diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-06-28 07:26:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-06-28 07:26:56 +0000 |
commit | f60ccf9ff1e11af3df8f873d5666a22d9cec1a7c (patch) | |
tree | 4a6098b0a57df4db0c2c8cc0b0fb9e05daba2a6e /perl-install/share/po/pa_IN.po | |
parent | 5dad11b9f67e194af7d589f11b64f91c048fd2b3 (diff) | |
download | drakx-f60ccf9ff1e11af3df8f873d5666a22d9cec1a7c.tar drakx-f60ccf9ff1e11af3df8f873d5666a22d9cec1a7c.tar.gz drakx-f60ccf9ff1e11af3df8f873d5666a22d9cec1a7c.tar.bz2 drakx-f60ccf9ff1e11af3df8f873d5666a22d9cec1a7c.tar.xz drakx-f60ccf9ff1e11af3df8f873d5666a22d9cec1a7c.zip |
update strings from CVS
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pa_IN.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/pa_IN.po | 1017 |
1 files changed, 521 insertions, 496 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pa_IN.po b/perl-install/share/po/pa_IN.po index 838fd9858..2a1eff420 100644 --- a/perl-install/share/po/pa_IN.po +++ b/perl-install/share/po/pa_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-17 16:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-28 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n" "Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.soruceforge.net>\n" @@ -172,18 +172,18 @@ msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕ ਕਰੋ, ਜੰਤਰ ਖੋ #: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:230 #: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404 #: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558 -#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 fsedit.pm:184 -#: install_any.pm:1698 install_any.pm:1750 install_steps.pm:81 +#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 fsedit.pm:209 +#: install_any.pm:1721 install_any.pm:1773 install_steps.pm:81 #: install_steps_interactive.pm:37 interactive/http.pm:117 #: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42 #: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 -#: network/netconnect.pm:812 network/netconnect.pm:915 -#: network/netconnect.pm:919 network/netconnect.pm:923 -#: network/netconnect.pm:928 network/netconnect.pm:1058 -#: network/netconnect.pm:1062 network/netconnect.pm:1066 -#: network/netconnect.pm:1070 network/netconnect.pm:1178 -#: network/netconnect.pm:1183 network/netconnect.pm:1203 -#: network/netconnect.pm:1356 network/thirdparty.pm:267 +#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:914 +#: network/netconnect.pm:918 network/netconnect.pm:922 +#: network/netconnect.pm:927 network/netconnect.pm:1057 +#: network/netconnect.pm:1061 network/netconnect.pm:1065 +#: network/netconnect.pm:1069 network/netconnect.pm:1177 +#: network/netconnect.pm:1182 network/netconnect.pm:1202 +#: network/netconnect.pm:1355 network/thirdparty.pm:267 #: network/thirdparty.pm:274 network/thirdparty.pm:310 #: network/thirdparty.pm:312 network/thirdparty.pm:333 #: network/thirdparty.pm:357 printer/printerdrake.pm:244 @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਕਾਰਡ: %s" #: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:848 #: standalone/drakconnect:935 standalone/drakconnect:1031 #: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:586 standalone/drakroam:392 -#: standalone/draksplash:165 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:342 +#: standalone/draksplash:165 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:340 #: ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 ugtk2.pm:908 ugtk2.pm:931 #, c-format msgid "Ok" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "ਠੀਕ ਹੈ" #: standalone/drakconnect:933 standalone/drakconnect:1030 #: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:664 standalone/drakfont:741 #: standalone/draksplash:165 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:173 -#: standalone/net_monitor:341 ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 +#: standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 #: ugtk2.pm:908 #, c-format msgid "Cancel" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "" #: any.pm:142 harddrake/sound.pm:190 interactive.pm:470 pkgs.pm:458 #: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68 #: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:245 -#: standalone/service_harddrake:206 +#: standalone/service_harddrake:207 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ" @@ -974,7 +974,7 @@ msgid "Force No Local APIC" msgstr "ਕੋਈ ਲੋਕਲ APIC ਨਾ ਹੋਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕਰੋ" #: any.pm:292 any.pm:643 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 -#: network/netconnect.pm:566 printer/printerdrake.pm:1663 +#: network/netconnect.pm:564 printer/printerdrake.pm:1663 #: printer/printerdrake.pm:1784 standalone/drakbackup:1627 #: standalone/drakbackup:3490 standalone/drakups:299 #, c-format @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਰੋਫਾਈਲ" msgid "Label" msgstr "ਲੇਬਲ" -#: any.pm:382 any.pm:392 harddrake/v4l.pm:273 standalone/drakfloppy:84 +#: any.pm:382 any.pm:392 harddrake/v4l.pm:358 standalone/drakfloppy:84 #: standalone/drakfloppy:90 standalone/draksec:52 #, c-format msgid "Default" @@ -1358,9 +1358,9 @@ msgstr "ਤਕਨੀਕੀ" msgid "Input method:" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਵਿਧੀ:" -#: any.pm:848 install_any.pm:418 network/netconnect.pm:156 -#: network/netconnect.pm:307 network/netconnect.pm:312 -#: network/netconnect.pm:1169 printer/printerdrake.pm:105 +#: any.pm:848 install_any.pm:418 network/netconnect.pm:154 +#: network/netconnect.pm:305 network/netconnect.pm:310 +#: network/netconnect.pm:1168 printer/printerdrake.pm:105 #: printer/printerdrake.pm:2199 #, c-format msgid "None" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "userdrake ਚਲਾਓ" #: printer/printerdrake.pm:3904 printer/printerdrake.pm:3905 #: printer/printerdrake.pm:5162 standalone/drakTermServ:294 #: standalone/drakbackup:4083 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497 -#: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:120 +#: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:118 #: standalone/printerdrake:547 #, c-format msgid "Close" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਕ (root) ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਅਤੇ ਨੈੱ msgid "Set administrator (root) password" msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਕ (root) ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ" -#: authentication.pm:172 standalone/drakvpn:1125 +#: authentication.pm:172 standalone/drakvpn:1111 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਵਿਧੀ" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgstr "ਕੋਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਨਹੀਂ" msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "ਇਹ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ (ਇਹ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਅੱਖਰਾਂ ਦਾ ਹੋਵੇ)" -#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:312 network/netconnect.pm:567 +#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:310 network/netconnect.pm:565 #: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481 #, c-format msgid "Authentication" @@ -2886,7 +2886,7 @@ msgstr "ਇਹ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ ਬਹੁਤ ਸੌ msgid "The encryption keys do not match" msgstr "ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ" -#: diskdrake/interactive.pm:1287 network/netconnect.pm:1014 +#: diskdrake/interactive.pm:1287 network/netconnect.pm:1013 #: standalone/drakconnect:419 #, c-format msgid "Encryption key" @@ -2897,8 +2897,8 @@ msgstr "ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ " msgid "Encryption key (again)" msgstr "ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ (ਫਿਰ)" -#: diskdrake/interactive.pm:1289 standalone/drakvpn:1031 -#: standalone/drakvpn:1116 +#: diskdrake/interactive.pm:1289 standalone/drakvpn:1017 +#: standalone/drakvpn:1102 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕਲਨ ਵਿਧੀ" @@ -2969,47 +2969,47 @@ msgstr "ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ..." msgid "Removing packages..." msgstr "ਪੈਕੇਜ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: fs.pm:516 +#: fs.pm:519 #, c-format msgid "Mounting partition %s" msgstr "ਭਾਗ %s ਮਾਊਂਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: fs.pm:517 +#: fs.pm:520 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "ਭਾਗ %s ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਵਿੱਚ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ" -#: fs.pm:522 fs.pm:539 +#: fs.pm:525 fs.pm:542 #, c-format msgid "Checking %s" msgstr "%s ਦੀ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਹੈ" -#: fs.pm:555 partition_table.pm:385 +#: fs.pm:558 partition_table.pm:385 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "%s ਅਨ-ਮਾਊਂਟ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ: %s" -#: fs.pm:587 +#: fs.pm:590 #, c-format msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ %s ਯੋਗ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: fs/format.pm:45 fs/format.pm:52 +#: fs/format.pm:57 fs/format.pm:64 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "ਭਾਗ %s ਫਾਰਮਿਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: fs/format.pm:49 +#: fs/format.pm:61 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "ਫਾਇਲ %s ਬਣਾ ਅਤੇ ਫਾਰਮਿਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: fs/format.pm:84 +#: fs/format.pm:114 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ %s ਨੂੰ %s ਕਿਸਮ ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ ਫਾਰਮਿਟ ਕਰਨਾ ਹੈ" -#: fs/format.pm:89 fs/format.pm:91 +#: fs/format.pm:119 fs/format.pm:121 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s ਫਾਰਮਿਟਿੰਗ %s ਦੀ ਅਸਫਲ" @@ -3120,7 +3120,7 @@ msgstr "/usr ਨਾਲ" msgid "server" msgstr "ਸਰਵਰ" -#: fsedit.pm:185 +#: fsedit.pm:210 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -3138,22 +3138,22 @@ msgstr "" "\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਭਾਗ ਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n" -#: fsedit.pm:350 +#: fsedit.pm:381 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ / ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: fsedit.pm:351 +#: fsedit.pm:382 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ ਅੱਖਰ-ਅੰਕੀ ਅੱਖਰਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ" -#: fsedit.pm:352 +#: fsedit.pm:383 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "ਇੱਥੇ ਪਹਿਲਾ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ %s ਵਾਲਾ ਭਾਗ ਹੈ\n" -#: fsedit.pm:354 +#: fsedit.pm:385 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -3164,12 +3164,12 @@ msgstr "" "ਕੋਈ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇਸ ਦਾ /boot ਭਾਗ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।\n" "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯਕੀਨਨ /boot ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" -#: fsedit.pm:357 +#: fsedit.pm:388 #, c-format msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਮਾਊਂਠ ਸਥਿਤੀ %s ਲਈ LVM ਲੌਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲਿਅਮ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ" -#: fsedit.pm:359 +#: fsedit.pm:390 #, c-format msgid "" "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr "" "ਕੋਈ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇਸ ਦਾ /boot ਭਾਗ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।