diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-06-22 00:35:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-06-22 00:35:55 +0000 |
commit | 2997f48accd7036f6d105f18cf218c8c2f7288cc (patch) | |
tree | 874f92ecdc07dbb4c81f84577c070f40be96cbfb /perl-install/share/po/no.po | |
parent | 014a1102307fdf7a894aff048dd8858e74260296 (diff) | |
download | drakx-2997f48accd7036f6d105f18cf218c8c2f7288cc.tar drakx-2997f48accd7036f6d105f18cf218c8c2f7288cc.tar.gz drakx-2997f48accd7036f6d105f18cf218c8c2f7288cc.tar.bz2 drakx-2997f48accd7036f6d105f18cf218c8c2f7288cc.tar.xz drakx-2997f48accd7036f6d105f18cf218c8c2f7288cc.zip |
s/Linux-Mandrake/Mandrake Linux/
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/no.po | 118 |
1 files changed, 59 insertions, 59 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po index 5103a2862..b4a5b5aac 100644 --- a/perl-install/share/po/no.po +++ b/perl-install/share/po/no.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-06-18 19:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-06-21 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-13 13:19CET\n" "Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n" "Language-Team: Norsk\n" @@ -1972,18 +1972,18 @@ msgstr "" #: ../../help.pm_.c:30 msgid "" -"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-" -"Mandrake\n" +"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake " +"Linux\n" "installed or if you wish to use several operating systems.\n" "\n" "\n" "Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version " -"of Linux-Mandrake.\n" +"of Mandrake Linux.\n" "\n" "\n" "Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following " "levels to install or update your\n" -"Linux-Mandrake operating system:\n" +"Mandrake Linux operating system:\n" "\n" "\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system " "choose this. Installation will be\n" @@ -2008,18 +2008,18 @@ msgid "" "knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n" "\t this installation class unless you know what you are doing." msgstr "" -"Velg \"Installer\" hvis det ikke er noen tidligere versjoner av Linux-" -"Mandrake\n" +"Velg \"Installer\" hvis det ikke er noen tidligere versjoner av Mandrake " +"Linux\n" "installert eller hvis du �nsker � bruke flere operativsystem.\n" "\n" "\n" "Velg \"Oppdater\" hvis du �nsker � oppdatere en allerede installert versjon " -"av Linux-Mandrake.\n" +"av Mandrake Linux.\n" "\n" "\n" "Avhengig av din kunnskap i GNU/Linux, kan du velge en av f�lgende niv�er til " "� installere eller oppdatere\n" -"Linux-Mandrake operativsystemet ditt:\n" +"Mandrake Linux operativsystemet ditt:\n" "\n" "\t* Anbefalt: hvis du aldri har installert et GNU/Linux operativsystem velg " "denne. Installasjonen vil v�re\n" @@ -2179,10 +2179,10 @@ msgstr "" #: ../../help.pm_.c:108 msgid "" "At this point, you need to choose where to install your\n" -"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n" +"Mandrake Linux operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n" "existing operating system uses all the space available on it, you need to\n" "partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n" -"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n" +"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n" "\n" "\n" "Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n" @@ -2216,7 +2216,7 @@ msgid "" "\n" "\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions " "present on your hard drive and replace them by\n" -"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful " +"\t your new Mandrake Linux system, you can choose this option. Be careful " "with this solution, you will not be\n" "\t able to revert your choice after confirmation.\n" "\n" @@ -2229,7 +2229,7 @@ msgid "" "\"Expert mode\" solutions) or resize your\n" "\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of " "any data. This solution is\n" -"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on " +"\t recommended if you want use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on " "same computer.\n" "\n" "\n" @@ -2247,12 +2247,12 @@ msgid "" "\t don't choose this solution unless you know what you are doing." msgstr "" "P� dette punktet m� du velge hvor du skal installere ditt\n" -"Linux-Mandrake operativsystem p� harddisken din. Hvis den er tom eller hvis " +"Mandrake Linux operativsystem p� harddisken din. Hvis den er tom eller hvis " "et\n" "eksisterende operativsystem bruker all tilgjengelig plass m� du\n" "partisjonere denne. I basis best�r partisjonering av en harddisk av � " "logisk\n" -"dele denne for � opprette plass til installere ditt nye Linux-Mandrake " +"dele denne for � opprette plass til installere ditt nye Mandrake Linux " "system.\n" "\n" "\n" @@ -2287,7 +2287,7 @@ msgstr "" "\n" "\t* Slett hele disken: hvis du �nsker � slette alle data og alle partisjoner " "p� harddisken din og erstatte disse med\n" -"\t ditt nye Linux-Mandrake system, kan du velge dette valget. V�r forsiktig " +"\t ditt nye Mandrake Linux system, kan du velge dette valget. V�r forsiktig " "med denne l�sningen, du vil ikke kunne\n" "\t gj�re om valget ditt etter bekreftelse.\n" "\n" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "" "\"Ekspert modus\" l�sninger) eller endre st�rrelsen p� din\n" "\t Microsoft Windows partisjon. Endring av st�rrelse kan utf�res uten tap " "av noen data. Denne l�sningen \n" -"\t anbefales hvis du �nsker � bruke b�de Linux-Mandrake og Microsoft " +"\t anbefales hvis du �nsker � bruke b�de Mandrake Linux og Microsoft " "Windows p� samme maskin.