone/drakbackup:3748 standalone/drakbackup:3817
-#, c-format
-msgid "Search for files to restore"
-msgstr "Поиск файлов для восстановления"
-
-#: standalone/drakbackup:3752
-#, c-format
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Восстановить все резервные копии"
-
-#: standalone/drakbackup:3760
-#, c-format
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Выборочное восстановление"
-
-#: standalone/drakbackup:3764 standalone/drakbackup:3813
-#, c-format
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Восстановить из каталога"
-
-#: standalone/drakbackup:3785
-#, c-format
-msgid "Unable to find backups to restore...\n"
-msgstr "Невозможно найти резервные копии для восстановления...\n"
-
-#: standalone/drakbackup:3786
-#, c-format
-msgid "Verify that %s is the correct path"
-msgstr "Проверьте что %s это корректный путь"
-
-#: standalone/drakbackup:3787
-#, c-format
-msgid " and the CD is in the drive"
-msgstr " и CD в устройстве"
-
-#: standalone/drakbackup:3789
-#, c-format
-msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
-msgstr ""
-"Резервные копии на немонтируемом носителе - Используйте Catalog для "
-"восстановления"
-
-#: standalone/drakbackup:3805
-#, c-format
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "Компакт-диск на месте - продолжение."
-
-#: standalone/drakbackup:3810
-#, c-format
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Найти новое хранилище для восстановления."
-
-#: standalone/drakbackup:3811
-#, c-format
-msgid "Directory To Restore From"
-msgstr "Каталог из которого восстанавливать"
-
-#: standalone/drakbackup:3847
-#, c-format
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Прогресс восстановления"
-
-#: standalone/drakbackup:3898 standalone/drakbackup:3971
-#: standalone/logdrake:174
-#, c-format
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: standalone/drakbackup:3954
-#, c-format
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Создать резервную копию"
-
-#: standalone/drakbackup:3987 standalone/drakbackup:4307
-#, c-format
-msgid "Restore"
-msgstr "Восстановить"
-
-#: standalone/drakbackup:4075
-#, c-format
-msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Следующие пакеты должны быть установлены:\n"
-
-#: standalone/drakbackup:4102
-#, c-format
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Пожалуйста, выберите данные для восстановления..."
-
-#: standalone/drakbackup:4142
-#, c-format
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Зарезервировать системные файлы"
-
-#: standalone/drakbackup:4145
-#, c-format
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Зарезервировать файлы пользователя"
-
-#: standalone/drakbackup:4148
-#, c-format
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Зарезервировать другие файлы"
-
-#: standalone/drakbackup:4151 standalone/drakbackup:4185
-#, c-format
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Общий прогресс"
-
-#: standalone/drakbackup:4177
-#, c-format
-msgid "Sending files by FTP"
-msgstr "Посылка файлов по FTP"
-
-#: standalone/drakbackup:4180
-#, c-format
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Файлы отправляются..."
-
-#: standalone/drakbackup:4250
-#, c-format
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Зарезервировать немедленно из файла конфигурации"
-
-#: standalone/drakbackup:4255
-#, c-format
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Показать конфигурацию резервирования"
-
-#: standalone/drakbackup:4281
-#, c-format
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Мастер настройки"
-
-#: standalone/drakbackup:4286
-#, c-format
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Расширенная настройка"
-
-#: standalone/drakbackup:4291
-#, c-format
-msgid "View Configuration"
-msgstr "Просмотр конфигурации"
-
-#: standalone/drakbackup:4295
-#, c-format
-msgid "View Last Log"
-msgstr "Просмотр Last Log"
-
-#: standalone/drakbackup:4300
-#, c-format
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Зарезервировать немедленно"
-
-#: standalone/drakbackup:4304
-#, c-format
-msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
-msgstr ""
-"Файл конфигурации не найден, \n"
-"пожалуйста, нажмите Мастер или Дополнительно."
-
-#: standalone/drakbackup:4324 standalone/drakbackup:4327
-#, c-format
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
-
-#: standalone/drakboot:58
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Выбор загрузочной графической темы"
-
-#: standalone/drakboot:58
-#, c-format
-msgid "System mode"
-msgstr "Системный режим"
-
-#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:103
-#: standalone/harddrake2:104 standalone/logdrake:71
-#: standalone/printerdrake:150 standalone/printerdrake:151
-#: standalone/printerdrake:152
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Файл"
-
-#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Файл/_Выход"
-
-#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:104
-#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152
-#, c-format
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: standalone/drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Установить темы"
-
-#: standalone/drakboot:140
-#, c-format
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Создать новую тему"
-
-#: standalone/drakboot:152
-#, c-format
-msgid "Use graphical boot"
-msgstr "Использовать графическую загрузку"
-
-#: standalone/drakboot:157
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Ваш системный начальный загрузчик сейчас не в режиме framebuffer. Чтобы "
-"активировать графическую загрузку, выберите графический видеорежим в утилите "
-"конфигурации загрузчика."
-
-#: standalone/drakboot:164
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Тема"
-
-#: standalone/drakboot:167
-#, c-format
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Показывать темы\n"
-"в консоли"
-
-#: standalone/drakboot:176
-#, c-format
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Запускать графическую оболочку при загрузке системы"
-
-#: standalone/drakboot:184
-#, c-format
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Нет, я не хочу использовать автоматический вход"
-
-#: standalone/drakboot:185
-#, c-format
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr ""
-"Да, я хочу использовать автоматический вход с этими (пользователь,\n"
-"рабочим столом)"
-
-#: standalone/drakboot:191
-#, c-format
-msgid "Default user"
-msgstr "Пользователь по умолчанию"
-
-#: standalone/drakboot:192
-#, c-format
-msgid "Default desktop"
-msgstr "Десктоп по умолчанию"
-
-#: standalone/drakboot:256
-#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Установка %s завершилась неудачно. Возникла следующая ошибка:"
-
-#: standalone/drakbug:40
-#, c-format
-msgid ""
-"To submit a bug report, click on the button report.\n"
-"This will open a web browser window on %s\n"
-" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server."
-msgstr ""
-"Чтобы оправить отчет об ошибке, нажмите на кнопку Отчет.\n"
-"Откроется окно веб-браузера на %s,\n"
-"где вы найдете форму для заполнения. Информация, представленная\n"
-"выше, будет отправлена на этот сервер."
-
-#: standalone/drakbug:48
-#, c-format
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Утилита создания отчета об ошибке Mandrake"
-
-#: standalone/drakbug:53
-#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Центр управления Mandrake"
-
-#: standalone/drakbug:55
-#, c-format
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Сервисная программа синхронизации"
-
-#: standalone/drakbug:56 standalone/drakbug:70 standalone/drakbug:204
-#: standalone/drakbug:206 standalone/drakbug:210
-#, c-format
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Самостоятельные утилиты"
-
-#: standalone/drakbug:57
-#, c-format
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: standalone/drakbug:58
-#, c-format
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: standalone/drakbug:59
-#, c-format
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: standalone/drakbug:60
-#, c-format
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
-
-#: standalone/drakbug:61
-#, c-format
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Удаленное управление"
-
-#: standalone/drakbug:62
-#, c-format
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Менеджер программного обеспечения"
-
-#: standalone/drakbug:63
-#, c-format
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
-
-#: standalone/drakbug:64
-#, c-format
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Утилита миграции Windows"
-
-#: standalone/drakbug:65
-#, c-format
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
-
-#: standalone/drakbug:66
-#, c-format
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Мастера настройки"
-
-#: standalone/drakbug:84
-#, c-format
-msgid ""
-"To submit a bug report, click the report button, which will open your "
-"default browser\n"
-"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
-"report."
-msgstr ""
-"Чтобы оправить отчет о баге, нажмите на кнопку отчет, по которой откроется "
-"страница Anthill в вашем основном веб-браузере,\n"
-"где вы сможете загрузить представленную выше информацию в качестве отчета по "
-"багу."
-
-#: standalone/drakbug:102
-#, c-format
-msgid "Application:"
-msgstr "Приложение:"
-
-#: standalone/drakbug:103 standalone/drakbug:115
-#, c-format
-msgid "Package: "
-msgstr "Пакет:"
-
-#: standalone/drakbug:104
-#, c-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Ядро:"
-
-#: standalone/drakbug:105 standalone/drakbug:116
-#, c-format
-msgid "Release: "
-msgstr "Выпуск:"
-
-#: standalone/drakbug:110
-#, c-format
-msgid ""
-"Application Name\n"
-"or Full Path:"
-msgstr ""
-"Название приложения\n"
-"или полный путь:"
-
-#: standalone/drakbug:113
-#, c-format
-msgid "Find Package"
-msgstr "Найти пакет"
-
-#: standalone/drakbug:117
-#, c-format
-msgid "Summary: "
-msgstr "Сводка: "
-
-#: standalone/drakbug:129
-#, c-format
-msgid "YOUR TEXT HERE"
-msgstr "ВАШ ТЕКСТ ЗДЕСЬ"
-
-#: standalone/drakbug:132
-#, c-format
-msgid "Bug Description/System Information"
-msgstr "Описание бага/Информация о системе"
-
-#: standalone/drakbug:136
-#, c-format
-msgid "Submit kernel version"
-msgstr "Предоставить версию ядра"
-
-#: standalone/drakbug:137
-#, c-format
-msgid "Submit cpuinfo"
-msgstr "Предоставить cpuinfo"
-
-#: standalone/drakbug:138
-#, c-format
-msgid "Submit lspci"
-msgstr "Предоставить lspci"
-
-#: standalone/drakbug:159
-#, c-format
-msgid "Report"
-msgstr "Отчет"
-
-#: standalone/drakbug:219
-#, c-format
-msgid "Not installed"
-msgstr "Не установлен"
-
-#: standalone/drakbug:231
-#, c-format
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Пакет не установлен"
-
-#: standalone/drakbug:248
-#, c-format
-msgid "NOT FOUND"
-msgstr "НЕ НАЙДЕН"
-
-#: standalone/drakbug:259
-#, c-format
-msgid "connecting to %s ..."
-msgstr "подключение к %s ..."
-
-#: standalone/drakbug:267
-#, c-format
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Браузер недоступен! Пожалуйста, установите его"
-
-#: standalone/drakbug:286
-#, c-format
-msgid "Please enter a package name."
-msgstr "Пожалуйста введите имя пакета."
-
-#: standalone/drakbug:292
-#, c-format
-msgid "Please enter summary text."
-msgstr "Пожалуйста введите текст сводки."
-
-#: standalone/drakclock:29
-#, c-format
-msgid "DrakClock"
-msgstr "DrakClock"
-
-#: standalone/drakclock:39
-#, fuzzy, c-format
-msgid "not defined"
-msgstr "не настроен"
-
-#: standalone/drakclock:41
-#, c-format
-msgid "Change Time Zone"
-msgstr "Изменить часовой пояс"
-
-#: standalone/drakclock:45
-#, c-format
-msgid "Timezone - DrakClock"
-msgstr "Часовой пояс - DrakClock"
-
-#: standalone/drakclock:47
-#, c-format
-msgid "GMT - DrakClock"
-msgstr "GMT - DrakClock"
-
-#: standalone/drakclock:47
-#, c-format
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Ваши аппаратные часы выставлены по GMT?"
-
-#: standalone/drakclock:79
-#, c-format
-msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "Network Time Protocol"
-
-#: standalone/drakclock:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Your computer can synchronize its clock\n"
-" with a remote time server using NTP"
-msgstr ""
-"Ваш компьютер может синхронизировать свои часы\n"
-" с удаленным сервером времени, используя NTP"
-
-#: standalone/drakclock:82
-#, c-format
-msgid "Enable Network Time Protocol"
-msgstr "Включить Network Time Protocol"
-
-#: standalone/drakclock:90
-#, c-format
-msgid "Server:"
-msgstr "Сервер:"
-
-#: standalone/drakclock:137 standalone/drakclock:149
-#, c-format
-msgid "Reset"
-msgstr "Сброс"
-
-#: standalone/drakclock:214
-#, c-format
-msgid ""
-"We need to install ntp package\n"
-" to enable Network Time Protocol\n"
-"\n"
-"Do you want to install ntp ?"
-msgstr ""
-"Необходимо установить пакет ntp,\n"
-" чтобы включить Network Time Protocol\n"
-"\n"
-"Вы согласны установить ntp ?"
-
-#: standalone/drakconnect:81
-#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Конфигурация сети (%d адаптеров)"
-
-#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:751
-#, c-format
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Шлюз:"
-
-#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:751
-#, c-format
-msgid "Interface:"
-msgstr "Интерфейс:"
-
-#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:106
-#, c-format
-msgid "Wait please"
-msgstr "Подождите, пожалуйста"
-
-#: standalone/drakconnect:116
-#, c-format
-msgid "Interface"
-msgstr "Интерфейс"
-
-#: standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:233
-#, c-format
-msgid "Driver"
-msgstr "Драйвер"
-
-#: standalone/drakconnect:116
-#, c-format
-msgid "State"
-msgstr "Состояние"
-
-#: standalone/drakconnect:133
-#, c-format
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Имя хоста:"
-
-#: standalone/drakconnect:135
-#, c-format
-msgid "Configure hostname..."
-msgstr "Настроить имя хоста..."
-
-#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:792
-#, c-format
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Настройка локальной сети"
-
-#: standalone/drakconnect:154
-#, c-format
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Настроить локальную сеть..."
-
-#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:240
-#: standalone/drakconnect:244
-#, c-format
-msgid "Apply"
-msgstr "Применить"
-
-#: standalone/drakconnect:197
-#, c-format
-msgid "Manage connections"
-msgstr "Управление соединениями"
-
-#: standalone/drakconnect:218
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Device selected"
-msgstr "Удалить выбранные"
-
-#: standalone/drakconnect:314
-#, fuzzy, c-format
-msgid "IP configuration"
-msgstr "Настройка CUPS"
-
-#: standalone/drakconnect:351
-#, c-format
-msgid "DNS servers"
-msgstr "DNS сервера"
-
-#: standalone/drakconnect:359
-#, c-format
-msgid "Search Domain"
-msgstr "Поиск домена"
-
-#: standalone/drakconnect:367
-#, c-format
-msgid "static"
-msgstr "статический"
-
-#: standalone/drakconnect:367
-#, c-format
-msgid "DHCP"
-msgstr "DHCP"
-
-#: standalone/drakconnect:493
-#, c-format
-msgid "Flow control"
-msgstr "Управление потоком"
-
-#: standalone/drakconnect:494
-#, c-format
-msgid "Line termination"
-msgstr "Обрыв линии"
-
-#: standalone/drakconnect:505
-#, c-format
-msgid "Modem timeout"
-msgstr "Таймаут модема"
-
-#: standalone/drakconnect:509
-#, c-format
-msgid "Use lock file"
-msgstr "Использовать lock файл"
-
-#: standalone/drakconnect:511
-#, c-format
-msgid "Wait for dialup tone before dialing"
-msgstr "Ожидать dialup тон перед набором"
-
-#: standalone/drakconnect:514
-#, c-format
-msgid "Busy wait"
-msgstr "Busy ожидание"
-
-#: standalone/drakconnect:519
-#, c-format
-msgid "Modem sound"
-msgstr "Звук модема"
-
-#: standalone/drakconnect:520
-#, c-format
-msgid "Enable"
-msgstr "Включить"
-
-#: standalone/drakconnect:520
-#, c-format
-msgid "Disable"
-msgstr "Отключить"
-
-#: standalone/drakconnect:571 standalone/harddrake2:62
-#, c-format
-msgid "Media class"
-msgstr "Класс носителя"
-
-#: standalone/drakconnect:572 standalone/drakfloppy:141
-#, c-format
-msgid "Module name"
-msgstr "Имя модуля"
-
-#: standalone/drakconnect:573
-#, c-format
-msgid "Mac Address"
-msgstr "Mac адрес:"
-
-#: standalone/drakconnect:574 standalone/harddrake2:21
-#, c-format
-msgid "Bus"
-msgstr "Шина"
-
-#: standalone/drakconnect:575 standalone/harddrake2:29
-#, c-format
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Расположение шины"
-
-#: standalone/drakconnect:645 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138
-#, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"В вашей системе не обнаружен сетевой адаптер. Пожалуйста, запустите "
-"сервисную программу настройки оборудования."
-
-#: standalone/drakconnect:651
-#, c-format
-msgid "Remove a network interface"
-msgstr "Удалить сетевой интерфейс"
-
-#: standalone/drakconnect:655
-#, c-format
-msgid "Select the network interface to remove:"
-msgstr "Выберите сетевой интерфейс для удаления:"
-
-#: standalone/drakconnect:679
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"При удалении сетевого интерфейса \"%s\" возникла ошибка:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: standalone/drakconnect:681
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted"
-msgstr "Поздравления, сетевой интерфейс\"%s\" был успешно удален"
-
-#: standalone/drakconnect:698
-#, c-format
-msgid "No Ip"
-msgstr "Отсутствует Ip"
-
-#: standalone/drakconnect:699
-#, c-format
-msgid "No Mask"
-msgstr "Отсутствует Маска"
-
-#: standalone/drakconnect:700 standalone/drakconnect:863
-#, c-format
-msgid "up"
-msgstr "поднят"
-
-#: standalone/drakconnect:700 standalone/drakconnect:863
-#, c-format
-msgid "down"
-msgstr "опущен"
-
-#: standalone/drakconnect:741 standalone/net_monitor:419
-#, c-format
-msgid "Connected"
-msgstr "Подключен"
-
-#: standalone/drakconnect:741 standalone/net_monitor:419
-#, c-format
-msgid "Not connected"
-msgstr "Не подключен"
-
-#: standalone/drakconnect:743
-#, c-format
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Отключить..."
-
-#: standalone/drakconnect:743
-#, c-format
-msgid "Connect..."
-msgstr "Подключить..."
-
-#: standalone/drakconnect:772
-#, c-format
-msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
-"Предупреждение, было обнаружено другое подключение к Интернету, возможно "
-"использующее вашу сеть"
-
-#: standalone/drakconnect:788
-#, c-format
-msgid "Deactivate now"
-msgstr "Отключить сейчас"
-
-#: standalone/drakconnect:788
-#, c-format
-msgid "Activate now"
-msgstr "Включить сейчас"
-
-#: standalone/drakconnect:796
-#, c-format
-msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"У вас нет ни одного настроенного интерфейса.\n"
-"Настройте их сначала, нажав на 'Настроить'"
-
-#: standalone/drakconnect:810
-#, c-format
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Настройка локальной сети"
-
-#: standalone/drakconnect:822
-#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Адаптер %s: %s"
-
-#: standalone/drakconnect:831
-#, c-format
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Протокол загрузки"
-
-#: standalone/drakconnect:832
-#, c-format
-msgid "Started on boot"
-msgstr "Запущен при загрузке"
-
-#: standalone/drakconnect:868
-#, c-format
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandrake Control Center"
-msgstr ""
-"Этот интерфейс еще не был настроен.\n"
-"Запустите помощника \"Добавить интерфейс\" из Центра Управления Mandrake"
-
-#. -PO: here "Internet access" should be translated the same was as in control-center
-#: standalone/drakconnect:923
-#, c-format
-msgid ""
-"You don't have any configured Internet connection.\n"
-"Please run \"Internet access\" in control center."
-msgstr ""
-"У вас нет ни одного настроенного подключения к Интернет.\n"
-"Пожалуйста, запустите \"Доступ в Интернет\" из центра управления."