\n" "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯਕੀਨਨ /boot ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" -#: fsedit.pm:362 +#: fsedit.pm:393 #, c-format msgid "" "You may not be able to install lilo (since lilo does not handle a LV on " @@ -3188,12 +3188,12 @@ msgid "" msgstr "" "ਤੁਸੀਂ lilo ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹੋ (ਕਿਉਂਕਿ lilo ਕਈ PVs ਤੇ LV ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ)" -#: fsedit.pm:365 fsedit.pm:367 +#: fsedit.pm:396 fsedit.pm:398 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "ਇਹ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ root ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" -#: fsedit.pm:369 fsedit.pm:371 +#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -3201,22 +3201,22 @@ msgid "" msgstr "" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ਜਾਂ jfs) ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ\n" -#: fsedit.pm:373 +#: fsedit.pm:404 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਮਾਊਂਟ %s ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਇਨਕ੍ਰਿਪਡ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ" -#: fsedit.pm:434 +#: fsedit.pm:465 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "ਸਵੈ-ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: fsedit.pm:436 +#: fsedit.pm:467 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "ਕੁਝ ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ" -#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1633 +#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1656 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "ਫਲਾਪੀ" @@ -3226,12 +3226,12 @@ msgstr "ਫਲਾਪੀ" msgid "Zip" msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ" -#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1634 +#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1657 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ" -#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1635 +#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1658 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CDROM" @@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "" msgid "Ethernetcard" msgstr "ਈਥਰਨੈੱਟ-ਕਾਰਡ" -#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:481 +#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:479 #, c-format msgid "Modem" msgstr "ਮਾਡਮ" @@ -3535,7 +3535,7 @@ msgid "Trouble shooting" msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਨਿਪਟਾਰਾ" #: harddrake/sound.pm:269 keyboard.pm:391 lang.pm:1078 -#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:460 +#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:458 #: printer/printerdrake.pm:1206 printer/printerdrake.pm:2230 #: printer/printerdrake.pm:2316 printer/printerdrake.pm:2362 #: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2464 @@ -3681,22 +3681,22 @@ msgstr "" msgid "Auto-detect" msgstr "ਸਵੈ-ਖੋਜ" -#: harddrake/v4l.pm:70 harddrake/v4l.pm:233 +#: harddrake/v4l.pm:85 harddrake/v4l.pm:263 harddrake/v4l.pm:296 #, c-format msgid "Unknown|Generic" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ|ਸਧਾਰਨ" -#: harddrake/v4l.pm:103 +#: harddrake/v4l.pm:118 #, c-format msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ|CPH05X (bt878) [ਕਈ ਵਿਕ੍ਰੇਤਾ]" -#: harddrake/v4l.pm:104 +#: harddrake/v4l.pm:119 #, c-format msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ|CPH06X (bt878) [ਕਈ ਵਿਕ੍ਰੇਤਾ]" -#: harddrake/v4l.pm:307 +#: harddrake/v4l.pm:392 #, c-format msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" @@ -3709,37 +3709,37 @@ msgstr "" "ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਗਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਸਹੀ ਟਿਊਨਰ ਅਤੇ ਕਾਰਡ ਕਿਸਮ ਨੂੰ ਮਜਬੂਰ ਕਰ ਸਕਦੇ " "ਹੋ।ਆਪਣਾ tv ਕਾਰਡ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਚੁਣੋ ਜੇ ਲੋੜ ਹੈ।" -#: harddrake/v4l.pm:310 +#: harddrake/v4l.pm:395 #, c-format msgid "Card model:" msgstr "ਕਾਰਡ ਮਾਡਲ:" -#: harddrake/v4l.pm:311 +#: harddrake/v4l.pm:396 #, c-format msgid "Tuner type:" msgstr "ਟਿਊਨਰ ਕਿਸਮ:" -#: harddrake/v4l.pm:312 +#: harddrake/v4l.pm:397 #, c-format msgid "Number of capture buffers:" msgstr "ਖੋਜੇ ਬਫਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: harddrake/v4l.pm:312 +#: harddrake/v4l.pm:397 #, c-format msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "mmap'ed ਖੋਜ ਲਈ ਖੋਜੇ ਬਫਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: harddrake/v4l.pm:314 +#: harddrake/v4l.pm:399 #, c-format msgid "PLL setting:" msgstr "PLL ਵਿਵਸਥਾ:" -#: harddrake/v4l.pm:315 +#: harddrake/v4l.pm:400 #, c-format msgid "Radio support:" msgstr "ਰੇਡੀਓ ਸਹਿਯੋਗ:" -#: harddrake/v4l.pm:315 +#: harddrake/v4l.pm:400 #, c-format msgid "enable radio support" msgstr "ਰੇਡੀਓ ਸਹਿਯੋਗ ਯੋਗ" @@ -4013,7 +4013,7 @@ msgid "" "such a floppy." msgstr "" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:874 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:895 #: interactive.pm:157 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2503 #: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:308 standalone/net_applet:295 #: ugtk2.pm:907 wizards.pm:156 @@ -4021,7 +4021,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "ਨਹੀਂ" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:874 interactive.pm:157 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:895 interactive.pm:157 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743 #: standalone/drakbackup:2503 standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:307 #: standalone/net_applet:299 ugtk2.pm:907 wizards.pm:156 @@ -4993,7 +4993,7 @@ msgstr "ISDN ਕਾਰਡ" msgid "Graphical Interface" msgstr "ਗਰਾਫੀਕਲ ਇੰਟਰਫੇਸ" -#: help.pm:855 install_any.pm:1656 install_steps_interactive.pm:1062 +#: help.pm:855 install_any.pm:1679 install_steps_interactive.pm:1062 #: standalone/drakbackup:2021 #, c-format msgid "Network" @@ -5117,39 +5117,64 @@ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ (http)" msgid "Network (ftp)" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ (ftp)" +#: install_any.pm:418 +#, c-format +msgid "Network (NFS)" +msgstr "" + #: install_any.pm:448 #, c-format msgid "Insert the CD 1 again" msgstr "ਫਿਰ CD 1 ਪਾਓ" -#: install_any.pm:472 standalone/drakbackup:112 +#: install_any.pm:473 standalone/drakbackup:112 #, c-format msgid "No device found" msgstr "ਕੋਈ ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: install_any.pm:477 +#: install_any.pm:478 #, c-format msgid "Insert the CD" msgstr "CD ਪਾਓ" -#: install_any.pm:482 +#: install_any.pm:483 #, c-format msgid "Unable to mount CD-ROM" msgstr "CD-ROM ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: install_any.pm:514 install_any.pm:518 +#: install_any.pm:515 install_any.pm:534 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "ਪ੍ਰਤਿਬਿੰਬ ਦਾ URL?" -#: install_any.pm:551 +#: install_any.pm:520 +#, c-format +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: install_any.pm:520 +#, c-format +msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" +msgstr "" + +#: install_any.pm:521 +#, c-format +msgid "Hostname of the NFS mount ?" +msgstr "" + +#: install_any.pm:521 +#, c-format +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: install_any.pm:569 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " "correct." msgstr "ਇਸ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਤੇ ਪੈਕੇਜ ਸੂਚੀ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕੀ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਸਥਿਤੀ ਠੀਕ ਹੈ।" -#: install_any.pm:711 +#: install_any.pm:732 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -5159,13 +5184,13 @@ msgstr "" "ਆਪਣੀ Cd-Rom ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ!\n" "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ \"%s\" ਲੇਬਲ ਵਾਲੀ Cd-Rom ਆਪਣੀ ਡਰਾਈਵ ਵਿੱਚ ਪਾਓ ਅਤੇ ਸਮਾਪਤੀ ਤੇ ਠੀਕ ਹੈ ਦਬਾਓ।" -#: install_any.pm:724 +#: install_any.pm:745 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "ਨਕਲ ਜਾਰੀ ਹੈ" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:865 +#: install_any.pm:886 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -5180,7 +5205,7 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:888 +#: install_any.pm:909 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -5193,22 +5218,22 @@ msgstr "" "\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਹਟਾਉਣੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n" -#: install_any.pm:1322 partition_table.pm:597 +#: install_any.pm:1345 partition_table.pm:597 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "ਫਾਇਲ %s ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ" -#: install_any.pm:1553 +#: install_any.pm:1576 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "ਹੇਠਲੀਆਂ ਡਿਸਕਾਂ ਦੇ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੇ ਹਨ:" -#: install_any.pm:1555 +#: install_any.pm:1578 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (ਪਹਿਲਾਂ %s ਨਾਂ ਸੀ)" -#: install_any.pm:1593 +#: install_any.pm:1616 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -5217,52 +5242,52 @@ msgstr "" "ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਹੋਈ ਹੈ - ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਉਣ ਲਇ ਕੋਈ ਯੋਗ ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਸਮੱਸਿਆ ਲਈ " "ਆਪਣੇ ਜੰਤਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" -#: install_any.pm:1637 +#: install_any.pm:1660 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "" -#: install_any.pm:1637 +#: install_any.pm:1660 #, fuzzy, c-format msgid "FTP" msgstr "FPU" -#: install_any.pm:1637 +#: install_any.pm:1660 #, fuzzy, c-format msgid "NFS" msgstr "PFS" -#: install_any.pm:1660 +#: install_any.pm:1683 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲਈ ਮਾਧਿਅਮ ਚੁਣੋ।" -#: install_any.pm:1676 +#: install_any.pm:1699 #, fuzzy, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦ ਹੈ, ਇਹ ਵਰਤੋ?" -#: install_any.pm:1680 +#: install_any.pm:1703 #, fuzzy, c-format msgid "Permission denied" msgstr "ਅਧਿਕਾਰ" -#: install_any.pm:1729 +#: install_any.pm:1752 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "" -#: install_any.pm:1750 +#: install_any.pm:1773 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "" -#: install_any.pm:1797 +#: install_any.pm:1820 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "ਵਿਭਾਗੀਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਦਾ-ਤਸਵੀਰ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" -#: install_any.pm:1804 +#: install_any.pm:1827 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "ਪਰਦਾ-ਤਸਵੀਰਾਂ %s ਵਿੱਚ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਣਗੀਆਂ" @@ -6472,8 +6497,8 @@ msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ" #: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakbackup:1514 #: standalone/drakfont:656 standalone/drakroam:218 standalone/drakups:301 -#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:333 -#: standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319 +#: standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Add" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" @@ -6485,7 +6510,7 @@ msgstr "ਸੋਧਿਆ" #: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakroam:202 #: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Remove" msgstr "ਹਟਾਓ" @@ -8738,9 +8763,9 @@ msgstr "ਗਲਾਈਡ-ਬਿੰਦੂ" #: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49 #: network/modem.pm:73 network/modem.pm:87 network/modem.pm:92 -#: network/modem.pm:125 network/netconnect.pm:578 network/netconnect.pm:583 -#: network/netconnect.pm:595 network/netconnect.pm:600 -#: network/netconnect.pm:616 network/netconnect.pm:618 +#: network/modem.pm:125 network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:581 +#: network/netconnect.pm:593 network/netconnect.pm:598 +#: network/netconnect.pm:614 network/netconnect.pm:616 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "ਸਵੈ-ਚਾਲਿਤ" @@ -8890,7 +8915,7 @@ msgstr "ਕੋਈ PS/2 ਤੇ USB ਮਾਊਸ" msgid "Microsoft Xbox Controller S" msgstr "ਮਾਈਕ੍ਰੋਸਾਫਟ ਝਲਕਾਰਾ" -#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:351 standalone/drakvpn:1140 +#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:351 standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "none" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" @@ -9044,36 +9069,36 @@ msgstr "ਸਭ ਕੁਝ (ਫਾਇਰਵਾਲ ਨਹੀਂ)" msgid "Other ports" msgstr "ਹੋਰ ਪੋਰਟ" -#: network/isdn.pm:118 network/netconnect.pm:452 network/netconnect.pm:539 -#: network/netconnect.pm:542 network/netconnect.pm:685 -#: network/netconnect.pm:689 +#: network/isdn.pm:118 network/netconnect.pm:450 network/netconnect.pm:537 +#: network/netconnect.pm:540 network/netconnect.pm:683 +#: network/netconnect.pm:687 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "ਨਾ-ਵਿਖਾਇਆ - ਦਸਤੀ ਸੋਧ" -#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:384 +#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:382 