diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2005-09-07 17:03:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2005-09-07 17:03:06 +0000 |
commit | d44b7692bfa132a6b886b52af06714ae095c9e14 (patch) | |
tree | 377805e4935f8b16e6acd4ea16b98b069fa23189 /perl-install/share/po/pt.po | |
parent | 2a4b4263b0ffbd79577607eddef3ceda0997c41d (diff) | |
download | drakx-d44b7692bfa132a6b886b52af06714ae095c9e14.tar drakx-d44b7692bfa132a6b886b52af06714ae095c9e14.tar.gz drakx-d44b7692bfa132a6b886b52af06714ae095c9e14.tar.bz2 drakx-d44b7692bfa132a6b886b52af06714ae095c9e14.tar.xz drakx-d44b7692bfa132a6b886b52af06714ae095c9e14.zip |
Updated POT.
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pt.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/pt.po | 851 |
1 files changed, 428 insertions, 423 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po index 47a761141..35e5b7e84 100644 --- a/perl-install/share/po/pt.po +++ b/perl-install/share/po/pt.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:26+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-08 00:35+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-30 23:17+0100\n" "Last-Translator: Zé <mmodem00@netvisao.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "Clique no botão para reiniciar o computador, remova-a, retire a protecção\n" "de escrita, volte-a a ligar, e execute o Mandriva Move novamente." -#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1320 +#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1322 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Reiniciar" @@ -194,50 +194,50 @@ msgstr "Por favor aguarde, a detectar e a configurar dispositivos..." #: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404 #: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558 #: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:37 fsedit.pm:209 install_any.pm:1754 install_any.pm:1806 -#: install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 interactive/http.pm:117 -#: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42 -#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 -#: network/netconnect.pm:908 network/netconnect.pm:912 -#: network/netconnect.pm:916 network/netconnect.pm:921 -#: network/netconnect.pm:1065 network/netconnect.pm:1069 -#: network/netconnect.pm:1187 network/netconnect.pm:1192 -#: network/netconnect.pm:1212 network/netconnect.pm:1365 -#: network/thirdparty.pm:266 network/thirdparty.pm:273 -#: network/thirdparty.pm:309 network/thirdparty.pm:311 -#: network/thirdparty.pm:332 network/thirdparty.pm:356 -#: printer/printerdrake.pm:244 printer/printerdrake.pm:251 -#: printer/printerdrake.pm:276 printer/printerdrake.pm:422 -#: printer/printerdrake.pm:427 printer/printerdrake.pm:440 -#: printer/printerdrake.pm:450 printer/printerdrake.pm:514 -#: printer/printerdrake.pm:686 printer/printerdrake.pm:690 -#: printer/printerdrake.pm:772 printer/printerdrake.pm:1576 -#: printer/printerdrake.pm:1624 printer/printerdrake.pm:1661 -#: printer/printerdrake.pm:1706 printer/printerdrake.pm:1710 -#: printer/printerdrake.pm:1724 printer/printerdrake.pm:1816 -#: printer/printerdrake.pm:1897 printer/printerdrake.pm:1901 -#: printer/printerdrake.pm:1905 printer/printerdrake.pm:1954 -#: printer/printerdrake.pm:2012 printer/printerdrake.pm:2016 -#: printer/printerdrake.pm:2030 printer/printerdrake.pm:2150 -#: printer/printerdrake.pm:2154 printer/printerdrake.pm:2197 -#: printer/printerdrake.pm:2272 printer/printerdrake.pm:2290 -#: printer/printerdrake.pm:2299 printer/printerdrake.pm:2308 -#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2383 -#: printer/printerdrake.pm:2478 printer/printerdrake.pm:3032 -#: printer/printerdrake.pm:3316 printer/printerdrake.pm:3322 -#: printer/printerdrake.pm:3886 printer/printerdrake.pm:3890 -#: printer/printerdrake.pm:3894 printer/printerdrake.pm:4355 -#: printer/printerdrake.pm:4596 printer/printerdrake.pm:4620 -#: printer/printerdrake.pm:4697 printer/printerdrake.pm:4763 -#: printer/printerdrake.pm:4883 standalone/drakTermServ:394 -#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473 -#: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781 -#: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849 -#: standalone/drakTermServ:1095 standalone/drakTermServ:1572 -#: standalone/drakTermServ:1588 standalone/drakTermServ:1593 -#: standalone/drakTermServ:1601 standalone/drakTermServ:1613 -#: standalone/drakTermServ:1634 standalone/drakauth:36 -#: standalone/drakbackup:498 standalone/drakbackup:612 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:209 install_any.pm:1754 +#: install_any.pm:1806 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 +#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 +#: network/ndiswrapper.pm:42 network/ndiswrapper.pm:89 +#: network/ndiswrapper.pm:101 network/netconnect.pm:908 +#: network/netconnect.pm:912 network/netconnect.pm:916 +#: network/netconnect.pm:921 network/netconnect.pm:1065 +#: network/netconnect.pm:1069 network/netconnect.pm:1188 +#: network/netconnect.pm:1193 network/netconnect.pm:1213 +#: network/netconnect.pm:1366 network/thirdparty.pm:291 +#: network/thirdparty.pm:298 network/thirdparty.pm:334 +#: network/thirdparty.pm:336 network/thirdparty.pm:357 +#: network/thirdparty.pm:381 printer/printerdrake.pm:244 +#: printer/printerdrake.pm:251 printer/printerdrake.pm:276 +#: printer/printerdrake.pm:422 printer/printerdrake.pm:427 +#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:450 +#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:686 +#: printer/printerdrake.pm:690 printer/printerdrake.pm:772 +#: printer/printerdrake.pm:1576 printer/printerdrake.pm:1624 +#: printer/printerdrake.pm:1661 printer/printerdrake.pm:1706 +#: printer/printerdrake.pm:1710 printer/printerdrake.pm:1724 +#: printer/printerdrake.pm:1816 printer/printerdrake.pm:1897 +#: printer/printerdrake.pm:1901 printer/printerdrake.pm:1905 +#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:2012 +#: printer/printerdrake.pm:2016 printer/printerdrake.pm:2030 +#: printer/printerdrake.pm:2150 printer/printerdrake.pm:2154 +#: printer/printerdrake.pm:2197 printer/printerdrake.pm:2272 +#: printer/printerdrake.pm:2290 printer/printerdrake.pm:2299 +#: printer/printerdrake.pm:2308 printer/printerdrake.pm:2319 +#: printer/printerdrake.pm:2383 printer/printerdrake.pm:2478 +#: printer/printerdrake.pm:3037 printer/printerdrake.pm:3321 +#: printer/printerdrake.pm:3327 printer/printerdrake.pm:3891 +#: printer/printerdrake.pm:3895 printer/printerdrake.pm:3899 +#: printer/printerdrake.pm:4360 printer/printerdrake.pm:4601 +#: printer/printerdrake.pm:4629 printer/printerdrake.pm:4706 +#: printer/printerdrake.pm:4772 printer/printerdrake.pm:4892 +#: standalone/drakTermServ:394 standalone/drakTermServ:464 +#: standalone/drakTermServ:473 standalone/drakTermServ:774 +#: standalone/drakTermServ:781 standalone/drakTermServ:802 +#: standalone/drakTermServ:849 standalone/drakTermServ:1095 +#: standalone/drakTermServ:1572 standalone/drakTermServ:1588 +#: standalone/drakTermServ:1593 standalone/drakTermServ:1601 +#: standalone/drakTermServ:1613 standalone/drakTermServ:1634 +#: standalone/drakauth:36 standalone/drakbackup:498 standalone/drakbackup:612 #: standalone/drakbackup:1093 standalone/drakbackup:1125 #: standalone/drakbackup:1648 standalone/drakbackup:1804 #: standalone/drakbackup:2429 standalone/drakbackup:4118 @@ -505,9 +505,9 @@ msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 -#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1320 +#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1322 #: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899 -#: printer/printerdrake.pm:4692 printer/printerdrake.pm:5147 +#: printer/printerdrake.pm:4701 printer/printerdrake.pm:5165 #: standalone/drakhosts:263 standalone/drakids:62 standalone/drakids:71 #: standalone/drakids:79 standalone/drakroam:168 standalone/draksplash:94 #: standalone/logdrake:173 standalone/net_applet:82 @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Ok" #: install_steps_interactive.pm:830 interactive.pm:120 interactive.pm:437 #: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 -#: printer/printerdrake.pm:3966 standalone/drakautoinst:215 +#: printer/printerdrake.pm:3971 standalone/drakautoinst:215 #: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3901 #: standalone/drakbackup:3905 standalone/drakbackup:3963 #: standalone/drakconnect:157 standalone/drakconnect:937 @@ -707,8 +707,8 @@ msgstr "Cancelar" #: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbug:105 #: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236 #: standalone/drakfont:510 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133 -#: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:336 standalone/draksec:338 -#: standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1051 ugtk2.pm:1052 +#: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:342 standalone/draksec:344 +#: standalone/draksec:362 standalone/draksec:364 ugtk2.pm:1051 ugtk2.pm:1052 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Primeiro sector da partição de raiz" msgid "On Floppy" msgstr "Na Disquete" -#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4352 +#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4357 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Saltar" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "" #: any.pm:636 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154 #: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530 #: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197 -#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5147 +#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5165 #: standalone/drakbackup:2717 standalone/scannerdrake:668 #: standalone/scannerdrake:818 #, c-format @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgid "Input method:" msgstr "Método de entrada:" #: any.pm:856 install_any.pm:417 network/netconnect.pm:301 -#: network/netconnect.pm:306 network/netconnect.pm:1178 network/wireless.pm:7 +#: network/netconnect.pm:306 network/netconnect.pm:1179 network/wireless.pm:7 #: printer/printerdrake.pm:105 printer/printerdrake.pm:2430 #, c-format msgid "None" @@ -1467,9 +1467,9 @@ msgstr "Pode exportar com NFS ou SMB. Por favor escolha qual deseja usar." msgid "Launch userdrake" msgstr "Executar userdrake" -#: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4191 