summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2000-11-11 23:49:06 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2000-11-11 23:49:06 +0000
commit0ea9f792149b33c374243807c2a4366979f2df8f (patch)
treea75d27d9eecaf7a828b3ccc232e2f0923a89073b /perl-install/share/po/nl.po
parentce1984b4abfed8c6bf74e48be81d7c48525e1443 (diff)
downloaddrakx-0ea9f792149b33c374243807c2a4366979f2df8f.tar
drakx-0ea9f792149b33c374243807c2a4366979f2df8f.tar.gz
drakx-0ea9f792149b33c374243807c2a4366979f2df8f.tar.bz2
drakx-0ea9f792149b33c374243807c2a4366979f2df8f.tar.xz
drakx-0ea9f792149b33c374243807c2a4366979f2df8f.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/nl.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po990
1 files changed, 531 insertions, 459 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po
index 704e129e3..c2f39ee33 100644
--- a/perl-install/share/po/nl.po
+++ b/perl-install/share/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-11-11 21:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Niels Gras <niels.gras@wanadoo.nl>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -95,23 +95,23 @@ msgstr "XFree %s met EXPERIMENTELE 3D hardware acceleratie"
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree configuratie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:301
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Selecteer hoeveel geheugen uw grafische kaart heeft"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:345
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
msgid "Choose options for server"
msgstr "Selecteer de opties voor de X-server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:356
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Selecteer een monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:356
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -136,41 +136,41 @@ msgstr ""
"beschadigen.\n"
"Bij twijfel, maakt u best een conservatieve keuze."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horizontale verversingsratio"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Verticale verversingsratio"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:405
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:407
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor niet geconfigureerd"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:408
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:410
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Grafische kaart nog niet geconfigureerd"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:411
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:413
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Resoluties nog niet gekozen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:427
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:429
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Wenst u de configuraties te testen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:431
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:433
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
"Waarschuwing: door deze grafische kaart te testen, kan uw computer vast "
"blijven hangen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:436
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Configuratie Testen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:473
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -178,146 +178,146 @@ msgstr ""
"\n"
"probeer een aantal parameters aan te passen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:473
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Er is een fout opgetreden:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:495
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:497
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Verdwijnt binnen %d seconden"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:505
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:507
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Is dit de juiste instelling?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:513
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:515
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Er is een fout opgetreden, probeer een aantal parameters aan te passen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:550 ../../printerdrake.pm_.c:276
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:276
msgid "Resolution"
msgstr "Resolutie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:585
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Kies resolutie en kleurdiepte"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Grafische kaart: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:588
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86-server: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599
msgid "Show all"
msgstr "Toon alles"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:621
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:623
msgid "Resolutions"
msgstr "Resoluties"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1019
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Toetsenbord instelling: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1020
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Muistype: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Muis: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor Horizontale Sync: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor Verticale Verversing: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafische kaart: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Videogeheugen: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Kleurdiepte: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1029
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Resolutie: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86-server: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1032
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 driver: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1051
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Bezig met het voorbereiden van de configuratie van X-Windows"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1065
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067
msgid "Change Monitor"
msgstr "Verander Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1066
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Verander grafische kaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069
msgid "Change Server options"
msgstr "Verander Server-opties"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070
msgid "Change Resolution"
msgstr "Resolutie wijzigen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071
msgid "Show information"
msgstr "Informatie tonen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072
msgid "Test again"
msgstr "Opnieuw testen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
msgid "Quit"
msgstr "Be�indig"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1075 ../../standalone/drakboot_.c:40
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1077 ../../standalone/drakboot_.c:40
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Wat wenst u te doen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1082
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1084
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -329,20 +329,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1103
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1105
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Gelieve opnieuw in te loggen op %s om de wijzigingen te activeren"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1123
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1125
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Gelieve uit te loggen en daarna Ctrl-Alt-Backspace te gebruiken"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1126
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1128
msgid "X at startup"
msgstr "X bij opstarten"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1127
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -350,11 +350,11 @@ msgstr ""
"Ik kan uw computer instellen om automatisch X te starten bij opstarten.\n"
"Wenst u X te starten bij het opstarten?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1151
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1153
msgid "Autologin"
msgstr "Automatisch inloggen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1152
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
@@ -363,11 +363,11 @@ msgstr ""
"loggen.\n"
"Als u deze optie niet wilt gebruiken, klikt u op de knop annuleren."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1156
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Kies de standaard gebruiker:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1155
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1157
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Selecteer de 'window manager' die u wilt gebruiken:"
@@ -467,106 +467,115 @@ msgstr "Multi-frequency in staat om 1600x1200 aan 70 Hz weer te geven"
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frequency in staat om 1600x1200 aan 76 Hz weer te geven"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121
+#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:91
+#: ../../any_new.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Eerste sector van boot-partitie"
#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:150
+#: ../../any_new.pm_.c:91 ../../any_new.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:150
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Eerste sector van station (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:95
+#: ../../any.pm_.c:95 ../../any_new.pm_.c:95
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO Installatie"
-#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102 ../../any_new.pm_.c:96
+#: ../../any_new.pm_.c:102
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Waar wenst u de bootloader te installeren?"
-#: ../../any.pm_.c:101
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any_new.pm_.c:101
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub-installatie"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:732
+#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: ../../any.pm_.c:111
+#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
msgstr "Welke bootloader wenst u te gebruiken?"
-#: ../../any.pm_.c:125
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any_new.pm_.c:125
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Bootloader installatie"
-#: ../../any.pm_.c:127
+#: ../../any.pm_.c:127 ../../any_new.pm_.c:127
msgid "Boot device"
msgstr "Boot-apparaat"
-#: ../../any.pm_.c:128
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any_new.pm_.c:128
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (werkt niet met oude BIOS'en)"
-#: ../../any.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
msgid "Compact"
msgstr "Compact"
-#: ../../any.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
msgid "compact"
msgstr "compact"
-#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199
+#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199 ../../any_new.pm_.c:130
+#: ../../any_new.pm_.c:199
msgid "Video mode"
msgstr "Video-modus"
-#: ../../any.pm_.c:132
+#: ../../any.pm_.c:132 ../../any_new.pm_.c:132
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Pauze voor het booten van standaard-image"
-#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
+#: ../../any.pm_.c:134 ../../any_new.pm_.c:134
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 ../../netconnect.pm_.c:560
+#: ../../netconnect_new.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:128 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
-#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
+#: ../../any.pm_.c:135 ../../any_new.pm_.c:135
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Password (again)"
msgstr "Wachtwoord (nogmaals)"
-#: ../../any.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Commandoregel-opties beperken"
-#: ../../any.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
msgid "restrict"
msgstr "beperken"
-#: ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:142 ../../any_new.pm_.c:142
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Bootloader algemene opties"
-#: ../../any.pm_.c:145
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any_new.pm_.c:145
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"De optie ``Commandoregel-opties beperken'' heeft geen nut zonder wachtwoord"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "Please try again"
msgstr "Gelieve opnieuw te proberen"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "The passwords do not match"
msgstr "De wachtwoorden kloppen niet"
-#: ../../any.pm_.c:157
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any_new.pm_.c:157
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -574,139 +583,143 @@ msgstr ""
"Hier zijn de ingangen voor LILO.\n"
"U kan er bijvoegen of de bestaande wijzigen."
