summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2005-04-21 12:41:00 +0000
committerThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2005-04-21 12:41:00 +0000
commitcf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98 (patch)
tree0d8adcac404f4c14912a98a30c86305da2cbcb47 /perl-install/share/po/nl.po
parent01cf0fa40f2106e5146f67911dd60dc5b69d966a (diff)
downloaddrakx-cf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98.tar
drakx-cf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98.tar.gz
drakx-cf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98.tar.bz2
drakx-cf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98.tar.xz
drakx-cf506a30fbf0f8558cc0e3f28ef82e6ab74b5a98.zip
update
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/nl.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po5535
1 files changed, 2816 insertions, 2719 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po
index 9784422ba..cfc8f96db 100644
--- a/perl-install/share/po/nl.po
+++ b/perl-install/share/po/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-24 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-21 14:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-05 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
"maak de schrijfbescherming ongedaan, plug hem opnieuw in, en start\n"
"Mandrake Move opnieuw."
-#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1317
+#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1320
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Herstarten"
@@ -174,60 +174,63 @@ msgstr "Even geduld, bezig met bespeuren en configureren van apparaten..."
#: ../move/move.pm:604 ../move/move.pm:660 ../move/move.pm:664
#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:227
-#: diskdrake/interactive.pm:240 diskdrake/interactive.pm:393
-#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:541
-#: diskdrake/interactive.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:183
-#: install_any.pm:1564 install_any.pm:1587 install_steps.pm:82
+#: diskdrake/interactive.pm:240 diskdrake/interactive.pm:401
+#: diskdrake/interactive.pm:419 diskdrake/interactive.pm:555
+#: diskdrake/interactive.pm:560 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:182
+#: install_any.pm:1699 install_any.pm:1722 install_steps.pm:82
#: install_steps_interactive.pm:38 interactive/http.pm:117
-#: interactive/http.pm:118 network/netconnect.pm:1037
-#: network/netconnect.pm:1041 network/netconnect.pm:1046
-#: network/netconnect.pm:1072 network/netconnect.pm:1141
-#: network/netconnect.pm:1145 network/netconnect.pm:1283
-#: network/netconnect.pm:1288 network/netconnect.pm:1306
-#: network/netconnect.pm:1491 printer/printerdrake.pm:238
-#: printer/printerdrake.pm:245 printer/printerdrake.pm:270
-#: printer/printerdrake.pm:416 printer/printerdrake.pm:421
-#: printer/printerdrake.pm:434 printer/printerdrake.pm:444
-#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:635
-#: printer/printerdrake.pm:1288 printer/printerdrake.pm:1335
-#: printer/printerdrake.pm:1372 printer/printerdrake.pm:1416
-#: printer/printerdrake.pm:1420 printer/printerdrake.pm:1434
-#: printer/printerdrake.pm:1524 printer/printerdrake.pm:1605
-#: printer/printerdrake.pm:1609 printer/printerdrake.pm:1613
-#: printer/printerdrake.pm:1662 printer/printerdrake.pm:1719
-#: printer/printerdrake.pm:1723 printer/printerdrake.pm:1737
-#: printer/printerdrake.pm:1848 printer/printerdrake.pm:1852
-#: printer/printerdrake.pm:1889 printer/printerdrake.pm:1957
-#: printer/printerdrake.pm:1975 printer/printerdrake.pm:1984
-#: printer/printerdrake.pm:1993 printer/printerdrake.pm:2004
-#: printer/printerdrake.pm:2066 printer/printerdrake.pm:2159
-#: printer/printerdrake.pm:2678 printer/printerdrake.pm:2949
-#: printer/printerdrake.pm:2955 printer/printerdrake.pm:3501
-#: printer/printerdrake.pm:3505 printer/printerdrake.pm:3509
-#: printer/printerdrake.pm:3965 printer/printerdrake.pm:4205
-#: printer/printerdrake.pm:4225 printer/printerdrake.pm:4301
-#: printer/printerdrake.pm:4366 printer/printerdrake.pm:4483
-#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakTermServ:753
-#: standalone/drakTermServ:760 standalone/drakTermServ:779
-#: standalone/drakTermServ:998 standalone/drakTermServ:1478
-#: standalone/drakTermServ:1483 standalone/drakTermServ:1490
-#: standalone/drakTermServ:1502 standalone/drakTermServ:1523
-#: standalone/drakauth:35 standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625
-#: standalone/drakbackup:1127 standalone/drakbackup:1160
-#: standalone/drakbackup:1671 standalone/drakbackup:1827
-#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:4110
-#: standalone/drakbackup:4330 standalone/drakbug:191 standalone/drakclock:124
-#: standalone/drakconnect:649 standalone/drakconnect:652
-#: standalone/drakconnect:671 standalone/drakfloppy:297
-#: standalone/drakfloppy:300 standalone/drakfloppy:306 standalone/drakfont:209
-#: standalone/drakfont:222 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:604
-#: standalone/draksplash:21 standalone/draksplash:501 standalone/drakxtv:107
-#: standalone/finish-install:39 standalone/logdrake:169
+#: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:41
+#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101
+#: network/netconnect.pm:1001 network/netconnect.pm:1131
+#: network/netconnect.pm:1135 network/netconnect.pm:1139
+#: network/netconnect.pm:1144 network/netconnect.pm:1273
+#: network/netconnect.pm:1277 network/netconnect.pm:1339
+#: network/netconnect.pm:1344 network/netconnect.pm:1364
+#: network/netconnect.pm:1575 printer/printerdrake.pm:244
+#: printer/printerdrake.pm:251 printer/printerdrake.pm:276
+#: printer/printerdrake.pm:422 printer/printerdrake.pm:427
+#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:450
+#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:641
+#: printer/printerdrake.pm:1352 printer/printerdrake.pm:1399
+#: printer/printerdrake.pm:1436 printer/printerdrake.pm:1481
+#: printer/printerdrake.pm:1485 printer/printerdrake.pm:1499
+#: printer/printerdrake.pm:1591 printer/printerdrake.pm:1672
+#: printer/printerdrake.pm:1676 printer/printerdrake.pm:1680
+#: printer/printerdrake.pm:1729 printer/printerdrake.pm:1787
+#: printer/printerdrake.pm:1791 printer/printerdrake.pm:1805
+#: printer/printerdrake.pm:1920 printer/printerdrake.pm:1924
+#: printer/printerdrake.pm:1967 printer/printerdrake.pm:2042
+#: printer/printerdrake.pm:2060 printer/printerdrake.pm:2069
+#: printer/printerdrake.pm:2078 printer/printerdrake.pm:2089
+#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:2247
+#: printer/printerdrake.pm:2767 printer/printerdrake.pm:3042
+#: printer/printerdrake.pm:3048 printer/printerdrake.pm:3596
+#: printer/printerdrake.pm:3600 printer/printerdrake.pm:3604
+#: printer/printerdrake.pm:4064 printer/printerdrake.pm:4309
+#: printer/printerdrake.pm:4329 printer/printerdrake.pm:4406
+#: printer/printerdrake.pm:4472 printer/printerdrake.pm:4592
+#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakTermServ:746
+#: standalone/drakTermServ:753 standalone/drakTermServ:772
+#: standalone/drakTermServ:991 standalone/drakTermServ:1467
+#: standalone/drakTermServ:1472 standalone/drakTermServ:1479
+#: standalone/drakTermServ:1491 standalone/drakTermServ:1512
+#: standalone/drakauth:36 standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625
+#: standalone/drakbackup:1126 standalone/drakbackup:1159
+#: standalone/drakbackup:1674 standalone/drakbackup:1830
+#: standalone/drakbackup:2429 standalone/drakbackup:4117
+#: standalone/drakbackup:4337 standalone/drakclock:124
+#: standalone/drakconnect:683 standalone/drakconnect:687
+#: standalone/drakconnect:692 standalone/drakconnect:707
+#: standalone/drakfloppy:297 standalone/drakfloppy:300
+#: standalone/drakfloppy:306 standalone/drakfont:209 standalone/drakfont:222
+#: standalone/drakfont:260 standalone/draksplash:21 standalone/draksplash:507
+#: standalone/drakxtv:107 standalone/finish-install:39 standalone/logdrake:169
#: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59
#: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261
#: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726
#: standalone/scannerdrake:865 standalone/scannerdrake:876
#: standalone/scannerdrake:946 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
+#: wizards2.pm:95 wizards2.pm:99 wizards2.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -309,8 +312,8 @@ msgid "No CDROM support"
msgstr "Geen CD-ROM-ondersteuning"
#: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:95
-#: diskdrake/interactive.pm:1020 diskdrake/interactive.pm:1030
-#: diskdrake/interactive.pm:1083
+#: diskdrake/interactive.pm:1038 diskdrake/interactive.pm:1048
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "Read carefully!"
msgstr "Lees aandachtig!"
@@ -464,15 +467,15 @@ msgstr ""
"LET OP: DIT IS EEN EXPERIMENTELE ONDERSTEUNING, WELKE UW COMPUTER KAN LATEN "
"VASTLOPEN."
-#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:117 any.pm:914
+#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:921
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:86 printer/printerdrake.pm:737
-#: printer/printerdrake.pm:4296 printer/printerdrake.pm:4742
-#: standalone/draksplash:120 standalone/logdrake:174 standalone/net_applet:183
+#: install_steps_interactive.pm:86 printer/printerdrake.pm:744
+#: printer/printerdrake.pm:4401 printer/printerdrake.pm:4853
+#: standalone/draksplash:120 standalone/logdrake:174 standalone/net_applet:229
#: standalone/scannerdrake:477
#, c-format
msgid "Quit"
@@ -483,12 +486,12 @@ msgstr "Afsluiten"
msgid "Graphic Card"
msgstr "Grafische kaart"
-#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:111
+#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:110
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Beeldscherm"
-#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:221
+#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:288
#, c-format
msgid "Resolution"
msgstr "Resolutie"
@@ -498,9 +501,9 @@ msgstr "Resolutie"
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:437
+#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:445
#: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
-#: standalone/drakfont:493 standalone/drakfont:555
+#: standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:553
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opties"
@@ -523,38 +526,38 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: Xconfig/monitor.pm:112
+#: Xconfig/monitor.pm:111
#, c-format
msgid "Choose a monitor for head #%d"
msgstr "Selecteer een monitor voor head #%d"
-#: Xconfig/monitor.pm:112
+#: Xconfig/monitor.pm:111
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Selecteer een monitor"
-#: Xconfig/monitor.pm:118
+#: Xconfig/monitor.pm:117
#, c-format
msgid "Plug'n Play"
msgstr "Plug'n Play"
-#: Xconfig/monitor.pm:119 mouse.pm:49
+#: Xconfig/monitor.pm:118 mouse.pm:49
#, c-format
msgid "Generic"
msgstr "Algemeen"
-#: Xconfig/monitor.pm:120 standalone/drakconnect:569 standalone/harddrake2:52
-#: standalone/harddrake2:86
+#: Xconfig/monitor.pm:119 standalone/drakconnect:602 standalone/harddrake2:53
+#: standalone/harddrake2:87
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Fabrikant"
-#: Xconfig/monitor.pm:130
+#: Xconfig/monitor.pm:129
#, c-format
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr "Plug'n'Play-bespeuring mislukt. Kiest u alstublieft de juiste monitor."
-#: Xconfig/monitor.pm:135
+#: Xconfig/monitor.pm:137
#, c-format
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
@@ -580,12 +583,12 @@ msgstr ""
"beschadigen.\n"
"Bij twijfel maak een voorzichtige keuze."
-#: Xconfig/monitor.pm:142
+#: Xconfig/monitor.pm:144
#, c-format
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horizontale verversingsratio"
-#: Xconfig/monitor.pm:143
+#: Xconfig/monitor.pm:145
#, c-format
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Verticale verversingsratio"
@@ -610,60 +613,71 @@ msgstr "65.000 kleuren (16 bits)"
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 miljoen kleuren (24 bits)"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:133
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:129
#, c-format
msgid "Resolutions"
msgstr "Resoluties"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:270
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:310 diskdrake/hd_gtk.pm:339
+#: install_steps_gtk.pm:288 mouse.pm:168 services.pm:162
+#: standalone/drakbackup:1612 standalone/drakperm:251
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Overig"
+
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:359
#, c-format
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Kies resolutie en kleurdiepte"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:271
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:360
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Grafische kaart: %s"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 interactive.pm:424
-#: interactive/gtk.pm:768 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156
-#: interactive/newt.pm:317 interactive/newt.pm:419 interactive/stdio.pm:39
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 interactive.pm:433
+#: interactive/gtk.pm:767 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156
+#: interactive/newt.pm:319 interactive/newt.pm:421 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
#: standalone/drakTermServ:199 standalone/drakTermServ:490
-#: standalone/drakbackup:3967 standalone/drakbackup:4027
-#: standalone/drakbackup:4071 standalone/drakconnect:165
-#: standalone/drakconnect:849 standalone/drakconnect:936
-#: standalone/drakconnect:1035 standalone/drakfont:576 standalone/drakroam:388
-#: standalone/drakups:208 standalone/net_monitor:344 ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506
-#: ugtk2.pm:900 ugtk2.pm:923
+#: standalone/drakbackup:1376 standalone/drakbackup:3974
+#: standalone/drakbackup:4034 standalone/drakbackup:4078
+#: standalone/drakconnect:166 standalone/drakconnect:885
+#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakconnect:1071
+#: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:586 standalone/drakperm:310
+#: standalone/drakroam:387 standalone/draksplash:167 standalone/drakups:212
+#: standalone/net_monitor:345 ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 ugtk2.pm:909
+#: ugtk2.pm:932
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:89
-#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:480 install_steps_interactive.pm:422
-#: install_steps_interactive.pm:826 interactive.pm:425 interactive/gtk.pm:772
-#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:316
-#: interactive/newt.pm:423 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3579
-#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:3893
-#: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbackup:3955
-#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:934
-#: standalone/drakconnect:1034 standalone/drakfont:668 standalone/drakfont:745
-#: standalone/drakups:215 standalone/logdrake:174 standalone/net_monitor:343
-#: ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 ugtk2.pm:900
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:89
+#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:484 install_steps_interactive.pm:422
+#: install_steps_interactive.pm:827 interactive.pm:434 interactive/gtk.pm:771
+#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318
+#: interactive/newt.pm:425 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
+#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3676
+#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:1376
+#: standalone/drakbackup:3900 standalone/drakbackup:3904
+#: standalone/drakbackup:3962 standalone/drakconnect:165
+#: standalone/drakconnect:970 standalone/drakconnect:1070
+#: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:664 standalone/drakfont:741
+#: standalone/drakperm:310 standalone/draksplash:167 standalone/drakups:219
+#: standalone/logdrake:174 standalone/net_monitor:344 ugtk2.pm:403
+#: ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 ugtk2.pm:909
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 diskdrake/hd_gtk.pm:153
-#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_gtk.pm:629 interactive.pm:519
-#: interactive/gtk.pm:638 interactive/gtk.pm:640 standalone/drakTermServ:284
-#: standalone/drakbackup:3889 standalone/drakbug:104
-#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:245
-#: standalone/drakfont:511 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:336
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 diskdrake/hd_gtk.pm:153
+#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:633 interactive.pm:528
+#: interactive/gtk.pm:637 interactive/gtk.pm:639 standalone/drakTermServ:284
+#: standalone/drakbackup:3896 standalone/drakbug:104
+#: standalone/drakconnect:161 standalone/drakconnect:246
+#: standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:336
#: standalone/draksec:338 standalone/draksec:356 standalone/draksec:358
-#: ugtk2.pm:1031 ugtk2.pm:1032
+#: ugtk2.pm:1041 ugtk2.pm:1042
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
@@ -802,7 +816,7 @@ msgstr ""
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "Welke norm gebruikt uw TV?"
-#: Xconfig/xfree.pm:571
+#: Xconfig/xfree.pm:627
#, c-format
msgid ""
"_:weird aspect ratio\n"
@@ -811,20 +825,20 @@ msgstr ""
"_:ongebruikelijke verhoudingen\n"
"overige"
-#: any.pm:140 harddrake/sound.pm:191 install_any.pm:652 interactive.pm:462
-#: standalone/drakconnect:167 standalone/drakconnect:613 standalone/draksec:68
-#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:231
+#: any.pm:143 harddrake/sound.pm:191 interactive.pm:471 pkgs.pm:481
+#: standalone/drakconnect:168 standalone/drakconnect:646 standalone/draksec:68
+#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:236
#: standalone/service_harddrake:204
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Even geduld"
-#: any.pm:140
+#: any.pm:143
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Installatie opstartlader is bezig"
-#: any.pm:151
+#: any.pm:154
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -842,14 +856,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Nieuw Volumen-ID toekennen?"
-#: any.pm:162
+#: any.pm:165
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"De installatie van de opstartlader is mislukt. De volgende fout is "
"opgetreden:"
-#: any.pm:168
+#: any.pm:171
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -868,7 +882,7 @@ msgstr ""
"Bij de volgende keer opstarten zou u dan de opstartlader-prompt \n"
"moeten zien."
-#: any.pm:206
+#: any.pm:209
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -883,258 +897,258 @@ msgstr ""
"\n"
"Van welke schijf start U op ?"
-#: any.pm:229 help.pm:739
+#: any.pm:232 help.pm:739
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Eerste sector van schijf (MBR)"
-#: any.pm:230
+#: any.pm:233
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Eerste sector van root-partitie"
-#: any.pm:232
+#: any.pm:235
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Op diskette"
-#: any.pm:234 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:3962
+#: any.pm:237 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4061
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Overslaan"
-#: any.pm:238
+#: any.pm:241
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub-installatie"
-#: any.pm:239
+#: any.pm:242
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Waar wenst u de opstartlader te installeren?"
-#: any.pm:264 standalone/drakboot:307
+#: any.pm:268 standalone/drakboot:307
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuratie van opstartstijl"
-#: any.pm:266 any.pm:298
+#: any.pm:270 any.pm:302
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opstartlader algemene opties"
-#: any.pm:270
+#: any.pm:274
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Geef de RAM-grootte in MB"
-#: any.pm:272
+#: any.pm:276
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"De optie ``Opdrachtregel-opties beperken'' heeft geen nut zonder wachtwoord"
-#: any.pm:273 any.pm:606 authentication.pm:176
+#: any.pm:277 any.pm:610 authentication.pm:182
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen"
-#: any.pm:273 any.pm:606 authentication.pm:176 diskdrake/interactive.pm:1270
+#: any.pm:277 any.pm:610 authentication.pm:182 diskdrake/interactive.pm:1291
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Probeert u het opnieuw"
-#: any.pm:278 any.pm:301
+#: any.pm:282 any.pm:305
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Welke opstartlader te gebruiken"
-#: any.pm:280 any.pm:303
+#: any.pm:284 any.pm:307
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Opstartapparaat"
-#: any.pm:282
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Wachttijd voor het opstarten van standaard beeldbestand"
-#: any.pm:283
+#: any.pm:287
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI inschakelen"
-#: any.pm:285
+#: any.pm:289
#, c-format
msgid "Force no APIC"
msgstr "Forceren van geen APIC"
-#: any.pm:287
+#: any.pm:291
#, c-format
msgid "Force No Local APIC"
msgstr "Geen local APIC forceren"
-#: any.pm:289 any.pm:633 authentication.pm:181 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: network/netconnect.pm:633 printer/printerdrake.pm:1596
-#: printer/printerdrake.pm:1716 standalone/drakbackup:1653
-#: standalone/drakbackup:3495 standalone/drakups:295
+#: any.pm:293 any.pm:637 authentication.pm:187 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: network/netconnect.pm:680 printer/printerdrake.pm:1663
+#: printer/printerdrake.pm:1784 standalone/drakbackup:1656
+#: standalone/drakbackup:3503 standalone/drakups:299
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
-#: any.pm:290 any.pm:634 authentication.pm:182
+#: any.pm:294 any.pm:638 authentication.pm:188
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Wachtwoord (nogmaals)"
-#: any.pm:291
+#: any.pm:295
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Opdrachtregel-opties beperken"
-#: any.pm:291
+#: any.pm:295
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "beperken"
-#: any.pm:293
+#: any.pm:297
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Elke keer bij opstarten /tmp legen"
-#: any.pm:294
+#: any.pm:298
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Juiste RAM-grootte (indien nodig) (%d MB gevonden)"
-#: any.pm:302
+#: any.pm:306
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Initialisatie-bericht"
-#: any.pm:304
+#: any.pm:308
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware-vertraging"
-#: any.pm:305
+#: any.pm:309
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kernel opstart-wachttijd"
-#: any.pm:306
+#: any.pm:310
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD-opstart inschakelen?"
-#: any.pm:307
+#: any.pm:311
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF-opstart inschakelen?"
-#: any.pm:308
+#: any.pm:312
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Standaard besturingssysteem?"
-#: any.pm:361
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Beeldbestand"
-#: any.pm:362 any.pm:372
+#: any.pm:366 any.pm:376
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:363 any.pm:385
+#: any.pm:367 any.pm:389
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Toevoegen"
-#: any.pm:365 standalone/drakboot:309 standalone/drakboot:313
+#: any.pm:369 standalone/drakboot:309 standalone/drakboot:313
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video-modus"
-#: any.pm:367
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:368
+#: any.pm:372
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Netwerkprofiel"
-#: any.pm:377 any.pm:382 any.pm:384
+#: any.pm:381 any.pm:386 any.pm:388
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Naam"
-#: any.pm:379 any.pm:389 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:84
+#: any.pm:383 any.pm:393 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:84
#: standalone/drakfloppy:90 standalone/draksec:52
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: any.pm:386
+#: any.pm:390
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-grootte"
-#: any.pm:388
+#: any.pm:392
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Geen video"
-#: any.pm:399
+#: any.pm:403
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Lege naam is niet toegelaten"
-#: any.pm:400
+#: any.pm:404
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "U dient een kernel-bestand aan te geven"
-#: any.pm:400
+#: any.pm:404
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "U dient een root-partitie aan te geven"
-#: any.pm:401
+#: any.pm:405
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Dit label is al in gebruik"
-#: any.pm:415
+#: any.pm:419
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Welk type waarde wenst u toe te voegen?"
-#: any.pm:416
+#: any.pm:420
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:416
+#: any.pm:420
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Ander OS (SunOS...)"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:421
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Ander OS (MacOS...)"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:421
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Ander OS (Windows...)"
-#: any.pm:445
+#: any.pm:449
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -1143,74 +1157,74 @@ msgstr ""
"Hier zijn de waardes voor uw opstartmenu tot dusver.\n"
"U kunt er enkele toevoegen of de bestaande wijzigen."
-#: any.pm:592
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "toegang tot X-programma's"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "toegang tot rpm-programmatuur"
-#: any.pm:594
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" toestaan"
-#: any.pm:595
+#: any.pm:599
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "toegang tot administratieve bestanden"
-#: any.pm:596
+#: any.pm:600
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "toegang tot netwerkprogrammatuur"
-#: any.pm:597
+#: any.pm:601
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "toegang tot compileerprogrammatuur"
-#: any.pm:602
+#: any.pm:606
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s reeds toegevoegd)"
-#: any.pm:607
+#: any.pm:611
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Dit wachtwoord is te eenvoudig"
-#: any.pm:608
+#: any.pm:612
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Geef een gebruikersnaam"
-#: any.pm:609
+#: any.pm:613
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"De gebruikersnaam mag slechts kleine letters, cijfers, `-' en`_' bevatten"
-#: any.pm:610
+#: any.pm:614
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Deze gebruikersnaam is te lang"
-#: any.pm:611
+#: any.pm:615
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Deze gebruikersnaam is al toegevoegd"
-#: any.pm:615
+#: any.pm:619
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Gebruiker toevoegen"
-#: any.pm:616
+#: any.pm:620
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -1219,77 +1233,95 @@ msgstr ""
"Voer gebruiker in\n"
"%s"
-#: any.pm:619 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:157
+#: any.pm:623 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:157
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:530
-#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:191
-#: printer/printerdrake.pm:376 printer/printerdrake.pm:4742
-#: standalone/drakbackup:2708 standalone/scannerdrake:668
+#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197
+#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4853
+#: standalone/drakbackup:2716 standalone/scannerdrake:668
#: standalone/scannerdrake:818
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
-#: any.pm:620 help.pm:51
+#: any.pm:624 help.pm:51
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "Gebruiker OK"
-#: any.pm:631
+#: any.pm:635
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Echte naam"
-#: any.pm:632 standalone/drakbackup:1648
+#: any.pm:636 standalone/drakbackup:1651
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Aanmeldnaam"
-#: any.pm:635
+#: any.pm:639
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:637
+#: any.pm:641
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Pictogram"
-#: any.pm:684 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:688 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Auto-aanmelden"
-#: any.pm:685
+#: any.pm:689
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Automatische aanmelding van één gebruiker is instelbaar."
-#: any.pm:686 help.pm:51
+#: any.pm:690 help.pm:51
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "Wilt u van deze mogelijkheid gebruik maken?"
-#: any.pm:687
+#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:887
+#: interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743
+#: standalone/drakbackup:2516 standalone/drakgw:287 standalone/drakgw:288
+#: standalone/drakgw:296 standalone/drakgw:306 standalone/draksec:55
+#: standalone/harddrake2:310 standalone/net_applet:309 ugtk2.pm:908
+#: wizards.pm:156 wizards2.pm:158
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444
+#: install_any.pm:887 interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71
+#: standalone/drakbackup:2516 standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:311
+#: standalone/net_applet:305 ugtk2.pm:908 wizards.pm:156 wizards2.pm:158
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
+
+#: any.pm:692
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Kies de standaard gebruiker:"
-#: any.pm:688
+#: any.pm:693
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Kies de te gebruiken werkomgeving:"
-#: any.pm:700
+#: any.pm:706
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Kies de taal die u wenst te gebruiken."
-#: any.pm:701
+#: any.pm:707
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Taalkeuze"
-#: any.pm:727
+#: any.pm:733
#, c-format
msgid ""
"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n"
@@ -1300,59 +1332,60 @@ msgstr ""
"die u wenst te installeren. Ze zullen beschikbaar zijn wanneer\n"
"de installatie afgerond is en u uw computer opnieuw start."
-#: any.pm:746 help.pm:647
+#: any.pm:752 any.pm:773 help.pm:647
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Overal Unicode gebruiken"
-#: any.pm:747 help.pm:647
+#: any.pm:753 help.pm:647
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alle talen"
-#: any.pm:786 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:946
+#: any.pm:794 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:947
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land"
-#: any.pm:787
+#: any.pm:795
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Kies uw land alstublieft."
-#: any.pm:789
+#: any.pm:797
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Dit is de volledige lijst van beschikbare landen"
-#: any.pm:790
+#: any.pm:798
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Overige landen"
-#: any.pm:798
+#: any.pm:806
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Invoermethode:"
-#: any.pm:799 install_any.pm:388 network/netconnect.pm:323
-#: network/netconnect.pm:328 printer/printerdrake.pm:99
-#: printer/printerdrake.pm:2111
+#: any.pm:807 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:181
+#: network/netconnect.pm:372 network/netconnect.pm:377
+#: network/netconnect.pm:1330 printer/printerdrake.pm:105
+#: printer/printerdrake.pm:2199
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: any.pm:914
+#: any.pm:921
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Niet delen"
-#: any.pm:914
+#: any.pm:921
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Alle gebruikers toestaan"
-#: any.pm:918
+#: any.pm:925
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1367,7 +1400,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Aangepast\": per-gebruiker instellingen toestaan.\n"
-#: any.pm:930
+#: any.pm:937
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -1376,7 +1409,7 @@ msgstr ""
"NFS: het traditionele Unix bestandsdelingssysteem, met minder ondersteuning "
"op Mac en Windows."
-#: any.pm:933
+#: any.pm:940
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -1385,7 +1418,7 @@ msgstr ""
"SMB: een bestandsdelingssysteem dat Windows, Mac OS X en vele moderne Linux "
"systemen gebruiken."
-#: any.pm:941
+#: any.pm:948
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -1393,22 +1426,22 @@ msgstr ""
"U kunt bestandssystemen delen met behulp van NFS of SMB. Welke daarvan wilt "
"u gebruiken?"
-#: any.pm:966
+#: any.pm:973
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Userdrake opstarten"
-#: any.pm:966 printer/printerdrake.pm:3802 printer/printerdrake.pm:3805
-#: printer/printerdrake.pm:3806 printer/printerdrake.pm:3807
-#: printer/printerdrake.pm:5036 standalone/drakTermServ:294
-#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:499
-#: standalone/drakfont:595 standalone/net_monitor:123
+#: any.pm:973 printer/printerdrake.pm:3900 printer/printerdrake.pm:3903
+#: printer/printerdrake.pm:3904 printer/printerdrake.pm:3905
+#: printer/printerdrake.pm:5162 standalone/drakTermServ:294
+#: standalone/drakbackup:4096 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497
+#: standalone/drakroam:234 standalone/net_monitor:123
#: standalone/printerdrake:547
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: any.pm:968
+#: any.pm:975
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1418,47 +1451,47 @@ msgstr ""
"\"fileshare\". U kunt met userdrake een gebruiker\n"
"aan deze groep toevoegen."
-#: authentication.pm:16
+#: authentication.pm:24
#, c-format
msgid "Local file"
msgstr "Bestand op deze computer"
-#: authentication.pm:17
+#: authentication.pm:25
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: authentication.pm:18
+#: authentication.pm:26
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
-#: authentication.pm:19
+#: authentication.pm:27
#, c-format
msgid "Smart Card"
msgstr "Smartcard"
-#: authentication.pm:20 authentication.pm:148
+#: authentication.pm:28 authentication.pm:153
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows-domein"
-#: authentication.pm:21
+#: authentication.pm:29
#, c-format
msgid "Active Directory with SFU"
msgstr "Active Directory met SFU"
-#: authentication.pm:22
+#: authentication.pm:30
#, c-format
msgid "Active Directory with Winbind"
msgstr "Active Directory met Winbind"
-#: authentication.pm:51
+#: authentication.pm:56
#, c-format
msgid "Local file:"
msgstr "Bestand op deze computer:"
-#: authentication.pm:51
+#: authentication.pm:56
#, c-format
msgid ""
"Use local for all authentication and information user tell in local file"
@@ -1466,12 +1499,12 @@ msgstr ""
"Gebruik local voor alle aanmeldingscontrole en gebruikersinformatie in een "
"bestand op deze computer."
-#: authentication.pm:52
+#: authentication.pm:57
#, c-format
msgid "LDAP:"
msgstr "LDAP:"
-#: authentication.pm:52
+#: authentication.pm:57
#, c-format
msgid ""
"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
@@ -1480,12 +1513,12 @@ msgstr ""
"Laat uw computer LDAP gebruiken voor sommige of alle aanmeldingscontrole. "
"LDAP consolideert bepaalde soorten informatie binnen uw organizatie."
-#: authentication.pm:53
+#: authentication.pm:58
#, c-format
msgid "NIS:"
msgstr "NIS:"
-#: authentication.pm:53
+#: authentication.pm:58
#, c-format
msgid ""
"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
@@ -1494,12 +1527,12 @@ msgstr ""
"Stelt u in staat om een groep computers in hetzelfde Network Information "
"Service-domein te gebruiken met een hetzelfde wachtwoord en group-bestand."
-#: authentication.pm:54
+#: authentication.pm:59
#, c-format
msgid "Windows Domain:"
msgstr "Windows-domein:"
-#: authentication.pm:54
+#: authentication.pm:59
#, c-format
msgid ""
"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
@@ -1508,12 +1541,12 @@ msgstr ""
"Winbind laat een systeem informatie ophalen en stelt het in staat "
"aanmeldingscontrole uit te voeren op gebruikers in een Windows-domein."
-#: authentication.pm:55
+#: authentication.pm:60
#, c-format
msgid "Active Directory with SFU:"
msgstr "Active Directory met SFU:"
-#: authentication.pm:55 authentication.pm:56
+#: authentication.pm:60 authentication.pm:61
#, c-format
msgid ""
"Kerberos is a secure system for providing network authentication services."
@@ -1521,104 +1554,104 @@ msgstr ""
"Kerberos is een beveiligd systeem voor het aanbieden van aanmeldingscontrole-"
"diensten voor het netwerk."
-#: authentication.pm:56
+#: authentication.pm:61
#, c-format
msgid "Active Directory with Winbind:"
msgstr "Active Directory met Winbind:"
-#: authentication.pm:81
+#: authentication.pm:86
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "LDAP-aanmeldingscontrole"
-#: authentication.pm:82
+#: authentication.pm:87
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP Base dn"
-#: authentication.pm:83 share/compssUsers.pl:101
+#: authentication.pm:88 share/compssUsers.pl:101
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP-server"
-#: authentication.pm:96 fsedit.pm:21
+#: authentication.pm:101 fsedit.pm:21
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "eenvoudig"
-#: authentication.pm:97
+#: authentication.pm:102
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: authentication.pm:98
+#: authentication.pm:103
#, c-format
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: authentication.pm:99
+#: authentication.pm:104
#, c-format
msgid "security layout (SASL/Kerberos)"
msgstr "beveiligingsinrichting (SASL/Kerberos)"
-#: authentication.pm:106 authentication.pm:144
+#: authentication.pm:111 authentication.pm:149
#, c-format
msgid "Authentication Active Directory"
msgstr "Active Directory-aanmeldingscontrole"
-#: authentication.pm:107 authentication.pm:146 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
+#: authentication.pm:112 authentication.pm:151 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr "Domein"
-#: authentication.pm:109 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146
-#: printer/printerdrake.pm:135 share/compssUsers.pl:81
+#: authentication.pm:114 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146
+#: printer/printerdrake.pm:141 share/compssUsers.pl:81
#: standalone/drakTermServ:269
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: authentication.pm:110
+#: authentication.pm:115
#, c-format
msgid "LDAP users database"
msgstr "LDAP gebruikersdatabase"
-#: authentication.pm:111
+#: authentication.pm:116
#, c-format
msgid "Use Anonymous BIND "
msgstr "Anonieme BIND gebruiken"
-#: authentication.pm:112
+#: authentication.pm:117
#, c-format
msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory"
msgstr "LDAP-gebruiker toegestaan om Active Directory door te bladeren"
-#: authentication.pm:113
+#: authentication.pm:118
#, c-format
msgid "Password for user"
msgstr "Wachtwoord voor gebruiker"
-#: authentication.pm:114
+#: authentication.pm:119
#, c-format
msgid "Encryption"
msgstr "Vercijfering"
-#: authentication.pm:125
+#: authentication.pm:130
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS-aanmeldingscontrole"
-#: authentication.pm:126
+#: authentication.pm:131
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domein"
-#: authentication.pm:127
+#: authentication.pm:132
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-server"
-#: authentication.pm:132
+#: authentication.pm:137
#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
@@ -1648,72 +1681,72 @@ msgstr ""
"domein en beheerdersgebruikersnaam en -wachtwoord invult.\n"
"De opdracht 'wbinfo -t' gaat na of uw aanmeldingscontrole-geheimen kloppen."
-#: authentication.pm:144
+#: authentication.pm:149
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Aanmeldingscontrole Windows-domein"
-#: authentication.pm:149
+#: authentication.pm:154
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Gebruikersnaam van domeinbeheerder"
-#: authentication.pm:150
+#: authentication.pm:155
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Wachtwoord domeinbeheerder"
-#: authentication.pm:151
+#: authentication.pm:156
#, c-format
msgid "Use Idmap for store UID/SID "
msgstr "Idmap gebruiken voor opslag UID/SID"
-#: authentication.pm:152
+#: authentication.pm:157
#, c-format
msgid "Default Idmap "
msgstr "Standaard Idmap"
-#: authentication.pm:165
+#: authentication.pm:171
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password and network authentication methods"
msgstr ""
"Beheerderswachtwoord (root) en methodes voor netwerk-aanmeldingscontrole "
"instellen"
-#: authentication.pm:166
+#: authentication.pm:172
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Beheerderswachtwoord (root) instellen"
-#: authentication.pm:167 standalone/drakvpn:1125
+#: authentication.pm:173 standalone/drakvpn:1125
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "Aanmeldingscontrole-methode"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: authentication.pm:172 help.pm:722
+#: authentication.pm:178 help.pm:722
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Geen wachtwoord"
-#: authentication.pm:178
+#: authentication.pm:184
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Dit wachtwoord is te makkelijk (moet tenminste %d tekens lang zijn)"
-#: authentication.pm:183 network/netconnect.pm:328 network/netconnect.pm:634
-#: standalone/drakauth:23 standalone/drakauth:25 standalone/drakconnect:459
+#: authentication.pm:189 network/netconnect.pm:377 network/netconnect.pm:681
+#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:492
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Aanmeldingscontrole"
-#: authentication.pm:296
+#: authentication.pm:302
#, c-format
msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kan niet uitzenden zonder NIS-domein"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:728
+#: bootloader.pm:752
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1727,37 +1760,37 @@ msgstr ""
"Kies een besturingssysteem uit de bovenstaande lijst\n"
"of wacht even op de standaard-opstartprocedure.\n"
-#: bootloader.pm:815
+#: bootloader.pm:839
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO met grafisch menu"
-#: bootloader.pm:816
+#: bootloader.pm:840
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO met tekst-menu"
-#: bootloader.pm:817
+#: bootloader.pm:841
#, c-format
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: bootloader.pm:818
+#: bootloader.pm:842
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:881
+#: bootloader.pm:906
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "niet genoeg ruimte in /boot"
-#: bootloader.pm:1295
+#: bootloader.pm:1348
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "U kunt de opstartlader niet installeren op een %s-partitie\n"
-#: bootloader.pm:1340
+#: bootloader.pm:1393
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1766,7 +1799,7 @@ msgstr ""
"De configuratie van uw opstartlader moet bijgewerkt worden omdat de partitie "
"is omgenummerd"
-#: bootloader.pm:1355
+#: bootloader.pm:1408
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1775,155 +1808,239 @@ msgstr ""
"Kan de opstartlader niet correct installeren. U dient in rescue-modus op te "
"starten en \"%s\" te kiezen"
-#: bootloader.pm:1356
+#: bootloader.pm:1409
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Opstartlader herinstalleren"
-#: common.pm:125
+#: common.pm:139
#, c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: common.pm:125
+#: common.pm:139
#, c-format
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: common.pm:125
+#: common.pm:139
#, c-format
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: common.pm:133
+#: common.pm:147
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "TB"
-#: common.pm:141
+#: common.pm:155
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minuten"
-#: common.pm:143
+#: common.pm:157
#, c-format
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuut"
-#: common.pm:145
+#: common.pm:159
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d seconden"
-#: common.pm:240
+#: common.pm:254
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu is afwezig!"
-#: common.pm:243
+#: common.pm:257
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "ontbrekende console-hulp"
-#: crypto.pm:14 crypto.pm:43 lang.pm:202 network/adsl_consts.pm:50
-#: network/adsl_consts.pm:58 network/adsl_consts.pm:66
+#: crypto.pm:14 crypto.pm:49 lang.pm:207 network/adsl_consts.pm:66
+#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:84
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Oostenrijk"
-#: crypto.pm:15 crypto.pm:34 lang.pm:209 network/adsl_consts.pm:74
-#: network/adsl_consts.pm:82 network/adsl_consts.pm:93
-#: network/adsl_consts.pm:101 network/netconnect.pm:50
+#: crypto.pm:15 crypto.pm:48 lang.pm:208 standalone/drakxtv:48
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australië"
+
+#: crypto.pm:16 crypto.pm:50 lang.pm:214 network/adsl_consts.pm:93
+#: network/adsl_consts.pm:102 network/adsl_consts.pm:114
+#: network/adsl_consts.pm:123 network/netconnect.pm:51
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "België"
-#: crypto.pm:16 lang.pm:230 network/adsl_consts.pm:780
-#: network/adsl_consts.pm:788 network/adsl_consts.pm:798
+#: crypto.pm:17 crypto.pm:51 lang.pm:223 network/adsl_consts.pm:132
+#: network/adsl_consts.pm:143 network/adsl_consts.pm:152
+#: network/adsl_consts.pm:161
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazilië"
+
+#: crypto.pm:18 crypto.pm:52 lang.pm:230
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Canada"
+
+#: crypto.pm:19 crypto.pm:75 lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:881
+#: network/adsl_consts.pm:890 network/adsl_consts.pm:901
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Zwitserland"
-#: crypto.pm:17 lang.pm:237
+#: crypto.pm:20 lang.pm:242
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: crypto.pm:18 crypto.pm:35 lang.pm:243 network/adsl_consts.pm:319
+#: crypto.pm:21 crypto.pm:53 lang.pm:248 network/adsl_consts.pm:368
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tsjechische Republiek"
-#: crypto.pm:19 crypto.pm:36 lang.pm:244 network/adsl_consts.pm:437
-#: network/adsl_consts.pm:445
+#: crypto.pm:22 crypto.pm:58 lang.pm:249 network/adsl_consts.pm:499
+#: network/adsl_consts.pm:508
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"
-#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:343
-#: network/adsl_consts.pm:354 network/adsl_consts.pm:365
-#: network/adsl_consts.pm:375 network/adsl_consts.pm:385
-#: network/adsl_consts.pm:396 network/adsl_consts.pm:407
-#: network/adsl_consts.pm:417 network/adsl_consts.pm:427
-#: network/netconnect.pm:47
+#: crypto.pm:23 crypto.pm:54 lang.pm:251 network/adsl_consts.pm:378
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Denemarken"
+
+#: crypto.pm:24 crypto.pm:55 lang.pm:256
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estland"
+
+#: crypto.pm:25 crypto.pm:73 lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:749
+#: network/adsl_consts.pm:760 network/adsl_consts.pm:771
+#: network/adsl_consts.pm:782 network/adsl_consts.pm:791
+#: network/adsl_consts.pm:800 network/adsl_consts.pm:809
+#: network/adsl_consts.pm:818 network/adsl_consts.pm:827
+#: network/adsl_consts.pm:836 network/adsl_consts.pm:845
+#: network/adsl_consts.pm:854 network/adsl_consts.pm:863
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Spanje"
+
+#: crypto.pm:26 crypto.pm:56 lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:387
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finland"
+
+#: crypto.pm:27 crypto.pm:57 lang.pm:267 network/adsl_consts.pm:396
+#: network/adsl_consts.pm:408 network/adsl_consts.pm:420
+#: network/adsl_consts.pm:431 network/adsl_consts.pm:442
+#: network/adsl_consts.pm:454 network/adsl_consts.pm:466
+#: network/adsl_consts.pm:477 network/adsl_consts.pm:488
+#: network/netconnect.pm:48
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Frankrijk"
-#: crypto.pm:21 crypto.pm:37 lang.pm:275 network/adsl_consts.pm:455
+#: crypto.pm:28 crypto.pm:59 lang.pm:280 network/adsl_consts.pm:519
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Griekenland"
-#: crypto.pm:22 lang.pm:286 network/adsl_consts.pm:463
+#: crypto.pm:29 crypto.pm:60 lang.pm:291 network/adsl_consts.pm:528
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Hongarije"
-#: crypto.pm:23 crypto.pm:42 lang.pm:295 network/adsl_consts.pm:489
-#: network/adsl_consts.pm:499 network/adsl_consts.pm:509
-#: network/adsl_consts.pm:517 network/netconnect.pm:49 standalone/drakxtv:47
+#: crypto.pm:30 crypto.pm:61 lang.pm:293 network/adsl_consts.pm:537
+#: standalone/drakxtv:47
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ierland"
+
+#: crypto.pm:31 crypto.pm:62 lang.pm:294 network/adsl_consts.pm:546
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israël"
+
+#: crypto.pm:32 crypto.pm:63 lang.pm:300 network/adsl_consts.pm:557
+#: network/adsl_consts.pm:569 network/adsl_consts.pm:580
+#: network/adsl_consts.pm:589 network/netconnect.pm:50 standalone/drakxtv:47
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Italië"
-#: crypto.pm:24 crypto.pm:41 lang.pm:347 network/adsl_consts.pm:545
-#: network/adsl_consts.pm:553 network/adsl_consts.pm:561
-#: network/adsl_consts.pm:569 network/netconnect.pm:48
+#: crypto.pm:33 crypto.pm:64 lang.pm:303
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: crypto.pm:34 crypto.pm:65 lang.pm:352 network/adsl_consts.pm:620
+#: network/adsl_consts.pm:629 network/adsl_consts.pm:638
+#: network/adsl_consts.pm:647 network/netconnect.pm:49
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
-#: crypto.pm:25 crypto.pm:38 lang.pm:348 network/adsl_consts.pm:577
-#: network/adsl_consts.pm:582 network/adsl_consts.pm:587
-#: network/adsl_consts.pm:592 network/adsl_consts.pm:597
-#: network/adsl_consts.pm:602 network/adsl_consts.pm:607
+#: crypto.pm:35 crypto.pm:67 lang.pm:353 network/adsl_consts.pm:656
+#: network/adsl_consts.pm:661 network/adsl_consts.pm:666
+#: network/adsl_consts.pm:671 network/adsl_consts.pm:676
+#: network/adsl_consts.pm:681 network/adsl_consts.pm:686
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Noorwegen"
-#: crypto.pm:26 lang.pm:360 network/adsl_consts.pm:614
-#: network/adsl_consts.pm:624
+#: crypto.pm:36 crypto.pm:66 lang.pm:357
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Nieuw Zeeland"
+
+#: crypto.pm:37 crypto.pm:68 lang.pm:365 network/adsl_consts.pm:693
+#: network/adsl_consts.pm:704
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
-#: crypto.pm:27 crypto.pm:39 lang.pm:377 network/adsl_consts.pm:772
+#: crypto.pm:38 crypto.pm:69 lang.pm:370 network/adsl_consts.pm:716
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: crypto.pm:39 crypto.pm:70 lang.pm:376 network/adsl_consts.pm:725
+#, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusland"
+
+#: crypto.pm:40 crypto.pm:74 lang.pm:382 network/adsl_consts.pm:872
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Zweden"
-#: crypto.pm:28 lang.pm:382
+#: crypto.pm:41 crypto.pm:71 lang.pm:387
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakije"
-#: crypto.pm:29 lang.pm:406
+#: crypto.pm:42 crypto.pm:77 lang.pm:401 network/adsl_consts.pm:910
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailand"
+
+#: crypto.pm:43 crypto.pm:76 lang.pm:411
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: crypto.pm:40 crypto.pm:75 lang.pm:411 network/netconnect.pm:51
+#: crypto.pm:44 crypto.pm:72 lang.pm:430 standalone/drakxtv:49
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Zuid-Afrika"
+
+#: crypto.pm:78 crypto.pm:108 lang.pm:416 network/netconnect.pm:52
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Verenigde Staten"
@@ -1947,18 +2064,18 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
-#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:443 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:451 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Ontkoppelen"
-#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:440 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Koppelen"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:435
-#: diskdrake/interactive.pm:653 diskdrake/interactive.pm:672
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:443
+#: diskdrake/interactive.pm:667 diskdrake/interactive.pm:686
#: diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
@@ -1979,13 +2096,13 @@ msgstr "De URL moet beginnen met http:// of https://"
msgid "Server: "
msgstr "Server:"
-#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:504
-#: diskdrake/interactive.pm:1166 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:518
+#: diskdrake/interactive.pm:1184 diskdrake/interactive.pm:1259
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Koppelpunt: "
-#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1266
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opties: %s"
@@ -2032,8 +2149,8 @@ msgstr ""
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Klik op een partitie"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:482
-#: standalone/drakbackup:2943 standalone/drakbackup:3003
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:486
+#: standalone/drakbackup:2951 standalone/drakbackup:3011
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Details"
@@ -2073,13 +2190,7 @@ msgstr "HFS"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 install_steps_gtk.pm:284 mouse.pm:168
-#: services.pm:162 standalone/drakbackup:1609 standalone/drakperm:250
-#, c-format
-msgid "Other"
-msgstr "Overig"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 diskdrake/interactive.pm:1181
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 diskdrake/interactive.pm:1199
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"
@@ -2094,21 +2205,21 @@ msgstr "Bestandssysteemtypes:"
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "``%s'' in plaats gebruiken"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/interactive.pm:459
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/interactive.pm:467
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/hd_gtk.pm:368
-#: diskdrake/interactive.pm:436 diskdrake/interactive.pm:606
+#: diskdrake/interactive.pm:444 diskdrake/interactive.pm:620
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48
-#: standalone/harddrake2:106 standalone/harddrake2:115
+#: standalone/harddrake2:107 standalone/harddrake2:116
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/interactive.pm:444
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/interactive.pm:452
#: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:235
#, c-format
msgid "Delete"
@@ -2241,37 +2352,37 @@ msgstr "Supermount"
msgid "Supermount except for CDROM drives"
msgstr "Supermount behalve voor CD-ROM-spelers"
-#: diskdrake/interactive.pm:359 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:365 help.pm:530
#, c-format
msgid "Save partition table"
msgstr "Partitietabel schrijven"
-#: diskdrake/interactive.pm:360 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:366 help.pm:530
#, c-format
msgid "Restore partition table"
msgstr "Partitietabel terughalen"
-#: diskdrake/interactive.pm:361 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:367 help.pm:530
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Partitietabel redden"
-#: diskdrake/interactive.pm:363 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:369 help.pm:530
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Partitietabel opnieuw laden"
-#: diskdrake/interactive.pm:365
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Automatische koppeling van verwisselbare media"
-#: diskdrake/interactive.pm:376 diskdrake/interactive.pm:402
+#: diskdrake/interactive.pm:384 diskdrake/interactive.pm:410
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Selecteer bestand"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:396
#, c-format
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
@@ -2280,87 +2391,87 @@ msgstr ""
"De backup partitietabel heeft niet dezelfde grootte\n"
"Toch verdergaan?"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:425
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Proberen om partitietabel te redden"
-#: diskdrake/interactive.pm:423
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Gedetailleerde informatie"
-#: diskdrake/interactive.pm:438 diskdrake/interactive.pm:743
+#: diskdrake/interactive.pm:446 diskdrake/interactive.pm:761
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Grootte aanpassen"
-#: diskdrake/interactive.pm:439
+#: diskdrake/interactive.pm:447
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formatteren"
-#: diskdrake/interactive.pm:441
+#: diskdrake/interactive.pm:449
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Toevoegen aan RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:442
+#: diskdrake/interactive.pm:450
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Toevoegen aan LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:445
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Verwijderen uit RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:446
+#: diskdrake/interactive.pm:454
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Verwijderen uit LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:447
+#: diskdrake/interactive.pm:455
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAID aanpassen"
-#: diskdrake/interactive.pm:448
+#: diskdrake/interactive.pm:456
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Voor Loopback gebruiken"
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:511
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Nieuwe partitie creëren"
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:514
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Start-sector: "
-#: diskdrake/interactive.pm:502 diskdrake/interactive.pm:899
+#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:918
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Grootte in MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:503 diskdrake/interactive.pm:900
+#: diskdrake/interactive.pm:517 diskdrake/interactive.pm:919
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Bestandssysteem-type: "
-#: diskdrake/interactive.pm:508
+#: diskdrake/interactive.pm:522
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Voorkeur: "
-#: diskdrake/interactive.pm:511
+#: diskdrake/interactive.pm:525
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Logische volumenaam "
-#: diskdrake/interactive.pm:541
+#: diskdrake/interactive.pm:555
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -2371,12 +2482,12 @@ msgstr ""
"het maximale aantal primaire partities bereikt hebt.\n"
"Verwijder eerst een primaire partitie en creëer een uitgebreide partitie."
