summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-12-11 16:35:57 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-12-11 16:35:57 +0000
commitd8c9280d84ee6be540190f1863822bb0481d973d (patch)
tree8984ec8dca0b32e9703a287dc1c2f6ec7893c6c2 /perl-install/share/po/nb.po
parent29d5283915176ef8e5b890c53f7316386ac2193d (diff)
downloaddrakx-d8c9280d84ee6be540190f1863822bb0481d973d.tar
drakx-d8c9280d84ee6be540190f1863822bb0481d973d.tar.gz
drakx-d8c9280d84ee6be540190f1863822bb0481d973d.tar.bz2
drakx-d8c9280d84ee6be540190f1863822bb0481d973d.tar.xz
drakx-d8c9280d84ee6be540190f1863822bb0481d973d.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/nb.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/nb.po204
1 files changed, 107 insertions, 97 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/nb.po b/perl-install/share/po/nb.po
index 18e20f66a..6f0d3e376 100644
--- a/perl-install/share/po/nb.po
+++ b/perl-install/share/po/nb.po
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-18 13:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-11 17:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:869 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1036 diskdrake/interactive.pm:1266
#: diskdrake/interactive.pm:1324 do_pkgs.pm:242 do_pkgs.pm:287
-#: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:587 pkgs.pm:285
+#: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:588 pkgs.pm:287
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vent litt"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Første sektor på rotpartisjonen"
msgid "On Floppy"
msgstr "På en diskett"
-#: any.pm:376 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:376 pkgs.pm:283 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Hopp over"
@@ -517,47 +517,47 @@ msgstr "Velg standardbruker:"
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Velg vindusbehandler:"
-#: any.pm:1018 any.pm:1038 any.pm:1106
+#: any.pm:1018 any.pm:1032 any.pm:1100
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Utgivelsesmerknader"
-#: any.pm:1045 any.pm:1394 interactive/gtk.pm:817
+#: any.pm:1039 any.pm:1389 interactive/gtk.pm:817
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: any.pm:1092
+#: any.pm:1086
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Lisensavtale"
-#: any.pm:1094 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1088 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: any.pm:1101
+#: any.pm:1095
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Godtar du lisensvilkårene?"
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1096
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Godta"
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1096
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Ikke godta"
-#: any.pm:1128 any.pm:1190
+#: any.pm:1122 any.pm:1185
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Velg språk"
-#: any.pm:1156
+#: any.pm:1150
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -567,82 +567,87 @@ msgstr ""
"Mageia støtter flere språk. Her\n"
"kan du velge hvilke språk som skal være tilgjengelige."
-#: any.pm:1158 fs/partitioning_wizard.pm:174
+#: any.pm:1152 fs/partitioning_wizard.pm:174
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
-#: any.pm:1159
+#: any.pm:1153
#, fuzzy, c-format
msgid "Multiple languages"
msgstr "Flere språk"
-#: any.pm:1168 any.pm:1199
+#: any.pm:1154
+#, c-format
+msgid "Select Additional Languages"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:1163 any.pm:1194
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Gammel kompatibilitetskoding (ikke UTF-8)"
-#: any.pm:1169
+#: any.pm:1164
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alle språk"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1186
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Spåkvalg"
-#: any.pm:1245
+#: any.pm:1240
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land/område"
-#: any.pm:1246
+#: any.pm:1241
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Velg land"
-#: any.pm:1248
+#: any.pm:1243
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Her er hele lista over land"
-#: any.pm:1249
+#: any.pm:1244
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Andre land"
-#: any.pm:1249 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1244 interactive.pm:489 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
-#: any.pm:1255
+#: any.pm:1250
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Skrivemetode:"
-#: any.pm:1258
+#: any.pm:1253
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: any.pm:1339
+#: any.pm:1334
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Ingen deling"
-#: any.pm:1339
+#: any.pm:1334
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Tillat alle brukere"
-#: any.pm:1339
+#: any.pm:1334
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Selvvalgt"
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1338
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -657,7 +662,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Med «Selvvalgt» kan du velge oppsett for hver bruker.\n"
-#: any.pm:1355
+#: any.pm:1350
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -666,7 +671,7 @@ msgstr ""
"NFS: Det tradisjonelle Unix-fildelingssystemet, og dårlig støtta på Mac og "
"Windows."
-#: any.pm:1358
+#: any.pm:1353
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -675,18 +680,18 @@ msgstr ""
"SMB: Eit fildelingssystem brukt i Windows, Mac OS X og i flere moderne Linux-"
"system."
-#: any.pm:1366
+#: any.pm:1361
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Du kan eksportere med NFS eller SMB. Velg den du ønsker å bruke."
-#: any.pm:1394
+#: any.pm:1389
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Sett opp brukere"
-#: any.pm:1396
+#: any.pm:1391
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -696,7 +701,7 @@ msgstr ""
"«fileshare». Du kan bruke brukeroppsettprogrammet til\n"
"å legge til brukere her."