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352
+#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837
-#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
+#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../netconnect.pm_.c:842
+#: ../../netconnect_new.pm_.c:984 ../../printerdrake.pm_.c:352
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any_new.pm_.c:174
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Welk type ingang wenst u toe te voegen?"
-#: ../../any.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Ander OS (SunOs...)"
-#: ../../any.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Ander OS (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:196
+#: ../../any.pm_.c:196 ../../any_new.pm_.c:196
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
-#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206
+#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206 ../../any_new.pm_.c:197
+#: ../../any_new.pm_.c:206
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:198
+#: ../../any.pm_.c:198 ../../any_new.pm_.c:198
msgid "Append"
msgstr "Toevoegen"
-#: ../../any.pm_.c:200
+#: ../../any.pm_.c:200 ../../any_new.pm_.c:200
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:201
+#: ../../any.pm_.c:201 ../../any_new.pm_.c:201
msgid "Read-write"
msgstr "Lezen/schrijven"
-#: ../../any.pm_.c:208
+#: ../../any.pm_.c:208 ../../any_new.pm_.c:208
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: ../../any.pm_.c:209
+#: ../../any.pm_.c:209 ../../any_new.pm_.c:209
msgid "Unsafe"
msgstr "Onveilig"
-#: ../../any.pm_.c:215
+#: ../../any.pm_.c:215 ../../any_new.pm_.c:215
msgid "Label"
msgstr "Naam"
-#: ../../any.pm_.c:217
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any_new.pm_.c:217
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:758 ../../interactive.pm_.c:76
+#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 ../../interactive.pm_.c:76
#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:398
-#: ../../printerdrake.pm_.c:418
+#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:444
+#: ../../printerdrake.pm_.c:464
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220
msgid "Remove entry"
msgstr "Ingang verwijderen"
-#: ../../any.pm_.c:223
+#: ../../any.pm_.c:223 ../../any_new.pm_.c:223
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Lege naam is niet toegelaten"
-#: ../../any.pm_.c:224
+#: ../../any.pm_.c:224 ../../any_new.pm_.c:224
msgid "This label is already used"
msgstr "Deze naam wordt al gebruikt"
-#: ../../any.pm_.c:500
+#: ../../any.pm_.c:500 ../../any_new.pm_.c:492
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "%s %s interfaces gevonden"
-#: ../../any.pm_.c:501
+#: ../../any.pm_.c:501 ../../any_new.pm_.c:493
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Heeft u er nog ��n?"
-#: ../../any.pm_.c:502
+#: ../../any.pm_.c:502 ../../any_new.pm_.c:494
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Heeft u een %s interface?"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485
-#: ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:465
+#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
+#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:470
+#: ../../netconnect_new.pm_.c:148 ../../netconnect_new.pm_.c:509
#: ../../printerdrake.pm_.c:233
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485
-#: ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:463
+#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
+#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:468
+#: ../../netconnect_new.pm_.c:146 ../../netconnect_new.pm_.c:507
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../../any.pm_.c:505
+#: ../../any.pm_.c:505 ../../any_new.pm_.c:497
msgid "See hardware info"
msgstr "Zie hardware-info"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:522
+#: ../../any.pm_.c:522 ../../any_new.pm_.c:533
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Bezig met installeren van stuurprogramma voor %s kaart %s"
-#: ../../any.pm_.c:523
+#: ../../any.pm_.c:523 ../../any_new.pm_.c:534
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(module %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:534
+#: ../../any.pm_.c:534 ../../any_new.pm_.c:545
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Welk %s stuurprogramma moet ik proberen?"
-#: ../../any.pm_.c:542
+#: ../../any.pm_.c:542 ../../any_new.pm_.c:553
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -723,20 +736,20 @@ msgstr ""
"zelf zoeken? Soms zal de automatische detectie de computer laten hangen,\n"
"maar het zou geen schade mogen veroorzaken."
-#: ../../any.pm_.c:547
+#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatisch Detecteren"
-#: ../../any.pm_.c:547
+#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
msgid "Specify options"
msgstr "Geef opties"
-#: ../../any.pm_.c:551
+#: ../../any.pm_.c:551 ../../any_new.pm_.c:562
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "U mag nu de opties ingeven voor module %s."
-#: ../../any.pm_.c:557
+#: ../../any.pm_.c:557 ../../any_new.pm_.c:568
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -747,11 +760,11 @@ msgstr ""
"Opties staan in het formaat ``naam=waarde naam2=waarde2 ...''.\n"
"Bijvoorbeeld, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:560
+#: ../../any.pm_.c:560 ../../any_new.pm_.c:571
msgid "Module options:"
msgstr "Module-opties:"
-#: ../../any.pm_.c:570
+#: ../../any.pm_.c:570 ../../any_new.pm_.c:581
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -826,7 +839,7 @@ msgstr "1 minuut"
msgid "%d seconds"
msgstr "%d seconden"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:427
msgid "Create"
msgstr "Cre�er"
@@ -834,7 +847,7 @@ msgstr "Cre�er"
msgid "Unmount"
msgstr "Ontkoppelen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:421
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:429
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
@@ -842,16 +855,16 @@ msgstr "Verwijderen"
msgid "Format"
msgstr "Formatteren"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:602
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:610
msgid "Resize"
msgstr "Grootte aanpassen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:419
-#: ../../diskdrake.pm_.c:472
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:427
+#: ../../diskdrake.pm_.c:480
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:492
+#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:500
msgid "Mount point"
msgstr "Koppelpunt"
@@ -988,8 +1001,8 @@ msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Gelieve eerst een veiligheidskopie van uw gegevens te maken"
#: ../../diskdrake.pm_.c:149 ../../diskdrake.pm_.c:166
-#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:524
-#: ../../diskdrake.pm_.c:546
+#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:554
msgid "Read carefully!"
msgstr "Lees aandachtig!"