-#: diskdrake/interactive.pm:571
+#: diskdrake/interactive.pm:585
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Het loopback-bestand verwijderen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:590
+#: diskdrake/interactive.pm:604
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -2384,32 +2495,32 @@ msgstr ""
"Na het veranderen van het type van partitie %s, zullen alle gegevens op deze "
"partitie verloren gaan"
-#: diskdrake/interactive.pm:602
+#: diskdrake/interactive.pm:616
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Partitietype veranderen"
-#: diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:617 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Welk bestandssysteem wilt u?"
-#: diskdrake/interactive.pm:611
+#: diskdrake/interactive.pm:625
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "Omschakelen van ext2 naar ext3"
-#: diskdrake/interactive.pm:640
+#: diskdrake/interactive.pm:654
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Waar wenst u het loopback-bestand %s aan te koppelen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:641
+#: diskdrake/interactive.pm:655
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Waar wilt u apparaat %s koppelen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:646
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -2418,52 +2529,52 @@ msgstr ""
"Kan een koppelpunt niet verzetten omdat deze partitie gebruikt wordt als\n"
"loopback. Verwijder de loopback eerst."
-#: diskdrake/interactive.pm:671
+#: diskdrake/interactive.pm:685
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Waar wilt u %s koppelen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:695 diskdrake/interactive.pm:774
+#: diskdrake/interactive.pm:709 diskdrake/interactive.pm:792
#: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:188
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Grootte aanpassen"
-#: diskdrake/interactive.pm:695
+#: diskdrake/interactive.pm:709
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Bezig met berekenen van FAT bestandssysteemgrenzen"
-#: diskdrake/interactive.pm:731
+#: diskdrake/interactive.pm:749
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Deze partitie is niet in grootte aanpasbaar"
-#: diskdrake/interactive.pm:736
+#: diskdrake/interactive.pm:754
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr ""
"Er zou een reservekopie gemaakt moeten worden van alle gegevens op deze "
"partitie."
-#: diskdrake/interactive.pm:738
+#: diskdrake/interactive.pm:756
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Na het veranderen van de grootte van partitie %s, zullen alle gegevens op "
"deze partitie verloren gaan"
-#: diskdrake/interactive.pm:743
+#: diskdrake/interactive.pm:761
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Kies de nieuwe grootte"
-#: diskdrake/interactive.pm:744
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nieuwe grootte in MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:787 install_interactive.pm:196
+#: diskdrake/interactive.pm:805 install_interactive.pm:196
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
@@ -2473,119 +2584,119 @@ msgstr ""
"te garanderen, zal het bestandssysteem worden gecontroleerd\n"
"de volgende keer dat u Windows(TM) opstart"
-#: diskdrake/interactive.pm:825
+#: diskdrake/interactive.pm:843
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Kies een bestaande RAID om aan toe te voegen"
-#: diskdrake/interactive.pm:827 diskdrake/interactive.pm:844
+#: diskdrake/interactive.pm:845 diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "new"
msgstr "nieuw"
-#: diskdrake/interactive.pm:842
+#: diskdrake/interactive.pm:860
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Kies een bestaande LVM om aan toe te voegen"
-#: diskdrake/interactive.pm:848
+#: diskdrake/interactive.pm:866
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "Naam van de LVM?"
-#: diskdrake/interactive.pm:884
+#: diskdrake/interactive.pm:903
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Deze partitie kan niet gebruikt worden voor loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:897
+#: diskdrake/interactive.pm:916
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:898
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback-bestandsnaam: "
-#: diskdrake/interactive.pm:903
+#: diskdrake/interactive.pm:922
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Voer een bestandsnaam in"
-#: diskdrake/interactive.pm:906
+#: diskdrake/interactive.pm:925
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Loopback-bestand is al in gebruik, gelieve een ander te kiezen"
-#: diskdrake/interactive.pm:907
+#: diskdrake/interactive.pm:926
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Het bestand bestaat al. Wenst u het te gebruiken?"
-#: diskdrake/interactive.pm:930
+#: diskdrake/interactive.pm:949
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Koppel-opties:"
-#: diskdrake/interactive.pm:937
+#: diskdrake/interactive.pm:956
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Diversen"
-#: diskdrake/interactive.pm:1002
+#: diskdrake/interactive.pm:1020
#, c-format
msgid "device"
msgstr "apparaat"
-#: diskdrake/interactive.pm:1003
+#: diskdrake/interactive.pm:1021
#, c-format
msgid "level"
msgstr "niveau"
-#: diskdrake/interactive.pm:1004
+#: diskdrake/interactive.pm:1022
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "chunk-grootte in KiB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1021
+#: diskdrake/interactive.pm:1039
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Voorzichtig: deze operatie is gevaarlijk."
-#: diskdrake/interactive.pm:1036
+#: diskdrake/interactive.pm:1054
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Welk type partitionering?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1074
+#: diskdrake/interactive.pm:1092
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "U zult moeten herstarten voordat de aanpassing van kracht wordt"
-#: diskdrake/interactive.pm:1083
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Partitietabel van schijf %s wordt weggeschreven!"
-#: diskdrake/interactive.pm:1096
+#: diskdrake/interactive.pm:1114
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Na het formatteren van partitie %s, zullen alle gegevens op deze partitie "
"verloren zijn"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1130
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Bestanden naar de nieuwe partitie verplaatsen"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1130
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Bestanden verbergen"
-#: diskdrake/interactive.pm:1113
+#: diskdrake/interactive.pm:1131
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2594,109 +2705,109 @@ msgstr ""
"Map %s bevat reeds gegevens\n"
"(%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1124
+#: diskdrake/interactive.pm:1142
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Bezig met verplaatsen van bestanden naar de nieuwe partitie"
-#: diskdrake/interactive.pm:1128
+#: diskdrake/interactive.pm:1146
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Bezig met kopiëren van %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1132
+#: diskdrake/interactive.pm:1150
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Bezig met verwijderen van %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1146
+#: diskdrake/interactive.pm:1164
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "partitie %s heet vanaf nu %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1147
+#: diskdrake/interactive.pm:1165
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Partities zijn hernummerd: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1167 diskdrake/interactive.pm:1226
+#: diskdrake/interactive.pm:1185 diskdrake/interactive.pm:1244
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Apparaat: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1168
+#: diskdrake/interactive.pm:1186
#, c-format
msgid "Devfs name: "
msgstr "Devfs-naam: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1169
+#: diskdrake/interactive.pm:1187
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Volumen-label: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1170
+#: diskdrake/interactive.pm:1188
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS schijfletter: %s (slechts een gok)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174 diskdrake/interactive.pm:1183
-#: diskdrake/interactive.pm:1244
+#: diskdrake/interactive.pm:1192 diskdrake/interactive.pm:1201
+#: diskdrake/interactive.pm:1262
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Type: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1178 install_steps_gtk.pm:296
+#: diskdrake/interactive.pm:1196 install_steps_gtk.pm:300
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Naam: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1185
+#: diskdrake/interactive.pm:1203
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Start: sector %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1186
+#: diskdrake/interactive.pm:1204
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Grootte: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1188
+#: diskdrake/interactive.pm:1206
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sectoren"
-#: diskdrake/interactive.pm:1190
+#: diskdrake/interactive.pm:1208
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Cylinder %d tot %d\n"
# juiste vertaling 'extent'?
-#: diskdrake/interactive.pm:1191
+#: diskdrake/interactive.pm:1209
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d"
msgstr "Aantal logische bereiken: %d"
-#: diskdrake/interactive.pm:1192
+#: diskdrake/interactive.pm:1210
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Geformatteerd\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1193
+#: diskdrake/interactive.pm:1211
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Niet geformatteerd\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1194
+#: diskdrake/interactive.pm:1212
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Gekoppeld\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1195
+#: diskdrake/interactive.pm:1213
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1197
+#: diskdrake/interactive.pm:1215
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2705,7 +2816,7 @@ msgstr ""
"Loopback-bestand(en):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1198
+#: diskdrake/interactive.pm:1216
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2714,27 +2825,27 @@ msgstr ""
"Standaard te starten partitie\n"
" (om MS-DOS te booten, niet voor lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1200
+#: diskdrake/interactive.pm:1218
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Niveau %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1201
+#: diskdrake/interactive.pm:1219
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Chunk-grootte %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1202
+#: diskdrake/interactive.pm:1220
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-schijven %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1222
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback bestandsnaam: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1207
+#: diskdrake/interactive.pm:1225
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2748,7 +2859,7 @@ msgstr ""
"U kunt hem waarschijnlijk beter met\n"
"rust laten.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1210
+#: diskdrake/interactive.pm:1228
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2761,74 +2872,80 @@ msgstr ""
"partitie is voor het\n"
"multi-opstarten van uw systeem.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1227
+#: diskdrake/interactive.pm:1245
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Alleen-lezen"
-#: diskdrake/interactive.pm:1228
+#: diskdrake/interactive.pm:1246
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Grootte: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1229
+#: diskdrake/interactive.pm:1247
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Indeling: %s cylinders, %s koppen, %s sectoren\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1230
+#: diskdrake/interactive.pm:1248
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "Info: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1231
+#: diskdrake/interactive.pm:1249
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-schijven %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1250
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Partitietabel-type: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1251
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "op kanaal %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1265
+#: diskdrake/interactive.pm:1286
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Sleutel voor bestandssysteem-versleuteling"
-#: diskdrake/interactive.pm:1266
+#: diskdrake/interactive.pm:1287
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Kies uw sleutel voor bestandssysteem-versleuteling"
-#: diskdrake/interactive.pm:1269
+#: diskdrake/interactive.pm:1290
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Deze versleutelings-sleutel is te makkelijk (moet tenminste %d tekens lang "
"zijn)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1291
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "De versleuteling-sleutels kloppen niet met elkaar"
-#: diskdrake/interactive.pm:1273 network/netconnect.pm:1136
-#: standalone/drakconnect:397
+#: diskdrake/interactive.pm:1294 network/netconnect.pm:1230
+#: standalone/drakconnect:430
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Vercijferingssleutel"
-#: diskdrake/interactive.pm:1274
+#: diskdrake/interactive.pm:1295
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "versleutelings sleutel (nogmaals)"
+#: diskdrake/interactive.pm:1296 standalone/drakvpn:1031
+#: standalone/drakvpn:1116
+#, c-format
+msgid "Encryption algorithm"
+msgstr "Versleutelingsalgoritme"
+
#: diskdrake/removable.pm:46
#, c-format
msgid "Change type"
@@ -2862,7 +2979,7 @@ msgstr ""
"Voer uw gebruikersnaam, wachtwoord en domeinnaam in om toegang te krijgen "
"tot deze host."
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3494
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3502
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
@@ -2887,12 +3004,12 @@ msgstr "Pakket %s dient geïnstalleerd te worden. Wilt u het installeren?"
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Verplicht pakket %s ontbreekt"
-#: do_pkgs.pm:172
+#: do_pkgs.pm:182
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Bezig met installeren van pakketten..."
-#: do_pkgs.pm:217
+#: do_pkgs.pm:227
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Verwijderen van pakketten..."
@@ -3025,12 +3142,12 @@ msgstr "Schrijftoegang geven aan gewone gebruikers"
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr "Allen-lezen-toegang geven aan gewone gebruikers"
-#: fs/type.pm:370
+#: fs/type.pm:372
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "U kunt JFS niet gebruiken op een partitie kleiner dan 16MB"
-#: fs/type.pm:371
+#: fs/type.pm:373
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "U kunt ReiserFS niet gebruiken op een partitie kleiner dan 32MB"
@@ -3045,7 +3162,7 @@ msgstr "met /usr"
msgid "server"
msgstr "server"
-#: fsedit.pm:184
+#: fsedit.pm:183
#, c-format
msgid ""
"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
@@ -3066,22 +3183,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Gaat u ermee akkoord dat alle partities verloren gaan?\n"
-#: fsedit.pm:401
+#: fsedit.pm:400
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Koppelpunten moeten beginnen met een /"
-#: fsedit.pm:402
+#: fsedit.pm:401
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Koppelpuntnamen kunnen slechts alfanumerieke tekens bevatten"
-#: fsedit.pm:403
+#: fsedit.pm:402
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Er is al een partitie met als koppelpunt %s\n"
-#: fsedit.pm:405
+#: fsedit.pm:404
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -3092,12 +3209,12 @@ msgstr ""
"Geen enkele opstartlader kan dit aan zonder een /boot partitie.\n"
"Vergeet dus niet om ook een /boot-partitie toe te voegen."
-#: fsedit.pm:408
+#: fsedit.pm:407
#, c-format
msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "U kunt geen LVM schijf voor koppelpunt %s gebruiken"
-#: fsedit.pm:410
+#: fsedit.pm:409
#, c-format
msgid ""
"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
@@ -3108,7 +3225,7 @@ msgstr ""
"De opstartlader kan dit niet aan zonder een /boot partitie.\n"
"Vergeet dus niet om een /boot-partitie toe te voegen."
-#: fsedit.pm:413
+#: fsedit.pm:412
#, c-format
msgid ""
"You may not be able to install lilo (since lilo does not handle a LV on "
@@ -3117,12 +3234,12 @@ msgstr ""
"Het installeren van lilo is wellicht niet mogelijk (omdat lilo geen logisch "
"volume op meerdere fysieke volumes aankan)"
-#: fsedit.pm:416 fsedit.pm:418
+#: fsedit.pm:415 fsedit.pm:417
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Deze map zou binnen het root-bestandssysteem moeten blijven"
-#: fsedit.pm:420 fsedit.pm:422
+#: fsedit.pm:419 fsedit.pm:421
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -3131,22 +3248,22 @@ msgstr ""
"U heeft een echt bestandssysteem (ext2/ext3, reiserfs, xfs of jfs) voor dit "
"koppelpunt nodig\n"
-#: fsedit.pm:424
+#: fsedit.pm:423
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "U kunt geen versleuteld bestandssysteem voor koppelpunt %s gebruiken"
-#: fsedit.pm:485
+#: fsedit.pm:484
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Niet voldoende vrije ruimte voor automatische toewijzing"
-#: fsedit.pm:487
+#: fsedit.pm:486
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Niets meer te doen"
-#: harddrake/data.pm:61 install_any.pm:1505
+#: harddrake/data.pm:61 install_any.pm:1640
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Diskette"
@@ -3156,108 +3273,108 @@ msgstr "Diskette"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: harddrake/data.pm:81 install_any.pm:1506
+#: harddrake/data.pm:87 install_any.pm:1641
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "Schijf"
-#: harddrake/data.pm:90 install_any.pm:1507
+#: harddrake/data.pm:96 install_any.pm:1642
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: harddrake/data.pm:100
+#: harddrake/data.pm:106
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
msgstr "CD/DVD-branders"
-#: harddrake/data.pm:110
+#: harddrake/data.pm:116
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: harddrake/data.pm:120 standalone/drakbackup:2051
+#: harddrake/data.pm:126 standalone/drakbackup:2059
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Band"
-#: harddrake/data.pm:129
+#: harddrake/data.pm:135
#, c-format
msgid "Videocard"
msgstr "Videokaart"
-#: harddrake/data.pm:139
+#: harddrake/data.pm:145
#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "TV-kaart"
-#: harddrake/data.pm:148
+#: harddrake/data.pm:154
#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "Andere multimedia-apparaten"
-#: harddrake/data.pm:157
+#: harddrake/data.pm:163
#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "Geluidskaart"
-#: harddrake/data.pm:166
+#: harddrake/data.pm:176
#, c-format
msgid "Webcam"
msgstr "Webcam"
-#: harddrake/data.pm:180
+#: harddrake/data.pm:190
#, c-format
msgid "Processors"
msgstr "Processoren"
-#: harddrake/data.pm:190
+#: harddrake/data.pm:200
#, c-format
msgid "ISDN adapters"
msgstr "ISDN-adapters"
-#: harddrake/data.pm:200
+#: harddrake/data.pm:210
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Ethernetkaart"
-#: harddrake/data.pm:218 network/netconnect.pm:518
+#: harddrake/data.pm:228 network/netconnect.pm:567
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: harddrake/data.pm:228
+#: harddrake/data.pm:238
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr "ADSL-adapters"
-#: harddrake/data.pm:242
+#: harddrake/data.pm:252
#, c-format
msgid "Memory"
msgstr "Geheugen"
-#: harddrake/data.pm:251
+#: harddrake/data.pm:261
#, c-format
msgid "AGP controllers"
msgstr "AGP-controllers"
-#: harddrake/data.pm:260 help.pm:186 help.pm:855
-#: install_steps_interactive.pm:978
+#: harddrake/data.pm:270 help.pm:186 help.pm:855
+#: install_steps_interactive.pm:979
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
-#: harddrake/data.pm:270
+#: harddrake/data.pm:280
#, c-format
msgid "Joystick"
msgstr "Pretpookje"
-#: harddrake/data.pm:280
+#: harddrake/data.pm:290
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "(E)IDE/ATA-controllers"
-#: harddrake/data.pm:289
+#: harddrake/data.pm:299
#, c-format
msgid "SATA controllers"
msgstr "SATA-controllers"
@@ -3267,74 +3384,74 @@ msgstr "SATA-controllers"
msgid "RAID controllers"
msgstr "RAID-controllers"
-#: harddrake/data.pm:298
+#: harddrake/data.pm:325
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "Firewire-controllers"
-#: harddrake/data.pm:307
+#: harddrake/data.pm:334
#, c-format
msgid "PCMCIA controllers"
msgstr "PCMCIA-controllers"
-#: harddrake/data.pm:316
+#: harddrake/data.pm:343
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "SCSI-controllers"
-#: harddrake/data.pm:325
+#: harddrake/data.pm:352
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "USB-controllers"
-#: harddrake/data.pm:334
+#: harddrake/data.pm:361
#, c-format
msgid "USB ports"
msgstr "USB-poorten"
-#: harddrake/data.pm:343
+#: harddrake/data.pm:370
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "SMBus-controllers"
-#: harddrake/data.pm:352
+#: harddrake/data.pm:379
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Bridges en systeemcontrollers"
-#: harddrake/data.pm:361
-#, c-format
-msgid "UPS"
-msgstr "UPS"
-
-#: harddrake/data.pm:370 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118
-#: install_steps_interactive.pm:938 standalone/keyboarddrake:28
+#: harddrake/data.pm:388 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118
+#: install_steps_interactive.pm:939 standalone/keyboarddrake:29
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Toetsenbord"
-#: harddrake/data.pm:383 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:971
+#: harddrake/data.pm:401 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:972
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Muis"
-#: harddrake/data.pm:397
+#: harddrake/data.pm:415
+#, c-format
+msgid "UPS"
+msgstr "UPS"
+
+#: harddrake/data.pm:424
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Scanner"
-#: harddrake/data.pm:407 standalone/harddrake2:439
+#: harddrake/data.pm:434 standalone/harddrake2:444
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Onbekend/Overige"
-#: harddrake/data.pm:435
+#: harddrake/data.pm:463
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "CVE # "
-#: harddrake/sound.pm:191 standalone/drakconnect:169
-#: standalone/drakconnect:615
+#: harddrake/sound.pm:191 standalone/drakconnect:170
+#: standalone/drakconnect:648
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Even geduld... bezig met toepassen van de configuratie"
@@ -3428,18 +3545,19 @@ msgstr "Stuurprogramma:"
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Probleemaanpak"
-#: harddrake/sound.pm:270 keyboard.pm:391 lang.pm:1039
-#: network/netconnect.pm:504 printer/printerdrake.pm:1142
-#: printer/printerdrake.pm:2142 printer/printerdrake.pm:2228
-#: printer/printerdrake.pm:2274 printer/printerdrake.pm:2341
-#: printer/printerdrake.pm:2376 printer/printerdrake.pm:2684
-#: printer/printerdrake.pm:2691 printer/printerdrake.pm:3643
-#: printer/printerdrake.pm:3970 printer/printerdrake.pm:4092
-#: printer/printerdrake.pm:5183 standalone/drakTermServ:325
-#: standalone/drakTermServ:1111 standalone/drakTermServ:1172
-#: standalone/drakTermServ:1821 standalone/drakbackup:510
-#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:165 standalone/drakclock:224
-#: standalone/drakconnect:971 standalone/drakfloppy:291 standalone/drakups:27
+#: harddrake/sound.pm:270 keyboard.pm:391 lang.pm:1059
+#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:553
+#: printer/printerdrake.pm:1206 printer/printerdrake.pm:2230
+#: printer/printerdrake.pm:2316 printer/printerdrake.pm:2362
+#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2464
+#: printer/printerdrake.pm:2773 printer/printerdrake.pm:2780
+#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:4069
+#: printer/printerdrake.pm:4193 printer/printerdrake.pm:5310
+#: standalone/drakTermServ:325 standalone/drakTermServ:1104
+#: standalone/drakTermServ:1165 standalone/drakTermServ:1810
+#: standalone/drakbackup:510 standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:165
+#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:1007
+#: standalone/drakfloppy:291 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:481
#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -3577,7 +3695,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Het huidige stuurprogramma voor uw \"%s\" geluidskaart is \"%s\" "
-#: harddrake/v4l.pm:14
+#: harddrake/v4l.pm:14 standalone/net_applet:74 standalone/net_applet:75
+#: standalone/net_applet:77
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Automatisch bespeuren"
@@ -3659,7 +3778,7 @@ msgstr ""
"\"%s\"-vakje aan. Zoniet, dan zal het klikken van de \"%s\"-knop\n"
"uw computer herstarten."
-#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:92
+#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:92
#: install_steps_interactive.pm:731 standalone/drakautoinst:216
#, c-format
msgid "Accept"
@@ -3748,23 +3867,23 @@ msgstr ""
"klik vervolgens op \"%s\". Wenst u deze functie niet, wis dan\n"
"het kruisje bij het vakje \"%s\"."
-#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1595 printer/printerdrake.pm:1715
+#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1662 printer/printerdrake.pm:1783
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Gebruikersnaam"
-#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:233
-#: install_steps_gtk.pm:689 interactive.pm:424 interactive/newt.pm:317
-#: network/netconnect.pm:278 network/tools.pm:182 printer/printerdrake.pm:3581
-#: standalone/drakTermServ:382 standalone/drakbackup:3946
-#: standalone/drakbackup:4040 standalone/drakbackup:4057
-#: standalone/drakbackup:4075 ugtk2.pm:506
+#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237
+#: install_steps_gtk.pm:698 interactive.pm:433 interactive/newt.pm:319
+#: network/netconnect.pm:327 network/tools.pm:191 printer/printerdrake.pm:3678
+#: standalone/drakTermServ:382 standalone/drakbackup:3953
+#: standalone/drakbackup:4047 standalone/drakbackup:4064
+#: standalone/drakbackup:4082 ugtk2.pm:506
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722
-#: interactive.pm:385
+#: interactive.pm:394
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
@@ -3988,7 +4107,7 @@ msgstr "Ontwikkeling"
msgid "Graphical Environment"
msgstr "Grafische omgeving"
-#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:231 install_steps_interactive.pm:642
+#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:642
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "Individuele pakketselectie"
@@ -4088,24 +4207,6 @@ msgstr ""
"andere installatie. Zie de tweede tip van de laatste stap over hoe u een\n"
"dergelijke diskette aanmaakt."
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:792
-#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2508
-#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:306 standalone/net_applet:255
-#: ugtk2.pm:899 wizards.pm:156
-#, c-format
-msgid "No"
-msgstr "Nee"
-
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:792 interactive.pm:149
-#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:736
-#: standalone/drakbackup:2508 standalone/drakgw:287 standalone/drakgw:288
-#: standalone/drakgw:296 standalone/drakgw:306 standalone/draksec:55
-#: standalone/harddrake2:305 standalone/net_applet:259 ugtk2.pm:899
-#: wizards.pm:156
-#, c-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
#: help.pm:180
#, c-format
msgid "Automatic dependencies"
@@ -4126,9 +4227,9 @@ msgstr ""
"De in onze handleiding getoonde interface lijkt sterk op degene gebruikt\n"
"tijdens de installatie."
-#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:607
-#: standalone/drakbackup:2333 standalone/drakbackup:2337
+#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:611
#: standalone/drakbackup:2341 standalone/drakbackup:2345
+#: standalone/drakbackup:2349 standalone/drakbackup:2353
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Configureren"
@@ -4203,7 +4304,7 @@ msgstr ""
"wordt geïnstalleerd die gebruikt kan worden door andere computers\n"
"op uw lokale netwerk."
-#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:873
+#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:874
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Hardware-klok ingesteld op GMT"
@@ -4658,17 +4759,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "Auto-installatiediskette aanmaken"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1328
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Herhalen"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1328
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Geautomatiseerd"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Pakket-selectie opslaan"
@@ -4721,11 +4822,11 @@ msgstr ""
"Klik op \"%s\" indien u partities wenst te selecteren die op\n"
"onleesbare blokken gecontroleerd moeten worden."
-#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:388 interactive.pm:425
-#: interactive/newt.pm:316 printer/printerdrake.pm:3579
-#: standalone/drakTermServ:361 standalone/drakbackup:3906
-#: standalone/drakbackup:3945 standalone/drakbackup:4056
-#: standalone/drakbackup:4071 ugtk2.pm:504
+#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:434
+#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3676
+#: standalone/drakTermServ:361 standalone/drakbackup:3913
+#: standalone/drakbackup:3952 standalone/drakbackup:4063
+#: standalone/drakbackup:4078 ugtk2.pm:504
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
@@ -4760,8 +4861,8 @@ msgstr ""
"om de geselecteerde pakket(ten) op te halen en te installeren, of\n"
"op \"%s\" om af te breken."
-#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:387
-#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4103
+#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391
+#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4110
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installatie"
@@ -5564,8 +5665,8 @@ msgstr ""
"degene is die daadwerkelijk aanwezig is in uw computer, dan kunt u op de\n"
"knop klikken en een ander stuurprogramma kiezen."
-#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1005
-#: install_steps_interactive.pm:1022
+#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1006
+#: install_steps_interactive.pm:1023
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Geluidskaart"
@@ -5709,12 +5810,12 @@ msgstr ""
"actief zullen zijn, fijn af te regelen. Indien u deze computer als server\n"
"gaat inzetten dan is het een goed idee om deze instellingen na te lopen."
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:964 standalone/drakclock:100
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:965 standalone/drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tijdzone"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1038
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1039
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV-kaart"
@@ -5729,33 +5830,33 @@ msgstr "Interne ISDN kaart"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Grafische interface"
-#: help.pm:855 install_any.pm:1528 install_steps_interactive.pm:1056
-#: standalone/drakbackup:2036
+#: help.pm:855 install_any.pm:1663 install_steps_interactive.pm:1057
+#: standalone/drakbackup:2044
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Netwerk"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1071
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Proxy's"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1082
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1083
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Beveiligingsniveau"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1096
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1097
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1110
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1113
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Opstartlader"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1123 services.pm:193
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1126 services.pm:193
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Diensten"
@@ -5813,18 +5914,18 @@ msgstr ""
"hetzelfde is als die van het installatie medium. (Maak een nieuwe boot "
"diskette)"
-#: install2.pm:167
+#: install2.pm:172
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr "U dient tevens %s te formatteren"
-#: install_any.pm:376
+#: install_any.pm:406
#, c-format
msgid "Do you have further supplementary media?"
msgstr "Heeft u nog aanvullende media?"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:379
+#: install_any.pm:409
#, c-format
msgid ""
"The following media have been found and will be used during install: %s.\n"
@@ -5838,57 +5939,57 @@ msgstr ""
"\n"
"Heeft u nog aanvullende installatiemedia te configureren?"
-#: install_any.pm:388 printer/printerdrake.pm:2929
-#: printer/printerdrake.pm:2936 standalone/scannerdrake:182
+#: install_any.pm:422 printer/printerdrake.pm:3022
+#: printer/printerdrake.pm:3029 standalone/scannerdrake:182
#: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241
#: standalone/scannerdrake:248
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: install_any.pm:388
+#: install_any.pm:422
#, c-format
msgid "Network (http)"
msgstr "Netwerk (http)"
-#: install_any.pm:388
+#: install_any.pm:422
#, c-format
msgid "Network (ftp)"
msgstr "Netwerk (ftp)"
-#: install_any.pm:436 standalone/drakbackup:112
+#: install_any.pm:451
+#, c-format
+msgid "Insert the CD 1 again"
+msgstr "Plaats CD 1 opnieuw"
+
+#: install_any.pm:479 standalone/drakbackup:112
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "Geen apparaten gevonden"
-#: install_any.pm:440
+#: install_any.pm:484
#, c-format
msgid "Insert the CD"
msgstr "Plaats de CD"
-#: install_any.pm:445
+#: install_any.pm:489
#, c-format
msgid "Unable to mount CD-ROM"
msgstr "Kan CD-ROM niet koppelen"
-#: install_any.pm:468
-#, c-format
-msgid "Insert the CD 1 again"
-msgstr "Plaats CD 1 opnieuw"
-
-#: install_any.pm:478 install_any.pm:482
+#: install_any.pm:521 install_any.pm:525
#, c-format
msgid "URL of the mirror?"
msgstr "URL van de mirror?"
-#: install_any.pm:515
+#: install_any.pm:558
#, c-format
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
"correct."
msgstr "Kan hdlist-bestand op deze mirror niet vinden"
-#: install_any.pm:633
+#: install_any.pm:725
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -5900,13 +6001,13 @@ msgstr ""
"Gelieve de CD-ROM met de naam \"%s\" in uw speler te plaatsen en op Ok te "
"klikken wanneer u gereed bent."
-#: install_any.pm:652
+#: install_any.pm:738
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "Bezig met kopiëren"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:783
+#: install_any.pm:878
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -5930,7 +6031,7 @@ msgstr ""
"Weet u zeker dat u deze servers wilt installeren?\n"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:806
+#: install_any.pm:901
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -5944,22 +6045,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Weet u zeker dat u deze pakketten wilt verwijderen?\n"
-#: install_any.pm:1214 partition_table.pm:603
+#: install_any.pm:1349 partition_table.pm:603
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Fout bij het lezen van bestand %s"
-#: install_any.pm:1425
+#: install_any.pm:1560
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "De volgende schijf/schijven zijn hernoemd:"
-#: install_any.pm:1427
+#: install_any.pm:1562
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (heette voorheen %s)"
-#: install_any.pm:1465
+#: install_any.pm:1600
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -5969,42 +6070,42 @@ msgstr ""
"nieuwe bestandssystemen kunnen worden aangemaakt. Kijk uw apparatuur na om "
"de oorzaak van dit probleem te vinden."
-#: install_any.pm:1509
+#: install_any.pm:1644
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: install_any.pm:1509
+#: install_any.pm:1644
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: install_any.pm:1509
+#: install_any.pm:1644
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: install_any.pm:1532
+#: install_any.pm:1667
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Kies een medium"
-#: install_any.pm:1564
+#: install_any.pm:1699
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "Ongeldig medium %s"
-#: install_any.pm:1576
+#: install_any.pm:1711
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Bestand bestaat reeds. Overschrijven?"
-#: install_any.pm:1627
+#: install_any.pm:1762
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "Kan geen schermafdruk maken voor het partitioneren"
-#: install_any.pm:1634
+#: install_any.pm:1769
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Schermafdrukken zullen beschikbaar zijn na installatie in %s"
@@ -6637,17 +6738,12 @@ msgstr ""
"Controleer de cdrom op een geïnstalleerde computer met\n"
"\"rpm -qpl media/main/*.rpm\"\n"
-#: install_steps.pm:599
-#, c-format
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Geen diskettestation beschikbaar"
-
#: install_steps_auto_install.pm:76 install_steps_stdio.pm:27
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Overgang naar stap `%s'\n"
-#: install_steps_gtk.pm:177
+#: install_steps_gtk.pm:181
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
@@ -6660,68 +6756,68 @@ msgstr ""
"kunt u een tekstinstallatie proberen. Om dit te doen, drukt u op `F1'\n"
"terwijl de CDROM opstart, en dan voert u `text' in."
-#: install_steps_gtk.pm:224 install_steps_interactive.pm:624
+#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_interactive.pm:624
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Pakketgroep-selectie"
-#: install_steps_gtk.pm:250 install_steps_interactive.pm:567
+#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:567
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Totale grootte: %d / %d MB"
-#: install_steps_gtk.pm:295
+#: install_steps_gtk.pm:299
#, c-format
msgid "Bad package"
msgstr "Onbruikbaar pakket"
-#: install_steps_gtk.pm:297
+#: install_steps_gtk.pm:301
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Versie: "
-#: install_steps_gtk.pm:298
+#: install_steps_gtk.pm:302
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Grootte: "
-#: install_steps_gtk.pm:298
+#: install_steps_gtk.pm:302
#, c-format
msgid "%d KB\n"
msgstr "%d kB\n"
-#: install_steps_gtk.pm:299
+#: install_steps_gtk.pm:303
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "Belang: "
-#: install_steps_gtk.pm:332
+#: install_steps_gtk.pm:336
#, c-format
msgid "You can not select/unselect this package"
msgstr "U kunt dit pakket niet (de)selecteren"
-#: install_steps_gtk.pm:336
+#: install_steps_gtk.pm:340
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "ten gevolge van ontbrekende %s"
-#: install_steps_gtk.pm:337
+#: install_steps_gtk.pm:341
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "ten gevolge van onvoldane %s"
# Wat wordt hier precies bedoeld?
-#: install_steps_gtk.pm:338
+#: install_steps_gtk.pm:342
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr "proberen om %s te promoveren"
-#: install_steps_gtk.pm:339
+#: install_steps_gtk.pm:343
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr "om %s te kunnen behouden"
-#: install_steps_gtk.pm:344
+#: install_steps_gtk.pm:348
#, c-format
msgid ""
"You can not select this package as there is not enough space left to install "
@@ -6730,27 +6826,27 @@ msgstr ""
"U kunt dit pakket niet selecteren omdat er te weinig ruimte over is om het "
"te installeren"
-#: install_steps_gtk.pm:347
+#: install_steps_gtk.pm:351
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "De volgende pakketten zullen geïnstalleerd worden"
-#: install_steps_gtk.pm:348
+#: install_steps_gtk.pm:352
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "De volgende pakketten zullen gedeïnstalleerd worden"
-#: install_steps_gtk.pm:372
+#: install_steps_gtk.pm:376
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
msgstr "Dit is een verplicht pakket, het kan niet gedeselecteerd worden"
-#: install_steps_gtk.pm:374
+#: install_steps_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
msgstr "U kunt dit pakket niet deselecteren. Het is al geïnstalleerd."
-#: install_steps_gtk.pm:377
+#: install_steps_gtk.pm:381
#, c-format
msgid ""
"This package must be upgraded.\n"
@@ -6759,78 +6855,78 @@ msgstr ""
"Dit pakket moet opgewaardeerd worden.\n"
"Weet u zeker dat u het wilt deselecteren?"
-#: install_steps_gtk.pm:380
+#: install_steps_gtk.pm:384
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "U kunt dit pakket niet deselecteren. Het moet opgewaardeerd worden."
-#: install_steps_gtk.pm:385
+#: install_steps_gtk.pm:389
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Automatisch geselecteerde pakketten tonen"
-#: install_steps_gtk.pm:390
+#: install_steps_gtk.pm:394
#, c-format
msgid "Load/Save selection"
msgstr "Selectie laden/opslaan"
-#: install_steps_gtk.pm:391
+#: install_steps_gtk.pm:395
#, c-format
msgid "Updating package selection"
msgstr "Verversen van pakket-selectie"
-#: install_steps_gtk.pm:396
+#: install_steps_gtk.pm:400
#, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "Minimale installatie"
-#: install_steps_gtk.pm:410 install_steps_interactive.pm:483
+#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:483
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Kies de pakketten die u wenst te installeren"
-#: install_steps_gtk.pm:426 install_steps_interactive.pm:706
+#: install_steps_gtk.pm:430 install_steps_interactive.pm:706
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Bezig met installeren"
-#: install_steps_gtk.pm:433
+#: install_steps_gtk.pm:437
#, c-format
msgid "Estimating"
msgstr "Schatting is gaande"
-#: install_steps_gtk.pm:482
+#: install_steps_gtk.pm:486
#, c-format
msgid "No details"
msgstr "Geen details"
-#: install_steps_gtk.pm:490
+#: install_steps_gtk.pm:494
#, c-format
msgid "Time remaining "
msgstr "Tijd over "
-#: install_steps_gtk.pm:497
+#: install_steps_gtk.pm:501
#, c-format
msgid "Please wait, preparing installation..."
msgstr "Bezig met voorbereiden van installatie, even geduld alstublieft"
-#: install_steps_gtk.pm:512
+#: install_steps_gtk.pm:516
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakketten"
-#: install_steps_gtk.pm:517
+#: install_steps_gtk.pm:521
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Bezig met installeren van pakket %s"
-#: install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:92
+#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:92
#: install_steps_interactive.pm:731
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Weigeren"
-#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:735
+#: install_steps_gtk.pm:560 install_steps_interactive.pm:735
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -6845,29 +6941,29 @@ msgstr ""
"Als u deze CD niet heeft, klik dan Annuleren om verdere installatie vanaf "
"deze CD te vermijden."
-#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_interactive.pm:746
+#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_interactive.pm:746
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het sorteren van de pakketten:"
-#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_gtk.pm:575
+#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_gtk.pm:579
#: install_steps_interactive.pm:746 install_steps_interactive.pm:750
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Toch verdergaan?"
-#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_interactive.pm:750
+#: install_steps_gtk.pm:579 install_steps_interactive.pm:750
#, c-format
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het installeren van de pakketten:"
-#: install_steps_gtk.pm:617 install_steps_interactive.pm:920
-#: install_steps_interactive.pm:1072
+#: install_steps_gtk.pm:621 install_steps_interactive.pm:921
+#: install_steps_interactive.pm:1073
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "niet geconfigureerd"
-#: install_steps_gtk.pm:680
+#: install_steps_gtk.pm:684
#, c-format
msgid ""
"The following installation media have been found.\n"
@@ -6876,7 +6972,7 @@ msgstr ""
"De volgende installatiemedia zijn gevonden.\n"
"Indien u sommige wilt overslaan, kunt u ze nu deselecteren."
-#: install_steps_gtk.pm:684
+#: install_steps_gtk.pm:693
#, c-format
msgid ""
"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive "
@@ -6889,7 +6985,7 @@ msgstr ""
"De installatie gaat dan door vanaf de harde schijf en de pakketten blijven "
"beschikbaar zodra het systeem volledig geïnstalleerd is."
-#: install_steps_gtk.pm:686
+#: install_steps_gtk.pm:695
#, c-format
msgid "Copy whole CDs"
msgstr "Hele CD's kopiëren"
@@ -6984,7 +7080,7 @@ msgstr "IDE"
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE-Configuratie"
-#: install_steps_interactive.pm:256 network/tools.pm:172
+#: install_steps_interactive.pm:256 network/tools.pm:181
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Geen beschikbare partities"
@@ -7066,7 +7162,7 @@ msgstr "Bezig met zoeken naar reeds geïnstalleerde pakketten..."
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Bezig met zoeken naar pakketten om op te waarderen"
-#: install_steps_interactive.pm:421 install_steps_interactive.pm:825
+#: install_steps_interactive.pm:421 install_steps_interactive.pm:826
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Kies een `mirror' om de pakketten van af te halen"
@@ -7094,8 +7190,8 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Laden"
-#: install_steps_interactive.pm:497 standalone/drakbackup:3924
-#: standalone/drakbackup:3997 standalone/logdrake:173
+#: install_steps_interactive.pm:497 standalone/drakbackup:3931
+#: standalone/drakbackup:4004 standalone/drakroam:206 standalone/logdrake:173
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
@@ -7174,12 +7270,12 @@ msgstr ""
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Configuratie na installatiestap"
-#: install_steps_interactive.pm:770
+#: install_steps_interactive.pm:771
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Plaats de \"Modules Vernieuwen\"-diskette in station %s"
+msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
+msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:799
+#: install_steps_interactive.pm:800
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -7199,7 +7295,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Wenst u de bijgewerkte pakketten te installeren?"
-#: install_steps_interactive.pm:820
+#: install_steps_interactive.pm:821
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..."
