diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2010-05-01 14:48:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2010-05-01 14:48:11 +0000 |
commit | 6be79819184cbbdb1ebe4ef12ebe9c7d5922562c (patch) | |
tree | c32c2e4b7ea814a175ecf2926aee20b4abef6b28 /perl-install/share/po/ro.po | |
parent | 6945dca19a246e22f88ec2196d75bc8d3bad2f80 (diff) | |
download | drakx-6be79819184cbbdb1ebe4ef12ebe9c7d5922562c.tar drakx-6be79819184cbbdb1ebe4ef12ebe9c7d5922562c.tar.gz drakx-6be79819184cbbdb1ebe4ef12ebe9c7d5922562c.tar.bz2 drakx-6be79819184cbbdb1ebe4ef12ebe9c7d5922562c.tar.xz drakx-6be79819184cbbdb1ebe4ef12ebe9c7d5922562c.zip |
update POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ro.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ro.po | 767 |
1 files changed, 396 insertions, 371 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ro.po b/perl-install/share/po/ro.po index bd8be1749..ee00c32f6 100644 --- a/perl-install/share/po/ro.po +++ b/perl-install/share/po/ro.po @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 7.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-28 14:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-29 22:26+0100\n" "Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: Romanian <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -57,10 +57,10 @@ msgstr "" "2:1))\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: any.pm:252 any.pm:953 diskdrake/interactive.pm:597 -#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846 -#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204 -#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 +#: any.pm:252 any.pm:947 diskdrake/interactive.pm:647 +#: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:924 +#: diskdrake/interactive.pm:1026 diskdrake/interactive.pm:1256 +#: diskdrake/interactive.pm:1308 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 #: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281 #, c-format msgid "Please wait" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Omite etapa" msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configurare stil demarare" -#: any.pm:412 any.pm:452 any.pm:453 +#: any.pm:412 any.pm:445 any.pm:446 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opțiunile principale ale încărcătorului de sistem" @@ -179,12 +179,12 @@ msgstr "Opțiunile principale ale încărcătorului de sistem" msgid "Bootloader" msgstr "Încărcător de sistem" -#: any.pm:417 any.pm:456 +#: any.pm:417 any.pm:449 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Încărcător de sistem folosit" -#: any.pm:420 any.pm:459 +#: any.pm:420 any.pm:452 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Periferic de demaraj" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Activează APIC local" msgid "Security" msgstr "Securitate" -#: any.pm:431 any.pm:891 any.pm:907 authentication.pm:250 +#: any.pm:431 any.pm:885 any.pm:901 authentication.pm:250 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Parolă" msgid "The passwords do not match" msgstr "Parolele nu sînt identice" -#: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428 +#: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1483 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Încercați din nou" @@ -245,163 +245,152 @@ msgstr "Încercați din nou" msgid "You can not use a password with %s" msgstr "Nu puteți folosi o parolă pentru %s" -#: any.pm:440 any.pm:893 any.pm:909 authentication.pm:251 +#: any.pm:440 any.pm:887 any.pm:903 authentication.pm:251 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Verificare parolă" #: any.pm:441 #, c-format -msgid "Restrict command line options" -msgstr "Limitează opțiunile liniei de comandă" - -#: any.pm:442 -#, c-format -msgid "restrict" -msgstr "limitează" - -#: any.pm:445 -#, c-format -msgid "" -"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" -msgstr "Opțiunea „Limitează opțiunile liniei de comandă” e inutilă fără parolă" - -#: any.pm:448 -#, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Curăță /tmp la fiecare demaraj" -#: any.pm:458 +#: any.pm:451 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Mesaj de inițializare" -#: any.pm:460 +#: any.pm:453 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Întîrziere Open Firmware" -#: any.pm:461 +#: any.pm:454 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Întîrziere demarare nucleu" -#: any.pm:462 +#: any.pm:455 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Activare demarare de pe CD?" -#: any.pm:463 +#: any.pm:456 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Activare demarare OF?" -#: any.pm:464 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "SO implicit?" -#: any.pm:537 +#: any.pm:530 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imagine" -#: any.pm:538 any.pm:551 +#: any.pm:531 any.pm:545 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:539 any.pm:564 +#: any.pm:532 any.pm:558 #, c-format msgid "Append" msgstr "Adaugă" -#: any.pm:541 +#: any.pm:534 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Opțiuni Xen aplicate nucleului" -#: any.pm:544 +#: any.pm:536 +#, c-format +msgid "Requires password to boot" +msgstr "" + +#: any.pm:538 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Mod video" -#: any.pm:546 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:547 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Profil de rețea" -#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:550 any.pm:555 any.pm:557 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etichetă" -#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:552 any.pm:560 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Opțiune implicită" -#: any.pm:565 +#: any.pm:559 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Fără imagine video" -#: any.pm:576 +#: any.pm:570 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Etichetă goală nepermisă" -#: any.pm:577 +#: any.pm:571 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Trebuie să specificați o imagine nucleu" -#: any.pm:577 +#: any.pm:571 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Trebuie să specificați o partiție rădăcină (root)" -#: any.pm:578 +#: any.pm:572 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Această etichetă este deja utilizată" -#: any.pm:596 +#: any.pm:590 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Ce tip de intrări doriți să adăugați?" -#: any.pm:597 +#: any.pm:591 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:597 +#: any.pm:591 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Alt SO (SunOS...)" -#: any.pm:598 +#: any.pm:592 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Alt SO (MacOS...)" -#: any.pm:598 +#: any.pm:592 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Alt SO (Windows...)" -#: any.pm:645 +#: any.pm:639 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configurare încărcător de sistem" -#: any.pm:646 +#: any.pm:640 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -410,47 +399,47 @@ msgstr "" "Acestea sînt intrările din meniul de demaraj.