printer/printerdrake.pm:4194 -#: printer/printerdrake.pm:4195 printer/printerdrake.pm:4196 -#: printer/printerdrake.pm:5459 standalone/drakTermServ:294 +#: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4196 printer/printerdrake.pm:4199 +#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4201 +#: printer/printerdrake.pm:5483 standalone/drakTermServ:294 #: standalone/drakbackup:4097 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:498 #: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117 #: standalone/printerdrake:583 @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "disposição de segurança (SASL/Kerberos)" msgid "Authentication Active Directory" msgstr "Autenticação do Directório Activo" -#: authentication.pm:111 authentication.pm:150 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 +#: authentication.pm:111 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Domain" msgstr "Domínio" @@ -1669,11 +1669,6 @@ msgstr "Utilizador LDAP autorizado a navegar no Directório Activo" msgid "Password for user" msgstr "Senha para utilizador" -#: authentication.pm:118 standalone/drakroam:46 -#, c-format -msgid "Encryption" -msgstr "Encriptação" - #: authentication.pm:129 #, c-format msgid "Authentication NIS" @@ -1724,6 +1719,11 @@ msgstr "" msgid "Authentication Windows Domain" msgstr "Autenticação do Domínio Windows" +#: authentication.pm:150 +#, c-format +msgid "Active Directory Realm " +msgstr "" + #: authentication.pm:153 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" @@ -3039,27 +3039,50 @@ msgstr "Procurar servidores" msgid "Search new servers" msgstr "Procurar novos servidores" -#: do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:34 +#: do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:49 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "O pacote %s precisa ser instalado. Quere-o instalar?" -#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:37 printer/printerdrake.pm:4032 +#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 printer/printerdrake.pm:4037 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" msgstr "Não foi possível instalar o pacote %s !" -#: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:42 +#: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:57 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "O pacote imperativo %s está em falta" -#: do_pkgs.pm:187 +#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1307 +#: keyboard.pm:391 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:455 +#: printer/printerdrake.pm:1429 printer/printerdrake.pm:2461 +#: printer/printerdrake.pm:2561 printer/printerdrake.pm:2607 +#: printer/printerdrake.pm:2674 printer/printerdrake.pm:2709 +#: printer/printerdrake.pm:3043 printer/printerdrake.pm:3050 +#: printer/printerdrake.pm:4036 printer/printerdrake.pm:4365 +#: printer/printerdrake.pm:4485 printer/printerdrake.pm:5644 +#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:1205 +#: standalone/drakTermServ:1266 standalone/drakTermServ:1931 +#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:133 +#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:973 standalone/drakups:27 +#: standalone/harddrake2:479 standalone/localedrake:43 +#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940 +#, c-format +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: do_pkgs.pm:35 standalone/drakbackup:4109 standalone/harddrake2:479 +#, c-format +msgid "The following packages need to be installed:\n" +msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n" + +#: do_pkgs.pm:202 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "A instalar pacotes..." -#: do_pkgs.pm:232 +#: do_pkgs.pm:247 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "A remover pacotes..." @@ -3652,24 +3675,6 @@ msgstr "Driver:" msgid "Trouble shooting" msgstr "Correcção de problemas" -#: harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1305 keyboard.pm:391 -#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:455 -#: printer/printerdrake.pm:1429 printer/printerdrake.pm:2461 -#: printer/printerdrake.pm:2561 printer/printerdrake.pm:2607 -#: printer/printerdrake.pm:2674 printer/printerdrake.pm:2709 -#: printer/printerdrake.pm:3038 printer/printerdrake.pm:3045 -#: printer/printerdrake.pm:4031 printer/printerdrake.pm:4360 -#: printer/printerdrake.pm:4480 printer/printerdrake.pm:5620 -#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:1205 -#: standalone/drakTermServ:1266 standalone/drakTermServ:1931 -#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:133 -#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:973 standalone/drakups:27 -#: standalone/harddrake2:479 standalone/localedrake:43 -#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940 -#, c-format -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" - #: harddrake/sound.pm:271 #, c-format msgid "" @@ -3968,7 +3973,7 @@ msgstr "Nome de utilizador" #: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237 #: install_steps_gtk.pm:685 interactive.pm:436 interactive/newt.pm:321 -#: network/thirdparty.pm:322 printer/printerdrake.pm:3968 +#: network/thirdparty.pm:347 printer/printerdrake.pm:3973 #: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:3954 #: standalone/drakbackup:4048 standalone/drakbackup:4065 #: standalone/drakbackup:4083 ugtk2.pm:510 @@ -4840,17 +4845,17 @@ msgstr "" msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "Gerar disquete auto-instal" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1333 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Repetir" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1333 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Automática" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1334 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1336 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "Gravar selecção de pacotes" @@ -4903,7 +4908,7 @@ msgstr "" "fisicamente há blocos defeituosos (\"bad blocks\") no disco." #: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:437 -#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3966 +#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3971 #: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:3914 #: standalone/drakbackup:3953 standalone/drakbackup:4064 #: standalone/drakbackup:4079 ugtk2.pm:508 @@ -5651,7 +5656,7 @@ msgstr "" msgid "pdq" msgstr "pdq" -#: help.pm:765 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:121 +#: help.pm:765 printer/cups.pm:117 printer/data.pm:129 #, c-format msgid "CUPS" msgstr "CUPS" @@ -5983,8 +5988,8 @@ msgstr "" "\n" "Tem alguma media de instalação suplementar para configurar?" -#: install_any.pm:417 printer/printerdrake.pm:3296 -#: printer/printerdrake.pm:3303 standalone/scannerdrake:182 +#: install_any.pm:417 printer/printerdrake.pm:3301 +#: printer/printerdrake.pm:3308 standalone/scannerdrake:182 #: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241 #: standalone/scannerdrake:248 #, c-format @@ -7484,17 +7489,17 @@ msgstr "%s em %s" msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "Serviços: %d activados para %d registados" -#: install_steps_interactive.pm:1141 +#: install_steps_interactive.pm:1143 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "Não configurou o X. Tem a certeza que realmente quer isto?" -#: install_steps_interactive.pm:1222 +#: install_steps_interactive.pm:1224 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "A preparar o carregador de arranque..." -#: install_steps_interactive.pm:1232 +#: install_steps_interactive.pm:1234 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -7507,12 +7512,12 @@ msgstr "" "irá precisar de usar o BootX ou algum outro meio para arrancar a sua " "máquina. O argumento do kernel para root fs é: root=%s" -#: install_steps_interactive.pm:1238 +#: install_steps_interactive.pm:1240 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Quer usar o aboot?" -#: install_steps_interactive.pm:1241 +#: install_steps_interactive.pm:1243 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -7521,7 +7526,7 @@ msgstr "" "Erro ao instalar o aboot, \n" "tentar forçar a instalação mesmo que isso destrua a primeira partição?" -#: install_steps_interactive.pm:1258 +#: install_steps_interactive.pm:1260 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -7530,22 +7535,22 @@ msgstr "" "Neste nível de segurança, o acesso aos ficheiros na partição do Windows é " "limitado ao administrador." -#: install_steps_interactive.pm:1287 standalone/drakautoinst:76 +#: install_steps_interactive.pm:1289 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Insira uma disquete vazia no drive %s" -#: install_steps_interactive.pm:1292 +#: install_steps_interactive.pm:1294 #, c-format msgid "Please insert another floppy for drivers disk" msgstr "Por favor Insira outra disquete para o disco de drivers" -#: install_steps_interactive.pm:1294 +#: install_steps_interactive.pm:1296 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "A criar disquete de auto-instalação..." -#: install_steps_interactive.pm:1306 +#: install_steps_interactive.pm:1308 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -7556,19 +7561,19 @@ msgstr "" "\n" "Quer realmente sair agora?" -#: install_steps_interactive.pm:1316 standalone/draksambashare:416 +#: install_steps_interactive.pm:1318 standalone/draksambashare:416 #: standalone/draksambashare:523 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159 #: standalone/logdrake:449 standalone/logdrake:455 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Parabéns" -#: install_steps_interactive.pm:1324 install_steps_interactive.pm:1325 +#: install_steps_interactive.pm:1326 install_steps_interactive.pm:1327 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Gerar disquete de auto instalação" -#: install_steps_interactive.pm:1326 +#: install_steps_interactive.pm:1328 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -10202,8 +10207,8 @@ msgstr "Firewall Interactiva" #: network/drakfirewall.pm:252 #, c-format msgid "" -"You can be warned when someone access to a service or tries to intrude into " -"your computer.\n" +"You can be warned when someone accesses to a service or tries to intrude " +"into your computer.