@@ -7207,74 +7303,74 @@ msgstr ""
"Bezig te verbinden met de Mandrakelinux-website om de lijst met beschikbare "
"mirrors op te halen..."
-#: install_steps_interactive.pm:839
+#: install_steps_interactive.pm:840
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr ""
"Bezig met verbinden met de mirror om de lijst met beschikbare pakketten op "
"te halen..."
-#: install_steps_interactive.pm:843
+#: install_steps_interactive.pm:844
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Verbinden met mirror %s is onmogelijk"
-#: install_steps_interactive.pm:843
+#: install_steps_interactive.pm:844
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Wilt u het opnieuw proberen?"
-#: install_steps_interactive.pm:869 standalone/drakclock:45
+#: install_steps_interactive.pm:870 standalone/drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wat is uw tijdzone?"
-#: install_steps_interactive.pm:874
+#: install_steps_interactive.pm:875
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatische tijdssynchronisatie (met gebruik van NTP)"
-#: install_steps_interactive.pm:882
+#: install_steps_interactive.pm:883
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-server"
-#: install_steps_interactive.pm:924 steps.pm:30
+#: install_steps_interactive.pm:925 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Overzicht"
-#: install_steps_interactive.pm:937 install_steps_interactive.pm:945
-#: install_steps_interactive.pm:963 install_steps_interactive.pm:970
-#: install_steps_interactive.pm:1122 services.pm:133
-#: standalone/drakbackup:1599
+#: install_steps_interactive.pm:938 install_steps_interactive.pm:946
+#: install_steps_interactive.pm:964 install_steps_interactive.pm:971
+#: install_steps_interactive.pm:1125 services.pm:133
+#: standalone/drakbackup:1602
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Systeem"
-#: install_steps_interactive.pm:977 install_steps_interactive.pm:1004
-#: install_steps_interactive.pm:1021 install_steps_interactive.pm:1037
-#: install_steps_interactive.pm:1048
+#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:1005
+#: install_steps_interactive.pm:1022 install_steps_interactive.pm:1038
+#: install_steps_interactive.pm:1049
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Apparatuur"
-#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:992
+#: install_steps_interactive.pm:984 install_steps_interactive.pm:993
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Netwerk CUPS server"
-#: install_steps_interactive.pm:983
+#: install_steps_interactive.pm:984
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Geen printer"
-#: install_steps_interactive.pm:1025
+#: install_steps_interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Heeft u een ISA geluidskaart?"
-#: install_steps_interactive.pm:1027
+#: install_steps_interactive.pm:1028
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
@@ -7283,69 +7379,69 @@ msgstr ""
"Voer \"alsaconf\" of \"sndconfig\" na de installatie uit om uw geluidskaart "
"te configureren"
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_interactive.pm:1030
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr "Geen geluidskaart bespeurd. Probeer \"harddrake\" na de installatie"
-#: install_steps_interactive.pm:1049
+#: install_steps_interactive.pm:1050
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Grafische interface"
-#: install_steps_interactive.pm:1055 install_steps_interactive.pm:1070
+#: install_steps_interactive.pm:1056 install_steps_interactive.pm:1071
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Netwerk & Internet"
-#: install_steps_interactive.pm:1072
+#: install_steps_interactive.pm:1073
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "geconfigureerd"
-#: install_steps_interactive.pm:1081 install_steps_interactive.pm:1095
+#: install_steps_interactive.pm:1082 install_steps_interactive.pm:1096
#: steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Beveiliging"
-#: install_steps_interactive.pm:1100
+#: install_steps_interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "geactiveerd"
-#: install_steps_interactive.pm:1100
+#: install_steps_interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "uitgeschakeld"
-#: install_steps_interactive.pm:1109
+#: install_steps_interactive.pm:1112
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Opstarten"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1113
+#: install_steps_interactive.pm:1116
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s op %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1127 services.pm:175
+#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:175
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Diensten: %d geactiveerd van %d geregistreerd"
-#: install_steps_interactive.pm:1137
+#: install_steps_interactive.pm:1140
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "U heeft X niet geconfigureerd. Weet u zeker dat u dit wilt?"
-#: install_steps_interactive.pm:1217
+#: install_steps_interactive.pm:1220
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Klaarmaken van opstartlader..."
-#: install_steps_interactive.pm:1227
+#: install_steps_interactive.pm:1230
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -7359,12 +7455,12 @@ msgstr ""
"starten. Het argument om aan de kernel mee te geven voor het root-"
"bestandssysteem is: root=%s"
-#: install_steps_interactive.pm:1233
+#: install_steps_interactive.pm:1236
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Wenst u aboot te gebruiken?"
-#: install_steps_interactive.pm:1236
+#: install_steps_interactive.pm:1239
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -7373,7 +7469,7 @@ msgstr ""
"Fout bij het installeren van aboot,\n"
"toch proberen te installeren, zelfs als dat de eerste partitie vernietigt?"
-#: install_steps_interactive.pm:1257
+#: install_steps_interactive.pm:1260
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -7382,22 +7478,22 @@ msgstr ""
"In dit beveiligingsniveau wordt toegang tot de bestanden op de Windows-"
"partitie voorbehouden aan de systeembeheerder."
-#: install_steps_interactive.pm:1286 standalone/drakautoinst:76
+#: install_steps_interactive.pm:1289 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Plaats een lege floppy in station %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1291
+#: install_steps_interactive.pm:1294
#, c-format
msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
msgstr "Plaats een andere diskette voor de stuurprogramma's alstublieft"
-#: install_steps_interactive.pm:1293
+#: install_steps_interactive.pm:1296
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Aanmaken van auto-installatiediskette..."
-#: install_steps_interactive.pm:1305
+#: install_steps_interactive.pm:1308
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7408,12 +7504,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Weet u zeker dat u op dit moment wilt afsluiten?"
-#: install_steps_interactive.pm:1321
+#: install_steps_interactive.pm:1324
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Auto-installatiediskette aanmaken"
-#: install_steps_interactive.pm:1323
+#: install_steps_interactive.pm:1326
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7442,42 +7538,42 @@ msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> tussen elementen | <Spatie> selecteert | <F12> volgend "
"scherm "
-#: interactive.pm:184
+#: interactive.pm:193
#, c-format
msgid "Choose a file"
msgstr "Kies een bestand"
-#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakbackup:1540
-#: standalone/drakfont:593 standalone/drakfont:660 standalone/drakups:297
-#: standalone/drakups:357 standalone/drakups:377 standalone/drakvpn:333
+#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakbackup:1543
+#: standalone/drakfont:656 standalone/drakroam:214 standalone/drakups:301
+#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:333
#: standalone/drakvpn:694
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489
+#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Aanpassen"
-#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakups:299
-#: standalone/drakups:359 standalone/drakups:379 standalone/drakvpn:333
-#: standalone/drakvpn:694
+#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakroam:198
+#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383
+#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
-#: interactive.pm:386
+#: interactive.pm:395
#, c-format
msgid "Basic"
msgstr "Basis"
-#: interactive.pm:424 interactive/newt.pm:317 ugtk2.pm:506
+#: interactive.pm:433 interactive/newt.pm:319 ugtk2.pm:506
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Klaar"
-#: interactive/newt.pm:92
+#: interactive/newt.pm:94
#, c-format
msgid "Do"
msgstr "Doe het"
@@ -7556,339 +7652,339 @@ msgstr ""
msgid "Re-submit"
msgstr "Opnieuw invoeren"
-#: keyboard.pm:170 keyboard.pm:204
+#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:205
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tsjechisch (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:206
+#: keyboard.pm:172 keyboard.pm:207
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"German"
msgstr "Duits"
-#: keyboard.pm:172
+#: keyboard.pm:173
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: keyboard.pm:173 keyboard.pm:223
+#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:224
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Spanish"
msgstr "Spaans"
-#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:224
+#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:225
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Finnish"
msgstr "Fins"
-#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:227
+#: keyboard.pm:176 keyboard.pm:228
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"French"
msgstr "Frans"
-#: keyboard.pm:176 keyboard.pm:275
+#: keyboard.pm:177 keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Norwegian"
msgstr "Noors"
-#: keyboard.pm:177
+#: keyboard.pm:178
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish"
msgstr "Pools"
-#: keyboard.pm:178 keyboard.pm:287
+#: keyboard.pm:179 keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Russisch"
-#: keyboard.pm:180 keyboard.pm:293
+#: keyboard.pm:181 keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Zweeds"
-#: keyboard.pm:181 keyboard.pm:320
+#: keyboard.pm:182 keyboard.pm:320
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK toetsenbord"
-#: keyboard.pm:182 keyboard.pm:323
+#: keyboard.pm:183 keyboard.pm:323
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "VS toetsenbord"
-#: keyboard.pm:184
+#: keyboard.pm:185
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Albanian"
msgstr "Albanees"
-#: keyboard.pm:185
+#: keyboard.pm:186
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Armenian (old)"
msgstr "Armeens (oud)"
-#: keyboard.pm:186
+#: keyboard.pm:187
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Armenian (typewriter)"
msgstr "Armeens (typmachine)"
-#: keyboard.pm:187
+#: keyboard.pm:188
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Armenian (phonetic)"
msgstr "Armeens (fonetisch)"
-#: keyboard.pm:188
+#: keyboard.pm:189
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Arabic"
msgstr "Arabisch"
-#: keyboard.pm:189
+#: keyboard.pm:190
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbeidzjan (latin)"
-#: keyboard.pm:190
+#: keyboard.pm:191
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Belgian"
msgstr "Belgisch"
-#: keyboard.pm:191
+#: keyboard.pm:192
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bengali (Inscript-layout)"
msgstr "Bengali (Inscript layout)"
-#: keyboard.pm:192
+#: keyboard.pm:193
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bengali (Probhat)"
msgstr "Bengali (Probhat layout)"
-#: keyboard.pm:193
+#: keyboard.pm:194
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Bulgaars (fonetisch)"
-#: keyboard.pm:194
+#: keyboard.pm:195
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bulgarian (BDS)"
msgstr "Bulgaars (BDS)"
-#: keyboard.pm:195
+#: keyboard.pm:196
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Braziliaans (ABNT-2)"
-#: keyboard.pm:196
+#: keyboard.pm:197
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bosnian"
msgstr "Bosnisch"
-#: keyboard.pm:197
+#: keyboard.pm:198
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Belarusian"
msgstr "Belarusiaans"
-#: keyboard.pm:199
+#: keyboard.pm:200
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swiss (German layout)"
msgstr "Zwitsers (Duitse layout)"
-#: keyboard.pm:201
+#: keyboard.pm:202
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swiss (French layout)"
msgstr "Zwitsers (Franse layout)"
-#: keyboard.pm:203
+#: keyboard.pm:204
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Cherokee syllabics"
msgstr "Cherokee lettergrepen"
-#: keyboard.pm:205
+#: keyboard.pm:206
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Czech (QWERTY)"
msgstr "Tsjechisch (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:207
+#: keyboard.pm:208
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"German (no dead keys)"
msgstr "Duits (geen dode toetsen)"
-#: keyboard.pm:208
+#: keyboard.pm:209
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Devanagari"
msgstr "Devanagari"
-#: keyboard.pm:209
+#: keyboard.pm:210
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Danish"
msgstr "Deens"
-#: keyboard.pm:210
+#: keyboard.pm:211
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: keyboard.pm:212
+#: keyboard.pm:213
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Esperanto)"
msgstr "Dvorak (Esperanto)"
-#: keyboard.pm:214
+#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (French)"
msgstr "Dvorak (Frans)"
-#: keyboard.pm:216
+#: keyboard.pm:217
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (UK)"
msgstr "Dvorak (UK)"
-#: keyboard.pm:217
+#: keyboard.pm:218
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Noorwegen)"
-#: keyboard.pm:219
+#: keyboard.pm:220
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Polish)"
msgstr "Dvorak (Pools)"
-#: keyboard.pm:220
+#: keyboard.pm:221
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Swedish)"
msgstr "Dvorak (Zweeds)"
-#: keyboard.pm:221
+#: keyboard.pm:222
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dzongkha/Tibetan"
msgstr "Dzongkha/Tibetaans"
-#: keyboard.pm:222
+#: keyboard.pm:223
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Estonian"
msgstr "Ests"
-#: keyboard.pm:226
+#: keyboard.pm:227
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Faroese"
msgstr "Faeröers"
-#: keyboard.pm:228
+#: keyboard.pm:229
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgisch (\"Russische\" layout)"
-#: keyboard.pm:229
+#: keyboard.pm:230
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgisch (\"Latin\" layout)"
-#: keyboard.pm:230
+#: keyboard.pm:231
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grieks"
-#: keyboard.pm:231
+#: keyboard.pm:232
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Grieks (polytoon)"
-#: keyboard.pm:232
+#: keyboard.pm:233
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: keyboard.pm:233
+#: keyboard.pm:234
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -7899,15 +7995,15 @@ msgstr "Gurmukhi"
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
-"Hungarian"
-msgstr "Hongaars"
+"Croatian"
+msgstr "Kroatisch"
#: keyboard.pm:236
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
-"Croatian"
-msgstr "Kroatisch"
+"Hungarian"
+msgstr "Hongaars"
#: keyboard.pm:237
#, c-format
@@ -8000,7 +8096,7 @@ msgid ""
"Latin American"
msgstr "Latijns-Amerikaans"
-#: keyboard.pm:257
+#: keyboard.pm:258
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -8014,257 +8110,271 @@ msgid ""
"Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lithuaans AZERTY (oud)"
-#: keyboard.pm:262
+#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lithuaans AZERTY (nieuw)"
-#: keyboard.pm:264
+#: keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lithuaans \"nummer-rij\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:266
+#: keyboard.pm:263
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lithuaans \"fonetisch\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:267
+#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Lets"
-#: keyboard.pm:268
+#: keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: keyboard.pm:269
+#: keyboard.pm:266
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedonisch"
-#: keyboard.pm:270
+#: keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Birmees)"
-#: keyboard.pm:271
+#: keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongools (cyrillisch)"
-#: keyboard.pm:272
+#: keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltees (UK)"
-#: keyboard.pm:273
+#: keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltees (US)"
-#: keyboard.pm:274
+#: keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Nederlands (vrij zeldzaam)"
-#: keyboard.pm:276
+#: keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: keyboard.pm:277
+#: keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pools (qwerty layout)"
-#: keyboard.pm:278
+#: keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pools (qwertz layout)"
-#: keyboard.pm:280
+#: keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: keyboard.pm:281
+#: keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugees"
-#: keyboard.pm:283
+#: keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadees (Quebec)"
-#: keyboard.pm:285
+#: keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Roemeens (qwertz)"
-#: keyboard.pm:286
+#: keyboard.pm:283
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwerty)"
msgstr "Roemeens (qwerty)"
-#: keyboard.pm:288
+#: keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian (phonetic)"
msgstr "Russisch (Phonetisch)"
-#: keyboard.pm:289
+#: keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (Noors)"
-#: keyboard.pm:290
+#: keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (Zweeds/Fins)"
-#: keyboard.pm:292
+#: keyboard.pm:289
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: keyboard.pm:294
+#: keyboard.pm:291
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Sloveens"
-#: keyboard.pm:295
+#: keyboard.pm:293
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Sinhala"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.pm:294
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaaks (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:296
+#: keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slowaaks (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:298
+#: keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Servisch (cyrillisch)"
-#: keyboard.pm:299
+#: keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syrisch"
-#: keyboard.pm:300
+#: keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syrisch (fonetisch)"
-#: keyboard.pm:301
+#: keyboard.pm:300
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: keyboard.pm:303
+#: keyboard.pm:302
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (TSCII lay-out)"
-#: keyboard.pm:304
+#: keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (Typemachine lay-out)"
-#: keyboard.pm:305
+#: keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thais (Kedmanee)"
-#: keyboard.pm:306
+#: keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thais (TIS-820)"
-#: keyboard.pm:308
+#: keyboard.pm:307
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thais (Pattachote)"
+#: keyboard.pm:310
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
+msgstr ""
+
#: keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
-"Tifinagh (+latin/arabic)"
-msgstr "Tifinagh (+Latijn/Arabisch)"
+"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
+msgstr ""
#: keyboard.pm:313
#, c-format
@@ -8444,1145 +8554,1063 @@ msgstr ""
#. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR"
#. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from
#. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong.
-#: lang.pm:173
+#: lang.pm:178
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:190
+#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: lang.pm:191 network/adsl_consts.pm:826
+#: lang.pm:196 network/adsl_consts.pm:933
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"
-#: lang.pm:192
+#: lang.pm:197
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
-#: lang.pm:193
+#: lang.pm:198
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua en Barbuda"
-#: lang.pm:194
+#: lang.pm:199
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: lang.pm:195
+#: lang.pm:200
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Albanië"
-#: lang.pm:196
+#: lang.pm:201
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Armenië"
-#: lang.pm:197
+#: lang.pm:202
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nederlandse Antillen"
-#: lang.pm:198
+#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: lang.pm:199
+#: lang.pm:204
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"
-#: lang.pm:200 network/adsl_consts.pm:40 standalone/drakxtv:50
+#: lang.pm:205 network/adsl_consts.pm:55 standalone/drakxtv:50
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinië"
-#: lang.pm:201
+#: lang.pm:206
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikaans Samoa"
-#: lang.pm:203 standalone/drakxtv:48
-#, c-format
-msgid "Australia"
-msgstr "Australië"
-
-#: lang.pm:204
+#: lang.pm:209
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: lang.pm:205
+#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeidjan"
-#: lang.pm:206
+#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnië-Herzegovina"
-#: lang.pm:207
+#: lang.pm:212
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: lang.pm:208
+#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: lang.pm:210
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: lang.pm:211 network/adsl_consts.pm:143 network/adsl_consts.pm:151
+#: lang.pm:216 network/adsl_consts.pm:170 network/adsl_consts.pm:179
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarije"
-#: lang.pm:212
+#: lang.pm:217
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"
-#: lang.pm:213
+#: lang.pm:218
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: lang.pm:214
+#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: lang.pm:217
+#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivië"
-#: lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:109 network/adsl_consts.pm:119
-#: network/adsl_consts.pm:127 network/adsl_consts.pm:135
-#, c-format
-msgid "Brazil"
-msgstr "Brazilië"
-
-#: lang.pm:219
+#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahama's"
-#: lang.pm:220
+#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: lang.pm:221
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet-Eiland"
-#: lang.pm:222
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: lang.pm:223
+#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Wit-Rusland"
-#: lang.pm:224
+#: lang.pm:229
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: lang.pm:225
-#, c-format
-msgid "Canada"
-msgstr "Canada"
-
-#: lang.pm:226
+#: lang.pm:231
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokos (Keeling) Eiland"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Congo (Kinshasa)"
-#: lang.pm:228
+#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centraal-Afrikaanse Republiek"
-#: lang.pm:229
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"
-#: lang.pm:231
+#: lang.pm:236
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Ivoorkust"
-#: lang.pm:232
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookeilanden"
-#: lang.pm:233
+#: lang.pm:238
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Chili"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Kameroen"
-#: lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:159 network/adsl_consts.pm:167
-#: network/adsl_consts.pm:175 network/adsl_consts.pm:183
-#: network/adsl_consts.pm:191 network/adsl_consts.pm:199
-#: network/adsl_consts.pm:207 network/adsl_consts.pm:215
-#: network/adsl_consts.pm:223 network/adsl_consts.pm:231
-#: network/adsl_consts.pm:239 network/adsl_consts.pm:247
-#: network/adsl_consts.pm:255 network/adsl_consts.pm:263
-#: network/adsl_consts.pm:271 network/adsl_consts.pm:279
-#: network/adsl_consts.pm:287 network/adsl_consts.pm:295
-#: network/adsl_consts.pm:303 network/adsl_consts.pm:311
+#: lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:188 network/adsl_consts.pm:197
+#: network/adsl_consts.pm:206 network/adsl_consts.pm:215
+#: network/adsl_consts.pm:224 network/adsl_consts.pm:233
+#: network/adsl_consts.pm:242 network/adsl_consts.pm:251
+#: network/adsl_consts.pm:260 network/adsl_consts.pm:269
+#: network/adsl_consts.pm:278 network/adsl_consts.pm:287
+#: network/adsl_consts.pm:296 network/adsl_consts.pm:305
+#: network/adsl_consts.pm:314 network/adsl_consts.pm:323
+#: network/adsl_consts.pm:332 network/adsl_consts.pm:341
+#: network/adsl_consts.pm:350 network/adsl_consts.pm:359
#, c-format
msgid "China"
msgstr "China"
-#: lang.pm:236
+#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
-#: lang.pm:238
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr "Servië & Montenegro"
-#: lang.pm:239
+#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: lang.pm:240
+#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kaapverdische Eilanden"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Kerstmis-eiland"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"
-#: lang.pm:245
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: lang.pm:246 network/adsl_consts.pm:327
-#, c-format
-msgid "Denmark"
-msgstr "Denemarken"
-
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominicaanse Republiek"
-#: lang.pm:249 network/adsl_consts.pm:30
+#: lang.pm:254 network/adsl_consts.pm:44
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Algerije"
-#: lang.pm:250
+#: lang.pm:255
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: lang.pm:251
-#, c-format
-msgid "Estonia"
-msgstr "Estland"
-
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Egypte"
-#: lang.pm:253
+#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Westelijke Sahara"
-#: lang.pm:254
+#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:663 network/adsl_consts.pm:672
-#: network/adsl_consts.pm:682 network/adsl_consts.pm:692
-#: network/adsl_consts.pm:700 network/adsl_consts.pm:708
-#: network/adsl_consts.pm:716 network/adsl_consts.pm:724
-#: network/adsl_consts.pm:732 network/adsl_consts.pm:740
-#: network/adsl_consts.pm:748 network/adsl_consts.pm:756
-#: network/adsl_consts.pm:764
-#, c-format
-msgid "Spain"
-msgstr "Spanje"
-
-#: lang.pm:256
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopië"
-#: lang.pm:257 network/adsl_consts.pm:335
-#, c-format
-msgid "Finland"
-msgstr "Finland"
-
-#: lang.pm:258
+#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:264
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falkland eilanden pond"
-#: lang.pm:260
+#: lang.pm:265
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesië"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroër Eilanden"
-#: lang.pm:263
+#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:836 network/adsl_consts.pm:846
-#: network/netconnect.pm:52
+#: lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:944 network/adsl_consts.pm:955
+#: network/netconnect.pm:53
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Verenigd Koninkrijk"
-#: lang.pm:265
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: lang.pm:266
+#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Georgië"
-#: lang.pm:267
+#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Frans Guyana"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:273
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: lang.pm:269
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Groenland"
-#: lang.pm:271
+#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: lang.pm:272
+#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Guinee"
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatoriaal Guinee"
-#: lang.pm:276
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Zuid-Georgia en de zuidelijke Sandwich-eilanden"
-#: lang.pm:277
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: lang.pm:278
+#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinee-Bissau"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Hong Kong SAR (China)"
msgstr "Hong Kong SAR (China)"
-#: lang.pm:282
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Heard en McDonald-eilanden"
-#: lang.pm:283
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: lang.pm:284
+#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatië"
-#: lang.pm:285
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haïti"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesië"
-#: lang.pm:288 network/adsl_consts.pm:471 standalone/drakxtv:47
-#, c-format
-msgid "Ireland"
-msgstr "Ierland"
-
-#: lang.pm:289 network/adsl_consts.pm:479
-#, c-format
-msgid "Israel"
-msgstr "Israël"
-
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "India"
msgstr "India"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brits Indische Oceaan Territorium"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "IJsland"
-#: lang.pm:296
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: lang.pm:297
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanië"
-#: lang.pm:298
-#, c-format
-msgid "Japan"
-msgstr "Japan"
-
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizië"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodja"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Komoren"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts en Nevis"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Noord-Korea"
-#: lang.pm:306
+#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: lang.pm:307
+#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Koeweit"
-#: lang.pm:308
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaaimaneilanden"
-#: lang.pm:309
+#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstan"
-#: lang.pm:310
+#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: lang.pm:311
+#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucia"
-#: lang.pm:313
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: lang.pm:314
+#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: lang.pm:315
+#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: lang.pm:316
+#: lang.pm:321
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: lang.pm:317 network/adsl_consts.pm:527
+#: lang.pm:322 network/adsl_consts.pm:600
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Litouwen"
-#: lang.pm:318
+#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
-#: lang.pm:319
+#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Letland"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Libië"
-#: lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:535
+#: lang.pm:326 network/adsl_consts.pm:609
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
-#: lang.pm:322
+#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavië"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Eilanden"
-#: lang.pm:326
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonië"
-#: lang.pm:327
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: lang.pm:329
+#: lang.pm:334
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolië"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Noordelijke Mariana Eilanden"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritanië"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: lang.pm:334
+#: lang.pm:339
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: lang.pm:336
+#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Malediven"
-#: lang.pm:337
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: lang.pm:338
+#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
-#: lang.pm:339
+#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Maleisië"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namibië"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nieuw Caledonië"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Eiland"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: lang.pm:346
+#: lang.pm:351
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: lang.pm:351
+#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: lang.pm:352
-#, c-format
-msgid "New Zealand"
-msgstr "Nieuw Zeeland"
-
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Frans Polynesië"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papoea Nieuw Guinea"
-#: lang.pm:358
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Filippijnen"
-#: lang.pm:359
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "St. Pierre en Miquelon"
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Palestina"
-#: lang.pm:365 network/adsl_consts.pm:634
-#, c-format
-msgid "Portugal"
-msgstr "Portugal"
-
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: lang.pm:367
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: lang.pm:368
+#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: lang.pm:369
+#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Réunion"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Roemenië"
-#: lang.pm:371 network/adsl_consts.pm:642
-#, c-format
-msgid "Russia"
-msgstr "Rusland"
-
-#: lang.pm:372
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: lang.pm:373
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saoedi-Arabië"
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonseilanden"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Soedan"
-#: lang.pm:378
+#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
-#: lang.pm:379
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "St. Helena"
-#: lang.pm:380 network/adsl_consts.pm:652
+#: lang.pm:385 network/adsl_consts.pm:737
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenië"
-#: lang.pm:381
+#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard en Jan Mayen Eilanden"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: lang.pm:385
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: lang.pm:386
+#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Somalië"
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: lang.pm:388
+#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome en Principe"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: lang.pm:390
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Syrië"
-#: lang.pm:391
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: lang.pm:392
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks en Caicos Eilanden"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Tsjaad"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Franse Zuidelijke Territoriën"
-#: lang.pm:395
+#: lang.pm:400
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: lang.pm:396 network/adsl_consts.pm:806
-#, c-format
-msgid "Thailand"
-msgstr "Thailand"
-
-#: lang.pm:397
+#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadjzikistan"
-#: lang.pm:398
+#: lang.pm:403
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: lang.pm:399
+#: lang.pm:404
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Oost-Timor"
-#: lang.pm:400
+#: lang.pm:405
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: lang.pm:401 network/adsl_consts.pm:816
+#: lang.pm:406 network/adsl_consts.pm:921
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesië"
-#: lang.pm:402
+#: lang.pm:407
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: lang.pm:403
+#: lang.pm:408
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Turkije"
-#: lang.pm:404
+#: lang.pm:409
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad en Tobago"
-#: lang.pm:405
+#: lang.pm:410
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: lang.pm:407
+#: lang.pm:412
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: lang.pm:408
+#: lang.pm:413
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Oekraïene"
-#: lang.pm:409
+#: lang.pm:414
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Oeganda"
-#: lang.pm:410
+#: lang.pm:415
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Amerikaanse Kleine Eilanden"
-#: lang.pm:412
+#: lang.pm:417
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: lang.pm:413
+#: lang.pm:418
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Oezbekistan"
-#: lang.pm:414
+#: lang.pm:419
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vaticaan"
-#: lang.pm:415
+#: lang.pm:420
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Sint Vincent en de Grenadinen"
-#: lang.pm:416
+#: lang.pm:421
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: lang.pm:417
+#: lang.pm:422
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Britse Maagdeneilanden"
-#: lang.pm:418
+#: lang.pm:423
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Amerikaanse Maagdeneilanden"
-#: lang.pm:419
+#: lang.pm:424
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
-#: lang.pm:420
+#: lang.pm:425
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: lang.pm:421
+#: lang.pm:426
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis en Futuna"
-#: lang.pm:422
+#: lang.pm:427
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: lang.pm:423
+#: lang.pm:428
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: lang.pm:424
+#: lang.pm:429
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: lang.pm:425 standalone/drakxtv:49
-#, c-format
-msgid "South Africa"
-msgstr "Zuid-Afrika"
-
-#: lang.pm:426
+#: lang.pm:431
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: lang.pm:427
+#: lang.pm:432
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1040
+#: lang.pm:1060
#, c-format
msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr "U dient de volgende pakketten te installeren: %s"
#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: lang.pm:1043 standalone/scannerdrake:135
+#: lang.pm:1063 standalone/scannerdrake:135
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: lang.pm:1094
+#: lang.pm:1116
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Welkom bij %s"
@@ -9592,12 +9620,12 @@ msgstr "Welkom bij %s"
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Circulaire mounts: %s\n"
-#: lvm.pm:111
+#: lvm.pm:112
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Verwijder eerst de logische delen\n"
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1032
+#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1068
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
@@ -9788,9 +9816,9 @@ msgstr "GlidePoint"
#: mouse.pm:36 network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60
#: network/modem.pm:85 network/modem.pm:99 network/modem.pm:104
-#: network/modem.pm:137 network/netconnect.pm:645 network/netconnect.pm:650
-#: network/netconnect.pm:662 network/netconnect.pm:667
-#: network/netconnect.pm:683 network/netconnect.pm:685
+#: network/modem.pm:137 network/netconnect.pm:692 network/netconnect.pm:697
+#: network/netconnect.pm:709 network/netconnect.pm:714
+#: network/netconnect.pm:730 network/netconnect.pm:732
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
@@ -9940,12 +9968,7 @@ msgstr "Iedere PS/2 & USB-muis"
msgid "Microsoft Xbox Controller S"
msgstr "Microsoft Xbox Controller S"
-#: mouse.pm:89 mouse.pm:359 mouse.pm:368 mouse.pm:420
-#, c-format
-msgid "Synaptics Touchpad"
-msgstr "Synaptics touchpad"
-
-#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:360 standalone/drakvpn:1140
+#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:362 standalone/drakvpn:1140
#, c-format
msgid "none"
msgstr "geen"
@@ -9955,17 +9978,22 @@ msgstr "geen"
msgid "No mouse"
msgstr "Geen muis"
-#: mouse.pm:546
+#: mouse.pm:299 mouse.pm:362 mouse.pm:371 mouse.pm:430
+#, c-format
+msgid "Synaptics Touchpad"
+msgstr "Synaptics touchpad"
+
+#: mouse.pm:556
#, c-format
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Test uw muis a.u.b."
-#: mouse.pm:548
+#: mouse.pm:558
#, c-format
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Om de muis te activeren,"
-#: mouse.pm:549
+#: mouse.pm:559
#, c-format
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "BEWEEG UW WIELTJE!"
@@ -10005,12 +10033,12 @@ msgstr "Sagem (gebruikt PPOA) USB"
msgid "Sagem (using DHCP) USB"
msgstr "Sagem (gebruikt DHCP) USB"
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:839
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:898
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Verbinden met het Internet"
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:840
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:899
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -10021,7 +10049,7 @@ msgstr ""
"pppoe. Sommige verbindingen gebruiken PPTP, enkele gebruiken\n"
"dhcp. Als u het niet weet, kiest u 'gebruik PPPoE'"
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:844
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:903
#, c-format
msgid "ADSL connection type:"
msgstr "ADSL-verbindingstype:"
@@ -10081,12 +10109,7 @@ msgstr "Echo-aanvraag (ping)"
msgid "BitTorrent"
msgstr "BitTorrent"
-#: network/drakfirewall.pm:131
-#, c-format
-msgid "No network card"
-msgstr "Geen netwerkkaart"
-
-#: network/drakfirewall.pm:152
+#: network/drakfirewall.pm:158
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
@@ -10102,7 +10125,7 @@ msgstr ""
"firewall-oplossing, zie de gespecialiseerde MandrakeSecurity \n"
"Firewall-distributie."
-#: network/drakfirewall.pm:158
+#: network/drakfirewall.pm:164
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
@@ -10115,13 +10138,13 @@ msgstr ""
"Controleer dat u uw netwerk/internettoegang hebt geconfigureerd met\n"
"drakconnect voordat u verdergaat."
-#: network/drakfirewall.pm:175
+#: network/drakfirewall.pm:181
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr ""
"Welke diensten wilt u ter verbinding beschikbaar stellen aan het Internet?"
-#: network/drakfirewall.pm:176
+#: network/drakfirewall.pm:182
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
@@ -10132,7 +10155,7 @@ msgstr ""
"Geldige voorbeelden zijn: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Bekijk /etc/services eens voor informatie."
-#: network/drakfirewall.pm:182
+#: network/drakfirewall.pm:188
#, c-format
msgid ""
"Invalid port given: %s.\n"
@@ -10147,121 +10170,120 @@ msgstr ""
"\n"
"U kunt ook een poortbereik opgeven (bijv.: 24300:24350/udp)"
-#: network/drakfirewall.pm:192
+#: network/drakfirewall.pm:198
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
msgstr "Alles (geen firewall)"
-#: network/drakfirewall.pm:194
+#: network/drakfirewall.pm:200
#, c-format
msgid "Other ports"
msgstr "Overige poorten"
-#: network/isdn.pm:125 network/netconnect.pm:490 network/netconnect.pm:602
-#: network/netconnect.pm:605
+#: network/isdn.pm:124 network/netconnect.pm:539 network/netconnect.pm:653
+#: network/netconnect.pm:656 network/netconnect.pm:814
+#: network/netconnect.pm:818
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "Niet opgenomen - handmatig bewerken"
-#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:422
+#: network/isdn.pm:167 network/netconnect.pm:471
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:422
+#: network/isdn.pm:167 network/netconnect.pm:471
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "Ik weet het niet"
-#: network/isdn.pm:169 network/netconnect.pm:422
+#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:471
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:170 network/netconnect.pm:422
+#: network/isdn.pm:169 network/netconnect.pm:471
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60
-#: network/netconnect.pm:650 network/netconnect.pm:667
-#: network/netconnect.pm:683
+#: network/netconnect.pm:697 network/netconnect.pm:714
+#: network/netconnect.pm:730
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "Handmatig"
-#: network/netconnect.pm:90 network/netconnect.pm:519
-#: network/netconnect.pm:523
+#: network/ndiswrapper.pm:27
#, c-format
-msgid "Manual choice"
-msgstr "Handmatige keuze"
+msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:90
+#: network/ndiswrapper.pm:33
#, c-format
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interne ISDN kaart"
+msgid "Please select the Windows driver (.inf file)"
+msgstr "Selecteer het Windows-stuurprogramma (.inf-bestand)"
-# Wifi-termen
-#: network/netconnect.pm:100
+#: network/ndiswrapper.pm:41
#, c-format
-msgid "Ad-hoc"
-msgstr "Ad-hoc"
+msgid "Unable to install the %s ndiswrapper driver!"
+msgstr ""
-# Wifi-termen
-#: network/netconnect.pm:101
+#: network/ndiswrapper.pm:89
#, c-format
-msgid "Managed"
-msgstr "Beheerd"
+msgid "Unable to load the ndiswrapper module!"
+msgstr ""
-# Wifi-termen
-#: network/netconnect.pm:102
+#: network/ndiswrapper.pm:95
#, c-format
-msgid "Master"
-msgstr "Master"
+msgid ""
+"The selected device has already been configured with the %s driver.\n"
+"Do you really want to use a ndiswrapper driver ?"
+msgstr ""
-# Wifi-termen
-#: network/netconnect.pm:103
+#: network/ndiswrapper.pm:101
#, c-format
-msgid "Repeater"
-msgstr "Repeater"
+msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:104
+#: network/netconnect.pm:91 network/netconnect.pm:568
+#: network/netconnect.pm:572
#, c-format
-msgid "Secondary"
-msgstr "Secundaire"
+msgid "Manual choice"
+msgstr "Handmatige keuze"
-#: network/netconnect.pm:105
+#: network/netconnect.pm:91
#, c-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Automatisch"
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interne ISDN kaart"
-#: network/netconnect.pm:108 printer/printerdrake.pm:1354
+#: network/netconnect.pm:103 printer/printerdrake.pm:1418
#: standalone/drakups:75
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Handmatige configuratie"
-#: network/netconnect.pm:109
+#: network/netconnect.pm:104
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Automatisch IP (BOOTP/DHCP)"
-#: network/netconnect.pm:111
+#: network/netconnect.pm:106
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
msgstr "Automatisch IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
-#: network/netconnect.pm:114
+#: network/netconnect.pm:109
#, c-format
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Protocol voor de rest van de wereld"
-#: network/netconnect.pm:116 standalone/drakconnect:541
+#: network/netconnect.pm:111 standalone/drakconnect:574
#, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr "Europees protocol (EDSS1)"
-#: network/netconnect.pm:117 standalone/drakconnect:542
+#: network/netconnect.pm:112 standalone/drakconnect:575
#, c-format
msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
@@ -10270,168 +10292,183 @@ msgstr ""
"Protocol voor de rest van de wereld \n"
" geen D-Channel (geleasde lijnen)"
-#: network/netconnect.pm:153
+#: network/netconnect.pm:148
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Alcatel speedtouch USB-modem"
-#: network/netconnect.pm:154
+#: network/netconnect.pm:149
#, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "Sagem USB modem"
-#: network/netconnect.pm:155
+#: network/netconnect.pm:150
#, c-format
msgid "Bewan modem"
msgstr "Bewan modem"
-#: network/netconnect.pm:156
+#: network/netconnect.pm:151
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
msgstr "ECI Hi-Focus modem"
-#: network/netconnect.pm:160
+#: network/netconnect.pm:155
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
-#: network/netconnect.pm:161
+#: network/netconnect.pm:156
#, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
msgstr "Handmatige TCP/IP-configuratie"
-#: network/netconnect.pm:162
+#: network/netconnect.pm:157
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
-#: network/netconnect.pm:163
+#: network/netconnect.pm:158
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
msgstr "PPP over Ethernet (PPPoE)"
-#: network/netconnect.pm:164
+#: network/netconnect.pm:159
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
msgstr "PPP over ATM (PPPoA)"
-#: network/netconnect.pm:165
+#: network/netconnect.pm:160
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr "DSL over CAPI"
-#: network/netconnect.pm:169
+#: network/netconnect.pm:164
#, c-format
msgid "Bridged Ethernet LLC"
msgstr "Bridged Ethernet LLC"
-#: network/netconnect.pm:170
+#: network/netconnect.pm:165
#, c-format
msgid "Bridged Ethernet VC"
msgstr "Bridged Ethernet VC"
-#: network/netconnect.pm:171
+#: network/netconnect.pm:166
#, c-format
msgid "Routed IP LLC"
msgstr "Gerouteerd IP LLC"
-#: network/netconnect.pm:172
+#: network/netconnect.pm:167
#, c-format
msgid "Routed IP VC"
msgstr "Gerouteerd IP VC"
-#: network/netconnect.pm:173
+#: network/netconnect.pm:168
#, c-format
msgid "PPPoA LLC"
msgstr "PPPoA LLC"
-#: network/netconnect.pm:174
+#: network/netconnect.pm:169
#, c-format
msgid "PPPoA VC"
msgstr "PPPoA VC"
-#: network/netconnect.pm:178 standalone/drakconnect:476
+#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Script-gebaseerd"
-#: network/netconnect.pm:179 standalone/drakconnect:476
+#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: network/netconnect.pm:180 standalone/drakconnect:476
+#: network/netconnect.pm:175 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Gebaseerd op een terminal"
-#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:476
+#: network/netconnect.pm:176 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:476
+#: network/netconnect.pm:177 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"
-#: network/netconnect.pm:238 standalone/drakconnect:59
+#: network/netconnect.pm:182
+#, c-format
+msgid "Open WEP"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:183
+#, c-format
+msgid "Restricted WEP"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:184
+#, c-format
+msgid "WPA Pre-Shared Key"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:60
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "Netwerk- & Internetconfiguratie"
-#: network/netconnect.pm:244
+#: network/netconnect.pm:293
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(gevonden op poort %s)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:246
+#: network/netconnect.pm:295
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(%s gevonden)"
-#: network/netconnect.pm:246
+#: network/netconnect.pm:295
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(gevonden)"
-#: network/netconnect.pm:248
+#: network/netconnect.pm:297
#, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "Modemverbinding"
-#: network/netconnect.pm:249
+#: network/netconnect.pm:298
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN-verbinding"
-#: network/netconnect.pm:250
+#: network/netconnect.pm:299
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL-verbinding"
-#: network/netconnect.pm:251
+#: network/netconnect.pm:300
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Kabelverbinding"
-#: network/netconnect.pm:252
+#: network/netconnect.pm:301
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN-verbinding"
-#: network/netconnect.pm:253 network/netconnect.pm:267
+#: network/netconnect.pm:302 network/netconnect.pm:316
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Draadloze verbinding"
-#: network/netconnect.pm:263
+#: network/netconnect.pm:312
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Selecteer de verbinding die u wenst in te stellen"
-#: network/netconnect.pm:277
+#: network/netconnect.pm:326
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -10444,141 +10481,140 @@ msgstr ""
"\n"
"Klik op \"%s\" om door te gaan."
-#: network/netconnect.pm:285 network/netconnect.pm:879
+#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:949
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Configuratie van verbinding"
-#: network/netconnect.pm:286 network/netconnect.pm:880
+#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:950
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Controleer het onderstaande veld of vul het in"
-#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:532
+#: network/netconnect.pm:342 standalone/drakconnect:565
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ van de kaart"
-#: network/netconnect.pm:294 standalone/drakconnect:533
+#: network/netconnect.pm:343 standalone/drakconnect:566
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Mem (DMA) van de kaart"
-#: network/netconnect.pm:295 standalone/drakconnect:534
+#: network/netconnect.pm:344 standalone/drakconnect:567
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "IO van de kaart"
-#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:535
+#: network/netconnect.pm:345 standalone/drakconnect:568
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "IO_0 van de kaart"
-#: network/netconnect.pm:297
+#: network/netconnect.pm:346
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 van de kaart"
-#: network/netconnect.pm:298
+#: network/netconnect.pm:347
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Uw persoonlijke telefoonnummer"
-#: network/netconnect.pm:299 network/netconnect.pm:883
+#: network/netconnect.pm:348 network/netconnect.pm:953
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Naam van uw provider (bijv. provider.nl)"
-#: network/netconnect.pm:300 standalone/drakconnect:471
+#: network/netconnect.pm:349 standalone/drakconnect:504
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Telefoonnummer van uw provider"
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:350
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "DNS 1 van uw provider (optioneel)"
-#: network/netconnect.pm:302
+#: network/netconnect.pm:351
#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "DNS 2 van uw provider (optioneel)"
-#: network/netconnect.pm:303 standalone/drakconnect:422
+#: network/netconnect.pm:352 standalone/drakconnect:455
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Inbelmodus"
-#: network/netconnect.pm:304 standalone/drakconnect:427
-#: standalone/drakconnect:495
+#: network/netconnect.pm:353 standalone/drakconnect:460
+#: standalone/drakconnect:528
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Verbindingssnelheid"
-#: network/netconnect.pm:305 standalone/drakconnect:432
+#: network/netconnect.pm:354 standalone/drakconnect:465
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Maximale wachttijd voor verbinding (in seconden)"
-#: network/netconnect.pm:308 network/netconnect.pm:329
-#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:469
+#: network/netconnect.pm:357 network/netconnect.pm:378
+#: network/netconnect.pm:956 standalone/drakconnect:502
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Account-aanmelding (gebruikersnaam)"
-#: network/netconnect.pm:309 network/netconnect.pm:330
-#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:470
+#: network/netconnect.pm:358 network/netconnect.pm:379
+#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakconnect:503
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Wachtwoord"
-#: network/netconnect.pm:325
+#: network/netconnect.pm:374
#, c-format
msgid "Cable: account options"
msgstr "Kabel: account-opties"
-#: network/netconnect.pm:328
+#: network/netconnect.pm:377
#, c-format
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr "BPALogin gebruiken (nodig voor Telstra)"
-#: network/netconnect.pm:362 network/netconnect.pm:715
-#: network/netconnect.pm:920
+#: network/netconnect.pm:411 network/netconnect.pm:767
+#: network/netconnect.pm:992
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "Selecteer de in te stellen netwerkinterface:"
-#: network/netconnect.pm:364 network/netconnect.pm:412
-#: network/netconnect.pm:716 network/netconnect.pm:922
-#: network/netconnect.pm:1091 network/shorewall.pm:98
-#: standalone/drakconnect:684 standalone/drakgw:224 standalone/drakvpn:221
+#: network/netconnect.pm:413 network/netconnect.pm:461
+#: network/netconnect.pm:768 network/netconnect.pm:994 network/shorewall.pm:96
+#: standalone/drakconnect:720 standalone/drakgw:224 standalone/drakvpn:221
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Netwerkapparaat"
-#: network/netconnect.pm:365 network/netconnect.pm:373
+#: network/netconnect.pm:414 network/netconnect.pm:422
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Extern ISDN modem"
-#: network/netconnect.pm:411 standalone/harddrake2:210
+#: network/netconnect.pm:460 standalone/harddrake2:215
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Selecteer een apparaat!"
-#: network/netconnect.pm:420 network/netconnect.pm:430
-#: network/netconnect.pm:440 network/netconnect.pm:473
-#: network/netconnect.pm:487
+#: network/netconnect.pm:469 network/netconnect.pm:479
+#: network/netconnect.pm:489 network/netconnect.pm:522
+#: network/netconnect.pm:536
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN Configuratie"
-#: network/netconnect.pm:421
+#: network/netconnect.pm:470
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Welk type kaart heeft u?"
