summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-07 03:18:10 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-07 03:18:10 +0000
commit3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60 (patch)
treed66ef05544c3ec29c02d20cd2cab471e57ae52c7 /perl-install/share/po/nl.po
parent80e2d103c7baf8c559780cf4b64c7368ef8b7dfb (diff)
downloaddrakx-3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60.tar
drakx-3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60.tar.gz
drakx-3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60.tar.bz2
drakx-3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60.tar.xz
drakx-3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/nl.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po1183
1 files changed, 719 insertions, 464 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po
index 6c3c87e67..035d7cad3 100644
--- a/perl-install/share/po/nl.po
+++ b/perl-install/share/po/nl.po
@@ -9,8 +9,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-02-27 01:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-07 03:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-04 14:22+0100\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr ""
"aanpassen.\n"
"(de fout is %s)\n"
"\n"
-"Gaat u ermee akkoord alle partities te verliezen?\n"
+"Gaat u ermee akkoord dat alle partities verloren gaan?\n"
#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
@@ -1091,104 +1091,66 @@ msgstr ""
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
-"or all of the following entries:\n"
+"or all of the following entries. Each entry is made up of the configuration\n"
+"item to be configured, followed by a quick summary of the current\n"
+"configuration. Click on the corresponding \"Configure\" button to change\n"
+"that.\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and change\n"
+"that if necessary.\n"
"\n"
" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one.\n"
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list.\n"
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
-"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
-"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
-"configure the clock for the correct timezone.\n"
+"country you have chosen. You can click on the \"Configure\" button here if\n"
+"this is not correct.\n"
+"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
-"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
-"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
-"\n"
-" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
-"access now, you can by clicking on this button.\n"
-"\n"
" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suits\n"
+"you, click on \"Configure\" to reconfigure your graphical interface.\n"
+"\n"
" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
-"try to configure it manually.\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on \"Configure\"\n"
+"to try to configure it manually.\n"
"\n"
" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated with the card."
-msgstr ""
-"Bij wize van overzicht ziet u hier een de beknopte informatie die het\n"
-"installatieprogramma over uw computer verzameld heeft. Afhankelijk van\n"
-"uw geïnstalleerde apparatuur, ziet u meerdere of alle van de volgende\n"
-"punten:\n"
-"\n"
-" * \"Muis\": de huidige muisconfiguratie nagaan en zonodig op de knop\n"
-"klikken om hem aan te passen;\n"
-"\n"
-" * \"Toetsenbord\": de huidige toetsenbordindeling nagaan en zonodig op de\n"
-"knop klikken om hem aan te passen;\n"
-"\n"
-" * \"Land\": de huidige landselectie nagaan. Indien u zich niet in dit land\n"
-"bevindt, klik dan op de knop om een ander te kiezen.\n"
-"\n"
-" * \"Tijdzone\": Normaal gesproken leidt DrakX uw tijdzone af van de\n"
-"de primaire taal die u gekozen heeft. Maar hier, net zoals bij de keuze\n"
-"voor een toetsenbord, hoeft u zich niet in het land te bevinden dat\n"
-"correspondeert met de gekozen taal.\n"
-"Daarom is het mogelijk dat u op de \"Tijdzone\"-knop moet klikken om de "
-"klok\n"
-"in te stellen op de juiste tijdzone.\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": klikken op de \"Geen printer\"-knop zal de "
-"printerconfiguratie-wizard\n"
-"openen. Raadpleeg het corresponderende hoofdstuk van de "
-"\"Beginnershandleiding\"\n"
-"voor meer informatie over hoe u een nieuwe printer instelt. De hier "
-"getoonde\n"
-"interface lijkt op degene die tijdens de installatie gebruikt wordt.\n"
-"\n"
-" * \"Opstartlader\": indien u uw opstartladerconfiguratie wilt wijzigen,\n"
-"klik dan op die knop. Alleen bedoeld voor gevorderde gebruikers.\n"
-"\n"
-" * \"Grafische interface\": normaal gesproken configureert DrakX uw\n"
-"grafische interface in een resolutie van \"800x600\". Indien u daarmee\n"
-"niet tevreden bent, klik dan op deze knop om uw grafische interface\n"
-"opnieuw te configureren.\n"
-"\n"
-" * \"Netwerk\": Indien u uw internet- of lokale netwerktoegang nu wenst\n"
-"te benaderen, dan kan dat door op deze knop te klikken.\n"
-" * \"Geluidskaart\": indien een geluidskaart gevonden is op uw systeem,\n"
-"wordt dat hier weergegeven. Mocht u merken dat de weergegeven geluidskaart\n"
-"niet degene is die daadwerkelijk op uw systeem aanwezig is, dan kunt u op\n"
-"deze knop drukken en een ander stuurprogramma kiezen.\n"
-"\n"
-" * \"TV-kaart\": indien een TV-kaart gevonden is op uw systeem, wordt dat\n"
-"hier weergegeven. Als u een TV-kaart heeft en deze is niet gevonden, dan\n"
-"klikt u op de knop om te proberen hem handmatig te configureren.\n"
-"\n"
-"* \"ISDN-kaart\": indien een ISDN-kaart gevonden is op uw systeem, wordt "
-"dat\n"
-"hier weergegeven. U kunt op de knop klikken om de parameters aan te passen\n"
-"die erbij horen."
+"displayed here. You can click on \"Configure\" to change the parameters\n"
+"associated with the card.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now.\n"
+"\n"
+" * \"Security Level\": this entry offers you to redefine the security level\n"
+"as set in a previous step ().\n"
+"\n"
+" * \"Firewall\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's\n"
+"a good idea to protect you from intrusions by setting up a firewall.\n"
+"Consult the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details\n"
+"about firewall settings.\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+"\n"
+" * \"Services\": you'll be able here to control finely which services will\n"
+"be run on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a\n"
+"good idea to review this setup."
+msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1376,19 +1338,14 @@ msgstr ""
"te bekijken."
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
-"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
-"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
-"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
-"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
-"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
-"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
+"your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
@@ -1425,7 +1382,7 @@ msgstr ""
"moeten worden, zult u handmatig het stuurprogramma moeten configureren."
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
@@ -1435,7 +1392,7 @@ msgid ""
"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
-"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n"
"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
@@ -1499,81 +1456,8 @@ msgid ""
"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
-"(\"On Floppy\").\n"
-"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
-msgstr ""
-"LILO en GRUB zijn opstartladers. Normaal gesproken gaat deze stap\n"
-"volkomen automatisch. DrakX zal de bootsector van de schijf analyseren\n"
-"en handelen al naar gelang wat het daar vindt:\n"
-" * als een Windows-bootsector is gevonden, dan zal het deze vervangen door\n"
-"een GRUB/LILO bootsector. Op deze manier zult u de mogelijkheid hebben om\n"
-"ofwel GNU/Linux te starten of een ander besturingssysteem.\n"
-"\n"
-" * als een GRUB- of LILO-bootsector is gevonden, dan zal het deze vervangen\n"
-"door een nieuwe.\n"
-"\n"
-"Wanneer het geen beslissing kan nemen dan zal DrakX u vragen waar de\n"
-"opstartlader geplaatst dient te worden.\n"
-"\n"
-"\"Opstartapparaat\": in de meeste gevallen zult u de standaardinstelling\n"
-"(\"Eerste sector van station (MBR)\") niet veranderen, maar indien u dit\n"
-"prefereert kan de opstartlader geïnstalleerd worden op de tweede harde\n"
-"schijf (\"/dev/hdb\") of zelfs een diskette (\"Op diskette\").\n"
-"\n"
-"Het aankruisen van \"Opstartdiskette aanmaken\" laat u makkelijk een\n"
-"reddingsopstartmedium bij de hand hebben.\n"
-"\n"
-"De Mandrake Linux CD-ROM heeft een ingebouwde reddings-modus. U kunt\n"
-"erbij komen door op te starten van de CD-ROM, de \"F1\"-toets in te drukken\n"
-"bij het opstartscherm en \"rescue\" in te typen bij de aanwijzing. Maar in "
-"het geval dat uw computer niet kan opstarten van de CD-ROM, dan zijn er\n"
-"tenminste twee situaties waarbij een opstartdiskette van kardinaal\n"
-"belang is:\n"
-"\n"
-" * wanneer de opstartlader geïnstalleerd wordt, zal DrakX de boot sector "
-"(MBR)\n"
-"van uw eerste harde schijf overschrijven (tenzij u een andere "
-"opstartbeheerder\n"
-"gebruikt) zodat u op kunt starten met ofwel Windows ofwel GNU/Linux (ervan\n"
-"uitgaand dat u Windows op uw systeem heeft). Indien u Windows opnieuw\n"
-"moet installeren, zal het Microsoft installatieproces de boot sector "
-"herschrijven,\n"
-"en u zult dan niet meer in staat zijn GNU/Linux op te starten!\n"
-"\n"
-" * indien een probleem zich voordoet waardoor u GNU/Linux niet van de harde\n"
-"schijf kunt opstarten, zal deze diskette de enige manier zijn om GNU/Linux\n"
-"op te starten. Hij bevat een behoorlijk aantal systeemgereedschappen om\n"
-"uw systeem in oude staat te herstellen wanneer het vastgelopen is door een\n"
-"stroomonderbreking, een ongelukkige typfout, een vergeten root-\n"
-"wachtwoord, of wat voor reden dan ook.\n"
-"\n"
-"Indien u \"Ja\" zegt, wordt u gevraagd een diskette te plaatsen in het\n"
-"diskettestation. De diskette moet leeg zijn of geen gegevens bevatten die\n"
-"u nog nodig heeft - DrakX zal de diskette formatteren en herschrijven."
+"(\"On Floppy\")."
+msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1812,7 +1696,7 @@ msgstr ""
"over het scherm beweegt wanneer u uw muis beweegt."
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
@@ -1825,9 +1709,14 @@ msgid ""
"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
"section.\n"
"\n"
-"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
-"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
-"continue.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
+"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"All\n"
+"languages\" box. Selecting support for a language means translations,\n"
+"fonts, spell checkers, etc. for that language will be installed.\n"
+"Additionally, the \"Use Unicode by default\" checkbox allows to force the\n"
+"system to use unicode (UTF-8). Note however that this is an experimental\n"
+"feature. If you select different languages requiring different encoding the\n"
+"unicode support will be installed anyway.\n"
"\n"
"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
@@ -1943,10 +1832,12 @@ msgstr ""
"afgeraden."
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one."
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list."
msgstr ""
"\"Land\": de huidige landselectie nagaan. Indien u zich niet in dit land\n"
"bevindt, klik dan op de knop en kies een ander land."
@@ -2184,15 +2075,13 @@ msgstr ""
"en ramdisk beeldbestand in op te slaan voor opstart-noodgevallen."
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
-"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
-"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
-"meaning of these levels.\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
@@ -2208,19 +2097,19 @@ msgstr ""
"Als u niet weet wat te kiezen, behoudt u de standaard optie."
