diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2000-05-11 22:04:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2000-05-11 22:04:48 +0000 |
commit | 592c3b99811118a6de05c9da52734e88c77a2ba0 (patch) | |
tree | 961dc07bacc0c129c1ab6f3a35fb3de7ccbca9bc /perl-install/share/po/lt.po | |
parent | 2971f741e67f39e09f16c14edb56f88975010b49 (diff) | |
download | drakx-592c3b99811118a6de05c9da52734e88c77a2ba0.tar drakx-592c3b99811118a6de05c9da52734e88c77a2ba0.tar.gz drakx-592c3b99811118a6de05c9da52734e88c77a2ba0.tar.bz2 drakx-592c3b99811118a6de05c9da52734e88c77a2ba0.tar.xz drakx-592c3b99811118a6de05c9da52734e88c77a2ba0.zip |
Updated Norwegian file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/lt.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/lt.po | 4190 |
1 files changed, 2603 insertions, 1587 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/lt.po b/perl-install/share/po/lt.po index 10f58d071..ffe998f78 100644 --- a/perl-install/share/po/lt.po +++ b/perl-install/share/po/lt.po @@ -1,52 +1,56 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. -# K�stutis Kru�ikas <DrKestas@takas.lt>, 1999. -# MykolasNorvaisas@cinotes.impro.mii.lt, 1999. +# K�stutis Kru�ikas <DrKestas@takas.lt>, 1999 +# MykolasNorvaisas@cinotes.impro.mii.lt, 1999-2000 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-11 22:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-11-02 20:54+0100\n" -"Last-Translator: MykolasNorvaisas@cinotes.impro.mii.lt\n" +"Last-Translator: K�stutis Kru�ikas <DrKestas@takas.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:116 ../../Xconfigurator.pm_.c:228 +msgid "Generic" +msgstr "Paprasta" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:165 msgid "Graphic card" msgstr "Video plok�t�" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:165 msgid "Select a graphic card" msgstr "Pasirinkite vaizdo plok�t�" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:166 msgid "Choose a X server" msgstr "Pasirinkite X server�" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:166 msgid "X server" msgstr "X serveris" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:190 msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "Pasirinkite savo vaizdo plok�t�s atminties dyd�" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 msgid "Choose options for server" msgstr "Pasirinkite serverio nustatymus" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:228 msgid "Choose a monitor" msgstr "Pasirinkite monitori�" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:228 msgid "Monitor" msgstr "Monitorius" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -62,72 +66,72 @@ msgstr "" "Du svarbiausi dyd�iai yra vertikalaus atnaujinimo da�nis\n" "ir horizontaliosios skleistin�s da�nis.\n" "\n" -"Labai svarbu, kad nebandytum�te nustatyti skleistin�s da�nnio didesnio\n" +"Labai svarbu, kad nebandytum�te nustatyti skleistin�s da�nio didesnio\n" "negu monitorius gali �vykdyti, nes galite j� sugadinti. Jeigu abejojate\n" "pasirinkite bendrus nustatymus." -#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Horizontalaus atnaujinimo da�nis" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Vertikalaus atnaujinimo da�nis" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:277 msgid "Monitor not configured" msgstr "Monitorius nenurodytas" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:280 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Vaizdo plok�t� dar nenurodyta" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:283 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Dar nepasirinkta skiriamoji geba" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:296 msgid "Do you want to test the configuration?" -msgstr "Ar J�s norite i�bandyti savo konfiguracij�" +msgstr "Ar J�s norite i�bandyti savo nustatymus" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:300 msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" msgstr "Persp�jimas: su �ia korta bandyti pavojinga" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 -msgid "Test configuration" -msgstr "Patikrinti konfiguracij�" - -#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 -msgid "An error occurred:" -msgstr "�vyko klaida:" +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303 +msgid "Test of the configuration" +msgstr "Patikrinti nustatymus" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:342 msgid "" "\n" -"try changing some parameters" +"try to change some parameters" msgstr "" "\n" "pabandykite pakeisti kai kuriuos nustatymus" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:342 +msgid "An error has occurred:" +msgstr "�vyko klaida:" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:365 #, c-format -msgid "(leaving in %d seconds)" -msgstr "(baigiame per %d sekund�i� (-es))" +msgid "Leaving in %d seconds" +msgstr "Baigiame per %d sekund�i� (-es)" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 -msgid "Is this correct?" -msgstr "Ar taip gerai?" +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:369 +msgid "Is this the correct setting?" +msgstr "Ar toks nustatymas Jus tenkina?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 -msgid "An error occurred, try changing some parameters" +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:377 +msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "�vyko klaida, pabandykite pakeisti kai kuriuos nustatymus" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:385 ../../Xconfigurator.pm_.c:558 msgid "Automatic resolutions" -msgstr "Automatin�s skiriamosios gebos" +msgstr "Automatin� skiriamoji geba" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:386 msgid "" "To find the available resolutions I will try different ones.\n" "Your screen will blink...\n" @@ -137,23 +141,33 @@ msgstr "" "J�s� ekranas mirg�s...\n" "Jeigu norite, galite j� i�jungti, J�s i�girsite pyptel�jim�, kai bus baigta" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:441 ../../printerdrake.pm_.c:167 msgid "Resolution" msgstr "Skiriamoji geba" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 -msgid "Choose resolution and color depth" +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:476 +msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Pasirinkite skiriam�j� geb� ir spalv� skai�i�" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:478 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s" +msgstr "Video plok�t�: %s" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s" +msgstr "XFree86 serveris: %s" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:488 msgid "Show all" msgstr "Rodyti visk�" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:512 msgid "Resolutions" msgstr "Skiriamosios gebos" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:559 msgid "" "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" "Sometimes, though, it may hang the machine.\n" @@ -163,7 +177,7 @@ msgstr "" "Bet kompiuteris gali \"pakibti\"\n" "Ar J�s norite pabandyti?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564 msgid "" "No valid modes found\n" "Try with another video card or monitor" @@ -172,109 +186,109 @@ msgstr "" "Pabandykite kit� video plok�t� arba monitori�" # c-format -#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:904 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Klaviat�ros i�d�stymas: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:905 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" -msgstr "Pel�s tipas: %s\n" +msgstr "Pel�s r��is: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:906 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Pel�s �renginys: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:907 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Monitorius: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:908 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Monitoriaus Horiz. skleistin�: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:909 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Monitoriaus Vert. skleistin�: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:910 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Video plok�t�: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:911 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Video atmintis: %s kB\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:912 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86 serveris: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:927 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Ruo�iami X-Window nustatymai" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:941 msgid "Change Monitor" msgstr "Pakeisti monitori�" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:942 msgid "Change Graphic card" msgstr "Pakeisti video plok�t�" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:943 msgid "Change Server options" msgstr "Pakeisti serverio nustatymus" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:944 msgid "Change Resolution" msgstr "Pakeisti skiriam�j� geb�" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:945 msgid "Automatical resolutions search" msgstr "Automatin� skiriamosios gebos paie�ka" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:949 msgid "Show information" msgstr "Rodyti informacij�" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:950 msgid "Test again" msgstr "Patikrinti v�l" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:951 ../../standalone/rpmdrake_.c:46 msgid "Quit" msgstr "I�eiti" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:955 ../../standalone/drakboot_.c:36 msgid "What do you want to do?" msgstr "K� J�s norite pakeisti" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:962 msgid "Forget the changes?" msgstr "Ar pamir�ti pakeitimus?