summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2010-03-28 12:51:52 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2010-03-28 12:51:52 +0000
commit3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9 (patch)
tree07f66cf119b9d4eb41dffdba998b2ac17dad5c81 /perl-install/share/po/nl.po
parent68d150cef9924223402a2449bf38f49e8b594793 (diff)
downloaddrakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar
drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.gz
drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.bz2
drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.xz
drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/nl.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po1047
1 files changed, 586 insertions, 461 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po
index 3f3003d89..d46d3e18a 100644
--- a/perl-install/share/po/nl.po
+++ b/perl-install/share/po/nl.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-28 14:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-13 12:52+0200\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nederlands\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: any.pm:252 any.pm:953 diskdrake/interactive.pm:597
#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -96,275 +96,280 @@ msgstr ""
"\n"
"Van welke schijf start U op ?"
-#: any.pm:346
+#: any.pm:331
+#, c-format
+msgid "Bootloader Installation"
+msgstr "Installatie opstartlader"
+
+#: any.pm:335
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Waar wenst u de opstartlader te installeren?"
+
+#: any.pm:359
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Eerste sector (MBR) van schijf %s"
-#: any.pm:348
+#: any.pm:361
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Eerste sector van schijf (MBR)"
-#: any.pm:350
+#: any.pm:363
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Eerste sector van root-partitie"
-#: any.pm:352
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Op diskette"
-#: any.pm:354 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:367 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Overslaan"
-#: any.pm:358
-#, c-format
-msgid "Bootloader Installation"
-msgstr "Installatie opstartlader"
-
-#: any.pm:362
-#, c-format
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Waar wenst u de opstartlader te installeren?"
-
-#: any.pm:389
+#: any.pm:402
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuratie van opstartstijl"
-#: any.pm:399 any.pm:429 any.pm:430
+#: any.pm:412 any.pm:452 any.pm:453
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opstartlader algemene opties"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:416
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Opstartlader"
-#: any.pm:404 any.pm:433
+#: any.pm:417 any.pm:456
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Welke opstartlader te gebruiken"
-#: any.pm:406 any.pm:435
+#: any.pm:420 any.pm:459
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Opstartapparaat"
-#: any.pm:408
+#: any.pm:423
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Hoofdopties"
-#: any.pm:409
+#: any.pm:424
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Wachttijd voor het opstarten van standaard image"
-#: any.pm:410
+#: any.pm:425
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI inschakelen"
-#: any.pm:411
+#: any.pm:426
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "SMP inschakelen"
-#: any.pm:412
+#: any.pm:427
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "APIC inschakelen"
-#: any.pm:413
+#: any.pm:429
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Lokale APIC inschakelen"
-#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
+#: any.pm:430 security/level.pm:51
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Beveiliging"
+
+#: any.pm:431 any.pm:891 any.pm:907 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261
+#: any.pm:434 authentication.pm:261
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
+#: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Probeert u het opnieuw"
-#: any.pm:418
+#: any.pm:436
#, c-format
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "U kunt geen wachtwoord gebruiken met %s"
-#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
+#: any.pm:440 any.pm:893 any.pm:909 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Wachtwoord (nogmaals)"
-#: any.pm:422
+#: any.pm:441
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Opdrachtregel-opties beperken"
-#: any.pm:422
+#: any.pm:442
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "beperken"
-#: any.pm:423
+#: any.pm:445
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"De optie ``Opdrachtregel-opties beperken'' heeft geen nut zonder wachtwoord"
-#: any.pm:425
+#: any.pm:448
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Elke keer bij opstarten /tmp legen"
-#: any.pm:434
+#: any.pm:458
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Initialisatie-bericht"
-#: any.pm:436
+#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware-vertraging"
-#: any.pm:437
+#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kernel opstart-wachttijd"
-#: any.pm:438
+#: any.pm:462
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD-opstart inschakelen?"
-#: any.pm:439
+#: any.pm:463
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF-opstart inschakelen?"
-#: any.pm:440
+#: any.pm:464
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Standaard besturingssysteem?"
-#: any.pm:513
+#: any.pm:537
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Beeldbestand"
-#: any.pm:514 any.pm:527
+#: any.pm:538 any.pm:551
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:515 any.pm:540
+#: any.pm:539 any.pm:564
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Toevoegen"
-#: any.pm:517
+#: any.pm:541
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen toevoegen"
-#: any.pm:520
+#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video-modus"
-#: any.pm:522
+#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:523
+#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Netwerkprofiel"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Naam"
-#: any.pm:534 any.pm:542 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: any.pm:541
+#: any.pm:565
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Geen video"
-#: any.pm:552
+#: any.pm:576
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Lege naam is niet toegelaten"
-#: any.pm:553
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "U dient een kernel-bestand aan te geven"
-#: any.pm:553
+#: any.pm:577
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "U dient een root-partitie aan te geven"
-#: any.pm:554
+#: any.pm:578
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Dit label is al in gebruik"
-#: any.pm:572
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Welk type waarde wil u toevoegen?"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:573
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Ander OS (SunOS...)"
-#: any.pm:574
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Ander OS (MacOS...)"
-#: any.pm:574
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Ander OS (Windows...)"
-#: any.pm:621
+#: any.pm:645
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Configuratie van opstartlader"
-#: any.pm:622
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -373,47 +378,47 @@ msgstr ""
"Hier zijn de waardes voor uw opstartmenu tot dusver.\n"
"U kunt er enkele toevoegen of de bestaande wijzigen."