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"Yes\"\n"
+"if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer to\n"
+"install updated packages later.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"Choosing \"Yes\" will display a list of places from which updates can be\n"
"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
-"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+"the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
"Op het moment dat u Mandrake Linux installeert, is het waarschijnlijk\n"
"dat sommige pakketten vernieuwd zijn sinds het moment dat het werd\n"
@@ -2292,7 +2181,7 @@ msgstr ""
"onleesbare blokken gecontroleerd moeten worden."
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
@@ -2300,7 +2189,7 @@ msgid ""
"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
"start.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"The \"Advanced\" button shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
@@ -2363,7 +2252,7 @@ msgstr ""
"GNU/Linux te creëren, typt u \"mformat a:\")"
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
@@ -2394,7 +2283,7 @@ msgid ""
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' solution)\n"
"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
@@ -2419,13 +2308,13 @@ msgid ""
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
-"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
-"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
-"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
-"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
-"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
-"the ``Starter Guide''."
+" * \"Custom disk partitioning\": choose this option if you want to manually\n"
+"partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous\n"
+"choice and you can very easily lose all your data. That's why this option\n"
+"is really only recommended if you have done something like this before and\n"
+"have some experience. For more instructions on how to use the DiskDrake\n"
+"utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the\n"
+"``Starter Guide''."
msgstr ""
"Op dit punt diet u te kiezen waar op uw harde schijf u uw Mandrake Linux\n"
"besturingssysteem wilt installeren. Als uw harde schijf leeg is of als een\n"
@@ -2500,64 +2389,6 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
-msgstr ""
-"Het aankruisen van \"Opstartdiskette aanmaken\" laat u makkelijk een\n"
-"reddingsopstartmedium bij de hand hebben.\n"
-"\n"
-"De Mandrake Linux CD-ROM heeft een ingebouwde reddings-modus. U kunt\n"
-"erbij komen door op te starten van de CD-ROM, de \"F1\"-toets in te drukken\n"
-"bij het opstartscherm en \"rescue\" in te typen bij de aanwijzing. Maar in "
-"het geval dat uw computer niet kan opstarten van de CD-ROM, dan zijn er\n"
-"tenminste twee situaties waarbij een opstartdiskette van kardinaal\n"
-"belang is:\n"
-"\n"
-" * wanneer de opstartlader geïnstalleerd wordt, zal DrakX de boot sector\n"
-"(MBR) van uw eerste harde schijf overschrijven (tenzij u een andere "
-"opstartbeheerder\n"
-"gebruikt) zodat u op kunt starten met ofwel Windows ofwel GNU/Linux (ervan\n"
-"uitgaand dat u Windows op uw systeem heeft). Indien u Windows ooit opnieuw\n"
-"moet installeren, zal het Microsoft installatieproces de boot sector "
-"herschrijven,\n"
-"en u zult dan niet meer in staat zijn GNU/Linux op te starten!\n"
-"\n"
-" * indien een probleem zich voordoet waardoor u GNU/Linux niet van de harde\n"
-"schijf kunt opstarten, zal deze diskette de enige manier zijn om GNU/Linux\n"
-"op te starten. Hij bevat een behoorlijk aantal systeemgereedschappen om\n"
-"uw systeem in oude staat te herstellen wanneer het vastgelopen is door een\n"
-"stroomonderbreking, een ongelukkige typfout, een vergeten root-\n"
-"wachtwoord, of wat voor reden dan ook.\n"
-"\n"
-"Indien u \"Ja\" zegt, wordt u gevraagd een diskette te plaatsen in het\n"
-"diskettestation. De diskette moet leeg zijn of geen gegevens bevatten die\n"
-"u nog nodig heeft - DrakX zal de diskette formatteren en herschrijven."
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
@@ -2785,9 +2616,10 @@ msgstr ""
"op uw lokale netwerk."
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
+"time.\n"
"\n"
"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
@@ -2823,9 +2655,9 @@ msgstr ""
"!!"
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation."
@@ -3011,8 +2843,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Het is nu tijd om te bepalen welke programma's u op uw systeem\n"
"wenst te installeren. Er zijn duizenden pakketten beschikbaar voor Mandrake\n"
-"Linux, en om het makkelijker te behappen te maken zijn de pakketten in\n"
-"groepen van vergelijkbare toepassingen geplaatst.\n"
+"Linux, en om het overzichtelijker te maken zijn de pakketten in groepen\n"
+"van vergelijkbare toepassingen geplaatst.\n"
"\n"
"Pakketten zijn samengebracht in groepen die corresponderen met een\n"
"bepaald gebruik van uw computer. Mandrake Linux heeft vier "
@@ -3460,7 +3292,7 @@ msgstr "Bezig met grootte aanpassen van Windows-partitie"
#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resizing"
-msgstr "Bezig met grootte aanpassen"
+msgstr "Grootte aanpassen"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3470,7 +3302,7 @@ msgstr "partitie %s"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Welke grootte wilt u gebruiken om windows op?"
+msgstr "Welke grootte wilt u behouden voor Windows op"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3985,7 +3817,7 @@ msgstr "Overgang naar stap `%s'\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Help"
-msgstr "Help"
+msgstr "Hulp"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4495,6 +4327,12 @@ msgstr "Diensten"
msgid "System"
msgstr "Systeem"
+#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "%s (Poort %s)"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader"
@@ -4633,14 +4471,14 @@ msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wat is uw tijdzone?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
-msgstr "Wenst u een printer in te stellen?"