@@ -1014,7 +1027,7 @@ msgstr "Voorzichtig: deze operatie is gevaarlijk."
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:694
+#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:708
msgid "Mount point: "
msgstr "Koppelpunt: "
@@ -1125,35 +1138,35 @@ msgstr "Partitietabel-type: %s\n"
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "op bus %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake.pm_.c:290
msgid "Mount"
msgstr "Koppeling"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:288
+#: ../../diskdrake.pm_.c:292
msgid "Active"
msgstr "Actief"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:289
+#: ../../diskdrake.pm_.c:294
msgid "Add to RAID"
msgstr "Toevoegen aan RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:290
+#: ../../diskdrake.pm_.c:296
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Verwijderen uit RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:291
+#: ../../diskdrake.pm_.c:298
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAID aanpassen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:292
+#: ../../diskdrake.pm_.c:300
msgid "Use for loopback"
msgstr "Voor Loopback gebruiken"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
+#: ../../diskdrake.pm_.c:307
msgid "Choose action"
msgstr "Kies een actie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:392
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1167,7 +1180,7 @@ msgstr ""
"heeft\n"
"/boot niet nodig."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:396
+#: ../../diskdrake.pm_.c:404
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1181,7 +1194,7 @@ msgstr ""
"een\n"
"/boot partitie toevoegt aan het begin van de schijf"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:402
+#: ../../diskdrake.pm_.c:410
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1191,16 +1204,16 @@ msgstr ""
"Geen bootloader kan dit aan zonder een /boot partitie, dus wees er zeker\n"
"van ook een /boot-partitie toe te voegen."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake.pm_.c:421
+#: ../../diskdrake.pm_.c:427 ../../diskdrake.pm_.c:429
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Gebruik ``%s'' in de plaats"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:424
+#: ../../diskdrake.pm_.c:432
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Gebruik eerst ``Ontkoppelen''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:425 ../../diskdrake.pm_.c:467
+#: ../../diskdrake.pm_.c:433 ../../diskdrake.pm_.c:475
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1208,41 +1221,41 @@ msgstr ""
"Na het veranderen van het type van partiei %s, zullen alle gegevens op deze "
"partitie verloren gaan"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:437
+#: ../../diskdrake.pm_.c:445
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Toch doorgaan?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:442
+#: ../../diskdrake.pm_.c:450
msgid "Quit without saving"
msgstr "Verlaten zonder opslaan"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:442
+#: ../../diskdrake.pm_.c:450
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Verlaten zonder de partitietabel op te slaan?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:470
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478
msgid "Change partition type"
msgstr "Verander partitietype"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:471
+#: ../../diskdrake.pm_.c:479
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Welk bestandssysteem wenst u?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:474 ../../diskdrake.pm_.c:726
+#: ../../diskdrake.pm_.c:482 ../../diskdrake.pm_.c:740
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "U kan ReiserFS niet gebruiken op een partitie kleiner dan 32MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:490
+#: ../../diskdrake.pm_.c:498
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Waar wenst u dit loopback-apparaat %s aan te koppelen?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:491
+#: ../../diskdrake.pm_.c:499
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Waaraan wenst u dit apparaat %s te koppelen?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:496
+#: ../../diskdrake.pm_.c:504
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1250,150 +1263,150 @@ msgstr ""
"Kan een aankoppelpunt niet verzetten omdat deze partitie gebruikt wordt als\n"
"loopback. Verwijder de loopback eerst."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:515
+#: ../../diskdrake.pm_.c:523
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Na het formatteren van partiei %s, zullen alle gegevens op deze partitie "
"verloren gaan"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
msgid "Formatting"
msgstr "Bezig met formatteren"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:526
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Bezig met formatteren van loopback %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:519 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402
+#: ../../diskdrake.pm_.c:527 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Bezig met formatteren van partitie %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:524
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Nadat alle partities geformatteerd zijn,"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:524
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "zullen alle gegevens op deze partities verloren zijn gegaan."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:530
+#: ../../diskdrake.pm_.c:538
msgid "Move"
msgstr "Verplaatsen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:531
+#: ../../diskdrake.pm_.c:539
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Naar welke schijf wenst u te verplaatsen?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:540
msgid "Sector"
msgstr "Sector"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:533
+#: ../../diskdrake.pm_.c:541
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Naar welke sector wenst u te verplaatsen?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:536
+#: ../../diskdrake.pm_.c:544
msgid "Moving"
msgstr "Aan het verplaatsen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:536
+#: ../../diskdrake.pm_.c:544
msgid "Moving partition..."