-#: network/netconnect.pm:431
+#: network/netconnect.pm:480
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10593,22 +10629,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Als u een PCMCIA kaart bezit, moet u het irq en io van uw kaart weten.\n"
-#: network/netconnect.pm:435
+#: network/netconnect.pm:484
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Doorgaan"
-#: network/netconnect.pm:435
+#: network/netconnect.pm:484
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "Afbreken"
-#: network/netconnect.pm:441
+#: network/netconnect.pm:490
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "Welke van de volgende is uw ISDN kaart?"
-#: network/netconnect.pm:459
+#: network/netconnect.pm:508
#, c-format
msgid ""
"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more "
@@ -10619,25 +10655,25 @@ msgstr ""
"stuurprogramma biedt meer mogelijkheden dan de vrije versie (zoals het "
"verzenden van faxen). Welk stuurprogramma wilt u gebruiken?"
-#: network/netconnect.pm:461 standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:247
-#: standalone/harddrake2:131
+#: network/netconnect.pm:510 standalone/drakconnect:117 standalone/drakups:251
+#: standalone/harddrake2:132
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Stuurprogramma"
-#: network/netconnect.pm:473
+#: network/netconnect.pm:522
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "Welk protocol wenst u te gebruiken?"
-#: network/netconnect.pm:475 standalone/drakconnect:116
-#: standalone/drakconnect:309 standalone/drakconnect:540
+#: network/netconnect.pm:524 standalone/drakconnect:117
+#: standalone/drakconnect:311 standalone/drakconnect:573
#: standalone/drakvpn:1142
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
-#: network/netconnect.pm:487
+#: network/netconnect.pm:536
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
@@ -10646,13 +10682,13 @@ msgstr ""
"Selecteer uw provider.\n"
" Als uw provider niet in de lijst staat, kiest u Unlisted"
-#: network/netconnect.pm:489 network/netconnect.pm:601
-#: network/netconnect.pm:757
+#: network/netconnect.pm:538 network/netconnect.pm:652
+#: network/netconnect.pm:813
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "Provider:"
-#: network/netconnect.pm:504
+#: network/netconnect.pm:553
#, c-format
msgid ""
"Your modem is not supported by the system.\n"
@@ -10661,117 +10697,117 @@ msgstr ""
"Het systeem ondersteunt uw modem niet.\n"
"Neem eens een kijkje op http://www.linmodems.org"
-#: network/netconnect.pm:516
+#: network/netconnect.pm:565
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Kies de te configureren modem:"
-#: network/netconnect.pm:568
+#: network/netconnect.pm:619
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Geef aan met welke seriële poort uw modem verbonden is."
-#: network/netconnect.pm:599
+#: network/netconnect.pm:650
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Selecteer uw provider:"
-#: network/netconnect.pm:627
+#: network/netconnect.pm:674
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "Inbellen: account-opties"
-#: network/netconnect.pm:630
+#: network/netconnect.pm:677
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Verbindingsnaam"
-#: network/netconnect.pm:631
+#: network/netconnect.pm:678
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Telefoonnummer"
-#: network/netconnect.pm:632
+#: network/netconnect.pm:679
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "Aanmeldingsnaam"
-#: network/netconnect.pm:647 network/netconnect.pm:680
+#: network/netconnect.pm:694 network/netconnect.pm:727
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Inbellen: IP-parameters"
-#: network/netconnect.pm:650
+#: network/netconnect.pm:697
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "IP-parameters"
-#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:1018
-#: printer/printerdrake.pm:454 standalone/drakconnect:116
-#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:879
-#: standalone/drakups:282
+#: network/netconnect.pm:698 network/netconnect.pm:1106
+#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:117
+#: standalone/drakconnect:327 standalone/drakconnect:915
+#: standalone/drakups:286
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP adres"
-#: network/netconnect.pm:652
+#: network/netconnect.pm:699
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "Subnetmasker"
-#: network/netconnect.pm:664
+#: network/netconnect.pm:711
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "Inbellen: DNS-parameters"
-#: network/netconnect.pm:667
+#: network/netconnect.pm:714
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: network/netconnect.pm:668
+#: network/netconnect.pm:715
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Domeinnaam"
-#: network/netconnect.pm:669 network/netconnect.pm:884
-#: standalone/drakconnect:997
+#: network/netconnect.pm:716 network/netconnect.pm:954
+#: standalone/drakconnect:1033
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Eerste DNS-server (optioneel)"
-#: network/netconnect.pm:670 network/netconnect.pm:885
-#: standalone/drakconnect:998
+#: network/netconnect.pm:717 network/netconnect.pm:955
+#: standalone/drakconnect:1034
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Tweede DNS-server (optioneel)"
-#: network/netconnect.pm:671
+#: network/netconnect.pm:718
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "Hostnaam bepalen a.d.h.v. IP-adres"
-#: network/netconnect.pm:683 standalone/drakconnect:336
+#: network/netconnect.pm:730 standalone/drakconnect:338
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: network/netconnect.pm:684
+#: network/netconnect.pm:731
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "IP-adres van gateway"
-#: network/netconnect.pm:715
+#: network/netconnect.pm:767
#, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ADSL-configuratie"
-#: network/netconnect.pm:755
+#: network/netconnect.pm:811
#, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "Kies uw ADSL-provider alstublieft"
-#: network/netconnect.pm:773
+#: network/netconnect.pm:832
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10782,32 +10818,32 @@ msgstr ""
"U kunt deze nu invoeren via een diskette of uw Windows-partitie,\n"
"of het overslaan en uitstellen."
-#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:782
+#: network/netconnect.pm:836 network/netconnect.pm:841
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Een floppy gebruiken"
-#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:786
+#: network/netconnect.pm:836 network/netconnect.pm:845
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Mijn Windows-partitie gebruiken"
-#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:789
+#: network/netconnect.pm:836 network/netconnect.pm:848
#, c-format
msgid "Do it later"
msgstr "Uitstellen"
-#: network/netconnect.pm:796
+#: network/netconnect.pm:855
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "Kopiëren van firmware mislukt, bestand %s niet gevonden"
-#: network/netconnect.pm:803
+#: network/netconnect.pm:862
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "Kopiëren van firmware geslaagd"
-#: network/netconnect.pm:818
+#: network/netconnect.pm:877
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10820,23 +10856,23 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Vervolgens kopiëert u mgmt.o naar /usr/share/speedtouch"
-#: network/netconnect.pm:889
+#: network/netconnect.pm:960
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr "Virtueel pad-ID (VPI):"
-#: network/netconnect.pm:890
+#: network/netconnect.pm:961
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "Virtueel circuit-ID (VCI):"
# Waarschijnlijk incorrecte vertaling. Context?
-#: network/netconnect.pm:893
+#: network/netconnect.pm:964
#, c-format
msgid "Encapsulation:"
msgstr "Inkapseling:"
-#: network/netconnect.pm:910
+#: network/netconnect.pm:982
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -10849,17 +10885,22 @@ msgstr ""
"\n"
"U kunt het stuurprogramma vinden op http://eciadsl.flashtux.org/"
-#: network/netconnect.pm:922
+#: network/netconnect.pm:994
#, c-format
msgid "Manually load a driver"
msgstr "Stuurprogramma handmatig laden"
-#: network/netconnect.pm:922
+#: network/netconnect.pm:994
#, c-format
msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)"
msgstr "Windows-stuurprogramma gebruiken (met ndiswrapper)"
-#: network/netconnect.pm:940
+#: network/netconnect.pm:1001 printer/printerdrake.pm:3741
+#, c-format
+msgid "Could not install the %s package!"
+msgstr "Kan het pakket %s niet installeren!"
+
+#: network/netconnect.pm:1027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
@@ -10873,7 +10914,7 @@ msgstr ""
"Als u de onderstaande velden aanpast zal deze configuratie ongedaan\n"
"gemaakt worden. Weet u zeker dat u dit apparaat wilt herconfigureren?"
-#: network/netconnect.pm:954 network/netconnect.pm:1436
+#: network/netconnect.pm:1041 network/netconnect.pm:1520
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
@@ -10882,26 +10923,26 @@ msgstr ""
"Gefeliciteerd, de netwerk- en internetconfiguratie is af.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:971
+#: network/netconnect.pm:1058
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Hostnaam opzoeken met zeroconf"
-#: network/netconnect.pm:972 network/netconnect.pm:1005
+#: network/netconnect.pm:1059 network/netconnect.pm:1093
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "Bezig met configureren van netwerkapparaat %s (stuurprogramma %s)"
-#: network/netconnect.pm:973
+#: network/netconnect.pm:1060
#, c-format
msgid ""
-"The following protocols can be used to configure a LAN connection. "
-"Please choose the one you want to use"
+"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
+"choose the one you want to use"
msgstr ""
-"Een LANverbinding kan met de volgende protocollen geconfigureerd "
-"worden. Kiest u degene die u wenst."
+"Een LANverbinding kan met de volgende protocollen geconfigureerd worden. "
+"Kiest u degene die u wenst."
-#: network/netconnect.pm:1006
+#: network/netconnect.pm:1094
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10912,174 +10953,190 @@ msgstr ""
"Elke ingang moet ingegeven worden als een IP adres in `dotted-decimal'-\n"
"vorm (bijvoorbeeld 1.2.3.4)."
-#: network/netconnect.pm:1013
+#: network/netconnect.pm:1101 standalone/drakconnect:384
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Hostnaam toewijzen vanaf DHCP-adres"
-#: network/netconnect.pm:1014
+#: network/netconnect.pm:1102 standalone/drakconnect:386
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "DHCP-hostnaam"
-#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:330
-#: standalone/drakconnect:880 standalone/drakgw:320
+#: network/netconnect.pm:1107 standalone/drakconnect:332
+#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakgw:320
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Netmasker"
-#: network/netconnect.pm:1021 standalone/drakconnect:415
+#: network/netconnect.pm:1109 standalone/drakconnect:448
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Netwerkkaart id onthouden (nuttig voor laptops)"
-#: network/netconnect.pm:1022 standalone/drakconnect:416
+#: network/netconnect.pm:1111 standalone/drakconnect:449
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "\"Hot\"-aansluiten van netwerk"
-#: network/netconnect.pm:1024 standalone/drakconnect:410
+#: network/netconnect.pm:1113 standalone/drakconnect:443
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Bij opstarten starten"
-#: network/netconnect.pm:1027 standalone/drakconnect:883
+#: network/netconnect.pm:1115 standalone/drakconnect:471
+#, c-format
+msgid "Metric"
+msgstr "Metrisch"
+
+#: network/netconnect.pm:1117 standalone/drakconnect:380
+#: standalone/drakconnect:919
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP client"
-#: network/netconnect.pm:1041 standalone/drakconnect:389
+#: network/netconnect.pm:1119 standalone/drakconnect:390
#, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "DHCP-wachttijd (in seconden)"
-#: network/netconnect.pm:1042 standalone/drakconnect:392
+#: network/netconnect.pm:1120 standalone/drakconnect:393
#, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "DNS-servers van DHCP ophalen"
-#: network/netconnect.pm:1043
+#: network/netconnect.pm:1121 standalone/drakconnect:394
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr "YP-server van DHCP ophalen"
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1122 standalone/drakconnect:395
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr "NTPD-servers van DHCP ophalen"
-#: network/netconnect.pm:1037 printer/printerdrake.pm:1605
-#: standalone/drakconnect:649
+#: network/netconnect.pm:1131 printer/printerdrake.pm:1672
+#: standalone/drakconnect:683
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Het IP-adres behoort het formaat 1.2.3.4 te hebben"
-#: network/netconnect.pm:1057 standalone/drakconnect:686
+#: network/netconnect.pm:1135 standalone/drakconnect:687
#, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr "Netmasker behoort het formaat 255.255.224.0 te hebben"
-#: network/netconnect.pm:1041
+#: network/netconnect.pm:1139
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
msgstr "Waarschuwing: IP-adres %s is normaal gesproken gereserveerd!"
-#: network/netconnect.pm:1046 standalone/drakTermServ:1742
-#: standalone/drakTermServ:1743 standalone/drakTermServ:1744
+#: network/netconnect.pm:1144 standalone/drakTermServ:1731
+#: standalone/drakTermServ:1732 standalone/drakTermServ:1733
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s reeds in gebruik\n"
-#: network/netconnect.pm:1067
+#: network/netconnect.pm:1177
#, c-format
msgid "Choose an ndiswrapper driver"
msgstr "Kies een ndiswrapper-stuurprogramma"
-#: network/netconnect.pm:1068 network/netconnect.pm:1075
-#, c-format
-msgid "Install a new driver"
-msgstr "Nieuw stuurprogramma installeren"
-
-#: network/netconnect.pm:1068
+#: network/netconnect.pm:1179
#, c-format
-msgid "Use already installed driver (%s)"
-msgstr "Reeds geïnstalleerd stuurprogramma (%s) gebruiken"
+msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1072 printer/printerdrake.pm:3644
+#: network/netconnect.pm:1179
#, c-format
-msgid "Could not install the %s package!"
-msgstr "Kan het pakket %s niet installeren!"
+msgid "Install a new driver"
+msgstr "Nieuw stuurprogramma installeren"
-#: network/netconnect.pm:1076
+#: network/netconnect.pm:1191
#, c-format
-msgid "Please select the Windows driver (.inf file)"
-msgstr "Selecteer het Windows-stuurprogramma (.inf-bestand)"
+msgid "Select a device:"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1126 network/netconnect.pm:1155
+#: network/netconnect.pm:1216
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "Voert u de draadloos-parameters voor deze kaart in:"
-#: network/netconnect.pm:1129 standalone/drakconnect:382
+#: network/netconnect.pm:1219 standalone/drakconnect:415
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Operatiemodus"
-#: network/netconnect.pm:1131 standalone/drakconnect:383
+# Wifi-termen
+#: network/netconnect.pm:1220
+#, c-format
+msgid "Ad-hoc"
+msgstr "Ad-hoc"
+
+# Wifi-termen
+#: network/netconnect.pm:1220
+#, c-format
+msgid "Managed"
+msgstr "Beheerd"
+
+# Wifi-termen
+#: network/netconnect.pm:1220
+#, c-format
+msgid "Master"
+msgstr "Master"
+
+# Wifi-termen
+#: network/netconnect.pm:1220
+#, c-format
+msgid "Repeater"
+msgstr "Repeater"
+
+#: network/netconnect.pm:1220
+#, c-format
+msgid "Secondary"
+msgstr "Secundaire"
+
+#: network/netconnect.pm:1220
+#, c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "Automatisch"
+
+#: network/netconnect.pm:1222 standalone/drakconnect:416
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Netwerknaam (ESSID)"
-#: network/netconnect.pm:1132 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:1223 standalone/drakconnect:417
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Netwerk-ID"
-#: network/netconnect.pm:1133 standalone/drakconnect:385
+#: network/netconnect.pm:1224 standalone/drakconnect:418
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Operatiefrequentie"
-#: network/netconnect.pm:1134 standalone/drakconnect:386
+#: network/netconnect.pm:1225 standalone/drakconnect:419
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Drempelwaarde gevoeligheid"
-#: network/netconnect.pm:1135 standalone/drakconnect:387
+#: network/netconnect.pm:1226 standalone/drakconnect:420
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitsnelheid (in b/s)"
-#: network/netconnect.pm:1141
+#: network/netconnect.pm:1227
#, c-format
-msgid "Use Wi-Fi Protected Access (WPA)"
-msgstr "Wi-Fi beschermde toegang (WPA) gebruiken"
-
-#: network/netconnect.pm:1168
-#, c-format
-msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-"'Freq' dient het achtervoegsel k, M of G te hebben (bijvoorbeeld \"2.46G"
-"\"voor een frequentie van 2.46 GHz, of genoeg '0' (nullen) aan het eind "
-"toegevoegd."
-#: network/netconnect.pm:1145
-#, c-format
-msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0' (zeroes)."
-msgstr ""
-"'Rate' dient het achtervoegsel k, M of G te hebben (bijvoorbeeld \"11M\"voor "
-"11M), of genoeg '0' (nullen) aan het eind toegevoegd."
-
-#: network/netconnect.pm:1158 standalone/drakconnect:398
+#: network/netconnect.pm:1231 standalone/drakconnect:431
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: network/netconnect.pm:1159
+#: network/netconnect.pm:1232
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -11101,17 +11158,17 @@ msgstr ""
"parameter ook instellen op auto, fixed (vast) of off (uit). "
#
-#: network/netconnect.pm:1166 standalone/drakconnect:399
+#: network/netconnect.pm:1239 standalone/drakconnect:432
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentatie"
-#: network/netconnect.pm:1167 standalone/drakconnect:400
+#: network/netconnect.pm:1240 standalone/drakconnect:433
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
msgstr "Extra argumenten voor iwconfig-opdracht"
-#: network/netconnect.pm:1168
+#: network/netconnect.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -11127,12 +11184,12 @@ msgstr ""
"Zie de iwconfig(8) manpagina voor meer informatie."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:1175 standalone/drakconnect:401
+#: network/netconnect.pm:1248 standalone/drakconnect:434
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
msgstr "Extra argumenten voor iwspy-opdracht"
-#: network/netconnect.pm:1176
+#: network/netconnect.pm:1249
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -11152,12 +11209,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Zie de iwpspy(8) manpagina voor meer informatie."
-#: network/netconnect.pm:1184 standalone/drakconnect:402
+#: network/netconnect.pm:1257 standalone/drakconnect:435
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
msgstr "Extra argumenten voor iwpriv-opdracht"
-#: network/netconnect.pm:1185
+#: network/netconnect.pm:1258
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -11186,7 +11243,26 @@ msgstr ""
"\n"
"Zie de manpagina van iwpriv(8) voor meer informatie."
-#: network/netconnect.pm:1259
+#: network/netconnect.pm:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"'Freq' dient het achtervoegsel k, M of G te hebben (bijvoorbeeld \"2.46G"
+"\"voor een frequentie van 2.46 GHz, of genoeg '0' (nullen) aan het eind "
+"toegevoegd."
+
+#: network/netconnect.pm:1277
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"'Rate' dient het achtervoegsel k, M of G te hebben (bijvoorbeeld \"11M\"voor "
+"11M), of genoeg '0' (nullen) aan het eind toegevoegd."
+
+#: network/netconnect.pm:1314
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -11198,69 +11274,69 @@ msgstr ""
"Het moet een volledige computernaam zijn, zoals ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"U mag ook het IP-adres van de gateway invoeren als u er een heeft."
-#: network/netconnect.pm:1263
+#: network/netconnect.pm:1319
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr "Tenslotte kunt u ook de IP-adressen van uw DNS-server intypen."
-#: network/netconnect.pm:1265 standalone/drakconnect:996
+#: network/netconnect.pm:1321 standalone/drakconnect:1032
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Hostnaam (optioneel)"
-#: network/netconnect.pm:1265
+#: network/netconnect.pm:1321
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Hostnaam"
-#: network/netconnect.pm:1267
+#: network/netconnect.pm:1323
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "DNS server 1"
-#: network/netconnect.pm:1268
+#: network/netconnect.pm:1324
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "DNS server 2"
-#: network/netconnect.pm:1269
+#: network/netconnect.pm:1325
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "DNS server 3"
-#: network/netconnect.pm:1270
+#: network/netconnect.pm:1326
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "Zoekdomein"
-#: network/netconnect.pm:1271
+#: network/netconnect.pm:1327
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
"Gewoonlijk wordt het zoekdomein ingesteld vanuit de volledig gekwalificeerde "
"hostnaam"
-#: network/netconnect.pm:1272
+#: network/netconnect.pm:1328
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Gateway (bijvoorbeeld %s)"
-#: network/netconnect.pm:1274
+#: network/netconnect.pm:1330
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway apparaat"
-#: network/netconnect.pm:1283
+#: network/netconnect.pm:1339
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Het DNS-serveradres moet in het formaat 1.2.3.4 staan"
-#: network/netconnect.pm:1288 standalone/drakconnect:652
+#: network/netconnect.pm:1344 standalone/drakconnect:692
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Het gateway-adres moet in het formaat 1.2.3.4 staan"
-#: network/netconnect.pm:1299
+#: network/netconnect.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
@@ -11274,17 +11350,17 @@ msgstr ""
"maken.\n"
"Op de meeste netwerken is dit niet nodig."
-#: network/netconnect.pm:1303
+#: network/netconnect.pm:1361
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Zeroconf hostnaam"
-#: network/netconnect.pm:1306
+#: network/netconnect.pm:1364
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Zeroconf-hostnaam mag geen . bevatten"
-#: network/netconnect.pm:1316
+#: network/netconnect.pm:1374
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -11295,57 +11371,57 @@ msgstr ""
"Kies degene die u wenst te gebruiken.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1318
+#: network/netconnect.pm:1376
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Internetverbinding"
-#: network/netconnect.pm:1326
+#: network/netconnect.pm:1385
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?"
msgstr "Configuratie is voltooid, wilt u de instellingen toepassen?"
-#: network/netconnect.pm:1336
+#: network/netconnect.pm:1392
#, c-format
msgid "Do you want to allow users to start the connection?"
msgstr "Wilt u gebruikers toestaan de verbinding te openen?"
-#: network/netconnect.pm:1345
+#: network/netconnect.pm:1412
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Wenst u bij het opstarten uw verbinding te openen?"
-#: network/netconnect.pm:1354
+#: network/netconnect.pm:1431
#, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "Automatisch bij opstarten"
-#: network/netconnect.pm:1356
+#: network/netconnect.pm:1433
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr "Door gebruik van het Net-applet in het systeemvak"
-#: network/netconnect.pm:1358
+#: network/netconnect.pm:1435
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr "Handmatig (de interface wordt nog wel geactiveerd bij opstarten)"
-#: network/netconnect.pm:1367
+#: network/netconnect.pm:1444
#, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr "Op welke manier wilt u contact maken met deze verbinding?"
-#: network/netconnect.pm:1380
+#: network/netconnect.pm:1458
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?"
msgstr "Het netwerk dient herstart te worden. Wilt u het herstarten?"
-#: network/netconnect.pm:1387 network/netconnect.pm:1452
+#: network/netconnect.pm:1465 network/netconnect.pm:1536
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netwerkinstellingen"
-#: network/netconnect.pm:1388
+#: network/netconnect.pm:1466
#, c-format
msgid ""
"A problem occurred while restarting the network: \n"
@@ -11356,27 +11432,27 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1396
+#: network/netconnect.pm:1475
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Wenst u nu te proberen een connectie te maken met Internet?"
-#: network/netconnect.pm:1404 standalone/drakconnect:1028
+#: network/netconnect.pm:1483 standalone/drakconnect:1064
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Bezig met testen van uw connectie..."
-#: network/netconnect.pm:1420
+#: network/netconnect.pm:1503
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Het systeem is op dit moment aangesloten op het Internet."
-#: network/netconnect.pm:1421
+#: network/netconnect.pm:1504
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Vanwege beveiligingsredenen wordt de verbinding nu verbroken."
-#: network/netconnect.pm:1422
+#: network/netconnect.pm:1505
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -11385,7 +11461,7 @@ msgstr ""
"Het lijkt erop dat dit systeem niet aangesloten is op\n"
"het internet. Probeer uw verbinding opnieuw in te stellen."
-#: network/netconnect.pm:1439
+#: network/netconnect.pm:1523
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -11395,7 +11471,7 @@ msgstr ""
"te herstarten om het hostnaam-veranderingprobleem\n"
"te voorkomen."
-#: network/netconnect.pm:1440
+#: network/netconnect.pm:1524
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
@@ -11406,7 +11482,7 @@ msgstr ""
"Test uw verbinding via net_monitor of mcc. Indien uw verbinding niet werkt, "
"kunt u proberen de configuratie opnieuw op te starten."
-#: network/netconnect.pm:1453
+#: network/netconnect.pm:1537
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -11418,7 +11494,7 @@ msgstr ""
"Klik op OK om uw instellingen te behouden, of op Annuleren om uw Internet & "
"Netwerkverbinding opnieuw in te stellen.\n"
-#: network/netconnect.pm:1491
+#: network/netconnect.pm:1575
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -11427,27 +11503,27 @@ msgstr ""
"Een onverwachte fout is opgetreden:\n"
"%s"
-#: network/network.pm:319
+#: network/network.pm:315
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Configuratie van proxy('s)"
-#: network/network.pm:320
+#: network/network.pm:316
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-proxy"
-#: network/network.pm:321
+#: network/network.pm:317
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP-proxy"
-#: network/network.pm:324
+#: network/network.pm:320
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy moet http://... zijn"
-#: network/network.pm:325
+#: network/network.pm:321
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "URL moet beginnen met 'ftp:' of 'http:'"
@@ -11466,7 +11542,7 @@ msgstr ""
"Waarschuwing! Een bestaande firewall configuratie is gevonden. U kunt "
"misschien na de installatie een handmatige aanpassing nodig hebben."
-#: network/shorewall.pm:91 standalone/drakgw:217 standalone/drakvpn:214
+#: network/shorewall.pm:89 standalone/drakgw:217 standalone/drakvpn:214
#, c-format
msgid ""
"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
@@ -11483,12 +11559,12 @@ msgstr ""
"\t\teth0, of eth1 voor een kabelverbinding, \n"
"\t\tippp+ voor een ISDN-verbinding.\n"
-#: network/tools.pm:181
+#: network/tools.pm:190
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Plaats een diskette"
-#: network/tools.pm:182
+#: network/tools.pm:191
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -11497,7 +11573,7 @@ msgstr ""
"Plaats een met het FAT-bestandssysteem geformatteerde diskette in station %s "
"met %s in de hoofdmap en druk op %s"
-#: network/tools.pm:187
+#: network/tools.pm:196
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr ""
@@ -11539,7 +11615,7 @@ msgstr "Slechte reservekopie"
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand %s"
-#: partition_table/raw.pm:240
+#: partition_table/raw.pm:249
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
@@ -11577,7 +11653,7 @@ msgstr "leuk"
msgid "maybe"
msgstr "misschien"
-#: pkgs.pm:474
+#: pkgs.pm:481
#, c-format
msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Bestand %s wordt gedownload..."
@@ -11602,9 +11678,9 @@ msgstr "Geconfigureerd op andere computers"
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "Op CUPS-server \"%s\""
-#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:4650
-#: printer/printerdrake.pm:4660 printer/printerdrake.pm:4805
-#: printer/printerdrake.pm:4816 printer/printerdrake.pm:5011
+#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:4761
+#: printer/printerdrake.pm:4771 printer/printerdrake.pm:4916
+#: printer/printerdrake.pm:4927 printer/printerdrake.pm:5137
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (Standaard)"
@@ -11654,8 +11730,8 @@ msgstr "CUPS - Common Unix Printing System (server op afstand)"
msgid "Remote CUPS"
msgstr "CUPS op afstand"
-#: printer/detect.pm:153 printer/detect.pm:236 printer/detect.pm:438
-#: printer/detect.pm:475
+#: printer/detect.pm:156 printer/detect.pm:239 printer/detect.pm:441
+#: printer/detect.pm:478
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Onbekend model"
@@ -11675,7 +11751,8 @@ msgstr "Netwerk printer"
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Printer aan CUPS server op afstand"
-#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1628
+#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1150
+#: printer/printerdrake.pm:1695
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Printer aan lpd server op afstand"
@@ -11695,7 +11772,7 @@ msgstr "Printer aan SMB/Windows 95/98/NT server"
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Printer aan NetWare server"
-#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1632
+#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1699
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Voer een apparaat-URI voor de printer in"
@@ -11705,243 +11782,242 @@ msgstr "Voer een apparaat-URI voor de printer in"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Taak doorsluizen naar een opdracht"
-#. Translation of the "(recommended)" in printer driver entries
#: printer/main.pm:45
#, c-format
msgid "recommended"
msgstr "aanbevolen"
-#: printer/main.pm:324 printer/main.pm:629 printer/main.pm:1664
-#: printer/main.pm:2699 printer/main.pm:2708 printer/printerdrake.pm:903
-#: printer/printerdrake.pm:2094 printer/printerdrake.pm:5048
+#: printer/main.pm:329 printer/main.pm:634 printer/main.pm:1671
+#: printer/main.pm:2706 printer/main.pm:2715 printer/printerdrake.pm:910
+#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:5174
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "Onbekend model"
-#: printer/main.pm:349 standalone/printerdrake:186
+#: printer/main.pm:354 standalone/printerdrake:186
#, c-format
msgid "Configured on this machine"
msgstr "Geconfigureerd op deze machine"
-#: printer/main.pm:355 printer/printerdrake.pm:1175
+#: printer/main.pm:360 printer/printerdrake.pm:1239
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
msgstr " op parallelle poort #%s"
-#: printer/main.pm:358 printer/printerdrake.pm:1178
+#: printer/main.pm:363 printer/printerdrake.pm:1242
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
msgstr ", USB printer #%s"
-#: printer/main.pm:360
+#: printer/main.pm:365
#, c-format
msgid ", USB printer"
msgstr ", USB printer"
-#: printer/main.pm:364
+#: printer/main.pm:369
#, c-format
msgid ", HP printer on a parallel port"
msgstr ", HP-printer op parallelle poort"
-#: printer/main.pm:366
+#: printer/main.pm:371
#, c-format
msgid ", HP printer on USB"
msgstr ", HP-printer op USB"
-#: printer/main.pm:368
+#: printer/main.pm:373
#, c-format
msgid ", HP printer on HP JetDirect"
msgstr ", HP-printer op HP JetDirect"
-#: printer/main.pm:370
+#: printer/main.pm:375
#, c-format
msgid ", HP printer"
msgstr ", HP-printer"
-#: printer/main.pm:376
+#: printer/main.pm:381
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
msgstr ", multi-functioneel apparaat op parallelle poort #%s"
-#: printer/main.pm:379
+#: printer/main.pm:384
#, c-format
msgid ", multi-function device on a parallel port"
msgstr ", multi-functioneel apparaat op parallelle poort"
-#: printer/main.pm:381
+#: printer/main.pm:386
#, c-format
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ", multi-functioneel apparaat op USB"
-#: printer/main.pm:383
+#: printer/main.pm:388
#, c-format
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ". multi-functioneel apparaat op HP JetDirect"
-#: printer/main.pm:385
+#: printer/main.pm:390
#, c-format
msgid ", multi-function device"
msgstr ", multi-functioneel apparaat"
-#: printer/main.pm:389
+#: printer/main.pm:394
#, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr ", bezig met printen naar %s"
-#: printer/main.pm:392
+#: printer/main.pm:397
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " op LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-#: printer/main.pm:395
+#: printer/main.pm:400
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ", TCP/IP host \"%s\", poort %s"
-#: printer/main.pm:400
+#: printer/main.pm:405
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr " op SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-#: printer/main.pm:405
+#: printer/main.pm:410
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " op Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-#: printer/main.pm:408
+#: printer/main.pm:413
#, c-format
msgid ", using command %s"
msgstr ", met gebruik van opdracht %s"
-#: printer/main.pm:423
+#: printer/main.pm:428
#, c-format
msgid "Parallel port #%s"
msgstr "Parallelle poort #%s"
-#: printer/main.pm:426 printer/printerdrake.pm:1196
-#: printer/printerdrake.pm:1223 printer/printerdrake.pm:1241
+#: printer/main.pm:431 printer/printerdrake.pm:1260
+#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1305
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "USB printer #%s"
-#: printer/main.pm:428
+#: printer/main.pm:433
#, c-format
msgid "USB printer"
msgstr "USB printer"
-#: printer/main.pm:432
+#: printer/main.pm:437
#, c-format
msgid "HP printer on a parallel port"
msgstr "HP-printer op parallelle poort"
-#: printer/main.pm:434
+#: printer/main.pm:439
#, c-format
msgid "HP printer on USB"
msgstr "HP-printer op USB"
-#: printer/main.pm:436
+#: printer/main.pm:441
#, c-format
msgid "HP printer on HP JetDirect"
msgstr "HP-printer op HP JetDirect"
-#: printer/main.pm:438
+#: printer/main.pm:443
#, c-format
msgid "HP printer"
msgstr "HP-printer"
-#: printer/main.pm:444
+#: printer/main.pm:449
#, c-format
msgid "Multi-function device on parallel port #%s"
msgstr "Multi-functioneel apparaat op parallelle poort #%s"
-#: printer/main.pm:447
+#: printer/main.pm:452
#, c-format
msgid "Multi-function device on a parallel port"
msgstr "Multi-functioneel apparaat op parallelle poort"
-#: printer/main.pm:449
+#: printer/main.pm:454
#, c-format
msgid "Multi-function device on USB"
msgstr "Multi-functioneel apparaat op USB"
-#: printer/main.pm:451
+#: printer/main.pm:456
#, c-format
msgid "Multi-function device on HP JetDirect"
msgstr "Multi-functioneel apparaat op HP JetDirect"
-#: printer/main.pm:453
+#: printer/main.pm:458
#, c-format
msgid "Multi-function device"
msgstr "Multi-functioneel apparaat"
-#: printer/main.pm:457
+#: printer/main.pm:462
#, c-format
msgid "Prints into %s"
msgstr "Drukt af naar %s"
-#: printer/main.pm:460
+#: printer/main.pm:465
#, c-format
msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-#: printer/main.pm:463
+#: printer/main.pm:468
#, c-format
msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr "TCP/IP host \"%s\", poort %s"
-#: printer/main.pm:468
+#: printer/main.pm:473
#, c-format
msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-#: printer/main.pm:473
+#: printer/main.pm:478
#, c-format
msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-#: printer/main.pm:476
+#: printer/main.pm:481
#, c-format
msgid "Uses command %s"
msgstr "Gebruikt opdracht %s"
-#: printer/main.pm:478
+#: printer/main.pm:483
#, c-format
msgid "URI: %s"
msgstr "URI: %s"
-#: printer/main.pm:626 printer/printerdrake.pm:849
-#: printer/printerdrake.pm:2861
+#: printer/main.pm:631 printer/printerdrake.pm:856
+#: printer/printerdrake.pm:2953
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Raw printer (geen stuurprogramma)"
-#: printer/main.pm:1176 printer/printerdrake.pm:205
-#: printer/printerdrake.pm:217
+#: printer/main.pm:1181 printer/printerdrake.pm:211
+#: printer/printerdrake.pm:223
#, c-format
msgid "Local network(s)"
msgstr "Lokale netwerk(en)"
-#: printer/main.pm:1178 printer/printerdrake.pm:221
+#: printer/main.pm:1183 printer/printerdrake.pm:227
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
msgstr "Interface \"%s\""
-#: printer/main.pm:1180
+#: printer/main.pm:1185
#, c-format
msgid "Network %s"
msgstr "Netwerk %s"
-#: printer/main.pm:1182
+#: printer/main.pm:1187
#, c-format
msgid "Host %s"
msgstr "Computer %s"
-#: printer/main.pm:1211
+#: printer/main.pm:1216
#, c-format
msgid "%s (Port %s)"
msgstr "%s (Poort %s)"
-#: printer/printerdrake.pm:19
+#: printer/printerdrake.pm:24
#, c-format
msgid ""
"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned "
@@ -11961,12 +12037,12 @@ msgstr ""
"script dat automatisch de firmware uploadt elke keer wanneer de printer is "
"aangesloten en aangezet.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:61
+#: printer/printerdrake.pm:67
#, c-format
msgid "CUPS printer configuration"
msgstr "CUPS printerconfiguratie"
-#: printer/printerdrake.pm:62
+#: printer/printerdrake.pm:68
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
@@ -11975,7 +12051,7 @@ msgstr ""
"Hier kunt u bepalen of de printers verbonden aan deze computer toegankelijk "
"dienen te zijn voor computers op afstand, en voor welke."
-#: printer/printerdrake.pm:63
+#: printer/printerdrake.pm:69
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
@@ -11984,38 +12060,38 @@ msgstr ""
"Hier kunt u ook bepalen of printers op computers op afstand automatisch "
"beschikbaar gemaakt dienen te worden op deze computer."
-#: printer/printerdrake.pm:66
+#: printer/printerdrake.pm:72
#, c-format
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr "De printers op deze computer zijn beschikbaar voor andere computers"
-#: printer/printerdrake.pm:71
+#: printer/printerdrake.pm:77
#, c-format
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
msgstr "Beschikbare printers aan computers op afstand automatisch bespeuren"
-#: printer/printerdrake.pm:76
+#: printer/printerdrake.pm:82
#, c-format
msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
msgstr "Printers delen op hosts/netwerken: "
-#: printer/printerdrake.pm:78
+#: printer/printerdrake.pm:84
#, c-format
msgid "Custom configuration"
msgstr "Aangepaste configuratie"
-#: printer/printerdrake.pm:83 standalone/scannerdrake:593
+#: printer/printerdrake.pm:89 standalone/scannerdrake:593
#: standalone/scannerdrake:610
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Geen computers op afstand"
-#: printer/printerdrake.pm:94
+#: printer/printerdrake.pm:100
#, c-format
msgid "Additional CUPS servers: "
msgstr "Meer CUPS-servers: "
-#: printer/printerdrake.pm:101
+#: printer/printerdrake.pm:107
#, c-format
msgid ""
"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
@@ -12037,12 +12113,12 @@ msgstr ""
"optioneelhet poortnummer om de printerinformatie van de server(s) op te "
"vragen."
-#: printer/printerdrake.pm:109
+#: printer/printerdrake.pm:115
#, c-format
msgid "Japanese text printing mode"
msgstr "Japanse tekstafdrukmodus"
-#: printer/printerdrake.pm:110
+#: printer/printerdrake.pm:116
#, c-format
msgid ""
"Turning on this allows to print plain text files in Japanese language. Only "
@@ -12062,12 +12138,12 @@ msgstr ""
"willen afdrukken naar een printer aan een computer op afstand dan dient u "
"deze functie te activeren op die andere computer."
-#: printer/printerdrake.pm:117
+#: printer/printerdrake.pm:123
#, c-format
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
msgstr "Automatische correctie van CUPS-configuratie"
-#: printer/printerdrake.pm:119
+#: printer/printerdrake.pm:125
#, c-format
msgid ""
"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
@@ -12097,24 +12173,24 @@ msgstr ""
"Als enkele van deze maatregelen tot problemen voor u leiden, zet deze optie "
"dan uit, maar dan dient u zorg te dragen voor deze punten."
-#: printer/printerdrake.pm:132 printer/printerdrake.pm:500
-#: printer/printerdrake.pm:4292
+#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506
+#: printer/printerdrake.pm:4397
#, c-format
msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon"
msgstr "CUPS-server op afstand en geen lokale CUPS-voorziening"
-#: printer/printerdrake.pm:135
+#: printer/printerdrake.pm:141
#, c-format
msgid "On"
msgstr "Aan"
-#: printer/printerdrake.pm:137 printer/printerdrake.pm:492
-#: printer/printerdrake.pm:519
+#: printer/printerdrake.pm:143 printer/printerdrake.pm:498
+#: printer/printerdrake.pm:525
#, c-format
msgid "Off"
msgstr "Uit"
-#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:501
+#: printer/printerdrake.pm:144 printer/printerdrake.pm:507
#, c-format
msgid ""
"In this mode the local CUPS daemon will be stopped and all printing requests "
@@ -12128,12 +12204,12 @@ msgstr ""
"aangegeven server uit de lucht is kan er in het geheel niet worden afgedrukt "
"vanaf deze computer."
-#: printer/printerdrake.pm:155 printer/printerdrake.pm:230
+#: printer/printerdrake.pm:161 printer/printerdrake.pm:236
#, c-format
msgid "Sharing of local printers"
msgstr "Lokale printers delen"
-#: printer/printerdrake.pm:156
+#: printer/printerdrake.pm:162
#, c-format
msgid ""
"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
@@ -12142,29 +12218,29 @@ msgstr ""
"Dit zijn de computers en netwerken waarop de lokaal verbonden printer(s) "
"beschikbaar dienen te zijn:"
-#: printer/printerdrake.pm:167
+#: printer/printerdrake.pm:173
#, c-format
msgid "Add host/network"
msgstr "Host/netwerk toevoegen"
-#: printer/printerdrake.pm:173
+#: printer/printerdrake.pm:179
#, c-format
msgid "Edit selected host/network"
msgstr "Geselecteerde host/netwerk bewerken"
-#: printer/printerdrake.pm:182
+#: printer/printerdrake.pm:188
#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
msgstr "Geselecteerde host/netwerk verwijderen"
-#: printer/printerdrake.pm:213 printer/printerdrake.pm:223
-#: printer/printerdrake.pm:235 printer/printerdrake.pm:242
-#: printer/printerdrake.pm:273 printer/printerdrake.pm:291
+#: printer/printerdrake.pm:219 printer/printerdrake.pm:229
+#: printer/printerdrake.pm:241 printer/printerdrake.pm:248
+#: printer/printerdrake.pm:279 printer/printerdrake.pm:297
#, c-format
msgid "IP address of host/network:"
msgstr "IP-adres van host/netwerk:"
-#: printer/printerdrake.pm:231
+#: printer/printerdrake.pm:237
#, c-format
msgid ""
"Choose the network or host on which the local printers should be made "
@@ -12173,34 +12249,34 @@ msgstr ""
"Kies het netwerk of de host waarop de lokale printers beschikbaar moeten "
"worden gemaakt:"
-#: printer/printerdrake.pm:238
+#: printer/printerdrake.pm:244
#, c-format
msgid "Host/network IP address missing."
msgstr "IP-adres van host/netwerk ontbreekt."
-#: printer/printerdrake.pm:246
+#: printer/printerdrake.pm:252
#, c-format
msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr "Het ingevoerde host/netwerk-IP is niet correct.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:247 printer/printerdrake.pm:423
+#: printer/printerdrake.pm:253 printer/printerdrake.pm:429
#, c-format
msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr "Voorbeelden van correcte IP's:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:271
+#: printer/printerdrake.pm:277
#, c-format
msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
"Deze host/netwerk staat reeds in de lijst, hij kan niet nogmaals worden "
"toegevoegd.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:340 printer/printerdrake.pm:410
+#: printer/printerdrake.pm:346 printer/printerdrake.pm:416
#, c-format
msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
msgstr "Benaderen van printers aan CUPS servers op afstand"
-#: printer/printerdrake.pm:341
+#: printer/printerdrake.pm:347
#, c-format
msgid ""
"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
@@ -12211,124 +12287,124 @@ msgstr ""
"dit alleen te doen als deze servers hun printerinformatie niet bekendmaken "
"aan het lokale netwerk."
-#: printer/printerdrake.pm:352
+#: printer/printerdrake.pm:358
#, c-format
msgid "Add server"
msgstr "Server toevoegen"
-#: printer/printerdrake.pm:358
+#: printer/printerdrake.pm:364
#, c-format
msgid "Edit selected server"
msgstr "Geselecteerde server bewerken"
-#: printer/printerdrake.pm:367
+#: printer/printerdrake.pm:373
#, c-format
msgid "Remove selected server"
msgstr "Geselecteerde server verwijderen"
-#: printer/printerdrake.pm:411
+#: printer/printerdrake.pm:417
#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
"Geef het IP-adres en de poort van de computer waarvan u de printers wilt "
"gebruiken."
-#: printer/printerdrake.pm:412
+#: printer/printerdrake.pm:418
#, c-format
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr "Als geen poort is gegeven dan wordt 631 als standaardwaarde genomen."
-#: printer/printerdrake.pm:416
+#: printer/printerdrake.pm:422
#, c-format
msgid "Server IP missing!"
msgstr "IP van server ontbreekt!"
-#: printer/printerdrake.pm:422
+#: printer/printerdrake.pm:428
#, c-format
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "Het ingevoerde IP-nummer is niet correct.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:434 printer/printerdrake.pm:1852
+#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:1924
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Het poortnummer moet een geheel getal zijn!"
-#: printer/printerdrake.pm:445
+#: printer/printerdrake.pm:451
#, c-format
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
"Deze server staat reeds in de lijst, hij kan niet nogmaals worden "
"toegevoegd.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:456 printer/printerdrake.pm:1873
-#: standalone/drakups:247 standalone/harddrake2:50
+#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:1951
+#: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:51
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Poort"
# Wat betekent 'On' hier?
-#: printer/printerdrake.pm:489 printer/printerdrake.pm:505
-#: printer/printerdrake.pm:520 printer/printerdrake.pm:524
-#: printer/printerdrake.pm:530
+#: printer/printerdrake.pm:495 printer/printerdrake.pm:511
+#: printer/printerdrake.pm:526 printer/printerdrake.pm:530
+#: printer/printerdrake.pm:536
#, c-format
msgid "On, Name or IP of remote server:"
msgstr "On, naam of IP-adres van server op afstand:"
-#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4301
-#: printer/printerdrake.pm:4366
+#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4406
+#: printer/printerdrake.pm:4472
#, c-format
msgid "CUPS server name or IP address missing."
msgstr "CUPS-servernaam of IP-adres ontbreekt."