+msgstr "Wilt u het opnieuw proberen?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "Kan geen nieuw proces beginnen: %s"
+msgstr "Verbinden met mirror %s is onmogelijk"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4937,6 +4775,11 @@ msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Gelieve het type van uw muis te kiezen."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encryption key for %s"
+msgstr "versleutelings sleutel"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "%s opwaarderen"
@@ -5027,7 +4870,7 @@ msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Er is een fout opgetreden, maar ik weet niet hoe deze te behandelen.\n"
+"Er is een fout opgetreden waarvoor de juiste afhandeling onbekend is.\n"
"Als u verdergaat, is dit op eigen risico."
#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
@@ -7632,7 +7475,7 @@ msgstr "Installatie afsluiten"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Install updates"
-msgstr "Vernieuwingen installeren"
+msgstr "Vernieuwingen ophalen"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -8293,12 +8136,12 @@ msgstr "SunOS"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Swap"
-msgstr "Virtueel geheugen"
+msgstr "Virtueel ghg."
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Journalised FS"
-msgstr "Gejournaliseerd bestandssysteem"
+msgstr "Journaal-bestandssyst."
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -9104,9 +8947,9 @@ msgid "SCSI controllers"
msgstr "SCSI-controllers"
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Firewire controllers"
-msgstr "USB-controllers"
+msgstr "Firewire-controllers"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -9886,11 +9729,6 @@ msgstr "Bezig met configureren van netwerk"
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "no network card found"
-msgstr "Geen netwerkkaart gevonden"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr "Kiest u met welke netwerkkaart u met het Internet wilt verbinden"
@@ -10537,9 +10375,9 @@ msgid "Start at boot"
msgstr "Bij opstarten starten"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
-msgstr "U dient een hostnaam of een IP-adres in te voeren.\n"
+msgstr "Hostnaam toewijzen vanaf DHCP-adres"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -10552,9 +10390,9 @@ msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Netwerkkaart id onthouden (nuttig voor laptops)"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DHCP host name"
-msgstr "Hostnaam"
+msgstr "DHCP-hostnaam"
#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakgw:1
@@ -11197,19 +11035,6 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"De volgende printers zijn ingesteld. Dubbelklik op een printer om zijn "
-"instellingen te wijzigen; om hem als standaardprinter in te stellen; om "
-"informatie erover te bekijken; of om een printer op een CUPS-server op "
-"afstand ter beschikking te stellen in Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
msgid "Printing system: "
msgstr "Printsysteem:"
@@ -11849,6 +11674,11 @@ msgstr "Optie %s moet een geheel getal zijn!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Printer default settings"
+msgstr "Printer-standaardinstellingen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
@@ -11857,7 +11687,7 @@ msgid ""
"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-"Printer standaard-instellingen\n"
+"Printer-standaardinstellingen\n"
"\n"
"Zorgt u ervoor dat de paginagrootte en de inktsoort/afdrukmodus (indien "
"beschikbaar), alsmede de hardware-configuratie van laserprinters (geheugen, "
@@ -13891,8 +13721,8 @@ msgstr "Krakers zijn welkom"
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
-"the worldwide Linux Community"
+"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
+"worldwide Linux Community."
msgstr ""
"Het succes van MandrakeSoft is gebaseerd op het principe van Vrije Software. "
"Uw nieuwe besturingssysteem is het resultaat van het gezamenlijke werk van "
@@ -13900,7 +13730,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "Welkom in de Open Source-wereld"
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
@@ -13911,8 +13741,8 @@ msgstr "Bedankt dat u voor Mandrake Linux 9.1 gekozen hebt"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
-"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
+"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
+"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
"Sluit u aan bij de discussiefora die u vindt op onze \"Community\"-"
"webpagina's om uw kennis te delen en te helpen met het bouwen van Linux-"
@@ -13920,213 +13750,158 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Wilt u meer weten over de Open Source-gemeenschap?"
-
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Doe mee met de wereld van Vrije Software"
-
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
-#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
-"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
-"your personal information with Evolution and Kmail"
+"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
+"involved in the Free Software world!"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 heeft de beste software voor u geselecteerd.Surf over het "
-"web en bekijk animaties met Mozilla en Konqueror,of lees uw e-mail en beheer "
-"uw persoonlijke informatie met Evolution en Kmail"
+"Wilt u meer weten over de Open Source-gemeenschap? Doe mee met de wereld van "
+"Vrije Software!"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Haal het meeste uit het internet"
+msgid "Build the future of Linux!"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
+"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 stelt u in staat om met de allernieuwste "
"softwareaudiobestanden af te spelen, uw plaatjes en foto's te bewerken en "
"tebeheren en video's te bekijken"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Drijf multimedia tot haar grenzen!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Ontdek de meest recente grafische- en multimedia-programma's!"
-
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
+"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 biedt het beste in Open Source games - arcade, actie, "
-"strategie, ..."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid "Games"
-msgstr "Spelletjes"
+msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 biedt een krachtig gereedschap om uw computer "
-"volledignaar uw hand te zetten en te configureren"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake Configuratiecentrum"
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
+msgstr "Mandrake Terminal Server Configuratie"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
+"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
+"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
+"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 geeft u de beschikking over elf gebruikersinterfaces "
"dievolledig aangepast kunnen worden: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Gebruikersinterfaces"
+msgid "A customizable environment"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
-"development environments"
+"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
+"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
+"development environments."
msgstr ""
-"Gebruik de volle kracht van de GNU gcc 3-compiler naast de beste Open "
-"Sourceontwikkelomgevingen"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
msgstr "Mandrake Linux 9.1 is het ultieme ontwikkelplatform"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
-#, c-format
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Ontwikkeling vereenvoudigd"
-
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
-"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
+"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
+"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
"Transformeer uw computer naar een krachtige Linuxserver met slechts enkele "
"muisklikken: Web server, e-mail, firewall, router, file- en printserver, ..."