msgstr "Partitie aan het verplaatsen..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:546
+#: ../../diskdrake.pm_.c:554
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Partitietabel van schijf %s wordt weggeschreven!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:548
+#: ../../diskdrake.pm_.c:556
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "U zal moeten herstarten voordat de aanpassing van kracht wordt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:569
+#: ../../diskdrake.pm_.c:577
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Bezig met berekenen van FAT bestandssysteemgrenzen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:569 ../../diskdrake.pm_.c:629
+#: ../../diskdrake.pm_.c:577 ../../diskdrake.pm_.c:637
#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Resizing"
msgstr "Bezig met de grootte aan te passen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake.pm_.c:600
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Deze partitie is niet in grootte aanpasbaar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:597
+#: ../../diskdrake.pm_.c:605
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr ""
"Er zou een reservekopie moeten gemaakt worden van alle gegevens op deze "
"partitie."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:599
+#: ../../diskdrake.pm_.c:607
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Na het veranderen van de grootte van partitie %s, zullen alle gegevens op "
"deze partitie verloren gaan"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609
+#: ../../diskdrake.pm_.c:617
msgid "Choose the new size"
msgstr "Kies de nieuwe grootte"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake.pm_.c:617 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:666
+#: ../../diskdrake.pm_.c:674
msgid "Create a new partition"
msgstr "Nieuwe partitie cre�ren"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:686
+#: ../../diskdrake.pm_.c:700
msgid "Start sector: "
msgstr "Start sector: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:690 ../../diskdrake.pm_.c:765
+#: ../../diskdrake.pm_.c:704 ../../diskdrake.pm_.c:779
msgid "Size in MB: "
msgstr "Grootte in MB: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:693 ../../diskdrake.pm_.c:768
+#: ../../diskdrake.pm_.c:707 ../../diskdrake.pm_.c:782
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Bestandssysteem-type: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:696
+#: ../../diskdrake.pm_.c:710
msgid "Preference: "
msgstr "Voorkeur: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744
+#: ../../diskdrake.pm_.c:758
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Deze partitie kan niet gebruikt worden voor loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:754
+#: ../../diskdrake.pm_.c:768
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:764
+#: ../../diskdrake.pm_.c:778
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback-bestandsnaam: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:790
+#: ../../diskdrake.pm_.c:804
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Loopback-bestand is al in gebruik, gelieve een ander te kiezen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:791
+#: ../../diskdrake.pm_.c:805
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Het bestand bestaat al. Wenst u het te gebruiken?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:813 ../../diskdrake.pm_.c:829
+#: ../../diskdrake.pm_.c:827 ../../diskdrake.pm_.c:843
msgid "Select file"
msgstr "Selecteer bestand"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:822
+#: ../../diskdrake.pm_.c:836
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -1401,11 +1414,11 @@ msgstr ""
"De backup partitietabel heeft niet dezelfde grootte\n"
"Toch verdergaan?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:830
+#: ../../diskdrake.pm_.c:844
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:831
+#: ../../diskdrake.pm_.c:845
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -1413,27 +1426,27 @@ msgstr ""
"Plaats een floppy in het station.\n"
"Alle gegevens op deze floppy zullen verloren gaan"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:842
+#: ../../diskdrake.pm_.c:856
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Proberen om partitietabel veilig te stellen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:853
+#: ../../diskdrake.pm_.c:867
msgid "device"
msgstr "Apparaat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:854
+#: ../../diskdrake.pm_.c:868
msgid "level"
msgstr "niveau"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:855
+#: ../../diskdrake.pm_.c:869
msgid "chunk size"
msgstr "chunk-grootte"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867
+#: ../../diskdrake.pm_.c:881
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Kies een bestaande RAID om aan toe te voegen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:868
+#: ../../diskdrake.pm_.c:882
msgid "new"
msgstr "nieuw"
@@ -2919,8 +2932,8 @@ msgstr "Diensten configureren"
msgid "Configure printer"
msgstr "Printer configureren"
-#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:758
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:759
+#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
msgid "Set root password"
msgstr "Root-wachtwoord instellen"
@@ -2948,7 +2961,7 @@ msgstr "Auto-installatiediskette"
msgid "Exit install"
msgstr "Installatie afsluiten"
-#: ../../install_any.pm_.c:575
+#: ../../install_any.pm_.c:578
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Fout bij het lezen van bestand $f"
@@ -3043,7 +3056,7 @@ msgstr "Van welke partitie wilt u de grootte veranderen?"
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Bezig met berekenen van Windows bestandssysteemgrenzen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
+#: ../../install_interactive.pm_.c:110
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -3052,12 +3065,12 @@ msgstr ""
"De FAT grootte-aanpasser was niet instaat met uw partitie om te gaan, \n"
"dit is fout gegaan: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
+#: ../../install_interactive.pm_.c:113
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"Uw Windows partitie is te gefragmenteerd, start a.u.b. eerst ``defrag'' eerst"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3076,21 +3089,21 @@ msgstr ""
"best een veiligheidskopie.\n"
"Als u zeker bent, klik Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:122
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Welke grootte wilt u gebruiken om windows op?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:124
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "Partitie %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
+#: ../../install_interactive.pm_.c:130
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT grootte-aanpassing mislukt: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:144
+#: ../../install_interactive.pm_.c:145
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -3098,38 +3111,38 @@ msgstr ""
"Er is geen FAT partitie om de grootte van aan te passen of om als \n"
"loopback te gebruiken (of er is te weinig ruimte over)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:150
+#: ../../install_interactive.pm_.c:151
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Volledige harde schijf wissen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:150
+#: ../../install_interactive.pm_.c:151
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Verwijder Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:153
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "U heeft meer dan een harde schijf, op welke wilt u Linux installeren?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm_.c:157
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"ALLE bestaande partities en de data die ze bevatten, zal worden gewist van "
"schijf %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:164
+#: ../../install_interactive.pm_.c:165
msgid "Expert mode"
msgstr "Expert mode"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:164
+#: ../../install_interactive.pm_.c:165
msgid "Use diskdrake"
msgstr "Gebruik diskdrake"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_interactive.pm_.c:169
msgid "Use fdisk"
msgstr "Gebruik fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
+#: ../../install_interactive.pm_.c:172
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -3138,28 +3151,28 @@ msgstr ""
"U kan nu uw schijf %s partitioneren.\n"
"Vergeet niet op te slaan met `w' wanneer u klaar bent."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
+#: ../../install_interactive.pm_.c:196
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "U heeft niet genoeg vrije ruimte op uw Windows partitie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:210
+#: ../../install_interactive.pm_.c:211
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Ik kan geen partitie meer toevoegen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:213
+#: ../../install_interactive.pm_.c:214
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "De DrakX partitie wizard heeft de volgende oplossingen gevonden:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_interactive.pm_.c:219
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partitionering mislukt: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:233
+#: ../../install_interactive.pm_.c:234
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Bezig met opstarten van het netwerk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:238
+#: ../../install_interactive.pm_.c:239
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Bezig met stoppen van het netwerk"
@@ -3171,12 +3184,12 @@ msgstr ""
"Er is een fout opgetreden, maar ik weet niet hoe deze te behandelen.\n"
"Als u verdergaat, is dit op eigen risico."
-#: ../../install_steps.pm_.c:196
+#: ../../install_steps.pm_.c:202
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Dubbel koppelpunt %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:375
+#: ../../install_steps.pm_.c:385
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -3188,12 +3201,12 @@ msgstr ""
"Controleer de cdrom op een ge�nstalleerde computer met\n"
"\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_steps.pm_.c:458
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Welkom bij %s!"
-#: ../../install_steps.pm_.c:662
+#: ../../install_steps.pm_.c:670
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Geen diskettestation beschikbaar"
@@ -3273,7 +3286,7 @@ msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Er was een fout bij het sorteren van de pakketten:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Bestaande configuratie gebruiken voor X11?"