\n" "Puteți să mai adăugați și altele sau să schimbați pe cele existente." -#: any.pm:851 +#: any.pm:845 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "acces la programele X" -#: any.pm:852 +#: any.pm:846 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "acces la uneltele rpm" -#: any.pm:853 +#: any.pm:847 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "autorizează \"su\"" -#: any.pm:854 +#: any.pm:848 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "acces la fișierele administrative" -#: any.pm:855 +#: any.pm:849 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "acces la uneltele de rețea" -#: any.pm:856 +#: any.pm:850 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "acces la uneltele de compilare" -#: any.pm:862 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s este deja adăugat)" -#: any.pm:868 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Introduceți un nume de utilizator" -#: any.pm:869 +#: any.pm:863 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -459,147 +448,147 @@ msgstr "" "Numele utilizatorului trebuie sa înceapă și să conțină numai caractere " "minuscule, numere, `-' și `_'" -#: any.pm:870 +#: any.pm:864 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Numele de utilizator este prea lung" -#: any.pm:871 +#: any.pm:865 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Acest nume de utilizator este deja adăugat" -#: any.pm:877 any.pm:911 +#: any.pm:871 any.pm:905 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Identificator utilizator" -#: any.pm:877 any.pm:912 +#: any.pm:871 any.pm:906 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Identificator Grup" -#: any.pm:878 +#: any.pm:872 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s trebuie să fie un număr" -#: any.pm:879 +#: any.pm:873 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s trebuie să fie peste 500. Acceptați totuși?" -#: any.pm:883 +#: any.pm:877 #, c-format msgid "User management" msgstr "Gestionare utilizatori" -#: any.pm:889 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Activează contul invitat" -#: any.pm:890 authentication.pm:237 +#: any.pm:884 authentication.pm:237 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Definiți parola administratorului (root)" -#: any.pm:895 +#: any.pm:889 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Introduceți un utilizator" -#: any.pm:897 +#: any.pm:891 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Pictogramă" -#: any.pm:900 +#: any.pm:894 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nume real" -#: any.pm:905 +#: any.pm:899 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nume de utilizator" -#: any.pm:910 +#: any.pm:904 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Interpretor de comenzi" -#: any.pm:953 +#: any.pm:947 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Așteptați, se adaugă mediul..." -#: any.pm:983 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:977 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autentificare automată" -#: any.pm:984 +#: any.pm:978 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Se poate configura calculatorul să autentifice automat un utilizator." -#: any.pm:985 +#: any.pm:979 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Folosește această facilitate" -#: any.pm:986 +#: any.pm:980 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Alegeți utilizatorul implicit:" -#: any.pm:987 +#: any.pm:981 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Alegeți gestionarul de ferestre:" -#: any.pm:998 any.pm:1018 any.pm:1091 +#: any.pm:992 any.pm:1012 any.pm:1085 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Despre versiunea aceasta" -#: any.pm:1025 any.pm:1379 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1019 any.pm:1373 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "X Închide" -#: any.pm:1077 +#: any.pm:1071 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Contract de licență" -#: any.pm:1079 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1073 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Terminare" -#: any.pm:1086 +#: any.pm:1080 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Acceptați această licență?" -#: any.pm:1087 +#: any.pm:1081 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Acceptă" -#: any.pm:1087 +#: any.pm:1081 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Refuză" -#: any.pm:1113 any.pm:1175 +#: any.pm:1107 any.pm:1169 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Alegeți limba ce va fi utilizată" -#: any.pm:1141 +#: any.pm:1135 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -610,77 +599,77 @@ msgstr "" "Selectați limbile pe care doriți să le instalați. Ele vor fi disponibile\n" "după terminarea instalării și repornirea sistemului." -#: any.pm:1144 +#: any.pm:1138 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Multilingv" -#: any.pm:1153 any.pm:1184 +#: any.pm:1147 any.pm:1178 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Compatibilitate codificare veche (non UTF-8)" -#: any.pm:1154 +#: any.pm:1148 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Toate limbile" -#: any.pm:1176 +#: any.pm:1170 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Alegera limbii" -#: any.pm:1230 +#: any.pm:1224 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Țară / Regiune" -#: any.pm:1231 +#: any.pm:1225 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Alegeți-vă țara vă rog" -#: any.pm:1233 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Aici aveți lista tuturor țărilor disponibile" -#: any.pm:1234 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Alte țări" -#: any.pm:1234 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1228 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avansat" -#: any.pm:1240 +#: any.pm:1234 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Metodă de intrare:" -#: any.pm:1243 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "None" msgstr "Nimic" -#: any.pm:1324 +#: any.pm:1318 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Fără partajare" -#: any.pm:1324 +#: any.pm:1318 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permite tuturor utilizatorilor" -#: any.pm:1324 +#: any.pm:1318 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizat" -#: any.pm:1328 +#: any.pm:1322 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -696,7 +685,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalizat\" permite configurarea la nivel de utilizator.\n" -#: any.pm:1340 +#: any.pm:1334 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -705,7 +694,7 @@ msgstr "" "NFS: sistemul de partaj de fișiere Unix tradițional, mai puțin suportat pe " "Mac și Windows. " -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -714,19 +703,19 @@ msgstr "" "SMB: sistemul de partaj de fișiere utilizat de Windows, Mac OS X și multe " "sisteme Linux moderne. " -#: any.pm:1351 +#: any.pm:1345 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Puteți exporta fișiere folosind sistemul NFS sau SMB. Pe care îl alegeți?" -#: any.pm:1379 +#: any.pm:1373 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Lansează userdrake" -#: any.pm:1381 +#: any.pm:1375 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -736,7 +725,7 @@ msgstr "" "\".