\n" "\n" "\n" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "" #: ../../help.pm_.c:160 msgid "" "At this point, you need to choose what\n" -"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If " +"partition(s) to use to install your new Mandrake Linux system. If " "partitions\n" "have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or " "from\n" @@ -2401,7 +2401,7 @@ msgid "" "a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations." msgstr "" "P� dette punktet m� du velge hvilken\n" -"partisjon(er) som skal brukes til � installere ditt nye Linux-Mandrake " +"partisjon(er) som skal brukes til � installere ditt nye Mandrake Linux " "system. Hvis partisjoner\n" "allerede har blitt definert (fra en tidligere installasjon av GNU/Linux " "eller fra\n" @@ -2564,12 +2564,12 @@ msgstr "" #: ../../help.pm_.c:258 msgid "" "Choose the hard drive you want to erase to install your\n" -"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be " +"new Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be " "lost\n" "and will not be recoverable." msgstr "" "Velg den harddisken du �nsker � slette for � installere din\n" -"nye Linux-Mandrake partisjon. V�r forsiktig, alle data p� denne vil g� tapt\n" +"nye Mandrake Linux partisjon. V�r forsiktig, alle data p� denne vil g� tapt\n" "og kan ikke bli gjenopprettet." #: ../../help.pm_.c:263 @@ -2600,7 +2600,7 @@ msgid "" "More than one Microsoft Windows partition have been\n" "detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to " "install\n" -"your new Linux-Mandrake operating system.\n" +"your new Mandrake Linux operating system.\n" "\n" "\n" "For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", " @@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr "" "Mer enn en Microsoft Windows partisjon har blitt\n" "oppdaget p� harddisken din. Vennligst velg den du �nsker � endre st�rrelsen " "p� for �\n" -"installere ditt nye Linux-Mandrake operativsystem.\n" +"installere ditt nye Mandrake Linux operativsystem.\n" "\n" "\n" "For informasjon, hver partisjon er listet som f�lger: \"Linux navn\", " @@ -2708,7 +2708,7 @@ msgid "" "\n" "Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your " "new\n" -"Linux-Mandrake operating system." +"Mandrake Linux operating system." msgstr "" "Partisjoner som nylig har blitt definert m�\n" "formateres for bruk (formatering betyr � opprette et filsystem).\n" @@ -2739,7 +2739,7 @@ msgstr "" "\n" "Klikk p� \"Avbryt\" hvis du �nsker � velge andre partisjoner � installere " "ditt nye\n" -"Linux-Mandrake operating system p�." +"Mandrake Linux operating system p�." #: ../../help.pm_.c:335 msgid "" @@ -2822,14 +2822,14 @@ msgstr "" #: ../../help.pm_.c:369 msgid "" -"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n" +"Your new Mandrake Linux operating system is currently being\n" "installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n" "choose to install and the speed of your computer).\n" "\n" "\n" "Please be patient." msgstr "" -"Ditt nye Linux-Mandrake operativsystem blir n�\n" +"Ditt nye Mandrake Linux operativsystem blir n�\n" "installert. Denne operasjonen burde ta noen minutter (avhengig av st�rrelsen " "du\n" "valgte � installere og hastigheten p� maskinen din).\n" @@ -3113,10 +3113,10 @@ msgid "" "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n" "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system " "in\n" -"Linux-Mandrake.\n" +"Mandrake Linux.\n" "\n" "\n" -"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake " +"LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux " "distributions.\n" "\n" "\n" @@ -3130,10 +3130,10 @@ msgstr "" "CUPS er et nytt, kraftig og fleksibelt utskriftsystem for Unix systemer " "(CUPS\n" "betyr \"Common Unix Printing System\"). Det er standard utskriftsystem i\n" -"Linux-Mandrake.\n" +"Mandrake Linux.\n" "\n" "\n" -"LPR er det gamle utskriftsystemet brukt i tidligere Linux-Mandrake " +"LPR er det gamle utskriftsystemet brukt i tidligere Mandrake Linux " "distribusjoner.\n" "\n" "\n" @@ -3327,7 +3327,7 @@ msgstr "" #: ../../help.pm_.c:591 msgid "" -"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n" +"You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n" "The password must be entered twice to verify that both password entries are " "identical.\n" "\n" @@ -3348,7 +3348,7 @@ msgid "" "to\n" "remember it without too much effort." msgstr "" -"Du kan n� entre root-passordet for Linux-Mandrake systemet ditt.\n" +"Du kan n� entre root-passordet for Mandrake Linux systemet ditt.\n" "Passordet m� entres to ganger for � verifisere at begge passordinntastingene " "er identiske.\n" "\n" @@ -3898,13 +3898,13 @@ msgstr "" msgid "" "Your system is going to reboot.\n" "\n" -"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n" "If you want to boot into another existing operating system, please read\n" "the additional instructions." msgstr "" "Systemet ditt vil bli startet p� nytt.\n" "\n" -"Etter omstart vil ditt nye Linux Mandrake system bli automatisk lastet.\n" +"Etter omstart vil ditt nye Mandrake Linux system bli automatisk lastet.