@@ -3921,94 +3934,94 @@ msgid ""
"USA"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:668
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Kies een `mirror' om de pakketten van af te halen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:676
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr ""
"Bezig met de `mirror' te contacteren om de lijst met beschikbarepakketten te "
"verkrijgen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:679
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Kies de pakketten die u wenst te installeren."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:691
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wat is uw tijdzone?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Is uw hardware-klok ingesteld op GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735
msgid "Which printing system do you want to use?"
msgstr "Welk printer systeem wilt u gebruiken?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:758
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
msgid "No password"
msgstr "Geen wachtwoord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
msgid "Use shadow file"
msgstr "Schaduw-bestand gebruiken"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
msgid "shadow"
msgstr "schaduw"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr "MD5-wachtwoorden gebruiken"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
msgid "Use NIS"
msgstr "NIS gebruiken"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
msgid "yellow pages"
msgstr "Gouden Gids"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Dit wachtwoord is te makkelijk (moet tenminste %d tekens lang zijn)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:779
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Authenticatie NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:780
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domein"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:780
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Accept user"
msgstr "Gebruiker aanvaarden"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Add user"
msgstr "Gebruiker toevoegen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s reeds toegevoegd)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid ""
@@ -4018,37 +4031,37 @@ msgstr ""
"Geef een gebruiker in\n"
"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
msgid "Real name"
msgstr "Echte naam"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../printerdrake.pm_.c:93
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 ../../printerdrake.pm_.c:93
#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "User name"
msgstr "Gebruikersnaam"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
msgid "Icon"
msgstr "Pictogram"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
msgid "This password is too simple"
msgstr "Dit wachtwoord is te simpel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:827
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
msgid "Please give a user name"
msgstr "Geef een gebruikersnaam in"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
@@ -4056,12 +4069,12 @@ msgstr ""
"De gebruikersnaam mag slechts kleine (lowercase) letters, cijfers, `-' en`_' "
"bevatten"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
msgid "This user name is already added"
msgstr "Deze gebruikersnaam werd reeds toegevoegd"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:853
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4088,19 +4101,19 @@ msgstr ""
"fouten. Wil u nu een bootdiskette aanmaken voor uw systeem?\n"
"Stop dan een diskette in het station en druk op \"OK\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873
msgid "First floppy drive"
msgstr "Eerste diskettestation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Tweede diskettestation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "Skip"
msgstr "Overslaan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4122,32 +4135,32 @@ msgstr ""
"waardoor het veel makkelijker wordt om te herstellen van grote systeem-\n"
"fouten. Wil u nu een bootdiskette aanmaken voor uw systeem?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:885
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Sorry, geen diskettestation beschikbaar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Kies het diskettestation waarmee u de boot-diskette wenst te maken"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Plaats een floppy in station %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:897
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Bezig met het aanmaken van de boot-diskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Bezig met klaarmaken van bootloader"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Wenst u aboot te gebruiken?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4155,81 +4168,81 @@ msgstr ""
"Fout bij het installeren van aboot,\n"
"toch proberen te installeren, zelfs als dat de eerste partitie vernietigt?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"De installatie van de bootloader is mislukt. De volgende fout werd gevonden:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939 ../../standalone/draksec_.c:20
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 ../../standalone/draksec_.c:20
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Welkom, krakers!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940 ../../standalone/draksec_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Poor"
msgstr "Zeer laag"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Low"
msgstr "Laag"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "High"
msgstr "Hoog"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "Paranoid"
msgstr "Parano�de"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr "Overige vragen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr "(kan gegevenscorruptie veroorzaken)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr "Harde schijf-optimalisatie gebruiken?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:960 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 ../../standalone/draksec_.c:46
msgid "Choose security level"
msgstr "Kies een veiligheids-niveau"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Juiste RAM-grootte (indien nodig) (%d MB gevonden)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Automatische koppeling van verwijderbare media"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "/tmp opruimen bij elke boot"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Meerdere profielen inschakelen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr "Numlock inschakelen bij het opstarten"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Geef de RAM-grootte in MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979
msgid "Can't use supermount in high security level"
msgstr "Kan supermount niet gebruiken in hoog veiligheidsniveau"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
msgid ""
"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
@@ -4243,7 +4256,7 @@ msgstr ""
"anders te gebruiken dan als server.\n"
"U bent gewaarschuwd."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
msgid ""
"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
@@ -4251,28 +4264,28 @@ msgstr ""
"Let op, als u numlock aan heeft, worden veel toetsaanhalen als\n"
"cijfers in plaats van normale letters weergegeven (bijv: `p' => `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr "Wilt u een auto installatie diskette voor Linux replicatie?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Plaats een lege floppy in station %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1045
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Bezig met aanmaken van auto-installatiediskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -4327,10 +4340,10 @@ msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Uw keuze? (standaard %s, geef `geen' voor geen)"
#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
-msgid "Czech"
-msgstr "Tsjechisch"
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Tsjechisch (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:138
msgid "German"
msgstr "Duits"
@@ -4338,19 +4351,19 @@ msgstr "Duits"
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Finnish"
msgstr "Fins"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "French"
msgstr "Frans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Norwegian"
msgstr "Noors"
@@ -4358,15 +4371,15 @@ msgstr "Noors"
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK toetsenbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "US keyboard"
msgstr "US toetsenbord"
@@ -4414,151 +4427,167 @@ msgstr "Zwitsers (Duitse layout)"
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Zwitsers (Franse layout)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:136
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Tsjechisch (QWERTY)"
+
#: ../../keyboard.pm_.c:137
+msgid "Czech (Programmers)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Duits (geen dode toetsen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Danish"
msgstr "Deens"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Noorwegen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Estonian"
msgstr "Ests"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgisch (\"Russische\" layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgisch (\"Latin\" layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Israeli"
msgstr "Israelisch"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelisch (Fonetisch)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Iranian"
msgstr "Iraans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Icelandic"
msgstr "IJslands"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:157
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japans 106 toetsen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Latin American"
msgstr "Latijns-Amerikaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lithuaans AZERTY (oud)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lithuaans AZERTY (nieuw)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lithuaans \"nummer-rij\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lithuaans \"fonetisch\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pools (qwerty layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pools (qwertz layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadees (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russisch (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveens"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
-msgid "Slovakian"
-msgstr "Slovaaks"
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovaaks (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovaaks (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
+msgid "Slovakian (Programmers)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai-toetsenbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turks (traditioneel \"F\"-model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turks (modern \"Q\"-model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Ukrainian"
msgstr "Oekra�ens"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US toetsenbord (internationaal)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamese \"nummer-rij\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Yoegoslaafs (latin layout)"
@@ -4574,9 +4603,10 @@ msgstr "Standaard"
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:33 ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm_.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Algemene 2-knopsmuis"
#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "GlidePoint"
@@ -4614,6 +4644,10 @@ msgstr "Algemene 2-knopsmuis"
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Algemene 3-knopsmuis"
+#: ../../mouse.pm_.c:51
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"
@@ -4670,23 +4704,23 @@ msgstr "Volgende ->"
msgid "Is this correct?"