\n" "Puteți folosi userdrake pentru adăuga un utilizator la acest grup." -#: any.pm:1487 +#: any.pm:1481 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -745,49 +734,49 @@ msgstr "" "Trebuie să vă deautentificați și reautentificați pentru a activa " "modificările. Apăsați OK pentru a vă deautentifica." -#: any.pm:1491 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Trebuie să vă deautentificați și reautentificați pentru a activa " "modificările." -#: any.pm:1526 +#: any.pm:1520 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fus orar" -#: any.pm:1526 +#: any.pm:1520 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Care vă este fusul orar?" -#: any.pm:1549 any.pm:1551 +#: any.pm:1543 any.pm:1545 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Parametri de dată, oră și fus orar" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1546 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Care este ora exactă?" -#: any.pm:1556 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (ceas intern fixat pe GMT)" -#: any.pm:1557 +#: any.pm:1551 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (ceas intern fixat pe ora locală)" -#: any.pm:1559 +#: any.pm:1553 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Server NTP" -#: any.pm:1560 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronizare de timp automată (folosind NTP)" @@ -1179,12 +1168,12 @@ msgstr "SILO" msgid "not enough room in /boot" msgstr "spațiu insuficient în /boot" -#: bootloader.pm:1923 +#: bootloader.pm:1932 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Nu puteți instala încărcătorul de sistem pe o partiție %s\n" -#: bootloader.pm:2044 +#: bootloader.pm:2053 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1193,7 +1182,7 @@ msgstr "" "Configurația încărcătorului de sistem trebuie actualizată deoarece partiția " "a fost renumerotată" -#: bootloader.pm:2057 +#: bootloader.pm:2066 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1202,7 +1191,7 @@ msgstr "" "Încărcătorul de sistem nu poate fi instalat corect. Trebuie să demarați în " "modul de recuperare și să alegeți \"%s\"" -#: bootloader.pm:2058 +#: bootloader.pm:2067 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Reinstalare încărcător de sistem" @@ -1286,15 +1275,15 @@ msgid "Server" msgstr "Server" #: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404 -#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692 -#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/interactive.pm:724 diskdrake/interactive.pm:742 +#: diskdrake/interactive.pm:746 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Punct de montare" #: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406 -#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/interactive.pm:1153 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1311,18 +1300,18 @@ msgstr "Înlătură" msgid "Done" msgstr "Gata" -#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294 +#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:292 #: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 #: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523 -#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664 -#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968 -#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157 -#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 -#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246 -#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 -#: scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95 -#: wizards.pm:99 wizards.pm:121 +#: diskdrake/interactive.pm:541 diskdrake/interactive.pm:546 +#: diskdrake/interactive.pm:714 diskdrake/interactive.pm:993 +#: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1199 +#: diskdrake/interactive.pm:1212 diskdrake/interactive.pm:1215 +#: diskdrake/interactive.pm:1483 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 +#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 +#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 +#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 +#: scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -1337,12 +1326,12 @@ msgstr "Introduceți adresa URL a serverului WebDAV" msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "Adresa URL trebuie să înceapă cu http:// sau https://" -#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306 -#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553 -#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813 -#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990 -#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241 -#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19 +#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:306 +#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:594 +#: diskdrake/interactive.pm:817 diskdrake/interactive.pm:875 +#: diskdrake/interactive.pm:1024 diskdrake/interactive.pm:1066 +#: diskdrake/interactive.pm:1067 diskdrake/interactive.pm:1293 +#: diskdrake/interactive.pm:1331 diskdrake/interactive.pm:1482 do_pkgs.pm:19 #: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442 #, c-format msgid "Warning" @@ -1358,23 +1347,23 @@ msgstr "Chiar vreți să ștergeți acest punct de montare?" msgid "Server: " msgstr "Server: " -#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496 -#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388 +#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:498 +#: diskdrake/interactive.pm:1355 diskdrake/interactive.pm:1443 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Punct de montare: " -#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1450 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Opțiuni: %s" #: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106 -#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235 -#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282 -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495 -#: fs/partitioning_wizard.pm:571 fs/partitioning_wizard.pm:574 +#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:236 +#: fs/partitioning_wizard.pm:244 fs/partitioning_wizard.pm:283 +#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:496 +#: fs/partitioning_wizard.pm:572 fs/partitioning_wizard.pm:575 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Partiționare" @@ -1386,8 +1375,8 @@ msgstr "" "Faceți clic pe o partiție, alegeți un tip de sistem de fișiere și apoi o " "acțiune" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119 -#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1174 +#: diskdrake/interactive.pm:1184 diskdrake/interactive.pm:1237 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "CITIȚI CU ATENȚIE" @@ -1409,7 +1398,7 @@ msgstr "Ieșire" msgid "Continue" msgstr "Continuă" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:547 interactive.pm:653 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:548 interactive.pm:653 #: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850 #: ugtk2.pm:936 #, c-format @@ -1437,79 +1426,79 @@ msgstr "Faceți clic pe o partiție" msgid "Details" msgstr "Detalii" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:294 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:292 #, c-format msgid "No hard drives found" msgstr "Nu s-a găsit nici un disc dur" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:321 