\n" "Please select which network activity should be watched." msgstr "" @@ -10365,7 +10370,7 @@ msgstr "" "Protocolo para o resto do mundo\n" "Sem Canal-D (linhas alugadas)" -#: network/netconnect.pm:115 network/thirdparty.pm:184 +#: network/netconnect.pm:115 network/thirdparty.pm:197 #, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "Modem Alcatel speedtouch USB" @@ -10615,7 +10620,7 @@ msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "Usar BPALogin (necessário para o Telstra)" #: network/netconnect.pm:332 network/netconnect.pm:649 -#: network/netconnect.pm:798 network/netconnect.pm:1111 +#: network/netconnect.pm:798 network/netconnect.pm:1112 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "Seleccione o interface de rede a configurar:" @@ -11227,37 +11232,37 @@ msgstr "" "A taxa de transferência deve ter o sufixo k, M ou G (por exemplo, \"11M\" " "para 11M), ou insira suficientes '0' (zeros)." -#: network/netconnect.pm:1111 +#: network/netconnect.pm:1112 #, c-format msgid "DVB configuration" msgstr "Configuração DVB" -#: network/netconnect.pm:1112 +#: network/netconnect.pm:1113 #, c-format msgid "DVB Adapter" msgstr "Adaptador DVB" -#: network/netconnect.pm:1129 +#: network/netconnect.pm:1130 #, c-format msgid "DVB adapter settings" msgstr "Definições do adaptador DVB" -#: network/netconnect.pm:1132 +#: network/netconnect.pm:1133 #, c-format msgid "Adapter card" msgstr "Placa de adaptador" -#: network/netconnect.pm:1133 +#: network/netconnect.pm:1134 #, c-format msgid "Net demux" msgstr "Net demux" -#: network/netconnect.pm:1134 +#: network/netconnect.pm:1135 #, c-format msgid "PID" msgstr "PID" -#: network/netconnect.pm:1162 +#: network/netconnect.pm:1163 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -11270,69 +11275,69 @@ msgstr "" "tal como ``mybox.mylab.myco.com''.\n" "Pode também introduzir o endereço IP do gateway se tiver algum." -#: network/netconnect.pm:1167 +#: network/netconnect.pm:1168 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "Por último pode também escrever nos seus endereços IP do servidor DNS." -#: network/netconnect.pm:1169 standalone/drakconnect:991 +#: network/netconnect.pm:1170 standalone/drakconnect:991 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "Nome da máquina (opcional)" -#: network/netconnect.pm:1169 standalone/drakhosts:197 +#: network/netconnect.pm:1170 standalone/drakhosts:197 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Nome da máquina" -#: network/netconnect.pm:1171 +#: network/netconnect.pm:1172 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "Servidor DNS 1" -#: network/netconnect.pm:1172 +#: network/netconnect.pm:1173 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "Servidor DNS 2" -#: network/netconnect.pm:1173 +#: network/netconnect.pm:1174 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "Servidor DNS 3" -#: network/netconnect.pm:1174 +#: network/netconnect.pm:1175 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "Domínio de procura" -#: network/netconnect.pm:1175 +#: network/netconnect.pm:1176 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "" "Por defeito o domínio de procura será definido a partir do nome da máquina " "devidamente qualificado" -#: network/netconnect.pm:1176 +#: network/netconnect.pm:1177 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "Gateway (ex. %s)" -#: network/netconnect.pm:1178 +#: network/netconnect.pm:1179 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "Dispositivo Gateway" -#: network/netconnect.pm:1187 +#: network/netconnect.pm:1188 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "O endereço do servidor DNS deve ser no formato 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1192 standalone/drakconnect:685 +#: network/netconnect.pm:1193 standalone/drakconnect:685 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "O endereço Gateway deve ser no formato 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1205 +#: network/netconnect.pm:1206 #, c-format msgid "" "If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" @@ -11345,67 +11350,67 @@ msgstr "" "dos seus recursos partilhados que não são geridos pela rede.\n" "Não é necessário na maioria das redes." -#: network/netconnect.pm:1209 +#: network/netconnect.pm:1210 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Nome de Máquina Zeroconf" -#: network/netconnect.pm:1212 +#: network/netconnect.pm:1213 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "O nome de máquina Zeroconf não deve conter um ." -#: network/netconnect.pm:1222 +#: network/netconnect.pm:1223 #, c-format msgid "Do you want to allow users to start the connection?" msgstr "Quer permitir aos utilizadores de iniciar a conexão?" -#: network/netconnect.pm:1235 +#: network/netconnect.pm:1236 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Quer iniciar a sua conexão no arranque?" -#: network/netconnect.pm:1250 +#: network/netconnect.pm:1251 #, c-format msgid "Automatically at boot" msgstr "Automáticamente no arranque" -#: network/netconnect.pm:1252 +#: network/netconnect.pm:1253 #, c-format msgid "By using Net Applet in the system tray" msgstr "Ao usar a Net Applet na bandeja do painel" -#: network/netconnect.pm:1254 +#: network/netconnect.pm:1255 #, c-format msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" msgstr "Manualmente (o interface continuará a ser activado no arranque)" -#: network/netconnect.pm:1263 +#: network/netconnect.pm:1264 #, c-format msgid "How do you want to dial this connection?" msgstr "Como quer ligar esta conexão ?" -#: network/netconnect.pm:1276 +#: network/netconnect.pm:1277 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Quer tentar ligar-se à Internet agora?" -#: network/netconnect.pm:1284 standalone/drakconnect:1023 +#: network/netconnect.pm:1285 standalone/drakconnect:1023 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "A testar a sua conexão..." -#: network/netconnect.pm:1304 +#: network/netconnect.pm:1305 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "O sistema está agora ligado à Internet." -#: network/netconnect.pm:1305 +#: network/netconnect.pm:1306 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "Por razões de segurança, será desligada agora." -#: network/netconnect.pm:1306 +#: network/netconnect.pm:1307 #, c-format msgid "" "The system does not seem to be connected to the Internet.\n" @@ -11414,7 +11419,7 @@ msgstr "" "O sistema não parece estar conectado à Internet.\n" "Tente reconfigurar a sua conexão." -#: network/netconnect.pm:1321 +#: network/netconnect.pm:1322 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -11423,7 +11428,7 @@ msgstr "" "Parabéns, a configuração da rede e da Internet acabou.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1324 +#: network/netconnect.pm:1325 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -11432,7 +11437,7 @@ msgstr "" "Após estar pronto, recomendamos que reinicie o seu ambiente X para evitar " "qualquer problema relacionado com o nome da máquina." -#: network/netconnect.pm:1325 +#: network/netconnect.pm:1326 #, c-format msgid "" "Problems occurred during configuration.\n" @@ -11443,29 +11448,29 @@ msgstr "" "Teste a sua conexão via net_monitor ou mcc. Se a sua conexão não funcionar, " "pode querer relançar a configuração." -#: network/netconnect.pm:1336 +#: network/netconnect.pm:1337 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(detectado na porta %s)" # -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:1338 +#: network/netconnect.pm:1339 #, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "(detectado %s)" -#: network/netconnect.pm:1338 +#: network/netconnect.pm:1339 #, c-format msgid "(detected)" msgstr "(detectado)" -#: network/netconnect.pm:1339 +#: network/netconnect.pm:1340 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Configuração da Rede" -#: network/netconnect.pm:1340 +#: network/netconnect.pm:1341 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -11478,12 +11483,12 @@ msgstr "" "Clique em OK para manter a configuração, ou Cancelar para reconfigurar as " "suas conexões Internet & Rede.\n" -#: network/netconnect.pm:1343 +#: network/netconnect.pm:1344 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" msgstr "A rede precisa ser reiniciada. Deseja reiniciá-la?" -#: network/netconnect.pm:1344 +#: network/netconnect.pm:1345 #, c-format msgid "" "A problem occurred while restarting the network: \n" @@ -11494,7 +11499,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1345 +#: network/netconnect.pm:1346 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -11507,12 +11512,12 @@ msgstr "" "\n" "Clique em \"%s\" para continuar." -#: network/netconnect.pm:1346 +#: network/netconnect.pm:1347 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "A configuração está completa, deseja aplicar as definições?" -#: network/netconnect.pm:1347 +#: network/netconnect.pm:1348 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -11523,12 +11528,12 @@ msgstr "" "Escolha aquela que deseja usar.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1348 +#: network/netconnect.pm:1349 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "Conexão Internet" -#: network/netconnect.pm:1365 +#: network/netconnect.pm:1366 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -11579,12 +11584,12 @@ msgstr "" "\t\teth0, ou eth1 para uma conexão por cabo, \n" "\t\tippp+ para uma conexão isdn.