-#: printer/printerdrake.pm:560 printer/printerdrake.pm:580
-#: printer/printerdrake.pm:673 printer/printerdrake.pm:739
-#: printer/printerdrake.pm:766 printer/printerdrake.pm:825
-#: printer/printerdrake.pm:867 printer/printerdrake.pm:877
-#: printer/printerdrake.pm:1926 printer/printerdrake.pm:2137
-#: printer/printerdrake.pm:2169 printer/printerdrake.pm:2217
-#: printer/printerdrake.pm:2269 printer/printerdrake.pm:2286
-#: printer/printerdrake.pm:2330 printer/printerdrake.pm:2370
-#: printer/printerdrake.pm:2420 printer/printerdrake.pm:2454
-#: printer/printerdrake.pm:2464 printer/printerdrake.pm:2714
-#: printer/printerdrake.pm:2719 printer/printerdrake.pm:2856
-#: printer/printerdrake.pm:2966 printer/printerdrake.pm:3560
-#: printer/printerdrake.pm:3625 printer/printerdrake.pm:3674
-#: printer/printerdrake.pm:3677 printer/printerdrake.pm:3808
-#: printer/printerdrake.pm:3908 printer/printerdrake.pm:3980
-#: printer/printerdrake.pm:4001 printer/printerdrake.pm:4010
-#: printer/printerdrake.pm:4104 printer/printerdrake.pm:4196
-#: printer/printerdrake.pm:4202 printer/printerdrake.pm:4222
-#: printer/printerdrake.pm:4328 printer/printerdrake.pm:4435
-#: printer/printerdrake.pm:4454 printer/printerdrake.pm:4463
-#: printer/printerdrake.pm:4477 printer/printerdrake.pm:4673
-#: printer/printerdrake.pm:5109 printer/printerdrake.pm:5186
+#: printer/printerdrake.pm:566 printer/printerdrake.pm:586
+#: printer/printerdrake.pm:680 printer/printerdrake.pm:746
+#: printer/printerdrake.pm:773 printer/printerdrake.pm:832
+#: printer/printerdrake.pm:874 printer/printerdrake.pm:884
+#: printer/printerdrake.pm:2011 printer/printerdrake.pm:2225
+#: printer/printerdrake.pm:2257 printer/printerdrake.pm:2305
+#: printer/printerdrake.pm:2357 printer/printerdrake.pm:2374
+#: printer/printerdrake.pm:2418 printer/printerdrake.pm:2458
+#: printer/printerdrake.pm:2508 printer/printerdrake.pm:2542
+#: printer/printerdrake.pm:2552 printer/printerdrake.pm:2804
+#: printer/printerdrake.pm:2809 printer/printerdrake.pm:2948
+#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3656
+#: printer/printerdrake.pm:3722 printer/printerdrake.pm:3771
+#: printer/printerdrake.pm:3774 printer/printerdrake.pm:3906
+#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4079
+#: printer/printerdrake.pm:4100 printer/printerdrake.pm:4110
+#: printer/printerdrake.pm:4205 printer/printerdrake.pm:4300
+#: printer/printerdrake.pm:4306 printer/printerdrake.pm:4326
+#: printer/printerdrake.pm:4433 printer/printerdrake.pm:4542
+#: printer/printerdrake.pm:4562 printer/printerdrake.pm:4571
+#: printer/printerdrake.pm:4586 printer/printerdrake.pm:4784
+#: printer/printerdrake.pm:5236 printer/printerdrake.pm:5313
#: standalone/printerdrake:67 standalone/printerdrake:554
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
-#: printer/printerdrake.pm:561 printer/printerdrake.pm:3909
-#: printer/printerdrake.pm:4436
+#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4008
+#: printer/printerdrake.pm:4543
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Lezen van printerinformatie..."
-#: printer/printerdrake.pm:581
+#: printer/printerdrake.pm:587
#, c-format
msgid "Restarting CUPS..."
msgstr "Herstarten van CUPS..."
-#: printer/printerdrake.pm:608 printer/printerdrake.pm:628
+#: printer/printerdrake.pm:614 printer/printerdrake.pm:634
#, c-format
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Selecteer Printer-verbinding"
-#: printer/printerdrake.pm:609
+#: printer/printerdrake.pm:615
#, c-format
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Hoe is de printer aangesloten?"
-#: printer/printerdrake.pm:611
+#: printer/printerdrake.pm:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12339,7 +12415,7 @@ msgstr ""
"Printers aan CUPS-servers op afstand hoeft u hier niet te configureren; deze "
"printers zullen automatisch bespeurd worden."
-#: printer/printerdrake.pm:614 printer/printerdrake.pm:4675
+#: printer/printerdrake.pm:620 printer/printerdrake.pm:4786
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12350,7 +12426,7 @@ msgstr ""
"WAARSCHUWING: Geen lokale netwerkverbinding actief, kan printers op afstand "
"niet bespeuren of testen!"
-#: printer/printerdrake.pm:621
+#: printer/printerdrake.pm:627
#, c-format
msgid ""
"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)"
@@ -12358,19 +12434,19 @@ msgstr ""
"Automatische printerbespeuring (Lokaal, TCP/Socket, SMB-printers en apparaat-"
"URI)"
-#: printer/printerdrake.pm:623
+#: printer/printerdrake.pm:629
#, c-format
msgid "Modify timeout for network printer auto-detection"
msgstr "Wachttijd voor auto-detectie netwerkprinters aanpassen"
-#: printer/printerdrake.pm:629
+#: printer/printerdrake.pm:635
#, c-format
msgid "Enter the timeout for network printer auto-detection (in msec) here. "
msgstr ""
"Voer hier de wachttijd in voor auto-detectie van netwerkprinters in (in "
"msec). "
-#: printer/printerdrake.pm:631
+#: printer/printerdrake.pm:637
#, c-format
msgid ""
"The longer you choose the timeout, the more reliable the detections of "
@@ -12381,27 +12457,27 @@ msgstr ""
"netwerkprinters is. Het scannen kan dan langer duren, in het bijzonder "
"wanneer er vele computers met lokale firewalls in het netwerk zijn. "
-#: printer/printerdrake.pm:635
+#: printer/printerdrake.pm:641
#, c-format
msgid "The timeout must be a positive integer number!"
msgstr "De wachttijd moet een positief geheel getal zijn!"
-#: printer/printerdrake.pm:673
+#: printer/printerdrake.pm:680
#, c-format
msgid "Checking your system..."
msgstr "Controleren van uw systeem..."
-#: printer/printerdrake.pm:690
+#: printer/printerdrake.pm:697
#, c-format
msgid "and one unknown printer"
msgstr "en één onbekende printer"
-#: printer/printerdrake.pm:692
+#: printer/printerdrake.pm:699
#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
msgstr "en %d onbekende printers"
-#: printer/printerdrake.pm:696
+#: printer/printerdrake.pm:703
#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
@@ -12414,7 +12490,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"zijn direct op uw systeem aangesloten"
-#: printer/printerdrake.pm:698
+#: printer/printerdrake.pm:705
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -12427,7 +12503,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"zijn direct op uw systeem aangesloten"
-#: printer/printerdrake.pm:699
+#: printer/printerdrake.pm:706
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -12440,7 +12516,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"is direct op uw systeem aangesloten"
-#: printer/printerdrake.pm:703
+#: printer/printerdrake.pm:710
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12449,7 +12525,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Er is één onbekende printer direct aan uw systeem verbonden"
-#: printer/printerdrake.pm:704
+#: printer/printerdrake.pm:711
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12458,19 +12534,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Er zijn %d onbekende printers direct aan uw systeem verbonden"
-#: printer/printerdrake.pm:707
+#: printer/printerdrake.pm:714
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr ""
"Er zijn geen printers gevonden die direct aan uw machine verbonden zijn"
-#: printer/printerdrake.pm:710
+#: printer/printerdrake.pm:717
#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr " (Zorg ervoor dat al uw printers verbonden zijn en aangezet).\n"
-#: printer/printerdrake.pm:723
+#: printer/printerdrake.pm:730
#, c-format
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
@@ -12479,22 +12555,22 @@ msgstr ""
"Wilt u afdrukken mogelijk maken voor de bovengenoemde printers of op "
"printers in het lokale netwerk?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:724
+#: printer/printerdrake.pm:731
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr "Wilt u afdrukken inschakelen voor printers op het lokale netwerk?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:726
+#: printer/printerdrake.pm:733
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "Wilt u afdrukken inschakelen op de hierboven genoemde printers?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:727
+#: printer/printerdrake.pm:734
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr "Weet u zeker dat u afdrukken op deze computer wilt inschakelen?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:728
+#: printer/printerdrake.pm:735
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
@@ -12503,42 +12579,42 @@ msgstr ""
"OPMERKING: Afhankelijk van het printermodel en het afdruksysteem zal tot %d "
"MB aan extra software worden geïnstalleerd."
-#: printer/printerdrake.pm:767
+#: printer/printerdrake.pm:774
#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Bezig met zoeken naar nieuwe printers..."
-#: printer/printerdrake.pm:826
+#: printer/printerdrake.pm:833
#, c-format
msgid "Found printer on %s..."
msgstr "Printer op %s gevonden..."
-#: printer/printerdrake.pm:851
+#: printer/printerdrake.pm:858
#, c-format
msgid "("
msgstr "("
-#: printer/printerdrake.pm:852
+#: printer/printerdrake.pm:859
#, c-format
msgid " on "
msgstr " aan"
-#: printer/printerdrake.pm:853 standalone/scannerdrake:137
+#: printer/printerdrake.pm:860 standalone/scannerdrake:137
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"
-#: printer/printerdrake.pm:858 printer/printerdrake.pm:2868
+#: printer/printerdrake.pm:865 printer/printerdrake.pm:2960
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "Selectie van printer-model"
-#: printer/printerdrake.pm:859 printer/printerdrake.pm:2869
+#: printer/printerdrake.pm:866 printer/printerdrake.pm:2961
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Welk model printer heeft u?"
-#: printer/printerdrake.pm:860
+#: printer/printerdrake.pm:867
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12551,7 +12627,7 @@ msgstr ""
"Printerdrake kan niet bepalen welk model uw printer %s is. Kiest u het "
"juiste model uit de lijst."
-#: printer/printerdrake.pm:863 printer/printerdrake.pm:2874
+#: printer/printerdrake.pm:870 printer/printerdrake.pm:2966
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
@@ -12560,25 +12636,25 @@ msgstr ""
"Indien uw printer niet getoond wordt, kies dan een compatibel model (zie uw "
"printerhandleiding) of één die er op lijkt."
-#: printer/printerdrake.pm:868
+#: printer/printerdrake.pm:875
#, c-format
msgid "Configuring printer on %s..."
msgstr "Configureren van printer op %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:878 printer/printerdrake.pm:4455
+#: printer/printerdrake.pm:885 printer/printerdrake.pm:4563
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Configureren van printer \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:1036 printer/printerdrake.pm:1048
-#: printer/printerdrake.pm:1107 printer/printerdrake.pm:2103
-#: printer/printerdrake.pm:2118 printer/printerdrake.pm:2188
-#: printer/printerdrake.pm:4692 printer/printerdrake.pm:4861
+#: printer/printerdrake.pm:1051 printer/printerdrake.pm:1063
+#: printer/printerdrake.pm:1170 printer/printerdrake.pm:2191
+#: printer/printerdrake.pm:2206 printer/printerdrake.pm:2276
+#: printer/printerdrake.pm:4803 printer/printerdrake.pm:4973
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "Printer toevoegen"
-#: printer/printerdrake.pm:1037
+#: printer/printerdrake.pm:1052
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12601,7 +12677,7 @@ msgstr ""
"en geeft u toegang tot alle beschikbare printer-stuurprogramma's, "
"stuurprogramma-opties en printerverbindingtypes."
-#: printer/printerdrake.pm:1050
+#: printer/printerdrake.pm:1065
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12640,7 +12716,7 @@ msgstr ""
" Klik op \"Volgende\" wanneer u gereed bent, en \"Annuleren\" indien u niet "
"op dit moment uw printer(s) wilt instellen."
-#: printer/printerdrake.pm:1059
+#: printer/printerdrake.pm:1074
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12667,7 +12743,7 @@ msgstr ""
" Klik op \"Volgende\" wanneer u gereed bent, en \"Annuleren\" indien u niet "
"op dit moment uw printer(s) wilt instellen."
-#: printer/printerdrake.pm:1067
+#: printer/printerdrake.pm:1082
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12705,7 +12781,7 @@ msgstr ""
" Klik op \"Volgende\" wanneer u gereed bent, en \"Annuleren\" indien u niet "
"op dit moment uw printer(s) wilt instellen."
-#: printer/printerdrake.pm:1076
+#: printer/printerdrake.pm:1091
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12732,29 +12808,29 @@ msgstr ""
" Klik op \"Volgende\" wanneer u gereed bent, en \"Annuleren\" indien u niet "
"op dit moment uw printer(s) wilt instellen."
-#: printer/printerdrake.pm:1085
+#: printer/printerdrake.pm:1142
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Automatisch bespeuren van printers verbonden aan deze computer"
-#: printer/printerdrake.pm:1088
+#: printer/printerdrake.pm:1145
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr "Automatisch bespeuren van printers direct verbonden aan lokaal netwerk"
-#: printer/printerdrake.pm:1091
+#: printer/printerdrake.pm:1148
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
"Automatisch bespeuren van printers verbonden aan computers die Microsoft "
"Windows draaien"
-#: printer/printerdrake.pm:1108
+#: printer/printerdrake.pm:1151
#, c-format
msgid "No auto-detection"
msgstr "Geen auto-bespeuring"
-#: printer/printerdrake.pm:1173
+#: printer/printerdrake.pm:1171
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12778,71 +12854,71 @@ msgstr ""
"afdrukkwaliteit, ...), selecteert u dan \"Printer\" in het \"Apparatuur\"-"
"gedeelte van het %s Configuratiecentrum."
-#: printer/printerdrake.pm:1143 printer/printerdrake.pm:1373
-#: printer/printerdrake.pm:1435 printer/printerdrake.pm:1525
-#: printer/printerdrake.pm:1663 printer/printerdrake.pm:1738
-#: printer/printerdrake.pm:1890 printer/printerdrake.pm:1976
-#: printer/printerdrake.pm:1985 printer/printerdrake.pm:1994
-#: printer/printerdrake.pm:2005 printer/printerdrake.pm:2143
-#: printer/printerdrake.pm:2229 printer/printerdrake.pm:2275
-#: printer/printerdrake.pm:2342 printer/printerdrake.pm:2377
+#: printer/printerdrake.pm:1207 printer/printerdrake.pm:1437
+#: printer/printerdrake.pm:1500 printer/printerdrake.pm:1592
+#: printer/printerdrake.pm:1730 printer/printerdrake.pm:1806
+#: printer/printerdrake.pm:1968 printer/printerdrake.pm:2061
+#: printer/printerdrake.pm:2070 printer/printerdrake.pm:2079
+#: printer/printerdrake.pm:2090 printer/printerdrake.pm:2231
+#: printer/printerdrake.pm:2317 printer/printerdrake.pm:2363
+#: printer/printerdrake.pm:2430 printer/printerdrake.pm:2465
#, c-format
msgid "Could not install the %s packages!"
msgstr "Kan de %s-pakketten niet installeren!"
-#: printer/printerdrake.pm:1145
+#: printer/printerdrake.pm:1209
#, c-format
msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
msgstr "Zoeken naar Windows/SMB-servers wordt overgeslagen"
-#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1296
-#: printer/printerdrake.pm:1531 printer/printerdrake.pm:1785
+#: printer/printerdrake.pm:1215 printer/printerdrake.pm:1360
+#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1855
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Automatische printerbespeuring"
-#: printer/printerdrake.pm:1151
+#: printer/printerdrake.pm:1215
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Zoeken naar apparaten..."
-#: printer/printerdrake.pm:1181
+#: printer/printerdrake.pm:1245
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", netwerkprinter \"%s\", poort %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1184
+#: printer/printerdrake.pm:1248
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", printer \"%s\" aan SMB/Windows server \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1188
+#: printer/printerdrake.pm:1252
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "%s bespeurd"
-#: printer/printerdrake.pm:1193 printer/printerdrake.pm:1220
-#: printer/printerdrake.pm:1238
+#: printer/printerdrake.pm:1257 printer/printerdrake.pm:1284
+#: printer/printerdrake.pm:1302
#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
msgstr "Printer op parallelle poort #%s"
-#: printer/printerdrake.pm:1199
+#: printer/printerdrake.pm:1263
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "Netwerkprinter \"%s\", poort %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1202
+#: printer/printerdrake.pm:1266
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Printer \"%s\" aan SMB/Windows server \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1283
+#: printer/printerdrake.pm:1347
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "Lokale printer"
-#: printer/printerdrake.pm:1284
+#: printer/printerdrake.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
@@ -12855,32 +12931,32 @@ msgstr ""
"poorten: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent aan LPT1:,LPT2:, ..., 1ste USB "
"printer: /dev/usb/lp0, 2de USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1288
+#: printer/printerdrake.pm:1352
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "U dient een apparaat of bestandsnaam in te voeren!"
-#: printer/printerdrake.pm:1297
+#: printer/printerdrake.pm:1361
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "Geen printer gevonden!"
-#: printer/printerdrake.pm:1305
+#: printer/printerdrake.pm:1369
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Lokale printers"
-#: printer/printerdrake.pm:1306
+#: printer/printerdrake.pm:1370
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "Beschikbare printers"
-#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1319
+#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1383
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "De volgende printer is automatisch bespeurd. "
-#: printer/printerdrake.pm:1312
+#: printer/printerdrake.pm:1376
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
@@ -12889,19 +12965,19 @@ msgstr ""
"Indien dit niet degene is die u wilt configureren, geef dan een apparaatnaam/"
"bestandsnaam op de invoerregel"
-#: printer/printerdrake.pm:1313
+#: printer/printerdrake.pm:1377
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
"U kunt ook een apparaatnaam/bestandsnaam specificeren op de invoerregel"
-#: printer/printerdrake.pm:1314 printer/printerdrake.pm:1323
+#: printer/printerdrake.pm:1378 printer/printerdrake.pm:1387
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "Hier volgt een lijst van alle automatisch bespeurde printers. "
-#: printer/printerdrake.pm:1316
+#: printer/printerdrake.pm:1380
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
@@ -12910,7 +12986,7 @@ msgstr ""
"Kiest u de printer die u wenst in te stellen of geef een apparaatnaam/"
"bestandsnaam op de invoerregel"
-#: printer/printerdrake.pm:1317
+#: printer/printerdrake.pm:1381
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
@@ -12919,7 +12995,7 @@ msgstr ""
"Kiest u de printer waar de printopdrachten heen moeten of geef een "
"apparaatnaam/bestandsnaam op de invoerregel"
-#: printer/printerdrake.pm:1321
+#: printer/printerdrake.pm:1385
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
@@ -12930,12 +13006,12 @@ msgstr ""
"printer niet correct bespeurd is of indien u een aangepaste "
"printerconfiguratie wenst, zet dan \"Handmatige configuratie\" aan."
-#: printer/printerdrake.pm:1322
+#: printer/printerdrake.pm:1386
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "Op dit moment is er geen alternatief beschikbaar"
-#: printer/printerdrake.pm:1325
+#: printer/printerdrake.pm:1389
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
@@ -12948,12 +13024,12 @@ msgstr ""
"indien u een aangepaste printerconfiguratie wenst, zet dan \"Handmatige "
"configuratie\" aan."
-#: printer/printerdrake.pm:1326
+#: printer/printerdrake.pm:1390
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "Kiest u de printer waar de afdruktaken heen moeten gaan."
-#: printer/printerdrake.pm:1328
+#: printer/printerdrake.pm:1392
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
@@ -12962,12 +13038,12 @@ msgstr ""
"Kiest u de poort waaraan uw printer is verbonden of geef een apparaatnaam/"
"bestandsnaam op de invoerregel"
-#: printer/printerdrake.pm:1329
+#: printer/printerdrake.pm:1393
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "Kiest u de poort waaraan uw printer is verbonden."
-#: printer/printerdrake.pm:1331
+#: printer/printerdrake.pm:1395
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
@@ -12977,26 +13053,26 @@ msgstr ""
"LPT2:, ..., 1ste USB printer: /dev/usb/lp0, 2de USB printer: /dev/usb/"
"lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1335
+#: printer/printerdrake.pm:1399
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "U dient een printer of apparaat te kiezen/in te voeren!"
-#: printer/printerdrake.pm:1375 printer/printerdrake.pm:1437
-#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1665
-#: printer/printerdrake.pm:1740 printer/printerdrake.pm:1892
-#: printer/printerdrake.pm:1978 printer/printerdrake.pm:1987
-#: printer/printerdrake.pm:1996 printer/printerdrake.pm:2007
+#: printer/printerdrake.pm:1439 printer/printerdrake.pm:1502
+#: printer/printerdrake.pm:1594 printer/printerdrake.pm:1732
+#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1970
+#: printer/printerdrake.pm:2063 printer/printerdrake.pm:2072
+#: printer/printerdrake.pm:2081 printer/printerdrake.pm:2092
#, c-format
msgid "Aborting"
msgstr "Afbreken..."
-#: printer/printerdrake.pm:1410
+#: printer/printerdrake.pm:1475
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "lpd op afstand - Printer-opties"
-#: printer/printerdrake.pm:1411
+#: printer/printerdrake.pm:1476
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
@@ -13005,63 +13081,64 @@ msgstr ""
"Om een lpd-printer op afstand te gebruiken, dient u de hostnaam van de "
"printerserver en de printernaam op die server in te voeren."
-#: printer/printerdrake.pm:1412
+#: printer/printerdrake.pm:1477
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "Naam van host op afstand:"
-#: printer/printerdrake.pm:1413
+#: printer/printerdrake.pm:1478
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "Naam van printer op afstand"
-#: printer/printerdrake.pm:1416
+#: printer/printerdrake.pm:1481
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "De naam van de host op afstand ontbreekt!"
-#: printer/printerdrake.pm:1420
+#: printer/printerdrake.pm:1485
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "De naam van de printer op afstand ontbreekt!"
-#: printer/printerdrake.pm:1449 printer/printerdrake.pm:2025
-#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:747
-#: standalone/drakTermServ:764 standalone/drakTermServ:1480
-#: standalone/drakTermServ:1488 standalone/drakTermServ:1500
-#: standalone/drakbackup:512 standalone/drakbackup:618
-#: standalone/drakbackup:653 standalone/drakbackup:773
-#: standalone/harddrake2:256
+#: printer/printerdrake.pm:1515 printer/printerdrake.pm:1986
+#: printer/printerdrake.pm:2111 standalone/drakTermServ:445
+#: standalone/drakTermServ:740 standalone/drakTermServ:757
+#: standalone/drakTermServ:1469 standalone/drakTermServ:1477
+#: standalone/drakTermServ:1489 standalone/drakbackup:512
+#: standalone/drakbackup:618 standalone/drakbackup:653
+#: standalone/drakbackup:773 standalone/drakroam:385 standalone/harddrake2:261
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
-#: printer/printerdrake.pm:1449 printer/printerdrake.pm:2025
+#: printer/printerdrake.pm:1515 printer/printerdrake.pm:1986
+#: printer/printerdrake.pm:2111
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Gevonden model: %s %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1531 printer/printerdrake.pm:1785
+#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1855
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "Bezig met afzoeken van het netwerk..."
-#: printer/printerdrake.pm:1543 printer/printerdrake.pm:1564
+#: printer/printerdrake.pm:1610 printer/printerdrake.pm:1631
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", printer \"%s\" op server \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1546 printer/printerdrake.pm:1567
+#: printer/printerdrake.pm:1613 printer/printerdrake.pm:1634
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "Printer \"%s\" op server \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1588
+#: printer/printerdrake.pm:1655
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Printer-opties"
-#: printer/printerdrake.pm:1589
+#: printer/printerdrake.pm:1656
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
@@ -13075,7 +13152,7 @@ msgstr ""
"wenst en, indien nodig, informatie over gebruikersnaam, wachtwoord en "
"werkgroep."
-#: printer/printerdrake.pm:1590
+#: printer/printerdrake.pm:1657
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
@@ -13085,47 +13162,47 @@ msgstr ""
"uit de lijst en voeg zonodig de gebruikersnaam, wachtwoord en/of werkgroep "
"toe."
-#: printer/printerdrake.pm:1592
+#: printer/printerdrake.pm:1659
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB-server host"
-#: printer/printerdrake.pm:1593
+#: printer/printerdrake.pm:1660
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB-server IP"
-#: printer/printerdrake.pm:1594
+#: printer/printerdrake.pm:1661
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Sharenaam"
-#: printer/printerdrake.pm:1597
+#: printer/printerdrake.pm:1664
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "Werkgroep"
-#: printer/printerdrake.pm:1599
+#: printer/printerdrake.pm:1666
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "Automatisch gevonden"
-#: printer/printerdrake.pm:1609
+#: printer/printerdrake.pm:1676
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Ofwel de servernaam ofwel het IP van de server moet ingevoerd worden!"
-#: printer/printerdrake.pm:1613
+#: printer/printerdrake.pm:1680
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Naam van Samba-share ontbreekt!"
-#: printer/printerdrake.pm:1619
+#: printer/printerdrake.pm:1686
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "VEILIGHEIDSWAARSCHUWING!"
-#: printer/printerdrake.pm:1620
+#: printer/printerdrake.pm:1687
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -13169,7 +13246,7 @@ msgstr ""
"\" verbindingstype in Printerdrake.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1630
+#: printer/printerdrake.pm:1697
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -13182,7 +13259,7 @@ msgstr ""
"Printerdrake.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1633
+#: printer/printerdrake.pm:1700
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
@@ -13196,12 +13273,12 @@ msgstr ""
"Weet u zeker dat u het instellen van deze printer wilt vervolgen zoals u nu "
"doet?"
-#: printer/printerdrake.pm:1711
+#: printer/printerdrake.pm:1779
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare Printer-Opties"
-#: printer/printerdrake.pm:1712
+#: printer/printerdrake.pm:1780
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
@@ -13214,42 +13291,42 @@ msgstr ""
"alsook de naam van de printerwachtrij waar u toegang tot wilt en, indien "
"nodig, een gebruikersnaam en wachtwoord."
-#: printer/printerdrake.pm:1713
+#: printer/printerdrake.pm:1781
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Printer Server"
-#: printer/printerdrake.pm:1714
+#: printer/printerdrake.pm:1782
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Naam van de printerwachtrij"
-#: printer/printerdrake.pm:1719
+#: printer/printerdrake.pm:1787
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "NCP-servernaam is afwezig!"
-#: printer/printerdrake.pm:1723
+#: printer/printerdrake.pm:1791
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "NCP-wachtrijnaam is afwezig!"
-#: printer/printerdrake.pm:1797 printer/printerdrake.pm:1817
+#: printer/printerdrake.pm:1867 printer/printerdrake.pm:1888
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", host \"%s\", poort %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1800 printer/printerdrake.pm:1820
+#: printer/printerdrake.pm:1870 printer/printerdrake.pm:1891
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "Host \"%s\", poort %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1841
+#: printer/printerdrake.pm:1913
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "TCP/Socket Printer opties"
-#: printer/printerdrake.pm:1843
+#: printer/printerdrake.pm:1915
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
@@ -13259,7 +13336,7 @@ msgstr ""
"hostnaam / IP-adres en optioneel het poortnummer (standaard 9100) in op de "
"invoervelden."
-#: printer/printerdrake.pm:1844
+#: printer/printerdrake.pm:1916
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
@@ -13273,27 +13350,27 @@ msgstr ""
"op andere servers kan het variëren. Kijk voor de zekerheid in het handboek "
"van uw apparatuur."
-#: printer/printerdrake.pm:1848
+#: printer/printerdrake.pm:1920
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "Printer-hostnaam of IP-adres ontbreekt!"
-#: printer/printerdrake.pm:1871
+#: printer/printerdrake.pm:1949
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Printer-hostaam of IP-adres"
-#: printer/printerdrake.pm:1927
+#: printer/printerdrake.pm:2012
#, c-format
msgid "Refreshing Device URI list..."
msgstr "Verversen van apparaat-URI-lijst..."
-#: printer/printerdrake.pm:1930 printer/printerdrake.pm:1932
+#: printer/printerdrake.pm:2015 printer/printerdrake.pm:2017
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Printerapparaat URI"
-#: printer/printerdrake.pm:1931
+#: printer/printerdrake.pm:2016
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
@@ -13304,17 +13381,17 @@ msgstr ""
"voldoen aan ofwel de CUPS-, ofwel de Foomatic specificaties. Let op dat\n"
"niet alle URI-typen door alle \"spoolers\" ondersteund worden."
-#: printer/printerdrake.pm:1957
+#: printer/printerdrake.pm:2042
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "Een geldige URI moet worden ingevoerd!"
-#: printer/printerdrake.pm:2060
+#: printer/printerdrake.pm:2147
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "Doorsluizen naar een opdracht"
-#: printer/printerdrake.pm:2061
+#: printer/printerdrake.pm:2148
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
@@ -13323,17 +13400,17 @@ msgstr ""
"Hier kunt u een arbitraire opdrachtregel specificeren waar de taak naartoe "
"moet worden doorgesluisd in plaats van direct verzonden naar een printer."
-#: printer/printerdrake.pm:2062
+#: printer/printerdrake.pm:2149
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "Opdrachtregel"
-#: printer/printerdrake.pm:2066
+#: printer/printerdrake.pm:2153
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "Een opdrachtregel dient te worden ingevoerd!"
-#: printer/printerdrake.pm:2104
+#: printer/printerdrake.pm:2192
#, c-format
msgid ""
"On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink "
@@ -13346,7 +13423,7 @@ msgstr ""
"inkjets, scannen op multi-functionele apparaten, and en toegang tot "
"geheugenkaarten op printers met kaartlezers. "
-#: printer/printerdrake.pm:2106
+#: printer/printerdrake.pm:2194
#, c-format
msgid ""
"To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with "
@@ -13355,7 +13432,7 @@ msgstr ""
"Om toegang te krijgen tot deze extra functies op uw HP-printer, dient hij "
"ingesteld te worden met de geschikte software: "
-#: printer/printerdrake.pm:2107
+#: printer/printerdrake.pm:2195
#, c-format
msgid ""
"Either with the newer HPLIP which allows printer maintenance through the "
@@ -13367,7 +13444,7 @@ msgstr ""
"afdrukken langs vier randen ('full-bleed') op nieuwere PhotoSmart-modellen "
"ondersteunt "
-#: printer/printerdrake.pm:2108
+#: printer/printerdrake.pm:2196
#, c-format
msgid ""
"or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but "
@@ -13376,26 +13453,26 @@ msgstr ""
"of met de oudere HPOJ die alleen scanner- en geheugentoegang ondersteunt, "
"maar u van dienst zou kunnen zijn in het gval HPLIP niet werkt. "
-#: printer/printerdrake.pm:2110
+#: printer/printerdrake.pm:2198
#, c-format
msgid "What is your choice (choose \"None\" for non-HP printers)? "
msgstr "Wat is uw keuze (kies \"Geen\" voor niet-HP-printers)? "
-#: printer/printerdrake.pm:2111 printer/printerdrake.pm:2112
-#: printer/printerdrake.pm:2138 printer/printerdrake.pm:2144
-#: printer/printerdrake.pm:2170
+#: printer/printerdrake.pm:2199 printer/printerdrake.pm:2200
+#: printer/printerdrake.pm:2226 printer/printerdrake.pm:2232
+#: printer/printerdrake.pm:2258
#, c-format
msgid "HPLIP"
msgstr "HPLIP"
-#: printer/printerdrake.pm:2111 printer/printerdrake.pm:2114
-#: printer/printerdrake.pm:2270 printer/printerdrake.pm:2276
-#: printer/printerdrake.pm:2287
+#: printer/printerdrake.pm:2199 printer/printerdrake.pm:2202
+#: printer/printerdrake.pm:2358 printer/printerdrake.pm:2364
+#: printer/printerdrake.pm:2375
#, c-format
msgid "HPOJ"
msgstr "HPOJ"
-#: printer/printerdrake.pm:2119
+#: printer/printerdrake.pm:2207
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
@@ -13406,100 +13483,100 @@ msgstr ""
"LaserJet 1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 met scanner, DeskJet 450, Sony "
"IJP-V100), een HP PhotoSmart of een HP LaserJet 2200?"
-#: printer/printerdrake.pm:2138 printer/printerdrake.pm:2270
+#: printer/printerdrake.pm:2226 printer/printerdrake.pm:2358
#, c-format
msgid "Installing %s package..."
msgstr "Installeren van pakket %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:2145 printer/printerdrake.pm:2277
+#: printer/printerdrake.pm:2233 printer/printerdrake.pm:2365
#, c-format
msgid "Only printing will be possible on the %s."
msgstr "Op de %s kunt u alleen printen."
-#: printer/printerdrake.pm:2160
+#: printer/printerdrake.pm:2248
#, c-format
msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! "
msgstr "Kan uw oude HPOJ-configuratiebestand %s niet verwijderen voor uw %s! "
-#: printer/printerdrake.pm:2162
+#: printer/printerdrake.pm:2250
#, c-format
msgid "Please remove the file manually and restart HPOJ."
msgstr "Verwijder het bestand handmatig en herstart HPOJ."
-#: printer/printerdrake.pm:2170 printer/printerdrake.pm:2287
+#: printer/printerdrake.pm:2258 printer/printerdrake.pm:2375
#, c-format
msgid "Checking device and configuring %s..."
msgstr "Bezig met controleren en configureren van apparaat %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:2189
+#: printer/printerdrake.pm:2277
#, c-format
msgid "Which printer do you want to set up with HPLIP?"
msgstr "Welke printer wenst u in te stellen met HPLIP?"
-#: printer/printerdrake.pm:2218 printer/printerdrake.pm:2331
+#: printer/printerdrake.pm:2306 printer/printerdrake.pm:2419
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "Installeren van SANE-pakketten..."
-#: printer/printerdrake.pm:2231 printer/printerdrake.pm:2344
+#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2432
#, c-format
msgid "Scanning on the %s will not be possible."
msgstr "Scannen op de %s zal onmogelijk zijn."
-#: printer/printerdrake.pm:2246
+#: printer/printerdrake.pm:2334
#, c-format
msgid "Using and Maintaining your %s"
msgstr "Gebruiken en onderhouden van uw %s"
-#: printer/printerdrake.pm:2371
+#: printer/printerdrake.pm:2459
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "Installeren van mtools-pakketten..."
-#: printer/printerdrake.pm:2379
+#: printer/printerdrake.pm:2467
#, c-format
msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
msgstr "Toegang tot foto-geheugenkaart op %s is onmogelijk."
-#: printer/printerdrake.pm:2395
+#: printer/printerdrake.pm:2483
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr "Scannen op uw HP multi-functioneel apparaat"
-#: printer/printerdrake.pm:2404
+#: printer/printerdrake.pm:2492
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "Toegang tot foto-geheugenkaart op uw HP multifunctioneel apparaat"
-#: printer/printerdrake.pm:2421
+#: printer/printerdrake.pm:2509
#, c-format
msgid "Configuring device..."
msgstr "Apparaat configureren..."
-#: printer/printerdrake.pm:2455
+#: printer/printerdrake.pm:2543
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "Printerpoort beschikbaar maken voor CUPS..."
-#: printer/printerdrake.pm:2464 printer/printerdrake.pm:2715
-#: printer/printerdrake.pm:2857
+#: printer/printerdrake.pm:2552 printer/printerdrake.pm:2805
+#: printer/printerdrake.pm:2949
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Lezen van printer-database..."
-#: printer/printerdrake.pm:2674
+#: printer/printerdrake.pm:2763
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "Voer de printernaam en opmerkingen in"
-#: printer/printerdrake.pm:2678 printer/printerdrake.pm:3965
+#: printer/printerdrake.pm:2767 printer/printerdrake.pm:4064
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
"Een printernaam mag alleen letters, getallen en een laag liggend streepje "
"bevatten"
-#: printer/printerdrake.pm:2684 printer/printerdrake.pm:3970
+#: printer/printerdrake.pm:2773 printer/printerdrake.pm:4069
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -13508,7 +13585,7 @@ msgstr ""
"De printer \"%s\" bestaat reeds, \n"
"weet u zeker dat u de configuratie ervan wilt overschrijven?"
-#: printer/printerdrake.pm:2691
+#: printer/printerdrake.pm:2780
#, c-format
msgid ""
"The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the "
@@ -13519,7 +13596,7 @@ msgstr ""
"ontoegankelijk kan maken vanaf Windows-clients. Weet u zeker dat u deze naam "
"wilt gebruiken?"
-#: printer/printerdrake.pm:2700
+#: printer/printerdrake.pm:2789
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
@@ -13529,35 +13606,35 @@ msgstr ""
"Beschrijving- en Locatie-velden behoeven niet te worden ingevuld. Dit zijn "
"opmerkingen voor de gebruikers."
-#: printer/printerdrake.pm:2701
+#: printer/printerdrake.pm:2790
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "Naam van de printer"
-#: printer/printerdrake.pm:2702 standalone/drakconnect:570
-#: standalone/harddrake2:37 standalone/printerdrake:211
+#: printer/printerdrake.pm:2791 standalone/drakconnect:603
+#: standalone/harddrake2:38 standalone/printerdrake:211
#: standalone/printerdrake:218
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
-#: printer/printerdrake.pm:2703 standalone/printerdrake:211
+#: printer/printerdrake.pm:2792 standalone/printerdrake:211
#: standalone/printerdrake:218
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
-#: printer/printerdrake.pm:2720
+#: printer/printerdrake.pm:2810
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Bezig met voorbereiden van printer-database..."
-#: printer/printerdrake.pm:2836
+#: printer/printerdrake.pm:2927
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "Uw printermodel"
-#: printer/printerdrake.pm:2837
+#: printer/printerdrake.pm:2928
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -13583,18 +13660,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2845
+#: printer/printerdrake.pm:2933 printer/printerdrake.pm:2936
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "Het model is juist"
-#: printer/printerdrake.pm:2843 printer/printerdrake.pm:2844
-#: printer/printerdrake.pm:2847
+#: printer/printerdrake.pm:2934 printer/printerdrake.pm:2935
+#: printer/printerdrake.pm:2938
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "Handmatig model selecteren"
-#: printer/printerdrake.pm:2870
+#: printer/printerdrake.pm:2962
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13609,12 +13686,12 @@ msgstr ""
"correct heeft uitgevoerd. Zoek het juiste model in de lijst indien een "
"onjuist model of \"Raw printer\" is opgelicht."
-#: printer/printerdrake.pm:2889
+#: printer/printerdrake.pm:2981
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
msgstr "Door fabrikant geleverd PPD-bestand installeren"
-#: printer/printerdrake.pm:2920
+#: printer/printerdrake.pm:3013
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
@@ -13623,7 +13700,7 @@ msgstr ""
"Elke PostScript-printer wordt geleverd met een PPD-bestand welke de opties "
"en functies van de printer beschijft."
-#: printer/printerdrake.pm:2921
+#: printer/printerdrake.pm:3014
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
@@ -13632,12 +13709,12 @@ msgstr ""
"Dit bestand bevindt zich normaal gesproken op de CD met Windows- en Mac-"
"stuurprogramma's geleverd bij de printer."
-#: printer/printerdrake.pm:2922
+#: printer/printerdrake.pm:3015
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr "U kunt de PPD-bestanden ook op de webstek van de fabrikant vinden."
-#: printer/printerdrake.pm:2923
+#: printer/printerdrake.pm:3016
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
@@ -13646,7 +13723,7 @@ msgstr ""
"Als u Windows op uw computer geïnstalleerd heeft, dan kunt het PPD-bestand "
"ook op uw Windows-partitie vinden."
-#: printer/printerdrake.pm:2924
+#: printer/printerdrake.pm:3017
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
@@ -13657,7 +13734,7 @@ msgstr ""
"instellen van de printer stelt alle printeropties beschikbaar die de "
"printerapparatuur ondersteunt."
-#: printer/printerdrake.pm:2925
+#: printer/printerdrake.pm:3018
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
@@ -13666,51 +13743,51 @@ msgstr ""
"Hier kunt u het PPD-bestand kiezen dat op uw computer geïnstalleerd moet "
"worden, daarna is het bruikbaar voor het instellen van uw printer."
-#: printer/printerdrake.pm:2927
+#: printer/printerdrake.pm:3020
#, c-format
msgid "Install PPD file from"
msgstr "PPD-bestand installeren vanaf"
-#: printer/printerdrake.pm:2930 printer/printerdrake.pm:2938
+#: printer/printerdrake.pm:3023 printer/printerdrake.pm:3031
#: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192
#: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Diskette"
-#: printer/printerdrake.pm:2931 printer/printerdrake.pm:2940
+#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:3033
#: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194
#: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Andere lokatie"
-#: printer/printerdrake.pm:2946
+#: printer/printerdrake.pm:3039
#, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "Selecteer PPD-bestand"
-#: printer/printerdrake.pm:2950
+#: printer/printerdrake.pm:3043
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Het PPD-bestand %s bestaat niet of is onleesbaar!"
-#: printer/printerdrake.pm:2956
+#: printer/printerdrake.pm:3049
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr "Het PPD-bestand %s voldoet niet aan de PPD-specificaties!"
-#: printer/printerdrake.pm:2967
+#: printer/printerdrake.pm:3060
#, c-format
msgid "Installing PPD file..."
msgstr "Installeren van PPD-bestand..."
-#: printer/printerdrake.pm:3084
+#: printer/printerdrake.pm:3178
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "OKI winprinter-configuratie"
-#: printer/printerdrake.pm:3085
+#: printer/printerdrake.pm:3179
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -13728,12 +13805,12 @@ msgstr ""
"printer niet werken. De instelling van het verbindingstype wordt door het "
"stuurprogramma genegeerd."
-#: printer/printerdrake.pm:3110 printer/printerdrake.pm:3140
+#: printer/printerdrake.pm:3204 printer/printerdrake.pm:3234
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Lexmark inkjet-configuratie"
-#: printer/printerdrake.pm:3111
+#: printer/printerdrake.pm:3205
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -13746,7 +13823,7 @@ msgstr ""
"printservers. Gelieve uw printer aan een lokale poort te verbinden of hem te "
"configureren op de machine waaraan hij is verbonden."
-#: printer/printerdrake.pm:3141
+#: printer/printerdrake.pm:3235
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -13769,12 +13846,12 @@ msgstr ""
"uitlijningpagina's af met \"lexmarkmaintain\" en pas de "
"kopuitlijningsinstellingen aan met dit programma."
-#: printer/printerdrake.pm:3151
+#: printer/printerdrake.pm:3245
#, c-format
msgid "Lexmark X125 configuration"
msgstr "Lexmark X125-configuratie"
-#: printer/printerdrake.pm:3152
+#: printer/printerdrake.pm:3246
#, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
@@ -13787,12 +13864,12 @@ msgstr ""
"printer aan een lokale USB-poort te verbinden of hem te configureren op de "
"machine waaraan hij is verbonden."
-#: printer/printerdrake.pm:3174
+#: printer/printerdrake.pm:3268
#, c-format
msgid "Samsung ML/QL-85G configuration"
msgstr "Samsung ML/QL-85G-configuratie"
-#: printer/printerdrake.pm:3175 printer/printerdrake.pm:3202
+#: printer/printerdrake.pm:3269 printer/printerdrake.pm:3296
#, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected on the "
@@ -13806,17 +13883,17 @@ msgstr ""
"poort te verbinden of hem te configureren op de machine waaraan hij is "
"verbonden."
-#: printer/printerdrake.pm:3201
+#: printer/printerdrake.pm:3295
#, c-format
msgid "Canon LBP-460/660 configuration"
msgstr "Canon LBP-460/660-configuratie"
-#: printer/printerdrake.pm:3220
+#: printer/printerdrake.pm:3314
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "Uploaden van firmware voor HP LaserJet 1000"
-#: printer/printerdrake.pm:3369
+#: printer/printerdrake.pm:3464
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -13833,27 +13910,27 @@ msgstr ""
"duplex-eenheid, extra trays) juist ingesteld zijn. Let op dat een zeer hoge "
"printkwaliteit het afdrukken behoorlijk kan vertragen."
-#: printer/printerdrake.pm:3494
+#: printer/printerdrake.pm:3589
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "Printer-standaardinstellingen"
-#: printer/printerdrake.pm:3501
+#: printer/printerdrake.pm:3596
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Optie %s moet een geheel getal zijn!"
-#: printer/printerdrake.pm:3505
+#: printer/printerdrake.pm:3600
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Optie %s moet een getal zijn!"
-#: printer/printerdrake.pm:3509
+#: printer/printerdrake.pm:3604
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Optie %s valt buiten het bereik!"
-#: printer/printerdrake.pm:3560
+#: printer/printerdrake.pm:3656
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -13862,12 +13939,12 @@ msgstr ""
"Wenst u deze printer (\"%s\")\n"
"als standaard printer in te stellen?"
-#: printer/printerdrake.pm:3575
+#: printer/printerdrake.pm:3672
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "Test-pagina's"
-#: printer/printerdrake.pm:3576
+#: printer/printerdrake.pm:3673
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -13881,52 +13958,52 @@ msgstr ""
"wellicht helemaal niet afgedrukt. In de meeste gevallen is het voldoende om "
"de standaard test-pagina af te drukken."
-#: printer/printerdrake.pm:3580
+#: printer/printerdrake.pm:3677
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "Geen test-pagina's"
-#: printer/printerdrake.pm:3581
+#: printer/printerdrake.pm:3678
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
-#: printer/printerdrake.pm:3606
+#: printer/printerdrake.pm:3703
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "Standaard testpagina"
-#: printer/printerdrake.pm:3609
+#: printer/printerdrake.pm:3706
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Alternatieve test-pagina (Letter-formaat)"
-#: printer/printerdrake.pm:3612
+#: printer/printerdrake.pm:3709
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Alternatieve test-pagina (A4-formaat)"
-#: printer/printerdrake.pm:3614
+#: printer/printerdrake.pm:3711
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "Foto-testpagina"
-#: printer/printerdrake.pm:3618
+#: printer/printerdrake.pm:3715
#, c-format
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Druk geen enkele testpagina af"
-#: printer/printerdrake.pm:3626 printer/printerdrake.pm:3809
+#: printer/printerdrake.pm:3723 printer/printerdrake.pm:3907
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Bezig met afdrukken van testpagina(s)..."
-#: printer/printerdrake.pm:3646
+#: printer/printerdrake.pm:3743
#, c-format
msgid "Skipping photo test page."
msgstr "Foto-testpagina wordt overgeslagen."