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:323 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 #, c-format msgid "Ext4" msgstr "Ext4" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "XFS" msgstr "XFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:184 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 fs/partitioning_wizard.pm:403 services.pm:184 #, c-format msgid "Other" msgstr "Alt tip" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318 -#: fs/partitioning_wizard.pm:402 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:1370 +#: fs/partitioning_wizard.pm:403 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Gol" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:391 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:396 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Tip de sistem de fișiere:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:412 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 #, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "Această partiție este deja goală" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Apăsați mai întîi pe „Demontare”" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Folosoți mai de grabă ``%s'' (în modul expert)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405 -#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 diskdrake/interactive.pm:405 +#: diskdrake/interactive.pm:641 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" @@ -1532,7 +1521,7 @@ msgid "More" msgstr "Mai multe" #: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294 -#: diskdrake/interactive.pm:1226 +#: diskdrake/interactive.pm:568 diskdrake/interactive.pm:1278 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Confirmare" @@ -1557,7 +1546,7 @@ msgstr "Chiar doriți să ieșiți fără a scrie în tabela de partiții?" msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Doriți să înregistrați modificările în /etc/fstab?" -#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282 +#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:283 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" @@ -1634,7 +1623,7 @@ msgstr "Informații detaliate" msgid "View" msgstr "Arată" -#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768 +#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:830 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Redimensionează" @@ -1644,12 +1633,12 @@ msgstr "Redimensionează" msgid "Format" msgstr "Formatează" -#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878 +#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:956 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Adaugă la RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899 +#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:975 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Adaugă la LVM" @@ -1699,37 +1688,62 @@ msgstr "Creează" msgid "Failed to mount partition" msgstr "Montarea partiției a eșuat" -#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487 +#: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:489 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Creează o partiție nouă" -#: diskdrake/interactive.pm:489 +#: diskdrake/interactive.pm:491 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Sector de început: " -#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983 +#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:1059 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Mărime în Mo: " -#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984 +#: diskdrake/interactive.pm:496 diskdrake/interactive.pm:1060 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Tip sistem de fișiere: " -#: diskdrake/interactive.pm:500 +#: diskdrake/interactive.pm:502 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Preferință: " -#: diskdrake/interactive.pm:503 +#: diskdrake/interactive.pm:505 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Nume volum logic " -#: diskdrake/interactive.pm:523 +#: diskdrake/interactive.pm:507 +#, fuzzy, c-format +msgid "Encrypt partition" +msgstr "Algoritm de criptare" + +#: diskdrake/interactive.pm:508 +#, fuzzy, c-format +msgid "Encryption key " +msgstr "Cheia de criptare" + +#: diskdrake/interactive.pm:509 diskdrake/interactive.pm:1487 +#, c-format +msgid "Encryption key (again)" +msgstr "Verificare cheie de criptare" + +#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:1483 +#, c-format +msgid "The encryption keys do not match" +msgstr "Cheile de criptare nu corespund" + +#: diskdrake/interactive.pm:521 +#, fuzzy, c-format +msgid "Missing encryption key" +msgstr "Cheie de criptare pentru sistemul de fișiere" + +#: diskdrake/interactive.pm:541 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -1740,12 +1754,18 @@ msgstr "" "(de vreme ce s-a atins numărul maxim de partiții primare).\n" "Întîi ștergeți o partiție primară și creați în loc o partiție extinsă." -#: diskdrake/interactive.pm:553 +#: diskdrake/interactive.pm:568 diskdrake/interactive.pm:1278 +#: fs/partitioning.pm:48 +#, c-format +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "Verificare de sectoare defecte?" + +#: diskdrake/interactive.pm:594 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Doriți ștergerea fișierului loopback?" -#: diskdrake/interactive.pm:575 +#: diskdrake/interactive.pm:622 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1753,57 +1773,57 @@ msgstr "" "După schimbarea tipului partiției %s, toate datele de pe această partiție " "vor fi pierdute." -#: diskdrake/interactive.pm:588 +#: diskdrake/interactive.pm:638 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Schimbă tipul partiției" -#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:640 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Ce sistem de fișiere doriți?" -#: diskdrake/interactive.pm:597 +#: diskdrake/interactive.pm:647 #, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Se trece de la %s la %s" -#: diskdrake/interactive.pm:632 +#: diskdrake/interactive.pm:682 #, c-format msgid "Set volume label" msgstr "Specificare nume de volum" -#: diskdrake/interactive.pm:634 +#: diskdrake/interactive.pm:684 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "Atenție, acestea vor fi scrise pe disc imediat după ce validați!" -#: diskdrake/interactive.pm:635 +#: diskdrake/interactive.pm:685 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" msgstr "Atenție, acestea vor fi scrise pe disc imediat după formatare!" -#: diskdrake/interactive.pm:637 +#: diskdrake/interactive.pm:687 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "Care nume de volum?" -#: diskdrake/interactive.pm:638 +#: diskdrake/interactive.pm:688 #, c-format msgid "Label:" msgstr "Etichetă:" -#: diskdrake/interactive.pm:659 +#: diskdrake/interactive.pm:709 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Unde doriți să montați fișierul loopback %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:660 +#: diskdrake/interactive.pm:710 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Unde doriți să montați dispozitivul %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:665 +#: diskdrake/interactive.pm:715 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1813,60 +1833,60 @@ msgstr "" "pentru loopback.