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:384 +#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:382 #, c-format msgid "I do not know" msgstr "ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ" -#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:384 +#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:382 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: network/isdn.pm:163 network/netconnect.pm:384 +#: network/isdn.pm:163 network/netconnect.pm:382 #, c-format msgid "USB" msgstr "USB" #: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49 -#: network/netconnect.pm:583 network/netconnect.pm:600 -#: network/netconnect.pm:616 +#: network/netconnect.pm:581 network/netconnect.pm:598 +#: network/netconnect.pm:614 #, c-format msgid "Manual" msgstr "ਦਸਤੀ" @@ -9110,8 +9135,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:482 -#: network/netconnect.pm:489 +#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:480 +#: network/netconnect.pm:487 #, c-format msgid "Manual choice" msgstr "ਦਸਤੀ ਜੰਤਰ" @@ -9155,305 +9180,305 @@ msgstr "" "ਬਾਕੀ ਸੰਸਾਰ ਲਈ ਪਰੋਟੋਕਾਲ\n" "ਕੋਈ D-ਚੈਨਲ ਨਹੀਂ (ਲੀਜ਼ਡ ਲਾਈਨਾਂ)" -#: network/netconnect.pm:123 network/thirdparty.pm:185 +#: network/netconnect.pm:121 network/thirdparty.pm:185 #, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "ਆਲਕਟੇਲ ਸਪੀਡਟੱਚ USB ਮਾਡਮ" -#: network/netconnect.pm:124 +#: network/netconnect.pm:122 #, c-format msgid "Sagem USB modem" msgstr "ਸਾਗਮ USB ਮਾਡਮ" -#: network/netconnect.pm:125 +#: network/netconnect.pm:123 #, c-format msgid "Bewan modem" msgstr "ਬੇਵਨ ਮਾਡਮ" -#: network/netconnect.pm:126 +#: network/netconnect.pm:124 #, c-format msgid "ECI Hi-Focus modem" msgstr "ECI Hi-ਫੋਕਸ ਮਾਡਮ" -#: network/netconnect.pm:130 +#: network/netconnect.pm:128 #, c-format msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" msgstr "ਫਰਜ਼ੀ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਸੰਰਚਨਾ ਪਰੋਟੋਕਾਲ (DHCP)" -#: network/netconnect.pm:131 +#: network/netconnect.pm:129 #, c-format msgid "Manual TCP/IP configuration" msgstr "ਦਸਤੀ TCP/IP ਸੰਰਚਨਾ" -#: network/netconnect.pm:132 +#: network/netconnect.pm:130 #, c-format msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" msgstr "ਪੁਆਂਇਟ ਤੋਂ ਪੁਆਂਇਟ ਪਰੋਟੋਕਾਲ (PPTP)" -#: network/netconnect.pm:133 +#: network/netconnect.pm:131 #, c-format msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)" msgstr "ਈਥਰਨੈੱਟ ਉੱਤੇ PPP (PPPoE)" -#: network/netconnect.pm:134 +#: network/netconnect.pm:132 #, c-format msgid "PPP over ATM (PPPoA)" msgstr "ATM ਉੱਤੇ PPP (PPPoA)" -#: network/netconnect.pm:135 +#: network/netconnect.pm:133 #, c-format msgid "DSL over CAPI" msgstr "CAPI ਉੱਤੇ DSL" -#: network/netconnect.pm:139 +#: network/netconnect.pm:137 #, c-format msgid "Bridged Ethernet LLC" msgstr "ਬਰਿੱਜ ਈਥਰਨੈੱਟ LLC" -#: network/netconnect.pm:140 +#: network/netconnect.pm:138 #, c-format msgid "Bridged Ethernet VC" msgstr "ਬਰਿੱਜ ਈਥਰਨੈੱਟ VC" -#: network/netconnect.pm:141 +#: network/netconnect.pm:139 #, c-format msgid "Routed IP LLC" msgstr "ਰਾਊਟਡ IP LLC" -#: network/netconnect.pm:142 +#: network/netconnect.pm:140 #, c-format msgid "Routed IP VC" msgstr "ਰਾਊਟਡ IP VC" -#: network/netconnect.pm:143 +#: network/netconnect.pm:141 #, c-format msgid "PPPoA LLC" msgstr "PPPoA LLC" -#: network/netconnect.pm:144 +#: network/netconnect.pm:142 #, c-format msgid "PPPoA VC" msgstr "PPPoA VC" -#: network/netconnect.pm:148 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:146 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ-ਅਧਾਰਿਤ" -#: network/netconnect.pm:149 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:147 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: network/netconnect.pm:150 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:148 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "Terminal-based" msgstr "ਟਰਮੀਨਲ-ਅਧਾਰਿਤ" -#: network/netconnect.pm:151 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:149 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: network/netconnect.pm:152 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:150 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: network/netconnect.pm:157 +#: network/netconnect.pm:155 #, c-format msgid "Open WEP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:158 +#: network/netconnect.pm:156 #, c-format msgid "Restricted WEP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:159 +#: network/netconnect.pm:157 #, c-format msgid "WPA Pre-Shared Key" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:240 standalone/drakconnect:56 +#: network/netconnect.pm:238 standalone/drakconnect:56 #, c-format msgid "Network & Internet Configuration" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਤੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸੰਰਚਨਾ" -#: network/netconnect.pm:246 +#: network/netconnect.pm:244 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "LAN ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: network/netconnect.pm:247 network/netconnect.pm:266 +#: network/netconnect.pm:245 network/netconnect.pm:264 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: network/netconnect.pm:248 +#: network/netconnect.pm:246 #, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "ADSL ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: network/netconnect.pm:249 +#: network/netconnect.pm:247 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "ਕੇਬਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: network/netconnect.pm:250 +#: network/netconnect.pm:248 #, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: network/netconnect.pm:251 +#: network/netconnect.pm:249 #, c-format msgid "Modem connection" msgstr "ਮਾਡਮ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: network/netconnect.pm:252 +#: network/netconnect.pm:250 #, c-format msgid "DVB connection" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:262 +#: network/netconnect.pm:260 #, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਚੁਣੋ" -#: network/netconnect.pm:277 network/netconnect.pm:764 +#: network/netconnect.pm:275 network/netconnect.pm:762 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੰਰਚਨਾ" -#: network/netconnect.pm:277 network/netconnect.pm:765 +#: network/netconnect.pm:275 network/netconnect.pm:763 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਲਾ ਕਾਲਮ ਭਰੋ ਜਾਂ ਚੁਣੋ" -#: network/netconnect.pm:280 +#: network/netconnect.pm:278 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਨਿੱਜੀ ਫੋਨ ਨੰਬਰ" -#: network/netconnect.pm:281 network/netconnect.pm:768 +#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:766 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "ਮਾਲਕ ਨਾਂ (ਜਿਵੇਂ provider.net)" -#: network/netconnect.pm:282 standalone/drakconnect:493 +#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:493 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "ਮਾਲਕ ਫੋਨ ਨੰਬਰ" -#: network/netconnect.pm:283 +#: network/netconnect.pm:281 #, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" msgstr "ਮਾਲਕ DNS 1 (ਚੋਣਵਾਂ)" -#: network/netconnect.pm:284 +#: network/netconnect.pm:282 #, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "ਮਾਲਕ DNS 2 (ਚੋਣਵਾਂ)" -#: network/netconnect.pm:285 standalone/drakconnect:444 +#: network/netconnect.pm:283 standalone/drakconnect:444 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "ਡਾਇਲਿੰਗ ਵਿਧੀ" -#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:449 +#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:449 #: standalone/drakconnect:517 #, c-format msgid "Connection speed" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਗਤੀ" -#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:454 +#: network/netconnect.pm:285 standalone/drakconnect:454 #, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮਿਆਦ (ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ)" -#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:313 -#: network/netconnect.pm:771 standalone/drakconnect:491 +#: network/netconnect.pm:286 network/netconnect.pm:311 +#: network/netconnect.pm:769 standalone/drakconnect:491 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "ਖਾਤਾ ਲਾਗਇਨ (ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ)" -#: network/netconnect.pm:289 network/netconnect.pm:314 -#: network/netconnect.pm:772 standalone/drakconnect:492 +#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:312 +#: network/netconnect.pm:770 standalone/drakconnect:492 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "ਖਾਤਾ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ" -#: network/netconnect.pm:290 standalone/drakconnect:554 +#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:554 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "ਕਾਰਡ IRQ" -#: network/netconnect.pm:291 standalone/drakconnect:555 +#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:555 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "ਕਾਰਡ ਮੈਮੋਰੀ (DMA)" -#: network/netconnect.pm:292 standalone/drakconnect:556 +#: network/netconnect.pm:290 standalone/drakconnect:556 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "ਕਾਰਡ IO" -#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:557 +#: network/netconnect.pm:291 standalone/drakconnect:557 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "ਕਾਰਡ IO_0" -#: network/netconnect.pm:294 +#: network/netconnect.pm:292 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "ਕਾਰਡ IO_1" -#: network/netconnect.pm:309 +#: network/netconnect.pm:307 #, c-format msgid "Cable: account options" msgstr "ਕੇਬਲ: ਖਾਤਾ ਚੋਣ" -#: network/netconnect.pm:312 +#: network/netconnect.pm:310 #, c-format msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "BPAਲਾਗਇਨ ਵਰਤੋ (Telstra ਲਈ ਲੋੜੀਂਦਾ)" -#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:652 -#: network/netconnect.pm:803 network/netconnect.pm:1102 +#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:650 +#: network/netconnect.pm:801 network/netconnect.pm:1101 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਚੁਣੋ:" -#: network/netconnect.pm:339 network/netconnect.pm:374 -#: network/netconnect.pm:653 network/netconnect.pm:805 network/shorewall.pm:69 -#: standalone/drakconnect:709 standalone/drakvpn:221 +#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:372 +#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:803 network/shorewall.pm:69 +#: standalone/drakconnect:709 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "ਨੈੱਟ ਜੰਤਰ" -#: network/netconnect.pm:340 network/netconnect.pm:345 +#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:343 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "ਬਾਹਰੀ ISDN ਮਾਡਮ" -#: network/netconnect.pm:373 standalone/harddrake2:216 +#: network/netconnect.pm:371 standalone/harddrake2:216 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "ਜੰਤਰ ਚੁਣੋ!" -#: network/netconnect.pm:382 network/netconnect.pm:392 -#: network/netconnect.pm:402 network/netconnect.pm:435 -#: network/netconnect.pm:449 +#: network/netconnect.pm:380 network/netconnect.pm:390 +#: network/netconnect.pm:400 network/netconnect.pm:433 +#: network/netconnect.pm:447 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN ਸੰਰਚਨਾ" -#: network/netconnect.pm:383 +#: network/netconnect.pm:381 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਿਸ ਕਿਸਮ ਦਾ ਕਾਰਡ ਹੈ?" -#: network/netconnect.pm:393 +#: network/netconnect.pm:391 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9467,22 +9492,22 @@ msgstr "" "\n" "ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ PCMCIA ਕਾਰਡ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕਾਰਡ ਦਾ \"irq\" ਤੇ \"io\" ਪਤਾ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।\n" -#: network/netconnect.pm:397 +#: network/netconnect.pm:395 #, c-format msgid "Continue" msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" -#: network/netconnect.pm:397 +#: network/netconnect.pm:395 #, c-format msgid "Abort" msgstr "ਛੱਡੋ" -#: network/netconnect.pm:403 +#: network/netconnect.pm:401 #, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "ਹੇਠੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ISDN ਕਾਰਡ ਕਿਹੜਾ ਹੈ?" -#: network/netconnect.pm:421 +#: network/netconnect.pm:419 #, c-format msgid "" "A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more " @@ -9492,25 +9517,25 @@ msgstr "" "ਇਸ ਮਾਡਮ ਲਈ ਇੱਕ CAPI ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ। ਇਹ CAPI ਡਰਾਈਵਰ ਮੁਕਤ ਡਰਾਈਵਰਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਸਹੂਲਤਾਂ ਦਿੰਦਾ ਹੈ " "(ਜਿਵੇਂ ਫੈਕਸ ਭੇਜਣਾ)। ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜਾ ਡਰਾਈਵਰ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: network/netconnect.pm:423 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251 +#: network/netconnect.pm:421 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251 #: standalone/harddrake2:133 #, c-format msgid "Driver" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ" -#: network/netconnect.pm:435 +#: network/netconnect.pm:433 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜਾ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: network/netconnect.pm:437 standalone/drakconnect:109 +#: network/netconnect.pm:435 standalone/drakconnect:109 #: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562 -#: standalone/drakvpn:1142 +#: standalone/drakvpn:1128 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "ਪ੍ਰੋਟੋਕਾਲ" -#: network/netconnect.pm:449 +#: network/netconnect.pm:447 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" @@ -9519,13 +9544,13 @@ msgstr "" "ਆਪਣਾ ਮਾਲਕ ਚੁਣੋ।\n" "ਜੇ ਇਹ ਨਹੀਂ ਵਿਖਾਇਆ, ਵਾ-ਵਿਖਾਇਆ ਚੁਣੋ।" -#: network/netconnect.pm:451 network/netconnect.pm:538 -#: network/netconnect.pm:684 +#: network/netconnect.pm:449 network/netconnect.pm:536 +#: network/netconnect.pm:682 #, c-format msgid "Provider:" msgstr "ਮਾਲਕ:" -#: network/netconnect.pm:460 +#: network/netconnect.pm:458 #, c-format msgid "" "Your modem is not supported by the system.\n" @@ -9534,52 +9559,52 @@ msgstr "" "ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਡਮ ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ।\n" "ਇੱਕ ਵਾਰ http://www.linmodems.org ਵੇਖੋ" -#: network/netconnect.pm:479 +#: network/netconnect.pm:477 #, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਡਮ ਚੁਣੋ:" -#: network/netconnect.pm:507 +#: network/netconnect.pm:505 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਚੁਣੋ ਕਿ ਕਿਹੜੇ ਸੀਰੀਅਲ ਪੋਰਟ ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਮਾਡਮ ਜੁੜਿਆ ਹੈ।" -#: network/netconnect.pm:536 +#: network/netconnect.pm:534 #, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "ਆਪਣਾ ਮਾਲਕ ਚੁਣੋ:" -#: network/netconnect.pm:560 +#: network/netconnect.pm:558 #, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "ਡਾਇਲਅੱਪ: ਖਾਤਾ ਚੋਣ" -#: network/netconnect.pm:563 +#: network/netconnect.pm:561 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਂ" -#: network/netconnect.pm:564 +#: network/netconnect.pm:562 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "ਫੋਨ ਨੰਬਰ" -#: network/netconnect.pm:565 +#: network/netconnect.pm:563 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "ਲਾਗਇਨ ID" -#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:613 +#: network/netconnect.pm:578 network/netconnect.pm:611 #, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "ਡਾਇਅੱਪ: IP ਪੈਰਾਮੀਟਰ" -#: network/netconnect.pm:583 +#: network/netconnect.pm:581 #, c-format msgid "IP parameters" msgstr "IP ਪੈਰਾਮੀਟਰ" -#: network/netconnect.pm:584 network/netconnect.pm:891 +#: network/netconnect.pm:582 network/netconnect.pm:890 #: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109 #: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:878 #: standalone/drakups:286 @@ -9587,69 +9612,69 @@ msgstr "IP ਪੈਰਾਮੀਟਰ" msgid "IP address" msgstr "IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ" -#: network/netconnect.pm:585 +#: network/netconnect.pm:583 #, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "ਸਬਨੈੱਟ ਮਖੌਟਾ" -#: network/netconnect.pm:597 +#: network/netconnect.pm:595 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "ਡਾਇਲਅੱਪ: DNS ਪੈਰਾਮੀਟਰ" -#: network/netconnect.pm:600 +#: network/netconnect.pm:598 #, c-format msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: network/netconnect.pm:601 +#: network/netconnect.pm:599 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ" -#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:769 +#: network/netconnect.pm:600 network/netconnect.pm:767 #: standalone/drakconnect:993 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "ਪਹਿਲਾ DNS ਸਰਵਰ (ਚੋਣਵਾਂ)" -#: network/netconnect.pm:603 network/netconnect.pm:770 +#: network/netconnect.pm:601 network/netconnect.pm:768 #: standalone/drakconnect:994 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "ਦੂਜਾ DNS ਸਰਵਰ (ਚੋਣਵਾਂ)" -#: network/netconnect.pm:604 +#: network/netconnect.pm:602 #, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "IP ਤੋਂ ਮੇਜ਼ਬਾਨ-ਨਾਂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ" -#: network/netconnect.pm:616 standalone/drakconnect:327 +#: network/netconnect.pm:614 standalone/drakconnect:327 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "ਗੇਟਵੇ" -#: network/netconnect.pm:617 +#: network/netconnect.pm:615 #, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "ਗੇਟਵੇ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ" -#: network/netconnect.pm:652 +#: network/netconnect.pm:650 #, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "ADSL ਸੰਰਚਨਾ" -#: network/netconnect.pm:682 +#: network/netconnect.pm:680 #, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ADSL ਮਾਲਕ ਚੁਣੋ" -#: network/netconnect.pm:712 +#: network/netconnect.pm:710 #, c-format msgid "Connect to the Internet" msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਜੋੜੋ" -#: network/netconnect.pm:713 +#: network/netconnect.pm:711 #, c-format msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" @@ -9660,62 +9685,62 @@ msgstr "" "ਕੁਝ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ PPTP ਵਰਤਦੇ ਹਨ, ਕੁਝ DHCP ਵਰਤਦੇ ਹਨ।\n" "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ, 'PPPoE ਵਰਤੋ' ਚੁਣੋ।" -#: network/netconnect.pm:717 +#: network/netconnect.pm:715 #, c-format msgid "ADSL connection type:" msgstr "ADSL ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕਿਸਮ:" -#: network/netconnect.pm:774 +#: network/netconnect.pm:772 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "ਫਰਜ਼ੀ ਮਾਰਗ ID (VPI):" -#: network/netconnect.pm:775 +#: network/netconnect.pm:773 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "ਫਰਜ਼ੀ ਸਰਕਟ ID (VCI):" -#: network/netconnect.pm:778 +#: network/netconnect.pm:776 #, c-format msgid "Encapsulation:" msgstr "ਇਨਕੈਪਸੂਲੇਸ਼ਨ:" -#: network/netconnect.pm:805 +#: network/netconnect.pm:803 #, c-format msgid "Manually load a driver" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਦਸਤੀ ਲੋਡ ਕਰੋ" -#: network/netconnect.pm:805 +#: network/netconnect.pm:803 #, c-format msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)" msgstr "Windows ਡਰਾਈਵਰ ਵਰਤੋ (ndiswrapper ਨਾਲ)" -#: network/netconnect.pm:812 network/netconnect.pm:1066 -#: network/netconnect.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3741 +#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:1065 +#: network/netconnect.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3741 #: standalone/drakgw:217 standalone/drakgw:258 standalone/drakgw:292 #: standalone/drakgw:397 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" msgstr "%s ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ!" -#: network/netconnect.pm:847 +#: network/netconnect.pm:846 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "Zeroconf ਮੇਜ਼ਬਾਨ-ਨਾਂ ਰੈਜੋਲੂਸ਼ਨ" -#: network/netconnect.pm:848 network/netconnect.pm:878 +#: network/netconnect.pm:847 network/netconnect.pm:877 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ %s ਸੰਰਚਨਾ ਜਾਰੀ ਹੈ (ਡਰਾਈਵਰ %s)" -#: network/netconnect.pm:849 +#: network/netconnect.pm:848 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please " "choose the one you want to use" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:879 +#: network/netconnect.pm:878 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -9726,186 +9751,186 @@ msgstr "" "ਹਰੇਕ ਇੰਦਰਾਜ ਡੌਟਡ-ਦਸ਼ਮਲਵ ਵਾਂਗ (ਜਿਵੇਂ, 1.2.3.4) ਵਿੱਚ IP \n" "ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਤੌਰ ਤੇ ਦਿੱਤੀ ਹੋਵੇ।" -#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:373 +#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:373 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "DHCP ਸਿਰਨਾਵੇਂ ਤੋਂ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ" -#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:375 +#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:375 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "DHCP ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ" -#: network/netconnect.pm:892 standalone/drakconnect:321 +#: network/netconnect.pm:891 standalone/drakconnect:321 #: standalone/drakconnect:879 standalone/drakgw:181 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "ਨੈੱਟਮਖੌਟਾ" -#: network/netconnect.pm:894 standalone/drakconnect:437 +#: network/netconnect.pm:893 standalone/drakconnect:437 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਾਰਡ ID ਖੋਜੋ (ਲੈਪਟਾਪ ਲਈ ਜਰੂਰੀ)" -#: network/netconnect.pm:896 standalone/drakconnect:438 +#: network/netconnect.pm:895 standalone/drakconnect:438 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਹਾਟਪਲੱਗਿੰਗ" -#: network/netconnect.pm:898 standalone/drakconnect:432 +#: network/netconnect.pm:897 standalone/drakconnect:432 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ ਚਲਾਓ" -#: network/netconnect.pm:900 standalone/drakconnect:460 +#: network/netconnect.pm:899 standalone/drakconnect:460 #, c-format msgid "Metric" msgstr "ਮੈਟ੍ਰਿਕ" -#: network/netconnect.pm:902 standalone/drakconnect:369 +#: network/netconnect.pm:901 standalone/drakconnect:369 #: standalone/drakconnect:882 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "DHCP ਕਲਾਂਈਟ" -#: network/netconnect.pm:904 standalone/drakconnect:379 +#: network/netconnect.pm:903 standalone/drakconnect:379 #, fuzzy, c-format msgid "DHCP timeout (in seconds)" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮਿਆਦ (ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ)" -#: network/netconnect.pm:905 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:904 standalone/drakconnect:382 #, fuzzy, c-format msgid "Get DNS servers from DHCP" msgstr "DNS ਸਰਵਰ IP" -#: network/netconnect.pm:906 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:905 standalone/drakconnect:383 #, c-format msgid "Get YP servers from DHCP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:907 standalone/drakconnect:384 +#: network/netconnect.pm:906 standalone/drakconnect:384 #, c-format msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:915 printer/printerdrake.pm:1672 +#: network/netconnect.pm:914 printer/printerdrake.pm:1672 #: standalone/drakconnect:672 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ 1.2.3.4 ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" -#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:676 +#: network/netconnect.pm:918 standalone/drakconnect:676 #, fuzzy, c-format msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" msgstr "IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ 1.2.3.4 ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" -#: network/netconnect.pm:923 +#: network/netconnect.pm:922 #, c-format msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ: IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ %s ਰਾਖਵਾਂ ਹੈ!" -#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakTermServ:1782 +#: network/netconnect.pm:927 standalone/drakTermServ:1782 #: standalone/drakTermServ:1783 standalone/drakTermServ:1784 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਤਿਆ ਹੈ\n" -#: network/netconnect.pm:961 +#: network/netconnect.pm:960 #, c-format msgid "Choose an ndiswrapper driver" msgstr "ndiswrapper ਡਰਾਈਵਰ ਚੁਣੋ" -#: network/netconnect.pm:963 +#: network/netconnect.pm:962 #, c-format msgid "Use the ndiswrapper driver %s" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:963 +#: network/netconnect.pm:962 #, c-format msgid "Install a new driver" msgstr "ਨਵਾਂ ਡਰਾਈਵਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ" -#: network/netconnect.pm:975 +#: network/netconnect.pm:974 #, c-format msgid "Select a device:" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1000 +#: network/netconnect.pm:999 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਕਾਰਡ ਲਈ ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦਿਓ:" -#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:404 +#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:404 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "ਆਪਰੇਟਿੰਗ ਵਿਧੀ" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Ad-hoc" msgstr "Ad-hoc" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Managed" msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਨ" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Master" msgstr "ਮਾਸਟਰ" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Repeater" msgstr "ਰੀਪੀਟਰ" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Secondary" msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Auto" msgstr "ਸਵੈ" -#: network/netconnect.pm:1006 standalone/drakconnect:405 +#: network/netconnect.pm:1005 standalone/drakconnect:405 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ (ESSID)" -#: network/netconnect.pm:1007 standalone/drakconnect:406 +#: network/netconnect.pm:1006 standalone/drakconnect:406 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ID" -#: network/netconnect.pm:1008 standalone/drakconnect:407 +#: network/netconnect.pm:1007 standalone/drakconnect:407 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "ਆਪਰੇਟਿੰਗ ਵਾਰਵਾਰਤਾ" -#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:408 +#: network/netconnect.pm:1008 standalone/drakconnect:408 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "ਸੂਖਮਤਾ ਥਰਿੱਸ਼ਹੋਲਡ" -#: network/netconnect.pm:1010 standalone/drakconnect:409 +#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:409 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "ਬਿੱਟਰੇਟ (b/s ਵਿੱਚ)" -#: network/netconnect.pm:1011 +#: network/netconnect.pm:1010 #, c-format msgid "Encryption mode" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1015 standalone/drakconnect:420 +#: network/netconnect.pm:1014 standalone/drakconnect:420 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "RTS/CTS" -#: network/netconnect.pm:1016 +#: network/netconnect.pm:1015 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -9919,17 +9944,17 @@ msgid "" "or off." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1023 standalone/drakconnect:421 +#: network/netconnect.pm:1022 standalone/drakconnect:421 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "ਵਿਭਾਗੀਕਰਨ" -#: network/netconnect.pm:1024 standalone/drakconnect:422 +#: network/netconnect.pm:1023 standalone/drakconnect:422 #, c-format msgid "Iwconfig command extra arguments" msgstr "Iwconfig ਕਮਾਂਡ ਵਾਧੂ ਆਰਗੂਮੈਂਟ" -#: network/netconnect.pm:1025 +#: network/netconnect.pm:1024 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -9945,12 +9970,12 @@ msgstr "" "ਅੱਗੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ iwconfig(8) man ਸਫਾ ਵੇਖੋ।" #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1032 standalone/drakconnect:423 +#: network/netconnect.pm:1031 standalone/drakconnect:423 #, c-format msgid "Iwspy command extra arguments" msgstr "Iwspy ਕਮਾਂਡ ਵਾਧੂ ਆਰਗੂਮੈਂਟ" -#: network/netconnect.pm:1033 +#: network/netconnect.pm:1032 #, c-format msgid "" "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -9969,12 +9994,12 @@ msgstr "" "\n" "ਅੱਗੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ iwpspy(8) man ਸਫਾ ਵੇਖੋ।" -#: network/netconnect.pm:1042 standalone/drakconnect:424 +#: network/netconnect.pm:1041 standalone/drakconnect:424 #, c-format msgid "Iwpriv command extra arguments" msgstr "Iwpriv ਕਮਾਂਡ ਵਾਧੂ ਆਰਗੂਮੈਂਟ" -#: network/netconnect.pm:1043 +#: network/netconnect.pm:1042 #, c-format msgid "" "Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -9992,7 +10017,7 @@ msgid "" "See iwpriv(8) man page for further information." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1058 +#: network/netconnect.pm:1057 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " @@ -10001,7 +10026,7 @@ msgstr "" "ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਦਾ ਪਿਛੇਤਰ k, M ਜਾਂ G ਹੋਵੇ (ਉਦਾਹਰਨ ਵਜੋਂ, 2.46 GHz ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਲਈ \"2.46G\"), " "ਜਾਂ '0' (ਸਿਫਰਾਂ) ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ।" -#: network/netconnect.pm:1062 +#: network/netconnect.pm:1061 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " @@ -10010,37 +10035,37 @@ msgstr "" "ਦਰ ਦਾ ਪਿਛੇਤਰ k, M ਜਾਂ G ਹੋਵੇ (ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, 11M ਲਈ \"11M\"), ਜਾਂ '0' (ਸਿਫਰਾਂ) ਸ਼ਾਮਿਲ " "ਕਰੋ।" -#: network/netconnect.pm:1102 +#: network/netconnect.pm:1101 #, c-format msgid "DVB configuration" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1103 +#: network/netconnect.pm:1102 #, c-format msgid "DVB Adapter" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1120 +#: network/netconnect.pm:1119 #, c-format msgid "DVB adapter settings" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1123 +#: network/netconnect.pm:1122 #, c-format msgid "Adapter card" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1124 +#: network/netconnect.pm:1123 #, c-format msgid "Net demux" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1125 +#: network/netconnect.pm:1124 #, c-format msgid "PID" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1153 +#: network/netconnect.pm:1152 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -10053,67 +10078,67 @@ msgstr "" "ਜਿਵੇਂ ``mybox.mylab.myco.com''।\n" "ਤੁਸੀਂ ਗੇਟਵਟ ਦਾ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਵੀ ਭਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੇ ਕੋਈ ਹੈ।" -#: network/netconnect.pm:1158 +#: network/netconnect.pm:1157 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "ਆਖਰੀ ਪਰ ਘੱਟ ਨਹੀਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ DNS ਸਰਵਰ IP ਸਿਰਨਾਵੇਂ ਵੀ ਭਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" -#: network/netconnect.pm:1160 standalone/drakconnect:992 +#: network/netconnect.pm:1159 standalone/drakconnect:992 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ (ਚੋਣਵਾਂ)" -#: network/netconnect.pm:1160 +#: network/netconnect.pm:1159 #, c-format msgid "Host name" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ-ਨਾਂ" -#: network/netconnect.pm:1162 +#: network/netconnect.pm:1161 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "DNS ਸਰਵਰ 1" -#: network/netconnect.pm:1163 +#: network/netconnect.pm:1162 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "DNS ਸਰਵਰ 2" -#: network/netconnect.pm:1164 +#: network/netconnect.pm:1163 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "DNS ਸਰਵਰ 3" -#: network/netconnect.pm:1165 +#: network/netconnect.pm:1164 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "ਖੋਜ ਡੋਮੇਨ" -#: network/netconnect.pm:1166 +#: network/netconnect.pm:1165 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਡੋਮੇਨ ਪੂਰੇ-ਸਿੱਖਿਅਤ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਤੋਂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੋਵੇਗਾ" -#: network/netconnect.pm:1167 +#: network/netconnect.pm:1166 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "ਗੇਟਵੇ (ਜਿਵੇਂ %s)" -#: network/netconnect.pm:1169 +#: network/netconnect.pm:1168 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "ਗੇਟਵੇ ਜੰਤਰ" -#: network/netconnect.pm:1178 +#: network/netconnect.pm:1177 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "DNS ਸਰਵਰ ਸਿਰਨਾਵਾਂ 1.2.3.4 ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ" -#: network/netconnect.pm:1183 standalone/drakconnect:681 +#: network/netconnect.pm:1182 standalone/drakconnect:681 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "ਗੇਟਵੇ ਸਿਰਨਾਵਾਂ 1.2.3.4 ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ" -#: network/netconnect.pm:1196 +#: network/netconnect.pm:1195 #, c-format msgid "" "If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" @@ -10126,67 +10151,67 @@ msgstr "" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੁਆਰਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ, ਦੀ ਮਸ਼ਹੂਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਦੀ ਹੈ।\n" "ਇਹ ਬਹੁਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।" -#: network/netconnect.pm:1200 +#: network/netconnect.pm:1199 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Zeroconf ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ" -#: network/netconnect.pm:1203 +#: network/netconnect.pm:1202 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "Zeroconf ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ . ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: network/netconnect.pm:1213 +#: network/netconnect.pm:1212 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to allow users to start the connection?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: network/netconnect.pm:1226 +#: network/netconnect.pm:1225 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: network/netconnect.pm:1241 +#: network/netconnect.pm:1240 #, c-format msgid "Automatically at boot" msgstr "ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ ਸਵੈ ਹੀ" -#: network/netconnect.pm:1243 +#: network/netconnect.pm:1242 #, c-format msgid "By using Net Applet in the system tray" msgstr "ਸਿਸਟਮ ਟਰੇ ਵਿੱਚ ਨੈੱਟ ਐਪਲਿਟ ਵਰਤ ਕੇ" -#: network/netconnect.pm:1245 +#: network/netconnect.pm:1244 #, c-format msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" msgstr "ਦਸਤੀ (ਇੰਟਰਫੇਸ ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ ਵੀ ਸਰਗਰਮ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ)" -#: network/netconnect.pm:1254 +#: network/netconnect.pm:1253 #, c-format msgid "How do you want to dial this connection?" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕਿਸ ਤਰਾਂ ਡਾਇਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: network/netconnect.pm:1267 +#: network/netconnect.pm:1266 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: network/netconnect.pm:1275 standalone/drakconnect:1024 +#: network/netconnect.pm:1274 standalone/drakconnect:1024 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਰਚਨਾ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਹੈ..." -#: network/netconnect.pm:1295 +#: network/netconnect.pm:1294 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "ਸਿਸਟਮ ਹੁਣ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਜੁੜ ਗਿਆ ਹੈ।" -#: network/netconnect.pm:1296 +#: network/netconnect.pm:1295 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਾਰਨ ਵਾਸਤੇ, ਇਹ ਹੁਣ ਤੋੜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।" -#: network/netconnect.pm:1297 +#: network/netconnect.pm:1296 #, c-format msgid "" "The system does not seem to be connected to the Internet.\n" @@ -10195,7 +10220,7 @@ msgstr "" "ਸਿਸਟਮ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।\n" "ਆਪਣਾ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮੁੜ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ।" -#: network/netconnect.pm:1312 +#: network/netconnect.pm:1311 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -10204,7 +10229,7 @@ msgstr "" "ਮੁਬਾਰਕਾਂ, ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਤੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸੰਰਚਨਾ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋ ਗਈ।\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1315 +#: network/netconnect.pm:1314 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -10213,7 +10238,7 @@ msgstr "" "ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਅਸੀਂ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੇਜ਼ਬਾਨ-ਨਾਂ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸਮੱਸਿਆ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਆਪਣਾ X " "ਵਾਤਾਵਰਨ ਮੁੜ ਚਲਾਓ।" -#: network/netconnect.pm:1316 +#: network/netconnect.pm:1315 #, c-format msgid "" "Problems occurred during configuration.\n" @@ -10224,28 +10249,28 @@ msgstr "" "ਆਪਣੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ net_monitor ਜਾਂ mcc ਦੁਆਰਾ ਜਾਂਚ ਕਰੋ। ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਠੀਕ ਤਰਾਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ " "ਕਰਦਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਰਚਨਾ ਮੁੜ ਚਲਾਉਣੀ ਪਵੇਗੀ।" -#: network/netconnect.pm:1327 +#: network/netconnect.pm:1326 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(%s ਪੋਰਟ ਤੇ ਲੱਭਿਆ)" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:1329 +#: network/netconnect.pm:1328 #, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "(%s ਲੱਭਿਆ)" -#: network/netconnect.pm:1329 +#: network/netconnect.pm:1328 #, c-format msgid "(detected)" msgstr "(ਲੱਭਿਆ)" -#: network/netconnect.pm:1330 +#: network/netconnect.pm:1329 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ" -#: network/netconnect.pm:1331 +#: network/netconnect.pm:1330 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -10256,12 +10281,12 @@ msgstr "" "ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਡਾ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸੰਰਚਿਤ ਹੈ। ਆਪਣੀ ਸੰਰਚਨਾ\n" "ਰੱਖਣ ਲਈ ਠੀਕ ਹੈ, ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ ਮੁੜ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਰੱਦ ਕਰੋ ਦਬਾਓ।\n" -#: network/netconnect.pm:1334 +#: network/netconnect.pm:1333 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਲਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: network/netconnect.pm:1335 +#: network/netconnect.pm:1334 #, c-format msgid "" "A problem occurred while restarting the network: \n" @@ -10272,7 +10297,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1336 +#: network/netconnect.pm:1335 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -10285,12 +10310,12 @@ msgstr "" "\n" "ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ \"%s\" ਦਬਾਓ।" -#: network/netconnect.pm:1337 +#: network/netconnect.pm:1336 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਈ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵਿਵਸਥਾ ਲਾਗੂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: network/netconnect.pm:1338 +#: network/netconnect.pm:1337 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -10301,12 +10326,12 @@ msgstr "" "ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਇੱਕ ਚੁਣੋ।\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1339 +#: network/netconnect.pm:1338 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: network/netconnect.pm:1356 +#: network/netconnect.pm:1355 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -10340,7 +10365,7 @@ msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਇਸ ਤਰਾਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "URL, 'ftp:' ਜਾਂ 'http:' ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" -#: network/shorewall.pm:54 standalone/drakvpn:214 +#: network/shorewall.pm:54 #, c-format msgid "" "Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" @@ -10457,7 +10482,7 @@ msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "Firmware ਨਕਲ ਅਸਫਲ ਹੋਈ, ਫਾਇਲ %s ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ" #: network/thirdparty.pm:362 standalone/drakautoinst:250 -#: standalone/drakvpn:902 standalone/scannerdrake:405 +#: standalone/drakvpn:888 standalone/scannerdrake:405 #, c-format msgid "Congratulations!" msgstr "ਮੁਬਾਰਕ!" @@ -10512,7 +10537,7 @@ msgstr "ਗਲਤ ਬੈਕਅੱਪ ਫਾਇਲ" msgid "Error writing to file %s" msgstr "ਫਾਇਲ %s ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ" -#: partition_table/raw.pm:249 +#: partition_table/raw.pm:252 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -18950,7 +18975,7 @@ msgstr "ਗੇਟਵੇ:" msgid "Interface:" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ:" -#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:119 +#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:117 #, c-format msgid "Wait please" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ" @@ -19154,12 +19179,12 @@ msgstr "ਉੱਪਰ" msgid "down" msgstr "ਹੇਠਾਂ" -#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:468 +#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:466 #, c-format msgid "Connected" msgstr "ਜੁੜਿਆ" -#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:468 +#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:466 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ" @@ -19257,7 +19282,7 @@ msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੰਰਚਨਾ" msgid "Internet access" msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਪਹੁੰਚ" -#: standalone/drakconnect:1020 standalone/net_monitor:98 +#: standalone/drakconnect:1020 standalone/net_monitor:96 #, c-format msgid "Connection type: " msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕਿਸਮ:" @@ -20161,7 +20186,7 @@ msgstr "ਚੁਣਿਆ ਨਿਯਮ ਹਟਾਓ" #. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE #: standalone/drakperm:124 standalone/drakups:302 standalone/drakups:362 -#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #: standalone/printerdrake:232 #, c-format msgid "Edit" @@ -20296,7 +20321,7 @@ msgstr "" msgid "ESSID" msgstr "" -#: standalone/drakroam:142 standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakroam:142 standalone/drakvpn:1129 #, c-format msgid "Mode" msgstr "ਵਿਧੀ" @@ -20346,8 +20371,8 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ" msgid "Roaming: %s" msgstr "%s ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: standalone/drakroam:183 standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1061 -#: standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 +#: standalone/drakroam:183 standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1047 +#: standalone/drakvpn:1063 standalone/drakvpn:1076 #, c-format msgid "off" msgstr "ਬੰਦ" @@ -20399,8 +20424,8 @@ msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਤੋੜੋ %s" msgid "Refresh" msgstr "ਤਾਜ਼ਾ" -#: standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 -#: standalone/drakvpn:1090 +#: standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1047 standalone/drakvpn:1063 +#: standalone/drakvpn:1076 #, c-format msgid "on" msgstr "ਚਾਲੂ" @@ -20886,7 +20911,7 @@ msgstr "ਨਿਯਮ" msgid "Action" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ" -#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:82 +#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1132 standalone/harddrake2:82 #, c-format msgid "Level" msgstr "ਪੱਧਰ" @@ -20941,8 +20966,8 @@ msgstr "ਅਯੋਗ" msgid "reconfigure" msgstr "ਮੁੜ-ਸੰਰਚਨਾ" -#: standalone/drakvpn:101 standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:376 -#: standalone/drakvpn:735 +#: standalone/drakvpn:101 standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:362 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format msgid "dismiss" msgstr "ਬਰਖਾਸਤ" @@ -21060,27 +21085,27 @@ msgstr "" "\n" "ਇਸ ਕਰਨਲ ਨੂੰ '%s' ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ।" -#: standalone/drakvpn:278 +#: standalone/drakvpn:264 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "%s ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ" -#: standalone/drakvpn:292 +#: standalone/drakvpn:278 #, c-format msgid "Security Policies" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੀਤੀਆਂ" -#: standalone/drakvpn:292 +#: standalone/drakvpn:278 #, c-format msgid "IKE daemon racoon" msgstr "IKE ਡੈਮਨ racoon" -#: standalone/drakvpn:295 standalone/drakvpn:306 +#: standalone/drakvpn:281 standalone/drakvpn:292 #, c-format msgid "Configuration file" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ" -#: standalone/drakvpn:296 +#: standalone/drakvpn:282 #, c-format msgid "" "Configuration step!\n" @@ -21099,7 +21124,7 @@ msgstr "" "\n" "ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n" -#: standalone/drakvpn:307 +#: standalone/drakvpn:293 #, c-format msgid "" "Next, we will configure the %s file.\n" @@ -21112,12 +21137,12 @@ msgstr "" "\n" "ਅੱਗੇ ਦਬਾਓ।\n" -#: standalone/drakvpn:325 standalone/drakvpn:685 +#: standalone/drakvpn:311 standalone/drakvpn:671 #, c-format msgid "%s entries" msgstr "%s ਇੰਦਰਾਜਾਂ" -#: standalone/drakvpn:326 +#: standalone/drakvpn:312 #, c-format msgid "" "The %s file contents\n" @@ -21140,27 +21165,27 @@ msgstr "" "\n" "ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n" -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display" msgstr "ਵਿਖਾਓ" -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Commit" msgstr "ਕਮਿਟ(Commit)" -#: standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:351 standalone/drakvpn:709 -#: standalone/drakvpn:713 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:337 standalone/drakvpn:695 +#: standalone/drakvpn:699 #, c-format msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display configuration" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਵਿਖਾਓ" -#: standalone/drakvpn:352 +#: standalone/drakvpn:338 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist.\n" @@ -21175,12 +21200,12 @@ msgstr "" "\n" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਜਾ ਕੇ 'ਸ਼ਾਮਿਲ' ਚੁਣਨਾ ਪਵੇਗਾ।\n" -#: standalone/drakvpn:368 +#: standalone/drakvpn:354 #, c-format msgid "ipsec.conf entries" msgstr "ipsec.conf ਇੰਦਰਾਜ" -#: standalone/drakvpn:369 +#: standalone/drakvpn:355 #, c-format msgid "" "The %s file contains different sections.\n" @@ -21205,27 +21230,27 @@ msgstr "" "\n" "ਭਾਗ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਚੁਣੋ।\n" -#: standalone/drakvpn:376 +#: standalone/drakvpn:362 #, c-format msgid "config setup" msgstr "config ਸੈੱਟਅੱਪ" -#: standalone/drakvpn:376 +#: standalone/drakvpn:362 #, c-format msgid "conn %default" msgstr "conn %default" -#: standalone/drakvpn:376 +#: standalone/drakvpn:362 #, c-format msgid "normal conn" msgstr "ਸਧਾਰਨ conn" -#: standalone/drakvpn:382 standalone/drakvpn:423 standalone/drakvpn:510 +#: standalone/drakvpn:368 standalone/drakvpn:409 standalone/drakvpn:496 #, c-format msgid "Exists!" msgstr "ਬਾਹਰ!" -#: standalone/drakvpn:383 standalone/drakvpn:424 +#: standalone/drakvpn:369 standalone/drakvpn:410 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -21240,7 +21265,7 @@ msgstr "" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਜਾ ਕੇ ਹੋਰ ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨਾ \n" "ਜਾਂ ਇਸ ਦਾ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।\n" -#: standalone/drakvpn:400 +#: standalone/drakvpn:386 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -21259,37 +21284,37 @@ msgstr "" "\n" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਰੀ ਕਰੋ ਜਾਂ ਪਿੱਛੇ ਚੁਣੋ।\n" -#: standalone/drakvpn:405 +#: standalone/drakvpn:391 #, c-format msgid "interfaces" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ" -#: standalone/drakvpn:406 +#: standalone/drakvpn:392 #, c-format msgid "klipsdebug" msgstr "klipsdebug" -#: standalone/drakvpn:407 +#: standalone/drakvpn:393 #, c-format msgid "plutodebug" msgstr "plutodebug" -#: standalone/drakvpn:408 +#: standalone/drakvpn:394 #, c-format msgid "plutoload" msgstr "plutoload" -#: standalone/drakvpn:409 +#: standalone/drakvpn:395 #, c-format msgid "plutostart" msgstr "plutostart" -#: standalone/drakvpn:410 +#: standalone/drakvpn:396 #, c-format msgid "uniqueids" msgstr "uniqueids" -#: standalone/drakvpn:444 +#: standalone/drakvpn:430 #, c-format msgid "" "This is the first section after the config\n" @@ -21311,52 +21336,52 @@ msgstr "" "ਭਾਗ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਭਾਗ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਤ ਕਰ\n" "ਸਕਦੇ ਹੋ।\n" -#: standalone/drakvpn:451 +#: standalone/drakvpn:437 #, c-format msgid "PFS" msgstr "PFS" -#: standalone/drakvpn:452 +#: standalone/drakvpn:438 #, c-format msgid "keyingtries" msgstr "keyingtries" -#: standalone/drakvpn:453 +#: standalone/drakvpn:439 #, c-format msgid "compress" msgstr "ਦਬਾਓ" -#: standalone/drakvpn:454 +#: standalone/drakvpn:440 #, c-format msgid "disablearrivalcheck" msgstr "disablearrivalcheck" -#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494 +#: standalone/drakvpn:441 standalone/drakvpn:480 #, c-format msgid "left" msgstr "ਖੱਬੇ" -#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495 +#: standalone/drakvpn:442 standalone/drakvpn:481 #, c-format msgid "leftcert" msgstr "leftcert" -#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496 +#: standalone/drakvpn:443 standalone/drakvpn:482 #, c-format msgid "leftrsasigkey" msgstr "leftrsasigkey" -#: standalone/drakvpn:458 standalone/drakvpn:497 +#: standalone/drakvpn:444 standalone/drakvpn:483 #, c-format msgid "leftsubnet" msgstr "leftsubnet" -#: standalone/drakvpn:459 standalone/drakvpn:498 +#: standalone/drakvpn:445 standalone/drakvpn:484 #, c-format msgid "leftnexthop" msgstr "leftnexthop" -#: standalone/drakvpn:488 +#: standalone/drakvpn:474 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections, or connections.