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "Verander uw computer in een betrouwbare server"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Dit produkt is beschikbaar op de MandrakeStore-website"
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
-"all your security needs"
-msgstr ""
-"Deze firewall bevat netwerkfunctionaliteit die een oplossing biedt voor al "
-"uw beveiligingsbenodigdheden"
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"De MandrakeSecurity-serie omvat het 'Multi Network Firewall'-produkt (M.N.F.)"
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimaliseer uw beveiliging"
-
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
+"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
"Ons volledige scala aan Linux-oplossingen, naast speciale aanbiedingen voor "
"onze produkten en \"goodies\", is on-line beschikbaar in onze webwinkel:"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr "De officiële MandrakeSoft-winkel"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
-"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
-"available on the MandrakeStore"
+"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
+"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
"MandrakeSoft werkt samen met een aantal bedrijven die professionele "
"oplossingen bieden die compatibel zijn met Mandrake Linux. Een lijst van "
"deze partners is beschikbaar op de MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Strategische partners"
+msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
+"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
+"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
-"Of u nu kiest voor on-line zelfstudie of voor een studie via ons netwerk van "
-"trainingspartners, de Linux-Campus catalogus bereidt u voor op het erkende "
-"LPI-certificatieprogramma (wereldwijde professionele technische certificatie)"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Certificeer uzelf op Linux"
+msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
+msgstr "Optimaliseer uw beveiliging"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
+msgstr "Dit produkt is beschikbaar op de MandrakeStore-website"
+
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
+"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
+"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
+"manager."
msgstr ""
-"Het trainingsprogramma is gecreëerd om te beantwoorden aan de behoeften van "
-"eindgebruikers zowel als experts (netwerk- en systeembeheerders)"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Ontdek MandrakeSoft's Linux-Campus training-catalogus"
+msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -14137,21 +13912,21 @@ msgstr ""
"Linuxgemeenschap om uw kennis te delen en anderen te helpen door een erkende "
"Expert te worden op de on-line technische ondersteuningswebsite:"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"platform."
msgstr ""
"Vind de oplossingen voor uw problemen via MandrakeSoft's on-line "
"ondersteuningsplatform"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "Wordt een MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
@@ -14160,41 +13935,18 @@ msgstr ""
"Alle incidenten zullen afgehandeld worden door een enkele gekwalificeerde "
"technische expert van MandrakeSoft."
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr ""
"Een on-line platform dat beantwoordt aan de specifieke "
"ondersteuningsbehoeften van een bedrijf"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "MandrakeExpert Zakelijk"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
-"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
-"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you "
-"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a "
-"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join "
-"MandrakeClub!"
-msgstr ""
-"MandrakeClub en Mandrake Corporate Club zijn gecreëerd voor particuliere- en "
-"zakelijke gebruikers van Mandrake Linux die graag hun favoriete "
-"Linuxdistributie direct ondersteunen, terwijl zij aan de andere kant "
-"speciale privileges ontvangen. Als onze produkten u bevallen, als uw bedrijf "
-"van onze produkten profiteert en zodoende een voorsprong neemt op de "
-"concurrentie, als u de ontwikkeling van Mandrake Linux wilt ondersteunen, "
-"sluit u dan aan bij MandrakeClub!"
-
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Ontdek MandrakeClub en Mandrake Corporate Club"
-
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
@@ -15195,7 +14947,7 @@ msgstr "Reservekopie maken van systeembestanden"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "In ontwikkeling ... nog even wachten."
+msgstr "In ontwikkeling ... nog even geduld."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -16729,6 +16481,11 @@ msgstr "Eerste keer-wizard"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake Configuratiecentrum"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr "Mandrake foutrapportage-programma"
@@ -17705,6 +17462,22 @@ msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interface %s (gebruikt module %s)"
#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "Xinetd-dienst"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
+"Examples:\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -18079,7 +17852,7 @@ msgid ""
"server\n"
"and a TFTP server to build an installation server.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using from this computer.\n"
+"using this computer as source.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
@@ -18287,6 +18060,11 @@ msgid "choose image file"
msgstr "afbeeldingsbestand kiezen"
#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image"
+msgstr "afbeeldingsbestand kiezen"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Opstartscherm-afbeelding configureren"
@@ -18766,11 +18544,21 @@ msgstr "poort van de netwerkprinter"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr "de naam van de CVE"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr "het aantal knoppen dat de muis heeft"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Aantal knoppen"
@@ -18941,7 +18729,7 @@ msgstr "Dit veld omschrijft het apparaat"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"The CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
@@ -19967,6 +19755,10 @@ msgstr ""
"Verzameling programma's voor post, nieuws, web, bestandsoverdracht en chatten"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr "Spelletjes"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia - Grafisch"
@@ -20024,6 +19816,469 @@ msgstr "Persoonlijke Financiën"
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "Programma's om uw financiën mee te beheren, zoals gnucash"
+#~ msgid "no network card found"
+#~ msgstr "Geen netwerkkaart gevonden"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web "
+#~ "and view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and "
+#~ "handle your personal information with Evolution and Kmail"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 heeft de beste software voor u geselecteerd.Surf over "
+#~ "het web en bekijk animaties met Mozilla en Konqueror,of lees uw e-mail en "
+#~ "beheer uw persoonlijke informatie met Evolution en Kmail"
+
+#~ msgid "Get the most from the Internet"
+#~ msgstr "Haal het meeste uit het internet"
+
+#~ msgid "Push multimedia to its limits!"