\n" "Ștergeți fișierul loopback mai întîi." -#: diskdrake/interactive.pm:695 +#: diskdrake/interactive.pm:745 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Unde doriți să montați %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802 -#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204 +#: diskdrake/interactive.pm:775 diskdrake/interactive.pm:864 +#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:205 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Redimensionare" -#: diskdrake/interactive.pm:719 +#: diskdrake/interactive.pm:775 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Se calculează limitele sistemului de fișiere FAT" -#: diskdrake/interactive.pm:755 +#: diskdrake/interactive.pm:817 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Dimensiunea acestei partiții nu poate fi modificată" -#: diskdrake/interactive.pm:760 +#: diskdrake/interactive.pm:822 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Toate datele de pe această partiție ar trebui salvgardate mai întîi." -#: diskdrake/interactive.pm:762 +#: diskdrake/interactive.pm:824 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "După redimensionarea partiției %s, toate datele de pe această partiție vor " "fi pierdute" -#: diskdrake/interactive.pm:769 +#: diskdrake/interactive.pm:831 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Alegeți noua mărime" -#: diskdrake/interactive.pm:770 +#: diskdrake/interactive.pm:832 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Noua mărime în Mo: " -#: diskdrake/interactive.pm:771 +#: diskdrake/interactive.pm:833 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "Mărime minimă: %s Mo" -#: diskdrake/interactive.pm:772 +#: diskdrake/interactive.pm:834 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Mărime maximă: %s Mo" -#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212 +#: diskdrake/interactive.pm:875 fs/partitioning_wizard.pm:213 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1876,57 +1896,57 @@ msgstr "" "partițiilor, verificpări de sistem de fișiere vor fi lansate la următoarea " "demarare de Microsoft Windows®" -#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423 +#: diskdrake/interactive.pm:939 diskdrake/interactive.pm:1478 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Cheie de criptare pentru sistemul de fișiere" -#: diskdrake/interactive.pm:862 +#: diskdrake/interactive.pm:940 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Introduceți-vă cheia de criptare ptentru sistemul de fișiere" -#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431 +#: diskdrake/interactive.pm:941 diskdrake/interactive.pm:1486 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Cheia de criptare" -#: diskdrake/interactive.pm:870 +#: diskdrake/interactive.pm:948 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "Cheie invalidă" -#: diskdrake/interactive.pm:878 +#: diskdrake/interactive.pm:956 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Alegeți un RAID existent la care să adăugați" -#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901 +#: diskdrake/interactive.pm:958 diskdrake/interactive.pm:977 #, c-format msgid "new" msgstr "nou" -#: diskdrake/interactive.pm:899 +#: diskdrake/interactive.pm:975 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Alegeți un LVM existent la care să adăugați" -#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920 +#: diskdrake/interactive.pm:987 diskdrake/interactive.pm:996 #, c-format msgid "LVM name" msgstr "Nume LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:912 +#: diskdrake/interactive.pm:988 #, c-format msgid "Enter a name for the new LVM volume group" msgstr "Introduceți un nume pentru noul grup de volume LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:917 +#: diskdrake/interactive.pm:993 #, c-format msgid "\"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" există deja" -#: diskdrake/interactive.pm:948 +#: diskdrake/interactive.pm:1024 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1936,120 +1956,115 @@ msgstr "" "Doriți să deplasați unitățile de alocare fizice de pe acest volum pe alte " "volume?" -#: diskdrake/interactive.pm:950 +#: diskdrake/interactive.pm:1026 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Deplasare de unități de alocare fizice" -#: diskdrake/interactive.pm:968 +#: diskdrake/interactive.pm:1044 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Această partiție nu poate fi folosită pentru loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:981 +#: diskdrake/interactive.pm:1057 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:982 +#: diskdrake/interactive.pm:1058 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Numele fișierului loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:987 +#: diskdrake/interactive.pm:1063 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Dați un nume de fișier" -#: diskdrake/interactive.pm:990 +#: diskdrake/interactive.pm:1066 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Fișierul este deja folosit de un alt loopback, alegeți un altul." -#: diskdrake/interactive.pm:991 +#: diskdrake/interactive.pm:1067 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Fișierul există deja. Să se folosească?" -#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026 +#: diskdrake/interactive.pm:1099 diskdrake/interactive.pm:1102 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Opțiuni pentru montare:" -#: diskdrake/interactive.pm:1033 +#: diskdrake/interactive.pm:1109 #, c-format msgid "Various" msgstr "Diverse" -#: diskdrake/interactive.pm:1100 +#: diskdrake/interactive.pm:1155 #, c-format msgid "device" msgstr "dispozitiv" -#: diskdrake/interactive.pm:1101 +#: diskdrake/interactive.pm:1156 #, c-format msgid "level" msgstr "nivel" -#: diskdrake/interactive.pm:1102 +#: diskdrake/interactive.pm:1157 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "mărimea blocului în KiO" -#: diskdrake/interactive.pm:1120 +#: diskdrake/interactive.pm:1175 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Atenție: această operație este periculoasă." -#: diskdrake/interactive.pm:1135 +#: diskdrake/interactive.pm:1190 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Tip de partiționare" -#: diskdrake/interactive.pm:1135 +#: diskdrake/interactive.pm:1190 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Ce tip de partiționare?" -#: diskdrake/interactive.pm:1173 +#: diskdrake/interactive.pm:1228 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "" "Va trebui să reporniți pentru ca modificările sa fie luate în considerare" -#: diskdrake/interactive.pm:1182 +#: diskdrake/interactive.pm:1237 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "Tabela de partiții a lui %s va fi scrisă pe disc" -#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106 +#: diskdrake/interactive.pm:1256 fs/format.pm:102 fs/format.pm:109 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Se formatează partiția %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1217 +#: diskdrake/interactive.pm:1269 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "După formatarea partiției %s, toate datele de pe această partiție vor fi " "pierdute" -#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48 -#, c-format -msgid "Check bad blocks?" -msgstr "Verificare de sectoare defecte?" - -#: diskdrake/interactive.pm:1240 +#: diskdrake/interactive.pm:1292 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Mută fișierele pe partiția nouă" -#: diskdrake/interactive.pm:1240 +#: diskdrake/interactive.pm:1292 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Ascunde fișiere" -#: diskdrake/interactive.pm:1241 +#: diskdrake/interactive.pm:1293 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2066,128 +2081,128 @@ msgstr "" "lăsați acolo unde sînt (ca rezultat ele vor fi ascunse de conținutul " "partiției montate)" -#: diskdrake/interactive.pm:1256 +#: diskdrake/interactive.pm:1308 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Se mută fișierele pe partiția nouă" -#: diskdrake/interactive.pm:1260 +#: diskdrake/interactive.pm:1312 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Se copiează %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1264 +#: diskdrake/interactive.pm:1316 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Se înlătură %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1278 +#: diskdrake/interactive.pm:1330 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "partiția %s este cunoscută acum ca %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1279 +#: diskdrake/interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Partițiile au fost renumerotate:" -#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372 +#: diskdrake/interactive.pm:1356 diskdrake/interactive.pm:1427 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Dispozitiv: " -#: diskdrake/interactive.pm:1305 +#: diskdrake/interactive.pm:1357 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Nume volum: " -#: diskdrake/interactive.pm:1306 +#: diskdrake/interactive.pm:1358 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: diskdrake/interactive.pm:1307 +#: diskdrake/interactive.pm:1359 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Litera unității DOS: %s (doar o presupunere)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320 -#: diskdrake/interactive.pm:1391 +#: diskdrake/interactive.pm:1363 diskdrake/interactive.pm:1372 +#: diskdrake/interactive.pm:1446 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Tip: " -#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376 +#: diskdrake/interactive.pm:1367 diskdrake/interactive.pm:1431 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nume: " -#: diskdrake/interactive.pm:1322 +#: diskdrake/interactive.pm:1374 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Start: sector %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1323 +#: diskdrake/interactive.pm:1375 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Mărime: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1325 +#: diskdrake/interactive.pm:1377 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sectoare" -#: diskdrake/interactive.pm:1327 +#: diskdrake/interactive.pm:1379 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "De la cilindrul %d la cilindrul %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1328 +#: diskdrake/interactive.pm:1380 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Numărul unităților logice de alocare: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1329 +#: diskdrake/interactive.pm:1381 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formatat\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1330 +#: diskdrake/interactive.pm:1382 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Neformatat\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1331 +#: diskdrake/interactive.pm:1383 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Montat\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1332 +#: diskdrake/interactive.pm:1384 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1334 +#: diskdrake/interactive.pm:1386 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Criptată" -#: diskdrake/interactive.pm:1334 +#: diskdrake/interactive.pm:1388 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr " (asociat pe %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1335 +#: diskdrake/interactive.pm:1389 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr " (asociere pe %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1336 +#: diskdrake/interactive.pm:1390 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr " (inactiv)" -#: diskdrake/interactive.pm:1342 +#: diskdrake/interactive.pm:1397 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2196,7 +2211,7 @@ msgstr "" "Fișier(e) loopback: \n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1343 +#: diskdrake/interactive.pm:1398 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2205,27 +2220,27 @@ msgstr "" "Partiția demarată implicit\n" " (pentru DOS/Windows, nu pentru LILO)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1345 +#: diskdrake/interactive.pm:1400 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Nivel %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1346 +#: diskdrake/interactive.pm:1401 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Mărime bloc %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1347 +#: diskdrake/interactive.pm:1402 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "Discuri-RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1349 +#: diskdrake/interactive.pm:1404 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Numele fișierului loopback: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1352 +#: diskdrake/interactive.pm:1407 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2238,7 +2253,7 @@ msgstr "" "să conțină piloți, ar trebui\n" "probabil lăsată în pace.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1355 +#: diskdrake/interactive.pm:1410 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2251,68 +2266,58 @@ msgstr "" "este necesară dacă aveți mai\n" "multe sisteme de operare.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1364 +#: diskdrake/interactive.pm:1419 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Spațiu liber pe %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1373 +#: diskdrake/interactive.pm:1428 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Numai citire" -#: diskdrake/interactive.pm:1374 +#: diskdrake/interactive.pm:1429 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Mărime: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1375 +#: diskdrake/interactive.pm:1430 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometrie: %s cilindri, %s capete, %s sectoare\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1377 +#: diskdrake/interactive.pm:1432 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Tip de mediu: " -#: diskdrake/interactive.pm:1378 +#: diskdrake/interactive.pm:1433 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "Discuri-LVM %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1379 +#: diskdrake/interactive.pm:1434 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Tip de tabelă de partiții: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1380 +#: diskdrake/interactive.pm:1435 