-#: any.pm:1503
+#: any.pm:1498
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -705,47 +710,47 @@ msgstr ""
"Du må logge ut og inn igjen for at endringene skal tre i kraft. Klikk «OK» "
"for å logge ut."
-#: any.pm:1507
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Du må logge ut og inn igjen for at endringene skal tre i kraft"
-#: any.pm:1542
+#: any.pm:1537
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tidssone"
-#: any.pm:1542
+#: any.pm:1537
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "I hvilken tidssone er du?"
-#: any.pm:1565 any.pm:1567
+#: any.pm:1560 any.pm:1562
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dato, klokkeslett og tidssone"
-#: any.pm:1568
+#: any.pm:1563
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Hva er den beste tiden?"
-#: any.pm:1572
+#: any.pm:1567
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (maskinvareklokke er satt til UTC)"
-#: any.pm:1573
+#: any.pm:1568
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (maskinvareklokke er satt til lokal tid) "
-#: any.pm:1575
+#: any.pm:1570
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-tjener"
-#: any.pm:1576
+#: any.pm:1571
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatisk tidssynkronisering (med NTP)"
@@ -1079,7 +1084,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Passord for domeneadministrator"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:991
+#: bootloader.pm:998
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1094,42 +1099,47 @@ msgstr ""
"vent for ( for standard operativsystem).\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1169
+#: bootloader.pm:1190
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO med tekstmeny"
-#: bootloader.pm:1170
+#: bootloader.pm:1191
+#, fuzzy, c-format
+msgid "GRUB2 with graphical menu"
+msgstr "GRUB med grafisk meny"
+
+#: bootloader.pm:1192
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB med grafisk meny"
-#: bootloader.pm:1171
+#: bootloader.pm:1193
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB med tekstmeny"
-#: bootloader.pm:1172
+#: bootloader.pm:1194
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1173
+#: bootloader.pm:1195
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1257
+#: bootloader.pm:1281
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "Ikke nok plass på «/boot»"
-#: bootloader.pm:1983
+#: bootloader.pm:2030
#, c-format
msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Du kan ikke installere oppstartslasteren på en «%s»-partisjon\n"
-#: bootloader.pm:2104
+#: bootloader.pm:2197
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1137,7 +1147,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Oppstartslasteren må oppdateres, da partisjonene har fått ny rekkefølge"
-#: bootloader.pm:2117
+#: bootloader.pm:2210
#, c-format
msgid ""
"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1146,7 +1156,7 @@ msgstr ""
"Klarte ikke å installere oppstartslasteren. Du må kjøre redningsmodus og "
"velge «%s»"
-#: bootloader.pm:2118
+#: bootloader.pm:2211
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Installer oppstartslaster på nytt"
@@ -1244,7 +1254,7 @@ msgstr "Monteringspunkt"
msgid "Options"
msgstr "Valg"
-#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
+#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
@@ -1349,7 +1359,7 @@ msgstr "Avslutt"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsett"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:555 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:555 interactive.pm:654
#: interactive/gtk.pm:809 interactive/gtk.pm:827 interactive/gtk.pm:848
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -2270,7 +2280,7 @@ msgstr "Krypteringsalgoritme"
msgid "Change type"
msgstr "Endre type"
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:130 interactive.pm:551
#: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
@@ -2349,7 +2359,7 @@ msgstr "Disse pakkane må installeres:\n"
msgid "Installing packages..."
msgstr "Installerer pakke …"
-#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:285
+#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:287
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Fjerner pakker …"
@@ -2373,23 +2383,23 @@ msgstr "Du må ha en FAT-partisjon montert i «/boot/efi»"
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Lager og formaterer partisjonen «%s»"
-#: fs/format.pm:130
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Kan ikke lagre volumnavnet på %s med typen %s"
-#: fs/format.pm:142
+#: fs/format.pm:143
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr ""
"Klarte ikke å lagre volumnavn på %s. Kontroller at partisjonen er formatert."
-#: fs/format.pm:183
+#: fs/format.pm:184
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Kan ikke formatere «%s» som type «%s»"
-#: fs/format.pm:188 fs/format.pm:190
+#: fs/format.pm:189 fs/format.pm:191
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering av %s mislykket"
@@ -2404,22 +2414,22 @@ msgstr "Sirkelmontering %s\n"
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "Monterer partisjonen «%s»"
-#: fs/mount.pm:86
+#: fs/mount.pm:87
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "Klarte ikke å montere partisjonen «%s» i mappa «%s»"
-#: fs/mount.pm:91 fs/mount.pm:108
+#: fs/mount.pm:92 fs/mount.pm:109
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Kontrollerer «%s»"
-#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:422
+#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:422
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "Feil ved avmontering av «%s»: %s"
-#: fs/mount.pm:140
+#: fs/mount.pm:141
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Slår på vekselpartisjonen «%s»"
@@ -2673,7 +2683,7 @@ msgstr ""
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: fs/partitioning_wizard.pm:191 fs/partitioning_wizard.pm:559
-#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519
+#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Neste"
@@ -3435,7 +3445,7 @@ msgstr "Kortmodell:"
msgid "Tuner type:"
msgstr "Mottakertype:"
-#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270
+#: interactive.pm:129 interactive.pm:550 interactive/curses.pm:270
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
@@ -3443,37 +3453,37 @@ msgstr "Mottakertype:"
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157
+#: interactive.pm:229 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157
+#: interactive.pm:229 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: interactive.pm:262
+#: interactive.pm:263
#, c-format
msgid "Choose a file"
msgstr "Velg fil"
-#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
+#: interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
+#: interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Endre"
-#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519
+#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Fullfør"
-#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517
+#: interactive.pm:551 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
@@ -5269,7 +5279,7 @@ msgstr ""
"Den eneste løsningen er å flytte primærpartisjonene slik at de har hullet "
"ved siden av de utvidede partisjonene."
