summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-24 21:31:40 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-24 21:31:40 +0000
commit86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375 (patch)
treecbaa83efb2822535609541ce61dec3141a913b73 /perl-install/share/po/pl.po
parent55608fb23c09df6c0fb49c68a98906ec8b6c2417 (diff)
downloaddrakx-86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375.tar
drakx-86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375.tar.gz
drakx-86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375.tar.bz2
drakx-86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375.tar.xz
drakx-86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375.zip
updated Japanese file; updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pl.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/pl.po40
1 files changed, 23 insertions, 17 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pl.po b/perl-install/share/po/pl.po
index 713994dce..afb11cf8e 100644
--- a/perl-install/share/po/pl.po
+++ b/perl-install/share/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-12 14:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-24 22:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-02 23:19+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -111,6 +111,11 @@ msgid "Please choose your country."
msgstr "Wybierz swój kraj."
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " / Region"
+msgstr "Reunion"
+
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Country"
msgstr "Kraj"
@@ -363,7 +368,7 @@ msgstr "Domyślne"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NoVideo"
-msgstr "Brak video"
+msgstr "Brak wideo"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -6137,6 +6142,11 @@ msgstr "Hongkong"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Chiny"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Gujana"
@@ -6332,11 +6342,6 @@ msgstr "Kolumbia"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "China"
-msgstr "Chiny"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
@@ -13009,10 +13014,10 @@ msgid ""
"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
msgstr ""
-"Drukarka HP LaserJet 1000 potrzebuje swojego oprogramowania firmware, "
-"które musi zostać załadowane przed włączeniem. Pobierz pakiet sterowników "
-"dla Windows ze strony www HP (firmware na płytach CD dołączonych do drukarki "
-"nie działa) oraz rozpakuj pobrany plik samorozpakowującego się archiwum zip "
+"Drukarka HP LaserJet 1000 potrzebuje swojego oprogramowania firmware, które "
+"musi zostać załadowane przed włączeniem. Pobierz pakiet sterowników dla "
+"Windows ze strony www HP (firmware na płytach CD dołączonych do drukarki nie "
+"działa) oraz rozpakuj pobrany plik samorozpakowującego się archiwum zip "
"używając narzędzia \"unzip\". Następnie znajdź plik \"sihp1000.img\". "
"Skopiuj ten plik do katalogu \"/etc/printer\". Tam będzie on widoczny dla "
"skryptu automatycznego ładowania oraz ładowany podczas podłączania drukarki "
@@ -17752,17 +17757,17 @@ msgstr "wybierz obraz"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
-msgstr "Konfiguruj ekran powitalny"
+msgstr "Konfiguracja obrazu ekranu powitalnego"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Wyłącz domyślnie komunikaty kernela"
+msgstr "Wyłączone domyślnie komunikaty jądra"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Wyświetlaj logo na konsoli"
+msgstr "Wyświetlanie logo na konsoli"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -17858,7 +17863,7 @@ msgstr "docelowa rozdzielczość"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "first step creation"
-msgstr "pierwszy krok tworzenia"
+msgstr "tworzenie pierwszego kroku"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -19697,5 +19702,6 @@ msgstr "Programy graficzne"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
-msgstr "Zbiór narzędzi do czytania i przesyłania maili oraz wiadomości "
-"grup dyskusyjnych oraz do przeglądania sieci" \ No newline at end of file
+msgstr ""
+"Zbiór narzędzi do czytania i przesyłania maili oraz wiadomości grup "
+"dyskusyjnych oraz do przeglądania sieci"