msgstr "Is dit correct?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:93
+#: ../../netconnect.pm_.c:93 ../../netconnect_new.pm_.c:151
msgid "Internet configuration"
msgstr "Internet configuratie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:94
+#: ../../netconnect.pm_.c:94 ../../netconnect_new.pm_.c:152
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Wenst u nu te proberen een connectie te maken met Internet?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:101
+#: ../../netconnect.pm_.c:101 ../../netconnect_new.pm_.c:159
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Bezig met testen van uw connectie..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:106
+#: ../../netconnect.pm_.c:106 ../../netconnect_new.pm_.c:164
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "U bent op dit moment aangesloten op het Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:107
+#: ../../netconnect.pm_.c:107 ../../netconnect_new.pm_.c:165
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
@@ -4696,11 +4730,13 @@ msgstr ""
#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213
#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244
-#: ../../netconnect.pm_.c:256
+#: ../../netconnect.pm_.c:256 ../../netconnect_new.pm_.c:226
+#: ../../netconnect_new.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:319
+#: ../../netconnect_new.pm_.c:331 ../../netconnect_new.pm_.c:343
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN Configuratie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141
+#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect_new.pm_.c:226
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
@@ -4708,115 +4744,115 @@ msgstr ""
"Selecteer uw provider.\n"
" Als uw provider niet in de lijst staat, kiest u Unlisted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:158
+#: ../../netconnect.pm_.c:158 ../../netconnect_new.pm_.c:245
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Connectie configuratie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:159
+#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect_new.pm_.c:246
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Selecteer of vul onderstaand veld a.u.b. in"
-#: ../../netconnect.pm_.c:161
+#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect_new.pm_.c:248
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ van de kaart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:162
+#: ../../netconnect.pm_.c:162 ../../netconnect_new.pm_.c:249
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Mem (DMA) van de kaart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:163
+#: ../../netconnect.pm_.c:163 ../../netconnect_new.pm_.c:250
msgid "Card IO"
msgstr "IO van de kaart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:164
+#: ../../netconnect.pm_.c:164 ../../netconnect_new.pm_.c:251
msgid "Card IO_0"
msgstr "IO_0 van de kaart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:165
+#: ../../netconnect.pm_.c:165 ../../netconnect_new.pm_.c:252
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 van de kaart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:166
+#: ../../netconnect.pm_.c:166 ../../netconnect_new.pm_.c:253
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Uw persoonlijke telefoonnummer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:168
+#: ../../netconnect.pm_.c:168 ../../netconnect_new.pm_.c:255
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Naam van uw provider (bijv. provider.nl)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:169
+#: ../../netconnect.pm_.c:169 ../../netconnect_new.pm_.c:256
msgid "Provider phone number"
msgstr "Telefoonnummer van uw provider"
-#: ../../netconnect.pm_.c:170
+#: ../../netconnect.pm_.c:170 ../../netconnect_new.pm_.c:257
msgid "Provider dns 1"
msgstr "DNS 1 van uw provider"
-#: ../../netconnect.pm_.c:171
+#: ../../netconnect.pm_.c:171 ../../netconnect_new.pm_.c:258
msgid "Provider dns 2"
msgstr "DNS 2 van uw provider"
-#: ../../netconnect.pm_.c:172
+#: ../../netconnect.pm_.c:172 ../../netconnect_new.pm_.c:259
msgid "Dialing mode"
msgstr "Inbel mode"
-#: ../../netconnect.pm_.c:174
+#: ../../netconnect.pm_.c:174 ../../netconnect_new.pm_.c:261
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Account Login (gebruikers-naam)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:175
+#: ../../netconnect.pm_.c:175 ../../netconnect_new.pm_.c:262
msgid "Account Password"
msgstr "Wachtwoord"
-#: ../../netconnect.pm_.c:176
+#: ../../netconnect.pm_.c:176 ../../netconnect_new.pm_.c:263
msgid "Confirm Password"
msgstr "Bevestig Wachtwoord"
-#: ../../netconnect.pm_.c:208
+#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:208
+#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
msgid "Europe (EDSS1)"
msgstr "Europa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210
+#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
msgid "Rest of the world"
msgstr "De rest van de wereld"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210
+#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)"
msgstr "De rest van de wereld - geen D-Channel (geleasde lijnen)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:214
+#: ../../netconnect.pm_.c:214 ../../netconnect_new.pm_.c:301
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Welk protocol wenst u te gebruiken?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:224
+#: ../../netconnect.pm_.c:224 ../../netconnect_new.pm_.c:311
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:226
+#: ../../netconnect.pm_.c:226 ../../netconnect_new.pm_.c:313
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:228
+#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../netconnect_new.pm_.c:315
msgid "I don't know"
msgstr "Ik weet het niet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:233
+#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../netconnect_new.pm_.c:320
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Welk type kaart heeft u?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239
+#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../netconnect_new.pm_.c:326
msgid "Continue"
msgstr "Verder"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241
+#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../netconnect_new.pm_.c:328
msgid "Abort"
msgstr "Annuleren"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245
+#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../netconnect_new.pm_.c:332
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -4829,15 +4865,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Als u een PCMCIA kaart bezit, moet u het irq en io van uw kaart weten.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:257
+#: ../../netconnect.pm_.c:257 ../../netconnect_new.pm_.c:344
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Welke is uw ISDN kaart?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:281
+#: ../../netconnect.pm_.c:282
msgid "I have found an ISDN Card:\n"
msgstr "Ik heb een ISDN kaart gevonden:\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:287
+#: ../../netconnect.pm_.c:288 ../../netconnect_new.pm_.c:367
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -4845,13 +4881,13 @@ msgstr ""
"Ik heb een ISDN PCI kaart gevonden, maar ik ken het merk niet. Selecteer "
"a.u.b. een PCI kaart op het volgende scherm."
-#: ../../netconnect.pm_.c:299
+#: ../../netconnect.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:379
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
"Geen ISDN PCI kaart gevonden. Selecteer a.u.b. uw kaart op het volgende "
"scherm."
