diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-24 21:31:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-24 21:31:40 +0000 |
commit | 86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375 (patch) | |
tree | cbaa83efb2822535609541ce61dec3141a913b73 /perl-install/share/po/pl.po | |
parent | 55608fb23c09df6c0fb49c68a98906ec8b6c2417 (diff) | |
download | drakx-86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375.tar drakx-86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375.tar.gz drakx-86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375.tar.bz2 drakx-86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375.tar.xz drakx-86b908d45dbb16897dad7073b08af448be65b375.zip |
updated Japanese file; updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pl.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/pl.po | 40 |
1 files changed, 23 insertions, 17 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pl.po b/perl-install/share/po/pl.po index 713994dce..afb11cf8e 100644 --- a/perl-install/share/po/pl.po +++ b/perl-install/share/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-12 14:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-24 22:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-02 23:19+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -111,6 +111,11 @@ msgid "Please choose your country." msgstr "Wybierz swój kraj." #: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " / Region" +msgstr "Reunion" + +#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Country" msgstr "Kraj" @@ -363,7 +368,7 @@ msgstr "Domyślne" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "NoVideo" -msgstr "Brak video" +msgstr "Brak wideo" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -6137,6 +6142,11 @@ msgstr "Hongkong" #: ../../lang.pm:1 #, c-format +msgid "China" +msgstr "Chiny" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format msgid "Guyana" msgstr "Gujana" @@ -6332,11 +6342,6 @@ msgstr "Kolumbia" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "China" -msgstr "Chiny" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" @@ -13009,10 +13014,10 @@ msgid "" "printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script " "and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n" msgstr "" -"Drukarka HP LaserJet 1000 potrzebuje swojego oprogramowania firmware, " -"które musi zostać załadowane przed włączeniem. Pobierz pakiet sterowników " -"dla Windows ze strony www HP (firmware na płytach CD dołączonych do drukarki " -"nie działa) oraz rozpakuj pobrany plik samorozpakowującego się archiwum zip " +"Drukarka HP LaserJet 1000 potrzebuje swojego oprogramowania firmware, które " +"musi zostać załadowane przed włączeniem. Pobierz pakiet sterowników dla " +"Windows ze strony www HP (firmware na płytach CD dołączonych do drukarki nie " +"działa) oraz rozpakuj pobrany plik samorozpakowującego się archiwum zip " "używając narzędzia \"unzip\". Następnie znajdź plik \"sihp1000.img\". " "Skopiuj ten plik do katalogu \"/etc/printer\". Tam będzie on widoczny dla " "skryptu automatycznego ładowania oraz ładowany podczas podłączania drukarki " @@ -17752,17 +17757,17 @@ msgstr "wybierz obraz" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Configure bootsplash picture" -msgstr "Konfiguruj ekran powitalny" +msgstr "Konfiguracja obrazu ekranu powitalnego" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Make kernel message quiet by default" -msgstr "Wyłącz domyślnie komunikaty kernela" +msgstr "Wyłączone domyślnie komunikaty jądra" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Display logo on Console" -msgstr "Wyświetlaj logo na konsoli" +msgstr "Wyświetlanie logo na konsoli" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format @@ -17858,7 +17863,7 @@ msgstr "docelowa rozdzielczość" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "first step creation" -msgstr "pierwszy krok tworzenia" +msgstr "tworzenie pierwszego kroku" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format @@ -19697,5 +19702,6 @@ msgstr "Programy graficzne" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" -msgstr "Zbiór narzędzi do czytania i przesyłania maili oraz wiadomości " -"grup dyskusyjnych oraz do przeglądania sieci"
\ No newline at end of file +msgstr "" +"Zbiór narzędzi do czytania i przesyłania maili oraz wiadomości grup " +"dyskusyjnych oraz do przeglądania sieci" |