-#: partition_table/raw.pm:288
+#: partition_table/raw.pm:296
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your hard disk drive. \n"
@@ -5282,39 +5292,39 @@ msgstr ""
"Dette vil si at alt som blir skrevet på disken blir lagra som tilfeldig, "
"ubrukelige data."
-#: pkgs.pm:252 pkgs.pm:255 pkgs.pm:268
+#: pkgs.pm:254 pkgs.pm:257 pkgs.pm:270
#, c-format
msgid "Unused packages removal"
msgstr "Fjerning av ubrukte pakker"
-#: pkgs.pm:252
+#: pkgs.pm:254
#, c-format
msgid "Finding unused hardware packages..."
msgstr "Finner ubrukte maskinvarepakker …"
-#: pkgs.pm:255
+#: pkgs.pm:257
#, c-format
msgid "Finding unused localization packages..."
msgstr "Finner ubrukte språkpakker …"
-#: pkgs.pm:269
+#: pkgs.pm:271
#, c-format
msgid ""
"We have detected that some packages are not needed for your system "
"configuration."
msgstr "Noen av pakkene er ikke nødvendige for dette systemet."
-#: pkgs.pm:270
+#: pkgs.pm:272
#, c-format
msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:"
msgstr "Disse pakkane blir fjerna, med mindre du velger noe annet:"
-#: pkgs.pm:273 pkgs.pm:274
+#: pkgs.pm:275 pkgs.pm:276
#, c-format
msgid "Unused hardware support"
msgstr "Ubrukt maskinvarestøtte"
-#: pkgs.pm:277 pkgs.pm:278
+#: pkgs.pm:279 pkgs.pm:280
#, c-format
msgid "Unused localization"
msgstr "Ubrukt språkpakke"
@@ -6692,7 +6702,7 @@ msgstr "Start"
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: standalone.pm:25
+#: standalone.pm:26
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -6729,7 +6739,7 @@ msgstr ""
"MA 02111-1301\n"
"USA\n"
-#: standalone.pm:44
+#: standalone.pm:45
#, c-format
msgid ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
@@ -6756,7 +6766,7 @@ msgstr ""
"--help – Vis denne meldinga.\n"
"--version – Vis versjonsnummer.\n"
-#: standalone.pm:56
+#: standalone.pm:57
#, c-format
msgid ""
"[--boot]\n"
@@ -6769,7 +6779,7 @@ msgstr ""
" --boot – Sett opp oppstartslastar.\n"
"Standardmodus: Spør om oppsett av autoinnlogging."
-#: standalone.pm:60
+#: standalone.pm:61
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6786,7 +6796,7 @@ msgstr ""
" --report – Programmet må være et av verktøya i Mageia.\n"
" --incident – Programmet må være et av verktøya i Mageia."
-#: standalone.pm:66
+#: standalone.pm:67
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6803,7 +6813,7 @@ msgstr ""
" --internet – Sett opp Internett.\n"
" --wizard – Det samme som «--add»."
-#: standalone.pm:72
+#: standalone.pm:73
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6834,7 +6844,7 @@ msgstr ""
" – navn på program (for eksempel «so» for StarOffice)\n"
" og «gs» for GhostScript."
-#: standalone.pm:87
+#: standalone.pm:88
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6865,17 +6875,17 @@ msgstr ""
"--delclient – Fjern en klientmaskin fra MTS (krever MAC-adresse, IP-"
"adresse og nbi-bildenavn)."
-#: standalone.pm:99
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[tastatur]"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=mifil] [--word=mittord] [--explain=regulært-uttrykk] [--alert]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:102
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6898,7 +6908,7 @@ msgstr ""
"--status – Gir 1 viss tilkobla og ellers 0.\n"
"--quiet – Ikke vær interaktiv. Bruk sammen med «--(dis)connect»."
-#: standalone.pm:111
+#: standalone.pm:112
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6917,7 +6927,7 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew Spør om å slå sammen alle «.rpmnew»- «.rpmsave» "
"filer funnet."
-#: standalone.pm:116
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -6926,7 +6936,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=eining] [--update-sane=sane-kilde-mappe] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=enhet]"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:118
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6937,7 +6947,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] skjerm\n"
" XFdrake oppløsning"
-#: standalone.pm:153
+#: standalone.pm:154
#, c-format
msgid ""
"\n"