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:980 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" -msgstr "Pra6au perleisti %s kad pakeitimai b�t� i�saugoti" +msgstr "Pra�au perleisti %s kad pakeitimai b�t� i�saugoti" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:996 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Pra�au atsisveikinti ir paskui paspausti Ctrl-Alt-BackSpace" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:999 msgid "X at startup" msgstr "X aut. paleidimas" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1000 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -282,707 +296,1068 @@ msgstr "" "J�s galite nustatyti, kad X startuot� automati�kai.\n" "Ar J�s norite, kad X startuot� po kompiuterio perkrovimo?" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 msgid "256 colors (8 bits)" msgstr "256 spalvos (8 bitai)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 msgid "32 thousand colors (15 bits)" msgstr "32 t�kst. spalv� (15 bit�)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 msgid "65 thousand colors (16 bits)" msgstr "65 t�kst. spalv� (16 bit�)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 msgid "16 million colors (24 bits)" msgstr "16 milijonai spalv� (24 bitai)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 msgid "4 billion colors (32 bits)" msgstr "4 milijardai spalv� (32 bitai)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:103 msgid "256 kB" msgstr "256 kB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:104 msgid "512 kB" msgstr "512 kB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:105 msgid "1 MB" msgstr "1 MB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 msgid "2 MB" msgstr "2 MB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 msgid "4 MB" msgstr "4 MB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 msgid "8 MB" msgstr "8 MB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 msgid "16 MB or more" msgstr "16 MB ar daugiau" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" msgstr "Standartinis VGA 640x480 prie 60 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Super VGA 800x600 prie 56 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" msgstr "8514 suderinamas, 1024x768 prie 87 Hz kry�minis (n�ra 800x600)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Super VGA, 1024x768 prie 87 Hz kry�minis, 800x600 prie 56 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" msgstr "I�pl�stas Super VGA, 800x600 prie 60 Hz, 640x480 prie 72 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120 msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" msgstr "Nekry�minis SVGA, 1024x768 prie 60 Hz, 800x600 prie 72 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121 msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" msgstr "Auk�to da�nio SVGA, 1024x768 prie 70 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" msgstr "Daugiada�nis, galintis 1280x1024 prie 60 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" msgstr "Daugiada�nis, galintis 1280x1024 prie 74 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" msgstr "Daugiada�nis, galintis 1280 prie 76 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" msgstr "Monitorius, galintis 1600x1200 prie 70 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "Monitorius, galintis 1600x1200 prie 76 Hz" -#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +#: ../../any.pm_.c:17 +msgid "curly" +msgstr "curly" + +#: ../../any.pm_.c:17 +msgid "default" +msgstr "Pagrindinis" + +#. -PO: names (tie, curly...) have corresponding icons for kdm +#: ../../any.pm_.c:17 +msgid "tie" +msgstr "tie" + +#: ../../any.pm_.c:18 +msgid "brunette" +msgstr "brunet�" + +#: ../../any.pm_.c:18 +msgid "girl" +msgstr "mergina" + +#: ../../any.pm_.c:18 +msgid "woman-blond" +msgstr "blondin�" + +#: ../../any.pm_.c:19 +msgid "automagic" +msgstr "Automagic" + +#: ../../any.pm_.c:60 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Pirmasis startavimo srities sektorius" + +#: ../../any.pm_.c:60 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Pirmasis kaupiklio sektorius (MBR)" + +#: ../../any.pm_.c:65 +msgid "LILO/grub Installation" +msgstr "LILO/grub �diegimas" + +#: ../../any.pm_.c:66 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Kur norite �diegti startavimo program�" + +#: ../../any.pm_.c:73 +msgid "None" +msgstr "Nieko" + +#: ../../any.pm_.c:73 +msgid "Which bootloader(s) do you want to use?" +msgstr "Koki� �krovos tvarkykl� (-es) J�s nor�tum�te naudoti?" + +#: ../../any.pm_.c:84 +msgid "Boot device" +msgstr "Pakrovimo �renginys" + +#: ../../any.pm_.c:85 +msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" +msgstr "LBA (nedirba su senu BIOSu)" + +#: ../../any.pm_.c:86 +msgid "Compact" +msgstr "Kompakti�kas" + +#: ../../any.pm_.c:86 +msgid "compact" +msgstr "kompakti�kas" + +#: ../../any.pm_.c:87 ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Palaukti prie� pakraunant atvaizd� pagal nutyl�jim�" + +#: ../../any.pm_.c:88 +msgid "Video mode" +msgstr "Video re�imas" + +#: ../../any.pm_.c:90 ../../install_steps_interactive.pm_.c:531 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:705 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../printerdrake.pm_.c:85 +#: ../../printerdrake.pm_.c:110 ../../standalone/adduserdrake_.c:42 +msgid "Password" +msgstr "Slapta�odis" + +#: ../../any.pm_.c:91 ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Password (again)" +msgstr "Slapta�odis (v�l)" + +#: ../../any.pm_.c:92 ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Grie�tos komandin�s eilut�s nustatymai" + +#: ../../any.pm_.c:92 ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 +msgid "restrict" +msgstr "grie�tas" + +#: ../../any.pm_.c:98 +msgid "Bootloader main options" +msgstr "Bendri �krovos tvarkykl�s nustatymai" + +#: ../../any.pm_.c:101 ../../install_steps_interactive.pm_.c:820 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"Nustatymas ''Grie�tos komandin�s eilut�s nustatymai'' yra naudojama tik su " +"slapta�od�iu" + +#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:664 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "Please try again" +msgstr "Pra�au bandyti v�l" + +#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:664 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Slapta�od�iai neatitinka" + +#: ../../any.pm_.c:112 +msgid "" +"Here are the different entries.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"�ia yra skirtingi �ra�ai.\n" +"J�s galite pakeisti esamus arba prijungti naujus." + +#: ../../any.pm_.c:114 ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 +#: ../../printerdrake.pm_.c:245 ../../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "Prid�ti" + +#: ../../any.pm_.c:114 ../../diskdrake.pm_.c:42 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 ../../printerdrake.pm_.c:245 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 +msgid "Done" +msgstr "Baigta" + +#: ../../any.pm_.c:123 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../../any.pm_.c:123 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Kitos OS (windows...)" + +#: ../../any.pm_.c:123 +msgid "Which type of entry do you want to add?" +msgstr "Kokio tipo �ra�� j�s norite prid�ti" + +#: ../../any.pm_.c:142 ../../install_steps_interactive.pm_.c:857 +msgid "Image" +msgstr "Atvaizdas" + +#: ../../any.pm_.c:143 ../../any.pm_.c:151 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:859 +msgid "Root" +msgstr "�akninis" + +#: ../../any.pm_.c:144 ../../install_steps_interactive.pm_.c:860 +msgid "Append" +msgstr "Prid�ti" + +#: ../../any.pm_.c:145 ../../install_steps_interactive.pm_.c:861 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:862 +msgid "Read-write" +msgstr "Skaitymui-Ra�ymui" + +#: ../../any.pm_.c:152 +msgid "Table" +msgstr "Lentel�" + +#: ../../any.pm_.c:153 +msgid "Unsafe" +msgstr "Nesaugu" + +#: ../../any.pm_.c:158 ../../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Label" +msgstr "�ym�" + +#: ../../any.pm_.c:160 ../../install_steps_interactive.pm_.c:871 +msgid "Default" +msgstr "Pagal nutyl�jim�" + +#: ../../any.pm_.c:163 ../../install_steps_gtk.pm_.c:674 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:652 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 ../../interactive.pm_.c:74 +#: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:224 +#: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:200 +#: ../../my_gtk.pm_.c:459 ../../my_gtk.pm_.c:634 ../../printerdrake.pm_.c:272 +msgid "Ok" +msgstr "Gerai" + +#: ../../any.pm_.c:163 ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Remove entry" +msgstr "I�mesti �ra��" + +#: ../../any.pm_.c:166 ../../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Tu��ia �ym� neled�iama" + +#: ../../any.pm_.c:167 +msgid "This label is already used" +msgstr "�is �yminys jau naudojamas" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:18 ../../diskdrake.pm_.c:413 msgid "Create" msgstr "Sukurti" -#: ../diskdrake.pm_.c:17 +#: ../../diskdrake.pm_.c:19 msgid "Unmount" msgstr "Atjungti" -#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:415 msgid "Delete" msgstr "I�trinti" -#: ../diskdrake.pm_.c:18 +#: ../../diskdrake.pm_.c:20 msgid "Format" -msgstr "Formatuoti" +msgstr "Su�ym�ti" -#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:590 msgid "Resize" msgstr "Pakeisti dyd�" -#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:413 +#: ../../diskdrake.pm_.c:466 msgid "Type" -msgstr "Tipas" +msgstr "R��is" -#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:485 msgid "Mount point" msgstr "Prijungimo vieta" -#: ../diskdrake.pm_.c:33 +#: ../../diskdrake.pm_.c:35 msgid "Write /etc/fstab" msgstr "�ra�yti /etc/fstab" -#: ../diskdrake.pm_.c:34 +#: ../../diskdrake.pm_.c:36 msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Pakeisti � eksperto re�im�" -#: ../diskdrake.pm_.c:35 +#: ../../diskdrake.pm_.c:37 msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Pakeisti � normal� re�im�" -#: ../diskdrake.pm_.c:36 +#: ../../diskdrake.pm_.c:38 msgid "Restore from file" -msgstr "Atstatyti i� failo" +msgstr "Atstatyti i� bylos" -#: ../diskdrake.pm_.c:37 +#: ../../diskdrake.pm_.c:39 msgid "Save in file" -msgstr "I�saugoti faile" +msgstr "I�saugoti � byl�" -#: ../diskdrake.pm_.c:38 +#: ../../diskdrake.pm_.c:40 msgid "Restore from floppy" msgstr "Atstatyti i� diskelio" -#: ../diskdrake.pm_.c:39 +#: ../../diskdrake.pm_.c:41 msgid "Save on floppy" msgstr "I�saugoti � diskel�" -#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 -msgid "Done" -msgstr "Baigta" - -#: ../diskdrake.pm_.c:43 +#: ../../diskdrake.pm_.c:45 msgid "Clear all" msgstr "I�valyti visk�" -#: ../diskdrake.pm_.c:44 +#: ../../diskdrake.pm_.c:46 msgid "Format all" -msgstr "Suformatuoti visk�" +msgstr "Su�ym�ti visus skirsnius" -#: ../diskdrake.pm_.c:45 +#: ../../diskdrake.pm_.c:47 msgid "Auto allocate" msgstr "Automatinis nustatymas" -#: ../diskdrake.pm_.c:48 +#: ../../diskdrake.pm_.c:50 msgid "All primary partitions are used" -msgstr "Visos pirmin�s sritys yra naudojamos" +msgstr "Visos pirminiai skirsniai yra naudojami" -#: ../diskdrake.pm_.c:48 +#: ../../diskdrake.pm_.c:50 msgid "I can't add any more partition" -msgstr "A� negaliu prid�ti n� vienos srities" +msgstr "A� negaliu prid�ti n� vieno skirsnio" -#: ../diskdrake.pm_.c:48 +#: ../../diskdrake.pm_.c:50 msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" -msgstr "Nor�dami sukurti papildom� srit� pra�om i�trinti bent vien� esam�" +msgstr "Nor�dami sukurti papildom� skirsn� pra�om i�trinti bent vien� esam�" -#: ../diskdrake.pm_.c:51 -#, fuzzy +#: ../../diskdrake.pm_.c:53 msgid "Rescue partition table" -msgstr "�ra�yti skri�i� pasiskirstymo lentel�" +msgstr "I�gelb�ti skirsni� pasiskirstymo lentel�" -#: ../diskdrake.pm_.c:52 +#: ../../diskdrake.pm_.c:54 msgid "Undo" msgstr "Atmesti" -#: ../diskdrake.pm_.c:53 +#: ../../diskdrake.pm_.c:55 msgid "Write partition table" -msgstr "�ra�yti skri�i� pasiskirstymo lentel�" +msgstr "�ra�yti skirsni� pasiskirstymo lentel�" -#: ../diskdrake.pm_.c:54 +#: ../../diskdrake.pm_.c:56 msgid "Reload" msgstr "Perkrauti" -#: ../diskdrake.pm_.c:98 +#: ../../diskdrake.pm_.c:96 +msgid "loopback" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:109 msgid "Empty" msgstr "Tu��ias" -#: ../diskdrake.pm_.c:98 +#: ../../diskdrake.pm_.c:109 msgid "Ext2" msgstr "Ext2" -#: ../diskdrake.pm_.c:98 +#: ../../diskdrake.pm_.c:109 msgid "FAT" msgstr "FAT" -#: ../diskdrake.pm_.c:98 +#: ../../diskdrake.pm_.c:109 msgid "Other" msgstr "Kita" -#: ../diskdrake.pm_.c:98 +#: ../../diskdrake.pm_.c:109 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../diskdrake.pm_.c:104 +#: ../../diskdrake.pm_.c:115 msgid "Filesystem types:" -msgstr "Fail� sistemos r��ys:" +msgstr "Byl� sistemos r��ys:" -#: ../diskdrake.pm_.c:113 +#: ../../diskdrake.pm_.c:124 msgid "Details" msgstr "Detal�s" -#: ../diskdrake.pm_.c:127 +#: ../../diskdrake.pm_.c:138 msgid "" -"You have one big fat partition\n" -"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"You have one big FAT partition\n" +"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" "I suggest you first resize that partition\n" "(click on it, then click on \"Resize\")" msgstr "" -"J�s turite vien� didel� FAT srit�.\n" -"(da�niausiai naudojama Microsoft Dos/Windows).\n" -"Patariu jums pakeisti jos dyd�\n" +"J�s turite vien� didel� FAT skirsn�\n" +"(da�niausiai naudojamas Micro$oft Dos/Windows).\n" +"Patariu jums pakeisti jo dyd�\n" "(spragtel�kite ant jo o paskui paspauskite \"Pakeisti dyd�\")" -#: ../diskdrake.pm_.c:132 +#: ../../diskdrake.pm_.c:143 msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "Prad�iai padarykite j�s� duome� kopij�" +msgstr "Prad�iai padarykite atsargin� savo duomen� kopij�" -#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 -#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#: ../../diskdrake.pm_.c:143 ../../diskdrake.pm_.c:160 +#: ../../diskdrake.pm_.c:169 ../../diskdrake.pm_.c:517 +#: ../../diskdrake.pm_.c:546 msgid "Read carefully!" msgstr "Perskaitykite �d�miai!" -#: ../diskdrake.pm_.c:146 -#, c-format -msgid "After %s partition %s," -msgstr "Kada %s sritis %s, " - -#: ../diskdrake.pm_.c:146 -msgid "all data on this partition will be lost" -msgstr "visi duomenys �ioje srityje bus prarasti" - -#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#: ../../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "" +"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " +"enough)\n" +"at the beginning of the disk" +msgstr "" +"Jeigu J�s norite naudoti aboot, b�kite atsarg�s, palikdami tu��i� viet� " +"(2048 sektori� pakankama)\n" +"kaupiklio prad�ioje" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:160 +msgid "Be careful: this operation is dangerous." +msgstr "B�kite atsarg�s: �i operacija yra pavojinga." + +#: ../../diskdrake.pm_.c:197 ../../install_any.pm_.c:330 +#: ../../install_steps.pm_.c:74 ../../install_steps_interactive.pm_.c:40 +#: ../../standalone/diskdrake_.c:60 ../../standalone/rpmdrake_.c:294 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304 msgid "Error" msgstr "Klaida" -#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +#: ../../diskdrake.pm_.c:221 ../../diskdrake.pm_.c:680 msgid "Mount point: " msgstr "Prijungimo vieta:" -#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +#: ../../diskdrake.pm_.c:222 ../../diskdrake.pm_.c:263 msgid "Device: " msgstr "�renginys" -#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#: ../../diskdrake.pm_.c:223 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" -msgstr "DOS kaupiklio raid�: %s (lygtai)\n" +msgstr "DOS kaupiklio raid�: %s (lyg ir)\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake.pm_.c:266 msgid "Type: " -msgstr "Tipas: " +msgstr "R��is: " -#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#: ../../diskdrake.pm_.c:225 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Pradinis: sektorius %s\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#: ../../diskdrake.pm_.c:226 #, c-format -msgid "Size: %s MB" -msgstr "Dydis: %s MB" +msgid "Size: %d MB" +msgstr "Dydis: %d MB" -#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#: ../../diskdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektoriai (-i�)" -#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#: ../../diskdrake.pm_.c:230 #, c-format msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" msgstr "Nuo cilinfro %d iki cilindro %d\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:199 +#: ../../diskdrake.pm_.c:231 msgid "Formatted\n" -msgstr "Suformatuota\n" +msgstr "Su�ym�ta\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:200 +#: ../../diskdrake.pm_.c:232 msgid "Not formatted\n" -msgstr "Neformatuota\n" +msgstr "Nesu�ym�ta\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:201 +#: ../../diskdrake.pm_.c:233 msgid "Mounted\n" msgstr "Prijungta\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#: ../../diskdrake.pm_.c:234 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "RAID md%s\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:203 +#: ../../diskdrake.pm_.c:235 +#, c-format +msgid "Loopback file(s): %s\n" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:236 msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" msgstr "" -"Sritis startuojama pagal nutyl�jim�\n" +"Skirsnis, �kraunamas pagal nutyl�jim�\n" " (MS-DOS u�krovimui, ne lilo)\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#: ../../diskdrake.pm_.c:238 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Lygis %s\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#: ../../diskdrake.pm_.c:239 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "Gabalo dydis %s\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#: ../../diskdrake.pm_.c:240 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" -msgstr "RAID-diskai %s\n" +msgstr "RAID-kaupikliaii %s\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:224 +#: ../../diskdrake.pm_.c:242 +#, c-format +msgid "Loopback file name: %s" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:259 msgid "Please click on a partition" -msgstr "Pra�au spragtel�ti ant srities" +msgstr "Pra�au spragtel�ti ant skirsnio" -#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#: ../../diskdrake.pm_.c:264 #, c-format msgid "Size: %d MB\n" msgstr "Dydis: %d MB\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#: ../../diskdrake.pm_.c:265 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometrija: %s cilindr�(-ai), %s galv�(-os), %s sektori�(-iai)\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#: ../../diskdrake.pm_.c:267 +#, c-format +msgid "Partition table type: %s\n" +msgstr "Skirnsi� lentel�s r��is: %s\n" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:268 #, c-format msgid "on bus %d id %d\n" msgstr "prie magistral�s %d id %d\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:245 +#: ../../diskdrake.pm_.c:281 msgid "Mount" msgstr "Prijungimas" -#: ../diskdrake.pm_.c:246 +#: ../../diskdrake.pm_.c:282 msgid "Active" msgstr "Aktyvus" -#: ../diskdrake.pm_.c:247 +#: ../../diskdrake.pm_.c:283 msgid "Add to RAID" -msgstr "Prid�ti prie RAID" +msgstr "Prijungti prie RAID" -#: ../diskdrake.pm_.c:248 +#: ../../diskdrake.pm_.c:284 msgid "Remove from RAID" -msgstr "Atstatyti i� RAID" +msgstr "Pa�alinti i� RAID" -#: ../diskdrake.pm_.c:249 +#: ../../diskdrake.pm_.c:285 msgid "Modify RAID" msgstr "Keisti RAID" -#: ../diskdrake.pm_.c:256 +#: ../../diskdrake.pm_.c:286 +msgid "Use for loopback" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:293 msgid "Choose action" -msgstr "Pasirinkite veiksm�" +msgstr "Pasirinkite operacij�" -#: ../diskdrake.pm_.c:349 +#: ../../diskdrake.pm_.c:386 msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " "need /boot" msgstr "" -"Atsipra�ome, bet ne�manoma sukurti /boot taip toli ant kaupiklio (prie " -"cilindro >1024).\n" +"Atsipra�ome, bet ne�manoma sukurti /boot taip toli kaupiklyje (prie cilindro " +">1024).\n" "Arba naudokite LILO ir tai nedirbs arba nenaudokite LILO ir jums nereik�s " "/boot" -#: ../diskdrake.pm_.c:353 +#: ../../diskdrake.pm_.c:390 msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" "the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" msgstr "" -"J�s� pasirinkta prid�ti kaip �aknin� (/) sritis yra fizi�kai u� 1024-to\n" +"J�s� pasirinkta prid�ti kaip pagrindin� (/) sritis yra fizi�kai u� 1024-to\n" "disko kaupiklio cilindro ir j�s neturite /boot srities. Jeigu planuojate\n" "naudoti LILO valdymo program� atsargiai prid�kite /boot srit�" -#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#: ../../diskdrake.pm_.c:396 +msgid "" +"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" +"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" +"So be careful to add a /boot partition if you want to use lilo or grub" +msgstr "" +"J�s pasirinkote programin� RAID skirsn� kaip root (/).\n" +"Jokia �krovos tvarkykl� negali su ja dirbti be /boot skirsnio.\n" +"Taigi, b�kite atsarg�s, kurdami /boot skirsn�, jeigu norite naudotis lilo ar " +"grub" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:413 ../../diskdrake.pm_.c:415 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Vietoj to naudokite ``%s''" -#: ../diskdrake.pm_.c:375 +#: ../../diskdrake.pm_.c:418 msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Pirmiau naudokite ``Unmount''" -#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 -msgid "changing type of" -msgstr "kei�iamas " +#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake.pm_.c:461 +#, c-format +msgid "" +"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "Po r��ies pakeitimo skirsnyje %s, visi duomenys jame bus prarasti" -#: ../diskdrake.pm_.c:388 +#: ../../diskdrake.pm_.c:431 msgid "Continue anyway?" msgstr "Ar vistiek t�sti ?" -#: ../diskdrake.pm_.c:393 +#: ../../diskdrake.pm_.c:436 msgid "Quit without saving" msgstr "I�eiti nei�saugojus" -#: ../diskdrake.pm_.c:393 +#: ../../diskdrake.pm_.c:436 msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "I�eiti nei�saugojus sri�i� pasiskirstymo lentel�s" +msgstr "I�eiti nei�saugojus sri�i� pasiskirstymo lentel�s?" -#: ../diskdrake.pm_.c:412 +#: ../../diskdrake.pm_.c:464 msgid "Change partition type" -msgstr "Pakeisti srities tip�" +msgstr "Pakeisti skirsnio tip�" -#: ../diskdrake.pm_.c:413 +#: ../../diskdrake.pm_.c:465 msgid "Which partition type do you want?" -msgstr "Kokio tipo srit� norite tur�ti?" +msgstr "Kokio tipo skirsn� norite tur�ti?" -#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#: ../../diskdrake.pm_.c:483 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" +msgstr "Kur norite prijungti atjungimo byl�� %s?" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:484 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Kur norite prijungti �rengin� %s?" -#: ../diskdrake.pm_.c:451 -msgid "formatting" -msgstr "formatuojama" +#: ../../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "" +"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" +"Remove the loopback first" +msgstr "" -#: ../diskdrake.pm_.c:453 +#: ../../diskdrake.pm_.c:508 +#, c-format +msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "Po skirsnio %s su�ym�jimo, visi duomenys jame bus prarasti" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:510 msgid "Formatting" -msgstr "Formatuojama" +msgstr "Su�ymima" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:511 +#, c-format +msgid "Formatting loopback file %s" +msgstr "Su�ym�jima atjungimo byla %s" -#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#: ../../diskdrake.pm_.c:512 ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 #, c-format msgid "Formatting partition %s" -msgstr "Formatuojama sritis %s" +msgstr "Su�ymimas skirsnis %s" -#: ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../../diskdrake.pm_.c:517 msgid "After formatting all partitions," -msgstr "Po vis� sri�i� formatavimo," +msgstr "Po vis� skirsni� su�ym�jimo," -#: ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../../diskdrake.pm_.c:517 msgid "all data on these partitions will be lost" -msgstr "visi esantys �iose srityse duomenys bus prarasti" +msgstr "visi esantys �iuose skirsniuose duomenys bus prarasti" -#: ../diskdrake.pm_.c:468 +#: ../../diskdrake.pm_.c:527 msgid "Move" msgstr "Perkelti" -#: ../diskdrake.pm_.c:469 -msgid "Which disk do you want to move to?" +#: ../../diskdrake.pm_.c:528 +msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "Kur� disk� j�s norite perkelti" -#: ../diskdrake.pm_.c:473 +#: ../../diskdrake.pm_.c:532 msgid "Sector" msgstr "Sektorius" -#: ../diskdrake.pm_.c:474 -msgid "Which sector do you want to move to?" +#: ../../diskdrake.pm_.c:533 +msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Kur� sektori� j�s norite perkelti" -#: ../diskdrake.pm_.c:477 +#: ../../diskdrake.pm_.c:536 msgid "Moving" msgstr "Perkeliamas" -#: ../diskdrake.pm_.c:477 +#: ../../diskdrake.pm_.c:536 msgid "Moving partition..." -msgstr "Perkeliama sritis..." +msgstr "Perkeliamas skirsnis..." -#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#: ../../diskdrake.pm_.c:546 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" -msgstr "Disko %s sri�i� pasiskirstymo lentel� bus i�saugota" +msgstr "Disko %s skirsni� pasiskirstymo lentel� bus �ra�yta!" -#: ../diskdrake.pm_.c:489 +#: ../../diskdrake.pm_.c:548 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Jums reikia perstartuoti kad pakeitimai b�t� i�saugoti" -#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 -msgid "Computing fat filesystem bounds" -msgstr "Skai�iuojami FAT fail� sistemos r��iai" +#: ../../diskdrake.