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "pe canalul %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1424 +#: diskdrake/interactive.pm:1479 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Alegeți cheia de criptare a sistemului de fișiere" -#: diskdrake/interactive.pm:1427 +#: diskdrake/interactive.pm:1482 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Această cheie e prea simplă (ar trebui să fie de cel puțin %d caractere)" -#: diskdrake/interactive.pm:1428 -#, c-format -msgid "The encryption keys do not match" -msgstr "Cheile de criptare nu corespund" - -#: diskdrake/interactive.pm:1432 -#, c-format -msgid "Encryption key (again)" -msgstr "Verificare cheie de criptare" - -#: diskdrake/interactive.pm:1434 +#: diskdrake/interactive.pm:1489 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Algoritm de criptare" @@ -2416,32 +2421,32 @@ msgstr "" "S-a produs o eroare: nu s-a găsit nici un dispozitiv valid pentru crea noile " "partiții. Verificați componentele materiale pentru cauza problemei." -#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61 +#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:62 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Trebuie să aveți o partiție FAT montată în /boot/efi" -#: fs/format.pm:103 +#: fs/format.pm:106 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Se creează și formatează fișierul %s" -#: fs/format.pm:122 +#: fs/format.pm:125 #, c-format msgid "I do not know how to set label on %s with type %s" msgstr "Imposibil de specificat numele de volum pe %s de tipul %s" -#: fs/format.pm:131 +#: fs/format.pm:134 #, c-format msgid "setting label on %s failed, is it formatted?" msgstr "personalizarea numelui de volum pe %s a eșuat, este formatat?" -#: fs/format.pm:172 +#: fs/format.pm:175 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "Nu se poate formata %s în formatul %s" -#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179 +#: fs/format.pm:180 fs/format.pm:182 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "formatarea cu %s a lui %s a eșuat" @@ -2476,22 +2481,17 @@ msgstr "eroare la demontarea lui %s: %s" msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "Se activează partiția swap %s" -#: fs/mount_options.pm:114 -#, c-format -msgid "Use an encrypted file system" -msgstr "Folosește un sistem de fișiere criptat" - -#: fs/mount_options.pm:116 +#: fs/mount_options.pm:113 #, c-format msgid "Flush write cache on file close" msgstr "Golește zona de prestocare la închiderea fișierului" -#: fs/mount_options.pm:118 +#: fs/mount_options.pm:115 #, c-format msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits" msgstr "Activează cota de disc a grupurilor și impune (opțional) limitele" -#: fs/mount_options.pm:120 +#: fs/mount_options.pm:117 #, c-format msgid "" "Do not update inode access times on this file system\n" @@ -2500,7 +2500,7 @@ msgstr "" "Fără actualizare de timpi de acces pe inode pentru acest sistem de fișiere\n" "(ex. pentru acces mai rapid la știri pe serverele de știri)." -#: fs/mount_options.pm:123 +#: fs/mount_options.pm:120 #, c-format msgid "" "Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n" @@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr "" "de fișiere\n" "(ex. pentru acces mai rapid la știri pe serverele de știri)." -#: fs/mount_options.pm:126 +#: fs/mount_options.pm:123 #, c-format msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" @@ -2519,13 +2519,13 @@ msgstr "" "Nu poate fi montat decît în mod explicit \n" "(ex. opțiunea -a nu va provoca montarea sistemului de fișiere)." -#: fs/mount_options.pm:129 +#: fs/mount_options.pm:126 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." msgstr "" "Ignoră fișierele speciale de tip caracter sau bloc pe sistemul de fișiere." -#: fs/mount_options.pm:131 +#: fs/mount_options.pm:128 #, c-format msgid "" "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" @@ -2537,7 +2537,7 @@ msgstr "" "binare\n" "pentru arhitecturi diferite de-a lor." -#: fs/mount_options.pm:135 +#: fs/mount_options.pm:132 #, c-format msgid "" "Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" @@ -2548,43 +2548,43 @@ msgstr "" "(Această metodă poate părea sigură, numai dacă nu aveți suidperl(1)\n" "instalat.)" -#: fs/mount_options.pm:139 +#: fs/mount_options.pm:136 #, c-format msgid "Mount the file system read-only." msgstr "Montează sistemul de fișiere numai în citire." -#: fs/mount_options.pm:141 +#: fs/mount_options.pm:138 #, c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "Toate I/O pe sistemul de fișiere trebuiesc făcute sincronizat." -#: fs/mount_options.pm:143 +#: fs/mount_options.pm:140 #, c-format msgid "Allow every user to mount and umount the file system." msgstr "" "Permite fiecărui utilizator să monteze și să demonteze sistemul de fișiere." -#: fs/mount_options.pm:145 +#: fs/mount_options.pm:142 #, c-format msgid "Allow an ordinary user to mount the file system." msgstr "Permite utilizatorilor obișnuiți să monteze sistemul de fișiere." -#: fs/mount_options.pm:147 +#: fs/mount_options.pm:144 #, c-format msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits" msgstr "Activează cota de disc utilizator și impune (opțional) limitele" -#: fs/mount_options.pm:149 +#: fs/mount_options.pm:146 #, c-format msgid "Support \"user.\" extended attributes" msgstr "Suport pentru atribute \"utilizator\" extinse" -#: fs/mount_options.pm:151 +#: fs/mount_options.pm:148 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" msgstr "Acordă utilizatorilor acces cu scriere" -#: fs/mount_options.pm:153 +#: fs/mount_options.pm:150 #, c-format msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Acordă utilizatorilor acces numai în citire" @@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr "" "Pentru aceasta, creați o partiție (sau faceți clic pe una existentă).\n" "Alegeți apoi acțiunea ``Punct de montare'' și definiți-o ca '/'" -#: fs/partitioning_wizard.pm:58 +#: fs/partitioning_wizard.pm:59 #, c-format msgid "" "You do not have a swap partition.\n" @@ -2650,42 +2650,42 @@ msgstr "" "\n" "Continuați totuși?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:92 +#: fs/partitioning_wizard.pm:93 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "Folosește spațiul liber" -#: fs/partitioning_wizard.pm:94 +#: fs/partitioning_wizard.pm:95 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Spațiu liber insuficient pentru a creea partiții noi" -#: fs/partitioning_wizard.pm:102 +#: fs/partitioning_wizard.pm:103 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "Folosește partițiile existente" -#: fs/partitioning_wizard.pm:104 +#: fs/partitioning_wizard.pm:105 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Nu există partiții utilizabile" -#: fs/partitioning_wizard.pm:128 +#: fs/partitioning_wizard.pm:129 #, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "Se calculează dimensiunea partiției Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:164 +#: fs/partitioning_wizard.pm:165 #, c-format msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" msgstr "Utilizează spațiul liber de pe partiția Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:168 +#: fs/partitioning_wizard.pm:169 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Care partiție doriți s-o redimensionați?