-#: any.pm:827
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "toegang tot X-programma's"
-#: any.pm:828
+#: any.pm:852
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "toegang tot rpm-programmatuur"
-#: any.pm:829
+#: any.pm:853
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" toestaan"
-#: any.pm:830
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "toegang tot administratieve bestanden"
-#: any.pm:831
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "toegang tot netwerkprogrammatuur"
-#: any.pm:832
+#: any.pm:856
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "toegang tot compileerprogrammatuur"
-#: any.pm:838
+#: any.pm:862
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s reeds toegevoegd)"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:868
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Geef een gebruikersnaam"
-#: any.pm:845
+#: any.pm:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -421,147 +426,147 @@ msgid ""
msgstr ""
"De gebruikersnaam mag slechts kleine letters, cijfers, `-' en`_' bevatten"
-#: any.pm:846
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Deze gebruikersnaam is te lang"
-#: any.pm:847
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Deze gebruikersnaam is al toegevoegd"
-#: any.pm:853 any.pm:887
+#: any.pm:877 any.pm:911
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Gebruikers-ID"
-#: any.pm:853 any.pm:888
+#: any.pm:877 any.pm:912
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Groep-ID"
-#: any.pm:854
+#: any.pm:878
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s moet een getal zijn"
-#: any.pm:855
+#: any.pm:879
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s behoort groter dan 500 te zijn. Toch doorgaan?"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:883
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Gebruikersbeheer"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:889
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:866 authentication.pm:237
+#: any.pm:890 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Beheerderswachtwoord (root) instellen"
-#: any.pm:871
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Voer een gebruiker in"
-#: any.pm:873
+#: any.pm:897
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Pictogram"
-#: any.pm:876
+#: any.pm:900
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Volledige naam"
-#: any.pm:881
+#: any.pm:905
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Aanmeldnaam"
-#: any.pm:886
+#: any.pm:910
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:929
+#: any.pm:953
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Even geduld, bezig met toevoegen van media..."
-#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:983 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Auto-aanmelden"
-#: any.pm:960
+#: any.pm:984
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Automatische aanmelding van één gebruiker is instelbaar."
-#: any.pm:961
+#: any.pm:985
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Deze mogelijkheid gebruiken"
-#: any.pm:962
+#: any.pm:986
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Kies de standaard gebruiker:"
-#: any.pm:963
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Kies de te gebruiken werkomgeving:"
-#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
+#: any.pm:998 any.pm:1018 any.pm:1091
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Uitgave-opmerkingen"
-#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1025 any.pm:1379 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: any.pm:1053
+#: any.pm:1077
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licentie-overeenkomst"
-#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1079 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
-#: any.pm:1062
+#: any.pm:1086
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Accepteert u deze licentie?"
-#: any.pm:1063
+#: any.pm:1087
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepteren"
-#: any.pm:1063
+#: any.pm:1087
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Weigeren"
-#: any.pm:1089 any.pm:1151
+#: any.pm:1113 any.pm:1175
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Kies de taal die u wenst te gebruiken"
-#: any.pm:1117
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -572,77 +577,77 @@ msgstr ""
"die u wenst te installeren. Ze zullen beschikbaar zijn wanneer\n"
"de installatie afgerond is en u uw computer opnieuw start."
-#: any.pm:1120
+#: any.pm:1144
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Meerdere talen"
-#: any.pm:1129 any.pm:1160
+#: any.pm:1153 any.pm:1184
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Oude compatibiliteit (niet-UTF-8)-codering"
-#: any.pm:1130
+#: any.pm:1154
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alle talen"
-#: any.pm:1152
+#: any.pm:1176
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Taalkeuze"
-#: any.pm:1206
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land"
-#: any.pm:1207
+#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Kies uw land alstublieft"
-#: any.pm:1209
+#: any.pm:1233
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Dit is de volledige lijst van beschikbare landen"
-#: any.pm:1210
+#: any.pm:1234
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Overige landen"
-#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1234 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
-#: any.pm:1216
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Invoermethode:"
-#: any.pm:1219
+#: any.pm:1243
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: any.pm:1300
+#: any.pm:1324
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Niet delen"
-#: any.pm:1300
+#: any.pm:1324
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Alle gebruikers toestaan"
-#: any.pm:1300
+#: any.pm:1324
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1328
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -657,7 +662,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Aangepast\": per-gebruiker instellingen toestaan.\n"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -666,7 +671,7 @@ msgstr ""
"NFS: het traditionele Unix bestandsdelingssysteem, met minder ondersteuning "
"op Mac en Windows."
-#: any.pm:1319
+#: any.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -675,7 +680,7 @@ msgstr ""
"SMB: een bestandsdelingssysteem dat Windows, Mac OS X en vele moderne Linux "
"systemen gebruiken."
-#: any.pm:1327
+#: any.pm:1351
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -683,12 +688,12 @@ msgstr ""
"U kunt bestandssystemen delen met behulp van NFS of SMB. Welke daarvan wilt "
"u gebruiken?"
-#: any.pm:1355
+#: any.pm:1379
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Userdrake opstarten"
-#: any.pm:1357
+#: any.pm:1381
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -698,7 +703,7 @@ msgstr ""
"\"fileshare\". U kunt met userdrake een gebruiker\n"
"aan deze groep toevoegen."
-#: any.pm:1463
+#: any.pm:1487
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -707,49 +712,49 @@ msgstr ""
"U dient zich af te melden en weer aan te melden voordat de veranderingen "
"effect hebben. Druk op OK om uzelf nu af te melden."