-#: printer/printerdrake.pm:3663
+#: printer/printerdrake.pm:3760
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -13941,7 +14018,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3667
+#: printer/printerdrake.pm:3764
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -13950,17 +14027,17 @@ msgstr ""
"Testpagina's) werd(en) naar de printer gestuurd.\n"
"Het kan even duren voordat het eigenlijke afdrukken begint.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3677
+#: printer/printerdrake.pm:3774
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Werkt het afdrukken naar behoren?"
-#: printer/printerdrake.pm:3700 printer/printerdrake.pm:5049
+#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:5175
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Kale ('raw') printer"
-#: printer/printerdrake.pm:3738
+#: printer/printerdrake.pm:3836
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -13974,7 +14051,7 @@ msgstr ""
"grafische hulpprogramma's stellen u in staat om de printer te kiezen en "
"gemakkelijk de opties te wijzigen.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3740
+#: printer/printerdrake.pm:3838
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -13985,8 +14062,8 @@ msgstr ""
"afdrukdialogen van veel toepassingen. Maar vul daar dan geen bestandsnaam in "
"omdat het af te drukken bestand wordt geleverd door de toepassing.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3743 printer/printerdrake.pm:3760
-#: printer/printerdrake.pm:3770
+#: printer/printerdrake.pm:3841 printer/printerdrake.pm:3858
+#: printer/printerdrake.pm:3868
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13999,7 +14076,7 @@ msgstr ""
"voor een specifieke printtaak. Voeg de gewenste instellingen eenvoudigweg "
"toe aan de opdrachtregel, bijvoorbeeld \"%s <bestand>\"."
-#: printer/printerdrake.pm:3746 printer/printerdrake.pm:3786
+#: printer/printerdrake.pm:3844 printer/printerdrake.pm:3884
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -14011,7 +14088,7 @@ msgstr ""
"opties\".%s%s%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3750
+#: printer/printerdrake.pm:3848
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
@@ -14020,7 +14097,7 @@ msgstr ""
"Dit is een lijst van de beschikbare opties voor de huidige printer:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3755 printer/printerdrake.pm:3765
+#: printer/printerdrake.pm:3853 printer/printerdrake.pm:3863
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -14029,8 +14106,8 @@ msgstr ""
"Om een bestand vanaf de opdrachtregel (terminalvenster) af te drukken, \n"
"gebruikt u de opdracht \"%s <bestand>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3757 printer/printerdrake.pm:3767
-#: printer/printerdrake.pm:3777
+#: printer/printerdrake.pm:3855 printer/printerdrake.pm:3865
+#: printer/printerdrake.pm:3875
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -14041,7 +14118,7 @@ msgstr ""
"printdialogen van veel toepassingen. Maar vul daar dan geen bestandsnaam in "
"omdat het af te drukken bestand wordt geleverd door de toepassing. \n"
-#: printer/printerdrake.pm:3762 printer/printerdrake.pm:3772
+#: printer/printerdrake.pm:3860 printer/printerdrake.pm:3870
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
@@ -14050,7 +14127,7 @@ msgstr ""
"Om een lijst te verkrijgen van alle beschikbare opties voor de huidige "
"printer, klikt u op de knop \"Lijst van print-opties\"."
-#: printer/printerdrake.pm:3775
+#: printer/printerdrake.pm:3873
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -14059,7 +14136,7 @@ msgstr ""
"Om een bestand vanaf de opdrachtregel (terminalvenster) af te drukken, \n"
"gebruikt u de opdracht \"%s <bestand>\" of \"%s <bestand>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3779
+#: printer/printerdrake.pm:3877
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -14074,7 +14151,7 @@ msgstr ""
"Printer!\", welke onmiddelijk alle printtaken stopt wanneer u er op klikt. "
"Dit is handig bijvoorbeeld in het geval van papierstoringen.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3783
+#: printer/printerdrake.pm:3881
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14087,37 +14164,37 @@ msgstr ""
"van de opties voor een specifieke afdruktaak. Voeg de gewenste instellingen "
"eenvoudigweg toe aan de opdrachtregel, bijvoorbeeld \"%s <bestand>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3793
+#: printer/printerdrake.pm:3891
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Bezig met afdrukken/scannen/fotokaarten op \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3794
+#: printer/printerdrake.pm:3892
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Bezig met afdrukken/scannen op \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3796
+#: printer/printerdrake.pm:3894
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Bezig met afdrukken/fotokaart-benadering op \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3798
+#: printer/printerdrake.pm:3896
#, c-format
msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\""
msgstr "Bezig met gebruiken/onderhouden van printer \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3799
+#: printer/printerdrake.pm:3897
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Bezig met afdrukken op printer \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3805
+#: printer/printerdrake.pm:3903
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "Lijst van printopties"
-#: printer/printerdrake.pm:3827
+#: printer/printerdrake.pm:3925
#, c-format
msgid ""
"Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special "
@@ -14128,7 +14205,7 @@ msgstr ""
"vele speciale functies van uw printer ondersteund.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3830
+#: printer/printerdrake.pm:3928
#, c-format
msgid ""
"The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for "
@@ -14138,7 +14215,7 @@ msgstr ""
"software, bijvoorbeeld Kooka of XSane (beide in het Multimedia/Grafisch-"
"menu). "
-#: printer/printerdrake.pm:3831
+#: printer/printerdrake.pm:3929
#, c-format
msgid ""
"Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandrakelinux Control Center) to share "
@@ -14149,7 +14226,7 @@ msgstr ""
"Configuratiecentrum) om uw scanner te delen op het netwerk.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3835
+#: printer/printerdrake.pm:3933
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB "
@@ -14158,7 +14235,7 @@ msgstr ""
"De geheugenkaartlezers in uw printer kunnen aangesproken worden als een "
"gebruikelijk USB massa-opslagapparaat. "
-#: printer/printerdrake.pm:3836
+#: printer/printerdrake.pm:3934
#, c-format
msgid ""
"After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on "
@@ -14169,7 +14246,7 @@ msgstr ""
"uw bureaublad moeten verschijnen waarmee u de kaart kunt benaderen.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3838
+#: printer/printerdrake.pm:3936
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer "
@@ -14180,7 +14257,7 @@ msgstr ""
"Toolbox van HP (Menu: Systeem/Observatie/HP Printer Toolbox) door op de knop "
"\"Access Photo Cards...\" te klikken in het tabblad \"Functions\". "
-#: printer/printerdrake.pm:3839
+#: printer/printerdrake.pm:3937
#, c-format
msgid ""
"Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB "
@@ -14191,7 +14268,7 @@ msgstr ""
"USB-kaartlezer is meestal sneller.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3842
+#: printer/printerdrake.pm:3940
#, c-format
msgid ""
"HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a "
@@ -14202,27 +14279,27 @@ msgstr ""
"groot aantal statusobservatie- en onderhoudsfuncties voor uw %s:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3843
+#: printer/printerdrake.pm:3941
#, c-format
msgid " - Ink level/status info\n"
msgstr " - Inktniveau/statusinfo\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3844
+#: printer/printerdrake.pm:3942
#, c-format
msgid " - Ink nozzle cleaning\n"
msgstr " - Inktkanaalschoonmaak\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3845
+#: printer/printerdrake.pm:3943
#, c-format
msgid " - Print head alignment\n"
msgstr " - Printkop-uitlijning\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3846
+#: printer/printerdrake.pm:3944
#, c-format
msgid " - Color calibration\n"
msgstr " - Kleurencalibratie\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3861
+#: printer/printerdrake.pm:3959
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -14249,7 +14326,7 @@ msgstr ""
"op dit apparaat, u hoeft slechts \"scannerdrake\" te gebruiken mocht u de "
"scanner willen delen op het netwerk."
-#: printer/printerdrake.pm:3887
+#: printer/printerdrake.pm:3985
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
@@ -14272,13 +14349,13 @@ msgstr ""
"stations heeft. In \"MtoolsFM\" kunt u schakelen tussen stationsletters met "
"het veld rechtsbovenaan de bestandslijsten."
-#: printer/printerdrake.pm:3929 printer/printerdrake.pm:3956
-#: printer/printerdrake.pm:3991
+#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4055
+#: printer/printerdrake.pm:4090
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Printer-configuratie overzetten"
-#: printer/printerdrake.pm:3930
+#: printer/printerdrake.pm:4029
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -14293,7 +14370,7 @@ msgstr ""
"worden dan overgenomen, maar printtaken zullen niet worden overgezet.\n"
"Niet alle wachtrijen kunnen worden overgezet, vanwege de volgende redenen:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3933
+#: printer/printerdrake.pm:4032
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
@@ -14302,7 +14379,7 @@ msgstr ""
"CUPS ondersteunt geen printers op Novell-servers of printers die gegevens in "
"een vrije vorm-opdracht versturen.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3935
+#: printer/printerdrake.pm:4034
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
@@ -14311,12 +14388,12 @@ msgstr ""
"PDQ ondersteunt alleen printers aan deze computer, LPD printers op afstand, "
"en Socket/TCP printers.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3937
+#: printer/printerdrake.pm:4036
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD en LPRng ondersteunen geen IPP printers.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3939
+#: printer/printerdrake.pm:4038
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
@@ -14325,7 +14402,7 @@ msgstr ""
"Daarbij komt dat wachtrijen die niet met dit programma of met \"foomatic-"
"configure\" zijn aangemaakt, niet kunnen worden overgezet."
-#: printer/printerdrake.pm:3940
+#: printer/printerdrake.pm:4039
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14336,7 +14413,7 @@ msgstr ""
"Ook printers geconfigureerd met door hun fabrikant geleverde PPD-bestanden, "
"of met eigen CUPS drivers, kunnen niet worden overgezet."
-#: printer/printerdrake.pm:3941
+#: printer/printerdrake.pm:4040
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14347,17 +14424,17 @@ msgstr ""
"Markeer de printers die u wilt overzetten en klik \n"
"\"Overzetten\"."
-#: printer/printerdrake.pm:3944
+#: printer/printerdrake.pm:4043
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "De printers niet overzetten"
-#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:3961
+#: printer/printerdrake.pm:4044 printer/printerdrake.pm:4060
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "Overzetten"
-#: printer/printerdrake.pm:3957
+#: printer/printerdrake.pm:4056
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -14368,17 +14445,17 @@ msgstr ""
"Klik op \"Overzetten\" om deze te overschrijven.\n"
"U kunt ook een nieuwe naam ingeven of deze printer overslaan."
-#: printer/printerdrake.pm:3978
+#: printer/printerdrake.pm:4077
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "Nieuwe printernaam"
-#: printer/printerdrake.pm:3981
+#: printer/printerdrake.pm:4080
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "Bezig met overzetten van %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3992
+#: printer/printerdrake.pm:4091
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -14387,28 +14464,28 @@ msgstr ""
"U heeft uw vorige standaardprinter (\"%s\") overgezet. Moet dit ook de "
"standaardprinter worden in het nieuwe printsysteem %s?"
-#: printer/printerdrake.pm:4002
+#: printer/printerdrake.pm:4101
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Bezig met verversen van printergegevens..."
-#: printer/printerdrake.pm:4011
+#: printer/printerdrake.pm:4111
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "Bezig met inschakelen van het netwerk..."
-#: printer/printerdrake.pm:4054 printer/printerdrake.pm:4058
-#: printer/printerdrake.pm:4060
+#: printer/printerdrake.pm:4155 printer/printerdrake.pm:4159
+#: printer/printerdrake.pm:4161
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "Configureer het netwerk nu"
-#: printer/printerdrake.pm:4055
+#: printer/printerdrake.pm:4156
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Netwerk-functionaliteit niet geconfigureerd"
-#: printer/printerdrake.pm:4056
+#: printer/printerdrake.pm:4157
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -14421,12 +14498,12 @@ msgstr ""
"Als u verder wilt gaan zonder netwerkconfiguratie, zult u niet in staat zijn "
"om de printer te gebruiken die u nu configureert. Hoe wenst u verder te gaan?"
-#: printer/printerdrake.pm:4059
+#: printer/printerdrake.pm:4160
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Doorgaan zonder configureren van netwerk"
-#: printer/printerdrake.pm:4094
+#: printer/printerdrake.pm:4195
#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
@@ -14443,7 +14520,7 @@ msgstr ""
"printer instellen, ook met het %s Configuratiecentrum, onderdeel \"Apparatuur"
"\"/\"Printer\""
-#: printer/printerdrake.pm:4095
+#: printer/printerdrake.pm:4196
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -14454,28 +14531,28 @@ msgstr ""
"Gelieve uw configuratie en uw hardware na te kijken. Probeert u daarna "
"opnieuw uw printer-op-afstand te configureren."
-#: printer/printerdrake.pm:4105
+#: printer/printerdrake.pm:4206
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Bezig met herstarten van het printsysteem..."
-#: printer/printerdrake.pm:4135
+#: printer/printerdrake.pm:4237
#, c-format
msgid "high"
msgstr "hoog"
-#: printer/printerdrake.pm:4135
+#: printer/printerdrake.pm:4237
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "paranoïde"
-#: printer/printerdrake.pm:4137
+#: printer/printerdrake.pm:4239
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr ""
"Bezig met installeren van een printsysteem in het %s beveiligingsniveau"
-#: printer/printerdrake.pm:4138
+#: printer/printerdrake.pm:4240
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
@@ -14500,12 +14577,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Weet u zeker dat u het afdrukken wilt configureren op deze computer?"
-#: printer/printerdrake.pm:4173
+#: printer/printerdrake.pm:4276
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Het printsysteem zal bij het opstarten worden ingeschakeld"
-#: printer/printerdrake.pm:4174
+#: printer/printerdrake.pm:4277
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -14528,32 +14605,32 @@ msgstr ""
"Wilt u dat het automatisch inschakelen van het printsysteem weer wordt "
"aangezet?"
-#: printer/printerdrake.pm:4196
+#: printer/printerdrake.pm:4300
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Bezig met nagaan welke software geïnstalleerd is..."
-#: printer/printerdrake.pm:4202
+#: printer/printerdrake.pm:4306
#, c-format
msgid "Removing %s..."
msgstr "Bezig met verwijderen van %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:4206
+#: printer/printerdrake.pm:4310
#, c-format
msgid "Could not remove the %s printing system!"
msgstr "Kan het %s-printsysteem nieet verwijderen!"
-#: printer/printerdrake.pm:4222
+#: printer/printerdrake.pm:4326
#, c-format
msgid "Installing %s..."
msgstr "Installeren van %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:4226
+#: printer/printerdrake.pm:4330
#, c-format
msgid "Could not install the %s printing system!"
msgstr "Kan het %s-printsysteem niet installeren!"
-#: printer/printerdrake.pm:4293
+#: printer/printerdrake.pm:4398
#, c-format
msgid ""
"In this mode there is no local printing system, all printing requests go "
@@ -14567,7 +14644,7 @@ msgstr ""
"server uit de lucht is kan er in het geheel niet worden afgedrukt vanaf deze "
"computer."
-#: printer/printerdrake.pm:4295
+#: printer/printerdrake.pm:4400
#, c-format
msgid ""
"Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to "
@@ -14576,32 +14653,32 @@ msgstr ""
"Voer de hostnaam of IP-adres in van uw CUPS-server en klik OK indien u deze "
"modus wilt gebruiken. Klik anders op \"Afsluiten\"."
-#: printer/printerdrake.pm:4309
+#: printer/printerdrake.pm:4414
#, c-format
msgid "Name or IP of remote server:"
msgstr "Naam of IP-adres van server op afstand:"
-#: printer/printerdrake.pm:4329
+#: printer/printerdrake.pm:4434
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "Instellen standaardprinter..."
-#: printer/printerdrake.pm:4348
+#: printer/printerdrake.pm:4454
#, c-format
msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?"
msgstr "Lokaal CUPS printsysteem of CUPS-server op afstand?"
-#: printer/printerdrake.pm:4349
+#: printer/printerdrake.pm:4455
#, c-format
msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: "
msgstr "Het CUPS-afdruksysteem kan op twee manieren gebruikt worden: "
-#: printer/printerdrake.pm:4351
+#: printer/printerdrake.pm:4457
#, c-format
msgid "1. The CUPS printing system can run locally. "
msgstr "1. Het CUPS-afdruksysteem kan lokaal actief zijn."
-#: printer/printerdrake.pm:4352
+#: printer/printerdrake.pm:4458
#, c-format
msgid ""
"Then locally connected printers can be used and remote printers on other "
@@ -14611,7 +14688,7 @@ msgstr ""
"aan andere CUPS servers op afstand in hetzelfde netwerk worden vanzelf "
"ontdekt. "
-#: printer/printerdrake.pm:4353
+#: printer/printerdrake.pm:4459
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine "
@@ -14624,14 +14701,14 @@ msgstr ""
"CUPS-voorziening moet in de achtergrond actief blijven en heeft geheugen "
"nodig, en de IPP-poort (poort 631) is geopend. "
-#: printer/printerdrake.pm:4355
+#: printer/printerdrake.pm:4461
#, c-format
msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. "
msgstr ""
"2. Alle afdrukaanvragen worden onmiddelijk naar een CUPS-server op afstand "
"gestuurd. "
-#: printer/printerdrake.pm:4356
+#: printer/printerdrake.pm:4462
#, c-format
msgid ""
"Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is "
@@ -14643,7 +14720,7 @@ msgstr ""
"infrastructuur voor het instellen van lokale afdrukwachtrijen wordt "
"geïnstalleerd, dus wordt minder geheugen en schijfruimte gebruikt. "
-#: printer/printerdrake.pm:4357
+#: printer/printerdrake.pm:4463
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if "
@@ -14653,48 +14730,48 @@ msgstr ""
"als de aangegeven server down is, kan helemaal niet worden afgedrukt vanaf "
"deze computer. "
-#: printer/printerdrake.pm:4359
+#: printer/printerdrake.pm:4465
#, c-format
msgid "How should CUPS be set up on your machine?"
msgstr "Hoe wilt u CUPS op uw computer instellen?"
-#: printer/printerdrake.pm:4363 printer/printerdrake.pm:4378
-#: printer/printerdrake.pm:4382 printer/printerdrake.pm:4388
+#: printer/printerdrake.pm:4469 printer/printerdrake.pm:4484
+#: printer/printerdrake.pm:4488 printer/printerdrake.pm:4494
#, c-format
msgid "Remote server, specify Name or IP here:"
msgstr "Server op afstand, geef naam of IP-adres hier:"
-#: printer/printerdrake.pm:4377
+#: printer/printerdrake.pm:4483
#, c-format
msgid "Local CUPS printing system"
msgstr "Lokaal CUPS afdruksysteem"
-#: printer/printerdrake.pm:4415
+#: printer/printerdrake.pm:4522
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Selecteer printer-spooler"
-#: printer/printerdrake.pm:4416
+#: printer/printerdrake.pm:4523
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Welk printsysteem (\"spooler\") wilt u gebruiken?"
-#: printer/printerdrake.pm:4464
+#: printer/printerdrake.pm:4572
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "Configureren van printer \"%s\" mislukt!"
-#: printer/printerdrake.pm:4478
+#: printer/printerdrake.pm:4587
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Bezig met installeren van Foomatic..."
-#: printer/printerdrake.pm:4484
+#: printer/printerdrake.pm:4593
#, c-format
msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
msgstr "Kan %s pakketten niet installeren, kan %s niet starten!"
-#: printer/printerdrake.pm:4674
+#: printer/printerdrake.pm:4785
#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -14705,49 +14782,49 @@ msgstr ""
"instellingen te wijzigen; hem als standaardprinter in te stellen; of om "
"informatie erover te bekijken."
-#: printer/printerdrake.pm:4704
+#: printer/printerdrake.pm:4815
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "Alle beschikbare CUPS printers-op-afstand weergeven"
-#: printer/printerdrake.pm:4705
+#: printer/printerdrake.pm:4816
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
"Printerlijst verversen (om alle CUPS printers-op-afstand zichtbaar te maken)"
-#: printer/printerdrake.pm:4716
+#: printer/printerdrake.pm:4827
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPS configuratie"
-#: printer/printerdrake.pm:4728
+#: printer/printerdrake.pm:4839
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "Wijzig het printsysteem"
-#: printer/printerdrake.pm:4737
+#: printer/printerdrake.pm:4848
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normale modus"
-#: printer/printerdrake.pm:4738
+#: printer/printerdrake.pm:4849
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Expert-modus"
-#: printer/printerdrake.pm:4992 printer/printerdrake.pm:5050
-#: printer/printerdrake.pm:5128 printer/printerdrake.pm:5137
+#: printer/printerdrake.pm:5118 printer/printerdrake.pm:5176
+#: printer/printerdrake.pm:5255 printer/printerdrake.pm:5264
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "Printer-opties"
-#: printer/printerdrake.pm:5028
+#: printer/printerdrake.pm:5154
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Printerconfiguratie aanpassen"
-#: printer/printerdrake.pm:5030
+#: printer/printerdrake.pm:5156
#, c-format
msgid ""
"Printer %s%s\n"
@@ -14756,99 +14833,99 @@ msgstr ""
"Printer %s%s\n"
"Wat wilt u aanpassen aan deze printer?"
-#: printer/printerdrake.pm:5035
+#: printer/printerdrake.pm:5161
#, c-format
msgid "This printer is disabled"
msgstr "Deze printer is uitgeschakeld"
-#: printer/printerdrake.pm:5037
+#: printer/printerdrake.pm:5163
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "Doe het!"
-#: printer/printerdrake.pm:5042 printer/printerdrake.pm:5097
+#: printer/printerdrake.pm:5168 printer/printerdrake.pm:5223
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "Soort printerverbinding"
-#: printer/printerdrake.pm:5043 printer/printerdrake.pm:5103
+#: printer/printerdrake.pm:5169 printer/printerdrake.pm:5229
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Printernaam, beschrijving, locatie"
-#: printer/printerdrake.pm:5045 printer/printerdrake.pm:5121
+#: printer/printerdrake.pm:5171 printer/printerdrake.pm:5248
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Printerfabrikant, model, aansturingsprogramma"
-#: printer/printerdrake.pm:5046 printer/printerdrake.pm:5122
+#: printer/printerdrake.pm:5172 printer/printerdrake.pm:5249
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Printerfabrikant, model"
-#: printer/printerdrake.pm:5052 printer/printerdrake.pm:5132
+#: printer/printerdrake.pm:5178 printer/printerdrake.pm:5259
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Stel deze printer in als standaardprinter"
-#: printer/printerdrake.pm:5057 printer/printerdrake.pm:5138
-#: printer/printerdrake.pm:5140
+#: printer/printerdrake.pm:5183 printer/printerdrake.pm:5265
+#: printer/printerdrake.pm:5267
#, c-format
msgid "Enable Printer"
msgstr "Printer activeren"
-#: printer/printerdrake.pm:5060 printer/printerdrake.pm:5143
-#: printer/printerdrake.pm:5145
+#: printer/printerdrake.pm:5186 printer/printerdrake.pm:5270
+#: printer/printerdrake.pm:5272
#, c-format
msgid "Disable Printer"
msgstr "Printer deactiveren"
-#: printer/printerdrake.pm:5061 printer/printerdrake.pm:5148
+#: printer/printerdrake.pm:5187 printer/printerdrake.pm:5275
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Testpagina's afdrukken"
-#: printer/printerdrake.pm:5062 printer/printerdrake.pm:5150
+#: printer/printerdrake.pm:5188 printer/printerdrake.pm:5277
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Leer hoe u deze printer kunt bedienen"
-#: printer/printerdrake.pm:5063 printer/printerdrake.pm:5152
+#: printer/printerdrake.pm:5189 printer/printerdrake.pm:5279
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "Printer verwijderen"
-#: printer/printerdrake.pm:5110
+#: printer/printerdrake.pm:5237
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Bezig met verwijderen van oude printer \"%s\" ..."
-#: printer/printerdrake.pm:5141
+#: printer/printerdrake.pm:5268
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now enabled."
msgstr "Printer \"%s\" is nu ingeschakeld."
-#: printer/printerdrake.pm:5146
+#: printer/printerdrake.pm:5273
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now disabled."
msgstr "Printer \"%s\" is nu uitgeschakeld."
-#: printer/printerdrake.pm:5183
+#: printer/printerdrake.pm:5310
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Weet u zeker dat u de printer \"%s\" wilt verwijderen?"
-#: printer/printerdrake.pm:5187
+#: printer/printerdrake.pm:5314
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Bezig met verwijderen van printer \"%s\" ..."
-#: printer/printerdrake.pm:5211
+#: printer/printerdrake.pm:5338
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "Standaard printer"
-#: printer/printerdrake.pm:5212
+#: printer/printerdrake.pm:5339
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "De \"%s\"-printer is nu ingesteld als de standaardprinter."
@@ -14858,7 +14935,7 @@ msgstr "De \"%s\"-printer is nu ingesteld als de standaardprinter."
msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "Kan geen partitie toevoegen aan een _geformatteerde_ RAID %s"
-#: raid.pm:144
+#: raid.pm:145
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Niet genoeg partities voor RAID-niveau %d\n"
@@ -16091,7 +16168,7 @@ msgstr ""
"Geen extra informatie over\n"
"deze dienst beschikbaar, sorry."
-#: services.pm:224 ugtk2.pm:1010
+#: services.pm:224 ugtk2.pm:1019
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -16106,12 +16183,12 @@ msgstr "Starten op aanvraag"
msgid "On boot"
msgstr "Bij opstarten"
-#: services.pm:244
+#: services.pm:244 standalone/drakroam:181
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: services.pm:244
+#: services.pm:244 standalone/drakroam:182
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
@@ -16248,12 +16325,12 @@ msgstr ""
"cookerdevel.php3</b>, mocht u <b>betrokken</b> willen raken bij de "
"ontwikkeling."
-#: share/advertising/05.pl:13
+#: share/advertising/05.pl:15
#, c-format
msgid "<b>Download Version</b>"
msgstr "<b>Downloadversie</b>."
-#: share/advertising/05.pl:15
+#: share/advertising/05.pl:17
#, c-format
msgid ""
"You are now installing <b>Mandrakelinux Download</b>. This is the free "
@@ -16262,7 +16339,7 @@ msgstr ""
"Momenteel installeert u <b>Mandrakelinux Download</b>. Dit is de gratis "
"versie die Mandrakesoft <b>beschikbaar voor iedereen</b> wil houden."
-#: share/advertising/05.pl:17
+#: share/advertising/05.pl:19
#, c-format
msgid ""
"The Download version <b>cannot include</b> all the software that is not open "
@@ -16271,7 +16348,7 @@ msgstr ""
"De Downloadversie <b>kan slechts</b> software bijleveren die open source is. "
"Wat u daarom niet in de Downloadversie zult vinden:"
-#: share/advertising/05.pl:18
+#: share/advertising/05.pl:20
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>Proprietary drivers</b> (such as drivers for NVIDIA®, ATI™, etc.)."
@@ -16279,7 +16356,7 @@ msgstr ""
"\t* <b>Fabrikantseigen stuurprogramma's</b> (zoals stuurprogramma's voor "
"NVIDIA®, ATI™, etc.)."
-#: share/advertising/05.pl:19
+#: share/advertising/05.pl:21
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>Proprietary software</b> (such as Acrobat® Reader®, RealPlayer®, "
@@ -16288,7 +16365,7 @@ msgstr ""
"\t* <b>Fabrikantseigen software</b> (zoals Acrobat® Reader®, RealPlayer®, "
"Flash™, etc.)."
-#: share/advertising/05.pl:21
+#: share/advertising/05.pl:23
#, c-format
msgid ""
"You will not have access to the <b>services included</b> in the other "
@@ -16407,12 +16484,12 @@ msgstr ""
"\t* <b>Mandrakelinux voor x86-64</b>, de Mandrakelinux-oplossing om het "
"meeste uit uw 64-bit processor te halen."
-#: share/advertising/10.pl:13
+#: share/advertising/10.pl:15
#, c-format
msgid "<b>Mandrakesoft Products (Nomad Products)</b>"
msgstr "<b>Mandrakesoft-produkten (Nomad-produkten)</b>"
-#: share/advertising/10.pl:15
+#: share/advertising/10.pl:17
#, c-format
msgid ""
"Mandrakesoft has developed two products that allow you to use Mandrakelinux "
@@ -16422,7 +16499,7 @@ msgstr ""
"Mandrakelinux <b>op iedere computer</b> te gebruiken, zonder dat u het eerst "
"hoeft te installeren:"
-#: share/advertising/10.pl:16
+#: share/advertising/10.pl:18
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>Move</b>, a Mandrakelinux distribution that runs entirely from a "
@@ -16431,7 +16508,7 @@ msgstr ""
"\t* <b>Move</b>, een Mandrakelinux-distributie die geheel vanaf een "
"opstartbare CD-ROM te gebruiken is."
-#: share/advertising/10.pl:17
+#: share/advertising/10.pl:19
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>GlobeTrotter</b>, a Mandrakelinux distribution pre-installed on the "
@@ -16545,17 +16622,17 @@ msgstr ""
"Met PowerPack+ kunt u de <b>grafische werkomgeving</b> uitkiezen. "
"Mandrakesoft heeft <b>KDE</b> als de standaardwerkomgeving gekozen."
-#: share/advertising/14.pl:13
+#: share/advertising/14.pl:15
#, c-format
msgid "<b>OpenOffice.org</b>"
msgstr "<b>OpenOffice.org</b>"
-#: share/advertising/14.pl:15
+#: share/advertising/14.pl:17
#, c-format
msgid "With Discovery, you will discover <b>OpenOffice.org</b>."
msgstr "Met Discovery zult u <b>OpenOffice.org</b> ontdekken."
-#: share/advertising/14.pl:17
+#: share/advertising/14.pl:19
#, c-format
msgid ""
"It is a <b>full-featured office suite</b> that includes word processor, "
@@ -16564,7 +16641,7 @@ msgstr ""
"Dit is een <b>uiterst compleet kantoorpakket</b> dat tekstverkings-, "
"rekenblad-, presentatie- en tekentoepassingen bevat."
-#: share/advertising/14.pl:19
+#: share/advertising/14.pl:21
#, c-format
msgid ""
"OpenOffice.org can read and write most types of <b>Microsoft® Office</b> "
@@ -16719,7 +16796,7 @@ msgstr "\t* Bewerk afbeeldingen en foto's met <b>The GIMP</b>"
msgid "<b>Development Environments</b>"
msgstr "<b>Ontwikkelingsomgevingen</b>"
-#: share/advertising/19.pl:15 share/advertising/22.pl:15
+#: share/advertising/19.pl:15 share/advertising/22.pl:17
#, c-format
msgid ""
"PowerPack gives you the best tools to <b>develop</b> your own applications."
@@ -16776,12 +16853,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"\t* <b>Vim</b>: geavanceerde teksteditor met meer functies dan standaard-Vi"
-#: share/advertising/21.pl:13
+#: share/advertising/21.pl:15
#, c-format
msgid "<b>Development Languages</b>"
msgstr "<b>Programmeertalen</b>"
-#: share/advertising/21.pl:15
+#: share/advertising/21.pl:17
#, c-format
msgid ""
"With all these <b>powerful tools</b>, you will be able to write applications "
@@ -16790,52 +16867,52 @@ msgstr ""
"Met al deze <b>krachtige gereedschappen</b> bent u in staat om toepassingen "
"te schrijven in <b>tal van programmeertalen</b>:"
-#: share/advertising/21.pl:16
+#: share/advertising/21.pl:18
#, c-format
msgid "\t* The famous <b>C language</b>."
msgstr "\t* De beroemde <b>C-taal</b>."
-#: share/advertising/21.pl:17
+#: share/advertising/21.pl:19
#, c-format
msgid "\t* Object oriented languages:"
msgstr "\t* Object-geörienteerde talen:"
-#: share/advertising/21.pl:18
+#: share/advertising/21.pl:20
#, c-format
msgid "\t\t* <b>C++</b>"
msgstr "\t\t* <b>C++</b>"
-#: share/advertising/21.pl:19
+#: share/advertising/21.pl:21
#, c-format
msgid "\t\t* <b>Java™</b>"
msgstr "\t\t* <b>Java™</b>"
-#: share/advertising/21.pl:20
+#: share/advertising/21.pl:22
#, c-format
msgid "\t* Scripting languages:"
msgstr "\t* Scripttalen:"
-#: share/advertising/21.pl:21
+#: share/advertising/21.pl:23
#, c-format
msgid "\t\t* <b>Perl</b>"
msgstr "\t\t* <b>Perl</b>"
-#: share/advertising/21.pl:22
+#: share/advertising/21.pl:24
#, c-format
msgid "\t\t* <b>Python</b>"
msgstr "\t\t* <b>Python</b>"
-#: share/advertising/21.pl:23 share/advertising/28.pl:22
+#: share/advertising/21.pl:25 share/advertising/28.pl:24
#, c-format
msgid "\t* And many more."
msgstr "\t* En veel meer."
-#: share/advertising/22.pl:13
+#: share/advertising/22.pl:15
#, c-format
msgid "<b>Development Tools</b>"
msgstr "<b>Ontwikkelgereedschappen</b>"
-#: share/advertising/22.pl:17
+#: share/advertising/22.pl:19
#, c-format
msgid ""
"With the powerful integrated development environment <b>KDevelop</b> and the "
@@ -16878,12 +16955,12 @@ msgstr "\t* Uw <b>agenda's</b> en <b>adresboeken</b> te delen."
msgid "\t* Manage your <b>memos</b> and <b>task lists</b>."
msgstr "\t* Uw <b>memo's</b> en <b>taaklijstjes</b> te beheren."
-#: share/advertising/24.pl:13
+#: share/advertising/24.pl:15
#, c-format
msgid "<b>Servers</b>"
msgstr "<b>Servers</b>"
-#: share/advertising/24.pl:15
+#: share/advertising/24.pl:17
#, c-format
msgid ""
"Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:"
@@ -16891,18 +16968,18 @@ msgstr ""
"Geef uw zakelijke netwerk meer kracht met <b>premier server solutions</b> "
"waaronder:"
-#: share/advertising/24.pl:16
+#: share/advertising/24.pl:18
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>Samba</b>: File and print services for Microsoft® Windows® clients."
msgstr "\t* <b>Samba</b>: Bestands- en afdrukdiensten voor MS-Windows clients"
-#: share/advertising/24.pl:17
+#: share/advertising/24.pl:19
#, c-format
msgid "\t* <b>Apache</b>: The most widely used web server."
msgstr "\t* <b>Apache</b>: De meestgebruikte Webservre"
-#: share/advertising/24.pl:18
+#: share/advertising/24.pl:20
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>MySQL</b> and <b>PostgreSQL</b>: The world's most popular open source "
@@ -16911,7 +16988,7 @@ msgstr ""
"\t* <b>MySQL</b> en <b>PostgreSQL</b>: 's Werelds populairste open source "
"databases."
-#: share/advertising/24.pl:19
+#: share/advertising/24.pl:21
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, the dominant open source network-"
@@ -16920,14 +16997,14 @@ msgstr ""
"\t* <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, het dominante open-source "
"netwerk-transparante versiecontrolesysteem"
-#: share/advertising/24.pl:20
+#: share/advertising/24.pl:22
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>ProFTPD</b>: The highly configurable GPL-licensed FTP server software."
msgstr ""
"\t* <b>ProFTPD</b>: de uiterst configureerbare FTP-server onder GPL-licentie"
-#: share/advertising/24.pl:21
+#: share/advertising/24.pl:23
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>Postfix</b> and <b>Sendmail</b>: The popular and powerful mail "
@@ -17021,12 +17098,12 @@ msgstr ""
msgid "Stop by today at <b>store.mandrakesoft.com</b>!"
msgstr "Kom vandaag nog langs op <b>store.mandrakesoft.com</b>"
-#: share/advertising/28.pl:13
+#: share/advertising/28.pl:15
#, c-format
msgid "<b>Mandrakeclub</b>"
msgstr "<b>Mandrakeclub</b>"
-#: share/advertising/28.pl:15
+#: share/advertising/28.pl:17
#, c-format
msgid ""
"<b>Mandrakeclub</b> is the <b>perfect companion</b> to your Mandrakelinux "
@@ -17035,7 +17112,7 @@ msgstr ""
"<b>Mandrakeclub</b> is de <b>perfecte metgezel</b> voor uw Mandrakelinux-"
"produkt."
-#: share/advertising/28.pl:17
+#: share/advertising/28.pl:19
#, c-format
msgid ""
"Take advantage of <b>valuable benefits</b> by joining Mandrakeclub, such as:"
@@ -17043,7 +17120,7 @@ msgstr ""
"Profiteer van <b>waardevolle voordelen</b> door u aan te sluiten bij "
"Mandrakeclub, zoals:"
-#: share/advertising/28.pl:18
+#: share/advertising/28.pl:20
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>Special discounts</b> on products and services of our online store "
@@ -17052,7 +17129,7 @@ msgstr ""
"\t* <b>Speciale kortingen</b> op produkten en diensten bij onze online "
"winkel <b>store.mandrakesoft.com</b>."
-#: share/advertising/28.pl:19
+#: share/advertising/28.pl:21
#, c-format
msgid ""
"\t* Access to <b>commercial applications</b> (for example to NVIDIA® or ATI™ "
@@ -17061,12 +17138,12 @@ msgstr ""
"\t* Toegang tot <b>commerciële toepassingen</b> (bijvoorbeeld NVIDIA® of "
"ATI™ stuurprogramma's)."
-#: share/advertising/28.pl:20
+#: share/advertising/28.pl:22
#, c-format
msgid "\t* Participation in Mandrakelinux <b>user forums</b>."
msgstr "\t* Deelname aan Mandrakelinux <b>gebruikersfora</b>."
-#: share/advertising/28.pl:21
+#: share/advertising/28.pl:23
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>Early and privileged access</b>, before public release, to "
@@ -17717,7 +17794,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake resolution"
-#: standalone.pm:133
+#: standalone.pm:146
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17915,8 +17992,8 @@ msgstr ""
msgid "Creating net boot images for all kernels"
msgstr "Bezig met aanmaken van netwerk-opstartbeeldbestanden voor alle kernels"
-#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:747
-#: standalone/drakTermServ:764
+#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:740
+#: standalone/drakTermServ:757
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "Dit kan enige minuten duren."
@@ -18266,57 +18343,57 @@ msgstr "Opstart-ISO"
msgid "PXE Image"
msgstr "PXE-beeldbestand"
-#: standalone/drakTermServ:712
+#: standalone/drakTermServ:705
#, c-format
msgid "Default kernel version"
msgstr "Standaard kernelversie"
-#: standalone/drakTermServ:715
+#: standalone/drakTermServ:708
#, c-format
msgid "Create PXE images."
msgstr "PXE-beeldbestanden aanmaken"
-#: standalone/drakTermServ:745
+#: standalone/drakTermServ:738
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Gehele kernel bouwen -->"
-#: standalone/drakTermServ:753
+#: standalone/drakTermServ:746
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "Geen kernel geselecteerd!"
-#: standalone/drakTermServ:756
+#: standalone/drakTermServ:749
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "Enkele NIC bouwen -->"
-#: standalone/drakTermServ:760
+#: standalone/drakTermServ:753
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "Geen NIC geselecteerd!"
-#: standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:756
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Alle kernels bouwen -->"
-#: standalone/drakTermServ:774
+#: standalone/drakTermServ:767
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- Verwijderen"
-#: standalone/drakTermServ:779
+#: standalone/drakTermServ:772
#, c-format
msgid "No image selected!"
msgstr "Geen beeldbestand geselecteerd!"
-#: standalone/drakTermServ:782
+#: standalone/drakTermServ:775
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Alle NBI's verwijderen"
-#: standalone/drakTermServ:908
+#: standalone/drakTermServ:901
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -18328,27 +18405,27 @@ msgstr ""
"Verwijder de gebruiker en voeg hem opnieuw toe aan de Terminal Server om de "
"loginnaam weer in te schakelen"
-#: standalone/drakTermServ:913
+#: standalone/drakTermServ:906
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "Gebruiker toevoegen -->"
-#: standalone/drakTermServ:919
+#: standalone/drakTermServ:912
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- Gebruiker verwijderen"
-#: standalone/drakTermServ:955
+#: standalone/drakTermServ:948
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "type: %s"
-#: standalone/drakTermServ:959
+#: standalone/drakTermServ:952
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr "lokale configuratie: %s"
-#: standalone/drakTermServ:989
+#: standalone/drakTermServ:982
#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
@@ -18357,22 +18434,22 @@ msgstr ""
"Lokale apparatuurconfiguratie\n"
"toestaan."
-#: standalone/drakTermServ:998
+#: standalone/drakTermServ:991
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "Geen beeldbestanden voor opstarten vanaf netwerk gecreëerd!"
-#: standalone/drakTermServ:1017
+#: standalone/drakTermServ:1010
#, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "Thin client"
-#: standalone/drakTermServ:1021
+#: standalone/drakTermServ:1014
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "Lichte clients toestaan"
-#: standalone/drakTermServ:1022
+#: standalone/drakTermServ:1015
#, c-format
msgid ""
"Sync client X keyboard\n"
@@ -18381,52 +18458,52 @@ msgstr ""
"X-toetsenbordinstellingen van\n"
" client synchroniseren met server."
-#: standalone/drakTermServ:1023
+#: standalone/drakTermServ:1016
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "Client Toevoegen -->"
-#: standalone/drakTermServ:1037
+#: standalone/drakTermServ:1030
#, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "type: fat"
-#: standalone/drakTermServ:1038
+#: standalone/drakTermServ:1031
#, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "type: thin"
-#: standalone/drakTermServ:1045
+#: standalone/drakTermServ:1038
#, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "Lokale configuratie: onwaar"
-#: standalone/drakTermServ:1046
+#: standalone/drakTermServ:1039
#, c-format
msgid "local config: true"
msgstr "lokale configuratie: waar"
-#: standalone/drakTermServ:1054
+#: standalone/drakTermServ:1047
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- Client bewerken"
-#: standalone/drakTermServ:1080
+#: standalone/drakTermServ:1073
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr "Lokale configuratie uitschakelen"
-#: standalone/drakTermServ:1087
+#: standalone/drakTermServ:1080
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "<-- Client verwijderen"
-#: standalone/drakTermServ:1096
+#: standalone/drakTermServ:1089
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "dhcpd configureren..."
-#: standalone/drakTermServ:1111
+#: standalone/drakTermServ:1104
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
@@ -18436,78 +18513,78 @@ msgstr ""
"te laten treden. \n"
" (service dm restart - op de opdrachtaanwijzing)"
-#: standalone/drakTermServ:1156
+#: standalone/drakTermServ:1149
#, c-format
msgid "Thin clients will not work with autologin. Disable autologin?"
msgstr ""
"Thin clients werken niet met automatisch aanmelden. Autologin uitzetten?"
-#: standalone/drakTermServ:1172
+#: standalone/drakTermServ:1165
#, c-format
msgid "All clients will use %s"
msgstr "Alle clients zullen %s gebruiken"
-#: standalone/drakTermServ:1204
+#: standalone/drakTermServ:1197
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "Subnet:"
-#: standalone/drakTermServ:1211
+#: standalone/drakTermServ:1204
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Netmasker:"
-#: standalone/drakTermServ:1218
+#: standalone/drakTermServ:1211
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "Routers:"
-#: standalone/drakTermServ:1225
+#: standalone/drakTermServ:1218
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Subnetmasker:"
-#: standalone/drakTermServ:1232
+#: standalone/drakTermServ:1225
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Broadcast-adres:"
-#: standalone/drakTermServ:1239
+#: standalone/drakTermServ:1232
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Domeinnaam:"
-#: standalone/drakTermServ:1247
+#: standalone/drakTermServ:1240
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "Name servers:"
-#: standalone/drakTermServ:1258
+#: standalone/drakTermServ:1251
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr "Begin IP-bereik:"
-#: standalone/drakTermServ:1259
+#: standalone/drakTermServ:1252
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr "Eind IP-bereik:"
-#: standalone/drakTermServ:1301
+#: standalone/drakTermServ:1294
#, c-format
msgid "Append TS Includes To Existing Config"
msgstr "TS-Includes aan huidige configuratie toevoegen"
-#: standalone/drakTermServ:1303
+#: standalone/drakTermServ:1296
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "Configuratie wegschrijven"
-#: standalone/drakTermServ:1319
+#: standalone/drakTermServ:1312
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "Configuratie van dhcpd-server"
-#: standalone/drakTermServ:1320
+#: standalone/drakTermServ:1313
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -18518,98 +18595,98 @@ msgstr ""
"gehaald uit uw lopende systeem. \n"
"U kunt ze zonodig aanpassen."
-#: standalone/drakTermServ:1323
+#: standalone/drakTermServ:1316
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr "Dynamisch IP-adrespool:"
-#: standalone/drakTermServ:1474
+#: standalone/drakTermServ:1463
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Plaats een diskette in het station:"
-#: standalone/drakTermServ:1478
+#: standalone/drakTermServ:1467
#, c-format
msgid "Could not access the floppy!"
msgstr "Kon de diskette niet benaderen!"
-#: standalone/drakTermServ:1480
+#: standalone/drakTermServ:1469
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "De diskette kan nu worden uitgenomen"
-#: standalone/drakTermServ:1483
+#: standalone/drakTermServ:1472
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Geen diskettestation beschikbaar!"
-#: standalone/drakTermServ:1488
+#: standalone/drakTermServ:1477
#, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr "PXE-beeldbestand is %s/%s"
-#: standalone/drakTermServ:1490
+#: standalone/drakTermServ:1479
#, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
msgstr "Fout bij het schrijven van %s/%s"
-#: standalone/drakTermServ:1500
+#: standalone/drakTermServ:1489
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "Etherboot ISO image is %s"
-#: standalone/drakTermServ:1502
+#: standalone/drakTermServ:1491
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "Er ging iets fout - Is mkisofs wel geïnstalleerd?"
-#: standalone/drakTermServ:1523
+#: standalone/drakTermServ:1512
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "Er moet eerst een /etc/dhcpd.conf worden aangemaakt!"