\n" @@ -21369,47 +21394,47 @@ msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਨਵਾਂ ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਾਟਾ ਲਿਖ ਦਿੱਤਾ ਜਾਰੀ ਕਰੋ ਚੁਣੋ।\n" -#: standalone/drakvpn:491 +#: standalone/drakvpn:477 #, c-format msgid "section name" msgstr "ਭਾਗ ਨਾਂ" -#: standalone/drakvpn:492 +#: standalone/drakvpn:478 #, c-format msgid "authby" msgstr "authby" -#: standalone/drakvpn:493 +#: standalone/drakvpn:479 #, c-format msgid "auto" msgstr "ਸਵੈ" -#: standalone/drakvpn:499 +#: standalone/drakvpn:485 #, c-format msgid "right" msgstr "ਸੱਜੇ" -#: standalone/drakvpn:500 +#: standalone/drakvpn:486 #, c-format msgid "rightcert" msgstr "rightcert" -#: standalone/drakvpn:501 +#: standalone/drakvpn:487 #, c-format msgid "rightrsasigkey" msgstr "rightrsasigkey" -#: standalone/drakvpn:502 +#: standalone/drakvpn:488 #, c-format msgid "rightsubnet" msgstr "rightsubnet" -#: standalone/drakvpn:503 +#: standalone/drakvpn:489 #, c-format msgid "rightnexthop" msgstr "rightnexthop" -#: standalone/drakvpn:511 +#: standalone/drakvpn:497 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -21424,7 +21449,7 @@ msgstr "" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਜਾ ਕੇ ਹੋਰ ਭਾਗ ਨਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ\n" "ਜਾਂ ਭਾਗ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।\n" -#: standalone/drakvpn:543 +#: standalone/drakvpn:529 #, c-format msgid "" "Add a Security Policy.\n" @@ -21439,12 +21464,12 @@ msgstr "" "\n" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਾਟਾ ਲਿਖ ਦਿੱਤਾ ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ ਚੁਣੋ।\n" -#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:826 +#: standalone/drakvpn:562 standalone/drakvpn:812 #, c-format msgid "Edit section" msgstr "ਭਾਗ ਸੋਧ" -#: standalone/drakvpn:577 +#: standalone/drakvpn:563 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21457,18 +21482,18 @@ msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿਸ ਨੂੰ ਸੋਧਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ \n" "ਅਤੇ ਫਿਰ ਅੱਗੁ ਦਬਾਓ।\n" -#: standalone/drakvpn:580 standalone/drakvpn:660 standalone/drakvpn:831 -#: standalone/drakvpn:877 +#: standalone/drakvpn:566 standalone/drakvpn:646 standalone/drakvpn:817 +#: standalone/drakvpn:863 #, c-format msgid "Section names" msgstr "ਭਾਗ ਨਾਂ" -#: standalone/drakvpn:590 +#: standalone/drakvpn:576 #, c-format msgid "Can not edit!" msgstr "ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ!" -#: standalone/drakvpn:591 +#: standalone/drakvpn:577 #, c-format msgid "" "You cannot edit this section.\n" @@ -21485,7 +21510,7 @@ msgstr "" "ਦਰਸਾਉਣਾ ਪਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਨਾਲ ਹੀ, ਮੌਕੇ ਦੀ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ\n" "ਅਯੋਗ ਜਾਂ ਯੋਗ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ।\n" -#: standalone/drakvpn:600 +#: standalone/drakvpn:586 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -21498,7 +21523,7 @@ msgstr "" "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ config ਸੈੱਟਅੱਪ ਭਾਗ ਇੰਦਰਾਜ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਾਟਾ ਲਿਖ ਦਿੱਤਾ ਜਾਰੀ ਕਰੋ ਚੁਣੋ।\n" -#: standalone/drakvpn:611 +#: standalone/drakvpn:597 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21511,7 +21536,7 @@ msgstr "" "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਮੂਲ ਭਾਗ ਇੰਦਰਾਜ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਾਟਾ ਲਿਖ ਦਿੱਤਾ ਜਾਰੀ ਕਰੋ ਚੁਣੋ।\n" -#: standalone/drakvpn:624 +#: standalone/drakvpn:610 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21526,7 +21551,7 @@ msgstr "" "\n" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਾਟਾ ਲਿਖ ਦਿੱਤਾ ਜਾਰੀ ਕਰੋ ਚੁਣੋ।\n" -#: standalone/drakvpn:645 +#: standalone/drakvpn:631 #, c-format msgid "" "Edit a Security Policy.\n" @@ -21541,12 +21566,12 @@ msgstr "" "\n" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਾਟਾ ਲਿਖ ਦਿੱਤਾ ਜਾਰੀ ਕਰੋ ਚੁਣੋ।\n" -#: standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:873 +#: standalone/drakvpn:642 standalone/drakvpn:859 #, c-format msgid "Remove section" msgstr "ਭਾਗ ਹਟਾਓ" -#: standalone/drakvpn:657 standalone/drakvpn:874 +#: standalone/drakvpn:643 standalone/drakvpn:860 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21559,7 +21584,7 @@ msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਹੇਠਾਂ ਇੱਕ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ\n" "ਅਤੇ ਫਿਰ ਅੱਗੇ ਦਬਾਓ।\n" -#: standalone/drakvpn:686 +#: standalone/drakvpn:672 #, c-format msgid "" "The racoon.conf file configuration.\n" @@ -21582,7 +21607,7 @@ msgstr "" " - ਹਟਾਓ \t\t (ਮੌਜੂਦਾ ਭਾਗ ਹਟਾਓ)\n" " - ਲਾਗੂ \t\t (ਅਸਲੀ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਲਿਖੋ)" -#: standalone/drakvpn:714 +#: standalone/drakvpn:700 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist\n" @@ -21597,12 +21622,12 @@ msgstr "" "\n" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਜਾ ਕੇ ਸੰਰਚਨਾ ਚੁਣਨੀ ਪਵੇਗੀ।\n" -#: standalone/drakvpn:728 +#: standalone/drakvpn:714 #, c-format msgid "racoonf.conf entries" msgstr "racoonf.conf ਇੰਦਰਾਜਾਂ" -#: standalone/drakvpn:729 +#: standalone/drakvpn:715 #, c-format msgid "" "The 'add' sections step.\n" @@ -21623,22 +21648,22 @@ msgstr "" "\n" "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਭਾਗ ਚੁਣੋ।\n" -#: standalone/drakvpn:735 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format msgid "path" msgstr "ਮਾਰਗ" -#: standalone/drakvpn:735 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format msgid "remote" msgstr "ਰਿਮੋਟ" -#: standalone/drakvpn:735 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format msgid "sainfo" msgstr "sainfo" -#: standalone/drakvpn:743 +#: standalone/drakvpn:729 #, c-format msgid "" "The 'add path' section step.\n" @@ -21653,12 +21678,12 @@ msgstr "" "\n" "ਇਨਲਾਈਨ ਸਹਾਇਤਾ ਲੈਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਮਾਊਸ ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਇੰਦਰਾਜ ਤੇ ਰੱਖੋ।" -#: standalone/drakvpn:746 +#: standalone/drakvpn:732 #, c-format msgid "path type" msgstr "ਮਾਰਗ ਕਿਸਮ" -#: standalone/drakvpn:750 +#: standalone/drakvpn:736 #, c-format msgid "" "path include path: specifies a path to include\n" @@ -21682,12 +21707,12 @@ msgid "" "Pre-shared key authentication method in phase 1." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:770 standalone/drakvpn:863 +#: standalone/drakvpn:756 standalone/drakvpn:849 #, c-format msgid "real file" msgstr "ਅਸਲੀ ਫਾਇਲ" -#: standalone/drakvpn:793 +#: standalone/drakvpn:779 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -21702,7 +21727,7 @@ msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਰਿਮੋਟ ਵਿਵਸਥਾ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਰੀ ਕਰੋ ਜਾਂ ਪਿੱਛੇ ਚੁਣੋ।\n" -#: standalone/drakvpn:810 +#: standalone/drakvpn:796 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -21717,7 +21742,7 @@ msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ sainfo ਵਿਵਸਥਾ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਰੀ ਕਰੋ ਜਾਂ ਪਿੱਛੇ ਚੁਣੋ।\n" -#: standalone/drakvpn:827 +#: standalone/drakvpn:813 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21730,7 +21755,7 @@ msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਲੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਹੁਣ ਇੱਕ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿਹੜਾ ਤੁਸੀਂ\n" "ਸੋਧਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਅੱਗੇ ਦਬਾਓ।\n" -#: standalone/drakvpn:838 +#: standalone/drakvpn:824 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -21747,7 +21772,7 @@ msgstr "" "\n" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਾਟਾ ਲਿਖ ਦਿੱਤਾ ਜਾਰੀ ਕਰੋ ਚੁਣੋ।\n" -#: standalone/drakvpn:847 +#: standalone/drakvpn:833 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -21762,7 +21787,7 @@ msgstr "" "\n" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਾਟਾ ਲਿਖ ਦਿੱਤਾ ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ ਚੁਣੋ।" -#: standalone/drakvpn:855 +#: standalone/drakvpn:841 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -21785,12 +21810,12 @@ msgstr "" "\n" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਰੀ ਕਰੋ ਜਾਂ ਪਿੱਛੇ ਚੁਣੋ।\n" -#: standalone/drakvpn:862 +#: standalone/drakvpn:848 #, c-format msgid "path_type" msgstr "ਮਾਰਗ ਕਿਸਮ(_t)" -#: standalone/drakvpn:903 +#: standalone/drakvpn:889 #, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" @@ -21809,12 +21834,12 @@ msgstr "" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰ ਲੈਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਕਿ ਸੁਰੰਗ ਸ਼ੋਰਵਾਲ\n" "ਭਾਗ ਸੰਰਚਿਤ ਹੈ।" -#: standalone/drakvpn:923 +#: standalone/drakvpn:909 #, c-format msgid "Sainfo source address" msgstr "Sainfo ਸਰੋਤ ਸਿਰਨਾਵਾਂ" -#: standalone/drakvpn:924 +#: standalone/drakvpn:910 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -21837,12 +21862,12 @@ msgid "" "\t172.16.1.0/24 is the source address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:941 +#: standalone/drakvpn:927 #, c-format msgid "Sainfo source protocol" msgstr "Sainfo ਸਰੋਤ ਪਰੋਟੋਕਾਲ" -#: standalone/drakvpn:942 +#: standalone/drakvpn:928 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -21862,12 +21887,12 @@ msgid "" "\tthe first 'any' allows any protocol for the source" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:956 +#: standalone/drakvpn:942 #, c-format msgid "Sainfo destination address" msgstr "Sainfo ਮੰਜ਼ਿਲ ਸਿਰਨਾਵਾਂ" -#: standalone/drakvpn:957 +#: standalone/drakvpn:943 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -21890,12 +21915,12 @@ msgid "" "\t172.16.2.0/24 is the destination address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:974 +#: standalone/drakvpn:960 #, c-format msgid "Sainfo destination protocol" msgstr "Sainfo ਮੰਜ਼ਿਲ ਪਰੋਟੋਕਾਲ" -#: standalone/drakvpn:975 +#: standalone/drakvpn:961 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -21915,12 +21940,12 @@ msgid "" "\tthe last 'any' allows any protocol for the destination" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:989 +#: standalone/drakvpn:975 #, c-format msgid "PFS group" msgstr "PFS ਸਮੂਹ" -#: standalone/drakvpn:991 +#: standalone/drakvpn:977 #, c-format msgid "" "define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n" @@ -21930,12 +21955,12 @@ msgid "" "Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:996 +#: standalone/drakvpn:982 #, c-format msgid "Lifetime number" msgstr "ਮਿਆਦੀ ਅੰਕ" -#: standalone/drakvpn:997 +#: standalone/drakvpn:983 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -21956,12 +21981,12 @@ msgid "" "So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1013 +#: standalone/drakvpn:999 #, c-format msgid "Lifetime unit" msgstr "ਮਿਆਦੀ ਇਕਾਈ" -#: standalone/drakvpn:1015 +#: standalone/drakvpn:1001 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -21983,27 +22008,27 @@ msgid "" "'hour'.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1033 +#: standalone/drakvpn:1019 #, c-format msgid "Authentication algorithm" msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਕਲਨ ਵਿਧੀ" -#: standalone/drakvpn:1035 +#: standalone/drakvpn:1021 #, c-format msgid "Compression algorithm" msgstr "ਦਬਾਓ ਕਲਨ ਵਿਧੀ" -#: standalone/drakvpn:1036 +#: standalone/drakvpn:1022 #, c-format msgid "deflate" msgstr "ਕਟੌਤੀ" -#: standalone/drakvpn:1043 +#: standalone/drakvpn:1029 #, c-format msgid "Remote" msgstr "ਰਿਮੋਟ" -#: standalone/drakvpn:1044 +#: standalone/drakvpn:1030 #, c-format msgid "" "remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n" @@ -22018,12 +22043,12 @@ msgid "" "remote ::1 [8000]" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1052 +#: standalone/drakvpn:1038 #, c-format msgid "Exchange mode" msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਵਿਧੀ" -#: standalone/drakvpn:1054 +#: standalone/drakvpn:1040 #, c-format msgid "" "defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n" @@ -22034,12 +22059,12 @@ msgid "" "racoon uses when it is the initiator.