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:208 +msgid "Computing FAT filesystem bounds" +msgstr "Skai�iuojami FAT byl� sistemos r��iai" -#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +#: ../../diskdrake.pm_.c:569 ../../diskdrake.pm_.c:618 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:208 msgid "Resizing" msgstr "Kei�iamas dydis" -#: ../diskdrake.pm_.c:524 -msgid "resizing" -msgstr "kei�iamas dydis" +#: ../../diskdrake.pm_.c:585 +msgid "All data on this partition should be backed-up" +msgstr "Pasidarykite atsargin� duomen� �iame skirsnyje kopij�" -#: ../diskdrake.pm_.c:534 +#: ../../diskdrake.pm_.c:587 +#, c-format +msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "Po skirsnio %s dyd�io pakeitimo, visi duomenys jame bus prarasti" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:597 msgid "Choose the new size" msgstr "Pasirinkite nauj� dyd�" -#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +#: ../../diskdrake.pm_.c:597 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 msgid "MB" msgstr "MB" -#: ../diskdrake.pm_.c:587 +#: ../../diskdrake.pm_.c:652 msgid "Create a new partition" -msgstr "Sukurti nauj� srit�" +msgstr "Sukurti nauj� skirsn�" -#: ../diskdrake.pm_.c:603 +#: ../../diskdrake.pm_.c:672 msgid "Start sector: " msgstr "Prad�ios sektorius: " -#: ../diskdrake.pm_.c:606 +#: ../../diskdrake.pm_.c:676 ../../diskdrake.pm_.c:750 msgid "Size in MB: " msgstr "Dydis (MB): " -#: ../diskdrake.pm_.c:609 +#: ../../diskdrake.pm_.c:679 ../../diskdrake.pm_.c:753 msgid "Filesystem type: " -msgstr "Fail� sistemos tipai: " +msgstr "Byl� sistemos r��ysi: " -#: ../diskdrake.pm_.c:611 +#: ../../diskdrake.pm_.c:682 msgid "Preference: " msgstr "Pirmenyb�: " -#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +#: ../../diskdrake.pm_.c:729 ../../install_steps.pm_.c:132 +msgid "This partition can't be used for loopback" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:739 +msgid "Loopback" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:749 +msgid "Loopback file name: " +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:775 +msgid "File already used by another loopback, choose another one" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:776 +msgid "File already exists. Use it?" +msgstr "�i byla jau yra.Naudoti j�?" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:798 ../../diskdrake.pm_.c:814 msgid "Select file" -msgstr "Pasirinkite fail�" +msgstr "Pasirinkite byl�" -#: ../diskdrake.pm_.c:664 +#: ../../diskdrake.pm_.c:807 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" msgstr "" -"Turima sri�i� pasiskirstymo lentel�s kopija yra ne tokio pat dyd�io\n" -"Ar vistiek t�sti?" +"Atsargin� skirsnio lentel� n�ra tokio pa�io dyd�io\n" +"Vis tiek t�sti?" -#: ../diskdrake.pm_.c:672 +#: ../../diskdrake.pm_.c:815 msgid "Warning" -msgstr "Persp�jimas" +msgstr "D�mesio" -#: ../diskdrake.pm_.c:673 +#: ../../diskdrake.pm_.c:816 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" msgstr "" "�d�kite diskel� � kaupikl�\n" -"Visi duomenys esantys dikelyje bus prarasti" +"Visi duomenys esantys diskelyje bus prarasti" -#: ../diskdrake.pm_.c:687 +#: ../../diskdrake.pm_.c:830 msgid "Trying to rescue partition table" -msgstr "Bandome atstatyti sri�i� pasiskirstymo lentel�" +msgstr "Bandome atstatyti skirsni� lentel�" -#: ../diskdrake.pm_.c:698 +#: ../../diskdrake.pm_.c:841 msgid "device" msgstr "�renginys" -#: ../diskdrake.pm_.c:699 +#: ../../diskdrake.pm_.c:842 msgid "level" msgstr "lygis" -#: ../diskdrake.pm_.c:700 +#: ../../diskdrake.pm_.c:843 msgid "chunk size" msgstr "gabalo dydis" -#: ../diskdrake.pm_.c:712 +#: ../../diskdrake.pm_.c:855 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Pasirinkite jau esant� RAID prijungimui" -#: ../diskdrake.pm_.c:713 +#: ../../diskdrake.pm_.c:856 msgid "new" msgstr "naujas" -#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#: ../../fs.pm_.c:85 ../../fs.pm_.c:91 ../../fs.pm_.c:97 ../../fs.pm_.c:103 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" -msgstr "%s formatavimas %s nepavyko" +msgstr "%s su�ym�jimas %s nepavyko" -#: ../fs.pm_.c:93 +#: ../../fs.pm_.c:129 #, c-format -msgid "don't know how to format %s in type %s" -msgstr "neai�ku, kaip suformatuoti %s %s r��imi" +msgid "I don't know how to format %s in type %s" +msgstr "Neai�ku, kaip su�ym�ti %s r��imi %s" -#: ../fs.pm_.c:106 +#: ../../fs.pm_.c:186 msgid "nfs mount failed" msgstr "nfs prijungimas nepavyko" -#: ../fs.pm_.c:123 +#: ../../fs.pm_.c:209 msgid "mount failed: " msgstr "prijungimas nepavyko: " -#: ../fs.pm_.c:134 +#: ../../fs.pm_.c:220 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "klaida atjungiant %s: %s" +msgstr "klaida, atjungiant %s: %s" -#: ../fsedit.pm_.c:219 +#: ../../fsedit.pm_.c:250 msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Prijungimo vieta turi prasid�ti /" -#: ../fsedit.pm_.c:222 +#: ../../fsedit.pm_.c:253 #, c-format -msgid "There is already a partition with mount point %s" -msgstr "Sritis su prijungimo vieta %s jau yra" +msgid "There is already a partition with mount point %s\n" +msgstr "Sritis su prijungimo vieta %s jau yra\n" -#: ../fsedit.pm_.c:306 +#: ../../fsedit.pm_.c:261 +#, c-format +msgid "Circular mounts %s\n" +msgstr "" + +#: ../../fsedit.pm_.c:273 +msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n" +msgstr "" + +#: ../../fsedit.pm_.c:355 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Klaida, bandant atidaryti %s, kad �ra�yti: %s" -#: ../fsedit.pm_.c:388 +#: ../../fsedit.pm_.c:437 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" msgstr "" "�vyko klaida-nerasta tinkam� �rengini�, kur b�t� galima sukurti naujus " -"skirsnius. Pra�ome pasitikrinti savo �rang�, d�l galimo gedimo" +"skirsnius. Pra�ome pasitikrinti savo �rang� d�l galimo gedimo" -#: ../fsedit.pm_.c:403 +#: ../../fsedit.pm_.c:452 msgid "You don't have any partitions!" -msgstr "J�s neturite joki� sri�i�!" +msgstr "J�s neturite joki� skirsni�!" -#: ../help.pm_.c:7 +#: ../../help.pm_.c:7 msgid "Choose preferred language for install and system usage." msgstr "Pasirinkite kalb� �diegimui ir sisteminiam vartojimui" -#: ../help.pm_.c:10 +#: ../../help.pm_.c:10 msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" msgstr "Pasirinkite norim� klaviat�ros i�d�stym� i� s�ra�o auk��iau" -#: ../help.pm_.c:13 +#: ../../help.pm_.c:13 msgid "" "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" "\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake " +"Linux:\n" +"5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold " +"2000\n" +"or 7.0 (Air).\n" +"\n" "\n" -"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" -"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" -"(Helios) or Gold 2000." +"Select:\n" +"\n" +" - Automated (recommended): If you have never installed Linux before, " +"choose this. NOTE:\n" +" networking will not be configured during installation, use " +"\"LinuxConf\"\n" +" to configure it after the install completes.\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then " +"choose\n" +" the primary usage for your machine. See below for details.\n" +"\n" +" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n" +" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n" +" installation class, you will be able to select the usage for your " +"system.\n" +" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE " +"DOING!\n" msgstr "" "Pasirinkite \"�diegti\" jeigu nebuvo �diegta ankstesni� Linux versij� arba\n" "j�s norite tur�ti j� kelet�.\n" "\n" -"\n" "Pasirinkite \"Atnaujinti\" jeigu norite atnaujinti ankstesnes Mandrake\n" "Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen) or 6.0 (Venus),\n" -"6.1 (Helios) arba Gold 2000." - -#: ../help.pm_.c:22 -msgid "" -"Select:\n" +"6.1 (Helios), Gold 2000 arba 7.0 (Air).\n" +"\n" "\n" -" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"Pasirinkite:\n" "\n" +" - Rekomenduojama: Jeigu jums ans�iau n�ra tek� �diegti Linux.\n" +"\n" +" - Vartotoji�ka: Jeigu jau tur�jote reikal� su Linux. Gal�site pasirinkti\n" +"\"Normali\" bendros reik�m�s sistemos �diegimui, \"K�rimo\" jeigu naudojate\n" +"savo kompiuter� kurti programoms ir \"Serverin�\" jeigu norite tur�ti " +"bendros paskirties (pvz. pa�to, spausdintuvo...) server�.\n" "\n" -" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" -"select the usage for the installed system between normal, development or\n" -"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" -"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" -"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" -"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +" - Eksperto: Jeigu j�s puikiai sekasi su GNU/Linux i�spr�sti rimtas " +"u�duotis.\n" +"Kaip ir konfiguracijoje \"Vartotoji�ka\" j�s gal�site pasirinkti koks bus\n" +"�ios sistemos panaudojimas.\n" +" Bet Pra�ome, Pra�ome NESIRINKITE TAI, APIE KA JUS NIEKO NEZINOTE!\n" + +#: ../../help.pm_.c:37 +msgid "" +"Select:\n" "\n" +" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then " +"choose\n" +" the primary usage for your machine. See below for details.\n" "\n" -" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" -"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" -"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n" +" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n" +" installation class, you will be able to select the usage for your " +"system.\n" +" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE " +"DOING!\n" msgstr "" "Pasirinkite:\n" "\n" -" - Rekomenduojama: Jeigu jums ans�iau n�ra tek� �diegti Linux.\n" -"\n" "\n" " - Vartotoji�ka: Jeigu jau tur�jote reikal� su Linux. Gal�site pasirinkti\n" "\"Normali\" bendros reik�m�s sistemos �diegimui, \"K�rimo\" jeigu naudojate\n" "savo kompiuter� kurti programoms ir \"Serverin�\" jeigu norite tur�ti " -"bendrospaskirties (pvz. pa�to, spausdintuvo...) server�.\n" +"bendros paskirties (pvz. pa�to, spausdintuvo...) server�.