-
-#: standalone/drakconnect:931
-#, c-format
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Настройка подключения к Интернету"
-
-#: standalone/drakconnect:949
-#, c-format
-msgid "Third DNS server (optional)"
-msgstr "Третий DNS сервер (опционально)"
-
-#: standalone/drakconnect:971
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Настройка подключения к Интернету"
-
-#: standalone/drakconnect:972
-#, c-format
-msgid "Internet access"
-msgstr "Доступ к Интернету"
-
-#: standalone/drakconnect:974 standalone/net_monitor:88
-#, c-format
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Тип соединения: "
-
-#: standalone/drakconnect:977
-#, c-format
-msgid "Status:"
-msgstr "Состояние:"
-
-#: standalone/drakedm:53
-#, c-format
-msgid "Choosing a display manager"
-msgstr "Выбор менеджера экрана"
-
-#: standalone/drakedm:54
-#, c-format
-msgid ""
-"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
-"into your system with the X Window System running and supports running\n"
-"several different X sessions on your local machine at the same time."
-msgstr ""
-"Менеджер экрана X11 предоставляет вам графический вход\n"
-"в вашу систему с запущенной системой X Window и позволяет запуск\n"
-"одновременно нескольких X-сессий на вашей локальной машине."
-
-#: standalone/drakedm:77
-#, c-format
-msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?"
-msgstr "Изменения выполнены. Желаете перезапустить сервис dm ?"
-
-#: standalone/drakfloppy:40
-#, c-format
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
-
-#: standalone/drakfloppy:83
-#, c-format
-msgid "Boot disk creation"
-msgstr "Создание загрузочного диска"
-
-#: standalone/drakfloppy:84
-#, c-format
-msgid "General"
-msgstr "Обычный"
-
-#: standalone/drakfloppy:87
-#, c-format
-msgid "Device"
-msgstr "Устройство"
-
-#: standalone/drakfloppy:93
-#, c-format
-msgid "Kernel version"
-msgstr "Версия ядра"
-
-#: standalone/drakfloppy:108
-#, c-format
-msgid "Preferences"
-msgstr "Предпочтения"
-
-#: standalone/drakfloppy:122
-#, c-format
-msgid "Advanced preferences"
-msgstr "Расширенные настройки"
-
-#: standalone/drakfloppy:141
-#, c-format
-msgid "Size"
-msgstr "Размер"
-
-#: standalone/drakfloppy:144
-#, c-format
-msgid "Mkinitrd optional arguments"
-msgstr "Необязательные аргументы mkinitrd"
-
-#: standalone/drakfloppy:146
-#, c-format
-msgid "force"
-msgstr "принудительно"
-
-#: standalone/drakfloppy:147
-#, c-format
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "опустить модули raid"
-
-#: standalone/drakfloppy:148
-#, c-format
-msgid "if needed"
-msgstr "при необходимости"
-
-#: standalone/drakfloppy:149
-#, c-format
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "опустить модули scsi"
-
-#: standalone/drakfloppy:152
-#, c-format
-msgid "Add a module"
-msgstr "Добавить модуль"
-
-#: standalone/drakfloppy:161
-#, c-format
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Удалить модуль"
-
-#: standalone/drakfloppy:296
-#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Убедитесь, что накопитель находится в устройстве %s"
-
-#: standalone/drakfloppy:302
-#, c-format
-msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
-msgstr ""
-"В устройстве %s отсутствует носитель или он защищен от записи.\n"
-"Пожалуйста, вставьте его."
-
-#: standalone/drakfloppy:306
-#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Невозможно разветвить: %s"
-
-#: standalone/drakfloppy:309
-#, c-format
-msgid "Floppy creation completed"
-msgstr "Создание дискеты завершено"
-
-#: standalone/drakfloppy:309
-#, c-format
-msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n"
-msgstr "Создание загрузочной дискеты успешно завершено \n"
-
-#: standalone/drakfloppy:312
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to properly close mkbootdisk:\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
-msgstr ""
-"Невозможно корректно закрыть mkbootdisk: \n"
-"\n"
-"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
-
-#: standalone/drakfont:183
-#, c-format
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Поиск установленных шрифтов"
-
-#: standalone/drakfont:185
-#, c-format
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Снять выделение с установленных шрифтов"
-
-#: standalone/drakfont:208
-#, c-format
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "разобрать все шрифты"
-
-#: standalone/drakfont:210
-#, c-format
-msgid "No fonts found"
-msgstr "Шрифты не найдены"
-
-#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:325
-#: standalone/drakfont:358 standalone/drakfont:366 standalone/drakfont:392
-#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:424
-#, c-format
-msgid "done"
-msgstr "выполнено"
-
-#: standalone/drakfont:223
-#, c-format
-msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "Не удалось найти ни одного шрифта на ваших примонтированных разделах"
-
-#: standalone/drakfont:256
-#, c-format
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Заново выбрать правильные шрифты"
-
-#: standalone/drakfont:259
-#, c-format
-msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "Не удалось найти ни одного шрифта.\n"
-
-#: standalone/drakfont:269
-#, c-format
-msgid "Search for fonts in installed list"
-msgstr "Поиск шрифтов в списке установленных"
-
-#: standalone/drakfont:294
-#, c-format
-msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "%s преобразования шрифтов"
-
-#: standalone/drakfont:323
-#, c-format
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Копия шрифтов"
-
-#: standalone/drakfont:326
-#, c-format
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Установка шрифтов True Type"
-
-#: standalone/drakfont:333
-#, c-format
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "пожалуйста, подождите пока выполняется ttmkfdir.."
-
-#: standalone/drakfont:334
-#, c-format
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Установка True Type завершена"
-
-#: standalone/drakfont:340 standalone/drakfont:355
-#, c-format
-msgid "type1inst building"
-msgstr "создание type1inst"
-
-#: standalone/drakfont:349
-#, c-format
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "создание связей Ghostscript"
-
-#: standalone/drakfont:359
-#, c-format
-msgid "Suppress Temporary Files"
-msgstr "Удаление временных файлов"
-
-#: standalone/drakfont:362
-#, c-format
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Перезапуск XFS"
-
-#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:418
-#, c-format
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Удаление файлов шрифтов"
-
-#: standalone/drakfont:420
-#, c-format
-msgid "xfs restart"
-msgstr "перезапуск xfs"
-
-#: standalone/drakfont:428
-#, c-format
-msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
-"install them on your system.\n"
-"\n"
-"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
-"hang up your X Server."
-msgstr ""
-"Перед установкой любых шрифтов убедитесь, что у вас есть права на их "
-"создание и установку в вашу систему.\n"
-"\n"
-"-Вы можете установить шрифты обычным способом. В редких случаях "
-"отсутствующие шрифты могут подвесить ваш Х-сервер."
-
-#: standalone/drakfont:477 standalone/drakfont:486
-#, c-format
-msgid "DrakFont"
-msgstr "DrakFont"
-
-#: standalone/drakfont:487
-#, c-format
-msgid "Font List"
-msgstr "Список шрифтов"
-
-#: standalone/drakfont:493
-#, c-format
-msgid "About"
-msgstr "О программе"
-
-#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725
-#, c-format
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Убрать"
-
-#: standalone/drakfont:496
-#, c-format
-msgid "Import"
-msgstr "Импорт"
-
-#: standalone/drakfont:512
-#, c-format
-msgid ""
-"Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\n"
-"\n"
-" DUPONT Sebastien (original version)\n"
-"\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
-msgstr ""
-"Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\n"
-"\n"
-" DUPONT Sebastien (оригинальная версия)\n"
-"\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
-
-#: standalone/drakfont:521
-#, c-format
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-msgstr ""
-"Эта программа является открытым программным обеспечением; вы можете\n"
-" распространять ее дальше и/или изменять ее при условии соблюдения GNU\n"
-" General Public License, опубликованной Free Software Foundation, 2-й\n"
-" версии или любой другой (на ваше усмотрение) более поздней версии.\n"
-"\n"
-"\n"
-" Эта программа распространяется в надежде быть полезной, но БЕЗО ВСЯКОЙ\n"
-" ГАРАНТИИ; даже без подразумеваемой гарантии РАБОТОСПОСОБНОСТИ или\n"
-" ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. Подробности смотрите в GNU General "
-"Public\n"
-" License\n"
-"\n"
-"\n"
-" Вы должны были получить копию GNU General Public License вместе с этой\n"
-" программой; если нет - напишите в Free Software Foundation, Inc.,\n"
-" 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-
-#: standalone/drakfont:537
-#, c-format
-msgid ""
-"Thanks:\n"
-"\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t by Ken Borgendale:\n"
-"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-"\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t by James Macnicol: \n"
-"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-"\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-msgstr ""
-"Благодарности:\n"
-"\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t by Ken Borgendale:\n"
-"\t Конвертирование Windows .pfm файла в .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-"\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t by James Macnicol: \n"
-"\t type1inst создает файлы fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-"\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Конвертирование файлов ttf шрифтов в afm и pfb шрифтыfonts\n"
-
-#: standalone/drakfont:556
-#, c-format
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Выберите приложения, которые будут поддерживать шрифты :"
-
-#: standalone/drakfont:557
-#, c-format
-msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
-"install them on your system.\n"
-"\n"
-"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
-"hang up your X Server."
-msgstr ""
-"Перед установкой любых шрифтов убедитесь, что у вас есть права на их "
-"создание и установку в вашу систему.\n"
-"\n"
-"Вы можете установить шрифты обычным способом. В редких случаях отсутствующие "
-"шрифты могут подвесить ваш Х-сервер."
-
-#: standalone/drakfont:567
-#, c-format
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
-
-#: standalone/drakfont:568
-#, c-format
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
-
-#: standalone/drakfont:569
-#, c-format
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
-
-#: standalone/drakfont:570
-#, c-format
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Стандартные принтеры"
-
-#: standalone/drakfont:586
-#, c-format
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Выберите файл шрифта или каталог и нажмите 'Добавить'"
-
-#: standalone/drakfont:587
-#, c-format
-msgid "File Selection"
-msgstr "Выбор файла"
-
-#: standalone/drakfont:600
-#, c-format
-msgid "You've not selected any font"
-msgstr "Вы не выбрали ни одного шрифта"
-
-#: standalone/drakfont:652
-#, c-format
-msgid "Import fonts"
-msgstr "Импорт шрифтов"
-
-#: standalone/drakfont:657
-#, c-format
-msgid "Install fonts"
-msgstr "Установить шрифты"
-
-#: standalone/drakfont:692
-#, c-format
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "если вы уверены, нажмите сюда."
-
-#: standalone/drakfont:694
-#, c-format
-msgid "here if no."
-msgstr "если не уверены - сюда"
-
-#: standalone/drakfont:733
-#, c-format
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Снять выделение со всех"
-
-#: standalone/drakfont:736
-#, c-format
-msgid "Selected All"
-msgstr "Выбрать все"
-
-#: standalone/drakfont:739
-#, c-format
-msgid "Remove List"
-msgstr "Удалить список"
-
-#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769
-#, c-format
-msgid "Importing fonts"
-msgstr "Импортирование шрифтов"
-
-#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774
-#, c-format
-msgid "Initial tests"
-msgstr "Тесты инициализации"
-
-#: standalone/drakfont:755
-#, c-format
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Копирование шрифтов в вашу систему"
-
-#: standalone/drakfont:756
-#, c-format
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Установка и конвертирование шрифтов"
-
-#: standalone/drakfont:757
-#, c-format
-msgid "Post Install"
-msgstr "Завершение установки"
-
-#: standalone/drakfont:775
-#, c-format
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Удаление шрифтов из вашей системы"
-
-#: standalone/drakfont:776
-#, c-format
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Завершение удаления"
-
-#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:193
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Совместное использование подключения к Интернету"
-
-#: standalone/drakgw:124
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Совместное использование подключения к Интернету сейчас отключено"
-
-#: standalone/drakgw:125
-#, c-format
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Настройка совместного использования подключения к Интернету уже была "
-"выполнена.\n"
-"В данный момент оно отключено.\n"
-"\n"
-"Что бы вы хотели сделать?"
-
-#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:127
-#, c-format
-msgid "enable"
-msgstr "включить"
-
-#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101
-#: standalone/drakvpn:127
-#, c-format
-msgid "reconfigure"
-msgstr "перенастроить"
-
-#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101
-#: standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:376 standalone/drakvpn:735
-#, c-format
-msgid "dismiss"
-msgstr "отменить"
-
-#: standalone/drakgw:136
-#, c-format
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Включаются серверы..."
-
-#: standalone/drakgw:148
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "Совместное использование подключения к Интернету теперь включено."
-
-#: standalone/drakgw:151
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Совместное использование подключения к Интернету сейчас включено"
-
-#: standalone/drakgw:152
-#, c-format
-msgid ""
-"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Установка совместного использования подключения к Интернету уже была "
-"выполнена.\n"
-"В данный момент оно включено.\n"
-"\n"
-"Что вы хотите сделать?"
-
-#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101
-#, c-format
-msgid "disable"
-msgstr "отключить"
-
-#: standalone/drakgw:159
-#, c-format
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Выключаются серверы..."
-
-#: standalone/drakgw:174
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "Совместное использование подключения к Интернету теперь отключено."
-
-#: standalone/drakgw:194
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
-msgstr ""
-"Вы собираетесь настроить свой компьютер для совместного использования\n"
-"подключения к Интернету. Благодаря этой возможности, другие компьютеры в\n"
-"вашей локальной сети смогут использовать подключение этого компьютера\n"
-"к Интернету.\n"
-"\n"
-"Перед тем, как продолжить, убедитесь, что вы настроили свой доступ к\n"
-"Интернету/локальной сети при помощи drakconnect.\n"
-"Примечание: вам потребуется отдельный сетевой адаптер для подключения к\n"
-"локальной сети (LAN)."
-
-#: standalone/drakgw:237
-#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Интерфейс %s (использующий модуль %s)"
-
-#: standalone/drakgw:238
-#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Интерфейс %s"
-
-#: standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:137
-#, c-format
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "В вашей системе отсутствует сетевой адаптер!"
-
-#: standalone/drakgw:254
-#, c-format
-msgid "Network interface"
-msgstr "Сетевой интерфейс"
-
-#: standalone/drakgw:255
-#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"В вашей системе есть только один настроенный сетевой адаптер:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Я собираюсь настроить вашу локальную сеть, используя этот адаптер."
-
-#: standalone/drakgw:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите сетевой адаптер, который будет подключен к вашей "
-"локальной сети."
-
-#: standalone/drakgw:291
-#, c-format
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Сетевой интерфейс уже настроен"
-
-#: standalone/drakgw:292
-#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
-msgstr ""
-"Предупреждение, сетевой адаптер (%s) уже настроен.\n"
-"\n"
-"Хотите автоматически его перенастроить?\n"
-"\n"
-"Вы можете сделать это вручную, но вы должны знать, что вы делаете."
-
-#: standalone/drakgw:297
-#, c-format
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Автоматическая перенастройка"
-
-#: standalone/drakgw:297
-#, c-format
-msgid "No (experts only)"
-msgstr "Нет (для экспертов)"
-
-#: standalone/drakgw:298
-#, c-format
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Показать текущую настройку интерфейса"
-
-#: standalone/drakgw:299
-#, c-format
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Текущая настройка интерфейса"
-
-#: standalone/drakgw:300
-#, c-format
-msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
-"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
-msgstr ""
-"Текущая настройка '%s':\n"
-"\n"
-"Сеть: %s\n"
-"IP-адрес: %s\n"
-"IP-атрибуты: %s\n"
-"Драйвер: %s"
-
-#: standalone/drakgw:313
-#, c-format
-msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
-"for you.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Я могу сохранить вашу текущую конфигурацию и предположить, что вы уже "
-"настроили сервер DHCP; в этом случае, пожалуйста, проверьте, правильно ли я "
-"прочитал тип сети, которую вы используете для своей локальной сети; я не "
-"буду перенастраивать ее и не буду трогать настройки вашего сервера DHCP.\n"
-"\n"
-"Сервером DNS по умолчанию является кэширующий сервер имен, настроенный через "
-"файервол. Вы можете заменить этот сервер IP-адресом DNS вашего провайдера "
-"услуг Интернета, например.\n"
-"\t\t \n"
-"Или же я могу перенастроить ваш интерфейс и (пере)настроить для вас сервер "
-"DHCP.\n"
-"\n"
-
-#: standalone/drakgw:320
-#, c-format
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Адрес локальной сети"
-
-#: standalone/drakgw:324
-#, c-format
-msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is."
-msgstr ""
-"Настройка сервера DHCP.\n"
-"\n"
-"Здесь вы можете выбрать различные опции для настройки сервера DHCP.\n"
-"Если вы не знаете, что означает та или иная опция, просто оставьте ее как "
-"есть."
-
-#: standalone/drakgw:328
-#, c-format
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP (этого) сервера DHCP"
-
-#: standalone/drakgw:329
-#, c-format
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP-адрес сервера DNS"
-
-#: standalone/drakgw:330
-#, c-format
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Имя внутреннего домена"
-
-#: standalone/drakgw:331
-#, c-format
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "Начальный диапазон DHCP"
-
-#: standalone/drakgw:332
-#, c-format
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "Конечный диапазон DHCP"
-
-#: standalone/drakgw:333
-#, c-format
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Владение адресом по умолчанию (в секундах)"
-
-#: standalone/drakgw:334
-#, c-format
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Максимальное владение адресом по умолчанию (в секундах)"
-
-#: standalone/drakgw:335
-#, c-format
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Перенастроить интерфейс и сервер DHCP"
-
-#: standalone/drakgw:342
-#, c-format
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Локальная сеть не заканчивается на `.0', требуется помощь."
-
-#: standalone/drakgw:352
-#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr ""
-"Обнаружен возможный конфликт адреса локальной сети в текущей конфигурации %"
-"s!\n"
-
-#: standalone/drakgw:362
-#, c-format
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Настройка..."
-
-#: standalone/drakgw:363
-#, c-format
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr ""
-"Настраиваются скрипты, устанавливаются программы, запускаются серверы..."
-
-#: standalone/drakgw:403 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:278
-#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Проблемы при установке пакета %s"
-
-#: standalone/drakgw:599
-#, c-format
-msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n"
-" a Transparent Proxy Cache server (SQUID)."
-msgstr ""
-"Все было настроено.\n"
-"Теперь вы можете использовать свое подключение к Интернету совместно с "
-"другими компьютерами вашей локальной сети, используя автоматическую\n"
-"настройку сети (DHCP) и Transparent Proxy Cache сервер (SQUID)."
-
-#: standalone/drakhelp:17
-#, c-format
-msgid ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) 2003-2004 MandrakeSoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"Usage: \n"
-msgstr ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) 2003-2004 MandrakeSoft.\n"
-"Это свободное программное обеспечение и оно может распространяться в "
-"соответствии с условиями лицензии GNU GPL.\n"
-"\n"
-"Использование: \n"
-
-#: standalone/drakhelp:22
-#, c-format
-msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - вывести эту справку \n"
-
-#: standalone/drakhelp:23
-#, c-format
-msgid ""
-" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
-msgstr ""
-" --id <id_label> - загрузить html-страницу справки,\n"
-" которая ссылается на id_label\n"
-
-#: standalone/drakhelp:24
-#, c-format
-msgid ""
-" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
-"frontend)\n"
-msgstr ""
-" --doc <link> - ссылка на другую web-страницу ( для интерфейса\n"
-" приветствия WM )\n"
-
-#: standalone/drakhelp:35
-#, c-format
-msgid ""
-"%s cannot be displayed \n"
-". No Help entry of this type\n"
-msgstr ""
-"%s не может быть отображен \n"
-". Отсутствует Справка для этого типа\n"
-
-#: standalone/drakhelp:41
-#, c-format
-msgid ""
-"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
-"browse the help system"
-msgstr ""
-"В вашей системе не установлено ни одного браузера, пожалуйста, установите "
-"браузер, если вы хотите использовать справочную систему"
-
-#: standalone/drakperm:21
-#, c-format
-msgid "System settings"
-msgstr "Системные настройки"
-
-#: standalone/drakperm:22
-#, c-format
-msgid "Custom settings"
-msgstr "Индивидуальные настройки"
-
-#: standalone/drakperm:23
-#, c-format
-msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Выборочные и системные настройки"
-
-#: standalone/drakperm:43
-#, c-format
-msgid "Editable"
-msgstr "Редактируемый"
-
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:318
-#, c-format
-msgid "Path"
-msgstr "Путь"
-
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:254
-#, c-format
-msgid "User"
-msgstr "Пользователь"
-
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:254
-#, c-format
-msgid "Group"
-msgstr "Группа"
-
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:330
-#, c-format
-msgid "Permissions"
-msgstr "Права"
-
-#: standalone/drakperm:107
-#, c-format
-msgid ""
-"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
-"groups via msec.\n"
-"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
-msgstr ""
-"Здесь вы можете просмотреть использующиеся файлы с целью исправления прав,\n"
-"владельцев и групп при помощи msec.\n"
-"Вы также можете редактировать свои собственные правила, которые\n"
-"перезапишут правила по умолчанию."