\n" -#: network/thirdparty.pm:196 +#: network/thirdparty.pm:209 #, c-format msgid "Copy the Alcatel microcode as mgmt.o in /usr/share/speedtouch/" msgstr "Copie o microcódigo Alcatel como mgmt.o em /usr/share/speedtouch/" -#: network/thirdparty.pm:205 +#: network/thirdparty.pm:218 #, c-format msgid "" "The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution " @@ -11597,17 +11602,17 @@ msgstr "" "\n" "Pode encontrar um driver em http://eciadsl.flashtux.org/" -#: network/thirdparty.pm:266 +#: network/thirdparty.pm:291 #, c-format msgid "Could not install the packages (%s)!" msgstr "Não foi possível instalar os pacotes (%s) !" -#: network/thirdparty.pm:274 +#: network/thirdparty.pm:299 #, c-format msgid "Some packages (%s) are required but aren't available." msgstr "Alguns pacotes (%s) são pedidos mas não estão disponíveis." -#: network/thirdparty.pm:275 +#: network/thirdparty.pm:300 #, c-format msgid "" "These packages can be found in Mandriva Club or in Mandriva commercial " @@ -11616,7 +11621,7 @@ msgstr "" "Estes pacotes podem ser encontrados no Clube Mandriva ou nas versões " "comerciais Mandriva." -#: network/thirdparty.pm:276 +#: network/thirdparty.pm:301 #, c-format msgid "" "The required files can also be installed from this URL:\n" @@ -11625,22 +11630,22 @@ msgstr "" "Os ficheiros pedidos podem também ser instalados a partir deste URL:\n" "%s" -#: network/thirdparty.pm:309 +#: network/thirdparty.pm:334 #, c-format msgid "Unable to find \"%s\" on your Windows system!" msgstr "Não é possível encontrar \"%s\" no seu sistema Windows!" -#: network/thirdparty.pm:311 +#: network/thirdparty.pm:336 #, c-format msgid "No Windows system has been detected!" msgstr "Nenhum sistema Windows detectado!" -#: network/thirdparty.pm:321 +#: network/thirdparty.pm:346 #, c-format msgid "Insert floppy" msgstr "Insira uma disquete" -#: network/thirdparty.pm:322 +#: network/thirdparty.pm:347 #, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " @@ -11649,12 +11654,12 @@ msgstr "" "Insira uma disquete formatada FAT no leitor %s com %s no directório raíz e " "prima %s" -#: network/thirdparty.pm:332 +#: network/thirdparty.pm:357 #, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "Erro de acesso à disquete, não é possível montar o dispositivo %s" -#: network/thirdparty.pm:342 +#: network/thirdparty.pm:367 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -11665,38 +11670,38 @@ msgstr "" "Pode fornecê-lo agora via disquete ou pela sua partição windows,\n" "ou saltar e fazê-lo mais tarde." -#: network/thirdparty.pm:346 network/thirdparty.pm:348 +#: network/thirdparty.pm:371 network/thirdparty.pm:373 #, c-format msgid "Use a floppy" msgstr "Usar uma disquete" -#: network/thirdparty.pm:346 +#: network/thirdparty.pm:371 #, c-format msgid "Use my Windows partition" msgstr "Usar a minha partição Windows" -#: network/thirdparty.pm:356 +#: network/thirdparty.pm:381 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "Cópia do firmware falhada, o ficheiro %s não foi encontrado" -#: network/thirdparty.pm:361 standalone/drakautoinst:250 +#: network/thirdparty.pm:386 standalone/drakautoinst:250 #: standalone/drakvpn:888 standalone/scannerdrake:405 #, c-format msgid "Congratulations!" msgstr "Parabéns!" -#: network/thirdparty.pm:361 +#: network/thirdparty.pm:386 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "Cópia do firmware bem succedida" -#: network/thirdparty.pm:426 +#: network/thirdparty.pm:451 #, c-format msgid "Looking for required software and drivers..." msgstr "A procurar software e drivers pedidos..." -#: network/thirdparty.pm:436 +#: network/thirdparty.pm:460 #, c-format msgid "Please wait, running device configuration commands..." msgstr "" @@ -11796,80 +11801,80 @@ msgstr "talvez" msgid "Downloading file %s..." msgstr "A transferir o ficheiro %s..." -#: printer/cups.pm:103 +#: printer/cups.pm:105 #, c-format msgid "(on %s)" msgstr "(em %s)" -#: printer/cups.pm:103 +#: printer/cups.pm:105 #, c-format msgid "(on this machine)" msgstr "(nesta máquina)" -#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:200 +#: printer/cups.pm:117 standalone/printerdrake:200 #, c-format msgid "Configured on other machines" msgstr "Configurado noutras máquinas" -#: printer/cups.pm:117 +#: printer/cups.pm:119 #, c-format msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "No servidor CUPS \"%s\"" -#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:5055 -#: printer/printerdrake.pm:5065 printer/printerdrake.pm:5210 -#: printer/printerdrake.pm:5221 printer/printerdrake.pm:5434 +#: printer/cups.pm:119 printer/printerdrake.pm:5064 +#: printer/printerdrake.pm:5074 printer/printerdrake.pm:5233 +#: printer/printerdrake.pm:5244 printer/printerdrake.pm:5458 #, c-format msgid " (Default)" msgstr " (Predefinido)" -#: printer/data.pm:59 +#: printer/data.pm:67 #, c-format msgid "PDQ - Print, Do not Queue" msgstr "PDQ - Imprimir, não meter em fila." -#: printer/data.pm:60 +#: printer/data.pm:68 #, c-format msgid "PDQ" msgstr "PDQ" -#: printer/data.pm:72 +#: printer/data.pm:80 #, c-format msgid "LPD - Line Printer Daemon" msgstr "LPD - Daemon de Impressão em Linha" -#: printer/data.pm:73 +#: printer/data.pm:81 #, c-format msgid "LPD" msgstr "LPD" -#: printer/data.pm:94 +#: printer/data.pm:102 #, c-format msgid "LPRng - LPR New Generation" msgstr "LPRng - LPR Nova Geração" -#: printer/data.pm:95 +#: printer/data.pm:103 #, c-format msgid "LPRng" msgstr "LPRng" -#: printer/data.pm:120 +#: printer/data.pm:128 #, c-format msgid "CUPS - Common Unix Printing System" msgstr "CUPS - Sistema Unix Comum de Impressão" -#: printer/data.pm:151 +#: printer/data.pm:158 #, c-format msgid "CUPS - Common Unix Printing System (remote server)" msgstr "CUPS - Sistema Unix Comum de Impressão (servidor remoto)" -#: printer/data.pm:152 +#: printer/data.pm:159 #, c-format msgid "Remote CUPS" msgstr "CUPS remoto" -#: printer/detect.pm:166 printer/detect.pm:250 printer/detect.pm:452 -#: printer/detect.pm:489 +#: printer/detect.pm:166 printer/detect.pm:250 printer/detect.pm:485 +#: printer/detect.pm:558 #, c-format msgid "Unknown Model" msgstr "Modelo Desconhecido" @@ -11925,10 +11930,10 @@ msgstr "Envia o trabalho para um comando" msgid "recommended" msgstr "recomendado" -#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:690 printer/main.pm:1805 -#: printer/main.pm:2973 printer/main.pm:2982 printer/printerdrake.pm:973 -#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2412 -#: printer/printerdrake.pm:5471 +#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:690 printer/main.pm:1808 +#: printer/main.pm:2981 printer/main.pm:2990 printer/printerdrake.pm:973 +#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2408 +#: printer/printerdrake.pm:5495 #, c-format msgid "Unknown model" msgstr "Modelo desconhecido" @@ -12125,33 +12130,33 @@ msgid "URI: %s" msgstr "URI: %s" #: printer/main.pm:687 printer/printerdrake.pm:1060 -#: printer/printerdrake.pm:3227 +#: printer/printerdrake.pm:3232 #, c-format msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Impressora directa (sem driver)" -#: printer/main.pm:1304 printer/printerdrake.pm:211 +#: printer/main.pm:1307 printer/printerdrake.pm:211 #: printer/printerdrake.pm:223 #, c-format msgid "Local network(s)" msgstr "Rede(s) local(is)" -#: printer/main.pm:1306 printer/printerdrake.pm:227 +#: printer/main.pm:1309 printer/printerdrake.pm:227 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" msgstr "Interface \"%s\"" -#: printer/main.pm:1308 +#: printer/main.pm:1311 #, c-format msgid "Network %s" msgstr "Rede %s" -#: printer/main.pm:1310 +#: printer/main.pm:1313 #, c-format msgid "Host %s" msgstr "Endereço %s" -#: printer/main.pm:1339 +#: printer/main.pm:1342 #, c-format msgid "%s (Port %s)" msgstr "%s (Porta %s)" @@ -12311,7 +12316,7 @@ msgstr "" "irá ter que tratar desses pontos." #: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506 -#: printer/printerdrake.pm:4688 +#: printer/printerdrake.pm:4697 #, c-format msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon" msgstr "Servidor CUPS remoto e nenhum daemon CUPS local" @@ -12481,8 +12486,8 @@ msgstr "Porta" msgid "On, Name or IP of remote server:" msgstr "Ligado, Nome ou IP do servidor remoto:" -#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4697 -#: printer/printerdrake.pm:4763 +#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4706 +#: printer/printerdrake.pm:4772 #, c-format msgid "CUPS server name or IP address missing." msgstr "Nome do servidor CUPS ou endereço IP em falta." @@ -12497,26 +12502,26 @@ msgstr "Nome do servidor CUPS ou endereço IP em falta." #: printer/printerdrake.pm:2602 printer/printerdrake.pm:2619 #: printer/printerdrake.pm:2663 printer/printerdrake.pm:2703 #: printer/printerdrake.pm:2753 printer/printerdrake.pm:2790 -#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3069 -#: printer/printerdrake.pm:3074 printer/printerdrake.pm:3222 -#: printer/printerdrake.pm:3333 printer/printerdrake.pm:3946 -#: printer/printerdrake.pm:4013 printer/printerdrake.pm:4062 -#: printer/printerdrake.pm:4065 printer/printerdrake.pm:4197 -#: printer/printerdrake.pm:4298 printer/printerdrake.pm:4370 -#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4401 -#: printer/printerdrake.pm:4492 printer/printerdrake.pm:4587 -#: printer/printerdrake.pm:4593 printer/printerdrake.pm:4617 -#: printer/printerdrake.pm:4724 printer/printerdrake.pm:4833 -#: printer/printerdrake.pm:4853 printer/printerdrake.pm:4862 -#: printer/printerdrake.pm:4877 printer/printerdrake.pm:5078 -#: printer/printerdrake.pm:5540 printer/printerdrake.pm:5623 +#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3074 +#: printer/printerdrake.pm:3079 printer/printerdrake.pm:3227 +#: printer/printerdrake.pm:3338 printer/printerdrake.pm:3951 +#: printer/printerdrake.pm:4018 printer/printerdrake.pm:4067 +#: printer/printerdrake.pm:4070 printer/printerdrake.pm:4202 +#: printer/printerdrake.pm:4303 printer/printerdrake.pm:4375 +#: printer/printerdrake.pm:4396 printer/printerdrake.pm:4406 +#: printer/printerdrake.pm:4497 printer/printerdrake.pm:4592 +#: printer/printerdrake.pm:4598 printer/printerdrake.pm:4626 +#: printer/printerdrake.pm:4733 printer/printerdrake.pm:4842 +#: printer/printerdrake.pm:4862 printer/printerdrake.pm:4871 +#: printer/printerdrake.pm:4886 printer/printerdrake.pm:5087 +#: printer/printerdrake.pm:5564 printer/printerdrake.pm:5647 #: standalone/printerdrake:75 standalone/printerdrake:590 #, c-format msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" -#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4299 -#: printer/printerdrake.pm:4834 +#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4304 +#: printer/printerdrake.pm:4843 #, c-format msgid "Reading printer data..." msgstr "A ler os dados da impressora..." @@ -12649,7 +12654,7 @@ msgstr "" "As impressoras nos servidores CUPS remotos não precisam de ser configuradas " "aqui; elas serão detectadas automaticamente." -#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5080 +#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5089 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12889,12 +12894,12 @@ msgstr " em " msgid ")" msgstr ")" -#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3234 +#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3239 #, c-format msgid "Printer model selection" msgstr "Selecção do modelo da impressora" -#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3235 +#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3240 #, c-format msgid "Which printer model do you have?" msgstr "Que modelo de impressora tem?" @@ -12912,7 +12917,7 @@ msgstr "" "O Printerdrake não consegue determinar o modelo da sua impressora %s. Por " "favor escolha o modelo correcto da lista." -#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3240 +#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3245 #, c-format msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " @@ -12921,7 +12926,7 @@ msgstr "" "Se a sua impressora não está na lista, escolha uma compatível (veja o manual " "da impressora) ou uma similar." -#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4854 +#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4863 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "A configurar Impressora \"%s\"..." @@ -12944,7 +12949,7 @@ msgstr "" "Pode ligá-la novamente ao escolher \"%s\" -> \"%s\" no menu principal do " "Printerdrake." -#: printer/printerdrake.pm:1125 +#: printer/printerdrake.pm:1125 printer/printerdrake.pm:5139 #, c-format msgid "Configure Auto Administration" msgstr "Configurar Auto Administração" @@ -12963,7 +12968,7 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:1274 printer/printerdrake.pm:1286 #: printer/printerdrake.pm:1393 printer/printerdrake.pm:2422 #: printer/printerdrake.pm:2437 printer/printerdrake.pm:2509 -#: printer/printerdrake.pm:5097 printer/printerdrake.pm:5270 +#: printer/printerdrake.pm:5106 printer/printerdrake.pm:5293 #, c-format msgid "Add a new printer" msgstr "Adicionar uma nova impressora" @@ -13873,24 +13878,24 @@ msgstr "Dispositivo de configuração..." msgid "Making printer port available for CUPS..." msgstr "A tornar disponivel a porta de impressão para CUPS..." -#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3070 -#: printer/printerdrake.pm:3223 +#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3075 +#: printer/printerdrake.pm:3228 #, c-format msgid "Reading printer database..." msgstr "A ler base de dados das impressoras..." -#: printer/printerdrake.pm:3028 +#: printer/printerdrake.pm:3033 #, c-format msgid "Enter Printer Name and Comments" msgstr "Escreva o Nome da Impressora e os Comentarios" -#: printer/printerdrake.pm:3032 printer/printerdrake.pm:4355 +#: printer/printerdrake.pm:3037 printer/printerdrake.pm:4360 #, c-format msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "" "O nome da impressora deve apenas conter letras, números e traços baixos" -#: printer/printerdrake.pm:3038 printer/printerdrake.pm:4360 +#: printer/printerdrake.pm:3043 printer/printerdrake.pm:4365 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" @@ -13899,7 +13904,7 @@ msgstr "" "A impressora \"%s\" já existe,\n" "deseja realmente sobrepor a sua configuração?" -#: printer/printerdrake.pm:3045 +#: printer/printerdrake.pm:3050 #, c-format msgid "" "The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the " @@ -13909,7 +13914,7 @@ msgstr "" "A impressora chamada \"%s! tem mais de 12 caracteres o que pode pôr a " "impressora inacessível para clientes Windows. Quer realmente usar este nome?" -#: printer/printerdrake.pm:3054 +#: printer/printerdrake.pm:3059 #, c-format msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " @@ -13919,35 +13924,35 @@ msgstr "" "de Descrição e Localização não são obrigatórios. São só comentarios para os " "utilizadores." -#: printer/printerdrake.pm:3055 +#: printer/printerdrake.pm:3060 #, c-format msgid "Name of printer" msgstr "Nome da impressora" -#: printer/printerdrake.pm:3056 standalone/drakconnect:592 +#: printer/printerdrake.pm:3061 standalone/drakconnect:592 #: standalone/harddrake2:39 standalone/printerdrake:224 #: standalone/printerdrake:231 #, c-format msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: printer/printerdrake.pm:3057 standalone/printerdrake:224 +#: printer/printerdrake.pm:3062 standalone/printerdrake:224 #: standalone/printerdrake:231 #, c-format msgid "Location" msgstr "Localização" -#: printer/printerdrake.pm:3075 +#: printer/printerdrake.pm:3080 #, c-format msgid "Preparing printer database..." msgstr "A preparar a base de dados das impressoras..." -#: printer/printerdrake.pm:3201 +#: printer/printerdrake.pm:3206 #, c-format msgid "Your printer model" msgstr "O seu modelo de impressora" -#: printer/printerdrake.pm:3202 +#: printer/printerdrake.pm:3207 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" @@ -13972,18 +13977,18 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: printer/printerdrake.pm:3207 printer/printerdrake.pm:3210 +#: printer/printerdrake.pm:3212 printer/printerdrake.pm:3215 #, c-format msgid "The model is correct" msgstr "O modelo está correcto" -#: printer/printerdrake.pm:3208 printer/printerdrake.pm:3209 -#: printer/printerdrake.pm:3212 +#: printer/printerdrake.pm:3213 printer/printerdrake.pm:3214 +#: printer/printerdrake.pm:3217 #, c-format msgid "Select model manually" msgstr "Escolha o modelo manualmente" -#: printer/printerdrake.pm:3236 +#: printer/printerdrake.pm:3241 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13998,12 +14003,12 @@ msgstr "" "impressora correctamente. Procure o modelo correcto na lista quando um " "modelo errado ou a \"Impressão directa\" é indicado." -#: printer/printerdrake.pm:3255 +#: printer/printerdrake.pm:3260 #, c-format msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file" msgstr "Instalar um ficheiro PPD fornecido pelo fabricante" -#: printer/printerdrake.pm:3287 +#: printer/printerdrake.pm:3292 #, c-format msgid "" "Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the " @@ -14012,7 +14017,7 @@ msgstr "" "Todas as impressoras PostScript são entregues com um ficheiro PPD que " "descreve as características e as opções da impressora." -#: printer/printerdrake.pm:3288 +#: printer/printerdrake.pm:3293 #, c-format msgid "" "This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers " @@ -14021,12 +14026,12 @@ msgstr "" "Este ficheiro usualmente encontra-se no CD que contém os drivers para " "Windows e Mac que acompanha a impressora." -#: printer/printerdrake.pm:3289 +#: printer/printerdrake.pm:3294 #, c-format msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites." msgstr "Pode encontrar os ficheiros PPD nos web sites dos fabricantes." -#: printer/printerdrake.pm:3290 +#: printer/printerdrake.pm:3295 #, c-format msgid "" "If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on " @@ -14035,7 +14040,7 @@ msgstr "" "Se tem o Windows instalado na sua máquina, pode igualmente encontrar o " "ficheiro PPD na sua partição Windows." -#: printer/printerdrake.pm:3291 +#: printer/printerdrake.pm:3296 #, c-format msgid "" "Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer " @@ -14046,7 +14051,7 @@ msgstr "" "impressora torna todas as opções da impressora disponiveis que são " "providenciads pelo hardware da impressora" -#: printer/printerdrake.pm:3292 +#: printer/printerdrake.pm:3297 #, c-format msgid "" "Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will " @@ -14055,51 +14060,51 @@ msgstr "" "Aqui pode escolher o ficheiro PPD a ser instalado na sua máquina, será então " "usado para configurar a sua impressora." -#: printer/printerdrake.pm:3294 +#: printer/printerdrake.pm:3299 #, c-format msgid "Install PPD file from" msgstr "Instalar ficheiro PPD a partir de" -#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3305 +#: printer/printerdrake.pm:3302 printer/printerdrake.pm:3310 #: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192 #: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250 #, c-format msgid "Floppy Disk" msgstr "Disquete" -#: printer/printerdrake.pm:3298 printer/printerdrake.pm:3307 +#: printer/printerdrake.pm:3303 printer/printerdrake.pm:3312 #: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194 #: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252 #, c-format msgid "Other place" msgstr "Outro local" -#: printer/printerdrake.pm:3313 +#: printer/printerdrake.pm:3318 #, c-format msgid "Select PPD file" msgstr "Seleccione ficheiro PPD" -#: printer/printerdrake.pm:3317 +#: printer/printerdrake.pm:3322 #, c-format msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "O ficheiro PPD %s não existe ou está ilegível!" -#: printer/printerdrake.pm:3323 +#: printer/printerdrake.pm:3328 #, c-format msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!" msgstr "O ficheiro PPD %s não está de acordo com as especificações PPD!" -#: printer/printerdrake.pm:3334 +#: printer/printerdrake.pm:3339 #, c-format msgid "Installing PPD file..." msgstr "A instalar o ficheiro PPD..." -#: printer/printerdrake.pm:3452 +#: printer/printerdrake.pm:3457 #, c-format msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "Configuração da OKI winprinter" -#: printer/printerdrake.pm:3453 +#: printer/printerdrake.pm:3458 #, c-format msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" @@ -14116,12 +14121,12 @@ msgstr "" "porta paralela antes do imprimir uma página teste.Senão a impressora não irá " "funcionar. A sua definição do tipo de conexão será ignorado pelo driver." -#: printer/printerdrake.pm:3478 printer/printerdrake.pm:3508 +#: printer/printerdrake.pm:3483 printer/printerdrake.pm:3513 #, c-format msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "Configuração das Lexmark a jacto de tinta" -#: printer/printerdrake.pm:3479 +#: printer/printerdrake.pm:3484 #, c-format msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " @@ -14134,7 +14139,7 @@ msgstr "" "de impressão. Por favor conecte a sua impressora localmente ou configure-a " "na máquina à qual se encontra ligada." -#: printer/printerdrake.pm:3509 +#: printer/printerdrake.pm:3514 #, c-format msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " @@ -14155,12 +14160,12 @@ msgstr "" "seguir imprima paginas de controlo alinhadas \"lexmarkmaintain\" e configure " "as definições de alinhamento da cabeça de página com este programa." -#: printer/printerdrake.pm:3519 +#: printer/printerdrake.pm:3524 #, c-format msgid "Lexmark X125 configuration" msgstr "Configuração da Lexmark X125" -#: printer/printerdrake.pm:3520 +#: printer/printerdrake.pm:3525 #, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected via " @@ -14173,12 +14178,12 @@ msgstr "" "Por favor ligue a sua impressora a uma porta USB local ou configure-a na " "máquina à qual está ligada." -#: printer/printerdrake.pm:3542 +#: printer/printerdrake.pm:3547 #, c-format msgid "Samsung ML/QL-85G configuration" msgstr "Configuração do Samsung ML/QL-85G" -#: printer/printerdrake.pm:3543 printer/printerdrake.pm:3570 +#: printer/printerdrake.pm:3548 printer/printerdrake.pm:3575 #, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected on the " @@ -14192,17 +14197,17 @@ msgstr "" "paralela. Por favor conecte a sua impressora na primeira porta paralela ou " "configure-a na máquina onde está ligada." -#: printer/printerdrake.pm:3569 +#: printer/printerdrake.pm:3574 #, c-format msgid "Canon LBP-460/660 configuration" msgstr "Configuração da Canon LBP-460/660" -#: printer/printerdrake.pm:3596 +#: printer/printerdrake.pm:3601 #, c-format msgid "Canon LBP-810/1120 (CAPT) configuration" msgstr "Configuração da Canon LBP-810/1120 (CAPT)" -#: printer/printerdrake.pm:3597 +#: printer/printerdrake.pm:3602 #, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected via " @@ -14215,12 +14220,12 @@ msgstr "" "na porta paralela. Por favor ligue a sua impressora a uma porta USB ou " "configure-a na máquina onde está directamente ligada." -#: printer/printerdrake.pm:3604 +#: printer/printerdrake.pm:3609 #, c-format msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" msgstr "Descarregamento do firmware para HP LaserJet 1000" -#: printer/printerdrake.pm:3754 +#: printer/printerdrake.pm:3759 #, c-format msgid "" "Printer default settings\n" @@ -14238,27 +14243,27 @@ msgstr "" "impressão muito alta de qualidade/resolução, imprimir pode tornar-se " "bastante lento." -#: printer/printerdrake.pm:3879 +#: printer/printerdrake.pm:3884 #, c-format msgid "Printer default settings" msgstr "Parâmetros predefinidos da impressora" -#: printer/printerdrake.pm:3886 +#: printer/printerdrake.pm:3891 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "A opção %s deve ser um numero inteiro!" -#: printer/printerdrake.pm:3890 +#: printer/printerdrake.pm:3895 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "A opção %s deve ser um número!" -#: printer/printerdrake.pm:3894 +#: printer/printerdrake.pm:3899 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "A opção %s está fora de alcance!" -#: printer/printerdrake.pm:3946 +#: printer/printerdrake.pm:3951 #, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" @@ -14267,12 +14272,12 @@ msgstr "" "Deseja definir esta impressora (\"%s\")\n" "como impressora padrão?" -#: printer/printerdrake.pm:3962 +#: printer/printerdrake.pm:3967 #, c-format msgid "Test pages" msgstr "Páginas de teste" -#: printer/printerdrake.pm:3963 +#: printer/printerdrake.pm:3968 #, c-format msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" @@ -14285,47 +14290,47 @@ msgstr "" "impressoras laser com pouca memória podem até nem conseguir imprimir. Na " "maioria dos casos é suficiente imprimir a página de teste padrão." -#: printer/printerdrake.pm:3967 +#: printer/printerdrake.pm:3972 #, c-format msgid "No test pages" msgstr "Sem páginas teste" -#: printer/printerdrake.pm:3968 +#: printer/printerdrake.pm:3973 #, c-format msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: printer/printerdrake.pm:3993 +#: printer/printerdrake.pm:3998 #, c-format msgid "Standard test page" msgstr "Página de teste padrão" -#: printer/printerdrake.pm:3996 +#: printer/printerdrake.pm:4001 #, c-format msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "Página de teste alternativa (Letter)" -#: printer/printerdrake.pm:3999 +#: printer/printerdrake.pm:4004 #, c-format msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Página de teste alternativa (A4)" -#: printer/printerdrake.pm:4001 +#: printer/printerdrake.pm:4006 #, c-format msgid "Photo test page" msgstr "Página de teste com fotos" -#: printer/printerdrake.pm:4014 printer/printerdrake.pm:4198 +#: printer/printerdrake.pm:4019 printer/printerdrake.pm:4203 #, c-format msgid "Printing test page(s)..." msgstr "A imprimir página(s) teste..." -#: printer/printerdrake.pm:4034 +#: printer/printerdrake.pm:4039 #, c-format msgid "Skipping photo test page." msgstr "Saltar a página de teste com fotos" -#: printer/printerdrake.pm:4051 +#: printer/printerdrake.pm:4056 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -14340,7 +14345,7 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:4055 +#: printer/printerdrake.pm:4060 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -14349,17 +14354,17 @@ msgstr "" "A(s) página(s) foram enviada(s) para a impressora.\n" "Pode demorar algum tempo antes da impressão começar.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4065 +#: printer/printerdrake.pm:4070 #, c-format msgid "Did it work properly?" msgstr "Funcionou correctamente?" -#: printer/printerdrake.pm:4089 printer/printerdrake.pm:5472 +#: printer/printerdrake.pm:4094 printer/printerdrake.pm:5496 #, c-format msgid "Raw printer" msgstr "Impressora directa" -#: printer/printerdrake.pm:4127 +#: printer/printerdrake.pm:4132 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " @@ -14372,7 +14377,7 @@ msgstr "" "\"xpp <ficheiro>\". A ferramenta gráfica permite-lhe escolher mais " "facilmente a impressora a usar e as opções de configuração.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4129 +#: printer/printerdrake.pm:4134 #, c-format msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -14383,8 +14388,8 @@ msgstr "" "dosdiálogos de impressão de muitas aplicações, mas não ponha aqui o nome do " "ficheiro porque o ficheiro a imprimir é providenciado pela aplicação.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4132 printer/printerdrake.pm:4149 -#: printer/printerdrake.pm:4159 +#: printer/printerdrake.pm:4137 printer/printerdrake.pm:4154 +#: printer/printerdrake.pm:4164 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14397,7 +14402,7 @@ msgstr "" "impressão particular. Basta adicionar os parâmetros desejados na linha de " "comando, ex. \"%s <ficheiro>\". " -#: printer/printerdrake.pm:4135 printer/printerdrake.pm:4175 +#: printer/printerdrake.pm:4140 printer/printerdrake.pm:4180 #, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " @@ -14407,7 +14412,7 @@ msgstr "" "Para saber acerca das opções disponíveis para a impressora actual, leia a " "lista abaixo ou clique no botão \"Imprimir a lista das opções\".%s%s%s\n" -#: printer/printerdrake.pm:4139 +#: printer/printerdrake.pm:4144 #, c-format msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" @@ -14416,7 +14421,7 @@ msgstr "" "Aqui tem uma lista das opções disponíveis para a impressora actual :\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:4144 printer/printerdrake.pm:4154 +#: printer/printerdrake.pm:4149 printer/printerdrake.pm:4159 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -14425,8 +14430,8 @@ msgstr "" "Para imprimir um ficheiro a partir da linha de comando (janela de sessão) " "use o comando \"%s <ficheiro>\".\n" -#: printer/printerdrake.pm:4146 printer/printerdrake.pm:4156 -#: printer/printerdrake.pm:4166 +#: printer/printerdrake.pm:4151 printer/printerdrake.pm:4161 +#: printer/printerdrake.pm:4171 #, c-format msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -14437,7 +14442,7 @@ msgstr "" "de impressão de muitas aplicações. Mas aqui não forneça o nome ficheiro " "porque o ficheiro a imprimir é provienciado pela aplicação.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4151 printer/printerdrake.pm:4161 +#: printer/printerdrake.pm:4156 printer/printerdrake.pm:4166 #, c-format msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " @@ -14446,7 +14451,7 @@ msgstr "" "Para obter uma lista das opções disponíveis para a impressora actual clique " "no botão \"Imprimir a lista das opções\"." -#: printer/printerdrake.pm:4164 +#: printer/printerdrake.pm:4169 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -14455,7 +14460,7 @@ msgstr "" "Para imprimir um ficheiro a partir da linha de comando (janela de terminal) " "use o comando \"%s <ficheiro>\" ou \"%s <ficheiro>\".\n" -#: printer/printerdrake.pm:4168 +#: printer/printerdrake.pm:4173 #, c-format msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " @@ -14472,7 +14477,7 @@ msgstr "" "as tarefas de impressão imediatamente quando clica nele. Isto é por exemplo " "útil no caso de faltar o papel.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4172 +#: printer/printerdrake.pm:4177 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14485,37 +14490,37 @@ msgstr "" "tarefa de impressão particular. Basta adicionar os parâmetros desejados na " "linha de comando, ex. \"%s <ficheiro>\".\n" -#: printer/printerdrake.pm:4182 +#: printer/printerdrake.pm:4187 #, c-format msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "Cartas de impressão/digitalização/fotos em \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:4183 +#: printer/printerdrake.pm:4188 #, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" msgstr "Impressão/digitalização em \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:4185 +#: printer/printerdrake.pm:4190 #, c-format msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" msgstr "Carta de impressão/fotos acessível em \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:4187 +#: printer/printerdrake.pm:4192 #, c-format msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\"" msgstr "Usar/Gerir a impressora \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:4188 +#: printer/printerdrake.pm:4193 #, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr "A imprimir na impressora \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:4194 +#: printer/printerdrake.pm:4199 #, c-format msgid "Print option list" msgstr "Lista das opções da impressora" -#: printer/printerdrake.pm:4216 +#: printer/printerdrake.pm:4221 #, c-format msgid "" "Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special " @@ -14526,7 +14531,7 @@ msgstr "" "opções especiais da sua impressora são suportadas.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:4219 +#: printer/printerdrake.pm:4224 #, c-format msgid "" "The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for " @@ -14535,7 +14540,7 @@ msgstr "" "O scanner na sua impressora pode ser usado com o usual software SANE, por " "exemplo o Kooka ou o XSane (Ambos no menu Multimédia/Gráficos)" -#: printer/printerdrake.pm:4220 +#: printer/printerdrake.pm:4225 #, c-format msgid "" "Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandriva Linux Control Center) to " @@ -14546,7 +14551,7 @@ msgstr "" "partilhar o seu scanner na rede.