\n" "Hvis du �nsker � starte et annet eksisterende operativsystem, vennligst\n" "les ytterligere instruksjoner." @@ -4357,12 +4357,12 @@ msgstr "Bruke eksisterende konfigurasjon for X11?" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142 msgid "" "Your system is low on resource. You may have some problem installing\n" -"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For " +"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " "this,\n" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" "Systemet ditt har lite ressurser. Du kan muligens oppleve noen problemer\n" -"ved installering av Linux-Mandrake. Hvis dette skjer kan du pr�ve tekst- " +"ved installering av Mandrake Linux. Hvis dette skjer kan du pr�ve tekst- " "installering\n" "i stedet. Trykk `F1' ved oppstart av CD-ROM, skriv s� `text'." @@ -4623,13 +4623,13 @@ msgstr "License agreement" msgid "" "Introduction\n" "\n" -"The operating system and the different components available in the Linux-" -"Mandrake distribution \n" +"The operating system and the different components available in the Mandrake " +"Linux distribution \n" "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " "include, but are not \n" "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " "to the operating \n" -"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n" +"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" "\n" "\n" "1. License Agreement\n" @@ -4683,7 +4683,7 @@ msgid "" "loss) arising out \n" "of the possession and use of software components or arising out of " "downloading software components \n" -"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some " +"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " "countries by local laws.\n" "This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " "cryptography components \n" @@ -4720,7 +4720,7 @@ msgid "" "MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " "Products, as a whole or in \n" "parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of " +"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " "MandrakeSoft S.A. \n" "\n" "\n" @@ -4741,13 +4741,13 @@ msgid "" msgstr "" "Introduction\n" "\n" -"The operating system and the different components available in the Linux-" -"Mandrake distribution \n" +"The operating system and the different components available in the Mandrake " +"Linux distribution \n" "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " "include, but are not \n" "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " "to the operating \n" -"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n" +"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" "\n" "\n" "1. License Agreement\n" @@ -4801,7 +4801,7 @@ msgstr "" "loss) arising out \n" "of the possession and use of software components or arising out of " "downloading software components \n" -"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some " +"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " "countries by local laws.\n" "This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " "cryptography components \n" @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgstr "" "MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " "Products, as a whole or in \n" "parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of " +"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " "MandrakeSoft S.A. \n" "\n" "\n" @@ -5407,22 +5407,22 @@ msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" "\n" -"For information on fixes which are available for this release of Linux-" -"Mandrake,\n" -"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " +"Linux,\n" +"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n" "\n" "Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." msgstr "" "Gratulerer, installasjonen er fullf�rt.\n" "Fjern oppstartsmediet og trykk return for � starte p� nytt.\n" "\n" -"For informasjon om endringer som er tilgjengelige for denne utgaven av Linux-" -"Mandrake,\n" -"sjekk errataen tilgjengelig fra http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"For informasjon om endringer som er tilgjengelige for denne utgaven av " +"Mandrake Linux,\n" +"sjekk errataen tilgjengelig fra http://www.mandrakelinux.com/.\n" "\n" "Informasjon om konfigurering av systemet ditt finnes i post\n" -"install-kapittelet i Official Linux Mandrake User's Guide." +"install-kapittelet i Official Mandrake Linux User's Guide." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 msgid "Generate auto install floppy" @@ -5456,8 +5456,8 @@ msgstr "Lagre pakkevalg" #: ../../install_steps_newt.pm_.c:22 #, c-format -msgid "Linux-Mandrake Installation %s" -msgstr "Linux-Mandrake installasjon %s" +msgid "Mandrake Linux Installation %s" +msgstr "Mandrake Linux installasjon %s" #: ../../install_steps_newt.pm_.c:33 msgid "" @@ -8039,13 +8039,13 @@ msgstr "" msgid "" "tinyfirewall configurator\n" "\n" -"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n" +"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" "For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n" "specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." msgstr "" "tinyfirewall konfigurering\n" "\n" -"Dette konfigurerer en personlig brannmur for denne Linux Mandrake maskinen.\n" +"Dette konfigurerer en personlig brannmur for denne Mandrake Linux maskinen.\n" "For en kraftig dedikert brannmurl�sning ta en kikk p� den\n" "spesialiserte MandrakeSecurity Firewall distribusjonen." |