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1060 +#: standalone/drakvpn:1046 #, c-format msgid "Generate policy" msgstr "ਨੀਤੀ ਬਣਾਓ" -#: standalone/drakvpn:1062 +#: standalone/drakvpn:1048 #, c-format msgid "" "This directive is for the responder. Therefore you\n" @@ -22058,12 +22083,12 @@ msgid "" "the initiator case. The default value is off." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1076 +#: standalone/drakvpn:1062 #, c-format msgid "Passive" msgstr "ਸੁਸਤ" -#: standalone/drakvpn:1078 +#: standalone/drakvpn:1064 #, c-format msgid "" "If you do not want to initiate the negotiation, set this\n" @@ -22074,47 +22099,47 @@ msgstr "" "ਚਾਲੂ ਕਰੋ। ਮੂਲ ਮੁੱਲ ਬੰਦ ਹੈ। ਇਸ ਸਰਵਰ ਲਈ ਵਰਤਣ\n" "ਯੋਗ ਹੈ।" -#: standalone/drakvpn:1081 +#: standalone/drakvpn:1067 #, c-format msgid "Certificate type" msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਕਿਸਮ" -#: standalone/drakvpn:1083 +#: standalone/drakvpn:1069 #, c-format msgid "My certfile" msgstr "ਮੇਰੀ ਸਾਰਟਫਾਇਲ" -#: standalone/drakvpn:1084 +#: standalone/drakvpn:1070 #, c-format msgid "Name of the certificate" msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦਾ ਨਾਂ" -#: standalone/drakvpn:1085 +#: standalone/drakvpn:1071 #, c-format msgid "My private key" msgstr "ਮੇਰੀ ਨਿੱਜੀ ਕੁੰਜੀ" -#: standalone/drakvpn:1086 +#: standalone/drakvpn:1072 #, c-format msgid "Name of the private key" msgstr "ਨਿੱਜੀ ਕੁੰਜੀ ਦਾ ਨਾਂ" -#: standalone/drakvpn:1087 +#: standalone/drakvpn:1073 #, c-format msgid "Peers certfile" msgstr "ਪੀਅਰ ਸਾਰਟਫਾਇਲ" -#: standalone/drakvpn:1088 +#: standalone/drakvpn:1074 #, c-format msgid "Name of the peers certificate" msgstr "ਪੀਅਰ ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦਾ ਨਾਂ" -#: standalone/drakvpn:1089 +#: standalone/drakvpn:1075 #, c-format msgid "Verify cert" msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਪੜਤਾਲ" -#: standalone/drakvpn:1091 +#: standalone/drakvpn:1077 #, c-format msgid "" "If you do not want to verify the peer's certificate for\n" @@ -22123,12 +22148,12 @@ msgstr "" "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ ਪੀਅਰ ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਸੀ ਪੜਤਾਲ ਨਹੀਂ\n" "ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ, ਇਸ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ। ਮੂਲ ਚਾਲੂ ਹੈ।" -#: standalone/drakvpn:1093 +#: standalone/drakvpn:1079 #, c-format msgid "My identifier" msgstr "ਮੇਰੀ ਪਛਾਣ" -#: standalone/drakvpn:1094 +#: standalone/drakvpn:1080 #, c-format msgid "" "specifies the identifier sent to the remote host and the\n" @@ -22177,17 +22202,17 @@ msgstr "" "\n" "my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\"" -#: standalone/drakvpn:1114 +#: standalone/drakvpn:1100 #, c-format msgid "Peers identifier" msgstr "ਪੀਅਰ ਪਛਾਣ" -#: standalone/drakvpn:1115 +#: standalone/drakvpn:1101 #, c-format msgid "Proposal" msgstr "ਪੇਸ਼ਕਸ਼" -#: standalone/drakvpn:1117 +#: standalone/drakvpn:1103 #, c-format msgid "" "specify the encryption algorithm used for the\n" @@ -22206,97 +22231,97 @@ msgstr "" "\n" "ਵਧੇਰੇ ਸੰਚਾਰ ਲਈ, ਇਹ ਬਿਆਨ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" -#: standalone/drakvpn:1124 +#: standalone/drakvpn:1110 #, c-format msgid "Hash algorithm" msgstr "ਹੈਸ਼ ਕਲਨਵਿਧੀ" -#: standalone/drakvpn:1126 +#: standalone/drakvpn:1112 #, c-format msgid "DH group" msgstr "DH ਸਮੂਹ" -#: standalone/drakvpn:1133 +#: standalone/drakvpn:1119 #, c-format msgid "Command" msgstr "ਕਮਾਂਡ" -#: standalone/drakvpn:1134 +#: standalone/drakvpn:1120 #, c-format msgid "Source IP range" msgstr "ਸਰੋਤ IP ਸੀਮਾ" -#: standalone/drakvpn:1135 +#: standalone/drakvpn:1121 #, c-format msgid "Destination IP range" msgstr "ਮੰਜ਼ਿਲ IP ਸੀਮਾ" -#: standalone/drakvpn:1136 +#: standalone/drakvpn:1122 #, c-format msgid "Upper-layer protocol" msgstr "ਉਪਰਲੀ-ਪਰਤ ਪਰੋਟੋਕਾਲ" -#: standalone/drakvpn:1136 standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakvpn:1122 standalone/drakvpn:1129 #, c-format msgid "any" msgstr "ਕੋਈ" -#: standalone/drakvpn:1138 +#: standalone/drakvpn:1124 #, c-format msgid "Flag" msgstr "ਚਿੰਨ" -#: standalone/drakvpn:1139 +#: standalone/drakvpn:1125 #, c-format msgid "Direction" msgstr "ਦਿਸ਼ਾ" -#: standalone/drakvpn:1140 +#: standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "IPsec policy" msgstr "IPsec ਨੀਤੀ" -#: standalone/drakvpn:1140 +#: standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "ipsec" msgstr "ipsec" -#: standalone/drakvpn:1140 +#: standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "discard" msgstr "ਰੱਦ" -#: standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakvpn:1129 #, c-format msgid "tunnel" msgstr "ਟਨਲ" -#: standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakvpn:1129 #, c-format msgid "transport" msgstr "ਤਬਦੀਲੀ" -#: standalone/drakvpn:1145 +#: standalone/drakvpn:1131 #, c-format msgid "Source/destination" msgstr "ਸਰੋਤ/ਮੰਜ਼ਿਲ" -#: standalone/drakvpn:1146 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format msgid "require" msgstr "ਲੋੜ" -#: standalone/drakvpn:1146 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format msgid "default" msgstr "ਮੂਲ" -#: standalone/drakvpn:1146 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format msgid "use" msgstr "ਵਰਤੋ" -#: standalone/drakvpn:1146 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format msgid "unique" msgstr "ਵੱਖਰੀ" @@ -23162,8 +23187,8 @@ msgstr "ਮੈਡਿਊਲ ਸੰਰਚਨਾ" msgid "Run config tool" msgstr "config ਸੰਦ ਚਲਾਓ" -#: standalone/harddrake2:305 standalone/net_monitor:105 -#: standalone/net_monitor:106 standalone/net_monitor:111 +#: standalone/harddrake2:305 standalone/net_monitor:103 +#: standalone/net_monitor:104 standalone/net_monitor:109 #, c-format msgid "unknown" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ" @@ -23348,7 +23373,7 @@ msgstr "ਖੋਜ" msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਲਾਗ ਨਿਗਰਾਨੀ ਲਈ ਇੱਕ ਸੰਦ" -#: standalone/logdrake:128 standalone/net_monitor:96 +#: standalone/logdrake:128 standalone/net_monitor:94 #, c-format msgid "Settings" msgstr "ਵਿਵਸਥਾ" @@ -23549,12 +23574,12 @@ msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੇਜ ਹੈ msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\"" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਹੌਲੀ ਹੈ। \"ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ\" ਦਬਾਓ।" -#: standalone/net_applet:66 standalone/net_monitor:471 +#: standalone/net_applet:66 standalone/net_monitor:469 #, c-format msgid "Connect %s" msgstr "ਜੋੜੋ %s" -#: standalone/net_applet:67 standalone/net_monitor:471 +#: standalone/net_applet:67 standalone/net_monitor:469 #, c-format msgid "Disconnect %s" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਤੋੜੋ %s" @@ -23684,22 +23709,22 @@ msgstr "" msgid "Network Monitoring" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਿਗਰਾਨੀ" -#: standalone/net_monitor:101 +#: standalone/net_monitor:99 #, c-format msgid "Global statistics" msgstr "ਵਿਆਪਕ ਅੰਕੜੇ" -#: standalone/net_monitor:104 +#: standalone/net_monitor:102 #, c-format msgid "Instantaneous" msgstr "ਤੁਰੰਤ" -#: standalone/net_monitor:104 +#: standalone/net_monitor:102 #, c-format msgid "Average" msgstr "ਔਸਤ" -#: standalone/net_monitor:105 +#: standalone/net_monitor:103 #, c-format msgid "" "Sending\n" @@ -23708,7 +23733,7 @@ msgstr "" "ਭੇਜਣ ਦੀ\n" "ਗਤੀ:" -#: standalone/net_monitor:106 +#: standalone/net_monitor:104 #, c-format msgid "" "Receiving\n" @@ -23717,7 +23742,7 @@ msgstr "" "ਪ੍ਰਾਪਤੀ\n" "ਗਤੀ:" -#: standalone/net_monitor:110 +#: standalone/net_monitor:108 #, c-format msgid "" "Connection\n" @@ -23726,42 +23751,42 @@ msgstr "" "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ\n" "ਸਮਾਂ: " -#: standalone/net_monitor:117 +#: standalone/net_monitor:115 #, c-format msgid "Use same scale for received and transmitted" msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਅਤੇ ਭੇਜਿਆਂ ਲਈ ਇੱਕੋ ਪੈਮਾਨਾ ਵਰਤੋ" -#: standalone/net_monitor:136 +#: standalone/net_monitor:134 #, c-format msgid "Wait please, testing your connection..." msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਹੈ..." -#: standalone/net_monitor:185 standalone/net_monitor:198 +#: standalone/net_monitor:183 standalone/net_monitor:196 #, c-format msgid "Disconnecting from Internet " msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੋਂ ਟੁੱਟ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: standalone/net_monitor:185 standalone/net_monitor:198 +#: standalone/net_monitor:183 standalone/net_monitor:196 #, c-format msgid "Connecting to Internet " msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਜੁੜ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: standalone/net_monitor:229 +#: standalone/net_monitor:227 #, c-format msgid "Disconnection from Internet failed." msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੋਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਟੁੱਟਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ।" -#: standalone/net_monitor:230 +#: standalone/net_monitor:228 #, c-format msgid "Disconnection from Internet complete." msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੋਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਟੁੱਟ ਗਿਆ।" -#: standalone/net_monitor:232 +#: standalone/net_monitor:230 #, c-format msgid "Connection complete." msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮੁਕੰਮਲ।" -#: standalone/net_monitor:233 +#: standalone/net_monitor:231 #, c-format msgid "" "Connection failed.\n" @@ -23770,39 +23795,39 @@ msgstr "" "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਅਸਫਲ।\n" "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਸੰਰਚਨਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" -#: standalone/net_monitor:338 +#: standalone/net_monitor:336 #, c-format msgid "Color configuration" msgstr "ਰੰਗ ਸੰਰਚਨਾ" -#: standalone/net_monitor:386 standalone/net_monitor:406 +#: standalone/net_monitor:384 standalone/net_monitor:404 #, c-format msgid "sent: " msgstr "ਭੇਜਿਆ:" -#: standalone/net_monitor:393 standalone/net_monitor:410 +#: standalone/net_monitor:391 standalone/net_monitor:408 #, c-format msgid "received: " msgstr "ਸਵੀਕਾਰ:" -#: standalone/net_monitor:400 +#: standalone/net_monitor:398 #, c-format msgid "average" msgstr "ਔਸਤਨ" -#: standalone/net_monitor:403 +#: standalone/net_monitor:401 #, c-format msgid "Local measure" msgstr "ਲੋਕਲ ਮਾਪ" -#: standalone/net_monitor:464 +#: standalone/net_monitor:462 #, c-format msgid "" "Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " "network" msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ, ਹੋਰ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਖੋਜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਤੁਹਾਡਾ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਦਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#: standalone/net_monitor:475 +#: standalone/net_monitor:473 #, c-format msgid "No internet connection configured" msgstr "ਕੋਈ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੰਰਚਿਤ ਨਹੀਂ" @@ -24423,27 +24448,27 @@ msgstr "" msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਕੈਨਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੇ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: standalone/service_harddrake:104 +#: standalone/service_harddrake:105 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "ਜੰਤਰ ਸ਼੍ਰੇਣੀ \"%s\" ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਜੰਤਰ ਹਟਾਏ ਗਏ:\n" -#: standalone/service_harddrake:105 +#: standalone/service_harddrake:106 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s ਹਟਾਇਆ\n" -#: standalone/service_harddrake:108 +#: standalone/service_harddrake:109 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "ਕੁਝ ਜੰਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਸਨ: %s\n" -#: standalone/service_harddrake:109 +#: standalone/service_harddrake:110 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s ਸ਼ਾਮਿਲ ਸੀ\n" -#: standalone/service_harddrake:206 +#: standalone/service_harddrake:207 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "ਜੰਤਰ ਖੋਜ ਜਾਰੀ" |