-#: ../../netconnect.pm_.c:331
+#: ../../netconnect.pm_.c:336 ../../netconnect_new.pm_.c:412
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
@@ -4859,21 +4895,24 @@ msgstr ""
"Er is geen ethernet netwerk adapter op uw systeem gevonden.\n"
"Ik kan dit type connectie niet opzetten."
-#: ../../netconnect.pm_.c:335 ../../standalone/drakgw_.c:222
+#: ../../netconnect.pm_.c:340 ../../netconnect_new.pm_.c:417
+#: ../../standalone/drakgw_.c:222
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Kies de netwerk interface"
-#: ../../netconnect.pm_.c:336
+#: ../../netconnect.pm_.c:341 ../../netconnect_new.pm_.c:418
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Kies a.u.b. met welke netwerkkaart u met het Internet wilt verbinden"
-#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630
-#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:356 ../../netconnect.pm_.c:635
+#: ../../netconnect.pm_.c:766 ../../netconnect_new.pm_.c:425
+#: ../../netconnect_new.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:908
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Netwerk Interface"
-#: ../../netconnect.pm_.c:352
+#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
@@ -4881,71 +4920,71 @@ msgstr ""
"\n"
"Is dit goed?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:352
+#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
msgstr "Ik sta op het punt het netwerk apparaat te herstarten:\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:468
+#: ../../netconnect.pm_.c:473 ../../netconnect_new.pm_.c:512
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ADSL Configuratie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:469
+#: ../../netconnect.pm_.c:474 ../../netconnect_new.pm_.c:513
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Wenst u bij aboot uw connectie te starten?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:536
+#: ../../netconnect.pm_.c:541 ../../netconnect_new.pm_.c:672
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Proberen een modem te vinden?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#: ../../netconnect.pm_.c:551 ../../netconnect_new.pm_.c:677
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Met welke seri�le poort is uw modem verbonden?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:551
+#: ../../netconnect.pm_.c:556 ../../netconnect_new.pm_.c:682
msgid "Dialup options"
msgstr "Inbel-opties"
-#: ../../netconnect.pm_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:557 ../../netconnect_new.pm_.c:683
msgid "Connection name"
msgstr "Verbindingsnaam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:558 ../../netconnect_new.pm_.c:684
msgid "Phone number"
msgstr "Telefoonnummer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:554
+#: ../../netconnect.pm_.c:559 ../../netconnect_new.pm_.c:685
msgid "Login ID"
msgstr "Aanmeldingsnaam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:556
+#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
msgid "Authentication"
msgstr "Authenticatie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:556
+#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:556
+#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
msgid "Script-based"
msgstr "Gebaseerd op een script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:556
+#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
msgid "Terminal-based"
msgstr "Gebaseerd op een terminal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:557
+#: ../../netconnect.pm_.c:562 ../../netconnect_new.pm_.c:688
msgid "Domain name"
msgstr "Domeinnaam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:559
+#: ../../netconnect.pm_.c:564 ../../netconnect_new.pm_.c:690
msgid "First DNS Server"
msgstr "Eerste DNS-server"
-#: ../../netconnect.pm_.c:560
+#: ../../netconnect.pm_.c:565 ../../netconnect_new.pm_.c:691
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Tweede DNS-server"
-#: ../../netconnect.pm_.c:589
+#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -4953,7 +4992,8 @@ msgstr ""
"\n"
"U kunt verbinding maken met het Internet of uw connectie herconfigureren"
-#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593
+#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect.pm_.c:598
+#: ../../netconnect_new.pm_.c:736 ../../netconnect_new.pm_.c:740
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -4961,11 +5001,11 @@ msgstr ""
"\n"
"U kunt uw connectie herconfigureren"
-#: ../../netconnect.pm_.c:589
+#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "U bent op dit moment niet aangesloten op het Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:593
+#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -4973,95 +5013,98 @@ msgstr ""
"\n"
"U kunt nu de verbrinding verbreken of uw connectie herconfigureren."
-#: ../../netconnect.pm_.c:593
+#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "U bent op dit moment aangesloten op het Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#: ../../netconnect.pm_.c:602 ../../netconnect_new.pm_.c:744
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Verbind met het Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:599
+#: ../../netconnect.pm_.c:604 ../../netconnect_new.pm_.c:746
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Verbreek verbinding met het Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:601
+#: ../../netconnect.pm_.c:606 ../../netconnect_new.pm_.c:748
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Configureer uw netwerk connectie(LAN of Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:604
+#: ../../netconnect.pm_.c:609 ../../netconnect_new.pm_.c:751
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internet verbinding & configuratie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762
+#: ../../netconnect.pm_.c:636 ../../netconnect.pm_.c:767
+#: ../../netconnect_new.pm_.c:778 ../../netconnect_new.pm_.c:909
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
"Ik ga het netwerk apparaat $netc->{NET_DEVICE} herstarten. Is dit goed?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:648
+#: ../../netconnect.pm_.c:653 ../../netconnect_new.pm_.c:795
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Configureer een normaal modem connectie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#: ../../netconnect.pm_.c:673 ../../netconnect_new.pm_.c:815
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Configureer een ISDN connectie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:673
+#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect_new.pm_.c:820
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Interne ISDN kaart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:675
+#: ../../netconnect.pm_.c:680 ../../netconnect_new.pm_.c:822
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Extern ISDN modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712
-#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748
-#: ../../netconnect.pm_.c:793
+#: ../../netconnect.pm_.c:683 ../../netconnect.pm_.c:717
+#: ../../netconnect.pm_.c:729 ../../netconnect.pm_.c:753
+#: ../../netconnect.pm_.c:798 ../../netconnect_new.pm_.c:825
+#: ../../netconnect_new.pm_.c:859 ../../netconnect_new.pm_.c:871
+#: ../../netconnect_new.pm_.c:895 ../../netconnect_new.pm_.c:940
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Verbinden met het Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:679
+#: ../../netconnect.pm_.c:684 ../../netconnect_new.pm_.c:826
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Wat voor een ISDN connectie heeft u?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:698
+#: ../../netconnect.pm_.c:703 ../../netconnect_new.pm_.c:845
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Configureer een DSL (of ADSL) connectie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:707
+#: ../../netconnect.pm_.c:712 ../../netconnect_new.pm_.c:854
msgid "France"
msgstr "Frankrijk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:709
+#: ../../netconnect.pm_.c:714 ../../netconnect_new.pm_.c:856
msgid "Other countries"