-
-#: standalone/drakperm:110
-#, c-format
-msgid ""
-"The current security level is %s.\n"
-"Select permissions to see/edit"
-msgstr ""
-"Текущий уровень безопасности: %s.\n"
-"Выберите права для просмотра/редактирования"
-
-#: standalone/drakperm:121
-#, c-format
-msgid "Up"
-msgstr "Вверх"
-
-#: standalone/drakperm:121
-#, c-format
-msgid "Move selected rule up one level"
-msgstr "Переместить выбранное правило на один уровень вверх"
-
-#: standalone/drakperm:122
-#, c-format
-msgid "Down"
-msgstr "Вниз"
-
-#: standalone/drakperm:122
-#, c-format
-msgid "Move selected rule down one level"
-msgstr "Переместить выбранное правило на один уровень вниз"
-
-#: standalone/drakperm:123
-#, c-format
-msgid "Add a rule"
-msgstr "Добавить правило"
-
-#: standalone/drakperm:123
-#, c-format
-msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Добавить новое правило в конец"
-
-#: standalone/drakperm:124
-#, c-format
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Удалить выбранное правило"
-
-#. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330
-#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
-#: standalone/printerdrake:233
-#, c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактировать"
-
-#: standalone/drakperm:125
-#, c-format
-msgid "Edit current rule"
-msgstr "Редактировать текущее правило"
-
-#: standalone/drakperm:246
-#, c-format
-msgid "browse"
-msgstr "перейти"
-
-#: standalone/drakperm:256
-#, c-format
-msgid "Read"
-msgstr "Чтение"
-
-#: standalone/drakperm:257
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to read the file"
-msgstr "Разрешить \"%s\" читать файл"
-
-#: standalone/drakperm:260
-#, c-format
-msgid "Write"
-msgstr "Запись"
-
-#: standalone/drakperm:261
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to write the file"
-msgstr "Разрешить \"%s\" записывать файл"
-
-#: standalone/drakperm:264
-#, c-format
-msgid "Execute"
-msgstr "Выполнить"
-
-#: standalone/drakperm:265
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr "Включить \"%s\" для выполнения файла"
-
-#: standalone/drakperm:267
-#, c-format
-msgid "Sticky-bit"
-msgstr "Закрепляющий бит"
-
-#: standalone/drakperm:267
-#, c-format
-msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
-msgstr ""
-"Используется для каталога:\n"
-" только владелец каталога или файла в этом каталоге может удалить его"
-
-#: standalone/drakperm:268
-#, c-format
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
-
-#: standalone/drakperm:268
-#, c-format
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Использовать id владельца для выполнения"
-
-#: standalone/drakperm:269
-#, c-format
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
-
-#: standalone/drakperm:269
-#, c-format
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Использовать id группы для выполнения"
-
-#: standalone/drakperm:287 standalone/drakxtv:87
-#, c-format
-msgid "User :"
-msgstr "Пользователь :"
-
-#: standalone/drakperm:289
-#, c-format
-msgid "Group :"
-msgstr "Группа :"
-
-#: standalone/drakperm:293
-#, c-format
-msgid "Current user"
-msgstr "Текущий пользователь"
-
-#: standalone/drakperm:294
-#, c-format
-msgid "When checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "Если отмечен, владелец и группа не будут изменены"
-
-#: standalone/drakperm:304
-#, c-format
-msgid "Path selection"
-msgstr "Выбор пути"
-
-#: standalone/drakperm:324
-#, c-format
-msgid "Property"
-msgstr "Собственность"
-
-#: standalone/drakpxe:55
-#, c-format
-msgid "PXE Server Configuration"
-msgstr "Настройка сервера PXE"
-
-#: standalone/drakpxe:111
-#, c-format
-msgid "Installation Server Configuration"
-msgstr "Настройка сервера инсталляции"
-
-#: standalone/drakpxe:112
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
-"server\n"
-"and a TFTP server to build an installation server.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using this computer as source.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
-msgstr ""
-"Вы собираетесь установить на свой компьютер сервер PXE в качестве DHCP "
-"сервера\n"
-"и сервер TFTP для создания сервера установки.\n"
-"Благодаря этой возможности другие компьютеры в вашей локальной сети смогут "
-"проводить инсталляцию с этого компьютера.\n"
-"\n"
-"Убедитесь, что вы уже настроили доступ к Сети/Интернет при помощи "
-"drakconnect перед тем, как продолжить.\n"
-"\n"
-"Примечание: вам необходим отдельный сетевой адаптер для настройки локальной "
-"сети (LAN)."
-
-#: standalone/drakpxe:143
-#, c-format
-msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите сетевой адаптер, который будет использован для сервера "
-"dhcp."
-
-#: standalone/drakpxe:144
-#, c-format
-msgid "Interface %s (on network %s)"
-msgstr "Интерфейс %s (в сети %s)"
-
-#: standalone/drakpxe:169
-#, c-format
-msgid ""
-"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
-"range of address.\n"
-"\n"
-"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Сервер DHCP позволит другому компьютеру загрузиться, используя PXE, в "
-"заданном диапазоне адресов.\n"
-"\n"
-"Сетевой адрес -- %s, использующий сетевую маску %s.\n"
-"\n"
-
-#: standalone/drakpxe:173
-#, c-format
-msgid "The DHCP start ip"
-msgstr "Начальный IP-адрес DHCP"
-
-#: standalone/drakpxe:174
-#, c-format
-msgid "The DHCP end ip"
-msgstr "Конечный IP-адрес DHCP"
-
-#: standalone/drakpxe:187
-#, c-format
-msgid ""
-"Please indicate where the installation image will be available.\n"
-"\n"
-"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
-"contents.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Пожалуйста, укажите, откуда будет доступен установочный образ.\n"
-"\n"
-"Если у вас нет существующего каталога, пожалуйста, скопируйте содержимое CD "
-"или DVD.\n"
-"\n"
-
-#: standalone/drakpxe:192
-#, c-format
-msgid "Installation image directory"
-msgstr "Каталог с образом для установки"
-
-#: standalone/drakpxe:196
-#, c-format
-msgid "No image found"
-msgstr "Образ не найден"
-
-#: standalone/drakpxe:197
-#, c-format
-msgid ""
-"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
-msgstr ""
-"Образ CD или DVD не найден, пожалуйста, скопируйте программу установки и "
-"файлы rpm."
-
-#: standalone/drakpxe:210
-#, c-format
-msgid ""
-"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
-"\n"
-"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Пожалуйста, укажите место, где находится файл auto_install.cfg.\n"
-"\n"
-"Оставьте его пустым, если вы не хотите настраивать режим автоматической "
-"установки.\n"
-"\n"
-
-#: standalone/drakpxe:215
-#, c-format
-msgid "Location of auto_install.cfg file"
-msgstr "Местонахождение файла auto_install.cfg"
-
-#: standalone/draksec:44
-#, c-format
-msgid "ALL"
-msgstr "ВСЕ"
-
-#: standalone/draksec:44
-#, c-format
-msgid "LOCAL"
-msgstr "LOCAL"
-
-#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1146
-#, c-format
-msgid "default"
-msgstr "по умолчанию"
-
-#: standalone/draksec:44
-#, c-format
-msgid "ignore"
-msgstr "игнорировать"
-
-#: standalone/draksec:44
-#, c-format
-msgid "no"
-msgstr "нет"
-
-#: standalone/draksec:44
-#, c-format
-msgid "yes"
-msgstr "да"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words
-#: standalone/draksec:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if "
-"the\n"
-"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The Security Level menu allows you to select one of the six preconfigured "
-"security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, "
-"to\n"
-"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Здесь вы можете настроить уровень безопасности и назначить администратора \n"
-"для вашей машины\n"
-"\n"
-"\n"
-"Администратор по безопасности это тот, кто будет получать сообщения если\n"
-"установлена опция 'Предупреждения по безопасности'. Здесь может быть\n"
-"указано имя пользователя или email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Меню Уровень безопасности позволяет выбрать один из предусмотренных \n"
-"вариантов безопасности, поставляемых с msec.\n"
-"Здесь представлены уровни в диапазоне от слабого и легкого в использовании\n"
-"до параноидального конфига, который подходит для очень чувствительных\n"
-"серверных приложений:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Простой</span>: Полностью незащищенный,\n"
-"но очень простой уровень безопасности. Его можно использовать только на\n"
-"машинах, не подключенных к сети и к которым никто не имеет доступа.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Стандартный</span>: Стандартный уровень\n"
-"безопасности, рекомендованный для большинства машин, которые выходят в\n"
-"Интернет в качестве клиентов.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Высокий</span>: Здесь имеется ряд \n"
-"ограничений и больше автоматических проверок каждую ночь.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Повышенный</span>: На этом уровне\n"
-" безопасность достаточна для использования системы в качестве сервера,\n"
-"к которому производят подключения множество клиентов. Если ваша машина\n"
-"является только клиентом в сети Интернет, вам следует избрать более низкий\n"
-"уровень.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Параноидальный</span>: Этот уровень похож \n"
-"предыдущий, однако система полностью закрыта и возможности защиты включены\n"
-"на максимум"
-
-#: standalone/draksec:129
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(значение по умолчанию: %s)"
-
-#: standalone/draksec:170
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Уровень безопасности:"
-
-#: standalone/draksec:173
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Предупреждения о безопасности:"
-
-#: standalone/draksec:177
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Администратор по безопасности:"
-
-#: standalone/draksec:179
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Базовые опции"
-
-#: standalone/draksec:192
-#, c-format
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
-msgstr ""
-"Следующие параметры могут быть установлены для выборочной настройки\n"
-"безопасности вашей системы. Если вам нужны пояснения, смотрите контекстную "
-"справку.\n"
-
-#: standalone/draksec:194
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Сетевые опции"
-
-#: standalone/draksec:194
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "Системные опции"
-
-#: standalone/draksec:240
-#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Периодические проверки"
-
-#: standalone/draksec:258
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Подождите, пожалуйста, настраивается уровень безопасности..."
-
-#: standalone/draksec:264
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Подождите, пожалуйста, настраиваются параметры безопасности..."
-
-#: standalone/draksound:47
-#, c-format
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Звуковая карта не обнаружена!"
-
-#: standalone/draksound:48
-#, c-format
-msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-msgstr ""
-"На вашей машине не обнаружена звуковая карта. Пожалуйста, проверьте, чтобы "
-"поддерживаемая Linux'ом звуковая карта была хорошо вставлена в слот.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Вы можете заглянуть в нашу базу данных аппаратного обеспечения на:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/ru/hardware.php3"
-
-#: standalone/draksound:55
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Примечание: если у вас звуковая карта ISA PnP, вы должны использовать "
-"программы alsaconf или sndconfig. Просто введите в консоли \"alsaconf\" или "
-"\"sndconfig\"."
-
-#: standalone/draksplash:21
-#, c-format
-msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
-msgstr ""
-"для завершения конфигурации требуется пакет 'ImageMagick'.\n"
-"Нажмите \"ОК\" для установки 'ImageMagick' или \"Отмена\" для выхода"
-
-#: standalone/draksplash:68
-#, c-format
-msgid "first step creation"
-msgstr "первый шаг создания"
-
-#: standalone/draksplash:71
-#, c-format
-msgid "final resolution"
-msgstr "окончательное решение"
-
-#: standalone/draksplash:72
-#, c-format
-msgid "choose image file"
-msgstr "выберите файл образа"
-
-#: standalone/draksplash:73
-#, c-format
-msgid "Theme name"
-msgstr "название темы"
-
-#: standalone/draksplash:78
-#, c-format
-msgid "Browse"
-msgstr "Перейти"
-
-#: standalone/draksplash:93 standalone/draksplash:158
-#, c-format
-msgid "Configure bootsplash picture"
-msgstr "Настроить изображение bootsplash"
-
-#: standalone/draksplash:96
-#, c-format
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of characters"
-msgstr ""
-"координата х текстового окна\n"
-"в количестве символов"
-
-#: standalone/draksplash:97
-#, c-format
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of characters"
-msgstr ""
-"координата у текстового окна\n"
-"в количестве символов"
-
-#: standalone/draksplash:98
-#, c-format
-msgid "text width"
-msgstr "ширина текста"
-
-#: standalone/draksplash:99
-#, c-format
-msgid "text box height"
-msgstr "высота текстового окна"
-
-#: standalone/draksplash:100
-#, c-format
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
-msgstr ""
-"координата х индикатора выполнения\n"
-"от верхнего левого угла"
-
-#: standalone/draksplash:101
-#, c-format
-msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
-"of its upper left corner"
-msgstr ""
-"координата у индикатора выполнения\n"
-"от верхнего левого угла"
-
-#: standalone/draksplash:102
-#, c-format
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "ширина индикатора выполнения"
-
-#: standalone/draksplash:103
-#, c-format
-msgid "the height of the progress bar"
-msgstr "высота индикатора выполнения"
-
-#: standalone/draksplash:104
-#, c-format
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "цвет индикатора выполнения"
-
-#: standalone/draksplash:119
-#, c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "предварительный просмотр"
-
-#: standalone/draksplash:121
-#, c-format
-msgid "Save theme"
-msgstr "сохранить тему"
-
-#: standalone/draksplash:122
-#, c-format
-msgid "Choose color"
-msgstr "выбрать цвет"
-
-#: standalone/draksplash:125
-#, c-format
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Показывать логотип в консоли"
-
-#: standalone/draksplash:126
-#, c-format
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Сделать сообщения ядра невидимыми по умолчанию"
-
-#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
-#: standalone/draksplash:464
-#, c-format
-msgid "Notice"
-msgstr "Уведомление"
-
-#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
-#, c-format
-msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
-msgstr "В этой теме еще нет какого-либо bootsplash в %s!"
-
-#: standalone/draksplash:167
-#, c-format
-msgid "choose image"
-msgstr "выберите образ"
-
-#: standalone/draksplash:209
-#, c-format
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "сохраняется тема Bootsplash..."
-
-#: standalone/draksplash:445
-#, c-format
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Выбор цвета индикатора выполнения"
-
-#: standalone/draksplash:464
-#, c-format
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Вы должны сначала выбрать файл образа!"
-
-#: standalone/draksplash:469
-#, c-format
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Генерируется предварительный просмотр..."
-
-#. -PO: First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: standalone/draksplash:515
-#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "Предварительный просмотр Bootsplash %s (%s)"
-
-#: standalone/drakups:63
-#, c-format
-msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
-msgstr "Соединен через последовательный порт или usb кабель"
-
-#: standalone/drakups:69
-#, c-format
-msgid "Add an UPS device"
-msgstr "Добавить устройство UPS"
-
-#: standalone/drakups:72
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
-msgstr ""
-"Добро пожаловать в утилиту настройки UPS.\n"
-"\n"
-"Здесь вы можете добавить новый UPS в вашу систему.\n"
-
-#: standalone/drakups:79
-#, c-format
-msgid ""
-"We're going to add an UPS device.\n"
-"\n"
-"Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?"
-msgstr ""
-"Мы собираемся добавить устройство UPS.\n"
-"\n"
-"Вы подключили к этой машине нужное устройство для автоопределения или ?"
-
-#: standalone/drakups:82
-#, c-format
-msgid "Autodetection"
-msgstr "Автоопределение"
-
-#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:140
-#, c-format
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Выполняется определение"
-
-#: standalone/drakups:108 standalone/drakups:144 standalone/logdrake:479
-#: standalone/logdrake:485
-#, c-format
-msgid "Congratulations"
-msgstr "Поздравления"
-
-#: standalone/drakups:109
-#, c-format
-msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
-msgstr "Мастер успешно добавил следующие устройства UPS:"
-
-#: standalone/drakups:111
-#, c-format
-msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "Новых устройств UPS не найдено"
-
-#: standalone/drakups:116 standalone/drakups:128
-#, c-format
-msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "Настройка драйвера UPS"
-
-#: standalone/drakups:116
-#, c-format
-msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "Выбарите модель вашего UPS."
-
-#: standalone/drakups:117
-#, c-format
-msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "Производитель / Модель:"
-
-#: standalone/drakups:128
-#, c-format
-msgid ""
-"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
-"Please fill in its name, its driver and its port."
-msgstr ""
-"Мы настраиваем \"%s\" UPS из \"%s\".\n"
-"Введите его название, драйвер и порт, пожалуйста."
-
-#: standalone/drakups:133
-#, c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Название:"
-
-#: standalone/drakups:133
-#, c-format
-msgid "The name of your ups"
-msgstr "Название вашего ups"
-
-#: standalone/drakups:134
-#, c-format
-msgid "The driver that manage your ups"
-msgstr "Драйвер, управляющий вашим ups"
-
-#: standalone/drakups:135
-#, c-format
-msgid "Port:"
-msgstr "Порт:"
-
-#: standalone/drakups:137
-#, c-format
-msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "Порт, к которому подключен ваш ups"
-
-#: standalone/drakups:144
-#, c-format
-msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
-msgstr "Мастер успешно настроил новое устройство UPS %s."
-
-#: standalone/drakups:232
-#, c-format
-msgid "UPS devices"
-msgstr "UPS устройства"
-
-#: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266
-#: standalone/harddrake2:67
-#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Имя"
-
-#: standalone/drakups:250
-#, c-format
-msgid "UPS users"
-msgstr "Пользователи UPS"
-
-#: standalone/drakups:265
-#, c-format
-msgid "Access Control Lists"
-msgstr "Списки управления доступом (Access Control Lists)"
-
-#: standalone/drakups:266
-#, c-format
-msgid "IP mask"
-msgstr "IP маска"
-
-#: standalone/drakups:277
-#, c-format
-msgid "Rules"
-msgstr "Правила"
-
-#: standalone/drakups:278
-#, c-format
-msgid "Action"
-msgstr "Действие"
-
-#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:61
-#, c-format
-msgid "Level"
-msgstr "Уровень"
-
-#: standalone/drakups:278
-#, c-format
-msgid "ACL name"
-msgstr "Имя ACL"
-
-#: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310
-#, c-format
-msgid "DrakUPS"
-msgstr "DrakUPS"
-
-#: standalone/drakups:307
-#, c-format
-msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "Добро пожаловать в утилиты конфигурации UPS"
-
-#: standalone/drakvpn:73
-#, c-format
-msgid "DrakVPN"
-msgstr "DrakVPN"
-
-#: standalone/drakvpn:95
-#, c-format
-msgid "The VPN connection is enabled."