-#: any.pm:1467
+#: any.pm:1491
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"U dient zich af te melden en weer aan te melden voordat de veranderingen "
"effect hebben"
-#: any.pm:1502
+#: any.pm:1526
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tijdzone"
-#: any.pm:1502
+#: any.pm:1526
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wat is uw tijdzone?"
-#: any.pm:1525 any.pm:1527
+#: any.pm:1549 any.pm:1551
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Datum-, klok- & tijdzone-instellingen"
-#: any.pm:1528
+#: any.pm:1552
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Welke tijdzone komt het best overeen?"
-#: any.pm:1532
+#: any.pm:1556
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (apparaatklok ingesteld op UTC)"
-#: any.pm:1533
+#: any.pm:1557
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (apparaatklok ingesteld op lokale tijd)"
-#: any.pm:1535
+#: any.pm:1559
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-server"
-#: any.pm:1536
+#: any.pm:1560
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatische tijdssynchronisatie (met gebruik van NTP)"
@@ -1091,7 +1096,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Wachtwoord domeinbeheerder"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:964
+#: bootloader.pm:969
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1106,42 +1111,42 @@ msgstr ""
"of wacht even op de standaard-opstartprocedure.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1141
+#: bootloader.pm:1146
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO met tekst-menu"
-#: bootloader.pm:1142
+#: bootloader.pm:1147
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB met grafisch menu"
-#: bootloader.pm:1143
+#: bootloader.pm:1148
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB met tekstmenu"
-#: bootloader.pm:1144
+#: bootloader.pm:1149
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1145
+#: bootloader.pm:1150
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1227
+#: bootloader.pm:1232
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "niet genoeg ruimte in /boot"
-#: bootloader.pm:1883
+#: bootloader.pm:1923
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "U kunt de opstartlader niet installeren op een %s-partitie\n"
-#: bootloader.pm:2004
+#: bootloader.pm:2044
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1150,7 +1155,7 @@ msgstr ""
"De configuratie van uw opstartlader moet bijgewerkt worden omdat de partitie "
"is omgenummerd"
-#: bootloader.pm:2017
+#: bootloader.pm:2057
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1159,7 +1164,7 @@ msgstr ""
"Kan de opstartlader niet correct installeren. U dient in rescue-modus op te "
"starten en \"%s\" te kiezen"
-#: bootloader.pm:2018
+#: bootloader.pm:2058
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Opstartlader herinstalleren"
@@ -1332,7 +1337,7 @@ msgstr "Opties: %s"
#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
-#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
+#: fs/partitioning_wizard.pm:571 fs/partitioning_wizard.pm:574
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Partitionering"
@@ -1363,7 +1368,7 @@ msgstr "Afsluiten"
msgid "Continue"
msgstr "Doorgaan"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:547 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1431,7 +1436,7 @@ msgstr "HFS"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:184
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Overig"
@@ -2694,7 +2699,7 @@ msgstr ""
"Wanneer u zeker van uw zaak bent, klik dan %s."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:551
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
@@ -2778,22 +2783,22 @@ msgstr ""
msgid "Ext2/3/4"
msgstr "Ext3"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Er is geen ruimte meer voor installatie"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:578
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "De partitionerings-wizard heeft de volgende oplossingen gevonden:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:509
+#: fs/partitioning_wizard.pm:511
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:585
+#: fs/partitioning_wizard.pm:588
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partitionering mislukt: %s"
@@ -3597,1202 +3602,1202 @@ msgstr "Opnieuw invoeren"
#. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR"
#. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from
#. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong.
-#: lang.pm:194
+#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:211
+#: lang.pm:212
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: lang.pm:212 timezone.pm:226
+#: lang.pm:213 timezone.pm:226
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"
-#: lang.pm:213
+#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
-#: lang.pm:214
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua en Barbuda"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:217
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Albanië"
-#: lang.pm:217
+#: lang.pm:218
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Armenië"
-#: lang.pm:218
+#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nederlandse Antillen"
-#: lang.pm:219
+#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: lang.pm:220
+#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"
-#: lang.pm:221 timezone.pm:271
+#: lang.pm:222 timezone.pm:271
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinië"
-#: lang.pm:222
+#: lang.pm:223
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikaans Samoa"
-#: lang.pm:223 mirror.pm:12 timezone.pm:229
+#: lang.pm:224 mirror.pm:12 timezone.pm:229
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Oostenrijk"
-#: lang.pm:224 mirror.pm:11 timezone.pm:267
+#: lang.pm:225 mirror.pm:11 timezone.pm:267
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Australië"
-#: lang.pm:225
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: lang.pm:226
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeidjan"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnië-Herzegovina"
-#: lang.pm:228
+#: lang.pm:229
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: lang.pm:229 timezone.pm:211
+#: lang.pm:230 timezone.pm:211
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: lang.pm:230 mirror.pm:13 timezone.pm:231
+#: lang.pm:231 mirror.pm:13 timezone.pm:231
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "België"
-#: lang.pm:231
+#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: lang.pm:232 timezone.pm:232
+#: lang.pm:233 timezone.pm:232
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarije"
-#: lang.pm:233
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: lang.pm:235
+#: lang.pm:236
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: lang.pm:236
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: lang.pm:237
+#: lang.pm:238
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: lang.pm:238
+#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivië"
-#: lang.pm:239 mirror.pm:14 timezone.pm:272