+#~ msgstr "Drijf multimedia tot haar grenzen!"
+
+#~ msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#~ msgstr "Ontdek de meest recente grafische- en multimedia-programma's!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+#~ "strategy, ..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 biedt het beste in Open Source games - arcade, actie, "
+#~ "strategie, ..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and "
+#~ "configure your machine"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 biedt een krachtig gereedschap om uw computer "
+#~ "volledignaar uw hand te zetten en te configureren"
+
+#~ msgid "User interfaces"
+#~ msgstr "Gebruikersinterfaces"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open "
+#~ "Source development environments"
+#~ msgstr ""
+#~ "Gebruik de volle kracht van de GNU gcc 3-compiler naast de beste Open "
+#~ "Sourceontwikkelomgevingen"
+
+#~ msgid "Development simplified"
+#~ msgstr "Ontwikkeling vereenvoudigd"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
+#~ "all your security needs"
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze firewall bevat netwerkfunctionaliteit die een oplossing biedt voor "
+#~ "al uw beveiligingsbenodigdheden"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M."
+#~ "N.F.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "De MandrakeSecurity-serie omvat het 'Multi Network Firewall'-produkt (M.N."
+#~ "F.)"
+
+#~ msgid "Strategic partners"
+#~ msgstr "Strategische partners"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether you choose to teach yourself online or via our network of "
+#~ "training partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the "
+#~ "acknowledged LPI certification program (worldwide professional technical "
+#~ "certification)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Of u nu kiest voor on-line zelfstudie of voor een studie via ons netwerk "
+#~ "van trainingspartners, de Linux-Campus catalogus bereidt u voor op het "
+#~ "erkende LPI-certificatieprogramma (wereldwijde professionele technische "
+#~ "certificatie)"
+
+#~ msgid "Certify yourself on Linux"
+#~ msgstr "Certificeer uzelf op Linux"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The training program has been created to respond to the needs of both end "
+#~ "users and experts (Network and System administrators)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Het trainingsprogramma is gecreëerd om te beantwoorden aan de behoeften "
+#~ "van eindgebruikers zowel als experts (netwerk- en systeembeheerders)"
+
+#~ msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#~ msgstr "Ontdek MandrakeSoft's Linux-Campus training-catalogus"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
+#~ "private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
+#~ "favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If "
+#~ "you enjoy our products, if your company benefits from our products to "
+#~ "gain a competititve edge, if you want to support Mandrake Linux "
+#~ "development, join MandrakeClub!"
+#~ msgstr ""
+#~ "MandrakeClub en Mandrake Corporate Club zijn gecreëerd voor particuliere- "
+#~ "en zakelijke gebruikers van Mandrake Linux die graag hun favoriete "
+#~ "Linuxdistributie direct ondersteunen, terwijl zij aan de andere kant "
+#~ "speciale privileges ontvangen. Als onze produkten u bevallen, als uw "
+#~ "bedrijf van onze produkten profiteert en zodoende een voorsprong neemt op "
+#~ "de concurrentie, als u de ontwikkeling van Mandrake Linux wilt "
+#~ "ondersteunen, sluit u dan aan bij MandrakeClub!"
+
+#~ msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#~ msgstr "Ontdek MandrakeClub en Mandrake Corporate Club"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+#~ "about your system. Depending on your installed hardware, you may have "
+#~ "some\n"
+#~ "or all of the following entries:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the "
+#~ "button\n"
+#~ "to change it if necessary.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click "
+#~ "on\n"
+#~ "the button to change that if necessary.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Country\": check the current country selection. If you are not in "
+#~ "this\n"
+#~ "country, click on the button and choose another one.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+#~ "primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+#~ "keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
+#~ "corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+#~ "configure the clock for the correct timezone.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the "
+#~ "printer\n"
+#~ "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+#~ "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The "
+#~ "interface\n"
+#~ "presented there is similar to the one used during installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+#~ "click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+#~ "interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click "
+#~ "on\n"
+#~ "the button to reconfigure your graphical interface.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+#~ "access now, you can by clicking on this button.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+#~ "displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one "
+#~ "that\n"
+#~ "is actually present on your system, you can click on the button and "
+#~ "choose\n"
+#~ "another driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+#~ "here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button "
+#~ "to\n"
+#~ "try to configure it manually.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+#~ "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+#~ "associated with the card."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bij wize van overzicht ziet u hier een de beknopte informatie die het\n"
+#~ "installatieprogramma over uw computer verzameld heeft. Afhankelijk van\n"
+#~ "uw geïnstalleerde apparatuur, ziet u meerdere of alle van de volgende\n"
+#~ "punten:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Muis\": de huidige muisconfiguratie nagaan en zonodig op de knop\n"