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:4224 +#: printer/printerdrake.pm:4229 #, c-format msgid "" "The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB " @@ -14555,7 +14560,7 @@ msgstr "" "Os leitores de cartões de memória da sua impressora podem ser acedidos como " "um normal dispositivo de armazenamento USB. " -#: printer/printerdrake.pm:4225 +#: printer/printerdrake.pm:4230 #, c-format msgid "" "After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on " @@ -14566,7 +14571,7 @@ msgstr "" "cartão deverá aparecer nos seu desktop.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:4227 +#: printer/printerdrake.pm:4232 #, c-format msgid "" "The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer " @@ -14578,7 +14583,7 @@ msgstr "" "de Impressão HP) ao clicar no botão \"Aceder Cartões de Fotografia...\" na " "parte das \"Funções\". " -#: printer/printerdrake.pm:4228 +#: printer/printerdrake.pm:4233 #, c-format msgid "" "Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB " @@ -14589,7 +14594,7 @@ msgstr "" "leitor de cartões USB é normalmente mais rápido.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:4231 +#: printer/printerdrake.pm:4236 #, c-format msgid "" "HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a " @@ -14601,27 +14606,27 @@ msgstr "" "manutenção para a sua %s:\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:4232 +#: printer/printerdrake.pm:4237 #, c-format msgid " - Ink level/status info\n" msgstr " - nível de tinta/informação do estado\n" -#: printer/printerdrake.pm:4233 +#: printer/printerdrake.pm:4238 #, c-format msgid " - Ink nozzle cleaning\n" msgstr " - limpeza do bocal de tinta\n" -#: printer/printerdrake.pm:4234 +#: printer/printerdrake.pm:4239 #, c-format msgid " - Print head alignment\n" msgstr " - Alinhamento da cabeça de impressão\n" -#: printer/printerdrake.pm:4235 +#: printer/printerdrake.pm:4240 #, c-format msgid " - Color calibration\n" msgstr " - Calibração da cor\n" -#: printer/printerdrake.pm:4250 +#: printer/printerdrake.pm:4255 #, c-format msgid "" "Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " @@ -14648,7 +14653,7 @@ msgstr "" "dispositivo, só precisa usar o \"scannerdrake\" se quiser partilhar o " "scanner na rede." -#: printer/printerdrake.pm:4276 +#: printer/printerdrake.pm:4281 #, c-format msgid "" "Your printer was configured automatically to give you access to the photo " @@ -14671,13 +14676,13 @@ msgstr "" "HP com drivers de cartas de fotos. Em \"MToolsFM\" pode mudar de letra de " "dispositivo com a zona no canto direito superior da lista de ficheiros." -#: printer/printerdrake.pm:4319 printer/printerdrake.pm:4346 -#: printer/printerdrake.pm:4381 +#: printer/printerdrake.pm:4324 printer/printerdrake.pm:4351 +#: printer/printerdrake.pm:4386 #, c-format msgid "Transfer printer configuration" msgstr "Transferir a configuração da impressora" -#: printer/printerdrake.pm:4320 +#: printer/printerdrake.pm:4325 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" @@ -14692,7 +14697,7 @@ msgstr "" "tomados, mas a tarefas em fila não serão transferidas.\n" "Nem todas as tarefas podem ser transferidas pelas seguintes razões:\n" -#: printer/printerdrake.pm:4323 +#: printer/printerdrake.pm:4328 #, c-format msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " @@ -14701,7 +14706,7 @@ msgstr "" "CUPS não suporta as impressoras em servidores Novell ou impressoras a enviar " "os dados para um comando livremente-escrito.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4325 +#: printer/printerdrake.pm:4330 #, c-format msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " @@ -14710,12 +14715,12 @@ msgstr "" "PDQ só suporta impressoras locais, impressoras LPD remotas, e impressoras " "TCP/Socket.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4327 +#: printer/printerdrake.pm:4332 #, c-format msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "LPD e LPRng não suportam impressoras IPP.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4329 +#: printer/printerdrake.pm:4334 #, c-format msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " @@ -14724,7 +14729,7 @@ msgstr "" "Em adição, filas não criadas com este programa ou com definições \"foomatic-" "configure\" não podem ser transferidas." -#: printer/printerdrake.pm:4330 +#: printer/printerdrake.pm:4335 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14735,7 +14740,7 @@ msgstr "" "Também as impressoras configuradas com ficheiros PPD fornecidos pelos " "fabricantes ou com drivers CUPS nativos não podem ser transferidas." -#: printer/printerdrake.pm:4331 +#: printer/printerdrake.pm:4336 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14746,17 +14751,17 @@ msgstr "" "Marque as impressoras que deseja transferir e clique em \n" "\"Transferir\"." -#: printer/printerdrake.pm:4334 +#: printer/printerdrake.pm:4339 #, c-format msgid "Do not transfer printers" msgstr "Não transferir impressoras" -#: printer/printerdrake.pm:4335 printer/printerdrake.pm:4351 +#: printer/printerdrake.pm:4340 printer/printerdrake.pm:4356 #, c-format msgid "Transfer" msgstr "Transferir" -#: printer/printerdrake.pm:4347 +#: printer/printerdrake.pm:4352 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -14767,17 +14772,17 @@ msgstr "" "Clique \"Transferir\" para a sobrescrever.\n" "Também pode escrever um novo nome ou saltar esta impressora." -#: printer/printerdrake.pm:4368 +#: printer/printerdrake.pm:4373 #, c-format msgid "New printer name" msgstr "Novo nome de impressora" -#: printer/printerdrake.pm:4371 +#: printer/printerdrake.pm:4376 #, c-format msgid "Transferring %s..." msgstr "A transferir %s ..." -#: printer/printerdrake.pm:4382 +#: printer/printerdrake.pm:4387 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " @@ -14786,28 +14791,28 @@ msgstr "" "Acabou de transferir a sua anterior impressora padrão (\"%s\"). Deve ser " "esta também a impressora padrão no novo sistema de impressão %s?" -#: printer/printerdrake.pm:4392 +#: printer/printerdrake.pm:4397 #, c-format msgid "Refreshing printer data..." msgstr "A refrescar os dados da impressora..." -#: printer/printerdrake.pm:4402 +#: printer/printerdrake.pm:4407 #, c-format msgid "Starting network..." msgstr "A iniciar a rede..." -#: printer/printerdrake.pm:4446 printer/printerdrake.pm:4450 -#: printer/printerdrake.pm:4452 +#: printer/printerdrake.pm:4451 printer/printerdrake.pm:4455 +#: printer/printerdrake.pm:4457 #, c-format msgid "Configure the network now" msgstr "Configurar a rede agora" -#: printer/printerdrake.pm:4447 +#: printer/printerdrake.pm:4452 #, c-format msgid "Network functionality not configured" msgstr "Funcionalidade da rede não configurada" -#: printer/printerdrake.pm:4448 +#: printer/printerdrake.pm:4453 #, c-format msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " @@ -14820,12 +14825,12 @@ msgstr "" "configuração da rede, não irá ser capaz de usar a impressora que está agora " "a configurar. Como quer proceder?" -#: printer/printerdrake.pm:4451 +#: printer/printerdrake.pm:4456 #, c-format msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Continuar sem configurar a rede" -#: printer/printerdrake.pm:4482 +#: printer/printerdrake.pm:4487 #, c-format msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " @@ -14840,7 +14845,7 @@ msgstr "" "\"Rede e Internet\"/\"Conexão\", e depois configure a impressora, também com " "o Centro de Controlo %s, na secção \"Hardware\"/\"Impressora\"" -#: printer/printerdrake.pm:4483 +#: printer/printerdrake.pm:4488 #, c-format msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " @@ -14851,27 +14856,27 @@ msgstr "" "verifique a sua configuração e o seu hardware. Tente então configurar a sua " "impressora remota novamente." -#: printer/printerdrake.pm:4493 +#: printer/printerdrake.pm:4498 #, c-format msgid "Restarting printing system..." msgstr "A reiniciar o sistema de impressão..." -#: printer/printerdrake.pm:4524 +#: printer/printerdrake.pm:4529 #, c-format msgid "high" msgstr "alto" -#: printer/printerdrake.pm:4524 +#: printer/printerdrake.pm:4529 #, c-format msgid "paranoid" msgstr "paranóico" -#: printer/printerdrake.pm:4526 +#: printer/printerdrake.pm:4531 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "A instalar um sistema de impressão no nível de segurança %s" -#: printer/printerdrake.pm:4527 +#: printer/printerdrake.pm:4532 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" @@ -14895,12 +14900,12 @@ msgstr "" "\n" "Deseja realmente configurar a impressão nesta máquina?" -#: printer/printerdrake.pm:4563 +#: printer/printerdrake.pm:4568 #, c-format msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "A iniciar o sistema de impressão no arranque" -#: printer/printerdrake.pm:4564 +#: printer/printerdrake.pm:4569 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -14922,32 +14927,32 @@ msgstr "" "\n" "Deseja ter um arranque automático do sistema de impressão activado novamente?" -#: printer/printerdrake.pm:4587 +#: printer/printerdrake.pm:4592 #, c-format msgid "Checking installed software..." msgstr "A verificar o software instalado..." -#: printer/printerdrake.pm:4593 +#: printer/printerdrake.pm:4598 #, c-format msgid "Removing %s..." msgstr "A remover %s ..." -#: printer/printerdrake.pm:4597 +#: printer/printerdrake.pm:4602 #, c-format msgid "Could not remove the %s printing system!" msgstr "Não conseguiu remover o sistema de impressão %s !" -#: printer/printerdrake.pm:4617 +#: printer/printerdrake.pm:4626 #, c-format msgid "Installing %s..." msgstr "A instalar %s ..." -#: printer/printerdrake.pm:4621 +#: printer/printerdrake.pm:4630 #, c-format msgid "Could not install the %s printing system!" msgstr "Não conseguiiu instalar o sistema de impressão %s !" -#: printer/printerdrake.pm:4689 +#: printer/printerdrake.pm:4698 #, c-format msgid "" "In this mode there is no local printing system, all printing requests go " @@ -14960,7 +14965,7 @@ msgstr "" "não é possível definir filas de impressão locais, então se o servidor " "especificado estiver em baixo não pode nada impresso a partir desta máquina." -#: printer/printerdrake.pm:4691 +#: printer/printerdrake.pm:4700 #, c-format msgid "" "Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to " @@ -14969,32 +14974,32 @@ msgstr "" "Se quiser usar este modulo indique o nome do endereço ou IP do seu servidor " "CUPS e clique em