-msgstr "Соединение VPN разрешено."
-
-#: standalone/drakvpn:96
-#, c-format
-msgid ""
-"The setup of a VPN connection has already been done.\n"
-"\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do ?"
-msgstr ""
-"Установка VPN соединения уже была выполнена.\n"
-"В данный момент оно включено.\n"
-"\n"
-"Что вы хотите сделать?"
-
-#: standalone/drakvpn:105
-#, c-format
-msgid "Disabling VPN..."
-msgstr "Отключается VPN..."
-
-#: standalone/drakvpn:114
-#, c-format
-msgid "The VPN connection is now disabled."
-msgstr "VPN соединение теперь отключено."
-
-#: standalone/drakvpn:121
-#, c-format
-msgid "VPN connection currently disabled"
-msgstr "VPN соединение в настоящий момент выключено"
-
-#: standalone/drakvpn:122
-#, c-format
-msgid ""
-"The setup of a VPN connection has already been done.\n"
-"\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do ?"
-msgstr ""
-"Настройка VPN соединения уже была выполнена.\n"
-"В данный момент оно отключено.\n"
-"\n"
-"Что бы вы хотели сделать?"
-
-#: standalone/drakvpn:135
-#, c-format
-msgid "Enabling VPN..."
-msgstr "Включается VPN..."
-
-#: standalone/drakvpn:141
-#, c-format
-msgid "The VPN connection is now enabled."
-msgstr "VPN соединение теперь включено."
-
-#: standalone/drakvpn:155 standalone/drakvpn:183
-#, c-format
-msgid "Simple VPN setup."
-msgstr "Упрощенная настройка VPN."
-
-#: standalone/drakvpn:156
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to configure your computer to use a VPN connection.\n"
-"\n"
-"With this feature, computers on your local private network and computers\n"
-"on some other remote private networks, can share resources, through\n"
-"their respective firewalls, over the Internet, in a secure manner. \n"
-"\n"
-"The communication over the Internet is encrypted. The local and remote\n"
-"computers look as if they were on the same network.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using\n"
-"drakconnect before going any further."
-msgstr ""
-"Вы собираетесь настроить ваш компьютер на использование VPN соединения.\n"
-"\n"
-"Имея эту возможность, компьютеры вашей локальной сети смогут обмениваться\n"
-"информацией с другими удаленными частными сетями через их собственные\n"
-"файерволы, через Интернет, и все это в защищенном режиме.\n"
-"\n"
-"Сообщение через Интернет шифруется. Локальные и удаленные компьютеры видят\n"
-"друг друга как будто они в одной и той же сети.\n"
-"\n"
-"Прежде чем продолжать, проверьте что у вас уже настроен доступ в Сеть/"
-"Интернет\n"
-"с помощью drakconnect."
-
-#: standalone/drakvpn:184
-#, c-format
-msgid ""
-"VPN connection.\n"
-"\n"
-"This program is based on the following projects:\n"
-" - FreeSwan: \t\t\thttp://www.freeswan.org/\n"
-" - Super-FreeSwan: \t\thttp://www.freeswan.ca/\n"
-" - ipsec-tools: \t\t\thttp://ipsec-tools.sourceforge.net/\n"
-" - ipsec-howto: \t\thttp://www.ipsec-howto.org\n"
-" - the docs and man pages coming with the %s package\n"
-"\n"
-"Please read AT LEAST the ipsec-howto docs\n"
-"before going any further."
-msgstr ""
-"VPN соединение.\n"
-"\n"
-"Данная программа базируется на следующих проектах:\n"
-" - FreeSwan: \t\t\thttp://www.freeswan.org/\n"
-" - Super-FreeSwan: \t\thttp://www.freeswan.ca/\n"
-" - ipsec-tools: \t\t\thttp://ipsec-tools.sourceforge.net/\n"
-" - ipsec-howto: \t\thttp://www.ipsec-howto.org\n"
-" - документация и man-страницы поставлены из пакета %s\n"
-"\n"
-"Советуем почитать КАК МИНИМУМ документацию ipsec-howto\n"
-"прежде чем продолжать."
-
-#: standalone/drakvpn:196
-#, c-format
-msgid "Kernel module."
-msgstr "Модуль ядра."
-
-#: standalone/drakvpn:197
-#, c-format
-msgid ""
-"The kernel need to have ipsec support.\n"
-"\n"
-"You're running a %s kernel version.\n"
-"\n"
-"This kernel has '%s' support."
-msgstr ""
-"Ядро должно поддерживать ipsec.\n"
-"\n"
-"У вас работает ядро версии %s.\n"
-"\n"
-"Данное ядро имеет поддержку '%s'."
-
-#: standalone/drakvpn:292
-#, c-format
-msgid "Security Policies"
-msgstr "Политика Безопасности"
-
-#: standalone/drakvpn:292
-#, c-format
-msgid "IKE daemon racoon"
-msgstr "IKE демон racoon"
-
-#: standalone/drakvpn:295 standalone/drakvpn:306
-#, c-format
-msgid "Configuration file"
-msgstr "Конфигурационный файл"
-
-#: standalone/drakvpn:296
-#, c-format
-msgid ""
-"Configuration step !\n"
-"\n"
-"You need to define the Security Policies and then to \n"
-"configure the automatic key exchange (IKE) daemon. \n"
-"The KAME IKE daemon we're using is called 'racoon'.\n"
-"\n"
-"What would you like to configure ?\n"
-msgstr ""
-"Шаг конфигурации !\n"
-"\n"
-"Вам нужно определить Политику Безопасности, затем настроить\n"
-"демон автоматического обмена ключами (IKE)\n"
-"Демон KAME IKE, который используем мы, называется 'racoon'.\n"
-"\n"
-"Что будем настраивать?\n"
-
-#: standalone/drakvpn:307
-#, c-format
-msgid ""
-"Next, we will configure the %s file.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Simply click on Next.\n"
-msgstr ""
-"Затем мы будем строить файл %s.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Просто кликните Далее.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:325 standalone/drakvpn:685
-#, c-format
-msgid "%s entries"
-msgstr "%s записей"
-
-#: standalone/drakvpn:326
-#, c-format
-msgid ""
-"The %s file contents\n"
-"is divided into sections.\n"
-"\n"
-"You can now :\n"
-"\n"
-" - display, add, edit, or remove sections, then\n"
-" - commit the changes\n"
-"\n"
-"What would you like to do ?\n"
-msgstr ""
-"Содержимое файла %s\n"
-"разделено на две части.\n"
-"\n"
-"Теперь вы можете :\n"
-"\n"
-" - промотреть, добавить, отредактировать или удалить разделы, и затем\n"
-" - принять изменения\n"
-"\n"
-"Что будем делать ?\n"
-
-#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
-#, c-format
-msgid ""
-"_:display here is a verb\n"
-"Display"
-msgstr "Отобразить"
-
-#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
-#, c-format
-msgid "Commit"
-msgstr "Принять"
-
-#: standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:351 standalone/drakvpn:709
-#: standalone/drakvpn:713
-#, c-format
-msgid ""
-"_:display here is a verb\n"
-"Display configuration"
-msgstr "Отобразить конфигурацию"
-
-#: standalone/drakvpn:352
-#, c-format
-msgid ""
-"The %s file does not exist.\n"
-"\n"
-"This must be a new configuration.\n"
-"\n"
-"You'll have to go back and choose 'add'.\n"
-msgstr ""
-"Файл %s не существует.\n"
-"\n"
-"Нужно создать новую конфигурацию.\n"
-"\n"
-"Вернитесь назад и выберите 'добавить'.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:368
-#, c-format
-msgid "ipsec.conf entries"
-msgstr "записи ipsec.conf"
-
-#: standalone/drakvpn:369
-#, c-format
-msgid ""
-"The %s file contains different sections.\n"
-"\n"
-"Here is its skeleton :\t'config setup' \n"
-"\t\t\t\t\t'conn default' \n"
-"\t\t\t\t\t'normal1'\n"
-"\t\t\t\t\t'normal2' \n"
-"\n"
-"You can now add one of these sections.\n"
-"\n"
-"Choose the section you would like to add.\n"
-msgstr ""
-"Файл %s состоит из различных частей.\n"
-"\n"
-"Вот его скелет :\t'config setup' \n"
-"\t\t\t\t\t'conn default' \n"
-"\t\t\t\t\t'normal1'\n"
-"\t\t\t\t\t'normal2' \n"
-"\n"
-"Сейчас вы можете добавить одну из этих секций.\n"
-"\n"
-"Выберите какую секцию будем добавлять.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:376
-#, c-format
-msgid "config setup"
-msgstr "настройка config"
-
-#: standalone/drakvpn:376
-#, c-format
-msgid "conn %default"
-msgstr "conn %default"
-
-#: standalone/drakvpn:376
-#, c-format
-msgid "normal conn"
-msgstr "normal conn"
-
-#: standalone/drakvpn:382 standalone/drakvpn:423 standalone/drakvpn:510
-#, c-format
-msgid "Exists !"
-msgstr "Существует !"
-
-#: standalone/drakvpn:383 standalone/drakvpn:424
-#, c-format
-msgid ""
-"A section with this name already exists.\n"
-"The section names have to be unique.\n"
-"\n"
-"You'll have to go back and add another section\n"
-"or change its name.\n"
-msgstr ""
-"Секция с таким именем уже существует.\n"
-"Название секции должно быть уникальным.\n"
-"\n"
-"Вернитесь назад и добавьте другую секцию\n"
-"или измените ее название.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:400
-#, c-format
-msgid ""
-"This section has to be on top of your\n"
-"%s file.\n"
-"\n"
-"Make sure all other sections follow this config\n"
-"setup section.\n"
-"\n"
-"Choose continue or previous when you are done.\n"
-msgstr ""
-"Данная секция должна быть в начале вашего\n"
-"файла %s .\n"
-"\n"
-"Сделайте так, чтобы все другие секции шли ниже этой \n"
-"config setup секции.\n"
-"\n"
-"Когда закончите, выберите продолжать или вернуться.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:405
-#, c-format
-msgid "interfaces"
-msgstr "интерфейсы"
-
-#: standalone/drakvpn:406
-#, c-format
-msgid "klipsdebug"
-msgstr "klipsdebug"
-
-#: standalone/drakvpn:407
-#, c-format
-msgid "plutodebug"
-msgstr "plutodebug"
-
-#: standalone/drakvpn:408
-#, c-format
-msgid "plutoload"
-msgstr "plutoload"
-
-#: standalone/drakvpn:409
-#, c-format
-msgid "plutostart"
-msgstr "plutostart"
-
-#: standalone/drakvpn:410
-#, c-format
-msgid "uniqueids"
-msgstr "uniqueids"
-
-#: standalone/drakvpn:444
-#, c-format
-msgid ""
-"This is the first section after the config\n"
-"setup one.\n"
-"\n"
-"Here you define the default settings. \n"
-"All the other sections will follow this one.\n"
-"The left settings are optional. If don't define\n"
-"them here, globally, you can define them in each\n"
-"section.\n"
-msgstr ""
-"Это первая секция после установочной секции config\n"
-"setup.\n"
-"\n"
-"Здесь вы определите установки по умолчанию. \n"
-"Все остальные секции будут следовать за этой.\n"
-"Настройки слева опциональны. Если вы их не определите\n"
-"здесь, глобально, вы можете определить их для каждой\n"
-"секции отдельно.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:451
-#, c-format
-msgid "PFS"
-msgstr "PFS"
-
-#: standalone/drakvpn:452
-#, c-format
-msgid "keyingtries"
-msgstr "keyingtries"
-
-#: standalone/drakvpn:453
-#, c-format
-msgid "compress"
-msgstr "compress"
-
-#: standalone/drakvpn:454
-#, c-format
-msgid "disablearrivalcheck"
-msgstr "disablearrivalcheck"
-
-#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
-#, c-format
-msgid "left"
-msgstr "left"
-
-#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495
-#, c-format
-msgid "leftcert"
-msgstr "leftcert"
-
-#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496
-#, c-format
-msgid "leftrsasigkey"
-msgstr "leftrsasigkey"
-
-#: standalone/drakvpn:458 standalone/drakvpn:497
-#, c-format
-msgid "leftsubnet"
-msgstr "leftsubnet"
-
-#: standalone/drakvpn:459 standalone/drakvpn:498
-#, c-format
-msgid "leftnexthop"
-msgstr "leftnexthop"
-
-#: standalone/drakvpn:488
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s file has several sections, or connections.\n"
-"\n"
-"You can now add a new section.\n"
-"Choose continue when you are done to write the data.\n"
-msgstr ""
-"Ваш файл %s содержит несколько секций или соединений.\n"
-"\n"
-"Сейчас вы можете добавить новую секцию.\n"
-"Когда закончите, нажмите продолжить, чтобы записать данные.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:491
-#, c-format
-msgid "section name"
-msgstr "название секции"
-
-#: standalone/drakvpn:492
-#, c-format
-msgid "authby"
-msgstr "authby"
-
-#: standalone/drakvpn:493
-#, c-format
-msgid "auto"
-msgstr "auto"
-
-#: standalone/drakvpn:499
-#, c-format
-msgid "right"
-msgstr "right"
-
-#: standalone/drakvpn:500
-#, c-format
-msgid "rightcert"
-msgstr "rightcert"
-
-#: standalone/drakvpn:501
-#, c-format
-msgid "rightrsasigkey"
-msgstr "rightrsasigkey"
-
-#: standalone/drakvpn:502
-#, c-format
-msgid "rightsubnet"
-msgstr "rightsubnet"
-
-#: standalone/drakvpn:503
-#, c-format
-msgid "rightnexthop"
-msgstr "rightnexthop"
-
-#: standalone/drakvpn:511
-#, c-format
-msgid ""
-"A section with this name already exists.\n"
-"The section names have to be unique.\n"
-"\n"
-"You'll have to go back and add another section\n"
-"or change the name of the section.\n"
-msgstr ""
-"Секция с таким именем уже существует.\n"
-"Имя секции должно быть уникальным.\n"
-"\n"
-"Вернитесь назад и добавьте другую секцию\n"
-"или смените имя секции.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:543
-#, c-format
-msgid ""
-"Add a Security Policy.\n"
-"\n"
-"You can now add a Security Policy.\n"
-"\n"
-"Choose continue when you are done to write the data.\n"
-msgstr ""
-"Добавить Политику Безопасности.\n"
-"\n"
-"Добавьте сейчас Политику Безопасности.\n"
-"\n"
-"Когда завершите, нажмите продолжить, чтобы записать данные.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:826
-#, c-format
-msgid "Edit section"
-msgstr "Редактировать секцию"
-
-#: standalone/drakvpn:577
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s file has several sections or connections.\n"
-"\n"
-"You can choose here below the one you want to edit \n"
-"and then click on next.\n"
-msgstr ""
-"Ваш файл %s содержит несколько секций или соединений.\n"
-"\n"
-"Выберите здесь что именно будете редактировать и\n"
-"нажмите далее.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:580 standalone/drakvpn:660 standalone/drakvpn:831
-#: standalone/drakvpn:877
-#, c-format
-msgid "Section names"
-msgstr "Названия секций"
-
-#: standalone/drakvpn:590
-#, c-format
-msgid "Can't edit !"
-msgstr "Не могу отредактировать !"
-
-#: standalone/drakvpn:591
-#, c-format
-msgid ""
-"You cannot edit this section.\n"
-"\n"
-"This section is mandatory for Freswan 2.X.\n"
-"One has to specify version 2.0 on the top\n"
-"of the %s file, and eventually, disable or\n"
-"enable the oportunistic encryption.\n"
-msgstr ""
-"Данную секцию править нельзя.\n"
-"\n"
-"Она является обязательной для Freswan 2.X.\n"
-"Она должна указывать версию 2.0 вверху\n"
-"файла %s, и в конечном счете, включать или\n"
-"отключать оппортунистическое шифрование.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:600
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s file has several sections.\n"
-"\n"
-"You can now edit the config setup section entries.\n"
-"Choose continue when you are done to write the data.\n"
-msgstr ""
-"Ваш файл %s содержит несколько секций.\n"
-"\n"
-"Сейчас вы можете отредактировать записи секции config setup.\n"
-"Когда закончите, нажмите продолжить, чтобы записать данные.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:611
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s file has several sections or connections.\n"
-"\n"
-"You can now edit the default section entries.\n"
-"Choose continue when you are done to write the data.\n"
-msgstr ""
-"Ваш файл %s содержит несколько секций или соединений.\n"
-"\n"
-"Сейчас вы можете отредактировать записи default секции.\n"
-"Когда закончите, нажмите продолжить, чтобы записать данные.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:624
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s file has several sections or connections.\n"
-"\n"
-"You can now edit the normal section entries.\n"
-"\n"
-"Choose continue when you are done to write the data.\n"
-msgstr ""
-"Ваш файл %s содержит несколько секций или соединений.\n"
-"\n"
-"Сейчас вы можете отредактировать записи обычной (normal)секции.\n"
-"Когда закончите, нажмите продолжить, чтобы записать данные.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:645
-#, c-format
-msgid ""
-"Edit a Security Policy.\n"
-"\n"
-"You can now add a Security Policy.\n"
-"\n"
-"Choose continue when you are done to write the data.\n"
-msgstr ""
-"Редактирование Политики Безопасности.\n"
-"\n"
-"Сейчас вы можете добавить Политику Безопасности.\n"
-"\n"
-"Когда закончите, нажмите продолжить, чтобы записать данные.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:873
-#, c-format
-msgid "Remove section"
-msgstr "Удалить секцию"
-
-#: standalone/drakvpn:657 standalone/drakvpn:874
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s file has several sections or connections.\n"
-"\n"
-"You can choose here below the one you want to remove\n"
-"and then click on next.\n"
-msgstr ""
-"Ваш файл %s содержит несколько секций или соединений.\n"
-"\n"
-"Вы можете выбрать ниже что желаете удалить и\n"
-"нажать далее.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:686
-#, c-format
-msgid ""
-"The racoon.conf file configuration.\n"
-"\n"
-"The contents of this file is divided into sections.\n"
-"You can now :\n"
-" - display \t\t (display the file contents)\n"
-" - add\t\t\t (add one section)\n"
-" - edit \t\t\t (modify parameters of an existing section)\n"
-" - remove \t\t (remove an existing section)\n"
-" - commit \t\t (writes the changes to the real file)"
-msgstr ""
-"Файл конфигурации racoon.conf.\n"
-"\n"
-"Содержимое данного файла разделено на две части.\n"
-"Сейчас вы можете :\n"
-" - display \t\t (отобразить содержимое файла)\n"
-" - add\t\t\t (добавить одну секцию)\n"
-" - edit \t\t\t (изменить параметры существующей секции)\n"
-" - remove \t\t (удалить имеющуюся секцию)\n"
-" - commit \t\t (записать изменения в настоящий файл)"
-
-#: standalone/drakvpn:714
-#, c-format
-msgid ""
-"The %s file does not exist\n"
-"\n"
-"This must be a new configuration.\n"
-"\n"
-"You'll have to go back and choose configure.\n"
-msgstr ""
-"Файл %s не существует\n"
-"\n"
-"Это должна быть новая конфигурация.\n"
-"\n"
-"Вернитесь назад и выберите настроить.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:728
-#, c-format
-msgid "racoonf.conf entries"
-msgstr "записи racoonf.conf"
-
-#: standalone/drakvpn:729
-#, c-format
-msgid ""
-"The 'add' sections step.\n"
-"\n"
-"Here below is the racoon.conf file skeleton :\n"
-"\t'path'\n"
-"\t'remote'\n"
-"\t'sainfo' \n"
-"\n"
-"Choose the section you would like to add.\n"
-msgstr ""
-"Шаг 'добавления' секции.\n"
-"\n"
-"Ниже приведен скелет файла racoon.conf :\n"
-"\t'path'\n"
-"\t'remote'\n"
-"\t'sainfo' \n"
-"\n"
-"Выберите секцию, которую хотите добавить.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:735
-#, c-format
-msgid "path"
-msgstr "path"
-
-#: standalone/drakvpn:735
-#, c-format
-msgid "remote"
-msgstr "remote"
-
-#: standalone/drakvpn:735
-#, c-format
-msgid "sainfo"
-msgstr "sainfo"
-
-#: standalone/drakvpn:743
-#, c-format
-msgid ""
-"The 'add path' section step.\n"
-"\n"
-"The path sections have to be on top of your racoon.conf file.\n"
-"\n"
-"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help."