+#~ "klikken om hem aan te passen;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Toetsenbord\": de huidige toetsenbordindeling nagaan en zonodig op "
+#~ "de\n"
+#~ "knop klikken om hem aan te passen;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Land\": de huidige landselectie nagaan. Indien u zich niet in dit "
+#~ "land\n"
+#~ "bevindt, klik dan op de knop om een ander te kiezen.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Tijdzone\": Normaal gesproken leidt DrakX uw tijdzone af van de\n"
+#~ "de primaire taal die u gekozen heeft. Maar hier, net zoals bij de keuze\n"
+#~ "voor een toetsenbord, hoeft u zich niet in het land te bevinden dat\n"
+#~ "correspondeert met de gekozen taal.\n"
+#~ "Daarom is het mogelijk dat u op de \"Tijdzone\"-knop moet klikken om de "
+#~ "klok\n"
+#~ "in te stellen op de juiste tijdzone.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Printer\": klikken op de \"Geen printer\"-knop zal de "
+#~ "printerconfiguratie-wizard\n"
+#~ "openen. Raadpleeg het corresponderende hoofdstuk van de "
+#~ "\"Beginnershandleiding\"\n"
+#~ "voor meer informatie over hoe u een nieuwe printer instelt. De hier "
+#~ "getoonde\n"
+#~ "interface lijkt op degene die tijdens de installatie gebruikt wordt.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Opstartlader\": indien u uw opstartladerconfiguratie wilt wijzigen,\n"
+#~ "klik dan op die knop. Alleen bedoeld voor gevorderde gebruikers.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Grafische interface\": normaal gesproken configureert DrakX uw\n"
+#~ "grafische interface in een resolutie van \"800x600\". Indien u daarmee\n"
+#~ "niet tevreden bent, klik dan op deze knop om uw grafische interface\n"
+#~ "opnieuw te configureren.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Netwerk\": Indien u uw internet- of lokale netwerktoegang nu wenst\n"
+#~ "te benaderen, dan kan dat door op deze knop te klikken.\n"
+#~ " * \"Geluidskaart\": indien een geluidskaart gevonden is op uw systeem,\n"
+#~ "wordt dat hier weergegeven. Mocht u merken dat de weergegeven "
+#~ "geluidskaart\n"
+#~ "niet degene is die daadwerkelijk op uw systeem aanwezig is, dan kunt u "
+#~ "op\n"
+#~ "deze knop drukken en een ander stuurprogramma kiezen.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"TV-kaart\": indien een TV-kaart gevonden is op uw systeem, wordt "
+#~ "dat\n"
+#~ "hier weergegeven. Als u een TV-kaart heeft en deze is niet gevonden, dan\n"
+#~ "klikt u op de knop om te proberen hem handmatig te configureren.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* \"ISDN-kaart\": indien een ISDN-kaart gevonden is op uw systeem, wordt "
+#~ "dat\n"
+#~ "hier weergegeven. U kunt op de knop klikken om de parameters aan te "
+#~ "passen\n"
+#~ "die erbij horen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+#~ "automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+#~ "what it finds there:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/"
+#~ "LILO\n"
+#~ "boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or "
+#~ "another\n"
+#~ "OS.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+#~ "one.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+#~ "bootloader.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+#~ "sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+#~ "installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy "
+#~ "disk\n"
+#~ "(\"On Floppy\").\n"
+#~ "\n"
+#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
+#~ "handy.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
+#~ "by\n"
+#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
+#~ ">>rescue<<\n"
+#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
+#~ "at\n"
+#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
+#~ "(MBR)\n"
+#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
+#~ "you\n"
+#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
+#~ "on\n"
+#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+#~ "start GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
+#~ "disk,\n"
+#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
+#~ "a\n"
+#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
+#~ "to\n"
+#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
+#~ "or\n"
+#~ "any other reason.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "LILO en GRUB zijn opstartladers. Normaal gesproken gaat deze stap\n"
+#~ "volkomen automatisch. DrakX zal de bootsector van de schijf analyseren\n"
+#~ "en handelen al naar gelang wat het daar vindt:\n"
+#~ " * als een Windows-bootsector is gevonden, dan zal het deze vervangen "
+#~ "door\n"
+#~ "een GRUB/LILO bootsector. Op deze manier zult u de mogelijkheid hebben "
+#~ "om\n"
+#~ "ofwel GNU/Linux te starten of een ander besturingssysteem.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * als een GRUB- of LILO-bootsector is gevonden, dan zal het deze "
+#~ "vervangen\n"
+#~ "door een nieuwe.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Wanneer het geen beslissing kan nemen dan zal DrakX u vragen waar de\n"
+#~ "opstartlader geplaatst dient te worden.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Opstartapparaat\": in de meeste gevallen zult u de standaardinstelling\n"
+#~ "(\"Eerste sector van station (MBR)\") niet veranderen, maar indien u dit\n"
+#~ "prefereert kan de opstartlader geïnstalleerd worden op de tweede harde\n"
+#~ "schijf (\"/dev/hdb\") of zelfs een diskette (\"Op diskette\").\n"
+#~ "\n"
+#~ "Het aankruisen van \"Opstartdiskette aanmaken\" laat u makkelijk een\n"
+#~ "reddingsopstartmedium bij de hand hebben.\n"
+#~ "\n"
+#~ "De Mandrake Linux CD-ROM heeft een ingebouwde reddings-modus. U kunt\n"
+#~ "erbij komen door op te starten van de CD-ROM, de \"F1\"-toets in te "
+#~ "drukken\n"
+#~ "bij het opstartscherm en \"rescue\" in te typen bij de aanwijzing. Maar "
+#~ "in het geval dat uw computer niet kan opstarten van de CD-ROM, dan zijn "
+#~ "er\n"
+#~ "tenminste twee situaties waarbij een opstartdiskette van kardinaal\n"
+#~ "belang is:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * wanneer de opstartlader geïnstalleerd wordt, zal DrakX de boot sector "