OK, senão clique em \"Sair\"." -#: printer/printerdrake.pm:4705 +#: printer/printerdrake.pm:4714 #, c-format msgid "Name or IP of remote server:" msgstr "Nome ou IP do servidor remoto:" -#: printer/printerdrake.pm:4725 +#: printer/printerdrake.pm:4734 #, c-format msgid "Setting Default Printer..." msgstr "A definir a impressora padrão..." -#: printer/printerdrake.pm:4745 +#: printer/printerdrake.pm:4754 #, c-format msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?" msgstr "Sistema de impressão local CUPS ou servidor remoto CUPS?" -#: printer/printerdrake.pm:4746 +#: printer/printerdrake.pm:4755 #, c-format msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: " msgstr "O sistema de impressão CUPS pode ser usado de duas maneiras:" -#: printer/printerdrake.pm:4748 +#: printer/printerdrake.pm:4757 #, c-format msgid "1. The CUPS printing system can run locally. " msgstr "1. O sistema de impressão CUPS pode ser executado localmente. " -#: printer/printerdrake.pm:4749 +#: printer/printerdrake.pm:4758 #, c-format msgid "" "Then locally connected printers can be used and remote printers on other " @@ -15004,7 +15009,7 @@ msgstr "" "remotas noutros servidores CUPS na mesma rede são automáticamente " "descobertas. " -#: printer/printerdrake.pm:4750 +#: printer/printerdrake.pm:4759 #, c-format msgid "" "Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine " @@ -15017,14 +15022,14 @@ msgstr "" "daemon CUPS tem que ser executado em 2º plano e é necessária mais memória, e " "a porta IPP (porta 631) é aberta. " -#: printer/printerdrake.pm:4752 +#: printer/printerdrake.pm:4761 #, c-format msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. " msgstr "" "2. Todos os pedidos de impressão são imediatamente enviados para um servidor " "CUPS remoto. " -#: printer/printerdrake.pm:4753 +#: printer/printerdrake.pm:4762 #, c-format msgid "" "Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is " @@ -15036,7 +15041,7 @@ msgstr "" "definir as filas de impressão local é necessária, então menos memória e " "espaço em disco é usado. " -#: printer/printerdrake.pm:4754 +#: printer/printerdrake.pm:4763 #, c-format msgid "" "Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if " @@ -15046,48 +15051,48 @@ msgstr "" "servidor especificado estiver em baixo não pode ser nada imprimido a partir " "desta máquina." -#: printer/printerdrake.pm:4756 +#: printer/printerdrake.pm:4765 #, c-format msgid "How should CUPS be set up on your machine?" msgstr "Como deve o CUPS ser definido na sua máquina?" -#: printer/printerdrake.pm:4760 printer/printerdrake.pm:4775 -#: printer/printerdrake.pm:4779 printer/printerdrake.pm:4785 +#: printer/printerdrake.pm:4769 printer/printerdrake.pm:4784 +#: printer/printerdrake.pm:4788 printer/printerdrake.pm:4794 #, c-format msgid "Remote server, specify Name or IP here:" msgstr "Servidor remoto, especifique aqui o Nome ou o IP:" -#: printer/printerdrake.pm:4774 +#: printer/printerdrake.pm:4783 #, c-format msgid "Local CUPS printing system" msgstr "Sistema de impressão local CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:4813 +#: printer/printerdrake.pm:4822 #, c-format msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Seleccionar Fila da Impressora" -#: printer/printerdrake.pm:4814 +#: printer/printerdrake.pm:4823 #, c-format msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Que sistema de impressão (spooler) deseja usar?" -#: printer/printerdrake.pm:4863 +#: printer/printerdrake.pm:4872 #, c-format msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" msgstr "Falha ao configurar a impressora \"%s\"!" -#: printer/printerdrake.pm:4878 +#: printer/printerdrake.pm:4887 #, c-format msgid "Installing Foomatic..." msgstr "A instalar Foomatic..." -#: printer/printerdrake.pm:4884 +#: printer/printerdrake.pm:4893 #, c-format msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!" msgstr "Não conseguiu instalar %s pacotes, %s não pode ser iniciado!" -#: printer/printerdrake.pm:5079 +#: printer/printerdrake.pm:5088 #, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -15098,50 +15103,50 @@ msgstr "" "impressora para alterar a sua configuração; para a definir como impressora " "padrão; ou para ver informações sobre esta." -#: printer/printerdrake.pm:5109 +#: printer/printerdrake.pm:5118 #, c-format msgid "Display all available remote CUPS printers" msgstr "Mostrar todas as impressoras CUPS remotas disponíveis" -#: printer/printerdrake.pm:5110 +#: printer/printerdrake.pm:5119 #, c-format msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "" "Refrescar a lista das impressoras (para mostrar todas as impressoras CUPS " "remotas disponíveis)" -#: printer/printerdrake.pm:5121 +#: printer/printerdrake.pm:5130 #, c-format msgid "CUPS configuration" msgstr "Configuração CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:5133 +#: printer/printerdrake.pm:5151 #, c-format msgid "Change the printing system" msgstr "Mudar de sistema de impressão" -#: printer/printerdrake.pm:5142 +#: printer/printerdrake.pm:5160 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "Modo Normal" -#: printer/printerdrake.pm:5143 +#: printer/printerdrake.pm:5161 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "Modo de Perito" -#: printer/printerdrake.pm:5415 printer/printerdrake.pm:5473 -#: printer/printerdrake.pm:5559 printer/printerdrake.pm:5568 +#: printer/printerdrake.pm:5439 printer/printerdrake.pm:5497 +#: printer/printerdrake.pm:5583 printer/printerdrake.pm:5592 #, c-format msgid "Printer options" msgstr "Opções da impressora" -#: printer/printerdrake.pm:5451 +#: printer/printerdrake.pm:5475 #, c-format msgid "Modify printer configuration" msgstr "Mudar a configuração da impressora" -#: printer/printerdrake.pm:5453 +#: printer/printerdrake.pm:5477 #, c-format msgid "" "Printer %s%s\n" @@ -15150,104 +15155,104 @@ msgstr "" "Impressora %s%s\n" "O que deseja modificar nesta impressora?" -#: printer/printerdrake.pm:5458 +#: printer/printerdrake.pm:5482 #, c-format msgid "This printer is disabled" msgstr "Esta impressora está desactivada" -#: printer/printerdrake.pm:5460 +#: printer/printerdrake.pm:5484 #, c-format msgid "Do it!" msgstr "Fazer!" -#: printer/printerdrake.pm:5465 printer/printerdrake.pm:5527 +#: printer/printerdrake.pm:5489 printer/printerdrake.pm:5551 #, c-format msgid "Printer connection type" msgstr "Tipo de conexão da impressora" -#: printer/printerdrake.pm:5466 printer/printerdrake.pm:5533 +#: printer/printerdrake.pm:5490 printer/printerdrake.pm:5557 #, c-format msgid "Printer name, description, location" msgstr "Nome da Impressora, descrição, localização" -#: printer/printerdrake.pm:5468 printer/printerdrake.pm:5552 +#: printer/printerdrake.pm:5492 printer/printerdrake.pm:5576 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "Fabricante da impressora, modelo, driver" -#: printer/printerdrake.pm:5469 printer/printerdrake.pm:5553 +#: printer/printerdrake.pm:5493 printer/printerdrake.pm:5577 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "Fabricante da impressora, modelo" -#: printer/printerdrake.pm:5475 printer/printerdrake.pm:5563 +#: printer/printerdrake.pm:5499 printer/printerdrake.pm:5587 #, c-format msgid "Set this printer as the default" msgstr "Definir esta impressora como predefinida" -#: printer/printerdrake.pm:5480 printer/printerdrake.pm:5569 -#: printer/printerdrake.pm:5571 printer/printerdrake.pm:5580 +#: printer/printerdrake.pm:5504 printer/printerdrake.pm:5593 +#: printer/printerdrake.pm:5595 printer/printerdrake.pm:5604 #, c-format msgid "Enable Printer" msgstr "Activar Impressora" -#: printer/printerdrake.pm:5483 printer/printerdrake.pm:5574 -#: printer/printerdrake.pm:5575 printer/printerdrake.pm:5577 +#: printer/printerdrake.pm:5507 printer/printerdrake.pm:5598 +#: printer/printerdrake.pm:5599 printer/printerdrake.pm:5601 #, c-format msgid "Disable Printer" msgstr "Desactivar Impressora" -#: printer/printerdrake.pm:5487 printer/printerdrake.pm:5581 +#: printer/printerdrake.pm:5511 printer/printerdrake.pm:5605 #, c-format msgid "Printer communication error handling" msgstr "Gestão de erros de comunicação de impressoras" -#: printer/printerdrake.pm:5488 printer/printerdrake.pm:5585 +#: printer/printerdrake.pm:5512 printer/printerdrake.pm:5609 #, c-format msgid "Print test pages" msgstr "Imprimir páginas de teste" -#: printer/printerdrake.pm:5489 printer/printerdrake.pm:5587 +#: printer/printerdrake.pm:5513 printer/printerdrake.pm:5611 #, c-format msgid "Learn how to use this printer" msgstr "Aprender a usar esta impressora" -#: printer/printerdrake.pm:5490 printer/printerdrake.pm:5589 +#: printer/printerdrake.pm:5514 printer/printerdrake.pm:5613 #, c-format msgid "Remove printer" msgstr "Remover impressora" -#: printer/printerdrake.pm:5541 +#: printer/printerdrake.pm:5565 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "A remover antiga impressora \"%s\"..." -#: printer/printerdrake.pm:5572 +#: printer/printerdrake.pm:5596 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now enabled." msgstr "A impressora \"%s\" está agora activada." -#: printer/printerdrake.pm:5578 +#: printer/printerdrake.pm:5602 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now disabled." msgstr "A impressora \"%s\" está agora desactivada." -#: printer/printerdrake.pm:5620 +#: printer/printerdrake.pm:5644 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Quer mesmo remover a impressora \"%s\"?" -#: printer/printerdrake.pm:5624 +#: printer/printerdrake.pm:5648 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "A sremover a impressora \"%s\"..." -#: printer/printerdrake.pm:5648 +#: printer/printerdrake.pm:5672 #, c-format msgid "Default printer" msgstr "Impressora padrão" -#: printer/printerdrake.pm:5649 +#: printer/printerdrake.pm:5673 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "A impressora \"%s\" é agora a impressora predefinida." @@ -19802,11 +19807,6 @@ msgstr "Criar Backup" msgid "Restore" msgstr "Restaurar" -#: standalone/drakbackup:4109 standalone/harddrake2:479 -#, c-format -msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n" - #: standalone/drakbackup:4136 #, c-format msgid "Please select data to restore..." @@ -21976,6 +21976,11 @@ msgstr "" msgid "SSID" msgstr "" +#: standalone/drakroam:46 +#, c-format +msgid "Encryption" +msgstr "Encriptação" + #: standalone/drakroam:47 #, c-format msgid "Signal strength" |