+#: lang.pm:240 mirror.pm:14 timezone.pm:272
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilië"
-#: lang.pm:240
+#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahama's"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet-Eiland"
-#: lang.pm:243
+#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: lang.pm:244 timezone.pm:230
+#: lang.pm:245 timezone.pm:230
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Wit-Rusland"
-#: lang.pm:245
+#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: lang.pm:246 mirror.pm:15 timezone.pm:261
+#: lang.pm:247 mirror.pm:15 timezone.pm:261
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokos (Keeling) Eiland"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:249
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Congo (Kinshasa)"
-#: lang.pm:249
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centraal-Afrikaanse Republiek"
-#: lang.pm:250
+#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"
-#: lang.pm:251 mirror.pm:39 timezone.pm:255
+#: lang.pm:252 mirror.pm:39 timezone.pm:255
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Zwitserland"
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Ivoorkust"
-#: lang.pm:253
+#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookeilanden"
-#: lang.pm:254 timezone.pm:273
+#: lang.pm:255 timezone.pm:273
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Chili"
-#: lang.pm:255
+#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Kameroen"
-#: lang.pm:256 timezone.pm:212
+#: lang.pm:257 timezone.pm:212
#, c-format
msgid "China"
msgstr "China"
-#: lang.pm:257
+#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
-#: lang.pm:258 mirror.pm:16
+#: lang.pm:259 mirror.pm:16
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:260
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr "Servië & Montenegro"
-#: lang.pm:260
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:262
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kaapverdische Eilanden"
-#: lang.pm:262
+#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Kerstmis-eiland"
-#: lang.pm:263
+#: lang.pm:264
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"
-#: lang.pm:264 mirror.pm:17 timezone.pm:233
+#: lang.pm:265 mirror.pm:17 timezone.pm:233
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tsjechische Republiek"
-#: lang.pm:265 mirror.pm:22 timezone.pm:238
+#: lang.pm:266 mirror.pm:22 timezone.pm:238
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"
-#: lang.pm:266
+#: lang.pm:267
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: lang.pm:267 mirror.pm:18 timezone.pm:234
+#: lang.pm:268 mirror.pm:18 timezone.pm:234
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Denemarken"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:269
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: lang.pm:269
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominicaanse Republiek"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Algerije"
-#: lang.pm:271
+#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: lang.pm:272 mirror.pm:19 timezone.pm:235
+#: lang.pm:273 mirror.pm:19 timezone.pm:235
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Egypte"
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Westelijke Sahara"
-#: lang.pm:275
+#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: lang.pm:276 mirror.pm:37 timezone.pm:253
+#: lang.pm:277 mirror.pm:37 timezone.pm:253
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Spanje"
-#: lang.pm:277
+#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopië"
-#: lang.pm:278 mirror.pm:20 timezone.pm:236
+#: lang.pm:279 mirror.pm:20 timezone.pm:236
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falkland eilanden pond"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesië"
-#: lang.pm:282
+#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroër Eilanden"
-#: lang.pm:283 mirror.pm:21 timezone.pm:237
+#: lang.pm:284 mirror.pm:21 timezone.pm:237
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Frankrijk"
-#: lang.pm:284
+#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: lang.pm:285 timezone.pm:257
+#: lang.pm:286 timezone.pm:257
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Verenigd Koninkrijk"
-#: lang.pm:286
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Georgië"
-#: lang.pm:288
+#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Frans Guyana"
-#: lang.pm:289
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Groenland"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Guinee"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: lang.pm:295
+#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatoriaal Guinee"
-#: lang.pm:296 mirror.pm:23 timezone.pm:239
+#: lang.pm:297 mirror.pm:23 timezone.pm:239
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Griekenland"
-#: lang.pm:297
+#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Zuid-Georgia en de zuidelijke Sandwich-eilanden"
-#: lang.pm:298 timezone.pm:262
+#: lang.pm:299 timezone.pm:262
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinee-Bissau"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Hong Kong SAR (China)"
msgstr "Hong Kong SAR (China)"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Heard en McDonald-eilanden"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatië"
-#: lang.pm:306
+#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haïti"
-#: lang.pm:307 mirror.pm:24 timezone.pm:240
+#: lang.pm:308 mirror.pm:24 timezone.pm:240
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Hongarije"
-#: lang.pm:308 timezone.pm:215
+#: lang.pm:309 timezone.pm:215
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesië"
-#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:241
+#: lang.pm:310 mirror.pm:25 timezone.pm:241
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Ierland"
-#: lang.pm:310 mirror.pm:26 timezone.pm:217
+#: lang.pm:311 mirror.pm:26 timezone.pm:217
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Israël"
-#: lang.pm:311 timezone.pm:214
+#: lang.pm:312 timezone.pm:214
#, c-format
msgid "India"
msgstr "India"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brits Indische Oceaan Territorium"
-#: lang.pm:313
+#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: lang.pm:314 timezone.pm:216
+#: lang.pm:315 timezone.pm:216
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: lang.pm:315
+#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "IJsland"
-#: lang.pm:316 mirror.pm:27 timezone.pm:242
+#: lang.pm:317 mirror.pm:27 timezone.pm:242
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Italië"
-#: lang.pm:317
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: lang.pm:318
+#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanië"
-#: lang.pm:319 mirror.pm:28 timezone.pm:218
+#: lang.pm:320 mirror.pm:28 timezone.pm:218
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:321
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
-#: lang.pm:321
+#: lang.pm:322
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizië"
-#: lang.pm:322