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:171 +#: fs/partitioning_wizard.pm:172 #, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "" "calculatorul în Microsoft Windows®, lansați utilitarul „defrag”, apoi " "reporniți instalarea Mandriva Linux." -#: fs/partitioning_wizard.pm:179 +#: fs/partitioning_wizard.pm:180 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" @@ -2732,76 +2732,76 @@ msgstr "" "Cînd sînteți sigur, apăsați %s." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:551 +#: fs/partitioning_wizard.pm:189 fs/partitioning_wizard.pm:552 #: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Next" msgstr "Înainte" -#: fs/partitioning_wizard.pm:194 +#: fs/partitioning_wizard.pm:195 #, c-format msgid "Partitionning" msgstr "Partiționare" -#: fs/partitioning_wizard.pm:194 +#: fs/partitioning_wizard.pm:195 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?" msgstr "" "Cît spațiu doriți să păstrați pentru Microsoft Windows® pe partiția %s?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:195 +#: fs/partitioning_wizard.pm:196 #, c-format msgid "Size" msgstr "Mărime" -#: fs/partitioning_wizard.pm:204 +#: fs/partitioning_wizard.pm:205 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "Se redimensionează partiția Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:209 +#: fs/partitioning_wizard.pm:210 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Redimensionarea FAT a eșuat: %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:225 +#: fs/partitioning_wizard.pm:226 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" "Nu se poare redimensiona nici o partiție FAT (sau spațiu liber insuficient)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:230 +#: fs/partitioning_wizard.pm:231 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "Înlătură Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:230 +#: fs/partitioning_wizard.pm:231 #, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "Șterge și utilizează tot discul" -#: fs/partitioning_wizard.pm:234 +#: fs/partitioning_wizard.pm:235 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "" "Aveți mai multe discuri dure, pe care din ele doriți să instalați Linux?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600 +#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fsedit.pm:610 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "TOATE partițiile existente și datele lor pe unitatea %s se vor pierde" -#: fs/partitioning_wizard.pm:252 +#: fs/partitioning_wizard.pm:253 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Partiționare de disc personalizată" -#: fs/partitioning_wizard.pm:258 +#: fs/partitioning_wizard.pm:259 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "Folosește fdisk" -#: fs/partitioning_wizard.pm:261 +#: fs/partitioning_wizard.pm:262 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2810,37 +2810,37 @@ msgstr "" "Acum puteți partiționa discul %s \n" "Cînd ați terminat, nu uitați să înregistrați folosind `w'" -#: fs/partitioning_wizard.pm:401 +#: fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Ext2/3/4" msgstr "Ext2/3/4" -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:571 +#: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:572 #, c-format msgid "I can not find any room for installing" msgstr "Nu este spațiu suficient pentru instalare" -#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:578 +#: fs/partitioning_wizard.pm:441 fs/partitioning_wizard.pm:579 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "Asistentul de partiționare DrakX a găsit următoarele soluții:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:511 +#: fs/partitioning_wizard.pm:512 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "Iată conținutul discului vostru " -#: fs/partitioning_wizard.pm:588 +#: fs/partitioning_wizard.pm:589 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Partiționarea a eșuat: %s" -#: fs/type.pm:390 +#: fs/type.pm:393 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Nu puteți folosi JFS pentru partiții mai mici de 16Mo" -#: fs/type.pm:391 +#: fs/type.pm:394 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Nu puteți folosi ReiserFS pentru partiții mai mici de 32Mo" @@ -2911,6 +2911,23 @@ msgstr "" "o partiție /boot separată. Adăugați, deci, o partiție /boot" #: fsedit.pm:437 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You've selected an encrypted partition as root (/).\n" +"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" +"Please be sure to add a /boot partition" +msgstr "" +"Ați selectat o partiție RAID software pentru root (/).\n" +"Nici un încărcător de sistem nu suportă această configurație fără\n" +"o partiție /boot separată. Adăugați, deci, o partiție /boot" + +#: fsedit.pm:443 fsedit.pm:461 +#, c-format +msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" +msgstr "" +"Nu puteți utiliza un sistem de fișiere criptat pentru punctul de montare %s" + +#: fsedit.pm:447 #, c-format msgid "" "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " @@ -2919,7 +2936,7 @@ msgstr "" "Nu puteți folosi volumul logic LVM pentru punctul de montare %s deoarece " "este repartizat pe mai multe volume fizice." -#: fsedit.pm:439 +#: fsedit.pm:449 #, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -2932,12 +2949,12 @@ msgstr "" "volume fizice.\n" "Ar trebui să creați mai întîi o partiție /boot separată" -#: fsedit.pm:443 fsedit.pm:445 +#: fsedit.pm:453 fsedit.pm:455 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Acest director ar trebui să rămînă pe partiția rădăcină (/)" -#: fsedit.pm:447 fsedit.pm:449 +#: fsedit.pm:457 fsedit.pm:459 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2946,18 +2963,12 @@ msgstr "" "Aveți nevoie de un sistem de fișiere adevărat (Ext2/Ext3, ReiserFS, XFS sau " "JFS) pentru acest punct de montare.\n" -#: fsedit.pm:451 -#, c-format -msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" -msgstr "" -"Nu puteți utiliza un sistem de fișiere criptat pentru punctul de montare %s" - -#: fsedit.pm:516 +#: fsedit.pm:526 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Spațiu liber insuficient pentru partiționare automată" -#: fsedit.pm:518 +#: fsedit.pm:528 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Nimic de făcut" @@ -3266,7 +3277,7 @@ msgstr "" "Aici vă puteți selecționa un pilot alternativ (OSS sau ALSA) pentru placa de " "sunet (%s)." -#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", +#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver #: harddrake/sound.pm:412 @@ -7317,6 +7328,20 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Instalarea a eșuat" +#~ msgid "Restrict command line options" +#~ msgstr "Limitează opțiunile liniei de comandă" + +#~ msgid "restrict" +#~ msgstr "limitează" + +#~ msgid "" +#~ "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +#~ msgstr "" +#~ "Opțiunea „Limitează opțiunile liniei de comandă” e inutilă fără parolă" + +#~ msgid "Use an encrypted file system" +#~ msgstr "Folosește un sistem de fișiere criptat" + #~ msgid "" #~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" #~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®" |