-msgstr ""
-"Шаг 'добавления path' секции.\n"
-"\n"
-"Секции path должны находиться вверху вашего файла racoon.conf.\n"
-"\n"
-"Наведите мышь на сертификат для получения онлайн-справки."
-
-#: standalone/drakvpn:746
-#, c-format
-msgid "path type"
-msgstr "тип path"
-
-#: standalone/drakvpn:750
-#, c-format
-msgid ""
-"path include path : specifies a path to include\n"
-"a file. See File Inclusion.\n"
-"\tExample: path include '/etc/racoon'\n"
-"\n"
-"path pre_shared_key file : specifies a file containing\n"
-"pre-shared key(s) for various ID(s). See Pre-shared key File.\n"
-"\tExample: path pre_shared_key '/etc/racoon/psk.txt' ;\n"
-"\n"
-"path certificate path : racoon(8) will search this directory\n"
-"if a certificate or certificate request is received.\n"
-"\tExample: path certificate '/etc/cert' ;\n"
-"\n"
-"File Inclusion : include file \n"
-"other configuration files can be included.\n"
-"\tExample: include \"remote.conf\" ;\n"
-"\n"
-"Pre-shared key File : Pre-shared key file defines a pair\n"
-"of the identifier and the shared secret key which are used at\n"
-"Pre-shared key authentication method in phase 1."
-msgstr ""
-"path include path : определяет путь для вложения файла\n"
-"См. Включение файла.\n"
-"\tПример: path include '/etc/racoon'\n"
-"\n"
-"path pre_shared_key file : указывает файл, содержащий\n"
-"pre-shared ключ(и) для различных ID(s). См. Pre-shared key файл.\n"
-"\tПример: path pre_shared_key '/etc/racoon/psk.txt' ;\n"
-"\n"
-"path certificate path : racoon(8) будет искать этот каталог\n"
-"если получен сертификат или запрос на сертификат.\n"
-"\tПример: path certificate '/etc/cert' ;\n"
-"\n"
-"Включение файла: include file \n"
-"можно включать другие конфигурационные файлы.\n"
-"\tПример: include \"remote.conf\" ;\n"
-"\n"
-"Pre-shared key файл : Pre-shared key файл определяет пару\n"
-"идентификаторов и разделяемый секретный ключ, которые используются\n"
-"в методе аутентификации Pre-shared key в фазе 1."
-
-#: standalone/drakvpn:770 standalone/drakvpn:863
-#, c-format
-msgid "real file"
-msgstr "реальный файл"
-
-#: standalone/drakvpn:793
-#, c-format
-msgid ""
-"Make sure you already have the path sections\n"
-"on the top of your racoon.conf file.\n"
-"\n"
-"You can now choose the remote settings.\n"
-"Choose continue or previous when you are done.\n"
-msgstr ""
-"Проверьте чтобы у вас были секции path\n"
-"в начале вашего файла racoon.conf.\n"
-"\n"
-"Сейчас вы можете выбрать удаленные настройки.\n"
-"Нажмите продолжить или вернуться когда завершите.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:810
-#, c-format
-msgid ""
-"Make sure you already have the path sections\n"
-"on the top of your %s file.\n"
-"\n"
-"You can now choose the sainfo settings.\n"
-"Choose continue or previous when you are done.\n"
-msgstr ""
-"Проверьте чтобы у вас были секции path\n"
-"в начале вашего файла %s.\n"
-"\n"
-"Сейчас вы можете выбрать sainfo настройки.\n"
-"Нажмите продолжить или вернуться когда завершите.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:827
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s file has several sections or connections.\n"
-"\n"
-"You can choose here in the list below the one you want\n"
-"to edit and then click on next.\n"
-msgstr ""
-"Ваш файл %s содержит несколько секций или соединений.\n"
-"\n"
-"Выберите в списке ниже то, что собираетесь редактировать\n"
-"и нажмите продолжить.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:838
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s file has several sections.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can now edit the remote section entries.\n"
-"\n"
-"Choose continue when you are done to write the data.\n"
-msgstr ""
-"Ваш файл %s содержит несколько секций.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Сейчас вы можете отредактировать записи секции remote.\n"
-"\n"
-"Когда завершите, выберите продолжить чтобы записать данные.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:847
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s file has several sections.\n"
-"\n"
-"You can now edit the sainfo section entries.\n"
-"\n"
-"Choose continue when you are done to write the data."
-msgstr ""
-"Ваш файл %s содержит несколько секций.\n"
-"\n"
-"Сейчас вы можете отредактировать записи секции sainfo.\n"
-"\n"
-"Когда завершите, выберите продолжить чтобы записать данные."
-
-#: standalone/drakvpn:855
-#, c-format
-msgid ""
-"This section has to be on top of your\n"
-"%s file.\n"
-"\n"
-"Make sure all other sections follow these path\n"
-"sections.\n"
-"\n"
-"You can now edit the path entries.\n"
-"\n"
-"Choose continue or previous when you are done.\n"
-msgstr ""
-"Данная секция должна находиться в начале вашего файла\n"
-"%s.\n"
-"\n"
-"Проверьте, чтобы остальные секции шли после этих path\n"
-"секций.\n"
-"\n"
-"Сейчас вы можете редактировать записи path.\n"
-"\n"
-"Когда завершите, выберите продолжить или вернуться.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:862
-#, c-format
-msgid "path_type"
-msgstr "path_type"
-
-#: standalone/drakvpn:903
-#, c-format
-msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"\n"
-"You may now share resources through the Internet,\n"
-"in a secure way, using a VPN connection.\n"
-"\n"
-"You should make sure that that the tunnels shorewall\n"
-"section is configured."
-msgstr ""
-"Все было настроено.\n"
-"\n"
-"Теперь вы можете совместно использовать ресурсы Интернет\n"
-"в безопасном режиме используя VPN соединение.\n"
-"\n"
-"Вам необходимо проверить что настроена секция\n"
-"tunnels shorewall."
-
-#: standalone/drakvpn:923
-#, c-format
-msgid "Sainfo source address"
-msgstr "исходный адрес sainfo"
-
-#: standalone/drakvpn:924
-#, c-format
-msgid ""
-"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
-"defines the parameters of the IKE phase 2\n"
-"(IPsec-SA establishment).\n"
-"\n"
-"source_id and destination_id are constructed like:\n"
-"\n"
-"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
-"\n"
-"Examples : \n"
-"\n"
-"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n"
-"\tleave blank this entry if you want anonymous\n"
-"\n"
-"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
-"\t203.178.141.209 is the source address\n"
-"\n"
-"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
-"\t172.16.1.0/24 is the source address"
-msgstr ""
-"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
-"определяет параметры для IKE phase 2\n"
-"(IPsec-SA создание).\n"
-"\n"
-"source_id и destination_id конструируются так:\n"
-"\n"
-"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
-"\n"
-"Примеры : \n"
-"\n"
-"sainfo anonymous (принимает соединения отовсюду)\n"
-"\tоставьте пустым если хотите использовать\n"
-"\n"
-"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
-"\t203.178.141.209 это исходный адрес\n"
-"\n"
-"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
-"\t172.16.1.0/24 это исходный адрес"
-
-#: standalone/drakvpn:941
-#, c-format
-msgid "Sainfo source protocol"
-msgstr "Исходный протокол sainfo"
-
-#: standalone/drakvpn:942
-#, c-format
-msgid ""
-"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
-"defines the parameters of the IKE phase 2\n"
-"(IPsec-SA establishment).\n"
-"\n"
-"source_id and destination_id are constructed like:\n"
-"\n"
-"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
-"\n"
-"Examples : \n"
-"\n"
-"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n"
-"\tleave blank this entry if you want anonymous\n"
-"\n"
-"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
-"\tthe first 'any' allows any protocol for the source"
-msgstr ""
-"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
-"определяет парамертры для IKE phase 2\n"
-"(IPsec-SA основание).\n"
-"\n"
-"source_id и destination_id конструирутся так:\n"
-"\n"
-"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
-"\n"
-"Примеры : \n"
-"\n"
-"sainfo anonymous (принимает подключения отовсюду)\n"
-"\tоставьте пустым если желаете разрешить\n"
-"\n"
-"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
-"\tпервый 'any' разрешает любой протокол для исходного адреса"
-
-#: standalone/drakvpn:956
-#, c-format
-msgid "Sainfo destination address"
-msgstr "адрес назначения sainfo"
-
-#: standalone/drakvpn:957
-#, c-format
-msgid ""
-"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
-"defines the parameters of the IKE phase 2\n"
-"(IPsec-SA establishment).\n"
-"\n"
-"source_id and destination_id are constructed like:\n"
-"\n"
-"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
-"\n"
-"Examples : \n"
-"\n"
-"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n"
-"\tleave blank this entry if you want anonymous\n"
-"\n"
-"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
-"\t203.178.141.218 is the destination address\n"
-"\n"
-"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
-"\t172.16.2.0/24 is the destination address"
-msgstr ""
-"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
-"определяет параметры для IKE phase 2\n"
-"(IPsec-SA основание).\n"
-"\n"
-"source_id и destination_id конструируются так:\n"
-"\n"
-"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
-"\n"
-"Примеры : \n"
-"\n"
-"sainfo anonymous (принимает соединения отовсюду)\n"
-"\tоставьте пустым если хотите разрешить\n"
-"\n"
-"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
-"\t203.178.141.218 это адрес назначения\n"
-"\n"
-"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
-"\t172.16.2.0/24 это адрес назначения"
-
-#: standalone/drakvpn:974
-#, c-format
-msgid "Sainfo destination protocol"
-msgstr "Протокол назначения sainfo"
-
-#: standalone/drakvpn:975
-#, c-format
-msgid ""
-"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
-"defines the parameters of the IKE phase 2\n"
-"(IPsec-SA establishment).\n"
-"\n"
-"source_id and destination_id are constructed like:\n"
-"\n"
-"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
-"\n"
-"Examples : \n"
-"\n"
-"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n"
-"\tleave blank this entry if you want anonymous\n"
-"\n"
-"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
-"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination"
-msgstr ""
-"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
-"определяет параметры для IKE phase 2\n"
-"(IPsec-SA основание).\n"
-"\n"
-"source_id и destination_id конструируются так:\n"
-"\n"
-"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
-"\n"
-"Примеры : \n"
-"\n"
-"sainfo anonymous (принимает соединения отовсюду)\n"
-"\tоставьте пустым если хотите разрешить\n"
-"\n"
-"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
-"\tпоследнее 'any' разрешает любой протокол для адреса назначения"
-
-#: standalone/drakvpn:989
-#, c-format
-msgid "PFS group"
-msgstr "PFS группа"
-
-#: standalone/drakvpn:991
-#, c-format
-msgid ""
-"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n"
-"If you do not require PFS then you can omit this directive.\n"
-"Any proposal will be accepted if you do not specify one.\n"
-"group is one of following: modp768, modp1024, modp1536.\n"
-"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number."
-msgstr ""
-"определяет группу Diffie-Hellman потенцирований.\n"
-"Если вам не нужен PFS тогда вы можете опустить эту директиву.\n"
-"Будут приниматься любые предложения если вы ничего не определите.\n"
-"группа может быть такой: modp768, modp1024, modp1536.\n"
-"Или вы можете определить 1, 2, или 5 в качестве номера группы DH."
-
-#: standalone/drakvpn:996
-#, c-format
-msgid "Lifetime number"
-msgstr "число времени жизни"
-
-#: standalone/drakvpn:997
-#, c-format
-msgid ""
-"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
-"posed in the phase 1 negotiations. Any proposal will be\n"
-"accepted, and the attribute(s) will be not proposed to\n"
-"the peer if you do not specify it(them). They can be\n"
-"individually specified in each proposal.\n"
-"\n"
-"Examples : \n"
-"\n"
-" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
-" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
-" lifetime time 30 sec;\n"
-" lifetime time 30 sec;\n"
-" lifetime time 60 sec;\n"
-"\tlifetime time 12 hour;\n"
-"\n"
-"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n"
-msgstr ""
-"определяет lifetime определенного времени которое будет\n"
-"предложено в переговорах phase 1. Будет приниматься любое\n"
-"предложение и атрибуты не будут предлагаться удаленному концу\n"
-"(peer) если вы их не определите. Их можно указывать в\n"
-"индивидуальном порядке в каждом предложении.\n"
-"\n"
-"Примеры : \n"
-"\n"
-" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
-" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
-" lifetime time 30 sec;\n"
-" lifetime time 30 sec;\n"
-" lifetime time 60 sec;\n"
-"\tlifetime time 12 hour;\n"
-"\n"
-"Итак, здесь номера lifetime это 1, 1, 30, 30, 60 и 12.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:1013
-#, c-format
-msgid "Lifetime unit"
-msgstr "Единица времени жизни"
-
-#: standalone/drakvpn:1015
-#, c-format
-msgid ""
-"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
-"posed in the phase 1 negotiations. Any proposal will be\n"
-"accepted, and the attribute(s) will be not proposed to\n"
-"the peer if you do not specify it(them). They can be\n"
-"individually specified in each proposal.\n"
-"\n"
-"Examples : \n"
-"\n"
-" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
-" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
-" lifetime time 30 sec;\n"
-" lifetime time 30 sec;\n"
-" lifetime time 60 sec;\n"
-"\tlifetime time 12 hour ;\n"
-"\n"
-"So, here, the lifetime units are 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' and "
-"'hour'.\n"
-msgstr ""
-"определяет lifetime определенного времени которое будет\n"
-"предложено в переговорах phase 1. Будет приниматься любое\n"
-"предложение и атрибуты не будут предлагаться удаленному концу\n"
-"(peer) если вы их не определите. Их можно указывать в\n"
-"индивидуальном порядке в каждом предложении.\n"
-"\n"
-"Примеры : \n"
-"\n"
-" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
-" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
-" lifetime time 30 sec;\n"
-" lifetime time 30 sec;\n"
-" lifetime time 60 sec;\n"
-"\tlifetime time 12 hour;\n"
-"\n"
-"Итак, здесь единицы lifetime это 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' и "
-"'hour'.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:1031 standalone/drakvpn:1116
-#, c-format
-msgid "Encryption algorithm"
-msgstr "Алгоритм шифрования"
-
-#: standalone/drakvpn:1033
-#, c-format
-msgid "Authentication algorithm"
-msgstr "Алгоритм аутентификации"
-
-#: standalone/drakvpn:1035
-#, c-format
-msgid "Compression algorithm"
-msgstr "Алгоритм сжатия"
-
-#: standalone/drakvpn:1036
-#, c-format
-msgid "deflate"
-msgstr "уменьшить"
-
-#: standalone/drakvpn:1043
-#, c-format
-msgid "Remote"
-msgstr "Удаленный"
-
-#: standalone/drakvpn:1044
-#, c-format
-msgid ""
-"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
-"specifies the parameters for IKE phase 1 for each remote node.\n"
-"The default port is 500. If anonymous is specified, the state-\n"
-"ments apply to all peers which do not match any other remote\n"
-"directive.\n"
-"\n"
-"Examples : \n"
-"\n"
-"remote anonymous\n"
-"remote ::1 [8000]"
-msgstr ""
-"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
-"определяет параметры для IKE phase 1 для каждого удаленного узла.\n"
-"Порт по умолчанию - 500. Если anonymous определен, тогда\n"
-"statements принимаются для всех узлов, которые не попадают под\n"
-"любую другую удаленную директиву.\n"
-"\n"
-"Примеры : \n"
-"\n"
-"remote anonymous\n"
-"remote ::1 [8000]"
-
-#: standalone/drakvpn:1052
-#, c-format
-msgid "Exchange mode"
-msgstr "Режим обмена"
-
-#: standalone/drakvpn:1054
-#, c-format
-msgid ""
-"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n"
-"initiator. Also it means the acceptable exchange mode\n"
-"when racoon is responder. More than one mode can be\n"
-"specified by separating them with a comma. All of the\n"
-"modes are acceptable. The first exchange mode is what\n"
-"racoon uses when it is the initiator.\n"
-msgstr ""
-"определяет режим обмена для phase 1 когда racoon является\n"
-"инициатором. Также это обозначает принимаемый режим обмена\n"
-"когда racoon является отвечающим. Может быть определено несколько\n"
-"режимов, разделенных запятыми. Все режимы принимаемые.\n"
-"Первоый режим обмена racoon использует если он является\n"
-"инициатором.\n"
-
-#: standalone/drakvpn:1060
-#, c-format
-msgid "Generate policy"
-msgstr "Создать политику"
-
-#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090
-#, c-format
-msgid "off"
-msgstr "выключить"
-
-#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090
-#, c-format
-msgid "on"
-msgstr "включить"
-
-#: standalone/drakvpn:1062
-#, c-format
-msgid ""
-"This directive is for the responder. Therefore you\n"
-"should set passive on in order that racoon(8) only\n"
-"becomes a responder. If the responder does not have any\n"
-"policy in SPD during phase 2 negotiation, and the direc-\n"
-"tive is set on, then racoon(8) will choice the first pro-\n"
-"posal in the SA payload from the initiator, and generate\n"
-"policy entries from the proposal. It is useful to nego-\n"
-"tiate with the client which is allocated IP address\n"
-"dynamically. Note that inappropriate policy might be\n"
-"installed into the responder's SPD by the initiator. So\n"
-"that other communication might fail if such policies\n"
-"installed due to some policy mismatches between the ini-\n"
-"tiator and the responder. This directive is ignored in\n"
-"the initiator case. The default value is off."
-msgstr ""
-"Данная директива предназначена для того, кто отвечает.\n"
-"Следовательно вы должны установить passive on чтобы\n"
-"racoon(8) стал только отвечающим. Если отвечающий не \n"
-"имеет ни одной политики в SPD во время согласования \n"
-"phase 2, и директива установлена в on, тогда racoon(8) \n"
-"выберет первую заявку в полезной нагрузке SA от инициатора,\n"
-"и создаст записи политики из заявки. Это полезно для\n"
-"согласования с клиентом, который получает IP адрес динамически.\n"
-"Заметим, что инициатором может быть установлена в SPD отвечающего\n"
-"неподходящая политика. Таким образом другие соединения могут\n"
-"не состояться если такие политики установлены из-за несоответствия\n"
-"между инициатором и отвечающим.\n"
-"Данная директива игнорируется в случае инициатора.\n"
-"Значение по умолчанию это off."
-
-#: standalone/drakvpn:1076
-#, c-format
-msgid "Passive"
-msgstr "Пассивный"
-
-#: standalone/drakvpn:1078
-#, c-format
-msgid ""
-"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n"
-"to on. The default value is off. It is useful for a\n"
-"server."
-msgstr ""
-"Если вы не хотите инициировать согласование, установите это\n"
-"значение в on. Значение по умолчанию - off.\n"
-"Полезно для сервера."