+#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodja"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Komoren"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts en Nevis"
-#: lang.pm:326
+#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Noord-Korea"
-#: lang.pm:327 timezone.pm:219
+#: lang.pm:328 timezone.pm:219
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Koeweit"
-#: lang.pm:329
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaaimaneilanden"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstan"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:334
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucia"
-#: lang.pm:334
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: lang.pm:336
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: lang.pm:337
+#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: lang.pm:338 timezone.pm:243
+#: lang.pm:339 timezone.pm:243
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Litouwen"
-#: lang.pm:339 timezone.pm:244
+#: lang.pm:340 timezone.pm:244
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Letland"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Libië"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavië"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: lang.pm:346
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Eilanden"
-#: lang.pm:347
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonië"
-#: lang.pm:348
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:351
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolië"
-#: lang.pm:351
+#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Noordelijke Mariana Eilanden"
-#: lang.pm:352
+#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritanië"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Malediven"
-#: lang.pm:358
+#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: lang.pm:359 timezone.pm:263
+#: lang.pm:360 timezone.pm:263
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
-#: lang.pm:360 timezone.pm:220
+#: lang.pm:361 timezone.pm:220
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Maleisië"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namibië"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nieuw Caledonië"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: lang.pm:365
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Eiland"
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: lang.pm:367
+#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: lang.pm:368 mirror.pm:29 timezone.pm:245
+#: lang.pm:369 mirror.pm:29 timezone.pm:245
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
-#: lang.pm:369 mirror.pm:31 timezone.pm:246
+#: lang.pm:370 mirror.pm:31 timezone.pm:246
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Noorwegen"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: lang.pm:371
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: lang.pm:372
+#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: lang.pm:373 mirror.pm:30 timezone.pm:268
+#: lang.pm:374 mirror.pm:30 timezone.pm:268
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Nieuw Zeeland"
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: lang.pm:377
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Frans Polynesië"
-#: lang.pm:378
+#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papoea Nieuw Guinea"
-#: lang.pm:379 timezone.pm:221
+#: lang.pm:380 timezone.pm:221
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Filippijnen"
-#: lang.pm:380
+#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: lang.pm:381 mirror.pm:32 timezone.pm:247
+#: lang.pm:382 mirror.pm:32 timezone.pm:247
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
-#: lang.pm:382
+#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "St. Pierre en Miquelon"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:385
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: lang.pm:385
+#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Palestina"
-#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248
+#: lang.pm:387 mirror.pm:33 timezone.pm:248
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: lang.pm:388
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: lang.pm:390
+#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Réunion"
-#: lang.pm:391 timezone.pm:249
+#: lang.pm:392 timezone.pm:249
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Roemenië"
-#: lang.pm:392 mirror.pm:34
+#: lang.pm:393 mirror.pm:34
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Rusland"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saoedi-Arabië"
-#: lang.pm:395
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonseilanden"
-#: lang.pm:396
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"
-#: lang.pm:397
+#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Soedan"
-#: lang.pm:398 mirror.pm:38 timezone.pm:254
+#: lang.pm:399 mirror.pm:38 timezone.pm:254
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Zweden"
-#: lang.pm:399 timezone.pm:222
+#: lang.pm:400 timezone.pm:222
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
-#: lang.pm:400
+#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "St. Helena"
-#: lang.pm:401 timezone.pm:252
+#: lang.pm:402 timezone.pm:252
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenië"
-#: lang.pm:402
+#: lang.pm:403
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard en Jan Mayen Eilanden"
-#: lang.pm:403 mirror.pm:35 timezone.pm:251
+#: lang.pm:404 mirror.pm:35 timezone.pm:251
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakije"
-#: lang.pm:404
+#: lang.pm:405
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: lang.pm:405
+#: lang.pm:406
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: lang.pm:406
+#: lang.pm:407
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: lang.pm:407
+#: lang.pm:408
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Somalië"
-#: lang.pm:408
+#: lang.pm:409
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: lang.pm:409
+#: lang.pm:410
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome en Principe"
-#: lang.pm:410
+#: lang.pm:411
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: lang.pm:411
+#: lang.pm:412
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Syrië"
-#: lang.pm:412
+#: lang.pm:413
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: lang.pm:413
+#: lang.pm:414
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks en Caicos Eilanden"
-#: lang.pm:414
+#: lang.pm:415
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Tsjaad"
-#: lang.pm:415
+#: lang.pm:416
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Franse Zuidelijke Territoriën"
-#: lang.pm:416
+#: lang.pm:417
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: lang.pm:417 mirror.pm:41 timezone.pm:224
+#: lang.pm:418 mirror.pm:41 timezone.pm:224
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
-#: lang.pm:418
+#: lang.pm:419
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadjzikistan"
-#: lang.pm:419
+#: lang.pm:420
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: lang.pm:420
+#: lang.pm:421