+#~ "(MBR)\n"
+#~ "van uw eerste harde schijf overschrijven (tenzij u een andere "
+#~ "opstartbeheerder\n"
+#~ "gebruikt) zodat u op kunt starten met ofwel Windows ofwel GNU/Linux "
+#~ "(ervan\n"
+#~ "uitgaand dat u Windows op uw systeem heeft). Indien u Windows opnieuw\n"
+#~ "moet installeren, zal het Microsoft installatieproces de boot sector "
+#~ "herschrijven,\n"
+#~ "en u zult dan niet meer in staat zijn GNU/Linux op te starten!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * indien een probleem zich voordoet waardoor u GNU/Linux niet van de "
+#~ "harde\n"
+#~ "schijf kunt opstarten, zal deze diskette de enige manier zijn om GNU/"
+#~ "Linux\n"
+#~ "op te starten. Hij bevat een behoorlijk aantal systeemgereedschappen om\n"
+#~ "uw systeem in oude staat te herstellen wanneer het vastgelopen is door "
+#~ "een\n"
+#~ "stroomonderbreking, een ongelukkige typfout, een vergeten root-\n"
+#~ "wachtwoord, of wat voor reden dan ook.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Indien u \"Ja\" zegt, wordt u gevraagd een diskette te plaatsen in het\n"
+#~ "diskettestation. De diskette moet leeg zijn of geen gegevens bevatten "
+#~ "die\n"
+#~ "u nog nodig heeft - DrakX zal de diskette formatteren en herschrijven."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
+#~ "handy.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
+#~ "by\n"
+#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
+#~ ">>rescue<<\n"
+#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
+#~ "at\n"
+#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
+#~ "(MBR)\n"
+#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
+#~ "you\n"
+#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
+#~ "on\n"
+#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+#~ "start GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
+#~ "disk,\n"
+#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
+#~ "a\n"
+#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
+#~ "to\n"
+#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
+#~ "or\n"
+#~ "any other reason.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "Het aankruisen van \"Opstartdiskette aanmaken\" laat u makkelijk een\n"
+#~ "reddingsopstartmedium bij de hand hebben.\n"
+#~ "\n"
+#~ "De Mandrake Linux CD-ROM heeft een ingebouwde reddings-modus. U kunt\n"
+#~ "erbij komen door op te starten van de CD-ROM, de \"F1\"-toets in te "
+#~ "drukken\n"
+#~ "bij het opstartscherm en \"rescue\" in te typen bij de aanwijzing. Maar "
+#~ "in het geval dat uw computer niet kan opstarten van de CD-ROM, dan zijn "
+#~ "er\n"
+#~ "tenminste twee situaties waarbij een opstartdiskette van kardinaal\n"
+#~ "belang is:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * wanneer de opstartlader geïnstalleerd wordt, zal DrakX de boot sector\n"
+#~ "(MBR) van uw eerste harde schijf overschrijven (tenzij u een andere "
+#~ "opstartbeheerder\n"
+#~ "gebruikt) zodat u op kunt starten met ofwel Windows ofwel GNU/Linux "
+#~ "(ervan\n"
+#~ "uitgaand dat u Windows op uw systeem heeft). Indien u Windows ooit "
+#~ "opnieuw\n"
+#~ "moet installeren, zal het Microsoft installatieproces de boot sector "
+#~ "herschrijven,\n"
+#~ "en u zult dan niet meer in staat zijn GNU/Linux op te starten!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * indien een probleem zich voordoet waardoor u GNU/Linux niet van de "
+#~ "harde\n"
+#~ "schijf kunt opstarten, zal deze diskette de enige manier zijn om GNU/"
+#~ "Linux\n"
+#~ "op te starten. Hij bevat een behoorlijk aantal systeemgereedschappen om\n"
+#~ "uw systeem in oude staat te herstellen wanneer het vastgelopen is door "
+#~ "een\n"
+#~ "stroomonderbreking, een ongelukkige typfout, een vergeten root-\n"
+#~ "wachtwoord, of wat voor reden dan ook.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Indien u \"Ja\" zegt, wordt u gevraagd een diskette te plaatsen in het\n"
+#~ "diskettestation. De diskette moet leeg zijn of geen gegevens bevatten "
+#~ "die\n"
+#~ "u nog nodig heeft - DrakX zal de diskette formatteren en herschrijven."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to "
+#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information "
+#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star "
+#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP."
+#~ msgstr ""
+#~ "De volgende printers zijn ingesteld. Dubbelklik op een printer om zijn "
+#~ "instellingen te wijzigen; om hem als standaardprinter in te stellen; om "
+#~ "informatie erover te bekijken; of om een printer op een CUPS-server op "
+#~ "afstand ter beschikking te stellen in Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to configure your computer to install a PXE server as a "
+#~ "DHCP server\n"
+#~ "and a TFTP server to build an installation server.\n"
+#~ "With that feature, other computers on your local network will be "
+#~ "installable using from this computer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure you have configured your Network/Internet access using "
+#~ "drakconnect before going any further.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+#~ "(LAN)."
+#~ msgstr ""
+#~ "U staat op het punt om uw computer te configureren om een PXE-server als\n"
+#~ "een DHCP-server en een TFTP-server te installeren om een installatie-\n"
+#~ "server te bouwen.\n"
+#~ "Met deze fuctionaliteit zullen andere computers op uw lokale netwerk\n"
+#~ "installeerbaar zijn vanaf deze computer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Zorg ervoor dat u uw netwerk-/internettoegang heeft geconfigureerd met\n"
+#~ "drakconnect voordat u verder gaat.\n"
+#~ "Opmerking: u heeft een specifiek hiervoor bestemde netwerk-adapter nodig\n"
+#~ "om een Local Area Network (LAN) op te zetten."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+#~ "coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+#~ "per second)"
+#~ msgstr ""
+#~ "De CVE-frequentie in MHz (Megaherz welke in eerste benadering grofweg kan "
+#~ "worden bepaald aan de hand van het aantal instructies welke de processor "
+#~ "kan uitvoeren per seconde)"
+
#~ msgid ""
#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n"