-
-#: standalone/drakvpn:1081
-#, c-format
-msgid "Certificate type"
-msgstr "Тип сертификата"
-
-#: standalone/drakvpn:1083
-#, c-format
-msgid "My certfile"
-msgstr "Мой файл сертификата"
-
-#: standalone/drakvpn:1084
-#, c-format
-msgid "Name of the certificate"
-msgstr "Имя сертификата"
-
-#: standalone/drakvpn:1085
-#, c-format
-msgid "My private key"
-msgstr "Мой приватный ключ"
-
-#: standalone/drakvpn:1086
-#, c-format
-msgid "Name of the private key"
-msgstr "Имя приватного ключа"
-
-#: standalone/drakvpn:1087
-#, c-format
-msgid "Peers certfile"
-msgstr "файл сертификата узлов"
-
-#: standalone/drakvpn:1088
-#, c-format
-msgid "Name of the peers certificate"
-msgstr "Имя сертификата узлов"
-
-#: standalone/drakvpn:1089
-#, c-format
-msgid "Verify cert"
-msgstr "Проверить сертификат"
-
-#: standalone/drakvpn:1091
-#, c-format
-msgid ""
-"If you do not want to verify the peer's certificate for\n"
-"some reason, set this to off. The default is on."
-msgstr ""
-"Если вы по каким-либо причинам не хотите проверять сертификат\n"
-"узла, установите значение в off(выключить). \n"
-"Значение по умолчанию - on(включить)."
-
-#: standalone/drakvpn:1093
-#, c-format
-msgid "My identifier"
-msgstr "Мой идентификатор"
-
-#: standalone/drakvpn:1094
-#, c-format
-msgid ""
-"specifies the identifier sent to the remote host and the\n"
-"type to use in the phase 1 negotiation. address, fqdn,\n"
-"user_fqdn, keyid and asn1dn can be used as an idtype.\n"
-"they are used like:\n"
-"\tmy_identifier address [address];\n"
-"\t\tthe type is the IP address. This is the default\n"
-"\t\ttype if you do not specify an identifier to use.\n"
-"\tmy_identifier user_fqdn string;\n"
-"\t\tthe type is a USER_FQDN (user fully-qualified\n"
-"\t\tdomain name).\n"
-"\tmy_identifier fqdn string;\n"
-"\t\tthe type is a FQDN (fully-qualified domain name).\n"
-"\tmy_identifier keyid file;\n"
-"\t\tthe type is a KEY_ID.\n"
-"\tmy_identifier asn1dn [string];\n"
-"\t\tthe type is an ASN.1 distinguished name. If\n"
-"\t\tstring is omitted, racoon(8) will get DN from\n"
-"\t\tSubject field in the certificate.\n"
-"\n"
-"Examples : \n"
-"\n"
-"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""
-msgstr ""
-"указывает идентификатор посланный удаленному хосту и тип\n"
-"для использования в переговорах phase 1. address, fqdn,\n"
-"user_fqdn, keyid и asn1dn могут использоваться как idtype.\n"
-"они используются так:\n"
-"\tmy_identifier address [address];\n"
-"\t\tтип это IP адрес. Это тип по умолчанию\n"
-"\t\tесли вы не определяете идентификатор для использования.\n"
-"\tmy_identifier user_fqdn string;\n"
-"\t\tтип это USER_FQDN (user fully-qualified\n"
-"\t\tdomain name).\n"
-"\tmy_identifier fqdn string;\n"
-"\t\tтип это FQDN (fully-qualified domain name).\n"
-"\tmy_identifier keyid file;\n"
-"\t\tтип это KEY_ID.\n"
-"\tmy_identifier asn1dn [string];\n"
-"\t\tтип это ASN.1 известное имя. Если строка\n"
-"\t\tпропускается, racoon(8) будет брать DN из\n"
-"\t\tполя Subject сертификата.\n"
-"\n"
-"Примеры : \n"
-"\n"
-"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""
-
-#: standalone/drakvpn:1114
-#, c-format
-msgid "Peers identifier"
-msgstr "Идентификатор узлов"
-
-#: standalone/drakvpn:1115
-#, c-format
-msgid "Proposal"
-msgstr "Предложение"
-
-#: standalone/drakvpn:1117
-#, c-format
-msgid ""
-"specify the encryption algorithm used for the\n"
-"phase 1 negotiation. This directive must be defined. \n"
-"algorithm is one of following: \n"
-"\n"
-"des, 3des, blowfish, cast128 for oakley.\n"
-"\n"
-"For other transforms, this statement should not be used."
-msgstr ""
-"указывает алгоритм шифрования для переговоров phase 1.\n"
-"Данная директива должна быть определена. \n"
-"алгоритм один из следующих: \n"
-"\n"
-"des, 3des, blowfish, cast128 for oakley.\n"
-"\n"
-"Для других преобразований это утверждение не должно использоваться."
-
-#: standalone/drakvpn:1124
-#, c-format
-msgid "Hash algorithm"
-msgstr "Алгоритм hash "
-
-#: standalone/drakvpn:1125
-#, c-format
-msgid "Authentication method"
-msgstr "Метод аутентификации"
-
-#: standalone/drakvpn:1126
-#, c-format
-msgid "DH group"
-msgstr "DH группа"
-
-#: standalone/drakvpn:1133
-#, c-format
-msgid "Command"
-msgstr "Команда"
-
-#: standalone/drakvpn:1134
-#, c-format
-msgid "Source IP range"
-msgstr "Диапазон исходных IP"
-
-#: standalone/drakvpn:1135
-#, c-format
-msgid "Destination IP range"
-msgstr "Диапазон IP назначения"
-
-#: standalone/drakvpn:1136
-#, c-format
-msgid "Upper-layer protocol"
-msgstr "Upper-layer протокол"
-
-#: standalone/drakvpn:1136 standalone/drakvpn:1143
-#, c-format
-msgid "any"
-msgstr "любой"
-
-#: standalone/drakvpn:1138
-#, c-format
-msgid "Flag"
-msgstr "Флаг"
-
-#: standalone/drakvpn:1139
-#, c-format
-msgid "Direction"
-msgstr "Направление"
-
-#: standalone/drakvpn:1140
-#, c-format
-msgid "IPsec policy"
-msgstr "Политика IPsec"
-
-#: standalone/drakvpn:1140
-#, c-format
-msgid "ipsec"
-msgstr "ipsec"
-
-#: standalone/drakvpn:1140
-#, c-format
-msgid "discard"
-msgstr "сбросить"
-
-#: standalone/drakvpn:1143
-#, c-format
-msgid "Mode"
-msgstr "Режим"
-
-#: standalone/drakvpn:1143
-#, c-format
-msgid "tunnel"
-msgstr "тоннель"
-
-#: standalone/drakvpn:1143
-#, c-format
-msgid "transport"
-msgstr "транспорт"
-
-#: standalone/drakvpn:1145
-#, c-format
-msgid "Source/destination"
-msgstr "Source/destination"
-
-#: standalone/drakvpn:1146
-#, c-format
-msgid "require"
-msgstr "требовать"
-
-#: standalone/drakvpn:1146
-#, c-format
-msgid "use"
-msgstr "использовать"
-
-#: standalone/drakvpn:1146
-#, c-format
-msgid "unique"
-msgstr "уникальный"
-
-#: standalone/drakxtv:43
-#, c-format
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "США (широкое вещание)"
-
-#: standalone/drakxtv:43
-#, c-format
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "США (кабель)"
-
-#: standalone/drakxtv:43
-#, c-format
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "США (hrc-кабель)"
-
-#: standalone/drakxtv:43
-#, c-format
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Канада (кабель)"
-
-#: standalone/drakxtv:44
-#, c-format
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Япония (широкое вещание)"
-
-#: standalone/drakxtv:44
-#, c-format
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Япония (кабель)"
-
-#: standalone/drakxtv:44
-#, c-format
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Китай (широкое вещание)"
-
-#: standalone/drakxtv:45
-#, c-format
-msgid "West Europe"
-msgstr "Западная Европа"
-
-#: standalone/drakxtv:45
-#, c-format
-msgid "East Europe"
-msgstr "Восточная Европа"
-
-#: standalone/drakxtv:45
-#, c-format
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Франция [SECAM]"
-
-#: standalone/drakxtv:46
-#, c-format
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Новая Зеландия"
-
-#: standalone/drakxtv:49
-#, c-format
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Австралийское кабельное ТВ Optus"
-
-#: standalone/drakxtv:83
-#, c-format
-msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
-msgstr ""
-"Пожалуйста,\n"
-"введите свой формат ТВ и страну"
-
-#: standalone/drakxtv:85
-#, c-format
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Формат ТВ :"
-
-#: standalone/drakxtv:86
-#, c-format
-msgid "Area:"
-msgstr "Территория"
-
-#: standalone/drakxtv:91
-#, c-format
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Выполняется сканирование ТВ-каналов..."
-
-#: standalone/drakxtv:101
-#, c-format
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Сканирование ТВ-каналов "
-
-#: standalone/drakxtv:105
-#, c-format
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "При сканировании ТВ-каналов произошла ошибка"
-
-#: standalone/drakxtv:108
-#, c-format
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Удачного дня!"
-
-#: standalone/drakxtv:109
-#, c-format
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Теперь вы можете запустить xawtv (в X Window!)!\n"
-
-#: standalone/drakxtv:132
-#, c-format
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "ТВ-карта не обнаружена!"
-
-#: standalone/drakxtv:133
-#, c-format
-msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-msgstr ""
-"На вашей машине не обнаружена ТВ-карта. Пожалуйста, проверьте, чтобы Linux-"
-"совместимая Видео/ТВ-карта была хорошо вставлена.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Вы можете посетить нашу базу данных на:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-
-#: standalone/harddrake2:18
-#, c-format
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Альтернативные драйверы"
-
-#: standalone/harddrake2:19
-#, c-format
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "список альтернативных драйверов для этой звуковой карты"
-
-#: standalone/harddrake2:22
-#, c-format
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr ""
-"это физическая шина, к которой подключено устройство (напр.: PCI, USB, ...)"
-
-#: standalone/harddrake2:23
-#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Канал"
-
-#: standalone/harddrake2:23
-#, c-format
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "Канал EIDE/SCSI"
-
-#: standalone/harddrake2:24
-#, c-format
-msgid "Bogomips"
-msgstr "Bogomips"
-
-#: standalone/harddrake2:24
-#, c-format
-msgid ""
-"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
-"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
-"\"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
-"ядру GNU/Linux необходимо выполнить расчетный цикл во время загрузки, чтобы "
-"проинициализировать счетчик времени. Этот результат сохраняется как "
-"bogomips, представляющий собой что-то вроде \"производительности\" "
-"процессора."
-
-#: standalone/harddrake2:26
-#, c-format
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Идентификация шины"
-
-#: standalone/harddrake2:27
-#, c-format
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
-"subdevice PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- устройства PCI и USB : здесь перечислены производители, устройства, "
-"вторичные производители и идентификаторы устройств PCI/USB"
-
-#: standalone/harddrake2:30
-#, c-format
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
-"- устройства pci: это определяет PCI-слот, устройство и назначение карты\n"
-"- устройства eide: устройство является подчиненным или ведущим устройством\n"
-"- устройства scsi: идентификаторы шины scsi и устройства scsi"
-
-#: standalone/harddrake2:33
-#, c-format
-msgid "Cache size"
-msgstr "Размер кэша"
-
-#: standalone/harddrake2:33
-#, c-format
-msgid "size of the (second level) cpu cache"
-msgstr "размер кэша (второго уровня) процессора"
-
-#: standalone/harddrake2:34
-#, c-format
-msgid "Drive capacity"
-msgstr "Емкость устройства"
-
-#: standalone/harddrake2:34
-#, c-format
-msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "специальные возможности драйвера (умение выжигать или поддержка DVD)"
-
-#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!!
-#: standalone/harddrake2:37
-#, c-format
-msgid "Coma bug"
-msgstr "Coma ошибка"
-
-#: standalone/harddrake2:37
-#, c-format
-msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-msgstr "имеет ли этот процессор ошибку запятой Cyrix 6x86"
-
-#: standalone/harddrake2:38
-#, c-format
-msgid "Cpuid family"
-msgstr "Семейство cpuid"
-
-#: standalone/harddrake2:38
-#, c-format
-msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr "семейство процессоров (напр.: 6 для класса i686)"
-
-#: standalone/harddrake2:39
-#, c-format
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Уровень cpuid"
-
-#: standalone/harddrake2:39
-#, c-format
-msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr "уровень информации, который может быть получен через инструкцию cpuid"
-
-#: standalone/harddrake2:40
-#, c-format
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr "Частота (МГц)"
-
-#: standalone/harddrake2:40
-#, c-format
-msgid ""
-"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
-msgstr ""
-"частота CPU в MHz (мегагерцах, которые в первом приближении могут быть грубо "
-"приравнены к числу выполняемых процессором инструкций в секунду)"
-
-#: standalone/harddrake2:41
-#, c-format
-msgid "this field describes the device"
-msgstr "это поле описывает устройство"
-
-#: standalone/harddrake2:42
-#, c-format
-msgid "Old device file"
-msgstr "Файл старого устройства"
-
-#: standalone/harddrake2:43
-#, c-format
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "в пакете dev используется имя старого статического устройства"
-
-#: standalone/harddrake2:44
-#, c-format
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Новое устройство devfs"
-
-#: standalone/harddrake2:45
-#, c-format
-msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
-msgstr "ядром devfs сгенерировано имя нового динамического устройства"
-
-#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
-#: standalone/harddrake2:48
-#, c-format
-msgid "Module"
-msgstr "Модуль"
-
-#: standalone/harddrake2:48
-#, c-format
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
-msgstr "модуль ядра GNU/Linux, управляющий этим устройством"
-
-#: standalone/harddrake2:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Extended partitions"
-msgstr "Создать новый раздел"
-
-#: standalone/harddrake2:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "номер процессора"
-
-#: standalone/harddrake2:50
-#, c-format
-msgid "Flags"
-msgstr "Флаги"
-
-#: standalone/harddrake2:50
-#, c-format
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr "Флаги процессора, выданные ядром"
-
-#: standalone/harddrake2:51
-#, c-format
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr "Ошибка Fdiv"
-
-#: standalone/harddrake2:52
-#, c-format
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the required precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
-"Выпущенные ранее чипы Intel Pentium имеют ошибку в узле вычислений с "
-"плавающей точкой, который не достиг требуемой точности при выполнении "
-"деления с плавающей точкой (FDIV)"
-
-#: standalone/harddrake2:53
-#, c-format
-msgid "Is FPU present"
-msgstr "Имеется ли FPU"
-
-#: standalone/harddrake2:53
-#, c-format
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr "да означает, что процессор имеет арифметический сопроцессор"
-
-#: standalone/harddrake2:54
-#, c-format
-msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-msgstr "Имеет ли FPU вектор прерываний"
-
-#: standalone/harddrake2:54
-#, c-format
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr ""
-"да означает, что арифметический сопроцессор имеет встроенный вектор "
-"исключительных операций"
-
-#: standalone/harddrake2:55
-#, c-format
-msgid "F00f bug"
-msgstr "Ошибка F00f"
-
-#: standalone/harddrake2:55
-#, c-format
-msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
-"раньше Pentium-ы имели ошибки и зависали при декодировании байт-кода F00F"
-
-#: standalone/harddrake2:56
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Geometry"
-msgstr "Повторить"
-
-#: standalone/harddrake2:56
-#, c-format
-msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
-msgstr ""
-
-#: standalone/harddrake2:57
-#, c-format
-msgid "Halt bug"
-msgstr "Ошибка Halt"
-
-#: standalone/harddrake2:58
-#, c-format
-msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr ""
-"Некоторые из ранних чипов i486DX-100 не могли точно возвращаться в рабочий "
-"режим после использования инструкции \"halt\""
-
-#: standalone/harddrake2:60
-#, c-format
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Формат дискет"
-
-#: standalone/harddrake2:60
-#, c-format
-msgid "format of floppies supported by the drive"
-msgstr "формат дискет, поддерживаемый дисководом"
-
-#: standalone/harddrake2:61
-#, c-format
-msgid "sub generation of the cpu"
-msgstr "поколение процессора"
-
-#: standalone/harddrake2:62
-#, c-format
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "класс устройства"
-
-#: standalone/harddrake2:63 standalone/harddrake2:64
-#: standalone/printerdrake:212
-#, c-format
-msgid "Model"
-msgstr "Модель"
-
-#: standalone/harddrake2:63
-#, c-format
-msgid "hard disk model"
-msgstr "модель жесткого диска"
-
-#: standalone/harddrake2:64
-#, c-format
-msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr "поколение процессора (напр.: 8 для PentuimIII, ...)"
-
-#: standalone/harddrake2:65
-#, c-format
-msgid "Model name"
-msgstr "Имя модели"
-
-#: standalone/harddrake2:65
-#, c-format
-msgid "official vendor name of the cpu"
-msgstr "официальный производитель процессора"
-
-#: standalone/harddrake2:66
-#, c-format
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Количество кнопок"
-
-#: standalone/harddrake2:66
-#, c-format
-msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "количество кнопок, имеющихся у мыши"
-
-#: standalone/harddrake2:67
-#, c-format
-msgid "the name of the CPU"
-msgstr "название CPU"
-
-#: standalone/harddrake2:68
-#, c-format
-msgid "network printer port"
-msgstr "порт сетевого принтера"
-
-#: standalone/harddrake2:69
-#, c-format
-msgid "Processor ID"
-msgstr "ID процессора"
-
-#: standalone/harddrake2:69
-#, c-format
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "номер процессора"
-
-#: standalone/harddrake2:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Primary partitions"
-msgstr "Форматирование разделов"
-
-#: standalone/harddrake2:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "номер процессора"
-
-#: standalone/harddrake2:71
-#, c-format
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Stepping модели"
-
-#: standalone/harddrake2:71
-#, c-format
-msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr "stepping процессора (номер (поколение) модели)"
-
-#: standalone/harddrake2:72
-#, c-format
-msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "тип шины, к которой подключена мышь"
-
-#: standalone/harddrake2:73
-#, c-format
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "имя производителя устройства"
-
-#: standalone/harddrake2:74
-#, c-format
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "имя производителя процессора"
-
-#: standalone/harddrake2:75
-#, c-format
-msgid "Write protection"
-msgstr "Защита от записи"
-
-#: standalone/harddrake2:75
-#, c-format
-msgid ""
-"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the "
-"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
-"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-msgstr ""
-"флаг WP в регистре CR0 процессора приводит к защите от записи на уровне "
-"страниц памяти, что позволяет процессору предотвратить непроверенные доступы "
-"ядра к пользовательской памяти (aka защита от багов)"
-
-#. -PO: please keep all "/" charaters !!!
-#: standalone/harddrake2:90 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146
-#: standalone/printerdrake:159
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Параметры"
-
-#: standalone/harddrake2:91 standalone/harddrake2:112 standalone/logdrake:80
-#: standalone/printerdrake:171 standalone/printerdrake:172
-#: standalone/printerdrake:173 standalone/printerdrake:174
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Справка"
-
-#: standalone/harddrake2:95
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Автоопределение _принтеров"
-
-#: standalone/harddrake2:96
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Автоопределение _модемов"
-
-#: standalone/harddrake2:97
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Автоопределение приводов _jaz"
-
-#: standalone/harddrake2:104 standalone/printerdrake:152
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Выход"
-
-#: standalone/harddrake2:113
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Поля с описанием"
-
-#: standalone/harddrake2:115
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Справка HardDrake"
-
-#: standalone/harddrake2:116
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Описание полей:\n"
-"\n"
-
-#: standalone/harddrake2:121
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"После того, как вы выбрали устройство, вы сможете увидеть информацию об "
-"устройстве в полях, отображаемых в правом окне (\"Информация\")"
-
-#: standalone/harddrake2:126 standalone/printerdrake:173
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Отчет об ошибке"
-
-#: standalone/harddrake2:127 standalone/printerdrake:174
-#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_О программе..."