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Oost-Timor"
-#: lang.pm:421
+#: lang.pm:422
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: lang.pm:422
+#: lang.pm:423
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesië"
-#: lang.pm:423
+#: lang.pm:424
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: lang.pm:424 timezone.pm:225
+#: lang.pm:425 timezone.pm:225
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Turkije"
-#: lang.pm:425
+#: lang.pm:426
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad en Tobago"
-#: lang.pm:426
+#: lang.pm:427
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: lang.pm:427 mirror.pm:40 timezone.pm:223
+#: lang.pm:428 mirror.pm:40 timezone.pm:223
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: lang.pm:428 timezone.pm:208
+#: lang.pm:429 timezone.pm:208
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: lang.pm:429 timezone.pm:256
+#: lang.pm:430 timezone.pm:256
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Oekraïene"
-#: lang.pm:430
+#: lang.pm:431
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Oeganda"
-#: lang.pm:431
+#: lang.pm:432
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Amerikaanse Kleine Eilanden"
-#: lang.pm:432 mirror.pm:42 timezone.pm:264
+#: lang.pm:433 mirror.pm:42 timezone.pm:264
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Verenigde Staten"
-#: lang.pm:433
+#: lang.pm:434
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: lang.pm:434
+#: lang.pm:435
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Oezbekistan"
-#: lang.pm:435
+#: lang.pm:436
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vaticaan"
-#: lang.pm:436
+#: lang.pm:437
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Sint Vincent en de Grenadinen"
-#: lang.pm:437
+#: lang.pm:438
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: lang.pm:438
+#: lang.pm:439
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Britse Maagdeneilanden"
-#: lang.pm:439
+#: lang.pm:440
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Amerikaanse Maagdeneilanden"
-#: lang.pm:440
+#: lang.pm:441
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
-#: lang.pm:441
+#: lang.pm:442
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: lang.pm:442
+#: lang.pm:443
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis en Futuna"
-#: lang.pm:443
+#: lang.pm:444
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: lang.pm:444
+#: lang.pm:445
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: lang.pm:445
+#: lang.pm:446
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: lang.pm:446 mirror.pm:36 timezone.pm:207
+#: lang.pm:447 mirror.pm:36 timezone.pm:207
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Zuid-Afrika"
-#: lang.pm:447
+#: lang.pm:448
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: lang.pm:448
+#: lang.pm:449
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1206
+#: lang.pm:1207
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Welkom bij %s"
@@ -5456,7 +5461,7 @@ msgstr ""
"De enige oplossing is om uw primaire partitie te verplaatsen zodat het gat "
"naast de extended partitie komt te liggen"
-#: partition_table/raw.pm:287
+#: partition_table/raw.pm:299
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
@@ -5514,7 +5519,7 @@ msgstr "Ongebruikte localisatie"
msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "Kan geen partitie toevoegen aan een _geformatteerde_ RAID %s"
-#: raid.pm:161
+#: raid.pm:164
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Niet genoeg partities voor RAID-niveau %d\n"
@@ -6271,11 +6276,6 @@ msgstr ""
#: security/level.pm:51
#, c-format
-msgid "Security"
-msgstr "Beveiliging"
-
-#: security/level.pm:51
-#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "DrakSec basisopties"
@@ -6302,15 +6302,20 @@ msgstr "Aanmeldnaam of e-mailadres:"
#: services.pm:19
#, c-format
+msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:20
+#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Start het ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) geluidssysteem"
-#: services.pm:20
+#: services.pm:21
#, c-format
msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, een periodieke opdracht-planner."
-#: services.pm:21
+#: services.pm:22
#, c-format
msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
@@ -6321,7 +6326,7 @@ msgstr ""
"Het kan ook gebruikt worden om de machine uit te schakelen als het\n"
"spanningsniveau van de batterij laag is."
-#: services.pm:23
+#: services.pm:24
#, c-format
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
@@ -6332,7 +6337,17 @@ msgstr ""
"werd opgegeven toen at werd aangeroepen, en draait batch-opdrachtenwanneer\n"
"de computer slechts licht belast wordt."
-#: services.pm:25
+#: services.pm:26
+#, c-format
+msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:27
+#, c-format
+msgid "Set CPU frequency settings"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:28
#, c-format
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
@@ -6346,19 +6361,19 @@ msgstr ""
"basis UNIX-cron,\n"
"waaronder betere veiligheid en krachtiger in te stellen opties."
-#: services.pm:28
+#: services.pm:31
#, c-format
msgid ""
"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr ""
"Common UNIX Printing System (CUPS) is een geavanceerd printerwachtrijsysteem"
-#: services.pm:29
+#: services.pm:32
#, c-format
msgid "Launches the graphical display manager"
msgstr "Start het grafische displaybeheer"
-#: services.pm:30
+#: services.pm:33
#, c-format
msgid ""
"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
@@ -6369,7 +6384,20 @@ msgstr ""
"meldingen te krijgen wanneer bestanden veranderen.\n"
"Het wordt door GNOME en KDE gebruikt"
-#: services.pm:32
+#: services.pm:35
+#, c-format
+msgid ""
+"G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n"
+"pushing them back into the kernel via the linux UINPUT driver. This driver "
+"must be loaded \n"
+"before g15daemon can be used for keyboard access. The G15 LCD is also "
+"supported. By default, \n"
+"with no other clients active, g15daemon will display a clock. Client "
+"applications and \n"
+"scripts can access the LCD via a simple API."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:40
#, c-format
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
@@ -6382,13 +6410,13 @@ msgstr ""
"toe,\n"
"en biedt ook ondersteuning voor pop-up menu's op de console."
-#: services.pm:35
+#: services.pm:43
#, c-format
msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
msgstr ""
"HAL is een voorziening die informatie over apparatuur verzamelt en onderhoudt"
-#: services.pm:36
+#: services.pm:44
#, c-format
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
@@ -6397,7 +6425,7 @@ msgstr ""
"HardDrake draait als een hardware-sonde, en eventueel \n"
"configureert het nieuwe of veranderde hardware."
-#: services.pm:38
+#: services.pm:46
#, c-format
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
@@ -6405,7 +6433,7 @@ msgstr ""
"Apache is een World Wide Web-server. Het wordt gebruikt om HTML-bestanden en "
"CGI aan te bieden."