\n" "\n" "\n" -" - Eksperto: Jeigu j�s puikiai sekasi su GNU/Linux i�spresi rimtas " +" - Eksperto: Jeigu j�s puikiai sekasi su GNU/Linux i�spr�sti rimtas " "u�duotis.\n" "Kaip ir konfiguracijoje \"Vartotoji�ka\" j�s gal�site pasirinkti koks bus\n" -"�ios sistemos panaudojimas." +"�ios sistemos panaudojimas.\n" -#: ../help.pm_.c:40 +#: ../../help.pm_.c:49 +msgid "" +"The different choices for your machine's usage (provided, hence, that you " +"have\n" +"chosen either \"Custom\" or \"Expert\" as an installation class) are the\n" +"following:\n" +"\n" +" - Normal: choose this if you intend to use your machine primarily for\n" +" everyday use (office work, graphics manipulation and so on). Do not\n" +" expect any compiler, development utility et al. installed.\n" +"\n" +" - Development: as its name says. Choose this if you intend to use your\n" +" machine primarily for software development. You will then have a " +"complete\n" +" collection of software installed in order to compile, debug and format\n" +" source code, or create software packages.\n" +"\n" +" - Server: choose this if the machine which you're installing " +"Linux-Mandrake\n" +" on is intended to be used as a server. Either a file server (NFS or " +"SMB),\n" +" a print server (Unix' lp (Line Printer) protocol or Windows style SMB\n" +" printing), an authentication server (NIS), a database server and so on. " +"As\n" +" such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME...) to be installed.\n" +msgstr "" + +#: ../../help.pm_.c:70 msgid "" "DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" "SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" @@ -1011,23 +1386,25 @@ msgstr "" "ir �inos kokias tvarkykles jam (jiems) naudoti jis automati�kai jas �d�s.\n" "\n" "\n" -"Jeigu j�s� SCSI �renginys yra ISA plok�t� arba DrakX ne�inos kaip j� vadyti\n" -"arba j�s i�vis jo neturite jums bus prane�ta. Jeigu j�s neturite atsakykite\n" +"Jeigu j�s� SCSI �renginys yra ISA plok�t� arba DrakX ne�inos kaip j� " +"valdyti\n" +"arba j�s i�vis jo neturite jums bus prane�ta. Jeigu j�s neturite, " +"atsakykite\n" "\"Ne\". Jeigu turite vienq arba daugiau atsakykite \"Taip\" ir tvarkykli� " "s�ra�as\n" "bus jums parodytas\n" "\n" "\n" -"Kai j�s pasirinksite tvarkykl� DrakX papra�ys nurodyti jos nustatymus.\n" -"Pirmiause leiskite �rangai pa�iai nusistatyti. Da�nai tai puikiai suveikia\n" +"Kai j�s pasirinksite tvarkykl�, DrakX papra�ys nurodyti jos nustatymus.\n" +"Pirmiausia leiskite �rangai pa�iai nusistatyti. Da�nai tai puikiai suveikia\n" "\n" "\n" "\n" -"Jeigu jums nepavyks nepamir�kite kad informacijos apie j�s� �rang� gali\n" +"Jeigu jums nepavyks, nepamir�kite, kad informacijos apie j�s� �rang� gali\n" "suteikti dokumentacija arba Windows (jeigu j�s turite �i� sistem�).\n" "Tai tuos nustatymus j�s turite perduoti tvarkyklei." -#: ../help.pm_.c:64 +#: ../../help.pm_.c:94 msgid "" "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" @@ -1052,38 +1429,61 @@ msgid "" "\n" "Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" "can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" -"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" -"and take your time before proceeding." +"simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding.\n" +"\n" +"\n" +"You can reach any option using the keyboard: navigate through the " +"partitions\n" +"using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n" +"\n" +"- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n" +"\n" +"- Ctrl-d to delete a partition\n" +"\n" +"- Ctrl-m to set the mount point\n" msgstr "" -"Dabar j�s galite pasirinkti � kuri�(-ias) srit�(-is) �diegsime " +"Dabar j�s galite pasirinkti � kuri�(-ias) srit�(-is) �diegsime\n" "Linux-Mandrake\n" -"sistem�, jeigu tai dar nebuvo nustatyta anks�iau (nuo buvusio Linux " +"sistem�, jeigu tai dar nebuvo nustatyta anks�iau (nuo buvusio Linux\n" "�diegimo\n" -"arba su kokia nors sri�i� skirstymo programa). �i operacija susideda i� " +"arba su kokia nors skirsni� skirstymo programa). �i operacija susideda i�\n" "loginio\n" -"kompiuteri okieto disko padalinimo � kelias naudojimo dalis.\n" +"kompiuterio kieto disko padalinimo � kelius skirsnius.\n" "\n" "\n" -"Jeigu jums reikai sukurti naujas sritis naudokite \"Automatinis " -"nustatymas\", kad\n" -"automati�kai sukurti LInux'ui sritis. Kad paskirstymui pasirinkti disk�\n" -"paspauskite \"hda\" jeigu tai pirmasis IDE diskas ant kanalo, \"hdb\" jeigu\n" -"antrasant pirmo IDE kanalo, \"sda\" jeigu pirmas SCSI diskas ir t.t\n" +"Jeigu jums reikia sukurti naujus skirsnius, naudokite \"Automatinis\n" +"nustatymas\", norint\n" +"automati�kai sukurti Linux skirsnius. Norint skirsni� suk�rimui pasirinkti " +"kaupikl�,\n" +"spauskite \"hda\", jeigu tai pirmasis IDE diskas ant kanalo, \"hdb\" jeigu\n" +"antras ant pirmo IDE kanalo, \"sda\" jeigu pirmas SCSI diskas ir t.t\n" "\n" "\n" -"Dvi pagrindin�s sritys yra; �aknin� sritis (/), kuri yra sistemos pradinis\n" -"ta�kas ir /boot, kuris susideda i� fali� kuri� reikia kad pasikraut� " -"operacin�\n" -"sistema.\n" +"Du pagrindiniai skirsniai yra: root skirsnis (/), kuris yra sistemos " +"pradinis\n" +"ta�kas ir /boot, kuris susideda i� byl�, kuri� reikia sistemos u�krovimui,\n" +" kada kompiuteris pirm� kart� �jungiamas\n" "\n" "\n" -"Kadangi �io proceso rezultatas yra negr��tamas t� daryti nepatyrusiam " +"Kadangi �io proceso rezultatas yra negr��tamas, t� daryti nepatyrusiam\n" "vartotojui\n" -"gali b�ti broblemati�ka. Vis� proced�r� supaprastina DiskDrake. Prie� " -"prad�dami\n" -"pasi�i�r�kite dokumentacij�." +"gali b�ti sunku. Vis� proced�r� supaprastina DiskDrake. Prie�\n" +"prad�dami,\n" +"pasi�i�r�kite dokumentacij�.\n" +"\n" +"J�s galite tai daryti klaviat�ros pagalba: eikite per skirsnius klavi�� Tab\n" +"ir Up/Down klavi�� pagalba\n" +". Kada skirnis pasirinktas, J�s galite naudoti:\n" +"\n" +"- Ctrl-c, nor�dami sukurti nauj� skirsn� (kada b�na pasirinktas tu��ias " +"skirsnis)\n" +"\n" +"- Ctrl-d, nor�dami i�trinti skirsn�\n" +"\n" +"- Ctrl-m, nor�dami nurodyti prijungimo viet�\n" -#: ../help.pm_.c:90 +#: ../../help.pm_.c:131 msgid "" "Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" "use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" @@ -1098,47 +1498,44 @@ msgstr "" "duomenis. Atminkite kad i�naujo formatuoti jau formatuotas sitis n�ra\n" "b�tina, nes jose gali b�ti reikalinga informacija." -#: ../help.pm_.c:98 -#, fuzzy +#: ../../help.pm_.c:139 msgid "" -"You may now select the packages you wish to install.\n" -"\n" -"\n" -"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" -"you can select more packages according to the total size you wish to\n" -"select.\n" -"\n" -"\n" -"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" -"Please note that some packages require the installation of others.\n" -"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" -"and the packages they require will be automatically selected for\n" -"install. It is impossible to install a package without installing all\n" -"of its dependencies." +"You may now select the group of packages you wish to\n" +"install or upgrade.\n" +"\n" +"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If " +"not,\n" +"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed " +"onto\n" +"the installation of all selected groups but will drop some packages of " +"lesser\n" +"interest. At the bottom of the list you can select the option\n" +"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse\n" +"through more than 1000 packages..." msgstr "" -"Dabar j�s galite pasirinkti kokius norite �diegti paketus.\n" -"\n" -"\n" -"Pirmiausia j�s galite pasirinkti koki� paket� grup� j�s norite �diegti\n" -"arba atnaujinti. Po to j�s galite pasirinkti paketus kurius j�s norite\n" -"�diegti priklausomai nuo vietos kiek tam skiriate.\n" -"\n" -"\n" -"Informacija apie konkre�ius paketus galite pamatyti lauke pavadintame\n" -" \"Info\" kuris yra de�in�je paket� s�ra�o pus�je." -#: ../help.pm_.c:114 +#: ../../help.pm_.c:150 +msgid "" +"If you have all the CDs in the list above, click Ok.\n" +"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" +"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." +msgstr "" +"Jeigu J�s turite visus CD s�ra�e auk��iau, spauskite Gerai.\n" +" Jeigu J�s neturite n� vieno i� �i� CD, spauskite Nutraukti.\n" +"Jeigu n�ra tik kai kuri� CD, nuimkite jo pasirinkim� ir po spauskite Gerai." + +#: ../../help.pm_.c:155 msgid "" "The packages selected are now being installed. This operation\n" "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" "existing system, in that case it can take more time even before\n" "upgrade starts." msgstr "" -"Dabar yra �diegiami paketai kuriuos j�s pasirinkote. Tai tur�t�\n" +"Dabar yra �diegiami paketai, kuriuos j�s pasirinkote. Tai tur�t�\n" "kelet� minu�i� u�trukti, ta�iau jeigu j�s pasirinkote atnaujinti\n" "tai tur�t� u�trukti kiek ilgiau." -#: ../help.pm_.c:120 +#: ../../help.pm_.c:161 msgid "" "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" "check what it has done, you will be presented the list of mice\n" @@ -1155,26 +1552,26 @@ msgid "" "which serial port it is connected to." msgstr "" "Jeigu DrakX nepavyko surasti j�s� pel�s arba j�s pats norite j�\n" -"nurodyti jums bus parodytas s�ra�as\n" +"nurodyti; jums bus parodytas s�ra�as\n" "\n" "\n" -"Jeigu j�s sutinkate su DrakX' nustatymais tiesiog per�okite � t� sekcija\n" +"Jeigu j�s sutinkate su DrakX' nustatymais tiesiog per�okite � t� sekcij�\n" "kuri� norite paspausdami ant meniu kair�je. Kitokiu atveju pasirinkite\n" "pel� kuri jums labiausiai tinka.