-
-#: standalone/harddrake2:128
-#, c-format
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "О Harddrake"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags
-#: standalone/harddrake2:130
-#, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;"
-"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Это HardDrake, утилита настройки оборудования Mandrake.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Версия:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Автор:</span> Thierry Vignaud &lt;"
-"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-
-#: standalone/harddrake2:147
-#, c-format
-msgid "Harddrake2 version %s"
-msgstr "Harddrake2 версия %s"
-
-#: standalone/harddrake2:163
-#, c-format
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Обнаруженное оборудование"
-
-#: standalone/harddrake2:168
-#, c-format
-msgid "Configure module"
-msgstr "Настроить модуль"
-
-#: standalone/harddrake2:175
-#, c-format
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Запустить средство настройки"
-
-#: standalone/harddrake2:222
-#, c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "неопределенный"
-
-#: standalone/harddrake2:223
-#, c-format
-msgid "Unknown"
-msgstr "Неизвестный"
-
-#: standalone/harddrake2:241
-#, c-format
-msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
-msgstr ""
-"Щелкните на устройство из дерева слева, чтобы увидеть здесь информацию о нем."
-
-#: standalone/harddrake2:295
-#, c-format
-msgid "secondary"
-msgstr "вторичный"
-
-#: standalone/harddrake2:295
-#, c-format
-msgid "primary"
-msgstr "первичный"
-
-#: standalone/harddrake2:303
-#, c-format
-msgid "burner"
-msgstr "записывающий"
-
-#: standalone/harddrake2:303
-#, c-format
-msgid "DVD"
-msgstr "DVD"
-
-#: standalone/keyboarddrake:24
-#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Пожалуйста, выберите раскладку своей клавиатуры."
-
-#: standalone/keyboarddrake:33
-#, c-format
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Хотите, чтобы клавиша BackSpace в консоли возвращала Delete?"
-
-#: standalone/localedrake:60
-#, c-format
-msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-msgstr ""
-"Изменение выполнено, но чтобы оно вступило в силу, вы должны выйти из системы"
-
-#: standalone/logdrake:51
-#, c-format
-msgid "Mandrake Tools Logs"
-msgstr "Журналы утилит Mandrake"
-
-#: standalone/logdrake:52
-#, c-format
-msgid "Logdrake"
-msgstr "Logdrake"
-
-#: standalone/logdrake:65
-#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Показывать только за выбранный день"
-
-#: standalone/logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Файл/_Новый"
-
-#: standalone/logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: standalone/logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Файл/_Открыть"
-
-#: standalone/logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: standalone/logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Файл/_Сохранить"
-
-#: standalone/logdrake:74
-#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: standalone/logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Файл/Сохранить _как"
-
-#: standalone/logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Файл/-"
-
-#: standalone/logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Параметры/Проверка"
-
-#: standalone/logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Справка/_О программе..."
-
-#: standalone/logdrake:110
-#, c-format
-msgid ""
-"_:this is the auth.log log file\n"
-"Authentication"
-msgstr "Аутентификация"
-
-#: standalone/logdrake:111
-#, c-format
-msgid ""
-"_:this is the user.log log file\n"
-"User"
-msgstr "Пользователь"
-
-#: standalone/logdrake:112
-#, c-format
-msgid ""
-"_:this is the /var/log/messages log file\n"
-"Messages"
-msgstr "Сообщения"
-
-#: standalone/logdrake:113
-#, c-format
-msgid ""
-"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
-"Syslog"
-msgstr "Syslog"
-
-#: standalone/logdrake:117
-#, c-format
-msgid "search"
-msgstr "поиск"
-
-#: standalone/logdrake:129
-#, c-format
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Утилита для мониторинга логов"
-
-#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:86
-#, c-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Настройки"
-
-#: standalone/logdrake:135
-#, c-format
-msgid "Matching"
-msgstr "Совпадает с"
-
-#: standalone/logdrake:136
-#, c-format
-msgid "but not matching"
-msgstr "но не совпадает с"
-
-#: standalone/logdrake:140
-#, c-format
-msgid "Choose file"
-msgstr "Выберите файл"
-
-#: standalone/logdrake:149
-#, c-format
-msgid "Calendar"
-msgstr "Календарь"
-
-#: standalone/logdrake:159
-#, c-format
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Содержимое файла"
-
-#: standalone/logdrake:163 standalone/logdrake:429
-#, c-format
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Почтовое уведомление"
-
-#: standalone/logdrake:170
-#, c-format
-msgid "The alert wizard had unexpectly failled:"
-msgstr "Мастер предупреждений неожиданно упал:"
-
-#: standalone/logdrake:221
-#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "Пожалуйста, подождите, разбирается файл: %s"
-
-#: standalone/logdrake:406
-#, c-format
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Сервер World Wide Web Apache"
-
-#: standalone/logdrake:407
-#, c-format
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Распознаватель доменных имен"
-
-#: standalone/logdrake:408
-#, c-format
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Сервер Ftp"
-
-#: standalone/logdrake:409
-#, c-format
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Почтовый сервер Postfix"
-
-#: standalone/logdrake:410
-#, c-format
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Сервер Samba"
-
-#: standalone/logdrake:411
-#, c-format
-msgid "SSH Server"
-msgstr "Сервер SSH"
-
-#: standalone/logdrake:412
-#, c-format
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Сервис Webmin"
-
-#: standalone/logdrake:413
-#, c-format
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Сервис Xinetd"
-
-#: standalone/logdrake:424
-#, c-format
-msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Настройка системы почтовых оповещений"
-
-#: standalone/logdrake:425
-#, c-format
-msgid "Stop the mail alert system"
-msgstr "Остановить систему почтовых оповещений"
-
-#: standalone/logdrake:432
-#, c-format
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Настройка уведомления по почте"
-
-#: standalone/logdrake:433
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Добро пожаловать в утилиту настройки почты.\n"
-"\n"
-"Здесь вы сможете установить систему уведомления.\n"
-
-#: standalone/logdrake:436
-#, c-format
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Что вы хотите сделать?"
-
-#: standalone/logdrake:443
-#, c-format
-msgid "Services settings"
-msgstr "Настройки сервисов"
-
-#: standalone/logdrake:444
-#, c-format
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
-"running"
-msgstr ""
-"Вы получите уведомление, если один из выбранных сервисов больше не запущен"
-
-#: standalone/logdrake:451
-#, c-format
-msgid "Load setting"
-msgstr "Загрузить настройки"
-
-#: standalone/logdrake:452
-#, c-format
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Вы получите уведомление, если загрузка выше этого значения"
-
-#: standalone/logdrake:453
-#, c-format
-msgid ""
-"_: load here is a noun, the load of the system\n"
-"Load"
-msgstr "Загрузка"
-
-#: standalone/logdrake:458
-#, c-format
-msgid "Alert configuration"
-msgstr "Настройка уведомления"
-
-#: standalone/logdrake:459
-#, c-format
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Пожалуйста, введите ниже свой email адрес "
-
-#: standalone/logdrake:460
-#, c-format
-msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you whish to use"
-msgstr "и введите имя (или IP) SMTP сервера, который желаете использовать"
-
-#: standalone/logdrake:479
-#, c-format
-msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
-msgstr "Мастер успешно настроил почтовые уведомления."
-
-#: standalone/logdrake:485
-#, c-format
-msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
-msgstr "Мастер успешно отключил почтовые оповещения."
-
-#: standalone/logdrake:544
-#, c-format
-msgid "Save as.."
-msgstr "Сохранить как..."
-
-#: standalone/mousedrake:31
-#, c-format
-msgid "Please choose your mouse type."
-msgstr "Выберите тип вашей мыши, пожалуйста."
-
-#: standalone/mousedrake:44
-#, c-format
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Эмулировать третью кнопку?"
-
-#: standalone/mousedrake:61
-#, c-format
-msgid "Mouse test"
-msgstr "Тест мыши"
-
-#: standalone/mousedrake:64
-#, c-format
-msgid "Please test your mouse:"
-msgstr "Пожалуйста, проверьте свою мышь:"
-
-#: standalone/net_monitor:52 standalone/net_monitor:57
-#, c-format
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Мониторинг сети"
-
-#: standalone/net_monitor:92
-#, c-format
-msgid "Global statistics"
-msgstr "Общая статистика"
-
-#: standalone/net_monitor:95
-#, c-format
-msgid "Instantaneous"
-msgstr "Мгновенный"
-
-#: standalone/net_monitor:95
-#, c-format
-msgid "Average"
-msgstr "Среднее"
-
-#: standalone/net_monitor:96
-#, c-format
-msgid ""
-"Sending\n"
-"speed:"
-msgstr ""
-"Скорость\n"
-"отправки:"
-
-#: standalone/net_monitor:97
-#, c-format
-msgid ""
-"Receiving\n"
-"speed:"
-msgstr ""
-"Скорость\n"
-"получения:"
-
-#: standalone/net_monitor:100
-#, c-format
-msgid ""
-"Connection\n"
-"time: "
-msgstr ""
-"Время\n"
-"соединения: "
-
-#: standalone/net_monitor:122
-#, c-format
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Подождите, пожалуйста, тестируется ваше соединение..."
-
-#: standalone/net_monitor:150 standalone/net_monitor:163
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Отключаемся от Интернет "
-
-#: standalone/net_monitor:150 standalone/net_monitor:163
-#, c-format
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Подключение к Интернет "
-
-#: standalone/net_monitor:194
-#, c-format
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Не удалось отключиться от Интернет."
-
-#: standalone/net_monitor:195
-#, c-format
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Отключение от Интернет завершено."
-
-#: standalone/net_monitor:197
-#, c-format
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Подключение выполнено."
-
-#: standalone/net_monitor:198
-#, c-format
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"Подключение завершилось неудачей.\n"
-"Проверьте свои настройки в Центре управления Mandrake."
-
-#: standalone/net_monitor:299
-#, c-format
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Настройка цвета"
-
-#: standalone/net_monitor:347 standalone/net_monitor:367
-#, c-format
-msgid "sent: "
-msgstr "отправлено: "
-
-#: standalone/net_monitor:354 standalone/net_monitor:371
-#, c-format
-msgid "received: "
-msgstr "получено: "
-
-#: standalone/net_monitor:361
-#, c-format
-msgid "average"
-msgstr "в среднем"
-
-#: standalone/net_monitor:364
-#, c-format
-msgid "Local measure"
-msgstr "Локальный показатель"
-
-#: standalone/net_monitor:396
-#, c-format
-msgid "transmitted"
-msgstr "передано"
-
-#: standalone/net_monitor:397
-#, c-format
-msgid "received"
-msgstr "получено"
-
-#: standalone/net_monitor:415
-#, c-format
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
-"Предупреждение, было обнаружено другое подключение к Интернету, возможно "
-"использующее вашу сеть"
-
-#: standalone/net_monitor:421
-#, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Отключить %s"
-
-#: standalone/net_monitor:421
-#, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Подключить %s"
-
-#: standalone/net_monitor:426
-#, c-format
-msgid "No internet connection configured"
-msgstr "Подключение к Интернету не настроено"
-
-#: standalone/printerdrake:70
-#, c-format
-msgid "Loading printer configuration... Please wait"
-msgstr "Загружается конфигурация принтера... Подождите, пожалуйста"
-
-#: standalone/printerdrake:86
-#, c-format
-msgid "Reading data of installed printers..."
-msgstr "Читаются данные установленных принтеров..."
-
-#: standalone/printerdrake:129
-#, c-format
-msgid "%s Printer Management Tool"
-msgstr "Утилита управления принтерами %s "
-
-#: standalone/printerdrake:143 standalone/printerdrake:144
-#: standalone/printerdrake:145 standalone/printerdrake:153
-#: standalone/printerdrake:154 standalone/printerdrake:158
-#, c-format
-msgid "/_Actions"
-msgstr "/_Действия"
-
-#: standalone/printerdrake:143
-#, c-format
-msgid "/Set as _Default"
-msgstr "/Установить как _По умолчанию"
-
-#: standalone/printerdrake:144
-#, c-format
-msgid "/_Edit"
-msgstr "/_Редактировать"
-
-#: standalone/printerdrake:145
-#, c-format
-msgid "/_Delete"
-msgstr "/_Удалить"
-
-#: standalone/printerdrake:146
-#, c-format
-msgid "/_Expert mode"
-msgstr "/_Режим эксперта"
-
-#: standalone/printerdrake:151
-#, c-format
-msgid "/_Refresh"
-msgstr "/_Обновить"
-
-#: standalone/printerdrake:154
-#, c-format
-msgid "/_Add Printer"
-msgstr "/_Добавить принтер"
-
-#: standalone/printerdrake:158
-#, c-format
-msgid "/_Configure CUPS"
-msgstr "/_Настройка CUPS"
-
-#: standalone/printerdrake:191
-#, c-format
-msgid "Search:"
-msgstr "Поиск:"
-
-#: standalone/printerdrake:194
-#, c-format
-msgid "Apply filter"
-msgstr "Применить фильтр"
-
-#: standalone/printerdrake:212 standalone/printerdrake:219
-#, c-format
-msgid "Def."
-msgstr "Def."
-
-#: standalone/printerdrake:212 standalone/printerdrake:219
-#, c-format
-msgid "Printer Name"
-msgstr "Имя принтера"
-
-#: standalone/printerdrake:212
-#, c-format
-msgid "Connection Type"
-msgstr "Тип соединения"
-
-#: standalone/printerdrake:219
-#, c-format
-msgid "Server Name"
-msgstr "Имя сервера"
-
-#. -PO: "Add Printer" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/printerdrake:227
-#, c-format
-msgid "Add Printer"
-msgstr "Добавить принтер"
-
-#: standalone/printerdrake:227
-#, c-format
-msgid "Add a new printer to the system"
-msgstr "Добавить в систему новый принтер"
-
-#. -PO: "Set as default" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/printerdrake:230
-#, c-format
-msgid "Set as default"
-msgstr "Установить по умолчанию"
-
-#: standalone/printerdrake:230
-#, c-format
-msgid "Set selected printer as the default printer"
-msgstr "Сделать выбранный принтер используемым по умолчанию"
-
-#: standalone/printerdrake:233
-#, c-format
-msgid "Edit selected printer"
-msgstr "Редактировать выбранный принтер"
-
-#: standalone/printerdrake:236
-#, c-format
-msgid "Delete selected printer"
-msgstr "Удалить выбранный принтер"
-
-#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/printerdrake:239
-#, c-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Обновить"
-
-#: standalone/printerdrake:239
-#, c-format
-msgid "Refresh the list"
-msgstr "Обновить список"
-
-#. -PO: "Configure CUPS" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/printerdrake:242
-#, c-format
-msgid "Configure CUPS"
-msgstr "Настройка CUPS"
-
-#: standalone/printerdrake:242
-#, c-format
-msgid "Configure CUPS printing system"
-msgstr "Настройка системы печати CUPS"
-
-#: standalone/printerdrake:528
-#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Авторы:"
-
-#: standalone/printerdrake:534
-#, c-format
-msgid "Printer Management \n"
-msgstr "Управление принтерами \n"
-
-#: standalone/scannerdrake:50
-#, c-format
-msgid ""
-"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the SANE packages?"
-msgstr ""
-"Пакеты SANE должны быть установлены чтобы задействовать сканер.\n"
-"\n"
-"Вы желаете установить пакеты SANE?"
-
-#: standalone/scannerdrake:54
-#, c-format
-msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "Прекращение работы Scannerdrake."
-
-#: standalone/scannerdrake:59
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr ""
-"Не получается установить пакеты, необходимые для настройки сканера с помощью "
-"Scannerdrake."
-
-#: standalone/scannerdrake:60
-#, c-format
-msgid "Scannerdrake will not be started now."
-msgstr "Scannerdrake сейчас не будет запущен."
-
-#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:464
-#, c-format
-msgid "Searching for configured scanners ..."
-msgstr "Поиск настроенных сканеров ..."
-
-#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:468
-#, c-format
-msgid "Searching for new scanners ..."
-msgstr "Поиск новых сканеров ..."
-
-#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:490
-#, c-format
-msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
-msgstr "Пересоздание списка настроенных сканеров ..."
-
-#: standalone/scannerdrake:100 standalone/scannerdrake:141
-#: standalone/scannerdrake:155
-#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "%s не поддерживается этой версией %s."
-
-#: standalone/scannerdrake:103
-#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "%s найден на %s, настроить его автоматически?"
-
-#: standalone/scannerdrake:115
-#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s отсутствует в базе данных сканнеров, настроить его вручную?"
-
-#: standalone/scannerdrake:130
-#, c-format
-msgid "Select a scanner model"
-msgstr "Выберите модель сканера"
-
-#: standalone/scannerdrake:131
-#, c-format
-msgid " ("
-msgstr " ("
-
-#: standalone/scannerdrake:132
-#, c-format
-msgid "Detected model: %s"
-msgstr "Обнаружена модель: %s"
-
-#: standalone/scannerdrake:134
-#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: standalone/scannerdrake:135
-#, c-format
-msgid "Port: %s"
-msgstr "Порт: %s"
-
-#: standalone/scannerdrake:161
-#, c-format
-msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
-msgstr "%s не поддерживается данной версией Scannerdrake."
-
-#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:183
-#, c-format
-msgid "Do not install firmware file"
-msgstr "Не устанавливать firmware файл"
-
-#: standalone/scannerdrake:173 standalone/scannerdrake:225
-#, c-format
-msgid ""
-"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
-"it is turned on."
-msgstr ""
-"Возможно, что вашему %s требуется загружать firmware при каждом включении."
-
-#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:226
-#, c-format
-msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
-msgstr "В таком случае вы можете задать автоматическое выполнение."
-
-#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:229
-#, c-format
-msgid ""
-"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
-"can be installed."
-msgstr ""
-"Чтобы так сделать, вам нужно предоставить firmware файл для вашего сканера, "
-"чтобы его можно было установить."
-
-#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:230
-#, c-format
-msgid ""
-"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
-"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
-msgstr ""
-"Ищите файл на CD или дискете, которые поставляются производителем вашего "
-"сканера, на веб-странице производителя или на вашем разделе Windows."
-
-#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:237
-#, c-format
-msgid "Install firmware file from"
-msgstr "Установить firmware файл с"
-
-#: standalone/scannerdrake:198
-#, c-format
-msgid "Select firmware file"
-msgstr "Выберите firmware файл"
-
-#: standalone/scannerdrake:201 standalone/scannerdrake:260
-#, c-format
-msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
-msgstr "firmware файл %s не существует или нечитаем!"
-
-#: standalone/scannerdrake:224
-#, c-format
-msgid ""
-"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
-"everytime when they are turned on."
-msgstr ""
-"Возможно, что вашим сканерам требуется загружать firmware при каждом "
-"включении."
-
-#: standalone/scannerdrake:228
-#, c-format
-msgid ""
-"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
-"can be installed."
-msgstr ""
-"Чтобы так сделать, вам нужно предоставить firmware файл для вашего сканера, "
-"чтобы его можно было установить."
-
-#: standalone/scannerdrake:231
-#, c-format
-msgid ""
-"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
-"firmware here by supplying the new firmware file."
-msgstr ""
-"Если у вас уже установлено firmware сканера, вы можете его обновить, указав "
-"новый файл firmware."