-#: services.pm:39
+#: services.pm:47
#, c-format
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
@@ -6421,7 +6449,17 @@ msgstr ""
"uitschakelt,\n"
"schakelt u alle diensten uit waar de daemon verantwoordelijk voor is."
-#: services.pm:43
+#: services.pm:51
+#, c-format
+msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:52
+#, c-format
+msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:53
#, c-format
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
@@ -6431,7 +6469,13 @@ msgstr ""
"een firewall op te zetten die uw machine beschermt tegen \n"
"aanvallen vanuit het netwerk."
-#: services.pm:45
+#: services.pm:55
+#, c-format
+msgid ""
+"Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:56
#, c-format
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
@@ -6443,7 +6487,7 @@ msgstr ""
"utility.\n"
"U kunt dit het best aan laten voor de meeste machines."
-#: services.pm:48
+#: services.pm:59
#, c-format
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
@@ -6452,12 +6496,17 @@ msgstr ""
"Automatisch opnieuw aanmaken van kernel header in \n"
"/boot voor /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: services.pm:50
+#: services.pm:61
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "Automatisch vinden en instellen van hardware bij het opstarten"
-#: services.pm:51
+#: services.pm:62
+#, c-format
+msgid "Tweaks system behavior to extend battery life"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:63
#, c-format
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
@@ -6467,7 +6516,7 @@ msgstr ""
"taken worden uitgevoerd bij het opstarten, om de systeem-\n"
"configuratie te behouden."
-#: services.pm:53
+#: services.pm:65
#, c-format
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
@@ -6476,7 +6525,7 @@ msgstr ""
"lpd is de afdrukvoorziening, die nodig is om de lpr-opdracht goed te laten\n"
"werken. Het is een server die afdruktaken naar printers stuurt en regelt."
-#: services.pm:55
+#: services.pm:67
#, c-format
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
@@ -6485,7 +6534,17 @@ msgstr ""
"Linux Virtual Server, gebruikt om een hoge-prestatie en hoge-\n"
"beschikbaarheid server te bouwen."
-#: services.pm:57
+#: services.pm:69
+#, c-format
+msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:70
+#, c-format
+msgid "Software RAID monitoring and management"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:71
#, c-format
msgid ""
"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
@@ -6494,7 +6553,12 @@ msgstr ""
"DBUS is een voorziening die meldingen uitzendt, bijvoorbeeld over "
"systeemgebeurtenissen "
-#: services.pm:58
+#: services.pm:72
+#, c-format
+msgid "Enables MSEC security policy on system startup"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:73
#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
@@ -6503,7 +6567,12 @@ msgstr ""
"named (BIND) is een Domain Name Server (DNS) die wordt gebruikt om "
"computernamen naar IP-adressen om te zetten."
-#: services.pm:59
+#: services.pm:74
+#, c-format
+msgid "Initializes network console logging"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:75
#, c-format
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
@@ -6512,7 +6581,7 @@ msgstr ""
"(Ont)koppelt alle Network File System (NFS), SMB (Lan Manager/Windows)\n"
"en NCP (NetWare) koppelpunten."
-#: services.pm:61
+#: services.pm:77
#, c-format
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
@@ -6521,7 +6590,17 @@ msgstr ""
"Activeert/Deactiveert alle netwerk-interfaces die geconfigureerd zijn\n"
"om bij het opstarten ingeschakeld te worden."
-#: services.pm:63
+#: services.pm:79
+#, c-format
+msgid "Requires network to be up if enabled"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:80
+#, c-format
+msgid "Wait for the hotplugged network to be up"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:81
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
@@ -6533,7 +6612,7 @@ msgstr ""
"het\n"
"bestand /etc/exports."
-#: services.pm:66
+#: services.pm:84
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
@@ -6542,13 +6621,13 @@ msgstr ""
"NFS is een populair protocol voor bestandsdeling over TCP/IP-netwerken.\n"
"Deze dienst geeft u NFS-bestands'locking'-functionaliteit."
-#: services.pm:68
+#: services.pm:86
#, c-format
msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)"
msgstr ""
"Synchroniseert de systeemtijd met behulp van Netwerktijd-protocol (NTP)"
-#: services.pm:69
+#: services.pm:87
#, c-format
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
@@ -6557,12 +6636,17 @@ msgstr ""
"Automatisch aanzetten van de numlock-toets onder \n"
"terminalvensters en Xorg bij het opstarten."
-#: services.pm:71
+#: services.pm:89
#, c-format
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "Ondersteun de OKI 4w en compatibele winprinters"
-#: services.pm:72
+#: services.pm:90
+#, c-format
+msgid "Checks if a partition is close to full up"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:91
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
@@ -6576,7 +6660,7 @@ msgstr ""
"is\n"
"veilig om het geïnstalleerd te hebben op machines die het niet nodig hebben."
-#: services.pm:75
+#: services.pm:94
#, c-format
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
@@ -6588,7 +6672,12 @@ msgstr ""
"zoals NFS en NIS. De portmap-server moet draaien op machines die fungeren\n"
"als servers voor protocols die het RPC-mechanisme gebruiken."
-#: services.pm:78
+#: services.pm:97
+#, c-format
+msgid "Reserves some TCP ports"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:98
#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
@@ -6597,7 +6686,7 @@ msgstr ""
"Postfix is een Mail Transport Agent, een programma dat post verplaatst van "
"de ene machine naar de andere."