\n" "\n" "\n" "Jeigu pas jus yra pel� su serijine jungtimi jums taip pat reik�s nurodyti\n" -"prie kokios jungties ji yra." +"prie kokios jungties ji yra prijungta." -#: ../help.pm_.c:135 +#: ../../help.pm_.c:176 msgid "" -"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" -"is named ttyS0 in Linux." +"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n" +"is named ttyS0 under Linux." msgstr "" "Pra�au pasirinkti teising� jungt�. Pavyzd�iui COM1 pagal MS Windows\n" "Linux'e yra ttyS0." -#: ../help.pm_.c:139 +#: ../../help.pm_.c:180 msgid "" "This section is dedicated to configuring a local area\n" "network (LAN) or a modem.\n" @@ -1205,26 +1602,26 @@ msgid "" "if it fails you will have to select the right serial port where\n" "your modem is connected to." msgstr "" -"�i sekcija yra skirta vietinio tinklo (LAN) konfiguravimui.\n" +"�i sekcija yra skirta vietinio tinklo (LAN) nustatymui.\n" "\n" -"Jeigu j�s pasakyrite \"Taip\" DrakX pabandys pats surasti tiklo kort�.\n" -"PCI �renginys tur�t� b�ti surastas ir inicializuotas automati�kai. Ta�iau\n" +"Jeigu j�s pasakyrite \"Taip\" DrakX pabandys pats surasti tinklo kort�.\n" +"PCI �renginys tur�t� b�ti surastas ir prijungtas automati�kai. Ta�iau\n" "jeigu j�s� turite ISA �rengin� automatinis aptikimas nesuveiks ir j�s\n" -"tur�site nurodyti tvarkykl� i� s�ra�o kuris tada pasirodys.\n" +"tur�site nurodyti tvarkykl� i� s�ra�o, kuris tada pasirodys.\n" "\n" "\n" -"D�l SCSI �rengini�, leiskite tvarkyklei pirmiau pa�iai pabandyti �rengin�\n" +"D�l SCSI �rengini�, leiskite tvarkyklei pirmiau pa�iai pabandyti �rengin�,\n" "nes kitokio atveju jums teks nurodyti nustatymus i� Windows Control Panel\n" "konfiguracijos\n" "\n" "\n" -"Jeigu j�s �diegiate Linux-Mandrake � kompiuter� kuris jau yra tinkle\n" +"Jeigu j�s �diegiate Linux-Mandrake � kompiuter�, kuris jau yra tinkle\n" "tinklo administratorius jums turi nurodyti informacij� apie IP adres�,\n" -"tinklo subkauk� ir tinklo kauk�. �diegiant priva�iam tinkle namuose jums " +"tinklo subkauk� ir tinklo kauk�. �diegiant priva�iam tinkle namuose, jums " "tai\n" "reik�s pasirinkti pa�iam." -#: ../help.pm_.c:169 +#: ../../help.pm_.c:210 msgid "" "Enter:\n" "\n" @@ -1256,7 +1653,7 @@ msgstr "" "\"IP adreso\". Jeigu j�s ne�inote pasiklauskite tinklo administratoriaus\n" "arba ISP.\n" -#: ../help.pm_.c:184 +#: ../../help.pm_.c:225 msgid "" "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" "correct information can be obtained from your ISP." @@ -1264,15 +1661,15 @@ msgstr "" "Dabar j�s galite �vesti prisiskambinimo nustatymus. Jeigu ne�inote k�\n" "�ra�yti tiksli� informacij� galite gauti i� j�s� ISP." -#: ../help.pm_.c:188 +#: ../../help.pm_.c:229 msgid "" "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" -"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP." msgstr "" -"Jeigu j�s naudosite proxy pra�au dabar tai sukonfiguruoti. Jeigu to dar\n" -"ne�inote pasiklauskite tinklo administratoriaus arba ISP." +"Jeigu j�s naudosite proxy, pra�au dabar tai nustatyti. Jeigu to dar\n" +"ne�inote, pasiklauskite tinklo administratoriaus arba ISP." -#: ../help.pm_.c:192 +#: ../../help.pm_.c:233 msgid "" "You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " @@ -1282,38 +1679,63 @@ msgid "" "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" "to your legislation." msgstr "" -"Dabar j�s galite �diegti �ifravimo paket�, jeigu j�s� internet pasijungimas\n" -"yra gerai nustatytas. Prad�iai pasirinkite i� kurio atvaizd�io parsi�sti " +"Dabar j�s galite �diegti kriptografijos paket�, jeigu j�s� interneto " +"prisijungimas\n" +"yra gerai nustatytas. Prad�iai pasirinkite i� kurios nuorodos parsisi�sti " "paketus,\n" "o po to pasirinkite kurius �diegti.\n" "\n" -"Atminkite kad jums reikia pasirinkti �ifravimo paketus pagal j�s� �statymus." +"Atminkite kad jums reikia pasirinkti kriptografijos paketus, atitinkan�ius " +"m�s� �statym� reikalavimus." -#: ../help.pm_.c:200 +#: ../../help.pm_.c:241 msgid "" "You can now select your timezone according to where you live.\n" "\n" "\n" -"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Mean Time\" and translates it\n" "in local time according to the time zone you have selected." msgstr "" "Dabar j�s pagal gyvenam�j� viet� galite pasirinkti laiko juost�.\n" "\n" "\n" -"Linux dirba su GMT \"Greenwich Meridian Time\" laiko juosta ir paver�ia �\n" +"Linux dirba su GMT \"Greenwich Mean Time\" laiko juosta ir paver�ia �\n" "vietin� laik� pagal laiko juost� kuri� j�s pasirenkate." -#: ../help.pm_.c:207 -msgid "Help" -msgstr "Pagalba" - -#: ../help.pm_.c:210 +#: ../../help.pm_.c:248 +msgid "" +"You may now choose which services you want to see started at boot time.\n" +"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n" +"describes the role of the service.\n" +"\n" +"Be especially careful in this step if you intend to use your machine as a\n" +"server: you will probably want not to start any services which you don't\n" +"want." +msgstr "" +"Dabar J�s galite pasirinkti, kurias tarnybas J�s norite paleisti �krovos " +"metu.\n" +"Kada J�s� pel�s kursorius pereina per atitinkam� tarnyb�, pasirodo pagalbos " +"langas,\n" +"kuris apra�o tarnybos veikim� ir vaidmen� J�s� sistemoje.\n" +"\n" +"B�kite �iame �ingsnyje ypa� atsarg�s, Jiegu norite naudotis savo kompiuteriu " +"kaip\n" +"serveriu: J�s grei�iausiai nenor�site naudotis tomis tarnybomis, kuri� J�s\n" +"nenorite." + +#: ../../help.pm_.c:257 msgid "" "Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" -"types require a different setup.\n" +"types require a different setup. Note however that the print\n" +"spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n" +"must have one printer with such a name; but you can give\n" +"several names, separated by '|' characters, to a printer.\n" +"So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n" +"to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n" +"The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n" "\n" "\n" -"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"If your printer is physically connected to your computer, select\n" "\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" "printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" "\n" @@ -1332,7 +1754,7 @@ msgid "" "for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:233 +#: ../../help.pm_.c:286 msgid "" "You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" "system. The password must be entered twice to verify that both\n" @@ -1345,7 +1767,7 @@ msgid "" "be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" "and other systems connected to it. The password should be a\n" "mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" -"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"should NEVER be written down. Do not make the password too long or\n" "complicated, though: you must be able to remember without too much\n" "effort." msgstr "" @@ -1365,16 +1787,16 @@ msgstr "" "b�ti\n" "prisimenamas be ypating� pastang�." -#: ../help.pm_.c:249 +#: ../../help.pm_.c:302 msgid "" "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" "\"Use MD5 passwords\"." msgstr "" -"Kad padaryti sistem� saugesne jums reikia pasirinkti \"Naudoti �e��lin� " -"fail�\" ir\n" +"Nor�dami padaryti sistem� saugesne, pasirinkite \"Naudoti �e��lin� byl�\" " +"ir\n" " \"Naudoti MD5 slapta�od�ius\"." -#: ../help.pm_.c:253 +#: ../../help.pm_.c:306 msgid "" "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" "network administrator." @@ -1382,7 +1804,7 @@ msgstr "" "Jeigu j�s� tinklas naudoja NIS, tada pasirinkite \"Naudoti NIS\". Jeigu\n" "ne�inote paklauskite tinklo administratoriaus." -#: ../help.pm_.c:257 +#: ../../help.pm_.c:310 msgid "" "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" @@ -1419,7 +1841,7 @@ msgstr "" "administravimo\n" "darbams." -#: ../help.pm_.c:276 +#: ../../help.pm_.c:329 msgid "" "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" @@ -1431,7 +1853,7 @@ msgstr "" "Tada nepadar� startavimo diskelio kaip mes patar�je nebegal�site\n" "startuoti Linux." -#: ../help.pm_.c:282 +#: ../../help.pm_.c:335 msgid "" "You need to indicate where you wish\n" "to place the information required to boot to Linux.