-#: standalone/drakTermServ:1683
+#: standalone/drakTermServ:1672
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
msgstr "%s wachtwoord verkeerd in Terminal Server - opnieuw schrijven...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1696
+#: standalone/drakTermServ:1685
#, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
msgstr "%s is geen gebruiker...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1697
+#: standalone/drakTermServ:1686
#, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr "%s is reeds een Terminalserver-gebruiker\n"
-#: standalone/drakTermServ:1699
+#: standalone/drakTermServ:1688
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
msgstr "Toevoegen van %s aan terminalserver mislukt!\n"
-#: standalone/drakTermServ:1701
+#: standalone/drakTermServ:1690
#, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
msgstr "%s toegevoegd aan Terminalserver\n"
-#: standalone/drakTermServ:1718
+#: standalone/drakTermServ:1707
#, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
msgstr "%s verwijderd...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1720 standalone/drakTermServ:1793
+#: standalone/drakTermServ:1709 standalone/drakTermServ:1782
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s niet gevonden...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1821
+#: standalone/drakTermServ:1810
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
"/etc/hosts.allow en /etc/hosts.deny reeds geconfigureerd - niet gewijzigd"
-#: standalone/drakTermServ:1961
+#: standalone/drakTermServ:1950
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "Configuratie gewijzigd - clusternfs/dhcpd herstarten?"
@@ -19039,7 +19116,7 @@ msgstr "Rechten-probleem bij benaderen CD."
msgid "No tape in %s!"
msgstr "Geen tape in %s!"
-#: standalone/drakbackup:965
+#: standalone/drakbackup:964
#, c-format
msgid ""
"Backup quota exceeded!\n"
@@ -19048,37 +19125,37 @@ msgstr ""
"Quota voor reserviekopie overschreden!\n"
"%d MB gebruikt vs. %d MB gereserveerd."
-#: standalone/drakbackup:984 standalone/drakbackup:1017
+#: standalone/drakbackup:983 standalone/drakbackup:1016
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "Reservekopie maken van systeembestanden..."
-#: standalone/drakbackup:1018 standalone/drakbackup:1059
+#: standalone/drakbackup:1017 standalone/drakbackup:1058
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Harde schijf reservekopie..."
-#: standalone/drakbackup:1058
+#: standalone/drakbackup:1057
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "Reservekopie gebruikersbestanden..."
-#: standalone/drakbackup:1093
+#: standalone/drakbackup:1092
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Reservekopie andere bestanden..."
-#: standalone/drakbackup:1094
+#: standalone/drakbackup:1093
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Voortgang reservekopie harde schijf..."
-#: standalone/drakbackup:1099
+#: standalone/drakbackup:1098
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Geen veranderingen om een reservekopie van te maken!"
-#: standalone/drakbackup:1117 standalone/drakbackup:1141
+#: standalone/drakbackup:1116 standalone/drakbackup:1140
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19089,7 +19166,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup-activiteiten via %s:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1126
+#: standalone/drakbackup:1125
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19100,7 +19177,7 @@ msgstr ""
" FTP verbindingsprobleem: het was niet mogelijk uw reservekopie via FTP te "
"versturen.\n"
-#: standalone/drakbackup:1127
+#: standalone/drakbackup:1126
#, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
@@ -19108,12 +19185,12 @@ msgstr ""
"Er is een fout opgetreden tijdens de bestandsoverdracht via FTP. Corrigeert "
"u alstublieft uw FTP-configuratie."
-#: standalone/drakbackup:1129
+#: standalone/drakbackup:1128
#, c-format
msgid "file list sent by FTP: %s\n"
msgstr "bestandslijst via FTP verzonden: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:1146
+#: standalone/drakbackup:1145
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19124,7 +19201,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup-activiteiten via CD:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1151
+#: standalone/drakbackup:1150
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19135,24 +19212,24 @@ msgstr ""
"Drakbackup-activiteiten via tape:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1160
+#: standalone/drakbackup:1159
#, c-format
msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
msgstr ""
"Er trad een fout op tijdens het versturen van e-mail. Uw rapport-mail is "
"niet verstuurd."
-#: standalone/drakbackup:1161
+#: standalone/drakbackup:1160
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr "Fout tijdens versturen van mail.\n"
-#: standalone/drakbackup:1191
+#: standalone/drakbackup:1190
#, c-format
msgid "Can not create catalog!"
msgstr "Kan catalogus niet creëren!"
-#: standalone/drakbackup:1420
+#: standalone/drakbackup:1423
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19161,7 +19238,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Gelieve alle opties te selecteren die u nodig heeft.\n"
-#: standalone/drakbackup:1421
+#: standalone/drakbackup:1424
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
@@ -19169,216 +19246,216 @@ msgstr ""
"Deze opties kunnen een reservekopie maken van alle bestanden in uw /etc "
"map.\n"
-#: standalone/drakbackup:1422
+#: standalone/drakbackup:1425
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Reservekopie maken van uw systeembestanden. ( /etc map )"
-#: standalone/drakbackup:1423 standalone/drakbackup:1487
-#: standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1426 standalone/drakbackup:1490
+#: standalone/drakbackup:1556
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
"Incrementele/differentiële reservekopieën gebruiken (geen oude "
"reservekopieën vervangen)"
-#: standalone/drakbackup:1425 standalone/drakbackup:1489
-#: standalone/drakbackup:1555
+#: standalone/drakbackup:1428 standalone/drakbackup:1492
+#: standalone/drakbackup:1558
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "Incrementele reservekopieën maken"
-#: standalone/drakbackup:1425 standalone/drakbackup:1489
-#: standalone/drakbackup:1555
+#: standalone/drakbackup:1428 standalone/drakbackup:1492
+#: standalone/drakbackup:1558
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr "Differentiële reservekopieën maken"
-#: standalone/drakbackup:1427
+#: standalone/drakbackup:1430
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Essentiële bestanden niet opnemen (passwd, group, fstab)"
-#: standalone/drakbackup:1428
+#: standalone/drakbackup:1431
#, c-format
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
" of your /etc directory."
msgstr "Met deze optie kunt u iedere versie van uw /etc herstellen."
-#: standalone/drakbackup:1459
+#: standalone/drakbackup:1462
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
"Gelieve alle gebruikers te selecteren die u in uw reservekopie wilt opnemen."
-#: standalone/drakbackup:1486
+#: standalone/drakbackup:1489
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Browser-cache niet opnemen"
-#: standalone/drakbackup:1540
+#: standalone/drakbackup:1543
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "Selecteer de bestanden of mappen en klik op 'OK'"
-#: standalone/drakbackup:1541 standalone/drakfont:661
+#: standalone/drakbackup:1544 standalone/drakfont:657
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "Verwijder geselecteerden"
-#: standalone/drakbackup:1604
+#: standalone/drakbackup:1607
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
-#: standalone/drakbackup:1624
+#: standalone/drakbackup:1627
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Netwerkverbinding gebruiken voor reservekopie"
-#: standalone/drakbackup:1626
+#: standalone/drakbackup:1629
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "Net-methode:"
-#: standalone/drakbackup:1630
+#: standalone/drakbackup:1633
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "Expect voor SSH gebruiken"
-#: standalone/drakbackup:1631
+#: standalone/drakbackup:1634
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr "Reservesleutels voor SSH aanmaken/overzetten"
-#: standalone/drakbackup:1633
+#: standalone/drakbackup:1636
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "Nu overzetten"
-#: standalone/drakbackup:1635
+#: standalone/drakbackup:1638
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr "Andere (niet-drakbackup) sleutels zijn reeds aanwezig"
-#: standalone/drakbackup:1638
+#: standalone/drakbackup:1641
#, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "Hostnaam of IP."
-#: standalone/drakbackup:1643
+#: standalone/drakbackup:1646
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr "De map (of module) op deze computer om de reservekopie in op te slaan."
-#: standalone/drakbackup:1655
+#: standalone/drakbackup:1658
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "Onthoud dit wachtwoord"
-#: standalone/drakbackup:1671
+#: standalone/drakbackup:1674
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Hostnaam, gebruikersnaam en wachtwoord benodigd!"
-#: standalone/drakbackup:1762
+#: standalone/drakbackup:1765
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "Gebruik CD/DVD-ROM voor reservekopie"
-#: standalone/drakbackup:1765
+#: standalone/drakbackup:1768
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Kies uw CD/DVD-apparaat"
-#: standalone/drakbackup:1770
+#: standalone/drakbackup:1773
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
msgstr "Kies uw CD/DVD-mediagrootte"
-#: standalone/drakbackup:1777
+#: standalone/drakbackup:1780
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "Multisessie-CD"
-#: standalone/drakbackup:1779
+#: standalone/drakbackup:1782
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "CDRW-media"
# Opdracht of knop?
-#: standalone/drakbackup:1785
+#: standalone/drakbackup:1788
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "Wissen van uw RW-media (eerste sessie)"
-#: standalone/drakbackup:1786
+#: standalone/drakbackup:1789
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr " Nu wissen"
-#: standalone/drakbackup:1792
+#: standalone/drakbackup:1795
#, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr "DVD+RW-media"
-#: standalone/drakbackup:1794
+#: standalone/drakbackup:1797
#, c-format
msgid "DVD-R media"
msgstr "DVD-R-media"
-#: standalone/drakbackup:1796
+#: standalone/drakbackup:1799
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "DVDRAM apparaat"
-#: standalone/drakbackup:1827
+#: standalone/drakbackup:1830
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Geen CD-apparaat gedefiniëerd!"
-#: standalone/drakbackup:1869
+#: standalone/drakbackup:1872
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Tape gebruiken voor backup"
-#: standalone/drakbackup:1872
+#: standalone/drakbackup:1875
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr "Apparaatnaam om voor de reservekopie te gebruiken"
-#: standalone/drakbackup:1878
+#: standalone/drakbackup:1881
#, c-format
msgid "Backup directly to tape"
msgstr "Reservekopie direct naar tape maken"
-#: standalone/drakbackup:1884
+#: standalone/drakbackup:1887
#, c-format
msgid "Do not rewind tape after backup"
msgstr "Tape niet terugspoelen na maken van reservekopie"
-#: standalone/drakbackup:1890
+#: standalone/drakbackup:1893
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "Tape wissen voor reservekopie"
-#: standalone/drakbackup:1896
+#: standalone/drakbackup:1899
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "Tape na reservekopie uitwerpen"
-#: standalone/drakbackup:1968
+#: standalone/drakbackup:1973
#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "Voer de map voor opslaan in:"
-#: standalone/drakbackup:1972
+#: standalone/drakbackup:1977
#, c-format
msgid "Directory to save to"
msgstr "Map om naar op te slaan"
-#: standalone/drakbackup:1977
+#: standalone/drakbackup:1983
#, c-format
msgid ""
"Maximum size\n"
@@ -19387,192 +19464,192 @@ msgstr ""
"Maximumruimte die\n"
" Drakbackup mag gebruiken (MB)"
-#: standalone/drakbackup:2041
+#: standalone/drakbackup:2049
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "CD-ROM / DVD-ROM"
-#: standalone/drakbackup:2046
+#: standalone/drakbackup:2054
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "Harde schijf / NFS"
-#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2062
-#: standalone/drakbackup:2067
+#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2070
+#: standalone/drakbackup:2075
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "ieder uur"
-#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2063
-#: standalone/drakbackup:2068
+#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2071
+#: standalone/drakbackup:2076
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "dagelijks"
-#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2064
-#: standalone/drakbackup:2069
+#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2072
+#: standalone/drakbackup:2077
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "wekelijks"
-#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2065
-#: standalone/drakbackup:2070
+#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2073
+#: standalone/drakbackup:2078
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "maandelijks"
-#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2066
-#: standalone/drakbackup:2071
+#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2074
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "custom"
msgstr "aangepast"
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2083
#, c-format
msgid "January"
msgstr "Januari"
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2083
#, c-format
msgid "February"
msgstr "Februari"
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2083
#, c-format
msgid "March"
msgstr "Maart"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "April"
msgstr "April"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "May"
msgstr "Mei"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "July"
msgstr "Juli"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "August"
msgstr "Augustus"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "September"
msgstr "September"
-#: standalone/drakbackup:2077
+#: standalone/drakbackup:2085
#, c-format
msgid "October"
msgstr "Oktober"
-#: standalone/drakbackup:2077
+#: standalone/drakbackup:2085
#, c-format
msgid "November"
msgstr "November"
-#: standalone/drakbackup:2077
+#: standalone/drakbackup:2085
#, c-format
msgid "December"
msgstr "December"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2088
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2088
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2088
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag"
-#: standalone/drakbackup:2081
+#: standalone/drakbackup:2089
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag"
-#: standalone/drakbackup:2081
+#: standalone/drakbackup:2089
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag"
-#: standalone/drakbackup:2081
+#: standalone/drakbackup:2089
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "Vrijdag"
-#: standalone/drakbackup:2081
+#: standalone/drakbackup:2089
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "Zaterdag"
-#: standalone/drakbackup:2113
+#: standalone/drakbackup:2121
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "Gebruik daemon"
-#: standalone/drakbackup:2117
+#: standalone/drakbackup:2125
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr "Kies het gewenste tijdsinterval tussen elke reservekopie"
-#: standalone/drakbackup:2123
+#: standalone/drakbackup:2131
#, c-format
msgid "Custom setup/crontab entry:"
msgstr "Aangepaste instelling/crontab-regel:"
-#: standalone/drakbackup:2128
+#: standalone/drakbackup:2136
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "Minuut"
-#: standalone/drakbackup:2132
+#: standalone/drakbackup:2140
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "Uur"
-#: standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "Dag"
-#: standalone/drakbackup:2140
+#: standalone/drakbackup:2148
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "Maand"
-#: standalone/drakbackup:2144
+#: standalone/drakbackup:2152
#, c-format
msgid "Weekday"
msgstr "Weekdag"
-#: standalone/drakbackup:2150
+#: standalone/drakbackup:2158
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "Kies de media voor de reservekopie."
-#: standalone/drakbackup:2156
+#: standalone/drakbackup:2164
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr "Let u op dat de cron-daemon aanstaat in uw 'diensten'."
-#: standalone/drakbackup:2157
+#: standalone/drakbackup:2165
#, c-format
msgid ""
"If your machine is not on all the time, you might want to install anacron."
@@ -19580,125 +19657,125 @@ msgstr ""
"Als uw computer niet de hele tijd aan staat, dan wilt u misschien anacron "
"installeren."
-#: standalone/drakbackup:2158
+#: standalone/drakbackup:2166
#, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr ""
"Merk op dat momenteel alle 'net'-media ook van de harde schijf gebruikmaken."
-#: standalone/drakbackup:2205
+#: standalone/drakbackup:2213
#, c-format
msgid "Please choose the compression type"
msgstr "Kies het type compressie"
-#: standalone/drakbackup:2209
+#: standalone/drakbackup:2217
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr ".backupignore bestanden gebruiken"
-#: standalone/drakbackup:2211
+#: standalone/drakbackup:2219
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "Verstuur e-mailrapport na elke reservekopie naar:"
-#: standalone/drakbackup:2217
+#: standalone/drakbackup:2225
#, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
msgstr "SMTP-server voor mail:"
-#: standalone/drakbackup:2222
+#: standalone/drakbackup:2230
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
"Tar-bestanden op harde schijf wissen na reservekopie naar andere media."
-#: standalone/drakbackup:2262
+#: standalone/drakbackup:2270
#, c-format
msgid "What"
msgstr "Wat"
-#: standalone/drakbackup:2267
+#: standalone/drakbackup:2275
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "Waar"
-#: standalone/drakbackup:2272
+#: standalone/drakbackup:2280
#, c-format
msgid "When"
msgstr "Wanneer"
-#: standalone/drakbackup:2277
+#: standalone/drakbackup:2285
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "Meer opties"
-#: standalone/drakbackup:2290
+#: standalone/drakbackup:2298
#, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
msgstr "Reservekopie-doel niet geconfigureerd..."
-#: standalone/drakbackup:2310 standalone/drakbackup:4234
+#: standalone/drakbackup:2318 standalone/drakbackup:4241
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Drakbackup configuratie"
-#: standalone/drakbackup:2326
+#: standalone/drakbackup:2334
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Bepaal waar u de reservekopie wilt maken"
-#: standalone/drakbackup:2329
+#: standalone/drakbackup:2337
#, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
msgstr ""
"Harde schijf in gebruik om reservekopieën voor alle media voor te bereiden."
-#: standalone/drakbackup:2329
+#: standalone/drakbackup:2337
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "Over netwerk"
-#: standalone/drakbackup:2329
+#: standalone/drakbackup:2337
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "Op CD-R"
-#: standalone/drakbackup:2329
+#: standalone/drakbackup:2337
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "Op Tape-apparaat"
-#: standalone/drakbackup:2375
+#: standalone/drakbackup:2383
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "Reservekopie-gebruikers"
-#: standalone/drakbackup:2376
+#: standalone/drakbackup:2384
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr " (Standaard is alle gebruikers)"
-#: standalone/drakbackup:2389
+#: standalone/drakbackup:2397
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Kies waar u een reservekopie van wilt maken"
-#: standalone/drakbackup:2390
+#: standalone/drakbackup:2398
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "Reservekopie-systeem"
-#: standalone/drakbackup:2392
+#: standalone/drakbackup:2400
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "Handmatig gebruiker selecteren"
-#: standalone/drakbackup:2421
+#: standalone/drakbackup:2429
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Selecteer de gegevens waarvan u een reservekopie wilt maken..."
-#: standalone/drakbackup:2493
+#: standalone/drakbackup:2501
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19707,7 +19784,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Reservekopie-bronnen: \n"
-#: standalone/drakbackup:2494
+#: standalone/drakbackup:2502
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19716,7 +19793,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Systeembestanden:\n"
-#: standalone/drakbackup:2496
+#: standalone/drakbackup:2504
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19725,7 +19802,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Gebruikersbestanden:\n"
-#: standalone/drakbackup:2498
+#: standalone/drakbackup:2506
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19734,7 +19811,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Overige bestanden:\n"
-#: standalone/drakbackup:2500
+#: standalone/drakbackup:2508
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19743,12 +19820,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- Pad voor opslaan op harde schijf: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2501
+#: standalone/drakbackup:2509
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tSchijfgebruik begrenzen tot %s MB\n"
-#: standalone/drakbackup:2504
+#: standalone/drakbackup:2512
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19757,7 +19834,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Tar-bestanden op harde schijf wissen na reservekopie.\n"
-#: standalone/drakbackup:2509
+#: standalone/drakbackup:2517
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19766,22 +19843,22 @@ msgstr ""
"\n"
"- Naar CD branden"
-#: standalone/drakbackup:2510
+#: standalone/drakbackup:2518
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "RW"
-#: standalone/drakbackup:2511
+#: standalone/drakbackup:2519
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " op apparaat: %s"
-#: standalone/drakbackup:2512
+#: standalone/drakbackup:2520
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr " (multi-sessie)"
-#: standalone/drakbackup:2513
+#: standalone/drakbackup:2521
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19790,17 +19867,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- Naar tape opslaan op apparaat: %s"
-#: standalone/drakbackup:2514
+#: standalone/drakbackup:2522
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tWissen=%s"
-#: standalone/drakbackup:2516
+#: standalone/drakbackup:2524
#, c-format
msgid "\tBackup directly to Tape\n"
msgstr "\tReservekopie direct naar tape maken\n"
-#: standalone/drakbackup:2518
+#: standalone/drakbackup:2526
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19809,7 +19886,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Opslaan via %s op host: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2519
+#: standalone/drakbackup:2527
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -19818,7 +19895,7 @@ msgstr ""
"\t\t gebruikersnaam: %s\n"
"\t\t op pad: %s \n"
-#: standalone/drakbackup:2520
+#: standalone/drakbackup:2528
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19827,43 +19904,43 @@ msgstr ""
"\n"
"- Opties:\n"
-#: standalone/drakbackup:2521
+#: standalone/drakbackup:2529
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tSysteembestanden niet opnemen\n"
-#: standalone/drakbackup:2523
+#: standalone/drakbackup:2531
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tReservekopieën gebruiken tar en bzip2\n"
-#: standalone/drakbackup:2524
+#: standalone/drakbackup:2532
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tReservekopieën gebruiken tar en gzip\n"
-#: standalone/drakbackup:2525
+#: standalone/drakbackup:2533
#, c-format
msgid "\tBackups use tar only\n"
msgstr "\tReservekopieën gebruiken slechts tar\n"
-#: standalone/drakbackup:2527
+#: standalone/drakbackup:2535
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\t.backupignore-bestanden gebruiken\n"
-#: standalone/drakbackup:2528
+#: standalone/drakbackup:2536
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr "\tE-mail versturen naar %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2529
+#: standalone/drakbackup:2537
#, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
msgstr "\tMet gebruik van SMTP-server %s\n"
# check if this is the right translation, unclear! -Reinout
-#: standalone/drakbackup:2531
+#: standalone/drakbackup:2539
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -19872,47 +19949,47 @@ msgstr ""
"\n"
"- Voorziening, %s via: \n"
-#: standalone/drakbackup:2532
+#: standalone/drakbackup:2540
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-Harde schijf.\n"
-#: standalone/drakbackup:2533
+#: standalone/drakbackup:2541
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t-CD-R.\n"
-#: standalone/drakbackup:2534
+#: standalone/drakbackup:2542
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-Tape \n"
-#: standalone/drakbackup:2535
+#: standalone/drakbackup:2543
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Netwerk over FTP.\n"
-#: standalone/drakbackup:2536
+#: standalone/drakbackup:2544
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-Netwerk over SSH.\n"
-#: standalone/drakbackup:2537
+#: standalone/drakbackup:2545
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-Netwerk over rsync.\n"
-#: standalone/drakbackup:2538
+#: standalone/drakbackup:2546
#, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-Netwerk over webdav.\n"
-#: standalone/drakbackup:2540
+#: standalone/drakbackup:2548
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "Geen configuratie, klik alstublieft op Wizard of Geavanceerd\n"
-#: standalone/drakbackup:2545
+#: standalone/drakbackup:2553
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
@@ -19921,27 +19998,27 @@ msgstr ""
"Lijst van te herstellen gegevens:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2547
+#: standalone/drakbackup:2555
#, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
msgstr "- Systeembestanden herstellen.\n"
-#: standalone/drakbackup:2549 standalone/drakbackup:2559
+#: standalone/drakbackup:2557 standalone/drakbackup:2567
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
msgstr " - vanaf datum: %s %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2552
+#: standalone/drakbackup:2560
#, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
msgstr "- Gebruikersbestanden herstellen:\n"
-#: standalone/drakbackup:2557
+#: standalone/drakbackup:2565
#, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
msgstr "- Overige bestanden herstellen: \n"
-#: standalone/drakbackup:2736
+#: standalone/drakbackup:2744
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -19950,111 +20027,111 @@ msgstr ""
"Lijst van beschadigde gegevens:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2738
+#: standalone/drakbackup:2746
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Gelieve het de volgende keer te deselecteren of te verwijderen"
-#: standalone/drakbackup:2748
+#: standalone/drakbackup:2756
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "Reservekopie bestanden zijn beschadigd"
-#: standalone/drakbackup:2769
+#: standalone/drakbackup:2777
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " Al uw geselecteerde gegevens zijn "
-#: standalone/drakbackup:2770
+#: standalone/drakbackup:2778
#, c-format
msgid " Successfully Restored on %s "
msgstr " Succesvol hersteld op %s "
-#: standalone/drakbackup:2890
+#: standalone/drakbackup:2898
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " Configuratie herstellen "
-#: standalone/drakbackup:2918
+#: standalone/drakbackup:2926
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "OK om de overige bestanden te herstellen"
-#: standalone/drakbackup:2934
+#: standalone/drakbackup:2942
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
"Te herstellen gebruikerslijst (alleen de meest recente datum per gebruiker "
"is van belang)"
-#: standalone/drakbackup:2999
+#: standalone/drakbackup:3007
#, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
msgstr "Kies de datum om te herstellen:"
-#: standalone/drakbackup:3036
+#: standalone/drakbackup:3044
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Herstellen van harde schijf"
-#: standalone/drakbackup:3038
+#: standalone/drakbackup:3046
#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "Voer de map in waar reservekopieën opgeslagen zijn"
-#: standalone/drakbackup:3042
+#: standalone/drakbackup:3050
#, c-format
msgid "Directory with backups"
msgstr "Map met reservekopieën"
-#: standalone/drakbackup:3096
+#: standalone/drakbackup:3104
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Selecteer andere media om vanaf te herstellen"
-#: standalone/drakbackup:3098
+#: standalone/drakbackup:3106
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "Andere media"
-#: standalone/drakbackup:3103
+#: standalone/drakbackup:3111
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "Systeem herstellen"
-#: standalone/drakbackup:3104
+#: standalone/drakbackup:3112
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "Gebruikers herstellen"
-#: standalone/drakbackup:3105
+#: standalone/drakbackup:3113
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "Overige herstellen"
-#: standalone/drakbackup:3107
+#: standalone/drakbackup:3115
#, c-format
msgid "Select path to restore (instead of /)"
msgstr "selecteer te herstellen pad (in plaats van / )"
-#: standalone/drakbackup:3111 standalone/drakbackup:3393
+#: standalone/drakbackup:3119 standalone/drakbackup:3401
#, c-format
msgid "Path To Restore To"
msgstr "Pad om naartoe te herstellen"
-#: standalone/drakbackup:3114
+#: standalone/drakbackup:3122
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
"Voer nieuwe backup uit alvorens te herstellen (alleen voor incrementele "
"reservekopieën)"
-#: standalone/drakbackup:3116
+#: standalone/drakbackup:3124
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Verwijder gebruikersmappen alvorens te herstellen"
-#: standalone/drakbackup:3201
+#: standalone/drakbackup:3209
#, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
msgstr ""
@@ -20062,22 +20139,22 @@ msgstr ""
"overeen):"
# Wellicht 'doorzoeken'?
-#: standalone/drakbackup:3204
+#: standalone/drakbackup:3212
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "Reservekopieën zoeken"
-#: standalone/drakbackup:3222
+#: standalone/drakbackup:3230
#, c-format
msgid "No matches found..."
msgstr "Geen overeenkomsten gevonden..."
-#: standalone/drakbackup:3226
+#: standalone/drakbackup:3234
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "Geselecteerde bestanden herstellen"
-#: standalone/drakbackup:3361
+#: standalone/drakbackup:3369
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
@@ -20086,7 +20163,7 @@ msgstr ""
"Klik op datum/tijd om reservekopiebestanden te zien.\n"
"Ctrl-klik bestanden om er meerdere te selecteren."
-#: standalone/drakbackup:3367
+#: standalone/drakbackup:3375
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -20095,7 +20172,7 @@ msgstr ""
"Geselecteerd\n"
"catalogus-item herstellen"
-#: standalone/drakbackup:3376
+#: standalone/drakbackup:3384
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -20104,17 +20181,17 @@ msgstr ""
"Geselecteerde bestanden\n"
"herstellen"
-#: standalone/drakbackup:3453
+#: standalone/drakbackup:3461
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Reservekopie-bestanden niet op %s gevonden."
-#: standalone/drakbackup:3466
+#: standalone/drakbackup:3474
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "Herstellen van CD"
-#: standalone/drakbackup:3466
+#: standalone/drakbackup:3474
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -20123,17 +20200,17 @@ msgstr ""
"Plaats de CD met volume label %s\n"
" in het CD-ROM-station onder koppelpunt /mnt/cdrom"
-#: standalone/drakbackup:3468
+#: standalone/drakbackup:3476
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "Incorrect CD-label. Het label van deze schijf is %s."
-#: standalone/drakbackup:3478
+#: standalone/drakbackup:3486
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Herstellen van tape"
-#: standalone/drakbackup:3478
+#: standalone/drakbackup:3486
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -20142,213 +20219,213 @@ msgstr ""
"Plaats de tape met volume label %s\n"
" in tape-apparaat %s"
-#: standalone/drakbackup:3480
+#: standalone/drakbackup:3488
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "Incorrect tape-label. Het label van deze tape is %s."
-#: standalone/drakbackup:3491
+#: standalone/drakbackup:3499
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Herstellen via netwerk"
-#: standalone/drakbackup:3491
+#: standalone/drakbackup:3499
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "Herstellen via netwerkprotocol: %s"
-#: standalone/drakbackup:3492
+#: standalone/drakbackup:3500
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "Hostnaam"
-#: standalone/drakbackup:3493
+#: standalone/drakbackup:3501
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "Host-pad of module"
-#: standalone/drakbackup:3500
+#: standalone/drakbackup:3508
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "Wachtwoord vereist"
-#: standalone/drakbackup:3506
+#: standalone/drakbackup:3514
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "Gebruikersnaam vereist"
-#: standalone/drakbackup:3509
+#: standalone/drakbackup:3517
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "Hostnaam vereist"
-#: standalone/drakbackup:3514
+#: standalone/drakbackup:3522
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "Pad of module vereist"
-#: standalone/drakbackup:3527
+#: standalone/drakbackup:3535
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "Bestanden teruggezet..."
-#: standalone/drakbackup:3530
+#: standalone/drakbackup:3538
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Herstellen mislukt..."
-#: standalone/drakbackup:3548
+#: standalone/drakbackup:3556
#, c-format
msgid "%s not retrieved..."
msgstr "%s niet opgehaald..."
-#: standalone/drakbackup:3770 standalone/drakbackup:3839
+#: standalone/drakbackup:3777 standalone/drakbackup:3846
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "Zoeken naar te herstellen bestanden"
-#: standalone/drakbackup:3774
+#: standalone/drakbackup:3781
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "Alle reservekopieën herstellen"
-#: standalone/drakbackup:3782
+#: standalone/drakbackup:3789
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "Aangepast herstellen"
-#: standalone/drakbackup:3786 standalone/drakbackup:3835
+#: standalone/drakbackup:3793 standalone/drakbackup:3842
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Herstellen vanuit catalogus"
-#: standalone/drakbackup:3807
+#: standalone/drakbackup:3814
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "Kan de te herstellen reservekopieën niet vinden...\n"
-#: standalone/drakbackup:3808
+#: standalone/drakbackup:3815
#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "Ga na dat %s het correcte pad is"
-#: standalone/drakbackup:3809
+#: standalone/drakbackup:3816
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr " en de CD bevindt zich niet in de speler"
-#: standalone/drakbackup:3811
+#: standalone/drakbackup:3818
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr ""
"Reservekopieën op onkoppelbare media - gebruik Catalog om te herstellen"
-#: standalone/drakbackup:3827
+#: standalone/drakbackup:3834
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "CD geplaatst - doorgaan."
-#: standalone/drakbackup:3832
+#: standalone/drakbackup:3839
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "Bladeren naar nieuwe herstellocatie."
-#: standalone/drakbackup:3833
+#: standalone/drakbackup:3840
#, c-format
msgid "Directory To Restore From"
msgstr "Map om vandaan te herstellen"
-#: standalone/drakbackup:3869
+#: standalone/drakbackup:3876
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "Herstelvoortgang"
-#: standalone/drakbackup:3980
+#: standalone/drakbackup:3987
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "Reservekopie maken"
-#: standalone/drakbackup:4013 standalone/drakbackup:4333
+#: standalone/drakbackup:4020 standalone/drakbackup:4340
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "Herstellen"
-#: standalone/drakbackup:4101
+#: standalone/drakbackup:4108 standalone/harddrake2:481
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "De volgende pakketten dienen geïnstalleerd te worden:\n"
-#: standalone/drakbackup:4128
+#: standalone/drakbackup:4135
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Selecteer de gegevens om te herstellen"
-#: standalone/drakbackup:4168
+#: standalone/drakbackup:4175
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "Reservekopie maken van systeembestanden"
-#: standalone/drakbackup:4171
+#: standalone/drakbackup:4178
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "Reservekopie maken van gebruikersbestanden"
-#: standalone/drakbackup:4174
+#: standalone/drakbackup:4181
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "Reservekopie maken van overige bestanden"
-#: standalone/drakbackup:4177 standalone/drakbackup:4211
+#: standalone/drakbackup:4184 standalone/drakbackup:4218
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "Totale voortgang"
-#: standalone/drakbackup:4203
+#: standalone/drakbackup:4210
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "Bezig met versturen van bestanden over FTP"
-#: standalone/drakbackup:4206
+#: standalone/drakbackup:4213
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "Bezig met versturen van bestanden..."
-#: standalone/drakbackup:4276
+#: standalone/drakbackup:4283
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Nu reservekopie maken vanaf configuratiebestand"
-#: standalone/drakbackup:4281
+#: standalone/drakbackup:4288
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Backup-configuratie bekijken"
-#: standalone/drakbackup:4307
+#: standalone/drakbackup:4314
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Configuratie met hulp"
-#: standalone/drakbackup:4312
+#: standalone/drakbackup:4319
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Geavanceerde configuratie"
-#: standalone/drakbackup:4317
+#: standalone/drakbackup:4324
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "Configuratie bekijken"
-#: standalone/drakbackup:4321
+#: standalone/drakbackup:4328
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "Laatste logboek bekijken"
-#: standalone/drakbackup:4326
+#: standalone/drakbackup:4333
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "Nu reservekopie maken"
-#: standalone/drakbackup:4330
+#: standalone/drakbackup:4337
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
@@ -20357,7 +20434,7 @@ msgstr ""
"Kan geen instellingen-bestand vinden \n"
"klikt u op Wizard of Geavanceerd."
-#: standalone/drakbackup:4350 standalone/drakbackup:4353
+#: standalone/drakbackup:4357 standalone/drakbackup:4360
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"
@@ -20372,8 +20449,8 @@ msgstr "Grafische selectie van opstartthema"
msgid "System mode"
msgstr "Systeemmodus"
-#: standalone/drakboot:74 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:187
-#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:70
+#: standalone/drakboot:74 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:189
+#: standalone/harddrake2:190 standalone/harddrake2:191 standalone/logdrake:70
#: standalone/printerdrake:138 standalone/printerdrake:139
#: standalone/printerdrake:140
#, c-format
@@ -20385,7 +20462,7 @@ msgstr "/_Bestand"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Bestand/_Afsluiten"
-#: standalone/drakboot:75 standalone/drakfloppy:48 standalone/harddrake2:188
+#: standalone/drakboot:75 standalone/drakfloppy:48 standalone/harddrake2:191
#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:140
#, c-format
msgid "<control>Q"
@@ -20680,175 +20757,171 @@ msgstr ""
"\n"
"Wilt u ntp installeren?"
-#: standalone/drakconnect:85
+#: standalone/drakconnect:86
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Netwerk-configuratie (%d adapters)"
-#: standalone/drakconnect:96 standalone/drakconnect:786
+#: standalone/drakconnect:97 standalone/drakconnect:822
+#: standalone/drakroam:159
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: standalone/drakconnect:96 standalone/drakconnect:786
+#: standalone/drakconnect:97 standalone/drakconnect:822
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Interface:"
-#: standalone/drakconnect:100 standalone/net_monitor:122
+#: standalone/drakconnect:101 standalone/net_monitor:122
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "Even geduld"
-#: standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:117
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: standalone/drakconnect:116 standalone/printerdrake:211
+#: standalone/drakconnect:117 standalone/printerdrake:211
#: standalone/printerdrake:218
#, c-format
msgid "State"
msgstr "Status"
-#: standalone/drakconnect:133
+#: standalone/drakconnect:134
#, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "Computernaam:"
-#: standalone/drakconnect:135
+#: standalone/drakconnect:136
#, c-format
msgid "Configure hostname..."
msgstr "Hostnaam configureren..."
-#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:842
+#: standalone/drakconnect:150 standalone/drakconnect:878
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN configuratie"
-#: standalone/drakconnect:154
+#: standalone/drakconnect:155
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Local Area Network configureren..."
-#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:246
-#: standalone/drakconnect:250
+#: standalone/drakconnect:163 standalone/drakconnect:247
+#: standalone/drakconnect:251
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
-#: standalone/drakconnect:197
+#: standalone/drakconnect:198
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Verbindingen beheren"
-#: standalone/drakconnect:224
+#: standalone/drakconnect:225
#, c-format
msgid "Device selected"
msgstr "Apparaat geselecteerd"
-#: standalone/drakconnect:305
+#: standalone/drakconnect:307
#, c-format
msgid "IP configuration"
msgstr "IP-configuratie"
-#: standalone/drakconnect:344
+#: standalone/drakconnect:346
#, c-format
msgid "DNS servers"
msgstr "DNS-servers"
-#: standalone/drakconnect:352
+#: standalone/drakconnect:354
#, c-format
msgid "Search Domain"
msgstr "Zoekdomein"
-#: standalone/drakconnect:360
+#: standalone/drakconnect:362
#, c-format
msgid "static"
msgstr "statisch"
-#: standalone/drakconnect:360
+#: standalone/drakconnect:362 standalone/drakroam:140
#, c-format
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-#: standalone/drakconnect:470
-#, c-format
-msgid "Metric"
-msgstr "Metrisch"
-
-#: standalone/drakconnect:493
+#: standalone/drakconnect:526
#, c-format
msgid "Flow control"
msgstr "Flow control"
-#: standalone/drakconnect:494
+#: standalone/drakconnect:527
#, c-format
msgid "Line termination"
msgstr "Regeleinde"
-#: standalone/drakconnect:505
+#: standalone/drakconnect:538
#, c-format
msgid "Modem timeout"
msgstr "Modemwachttijd"
-#: standalone/drakconnect:509
+#: standalone/drakconnect:542
#, c-format
msgid "Use lock file"
msgstr "Lock-bestand gebruiken"
-#: standalone/drakconnect:511
+#: standalone/drakconnect:544
#, c-format
msgid "Wait for dialup tone before dialing"
msgstr "Wachten op kiestoon voor inbellen"
-#: standalone/drakconnect:514
+#: standalone/drakconnect:547
#, c-format
msgid "Busy wait"
msgstr "Wachten bij in gesprek"
-#: standalone/drakconnect:519
+#: standalone/drakconnect:552
#, c-format
msgid "Modem sound"
msgstr "Modemgeluid"
-#: standalone/drakconnect:520
+#: standalone/drakconnect:553
#, c-format
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
-#: standalone/drakconnect:520
+#: standalone/drakconnect:553
#, c-format
msgid "Disable"
msgstr "Uitschakelen"
-#: standalone/drakconnect:571 standalone/harddrake2:48
+#: standalone/drakconnect:604 standalone/harddrake2:49
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Mediaklasse"
-#: standalone/drakconnect:572 standalone/drakfloppy:136
+#: standalone/drakconnect:605 standalone/drakfloppy:136
#, c-format
msgid "Module name"
msgstr "Modulenaam"
-#: standalone/drakconnect:573
+#: standalone/drakconnect:606
#, c-format
msgid "Mac Address"
msgstr "Mac-adres"
-#: standalone/drakconnect:574 standalone/harddrake2:26
-#: standalone/harddrake2:118
+#: standalone/drakconnect:607 standalone/harddrake2:27
+#: standalone/harddrake2:119
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: standalone/drakconnect:575 standalone/harddrake2:32
+#: standalone/drakconnect:608 standalone/harddrake2:33
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Locatie op de bus"
-#: standalone/drakconnect:671 standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:138
+#: standalone/drakconnect:707 standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:138
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
@@ -20857,17 +20930,17 @@ msgstr ""
"Er is geen ethernet netwerkadapter op uw systeem gevonden. Gelieve het "
"hardware configuratieprogramma te draaien."
-#: standalone/drakconnect:679
+#: standalone/drakconnect:715
#, c-format
msgid "Remove a network interface"
msgstr "Een netwerkinterface verwijderen"
-#: standalone/drakconnect:683
+#: standalone/drakconnect:719
#, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "Kies de te verwijderen netwerkinterface:"
-#: standalone/drakconnect:715
+#: standalone/drakconnect:751
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n"
@@ -20879,55 +20952,55 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: standalone/drakconnect:716
+#: standalone/drakconnect:752
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted"
msgstr "Gefeliciteerd, de netwerkinterface \"%s\" is succesvol verwijderd"
-#: standalone/drakconnect:732
+#: standalone/drakconnect:768
#, c-format
msgid "No IP"
msgstr "Geen IP"
-#: standalone/drakconnect:733
+#: standalone/drakconnect:769
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Geen masker"
# Neem aan dat hier 'in de lucht' wordt bedoeld, maar dat is te lang
-#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:913
+#: standalone/drakconnect:770 standalone/drakconnect:949
#, c-format
msgid "up"
msgstr "up"
# 'Uit de lucht'
-#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:913
+#: standalone/drakconnect:770 standalone/drakconnect:949
#, c-format
msgid "down"
msgstr "down"
-#: standalone/drakconnect:776 standalone/net_monitor:470
+#: standalone/drakconnect:812 standalone/net_monitor:471
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Verbonden"
-#: standalone/drakconnect:776 standalone/net_monitor:470
+#: standalone/drakconnect:812 standalone/net_monitor:471
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "Niet verbonden"
-#: standalone/drakconnect:778
+#: standalone/drakconnect:814
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Verbinding neerleggen..."
-#: standalone/drakconnect:778
+#: standalone/drakconnect:814
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Verbinding maken..."
-#: standalone/drakconnect:807
+#: standalone/drakconnect:843
#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
@@ -20936,17 +21009,17 @@ msgstr ""
"Waarschuwing: een andere internetverbinding is bespeurd, misschien gebruikt "
"deze uw netwerk."
-#: standalone/drakconnect:838
+#: standalone/drakconnect:874
#, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "Nu deactiveren"
-#: standalone/drakconnect:838
+#: standalone/drakconnect:874
#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "Nu activeren"
-#: standalone/drakconnect:846
+#: standalone/drakconnect:882
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured interface.\n"
@@ -20955,27 +21028,27 @@ msgstr ""
"U heeft helemaal geen geconfigureerde interface.\n"
"Configureer deze eerst door op 'Configureer' te klikken"
-#: standalone/drakconnect:860
+#: standalone/drakconnect:896
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN Configuratie"
-#: standalone/drakconnect:872
+#: standalone/drakconnect:908
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adapter %s: %s"
-#: standalone/drakconnect:881
+#: standalone/drakconnect:917
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Opstart-protocol"
-#: standalone/drakconnect:882
+#: standalone/drakconnect:918
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Aangezet bij het opstarten"
-#: standalone/drakconnect:918
+#: standalone/drakconnect:954
#, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
@@ -20985,8 +21058,7 @@ msgstr ""
"Start de \"Interface toevoegen\"-assistent vanuit het Mandrake "
"configuratiecentrum."
-#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center
-#: standalone/drakconnect:973 standalone/net_applet:50
+#: standalone/drakconnect:1009 standalone/net_applet:61
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured Internet connection.\n"
@@ -20995,37 +21067,38 @@ msgstr ""
"U heeft nog geen geconfigureerde Internetverbinding.\n"
"Start de \"%s\"-assistent vanuit het Mandrakelinux configuratiecentrum."
-#: standalone/drakconnect:974 standalone/net_applet:51
+#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center
+#: standalone/drakconnect:1010 standalone/net_applet:62
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "Nieuwe netwerkinterface instellen (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
-#: standalone/drakconnect:981
+#: standalone/drakconnect:1017
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Internetverbinding configureren"
-#: standalone/drakconnect:999
+#: standalone/drakconnect:1035
#, c-format
msgid "Third DNS server (optional)"
msgstr "Derde DNS-server (optioneel)"
-#: standalone/drakconnect:1021
+#: standalone/drakconnect:1057
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Internetverbinding configureren"
-#: standalone/drakconnect:1022
+#: standalone/drakconnect:1058
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internet-toegang"
-#: standalone/drakconnect:1024 standalone/net_monitor:101
+#: standalone/drakconnect:1060 standalone/net_monitor:101
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "Soort verbinding: "
-#: standalone/drakconnect:1027
+#: standalone/drakconnect:1063
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
@@ -21095,7 +21168,7 @@ msgstr "Creëren van opstartdiskette"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: standalone/drakfloppy:82 standalone/harddrake2:145
+#: standalone/drakfloppy:82 standalone/harddrake2:146
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Apparaat"
@@ -21217,9 +21290,9 @@ msgstr "alle lettertypen ontleden"
msgid "No fonts found"
msgstr "Geen lettertypen gevonden"
-#: standalone/drakfont:217 standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:324
-#: standalone/drakfont:357 standalone/drakfont:365 standalone/drakfont:391
-#: standalone/drakfont:409 standalone/drakfont:423
+#: standalone/drakfont:217 standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:326
+#: standalone/drakfont:359 standalone/drakfont:367 standalone/drakfont:393
+#: standalone/drakfont:411 standalone/drakfont:425
#, c-format
msgid "done"
msgstr "klaar"
@@ -21229,78 +21302,78 @@ msgstr "klaar"
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "Kan geen lettertypen vinden in uw aangekoppelde partities"
-#: standalone/drakfont:255
+#: standalone/drakfont:257
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Correcte lettertypen opnieuw selecteren"
-#: standalone/drakfont:258
+#: standalone/drakfont:260
#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
msgstr "Kan geen enkel lettertpype vinden.\n"
-#: standalone/drakfont:268
+#: standalone/drakfont:270
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "Zoek lettertypen in lijst 'geïnstalleerd'"
-#: standalone/drakfont:293
+#: standalone/drakfont:295
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s-lettertypeconversie"
-#: standalone/drakfont:322
+#: standalone/drakfont:324
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopiëren van lettertypen"
-#: standalone/drakfont:325
+#: standalone/drakfont:327
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Installatie van True Type lettertypen"
-#: standalone/drakfont:332
+#: standalone/drakfont:334
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "Even geduld terwijl 'ttmkfdir' wordt uitgevoerd..."