-
-#: standalone/scannerdrake:233
-#, c-format
-msgid "Install firmware for the"
-msgstr "Установить firmware для"
-
-#: standalone/scannerdrake:256
-#, c-format
-msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Выберите firmware файл для %s"
-
-#: standalone/scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Не устанавливать firmware файл"
-
-#: standalone/scannerdrake:287
-#, c-format
-msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
-msgstr "Firmware файл вашего %s успешно установлен."
-
-#: standalone/scannerdrake:297
-#, c-format
-msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "%s не поддерживается"
-
-#: standalone/scannerdrake:302
-#, c-format
-msgid ""
-"The %s must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section."
-msgstr ""
-"%s должен быть настроен при помощи printerdrake.\n"
-"Вы можете запустить printerdrake из Центра управления %s в разделе "
-"Оборудование."
-
-#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:313
-#: standalone/scannerdrake:343
-#, c-format
-msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Авто-определение доступных портов"
-
-#: standalone/scannerdrake:308 standalone/scannerdrake:354
-#, c-format
-msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr "Пожалуйста выберите устройство, к которому подключен ваш %s"
-
-#: standalone/scannerdrake:309
-#, c-format
-msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr "(Замечание: параллельные порты автоматически не определяются)"
-
-#: standalone/scannerdrake:311 standalone/scannerdrake:356
-#, c-format
-msgid "choose device"
-msgstr "выберите устройство"
-
-#: standalone/scannerdrake:345
-#, c-format
-msgid "Searching for scanners ..."
-msgstr "Поиск сканеров ..."
-
-#: standalone/scannerdrake:380
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
-"Graphics in the applications menu."
-msgstr ""
-"Ваш %s был настроен.\n"
-"Теперь вы можете сканировать документы при помощи \"XSane\"или \"Kooka\" из "
-"меню приложений Мультимедиа/Графика."
-
-#: standalone/scannerdrake:404
-#, c-format
-msgid ""
-"The following scanners\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"are available on your system.\n"
-msgstr ""
-"Следующие сканеры\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"доступны в вашей системе.\n"
-
-#: standalone/scannerdrake:405
-#, c-format
-msgid ""
-"The following scanner\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"is available on your system.\n"
-msgstr ""
-"Следующий сканер\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"доступен в вашей системе.\n"
-
-#: standalone/scannerdrake:408 standalone/scannerdrake:411
-#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Не найдены сканеры, доступные в вашей системе.\n"
-
-#: standalone/scannerdrake:425
-#, c-format
-msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Поиск новых сканеров"
-
-#: standalone/scannerdrake:431
-#, c-format
-msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "Добавить сканер вручную"
-
-#: standalone/scannerdrake:438
-#, c-format
-msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "Установить/Обновить firmware файлы"
-
-#: standalone/scannerdrake:444
-#, c-format
-msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Общий доступ к сканеру"
-
-#: standalone/scannerdrake:503 standalone/scannerdrake:668
-#, c-format
-msgid "All remote machines"
-msgstr "Все удаленные машины"
-
-#: standalone/scannerdrake:515 standalone/scannerdrake:818
-#, c-format
-msgid "This machine"
-msgstr "Эта машина"
-
-#: standalone/scannerdrake:555
-#, c-format
-msgid ""
-"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
-"accessible by remote machines and by which remote machines."
-msgstr ""
-"Здесь вы можете выбрать какие сканеры, подсоединенные к данной машине должны "
-"быть доступны для удаленных машин и для каких именно удаленных машин."
-
-#: standalone/scannerdrake:556
-#, c-format
-msgid ""
-"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
-"available on this machine."
-msgstr ""
-"Вы также можете решить здесь какие сканеры на удаленных машинах должны быть "
-"доступны на этой машине"
-
-#: standalone/scannerdrake:559
-#, c-format
-msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "Сканеры этой машины доступны для других компьютеров"
-
-#: standalone/scannerdrake:561
-#, c-format
-msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Общий доступ к сканеру для хостов:"
-
-#: standalone/scannerdrake:575
-#, c-format
-msgid "Use scanners on remote computers"
-msgstr "Использовать сканеры на удаленных компьютерах"
-
-#: standalone/scannerdrake:578
-#, c-format
-msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr "Использовать сканеры хостов: "
-
-#: standalone/scannerdrake:605 standalone/scannerdrake:677
-#: standalone/scannerdrake:827
-#, c-format
-msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Общий доступ к локальным сканерам"
-
-#: standalone/scannerdrake:606
-#, c-format
-msgid ""
-"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
-"available:"
-msgstr ""
-"Есть такие машины, на которых должны быть доступны локально подключенные "
-"сканеры:"
-
-#: standalone/scannerdrake:617 standalone/scannerdrake:767
-#, c-format
-msgid "Add host"
-msgstr "Добавить хост"
-
-#: standalone/scannerdrake:623 standalone/scannerdrake:773
-#, c-format
-msgid "Edit selected host"
-msgstr "Редактировать выбранный хост"
-
-#: standalone/scannerdrake:632 standalone/scannerdrake:782
-#, c-format
-msgid "Remove selected host"
-msgstr "Удалить выбранный хост"
-
-#: standalone/scannerdrake:656 standalone/scannerdrake:664
-#: standalone/scannerdrake:669 standalone/scannerdrake:715
-#: standalone/scannerdrake:806 standalone/scannerdrake:814
-#: standalone/scannerdrake:819 standalone/scannerdrake:865
-#, c-format
-msgid "Name/IP address of host:"
-msgstr "Имя/IP адрес хоста:"
-
-#: standalone/scannerdrake:678 standalone/scannerdrake:828
-#, c-format
-msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Выберите хост, на котором должны быть доступны локальные сканеры"
-
-#: standalone/scannerdrake:689 standalone/scannerdrake:839
-#, c-format
-msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Вы должны ввести имя хоста или IP адрес.\n"
-
-#: standalone/scannerdrake:700 standalone/scannerdrake:850
-#, c-format
-msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "Этот хост уже есть в списке, его нельзя добавить снова.\n"
-
-#: standalone/scannerdrake:755
-#, c-format
-msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "Использование удаленных сканеров"
-
-#: standalone/scannerdrake:756
-#, c-format
-msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr "Машины на которых должны использоваться сканеры:"
-
-#: standalone/scannerdrake:913
-#, c-format
-msgid ""
-"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
-"\n"
-"Do you want to install the saned package?"
-msgstr ""
-"saned нужно установить чтобы разрешить совместное использование сканера"
-"(ов).\n"
-"\n"
-"Желаете установить пакет saned?"
-
-#: standalone/scannerdrake:917 standalone/scannerdrake:921
-#, c-format
-msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
-msgstr "Ваш сканер не будет доступен для сети."
-
-#: standalone/service_harddrake:62
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Были удалены некоторые устройства из оборудования класса \"%s\":\n"
-
-#: standalone/service_harddrake:63
-#, c-format
-msgid "- %s was removed\n"
-msgstr ""
-
-#: standalone/service_harddrake:66
-#, c-format
-msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "Были добавлены некоторые устройства: %s\n"
-
-#: standalone/service_harddrake:67
-#, c-format
-msgid "- %s was added\n"
-msgstr ""
-
-#: standalone/service_harddrake:126
-#, c-format
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Выполняется определение оборудования"
-
-#: standalone/service_harddrake_confirm:7
-#, c-format
-msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
-msgstr ""
-
-#: standalone/service_harddrake_confirm:8
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to run the appropriate config tool ?"
-msgstr "Хотите протестировать настройки?"
-
-#: steps.pm:14
-#, c-format
-msgid "Language"
-msgstr "Выбор языка"
-
-#: steps.pm:15
-#, c-format
-msgid "License"
-msgstr "Лицензия"
-
-#: steps.pm:16
-#, c-format
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Настройка мыши"
-
-#: steps.pm:17
-#, c-format
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Определение жесткого диска"
-
-#: steps.pm:18
-#, c-format
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Выбор класса установки"
-
-#: steps.pm:19
-#, c-format
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Выбор клавиатуры"
-
-#: steps.pm:21
-#, c-format
-msgid "Partitioning"
-msgstr "Разметка диска"
-
-#: steps.pm:22
-#, c-format
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Форматирование разделов"
-
-#: steps.pm:23
-#, c-format
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Выбор пакетов"
-
-#: steps.pm:24
-#, c-format
-msgid "Install system"
-msgstr "Установка системы"
-
-#: steps.pm:25
-#, c-format
-msgid "Root password"
-msgstr "Пароль Root"
-
-#: steps.pm:26
-#, c-format
-msgid "Add a user"
-msgstr "Пользователи"
-
-#: steps.pm:27
-#, c-format
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Настройка сети"
-
-#: steps.pm:28
-#, c-format
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Установка загрузчика"
-
-#: steps.pm:29
-#, c-format
-msgid "Configure X"
-msgstr "Настройка Х"
-
-#: steps.pm:31
-#, c-format
-msgid "Configure services"
-msgstr "Настройка сервисов"
-
-#: steps.pm:32
-#, c-format
-msgid "Install updates"
-msgstr "Установка обновлений"
-
-#: steps.pm:33
-#, c-format
-msgid "Exit install"
-msgstr "Завершение установки"
-
-#: ugtk2.pm:1084
-#, c-format
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Все правильно?"
-
-#: ugtk2.pm:1212
-#, c-format
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Развернуть дерево"
-
-#: ugtk2.pm:1213
-#, c-format
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Свернуть дерево"
-
-#: ugtk2.pm:1214
-#, c-format
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Переключение между простым и сортированным по группам списками"
-
-#: wizards.pm:95
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not installed\n"
-"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
-msgstr ""
-"%s не установлен\n"
-"Нажмите \"Далее\" чтобы установить или \"Отмена\" чтобы выйти"
-
-#: wizards.pm:99
-#, c-format
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Установка завершилась неудачей"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Офисная рабочая станция"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"Офисные программы: текстовые процессоры (kword, abiword), электронные "
-"таблицы (kspread, gnumeric), просмотрщики pdf и т.д."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Игровая станция"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Развлекательные программы: аркады, настольные игры, стратегии и т.д."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Мультимедиа станция"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Программы для проигрывания/редактирования звука и видео"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Станция Интернет"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
-"Web"
-msgstr ""
-"Набор утилит для чтения и отправки почты и новостей (mutt, tin...) и веб-"
-"серфинга"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Сетевой компьютер (клиент)"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Клиенты для различных протоколов, включая ssh"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Настройка"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Сервисные программы для облегчения настройки вашего компьютера"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Сервисные программы для консоли"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Редакторы, командные процессоры, файловые утилиты, терминалы"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Рабочая станция KDE"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"K Desktop Environment, основная графическая среда с коллекцией "
-"сопроводительных сервисных программ"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "Рабочая станция Gnome"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Графическая среда с удобным для пользователя набором приложений и сервисных "
-"программ рабочего стола"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Другие графические рабочие столы"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm и т.д."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Библиотеки разработки C и C++, программы и файлы include"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Документация"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Книги и HowTo по Linux и свободном программном обеспечении"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Стандартная база Linux. Поддержка приложений третьих разработчиков"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache, Pro-ftpd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail"
-msgstr "Почта"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server"
-msgstr "Почтовый сервер Postfix"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "База данных"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Сервер баз данных PostgreSQL или MySQL"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Файервол/Маршрутизатор"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Интернет-шлюз"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Сервер сети"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS-сервер, SMB-сервер, Proxy-сервер, ssh-сервер"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
-msgstr "Набор утилит для чтения и отправки почты и новостей и навигации по Web"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can export using NFS or SMB. Please select which you'd like to use."
-#~ msgstr ""
-#~ "Вы можете экспортировать при помощи NFS или SMB. Пожалуйста, выберите, "
-#~ "который из них вы желаете использовать."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-#~ msgstr ""
-#~ "Вы можете экспортировать при помощи NFS или Samba. Пожалуйста, выберите, "
-#~ "который из них вы желаете использовать."
-
-#~ msgid "The package %s is going to be removed."
-#~ msgstr "Пакет %s будет удален."
-
-#~ msgid "You must be root to read configuration file. \n"
-#~ msgstr "Нужно быть root чтобы читать файл конфигурации.\n"
-
-#~ msgid "Can't open %s!"
-#~ msgstr "Не удается открыть %s!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %"
-#~ "s.\n"
-#~ "Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ваша видеокарта имеет аппаратную поддержку 3D-ускорения, но только с "
-#~ "XFree %s.\n"
-#~ "Ваша видеокарта поддерживается XFree %s, который может иметь лучшую "
-#~ "поддержку в 2D."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %"
-#~ "s,\n"
-#~ "NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-#~ "Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ваша видеокарта может иметь аппаратную поддержку 3D-ускорения, но только "
-#~ "в XFree %s,\n"
-#~ "ПОМНИТЕ, ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПОДДЕРЖКА И ВОЗМОЖНО ЗАВИСАНИЕ ВАШЕГО "
-#~ "КОМПЬЮТЕРА.\n"
-#~ "Ваша видеокарта поддерживается XFree %s, который может иметь лучшую "
-#~ "поддержку в 2D."
-
-#~ msgid "Xpmac (installation display driver)"
-#~ msgstr "Xpmac (установка драйвера монитора)"
-
-#~ msgid "4 billion colors (32 bits)"
-#~ msgstr "4 миллиарда цветов (32 бита)"
-
-#~ msgid "XFree86 server: %s\n"
-#~ msgstr "Сервер XFree86: %s\n"
-
-#~ msgid "Here is the full list of keyboards available"
-#~ msgstr "Здесь представлен полный список доступных клавиатур"
-
-#~ msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-#~ msgstr "Пожалуйста, вставьте загрузочную дискету в дисковод %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Take advantage of valuable benefits, products and services by joining "
-#~ "Mandrake Club, such as:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Получите выгоду от множества привилегий, продуктов и услуг, вступив в "
-#~ "Клуб Mandrake, таких как:"
-
-#~ msgid "TCP/IP"
-#~ msgstr "TCP/IP"
-
-#~ msgid "Account"
-#~ msgstr "Аккаунт"
-
-#~ msgid "Wireless"
-#~ msgstr "Беспроводный"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Due to incompatibilities of the 2.6 series kernel with the LSB runtime\n"
-#~ "tests, the 2.4 series kernel will be installed as the default to insure\n"
-#~ "compliance under the \"LSB\" group selection."
-#~ msgstr ""
-#~ "В связи с несовместимостью ядер серии 2.6 с runtime-тестами LSB,\n"
-#~ "будет установлено по умолчанию ядро серии 2.4 для обеспечения\n"
-#~ "соответствия при выборе группы \"LSB\"."
-
-#~ msgid "XawTV isn't installed!"
-#~ msgstr "XawTV не установлен!"
-
-#~ msgid "Provider dns 1 (optional)"
-#~ msgstr "Первый DNS провайдера (необязательно)"
-
-#~ msgid "Provider dns 2 (optional)"
-#~ msgstr "Второй DNS провайдера (необязательно)"
-
-#~ msgid "Ethernet Card"
-#~ msgstr "Карта ethernet"
-
-#~ msgid "DHCP Client"
-#~ msgstr "Клиент DHCP"
-
-#~ msgid "Display"
-#~ msgstr "Отобразить"
-
-#~ msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
-#~ msgstr "Использовать tar и bzip2 (вместо от tar и gzip)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Change\n"
-#~ "Restore Path"
-#~ msgstr ""
-#~ "Изменить путь\n"
-#~ "восстановления"
-
-#~ msgid "European protocol"
-#~ msgstr "Европейский протокол"
-
-#~ msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-#~ msgstr "Найден интерфейс \"%s\", хотите использовать его?"
-
-#~ msgid "Bewan USB modem"
-#~ msgstr "Bewan USB модем"
-
-#~ msgid "What kind is your ISDN connection?"
-#~ msgstr "Какой у вас тип ISDN-соединения?"
-
-#~ msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-#~ msgstr "Желаете запустить новую конфигурацию?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please "
-#~ "select a PCI card on the next screen."
-#~ msgstr ""
-#~ "Была обнаружена карта ISDN PCI, но я не знаю ее тип. Пожалуйста, выберите "
-#~ "карту PCI на следующем экране."
-
-#~ msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-#~ msgstr ""
-#~ "Карта ISDN PCI не была обнаружена. Пожалуйста, выберите ее на следующем "
-#~ "экране."
-
-#~ msgid "DrakTermServ"
-#~ msgstr "DrakTermServ"
-
-#~ msgid "Under Devel ... please wait."
-#~ msgstr "Разрабатывается ... подождите, пожалуйста."
-
-#~ msgid "Windows (FAT32)"
-#~ msgstr "Windows (FAT32)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter the name of the interface connected to the "
-#~ "internet. \n"
-#~ " \n"
-#~ "Examples:\n"
-#~ " ppp+ for modem or DSL connections, \n"
-#~ " eth0, or eth1 for cable connection, \n"
-#~ " ippp+ for a isdn connection.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Пожалуйста введите имя интерфейса, подключенного к "
-#~ "Интернету. \n"
-#~ " \n"
-#~ "Примеры:\n"
-#~ " ppp+ для модемных или DSL-соединений, \n"
-#~ " eth0, или eth1 для кабельного соединения, \n"
-#~ " ippp+ для isdn-соединения.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. "
-#~ "'cdrecord -scanbus' would also show you the device number."
-#~ msgstr ""
-#~ "Используется такой же синтаксис, как в команде 'cdrecord'. 'cdrecord -"
-#~ "scanbus' также выведет вам номер устройства."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enter your CD Writer device name\n"
-#~ " ex: 0,1,0"
-#~ msgstr ""
-#~ "Введите имя своего устройства для записи компакт-дисков\n"
-#~ " пример: 0,1,0"
-
-#~ msgid "Scientific Workstation"
-#~ msgstr "Научная рабочая станция"
-
-#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-#~ msgstr "Научные приложения, такие как gnuplot"
-
-#~ msgid "DNS/NIS "
-#~ msgstr "DNS/NIS "
-
-#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
-#~ msgstr "Сервер доменных имен и NIS"
-
-#~ msgid "Can't create log file!"
-#~ msgstr "Невозможно создать лог-файл!"
-
-#~ msgid "dhcp"
-#~ msgstr "dhcp"
-
-#~ msgid "Please select media for backup..."
-#~ msgstr "Пожалуйста, выберите носитель для резервирования..."
-
-#~ msgid "Configuration of a remote printer"
-#~ msgstr "Настройка удаленного принтера"
-
-#~ msgid "Gnome Workstation"
-#~ msgstr "Рабочая станция Gnome"
-
-#~ msgid "Running \"%s\" ..."
-#~ msgstr "Запускается \"%s\" ..."
-
-#~ msgid "utopia 25"
-#~ msgstr "utopia 25"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Find all MandrakeSoft products and services at MandrakeStore -- our full "
-#~ "service e-commerce platform."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ищите все продукты и услуги MandrakeSoft на MandrakeStore - нашей "
-#~ "платформе электронной коммерции."
-
-#~ msgid "MandrakeExpert is the primary source for technical support."
-#~ msgstr ""
-#~ "MandrakeExpert это первичный источник получения технической поддержки."
-
-#~ msgid "<-- Wizard Previous Step"
-#~ msgstr "<-- Предыдущий шаг Мастера"
-
-#~ msgid "Wizard Next Step -->"
-#~ msgstr "Следующий шаг Мастера -->"
-
-#~ msgid "On Hard Drive"
-#~ msgstr "на жестком диске"
-
-#~ msgid "Messages"
-#~ msgstr "Сообщения"
-
-#~ msgid "Syslog"
-#~ msgstr "Системный лог"
-
-#~ msgid "Compact"
-#~ msgstr "Компактно"