-#: services.pm:79
+#: services.pm:99
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
@@ -6606,7 +6695,7 @@ msgstr ""
"Bewaart en herstelt de systeem-entropie pool voor betere generatie\n"
"van willekeurige cijfers."
-#: services.pm:81
+#: services.pm:101
#, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
@@ -6615,7 +6704,12 @@ msgstr ""
"Blok-georiënteerde apparaten (zoals partities op een harde schijf)\n"
"direct aanspreken voor het gebruik van toepassingen als Oracle of DVD-spelers"
-#: services.pm:83
+#: services.pm:103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nameserver information manager"
+msgstr "Informatie over harde schijf"
+
+#: services.pm:104
#, c-format
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
@@ -6626,7 +6720,7 @@ msgstr ""
"protocol. RIP is vooral gebruikt op kleine netwerken, complexere routing-\n"
"protocols zijn nodig voor complexere netwerken."
-#: services.pm:86
+#: services.pm:107
#, c-format
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
@@ -6635,7 +6729,18 @@ msgstr ""
"Het rstat-protocol laat gebruikers op een netwerk de prestatie-cijfers\n"
"voor elke machine op dat netwerk op te vragen."
-#: services.pm:88
+#: services.pm:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various "
+"system log files. It is a good idea to always run rsyslog."
+msgstr ""
+"Syslog is de manier die vele daemons gebruiken om boodschappen te loggen "
+"naar\n"
+"verscheidene systeem-logbestanden. Het is een goed idee syslog altijd te "
+"draaien."
+
+#: services.pm:110
#, c-format
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
@@ -6644,7 +6749,7 @@ msgstr ""
"Het rusers-protocol laat gebruikers op een netwerk toe om de kijken wie er\n"
"ingelogd is op de andere machines op dat netwerk."
-#: services.pm:90
+#: services.pm:112
#, c-format
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
@@ -6654,14 +6759,19 @@ msgstr ""
"gebruikers die op een machine ingelogd zijn die de rwho daemon draait.\n"
"(vergelijkbaar met finger)."
-#: services.pm:92
+#: services.pm:114
#, c-format
msgid ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) geeft u toegang tot scanners, videocamera's, …"
-#: services.pm:93
+#: services.pm:115
+#, c-format
+msgid "Packet filtering firewall"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:116
#, c-format
msgid ""
"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also "
@@ -6670,12 +6780,17 @@ msgstr ""
"Het SMB/CIFS-protocol maakt het mogelijk toegang tot bestanden & printers te "
"delen en integreert met een Windows Server-domein"
-#: services.pm:94
+#: services.pm:117
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Schakel het geluidssysteem van uw machine in"
-#: services.pm:95
+#: services.pm:118
+#, c-format
+msgid "layer for speech analysis"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:119
#, c-format
msgid ""
"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
@@ -6684,7 +6799,7 @@ msgstr ""
"Secure Shell is een netwerkprotocol dat u in staat stelt om gegevens uit te "
"wisselen over een beveiligd kanaal tussen twee computers"
-#: services.pm:96
+#: services.pm:120
#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
@@ -6695,83 +6810,93 @@ msgstr ""
"verscheidene systeem-logbestanden. Het is een goed idee syslog altijd te "
"draaien."
-#: services.pm:98
+#: services.pm:122
+#, c-format
+msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:123
#, c-format
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "Laad de stuurprogramma's voor uw USB-apparaten"
-#: services.pm:99
+#: services.pm:124
+#, c-format
+msgid "A lightweight network traffic monitor"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:125
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server."
msgstr "Start de X-fontserver."
-#: services.pm:100
+#: services.pm:126
#, c-format
msgid "Starts other deamons on demand."
msgstr "Start andere voorzieningen op aanvraag."
-#: services.pm:123
+#: services.pm:149
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Afdrukken"
-#: services.pm:124
+#: services.pm:150
#, c-format
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#: services.pm:127
+#: services.pm:153
#, c-format
msgid "File sharing"
msgstr "Bestanden delen"
-#: services.pm:129
+#: services.pm:155
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Systeem"
-#: services.pm:134
+#: services.pm:160
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "Beheer op afstand"
-#: services.pm:142
+#: services.pm:168
#, c-format
msgid "Database Server"
msgstr "Database-server"
-#: services.pm:153 services.pm:192
+#: services.pm:179 services.pm:218
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Diensten"
-#: services.pm:153
+#: services.pm:179
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr ""
"Selecteer welke diensten automatisch gestart moeten worden bij het opstarten"
-#: services.pm:171
+#: services.pm:197
#, c-format
msgid "%d activated for %d registered"
msgstr "%d geactiveerd van %d geregistreerd"
-#: services.pm:208
+#: services.pm:234
#, c-format
msgid "running"
msgstr "actief"
-#: services.pm:208
+#: services.pm:234
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "gestopt"
-#: services.pm:213
+#: services.pm:239
#, c-format
msgid "Services and daemons"
msgstr "Diensten en voorzieningen"
-#: services.pm:219
+#: services.pm:245
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
@@ -6780,27 +6905,27 @@ msgstr ""
"Geen extra informatie over\n"
"deze dienst beschikbaar, sorry."
-#: services.pm:224 ugtk2.pm:924
+#: services.pm:250 ugtk2.pm:924
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: services.pm:227
+#: services.pm:253
#, c-format
msgid "Start when requested"
msgstr "Starten op aanvraag"
-#: services.pm:227
+#: services.pm:253
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "Bij opstarten"
-#: services.pm:245
+#: services.pm:271
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: services.pm:245
+#: services.pm:271
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "Stop"