-#: standalone/drakfont:333
+#: standalone/drakfont:335
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "True Type installatie klaar"
-#: standalone/drakfont:339 standalone/drakfont:354
+#: standalone/drakfont:341 standalone/drakfont:356
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "'type1inst' is bezig"
# right translation? What is meant here?
-#: standalone/drakfont:348
+#: standalone/drakfont:350
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript verwijzingen"
-#: standalone/drakfont:358
+#: standalone/drakfont:360
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Tijdelijke bestanden onderdrukken"
-#: standalone/drakfont:361
+#: standalone/drakfont:363
#, c-format
msgid "Restart XFS"
msgstr "XFS herstarten"
-#: standalone/drakfont:407 standalone/drakfont:417
+#: standalone/drakfont:409 standalone/drakfont:419
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Lettertype-bestanden onderdrukken"
-#: standalone/drakfont:419
+#: standalone/drakfont:421
#, c-format
msgid "xfs restart"
msgstr "xfs herstarten"
-#: standalone/drakfont:427
+#: standalone/drakfont:429
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -21316,33 +21389,33 @@ msgstr ""
"gevallen kunnen\n"
"nep-lettertypen uw X Server laten hangen."
-#: standalone/drakfont:476 standalone/drakfont:485
+#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: standalone/drakfont:486
+#: standalone/drakfont:484
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lettertypenlijst"
-#: standalone/drakfont:492
+#: standalone/drakfont:490
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Info"
-#: standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:692 standalone/drakfont:730
+#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:688 standalone/drakfont:726
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "De-installeren"
-#: standalone/drakfont:495
+#: standalone/drakfont:493
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: standalone/drakfont:513
+#: standalone/drakfont:511
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 2001-2002 by Mandrakesoft \n"
@@ -21363,7 +21436,7 @@ msgstr ""
"\n"
" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
-#: standalone/drakfont:522
+#: standalone/drakfont:520
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -21399,7 +21472,7 @@ msgstr ""
"schrijf dan een brief naar de Free Software Foundation, Inc.,\n"
"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: standalone/drakfont:538
+#: standalone/drakfont:536
#, c-format
msgid ""
"Thanks:\n"
@@ -21430,12 +21503,12 @@ msgstr ""
"\t door Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Converteert ttf lettertypebestanden naar afm en pfb fonts\n"
-#: standalone/drakfont:557
+#: standalone/drakfont:555
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Kies de toepassingen waarin de lettertypen beschikbaar zullen zijn:"
-#: standalone/drakfont:558
+#: standalone/drakfont:556
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -21452,107 +21525,107 @@ msgstr ""
"gevallen kunnen\n"
"nep-lettertypen uw X Server laten hangen."
-#: standalone/drakfont:568
+#: standalone/drakfont:566
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: standalone/drakfont:569
+#: standalone/drakfont:567
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"
-#: standalone/drakfont:570
+#: standalone/drakfont:568
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: standalone/drakfont:571
+#: standalone/drakfont:569
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generieke printers"
-#: standalone/drakfont:587
+#: standalone/drakfont:585
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Selecteer het lettertypebestand of map en klik op 'Toevoegen'"
-#: standalone/drakfont:588
+#: standalone/drakfont:586
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Bestandsselectie"
-#: standalone/drakfont:604
+#: standalone/drakfont:590
#, c-format
-msgid "You've not selected any font"
-msgstr "U heeft geen enkel lettertype geselecteerd"
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
-#: standalone/drakfont:657
+#: standalone/drakfont:653
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Lettertypen importeren"
-#: standalone/drakfont:662
+#: standalone/drakfont:658
#, c-format
msgid "Install fonts"
msgstr "Lettertypen installeren"
-#: standalone/drakfont:697
+#: standalone/drakfont:693
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr "klik hier als u er zeker van bent."
-#: standalone/drakfont:699
+#: standalone/drakfont:695
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "hier zoniet."
-#: standalone/drakfont:738
+#: standalone/drakfont:734
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr "Alle gedeselecteerd"
-#: standalone/drakfont:741
+#: standalone/drakfont:737
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "Alles geselecteerd"
-#: standalone/drakfont:744
+#: standalone/drakfont:740
#, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "Lijst verwijderen"
-#: standalone/drakfont:755 standalone/drakfont:774
+#: standalone/drakfont:751 standalone/drakfont:770
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importeren van lettertypen"
-#: standalone/drakfont:759 standalone/drakfont:779
+#: standalone/drakfont:755 standalone/drakfont:775
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Initialen-tests"
-#: standalone/drakfont:760
+#: standalone/drakfont:756
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Lettertypen op uw systeem kopiëren"
-#: standalone/drakfont:761
+#: standalone/drakfont:757
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Lettertypen installeren & converteren"
-#: standalone/drakfont:762
+#: standalone/drakfont:758
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post-installatie"
-#: standalone/drakfont:780
+#: standalone/drakfont:776
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Lettertypen op uw systeem verwijderen"
-#: standalone/drakfont:781
+#: standalone/drakfont:777
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-deïnstallatie"
@@ -21976,26 +22049,36 @@ msgstr "Aangepaste- en systeeminstellingen"
msgid "Editable"
msgstr "Bewerkbaar"
-#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:321
+#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:329
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Pad"
-#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:250
+#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:251
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
-#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:250
+#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:251
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Groep"
-#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:333
+#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:341
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissies"
+#: standalone/drakperm:58
+#, c-format
+msgid "Add a new rule"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:65 standalone/drakperm:100 standalone/drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Huidige regel bewerken"
+
#: standalone/drakperm:107
#, c-format
msgid ""
@@ -22052,78 +22135,73 @@ msgid "Delete selected rule"
msgstr "Geselecteerde regel verwijderen"
#. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:298 standalone/drakups:358
-#: standalone/drakups:378 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
+#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:302 standalone/drakups:362
+#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#: standalone/printerdrake:232
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
-#: standalone/drakperm:125
-#, c-format
-msgid "Edit current rule"
-msgstr "Huidige regel bewerken"
-
-#: standalone/drakperm:242
+#: standalone/drakperm:243
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "bladeren"
-#: standalone/drakperm:247
+#: standalone/drakperm:248
#, c-format
msgid "user"
msgstr "gebruiker"
-#: standalone/drakperm:247
+#: standalone/drakperm:248
#, c-format
msgid "group"
msgstr "groep"
-#: standalone/drakperm:247
+#: standalone/drakperm:248
#, c-format
msgid "other"
msgstr "anderen"
# Wat is hier de context?
-#: standalone/drakperm:252
+#: standalone/drakperm:253
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lezen"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: standalone/drakperm:255
+#: standalone/drakperm:256
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "\"%s\" het bestand laten lezen"
-#: standalone/drakperm:259
+#: standalone/drakperm:260
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Schrijven"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: standalone/drakperm:262
+#: standalone/drakperm:263
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "\"%s\" naar het bestand laten schrijven"
-#: standalone/drakperm:266
+#: standalone/drakperm:267
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Uitvoeren"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: standalone/drakperm:269
+#: standalone/drakperm:270
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Schakel \"%s\" in om het bestand uit te voeren"
-#: standalone/drakperm:272
+#: standalone/drakperm:273
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: standalone/drakperm:272
+#: standalone/drakperm:273
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -22132,52 +22210,52 @@ msgstr ""
"Bedoeld voor mappen:\n"
" slechts de eigenaar van een map of bestand in deze map kan deze verwijderen"
-#: standalone/drakperm:273
+#: standalone/drakperm:274
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: standalone/drakperm:273
+#: standalone/drakperm:274
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Eigenaar-ID gebruiken bij uitvoeren"
-#: standalone/drakperm:274
+#: standalone/drakperm:275
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: standalone/drakperm:274
+#: standalone/drakperm:275
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Groeps-ID gebruiken voor uitvoeren"
-#: standalone/drakperm:290 standalone/drakxtv:89
+#: standalone/drakperm:293 standalone/drakxtv:89
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Gebruiker:"
-#: standalone/drakperm:292
+#: standalone/drakperm:295
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Groep:"
-#: standalone/drakperm:296
+#: standalone/drakperm:299
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Huidige gebruiker"
-#: standalone/drakperm:297
+#: standalone/drakperm:300
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Wanneer aangevinkt, zullen de eigenaar en groep niet veranderen"
-#: standalone/drakperm:307
+#: standalone/drakperm:310
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Padselectie"
-#: standalone/drakperm:327
+#: standalone/drakperm:335
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eigenschap"
@@ -22308,90 +22386,114 @@ msgstr "Locatie van auto_install.cfg-bestand"
msgid "ESSID"
msgstr "ESSID"
+#: standalone/drakroam:138 standalone/drakvpn:1143
+#, c-format
+msgid "Mode"
+msgstr "Modus"
+
+#: standalone/drakroam:139 standalone/harddrake2:96
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanaal"
+
#: standalone/drakroam:141
#, c-format
msgid "Key"
msgstr "Sleutel"
-#: standalone/drakroam:167
+#: standalone/drakroam:157
#, c-format
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+msgid "Network:"
+msgstr "Netwerk:"
-#: standalone/drakroam:174
+#: standalone/drakroam:158
#, c-format
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Verbinding verbreken"
+msgid "IP:"
+msgstr "IP:"
+
+#: standalone/drakroam:160
+#, c-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Modus:"
+
+#: standalone/drakroam:161
+#, c-format
+msgid "Encryption:"
+msgstr "Versleuteling:"
+
+#: standalone/drakroam:162
+#, c-format
+msgid "Signal:"
+msgstr "Signal:"
-#: standalone/drakroam:179
+#: standalone/drakroam:176
#, c-format
msgid "Roaming"
msgstr "Zwerven"
-#: standalone/drakroam:182 standalone/drakroam:256
+#: standalone/drakroam:179 standalone/drakroam:258
#, c-format
msgid "Roaming: %s"
msgstr "Zwerven: %s"
-#: standalone/drakroam:189
+#: standalone/drakroam:179 standalone/drakroam:257 standalone/drakvpn:1061
+#: standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090
+#, c-format
+msgid "off"
+msgstr "uit"
+
+#: standalone/drakroam:186
#, c-format
msgid "Scan interval (sec): "
msgstr "Scan-interval (sec.): "
-#: standalone/drakroam:192
+#: standalone/drakroam:189
#, c-format
msgid "Set"
msgstr "Instellen"
-#: standalone/drakroam:197
+#: standalone/drakroam:194
#, c-format
msgid "Known Networks (Drag up/down or edit)"
msgstr "Bekende netwerken (Sleep op/neer of bewerk)"
-#: standalone/drakroam:205
+#: standalone/drakroam:202
#, c-format
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: standalone/drakroam:213
+#: standalone/drakroam:210
#, c-format
msgid "Available Networks"
msgstr "Beschikbare netwerken"
-#: standalone/drakroam:224
+#: standalone/drakroam:221
#, c-format
msgid "Rescan"
msgstr "Opnieuw inlezen"
-#: standalone/drakroam:231
-#, c-format
-msgid "Save and close"
-msgstr "Opslaan en sluiten"
-
-#: standalone/drakroam:281
-#, c-format
-msgid "Network:"
-msgstr "Netwerk:"
-
-#: standalone/drakroam:282
+#: standalone/drakroam:225
#, c-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Modus:"
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
-#: standalone/drakroam:283
+#: standalone/drakroam:232
#, c-format
-msgid "IP:"
-msgstr "IP:"
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Verbinding verbreken"
-#: standalone/drakroam:284
+#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
+#: standalone/drakroam:233 standalone/net_applet:90
+#: standalone/printerdrake:238
#, c-format
-msgid "Encryption:"
-msgstr "Versleuteling:"
+msgid "Refresh"
+msgstr "Verversen"
-#: standalone/drakroam:286
+#: standalone/drakroam:257 standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077
+#: standalone/drakvpn:1090
#, c-format
-msgid "Signal:"
-msgstr "Signal:"
+msgid "on"
+msgstr "aan"
#: standalone/draksec:49
#, c-format
@@ -22505,7 +22607,7 @@ msgstr ""
"het vorige niveau, maar het systeem is volledig op slot en maximale\n"
"beveiliginsmaatregelen zijn van kracht"
-#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:202
+#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:207
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -22728,13 +22830,13 @@ msgstr "Logo weergeven in tekstscherm (console)"
msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr "Kernel-meldingen standaard onderdrukken"
-#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:309
-#: standalone/draksplash:454
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:316
+#: standalone/draksplash:460
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr "Melding"
-#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:309
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:316
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s!"
msgstr "Dit thema heeft nog geen opstartscherm in %s!"
@@ -22744,34 +22846,34 @@ msgstr "Dit thema heeft nog geen opstartscherm in %s!"
msgid "choose image"
msgstr "afbeelding kiezen"
-#: standalone/draksplash:209
+#: standalone/draksplash:217
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "bezig met opslaan opstartscherm-thema..."
-#: standalone/draksplash:435
+#: standalone/draksplash:441
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "Voortgangsbalk-kleurselectie"
-#: standalone/draksplash:454
+#: standalone/draksplash:460
#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
msgstr "U dient eerst een beeldbestand te kiezen!"
-#: standalone/draksplash:459
+#: standalone/draksplash:465
#, c-format
msgid "Generating preview..."
msgstr "Bezig met genereren voorbeeld..."
#. -PO: First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: standalone/draksplash:497
+#: standalone/draksplash:503
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "%s opstartscherm (%s)-voorbeeld"
#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags
-#: standalone/draksplash:503
+#: standalone/draksplash:509
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" cannot be load due to the following issue:\n"
@@ -22821,12 +22923,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatisch bespeuren"
-#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:231
+#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:236
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Bezig met zoeken"
-#: standalone/drakups:120 standalone/drakups:156 standalone/logdrake:449
+#: standalone/drakups:120 standalone/drakups:159 standalone/logdrake:449
#: standalone/logdrake:455
#, c-format
msgid "Congratulations"
@@ -22891,65 +22993,65 @@ msgstr "Poort:"
msgid "The port on which is connected your ups"
msgstr "De poort waaraan uw UPS is verbonden"
-#: standalone/drakups:156
+#: standalone/drakups:159
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr ""
"De wizard heeft het nieuwe \"%s\"-UPS apparaat met succes geconfigureerd."
-#: standalone/drakups:246
+#: standalone/drakups:250
#, c-format
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-apparaten"
-#: standalone/drakups:247 standalone/drakups:266 standalone/drakups:282
-#: standalone/harddrake2:83 standalone/harddrake2:109
-#: standalone/harddrake2:116
+#: standalone/drakups:251 standalone/drakups:270 standalone/drakups:286
+#: standalone/harddrake2:84 standalone/harddrake2:110
+#: standalone/harddrake2:117
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: standalone/drakups:265
+#: standalone/drakups:269
#, c-format
msgid "UPS users"
msgstr "UPS-gebruikers"
-#: standalone/drakups:281
+#: standalone/drakups:285
#, c-format
msgid "Access Control Lists"
msgstr "Access Control lijsten"
-#: standalone/drakups:282
+#: standalone/drakups:286
#, c-format
msgid "IP mask"
msgstr "IP-masker"
-#: standalone/drakups:294
+#: standalone/drakups:298
#, c-format
msgid "Rules"
msgstr "Regels"
-#: standalone/drakups:295
+#: standalone/drakups:299
#, c-format
msgid "Action"
msgstr "Actie"
-#: standalone/drakups:295 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:80
+#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:81
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
-#: standalone/drakups:295
+#: standalone/drakups:299
#, c-format
msgid "ACL name"
msgstr "ACL-naam"
-#: standalone/drakups:325 standalone/drakups:329 standalone/drakups:338
+#: standalone/drakups:329 standalone/drakups:333 standalone/drakups:342
#, c-format
msgid "DrakUPS"
msgstr "DrakUPS"
-#: standalone/drakups:335
+#: standalone/drakups:339
#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Welkom bij het UPS configuratieprogramma"
@@ -23958,11 +24060,6 @@ msgid ""
"'hour'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1031 standalone/drakvpn:1116
-#, c-format
-msgid "Encryption algorithm"
-msgstr "Versleutelingsalgoritme"
-
#: standalone/drakvpn:1033
#, c-format
msgid "Authentication algorithm"
@@ -24019,16 +24116,6 @@ msgstr ""
msgid "Generate policy"
msgstr "Policy genereren"
-#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090
-#, c-format
-msgid "off"
-msgstr "uit"
-
-#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090
-#, c-format
-msgid "on"
-msgstr "aan"
-
#: standalone/drakvpn:1062
#, c-format
msgid ""
@@ -24236,11 +24323,6 @@ msgstr "verwerpen"
#: standalone/drakvpn:1143
#, c-format
-msgid "Mode"
-msgstr "Modus"
-
-#: standalone/drakvpn:1143
-#, c-format
msgid "tunnel"
msgstr "tunnel"
@@ -24405,28 +24487,28 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/nl/hardware.php3"
-#: standalone/harddrake2:23
+#: standalone/harddrake2:24
#, c-format
msgid "Alternative drivers"
msgstr "Alternatieve stuurprogramma's"
-#: standalone/harddrake2:24
+#: standalone/harddrake2:25
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "de lijst van alternatieve stuurprogramma's voor deze geluidskaart"
-#: standalone/harddrake2:27
+#: standalone/harddrake2:28
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "de fysieke bus waarmee het apparaat verbonden is (bijv. PCI, USB, ...)"
-#: standalone/harddrake2:29 standalone/harddrake2:144
+#: standalone/harddrake2:30 standalone/harddrake2:145
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus-identificatie"
-#: standalone/harddrake2:30
+#: standalone/harddrake2:31
#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
@@ -24435,7 +24517,7 @@ msgstr ""
"- PCI- en USB-apparaten: dit somt de PCI/USB id's van leverancier, apparaat, "
"subleverancier en subapparaat op"
-#: standalone/harddrake2:33
+#: standalone/harddrake2:34
#, c-format
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
@@ -24446,205 +24528,205 @@ msgstr ""
"- eide-apparaten: het apparaat is of een slave- of een master-apparaat\n"
"- scsi-apparaten: de scsi-bus en de scsi-apparaat-ID's"
-#: standalone/harddrake2:36
+#: standalone/harddrake2:37
#, c-format
msgid "Drive capacity"
msgstr "Schijfcapaciteit"
-#: standalone/harddrake2:36
+#: standalone/harddrake2:37
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr ""
"speciale stuurprogrammacapaciteiten (brandfunctie en/of DVD-ondersteuning)"
-#: standalone/harddrake2:37
+#: standalone/harddrake2:38
#, c-format
msgid "this field describes the device"
msgstr "Dit veld omschrijft het apparaat"
-#: standalone/harddrake2:38
+#: standalone/harddrake2:39
#, c-format
msgid "Old device file"
msgstr "Ouderwets apparaatbestand"
-#: standalone/harddrake2:39
+#: standalone/harddrake2:40
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "oude statische apparaatnaam gebruikt in dev-pakket"
-#: standalone/harddrake2:40
+#: standalone/harddrake2:41
#, c-format
msgid "New devfs device"
msgstr "Nieuw devfs-apparaat"
-#: standalone/harddrake2:41
+#: standalone/harddrake2:42
#, c-format
msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "nieuwe dynamische naam gegenereerd door devfs in de kernel"
#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
-#: standalone/harddrake2:44
+#: standalone/harddrake2:45
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "Module"
-#: standalone/harddrake2:44
+#: standalone/harddrake2:45
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "de GNU/Linux-kernelmodule die dat apparaat aanstuurt"
-#: standalone/harddrake2:45
+#: standalone/harddrake2:46
#, c-format
msgid "Extended partitions"
msgstr "Uitgebreide partities"
-#: standalone/harddrake2:45
+#: standalone/harddrake2:46
#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
msgstr "het aantal uitgebreide partities"
-#: standalone/harddrake2:46
+#: standalone/harddrake2:47
#, c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Indeling"
-#: standalone/harddrake2:46
+#: standalone/harddrake2:47
#, c-format
msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr "Cylinder/kop/sector-indeling van de schijf"
-#: standalone/harddrake2:47
+#: standalone/harddrake2:48
#, c-format
msgid "Disk controller"
msgstr "Schijf-controller"
-#: standalone/harddrake2:47
+#: standalone/harddrake2:48
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "de schijfcontroller aan de host-kant"
-#: standalone/harddrake2:48
+#: standalone/harddrake2:49
#, c-format
msgid "class of hardware device"
msgstr "apparaatklasse"
-#: standalone/harddrake2:49 standalone/harddrake2:81
+#: standalone/harddrake2:50 standalone/harddrake2:82
#: standalone/printerdrake:211
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: standalone/harddrake2:49
+#: standalone/harddrake2:50
#, c-format
msgid "hard disk model"
msgstr "model harde schijf"
-#: standalone/harddrake2:50
+#: standalone/harddrake2:51
#, c-format
msgid "network printer port"
msgstr "poort van de netwerkprinter"
-#: standalone/harddrake2:51
+#: standalone/harddrake2:52
#, c-format
msgid "Primary partitions"
msgstr "Primaire partities"
-#: standalone/harddrake2:51
+#: standalone/harddrake2:52
#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "het aantal primaire partities"
-#: standalone/harddrake2:52
+#: standalone/harddrake2:53
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
msgstr "de fabrikantnaam van dit apparaat"
-#: standalone/harddrake2:53
+#: standalone/harddrake2:54
#, c-format
msgid "Bus PCI #"
msgstr "Bus PCI #"
-#: standalone/harddrake2:53
+#: standalone/harddrake2:54
#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
msgstr "de PCI-bus waaraan het apparaat verbonden is"
-#: standalone/harddrake2:54
+#: standalone/harddrake2:55
#, c-format
msgid "PCI device #"
msgstr "PCI-apparaat #"
-#: standalone/harddrake2:54
+#: standalone/harddrake2:55
#, c-format
msgid "PCI device number"
msgstr "PCI-apparaatnummer"
-#: standalone/harddrake2:55
+#: standalone/harddrake2:56
#, c-format
msgid "PCI function #"
msgstr "PCI-functie #"
-#: standalone/harddrake2:55
+#: standalone/harddrake2:56
#, c-format
msgid "PCI function number"
msgstr "PCI-functienummer"
-#: standalone/harddrake2:56
+#: standalone/harddrake2:57
#, c-format
msgid "Vendor ID"
msgstr "Fabrikants-ID"
-#: standalone/harddrake2:56
+#: standalone/harddrake2:57
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr "dit is de standaard numerieke herkenningscode van de fabrikant"
-#: standalone/harddrake2:57
+#: standalone/harddrake2:58
#, c-format
msgid "Device ID"
msgstr "Apparaat-ID"
-#: standalone/harddrake2:57
+#: standalone/harddrake2:58
#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
msgstr "dit is de numerieke herkenningscode van dit apparaat"
-#: standalone/harddrake2:58
+#: standalone/harddrake2:59
#, c-format
msgid "Sub vendor ID"
msgstr "Subfabrikant-ID"
-#: standalone/harddrake2:58
+#: standalone/harddrake2:59
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr "dit is de secundaire numerieke herkenningscode van de fabrikant"
-#: standalone/harddrake2:59
+#: standalone/harddrake2:60
#, c-format
msgid "Sub device ID"
msgstr "Sub-apparaat-ID"
-#: standalone/harddrake2:59
+#: standalone/harddrake2:60
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr "dit is de secundaire numerieke herkenningscode van het apparaat"
-#: standalone/harddrake2:60
+#: standalone/harddrake2:61
#, c-format
msgid "Device USB ID"
msgstr "USB ID van apparaat"
-#: standalone/harddrake2:60
+#: standalone/harddrake2:61
#, c-format
msgid ".."
msgstr ".."
-#: standalone/harddrake2:64
+#: standalone/harddrake2:65
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: standalone/harddrake2:64
+#: standalone/harddrake2:65
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -24655,53 +24737,53 @@ msgstr ""
"tijdsteller te initialiseren. Het resultaat is opgeslagen als \"bogomips\" "
"om de prestaties van de CVE te meten (\"benchmark\")."
-#: standalone/harddrake2:65
+#: standalone/harddrake2:66
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Cachegrootte"
-#: standalone/harddrake2:65
+#: standalone/harddrake2:66
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "grootte van de (secundair niveau) processorcache"
#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!!
-#: standalone/harddrake2:68
+#: standalone/harddrake2:69
#, c-format
msgid "Coma bug"
msgstr "Coma-bug"
-#: standalone/harddrake2:68
+#: standalone/harddrake2:69
#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr "of deze processor de Cyrix 6x86 Coma bug heeft"
-#: standalone/harddrake2:69
+#: standalone/harddrake2:70
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid-familie"
-#: standalone/harddrake2:69
+#: standalone/harddrake2:70
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "familie van de processor (bijv. 6 voor i686-klasse)"
-#: standalone/harddrake2:70
+#: standalone/harddrake2:71
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid-niveau"
-#: standalone/harddrake2:70
+#: standalone/harddrake2:71
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "informatieniveau dat bereikt kan worden door de cpuid-instructie"
-#: standalone/harddrake2:71
+#: standalone/harddrake2:72
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frequentie (MHz)"
-#: standalone/harddrake2:71
+#: standalone/harddrake2:72
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -24712,22 +24794,22 @@ msgstr ""
"worden bepaald aan de hand van het aantal instructies welke de processor kan "
"uitvoeren per seconde)"
-#: standalone/harddrake2:72
+#: standalone/harddrake2:73
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Vlaggen"
-#: standalone/harddrake2:72
+#: standalone/harddrake2:73
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Processorvlaggen door kernel gerapporteerd"
-#: standalone/harddrake2:73
+#: standalone/harddrake2:74
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
msgstr "Fdiv-fout"
-#: standalone/harddrake2:74
+#: standalone/harddrake2:75
#, c-format
msgid ""
"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
@@ -24738,46 +24820,46 @@ msgstr ""
"die niet de vereiste precisie bereikte bij het uitvoeren van een drijvende "
"komma-deling (FDIV)"
-#: standalone/harddrake2:75
+#: standalone/harddrake2:76
#, c-format
msgid "Is FPU present"
msgstr "Is FPU aanwezig"
-#: standalone/harddrake2:75
+#: standalone/harddrake2:76
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr "ja betekent dat de processor een mathematische coprocessor heeft"
-#: standalone/harddrake2:76
+#: standalone/harddrake2:77
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr "Of de FPU een irq-vector heeft"
-#: standalone/harddrake2:76
+#: standalone/harddrake2:77
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
"ja betekent dat de mathematische coprocessor een uitzonderingsvector "
"aangekoppeld heeft"
-#: standalone/harddrake2:77
+#: standalone/harddrake2:78
#, c-format
msgid "F00f bug"
msgstr "F00f-fout"
-#: standalone/harddrake2:77
+#: standalone/harddrake2:78
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
"vroege Pentiums hadden fouten en liepen vast bij het decoderen van de F00F-"
"bytecode"
-#: standalone/harddrake2:78
+#: standalone/harddrake2:79
#, c-format
msgid "Halt bug"
msgstr "Halt-fout"
-#: standalone/harddrake2:79
+#: standalone/harddrake2:80
#, c-format
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
@@ -24786,62 +24868,62 @@ msgstr ""
"Sommige vroege i486DX-100 chips kunnen niet betrouwbaar terugkeren naar "
"operationele modus nadat de \"halt\"-instructie gebruikt is"
-#: standalone/harddrake2:80
+#: standalone/harddrake2:81
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "Subgeneratie van de processor"
-#: standalone/harddrake2:81
+#: standalone/harddrake2:82
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "processorgeneratie (bijv: 8 voor Pentium III, ...)"
-#: standalone/harddrake2:82
+#: standalone/harddrake2:83
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Modelnaam"
-#: standalone/harddrake2:82
+#: standalone/harddrake2:83
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "officiële leveranciernaam van de processor"
-#: standalone/harddrake2:83
+#: standalone/harddrake2:84
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "de CVE-naam"
-#: standalone/harddrake2:84
+#: standalone/harddrake2:85
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Processor-ID"
-#: standalone/harddrake2:84
+#: standalone/harddrake2:85
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "het nummer van de processor"
-#: standalone/harddrake2:85
+#: standalone/harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Model-stepping"
-#: standalone/harddrake2:85
+#: standalone/harddrake2:86
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "processorstepping (submodel (generatie-)nummer)"
-#: standalone/harddrake2:86
+#: standalone/harddrake2:87
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "de leveranciernaam van de processor"
-#: standalone/harddrake2:87
+#: standalone/harddrake2:88
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Schrijfbescherming"
-#: standalone/harddrake2:87
+#: standalone/harddrake2:88
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -24852,42 +24934,37 @@ msgstr ""
"memory page-niveau, en stelt de processor zo in staat ongecontroleerde "
"kerneltoegang tot user-geheugen te voorkomen (oftewel dit helpt tegen bugs)"
-#: standalone/harddrake2:91
+#: standalone/harddrake2:92
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Disketteformaat"
-#: standalone/harddrake2:91
+#: standalone/harddrake2:92
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "disketteformaten die het station ondersteunt"
-#: standalone/harddrake2:95
-#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanaal"
-
-#: standalone/harddrake2:95
+#: standalone/harddrake2:96
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI-kanaal"
-#: standalone/harddrake2:96
+#: standalone/harddrake2:97
#, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Schijf-herkenningscode"
-#: standalone/harddrake2:96
+#: standalone/harddrake2:97
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "normaal gesproken het serienummer van de schijf"
-#: standalone/harddrake2:97
+#: standalone/harddrake2:98
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Logisch eenheidsnummer "
-#: standalone/harddrake2:97
+#: standalone/harddrake2:98
#, c-format
msgid ""
"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely "
@@ -24899,57 +24976,57 @@ msgstr ""
"door een kanaalnummer, een doel-id en een logische eenheid-nummer"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: standalone/harddrake2:104
+#: standalone/harddrake2:105
#, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Geïnstalleerde capaciteit"
-#: standalone/harddrake2:104
+#: standalone/harddrake2:105
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr "Geïnstalleerde geheugenbankcapaciteit"
-#: standalone/harddrake2:105
+#: standalone/harddrake2:106
#, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Ingeschakelde capaciteit"
-#: standalone/harddrake2:105
+#: standalone/harddrake2:106
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Ingeschakelde capaciteit van de geheugenbank"
-#: standalone/harddrake2:106
+#: standalone/harddrake2:107
#, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "type geheugenapparaat"
-#: standalone/harddrake2:107
+#: standalone/harddrake2:108
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Snelheid"
-#: standalone/harddrake2:107
+#: standalone/harddrake2:108
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Snelheid van de geheugenbank"
-#: standalone/harddrake2:108
+#: standalone/harddrake2:109
#, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Bankverbindingen"
-#: standalone/harddrake2:109
+#: standalone/harddrake2:110
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Socket-aanduiding van de geheugenbank"
-#: standalone/harddrake2:113
+#: standalone/harddrake2:114
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Apparaatbestand"
-#: standalone/harddrake2:113
+#: standalone/harddrake2:114
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -24957,113 +25034,113 @@ msgstr ""
"het apparaatbestand om te communiceren met het kernelstuurprogramma voor de "
"muis"
-#: standalone/harddrake2:114
+#: standalone/harddrake2:115
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Ge-emuleerd wieltje"
-#: standalone/harddrake2:114
+#: standalone/harddrake2:115
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "of het het wieltje is ge-emuleerd of niet"
-#: standalone/harddrake2:115
+#: standalone/harddrake2:116
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Het type van de muis"
-#: standalone/harddrake2:116
+#: standalone/harddrake2:117
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "de naam van de muis"
-#: standalone/harddrake2:117
+#: standalone/harddrake2:118
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Aantal knoppen"
-#: standalone/harddrake2:117
+#: standalone/harddrake2:118
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "het aantal knoppen dat de muis heeft"
-#: standalone/harddrake2:118
+#: standalone/harddrake2:119
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "het type bus waaraan uw muis is verbonden"
-#: standalone/harddrake2:119
+#: standalone/harddrake2:120
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Muisprotocol gebruikt door X11"
-#: standalone/harddrake2:119
+#: standalone/harddrake2:120
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "het protocol dat de grafische werkomgeving laat werken met de muis"
-#: standalone/harddrake2:126 standalone/harddrake2:135
-#: standalone/harddrake2:142 standalone/harddrake2:150
-#: standalone/harddrake2:316
+#: standalone/harddrake2:127 standalone/harddrake2:136
+#: standalone/harddrake2:143 standalone/harddrake2:151
+#: standalone/harddrake2:321
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificatie"
-#: standalone/harddrake2:127 standalone/harddrake2:143
+#: standalone/harddrake2:128 standalone/harddrake2:144
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Verbinding"
-#: standalone/harddrake2:136
+#: standalone/harddrake2:137
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Prestaties"
-#: standalone/harddrake2:137
+#: standalone/harddrake2:138
#, c-format
msgid "Bugs"
msgstr "Foutjes"
-#: standalone/harddrake2:138
+#: standalone/harddrake2:139
#, c-format
msgid "FPU"
msgstr "DKE"
-#: standalone/harddrake2:146
+#: standalone/harddrake2:147
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partities"
-#: standalone/harddrake2:151
+#: standalone/harddrake2:152
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Mogelijkheden"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: standalone/harddrake2:174 standalone/logdrake:77
+#: standalone/harddrake2:175 standalone/logdrake:77
#: standalone/printerdrake:134 standalone/printerdrake:147
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opties"
-#: standalone/harddrake2:175 standalone/harddrake2:197 standalone/logdrake:79
+#: standalone/harddrake2:176 standalone/harddrake2:202 standalone/logdrake:79
#: standalone/printerdrake:159 standalone/printerdrake:161
#: standalone/printerdrake:164 standalone/printerdrake:166
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hulp"
-#: standalone/harddrake2:179
+#: standalone/harddrake2:180
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/_Printers automatisch bespeuren"
-#: standalone/harddrake2:180
+#: standalone/harddrake2:181
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/_Modems automatisch bespeuren"
-#: standalone/harddrake2:181
+#: standalone/harddrake2:182
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/_Jaz-stations automatisch bespeuren"
@@ -25073,27 +25150,27 @@ msgstr "/_Jaz-stations automatisch bespeuren"
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:188
+#: standalone/harddrake2:190
#, c-format
msgid "/_Upload the hardware list"
msgstr "/Apparatuurlijst _versturen"
-#: standalone/harddrake2:188 standalone/printerdrake:140
+#: standalone/harddrake2:191 standalone/printerdrake:140
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Afsluiten"
-#: standalone/harddrake2:199
+#: standalone/harddrake2:204
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/Omschrijving _velden"
-#: standalone/harddrake2:201
+#: standalone/harddrake2:206
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake hulp"
-#: standalone/harddrake2:210
+#: standalone/harddrake2:215
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -25102,23 +25179,23 @@ msgstr ""
"Wanneer u een apparaat heeft geselecteerd, kunt u de informatie erover zien "
"in de velden in het rechterkader (\"Informatie\")"
-#: standalone/harddrake2:216 standalone/printerdrake:164
+#: standalone/harddrake2:221 standalone/printerdrake:164
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapporteer Bug"
-#: standalone/harddrake2:218 standalone/printerdrake:166
+#: standalone/harddrake2:223 standalone/printerdrake:166
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Info over..."
-#: standalone/harddrake2:219
+#: standalone/harddrake2:224
#, c-format
msgid "About Harddrake"
msgstr "Info over Harddrake"
#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags
-#: standalone/harddrake2:221
+#: standalone/harddrake2:226
#, c-format
msgid ""
"This is HardDrake, a %s hardware configuration tool.\n"
@@ -25133,44 +25210,44 @@ msgstr ""
"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
"\n"
-#: standalone/harddrake2:238
+#: standalone/harddrake2:243
#, c-format
msgid "Harddrake2"
msgstr "Harddrake"
-#: standalone/harddrake2:253
+#: standalone/harddrake2:258
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Gevonden randapparatuur"
-#: standalone/harddrake2:258
+#: standalone/harddrake2:263
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "Module configureren"
-#: standalone/harddrake2:265
+#: standalone/harddrake2:270
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Config-programma starten"
-#: standalone/harddrake2:303 standalone/net_monitor:108
+#: standalone/harddrake2:308 standalone/net_monitor:108
#: standalone/net_monitor:109 standalone/net_monitor:114
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
-#: standalone/harddrake2:304 standalone/printerdrake:298
+#: standalone/harddrake2:309 standalone/printerdrake:298
#: standalone/printerdrake:336
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
-#: standalone/harddrake2:324
+#: standalone/harddrake2:329
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Div."
-#: standalone/harddrake2:339
+#: standalone/harddrake2:344
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -25178,47 +25255,47 @@ msgstr ""
"Klik op een apparaat in de boomstructuur links om informatie erover hier "
"weer te geven."
-#: standalone/harddrake2:391
+#: standalone/harddrake2:396
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundaire"
-#: standalone/harddrake2:391
+#: standalone/harddrake2:396
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primaire"
-#: standalone/harddrake2:395
+#: standalone/harddrake2:400
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brander"
-#: standalone/harddrake2:395
+#: standalone/harddrake2:400
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: standalone/harddrake2:525
+#: standalone/harddrake2:546 standalone/harddrake2:549
#, c-format
msgid "Upload the hardware list"
msgstr "Apparatuurlijst versturen"
-#: standalone/harddrake2:530
+#: standalone/harddrake2:551
#, c-format
msgid "Account:"
msgstr "Account:"
-#: standalone/harddrake2:531
+#: standalone/harddrake2:552
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
-#: standalone/harddrake2:532
+#: standalone/harddrake2:553
#, c-format
msgid "Hostname:"
msgstr "Hostnaam:"
-#: standalone/keyboarddrake:29
+#: standalone/keyboarddrake:30
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Kies uw toetsenbordindeling."
@@ -25544,145 +25621,139 @@ msgstr "Muistest"
msgid "Please test your mouse:"
msgstr "Test uw muis alstublieft:"
-#: standalone/net_applet:34
+#: standalone/net_applet:45
#, c-format
msgid "Network is up on interface %s"
msgstr "Netwerk is in de lucht op interface %s"
#. -PO: keep the "Configure Network" substring synced with the "Configure Network" message below
-#: standalone/net_applet:42
+#: standalone/net_applet:53
#, c-format
msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\""
msgstr ""
"Netwerk is uit de lucht op interface %s. Klik op \"Netwerk configureren\""
-#: standalone/net_applet:57 standalone/net_monitor:473
+#: standalone/net_applet:68 standalone/net_monitor:474
#, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "%s verbinden"
-#: standalone/net_applet:58 standalone/net_monitor:473
+#: standalone/net_applet:69 standalone/net_monitor:474
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "Verbinding %s verbreken"
-#: standalone/net_applet:59
+#: standalone/net_applet:70
#, c-format
msgid "Monitor Network"
msgstr "Netwerk observeren"
-#: standalone/net_applet:60
+#: standalone/net_applet:71
#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "Netwerk configureren"
-#: standalone/net_applet:69
+#: standalone/net_applet:73
#, c-format
msgid "Watched interface"
msgstr "Gevolgde interface"
-#: standalone/net_applet:78
+#: standalone/net_applet:82
#, c-format
msgid "Profiles"
msgstr "Profielen"
-#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/net_applet:61 standalone/printerdrake:238
-#, c-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Verversen"
-
-#: standalone/net_applet:62
+#: standalone/net_applet:91
#, c-format
msgid "Get Online Help"
msgstr "On-line hulp opzoeken"
-#: standalone/net_applet:177
+#: standalone/net_applet:223
#, c-format
msgid "Interactive intrusion detection"
msgstr "Interactieve inbraakdetectie"
-#: standalone/net_applet:181
+#: standalone/net_applet:227
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Altijd starten na opstartfase"
-#: standalone/net_applet:230
+#: standalone/net_applet:280
#, c-format
msgid "A port scanning attack has been attempted by %s."
msgstr "Een poortscan-aanval is geprobeerd door %s."
-#: standalone/net_applet:231
+#: standalone/net_applet:281
#, c-format
msgid "The %s service has been attacked by %s."
msgstr "De %s-dienst is aangevallen door %s."
-#: standalone/net_applet:232
+#: standalone/net_applet:282
#, c-format
msgid "A password cracking attack has been attempted by %s."
msgstr "Een poging om wachtwoorden te kraken is gedaan door %s."
-#: standalone/net_applet:240
+#: standalone/net_applet:290
#, c-format
msgid "Active Firewall: intrusion detected"
msgstr "Actieve firewall: inbraak bespeurd"
-#: standalone/net_applet:251
+#: standalone/net_applet:301
#, c-format
msgid "Do you want to blacklist the attacker?"
msgstr "Wilt u de aanvaller op de zwarte lijst zetten?"
-#: standalone/net_applet:265
+#: standalone/net_applet:315
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Altijd op de zwarte lijst zetten (niet nogmaals vragen)"
-#: standalone/net_applet:268
+#: standalone/net_applet:318
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Aanvalsdetails"
-#: standalone/net_applet:272
+#: standalone/net_applet:322
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Aanvalstijd: %s"
-#: standalone/net_applet:273
+#: standalone/net_applet:323
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Netwerk-interface: %s"
-#: standalone/net_applet:274
+#: standalone/net_applet:324
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Aanvalstype: %s"
-#: standalone/net_applet:275
+#: standalone/net_applet:325
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocol: %s"
-#: standalone/net_applet:276
+#: standalone/net_applet:326
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP-adres van de aanvaller: %s"
-#: standalone/net_applet:277
+#: standalone/net_applet:327
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Hostnaam van de aanvaller: %s"
-#: standalone/net_applet:278
+#: standalone/net_applet:328
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Aangevallen dienst: %s"
-#: standalone/net_applet:279
+#: standalone/net_applet:329
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Aangevallen poort: %s"
-#: standalone/net_applet:280
+#: standalone/net_applet:330
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Type ICMP-aanval: %s"
@@ -25778,32 +25849,32 @@ msgstr ""
"Verbinding mislukt.\n"
"Controleer uw configuratie in het Mandrakelinux Configuratiecentrum."
-#: standalone/net_monitor:340
+#: standalone/net_monitor:341
#, c-format
msgid "Color configuration"
msgstr "Kleurenconfiguratie"
-#: standalone/net_monitor:388 standalone/net_monitor:408
+#: standalone/net_monitor:389 standalone/net_monitor:409
#, c-format
msgid "sent: "
msgstr "verzonden: "
-#: standalone/net_monitor:395 standalone/net_monitor:412
+#: standalone/net_monitor:396 standalone/net_monitor:413
#, c-format
msgid "received: "
msgstr "ontvangen: "
-#: standalone/net_monitor:402
+#: standalone/net_monitor:403
#, c-format
msgid "average"
msgstr "gemiddelde"
-#: standalone/net_monitor:405
+#: standalone/net_monitor:406
#, c-format
msgid "Local measure"
msgstr "Lokaal gemeten"
-#: standalone/net_monitor:466
+#: standalone/net_monitor:467
#, c-format
msgid ""
"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
@@ -25812,7 +25883,7 @@ msgstr ""
"Waarschuwing: een andere internetverbinding is bespeurd, misschien gebruikt "
"deze uw netwerk."
-#: standalone/net_monitor:477
+#: standalone/net_monitor:478
#, c-format
msgid "No internet connection configured"
msgstr "Geen internetverbinding geconfigureerd"
@@ -26578,52 +26649,52 @@ msgstr "Herzieningen ophalen"
msgid "Exit install"
msgstr "Installatie afsluiten"
-#: ugtk2.pm:900
+#: ugtk2.pm:909
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Is dit correct?"
-#: ugtk2.pm:960
+#: ugtk2.pm:969
#, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "Geen bestand gekozen"
-#: ugtk2.pm:962
+#: ugtk2.pm:971
#, c-format
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr "U heeft een bestand gekozen in plaats van een map"
-#: ugtk2.pm:964
+#: ugtk2.pm:973
#, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "U heeft een map gekozen in plaats van een bestand"
-#: ugtk2.pm:966
+#: ugtk2.pm:975
#, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "Map bestaat niet"
-#: ugtk2.pm:966
+#: ugtk2.pm:975
#, c-format
msgid "No such file"
msgstr "Bestand bestaat niet"
-#: ugtk2.pm:1045
+#: ugtk2.pm:1056
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Boom uitklappen"
-#: ugtk2.pm:1046
+#: ugtk2.pm:1057
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Boom inklappen"
-#: ugtk2.pm:1047
+#: ugtk2.pm:1058
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Schakelen tussen gewoon en per-groep-gesorteerd"
-#: wizards.pm:95
+#: wizards.pm:95 wizards2.pm:95
#, c-format
msgid ""
"%s is not installed\n"
@@ -26632,11 +26703,37 @@ msgstr ""
"%s is niet geïnstalleerd\n"
"Klik op \"Volgende\" om te installeren of \"Annuleren\" om af te sluiten"
-#: wizards.pm:99
+#: wizards.pm:99 wizards2.pm:99
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Installatie mislukt"
+#~ msgid "No floppy drive available"
+#~ msgstr "Geen diskettestation beschikbaar"
+
+#~ msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+#~ msgstr "Plaats de \"Modules Vernieuwen\"-diskette in station %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: keyboard\n"
+#~ "Tifinagh (+latin/arabic)"
+#~ msgstr "Tifinagh (+Latijn/Arabisch)"
+
+#~ msgid "No network card"
+#~ msgstr "Geen netwerkkaart"
+
+#~ msgid "Use already installed driver (%s)"
+#~ msgstr "Reeds geïnstalleerd stuurprogramma (%s) gebruiken"
+
+#~ msgid "Use Wi-Fi Protected Access (WPA)"
+#~ msgstr "Wi-Fi beschermde toegang (WPA) gebruiken"
+
+#~ msgid "You've not selected any font"
+#~ msgstr "U heeft geen enkel lettertype geselecteerd"
+
+#~ msgid "Save and close"
+#~ msgstr "Opslaan en sluiten"
+
#, fuzzy
#~ msgid "MandrakeSoft Wizards"
#~ msgstr "Mandrakesoft-wizards"