msgstr "Andere landen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:713
+#: ../../netconnect.pm_.c:718 ../../netconnect_new.pm_.c:860
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "In welk land bent u nu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:719
+#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect_new.pm_.c:866
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:721
+#: ../../netconnect.pm_.c:726 ../../netconnect_new.pm_.c:868
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:725
+#: ../../netconnect.pm_.c:730 ../../netconnect_new.pm_.c:872
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "Als uw adsl modem een Alcatel is, kiest u Alcatel. Anders kiest u ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:743
+#: ../../netconnect.pm_.c:748 ../../netconnect_new.pm_.c:890
msgid "use pppoe"
msgstr "gebruik pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../netconnect.pm_.c:750 ../../netconnect_new.pm_.c:892
msgid "don't use pppoe"
msgstr "gebruik geen pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:749
+#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../netconnect_new.pm_.c:896
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5072,11 +5115,11 @@ msgstr ""
"alleen dhcp gebruiken.\n"
"Als u het niet weet, kiest u 'gebruik pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:772
+#: ../../netconnect.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:919
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Configureer een kabel connectie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:794
+#: ../../netconnect.pm_.c:799 ../../netconnect_new.pm_.c:941
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5084,31 +5127,31 @@ msgstr ""
"Welke dhcp client wenst u te gebruiken?\n"
"Standaard is dit dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:807
+#: ../../netconnect.pm_.c:812 ../../netconnect_new.pm_.c:954
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Netwerk-configuratie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:818
+#: ../../netconnect.pm_.c:823 ../../netconnect_new.pm_.c:965
msgid "Configure local network"
msgstr "Configureer locaal netwerk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:822
+#: ../../netconnect.pm_.c:827 ../../netconnect_new.pm_.c:969
msgid "Network configuration"
msgstr "Netwerk configuratie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:823
+#: ../../netconnect.pm_.c:828 ../../netconnect_new.pm_.c:970
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Wenst u het netwerk te herstarten?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:831
+#: ../../netconnect.pm_.c:836 ../../netconnect_new.pm_.c:978
msgid "Disable networking"
msgstr "Networking uitschakelen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:841
+#: ../../netconnect.pm_.c:846 ../../netconnect_new.pm_.c:988
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Configureer de Internet connectie / Configureer locaal netwerk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:842
+#: ../../netconnect.pm_.c:847 ../../netconnect_new.pm_.c:989
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5116,15 +5159,15 @@ msgstr ""
"Het locale netwerk is reeds geconfigureerd.\n"
"Wilt u:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:843
+#: ../../netconnect.pm_.c:848 ../../netconnect_new.pm_.c:990
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Hoe wenst u verbindingte maken met het Internet?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:865
+#: ../../netconnect.pm_.c:870 ../../netconnect_new.pm_.c:1012
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netwerk-configuratie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:866
+#: ../../netconnect.pm_.c:871 ../../netconnect_new.pm_.c:1013
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5209,6 +5252,7 @@ msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(BootP/DHCP)"
#: ../../network.pm_.c:321 ../../printerdrake.pm_.c:98
+#: ../../printerdrake.pm_.c:420
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Het IP-adres moet het formaat 1.2.3.4 hebben"
@@ -5337,7 +5381,7 @@ msgstr "Lokale printer"
msgid "Remote printer"
msgstr "Netwerk printer"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:21 ../../printerdrake.pm_.c:410
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Netwerk CUPS server"
@@ -5485,7 +5529,7 @@ msgstr ""
msgid "Printer Hostname"
msgstr "Printer Hostnaam"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:142 ../../printerdrake.pm_.c:417
msgid "Port"
msgstr "Poort"
@@ -5624,12 +5668,12 @@ msgstr "Bezig met starten van CUPS"
msgid "Reading CUPS drivers database..."
msgstr "Bezig met lezen van CUPS drivers database..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:379 ../../printerdrake.pm_.c:398
-#: ../../printerdrake.pm_.c:411 ../../printerdrake.pm_.c:418
+#: ../../printerdrake.pm_.c:379 ../../printerdrake.pm_.c:444
+#: ../../printerdrake.pm_.c:457 ../../printerdrake.pm_.c:464
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Selecteer Printer-verbinding"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:412
+#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:458
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Hoe is de printer verbonden?"
@@ -5647,11 +5691,33 @@ msgstr ""
"configureren; printers zullen automatisch gedetecteerd worden.\n"
"Als u twijfelt, selecteert u \"Remote CUPS server\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:399 ../../printerdrake.pm_.c:418
+#: ../../printerdrake.pm_.c:411
+#, fuzzy
+msgid ""
+"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+"any printer here; printers will be automatically detected\n"
+"unless you have a server on a different network; in the\n"
+"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+"and optionally the port number."
+msgstr ""
+"Met een netwerk CUPS server, hoeft u hier een printer te\n"
+"configureren; printers zullen automatisch gedetecteerd worden.\n"
+"Als u twijfelt, selecteert u \"Remote CUPS server\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#, fuzzy
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "SMB-server IP"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:424
+msgid "Port number should be numeric"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:445 ../../printerdrake.pm_.c:464
msgid "Remove queue"
msgstr "Wachtrij verwijderen:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:400
+#: ../../printerdrake.pm_.c:446
msgid ""
"Every printer need a name (for example lp).\n"
"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
@@ -5663,19 +5729,19 @@ msgstr ""
"kunnen aangegeven worden. Welke naam moet voor deze printer gebruikt worden\n"
"en hoe is de printer aangesloten?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:404
+#: ../../printerdrake.pm_.c:450
msgid "Name of printer"
msgstr "Naam van de printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:405
+#: ../../printerdrake.pm_.c:451
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:406
+#: ../../printerdrake.pm_.c:452
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:419
+#: ../../printerdrake.pm_.c:465
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
@@ -5687,15 +5753,15 @@ msgstr ""
"directory moeten gebruikt worden voor deze wachtrij, en hoe is de printer "
"verbonden?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:422
+#: ../../printerdrake.pm_.c:468
msgid "Name of queue"
msgstr "Naam van de wachtrij:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:423
+#: ../../printerdrake.pm_.c:469
msgid "Spool directory"
msgstr "Spool-directory:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:424
+#: ../../printerdrake.pm_.c:470
msgid "Printer Connection"
msgstr "Selecteer Printer-verbinding"
@@ -6647,6 +6713,12 @@ msgstr ""
msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
+#~ msgid "Czech"
+#~ msgstr "Tsjechisch"
+
+#~ msgid "Slovakian"
+#~ msgstr "Slovaaks"
+
#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
#~ msgstr "Kon ipchains RPM niet met urpmi installeren."