\n" @@ -1440,63 +1862,45 @@ msgid "" "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" "drive (MBR)\"." msgstr "" -"Jums reikia nurodyti kur yra�yti LILO startavimui reikaling� informacij�\n" +"Jums reikia nurodyti, kur �ra�yti LILO paleidimui reikaling� informacij�\n" "\n" "\n" "\n" -"Jeigu ne�inote kai elgtis pasirinkite \"Pirmasis kaupiklio sektorius (MBR)\"." +"Jeigu ne�inote kaip elgtis, pasirinkite \"Pirmasis kaupiklio sektorius " +"(MBR)\"." -#: ../help.pm_.c:290 +#: ../../help.pm_.c:343 msgid "" "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" -"(the master drive on the primary channel)." +" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)." msgstr "" -"Jeigu �inote nurodykite. �prastas pasirinkimas yra \"/dev/hda\"\n" -"tai yra master diskas ant pirmo kanalo)." +"Nebent norint kitaip nustatyti, bet paprastas pasirinkimas b�na " +"\"/dev/hda\"\n" +"(tai yra pirminis master kaupiklis) arba \"/dev/sda\" (pirmas SCSI " +"kaupiklis)." -#: ../help.pm_.c:294 +#: ../../help.pm_.c:347 msgid "" -"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" -"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" -"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n" +"either Linux or any other operating system present on your computer.\n" +"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" +"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" +"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n" "\n" "\n" -"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " -"remove\n" -"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +"You may also want not to give access to these other operating systems to\n" +"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n" +"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!" msgstr "" -"LILO (LInux LOader) gali startuoti ir kitas Operacines sistemas.\n" -"Normaliai jos yra tinkamai nustatomos per �diegiant. Jeigu j�s� sistema\n" -"neaptikta j�s dabar galite prid�ti vien� arba kelet�.\n" -"\n" -"\n" -"Jeigu j�s nenorite kuri� nors naudoti galite i�imti (tada startavimo\n" -"diskelis gai u�krauti t� sistem�)." -#: ../help.pm_.c:303 +#: ../../help.pm_.c:359 msgid "" -"LILO main options are:\n" +"LILO and grub main options are:\n" " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" "\n" "\n" -" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" -"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" -"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" -"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" -"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" -"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" -"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" -"before boot time.\n" -"\n" -"\n" -" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" -"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" -"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" -"a floppy disk.\n" -"\n" -"\n" " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" @@ -1510,45 +1914,26 @@ msgid "" " * <number>: use the corresponding text mode." msgstr "" "pagrindiniai LILO nustatymai yra �ie:\n" -" - Startavimo �renginys: Nurodo �rengin� (pvz. disko srities), kuriame\n" -"yra startavimo sektorius. jeigu �inote tada nurodykite, jeigu ne ra�ykite\n" +" - Paleidimo �renginys: Nurodo �rengin� (pvz. disko skirsnio), kuriame\n" +"yra paleid�iamasis sektorius. jeigu �inote, tada nurodykite, jeigu ne, " +"ra�ykite\n" "\"/dev/hda\".\n" "\n" "\n" -" - Tiesus: Generuoti tiesin� sektoriaus adres� vietoj\n" -"sektorius/galva/cilingras adreso. Tiesiniai adresai yra sutransliuojami\n" -"paleidimo metu ir nepriklauso nuo disko geometrijos. Pa�ym�tina, kad\n" -"naudojant \"tiesus\" diskas gali nedirbti kitame kompiuteryje, nes\n" -"BIOS atsakingas u� disko geometrijos nustatym� nevisada patikimai dirba\n" -"su min�tais diskeliais. Naudojant \"tiesus\" su dideliais diskais\n" -"/sbin/lilo gali sugeneruoti kreipinius � nepasiekiamas disko vietas\n" -"nes 3D sektori� adresai n�ra prieinami prie� startavim�\n" -"\n" -"\n" -" - Kompati�kas: Pabando sujungti skaitymo u�klausas � gretimus sektorius\n" -"� vien� u�klaus�. Tai gr�smingai suma�ina u�krovimo laik� ir i�laiko " -"atvaizd�\n" -"ma�u. Naudojant \"kompakti�kas\" �patingai yra rekomenduojant startuojant " -"i�\n" -"mink�to diskelio.\n" -"\n" -"\n" " - Pauz� prie� startuojant atvaizd� pagal nutyl�jim�: Nustato kiek� " "de�imt�j�\n" -"sekund�s dali�, kur� reikia palaukti prie� startuojant pirm� vaizd�. Tai " -"yra\n" -"naudinga sistemoms kurios startuoja i�kart po klaviat�ros �jungimo. " -"Startavimas\n" -"nelaukia jeigu pauz� yra nenurodyta arba lygi nuliui.\n" +" sekund�s dali�, kuri� reikia palaukti, prie� paleid�iant pirm� vaizd�. Tai " +"naudinga sistemoms, kurios paleid�iamos i�kart po klaviat�ros �jungimo. " +"�krovos tvarkykl� nelaukia, jeigu \"pauz�\" yra nenurodyta arba lygi " +"nuliui.\n" "\n" "\n" -" - Video re�imas: Tai nurodo kok� startuojant pasirinkti VGA re�im�. Yra " -"�manomos\n" -"sekan�ios reik�m�s:\n" -" * normal: pasirinkite standaritin� 80x25 tekstin� re�im�.\n" +" - Video re�imas: Tai nurodo kok� paleid�iant pasirinkti VGA re�im�. Yra " +"prieinamos �ios reik�m�s:\n" +" * normal: pasirinkite standartin� 80x25 tekstin� re�im�.\n" " * <skai�ius>: naudoti atitinkam� tekstin� re�im�." -#: ../help.pm_.c:338 +#: ../../help.pm_.c:378 msgid "" "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" "core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" @@ -1574,7 +1959,7 @@ msgstr "" "jums netiks j�s gal�site gr��ti ir pakeisti konfiguracij� kiek\n" "norite kart�." -#: ../help.pm_.c:351 +#: ../../help.pm_.c:391 msgid "" "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" "configure the X Window System." @@ -1582,7 +1967,7 @@ msgstr "" "Jeigu kas nors su X konfiguracija yra netvarkoje pasirinkite �iuos\n" "nustatymus kad teisingai nustatyti X Windows Sistem�." -#: ../help.pm_.c:355 +#: ../../help.pm_.c:395 msgid "" "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" "\"No\"." @@ -1590,39 +1975,47 @@ msgstr "" "Jeigu j�s norite pasisveikinti grafiniam re�ime pasirinkite \"Taip\". Kitu\n" "atveju pasirinkite \"Ne\"." -#: ../help.pm_.c:359 +#: ../../help.pm_.c:399 msgid "" -"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" -"\n" -" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" -"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" -"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" -"\n" -"\n" -" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" -"system.\n" -" Please refer to the manual for more information.\n" -"\n" -"\n" -" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" -"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" -"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" -"normal.\n" -"\n" -"\n" -" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" -"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" -"\"umount\", select this option. \n" -"\n" -"\n" -" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" -"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" -"X)." +"You can now select some miscellaneous options for your system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk " +"performance\n" +" but is only for advanced users: some buggy chipsets can ruin your data, " +"so\n" +" beware. Note that the kernel has a builtin blacklist of drives and\n" +" chipsets, but if you want to avoid bad surprises, leave this option " +"unset.\n" +"\n" +" - Choose security level: you can choose a security level for your\n" +" system. Please refer to the manual for complete information. Basically: " +"if\n" +" you don't know, select \"Medium\" ; if you really want to have a secure\n" +" machine, choose \"Paranoid\" but beware: IN THIS LEVEL, ROOT LOGIN AT\n" +" CONSOLE IS NOT ALLOWED! If you want to be root, you have to login as a " +"user\n" +" and then use \"su\". More generally, do not expect to use your machine\n" +" for anything but as a server. You have been warned.\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: unfortunately, in today's PC world, there is " +"no\n" +" standard method to ask the BIOS about the amount of RAM present in your\n" +" computer. As a consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM\n" +" correctly. If this is the case, you can specify the correct amount of " +"RAM\n" +" here. Note that a difference of 2 or 4 MB is normal.\n" +"\n" +" - Removable media automounting: if you would prefer not to manually\n" +" mount removable media (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +" \"umount\", select this option. \n" +"\n" +" - Enable NumLock at startup: if you want NumLock enabled after booting,\n" +" select this option (Note: NumLock may or may not work under X)." msgstr "" "Dabar j�s galite pasirinkti �vairias savo sistemos opcijas.\n" "\n" -" - Naudoti diskinio kaupiklio optimizavim�: �i opcija pagerinti pri�jim�\n" -"prie disko ir naudotina tik apie tai �inantiem vartotojam (neteisingai\n" +" - Naudoti diskinio kaupiklio optimizavim�: �i opcija pagerina pri�jim�\n" +"prie kaupiklio ir naudotina tik patyrusiam vartotojui (neteisingai\n" "naudojant galima sugadinti disk�).\n" "\n" "\n" @@ -1630,20 +2023,21 @@ msgstr "" "Pla�iau apie tai skaitykite pateiktuose apra�ymuose\n" "\n" "\n" -" - Reikalingas apytikris RAM atminties kiekis: kai kuriai atvejais Linux\n" -"negali nustatyti kiek j�s� sitema turi atminities. Tokiu atveju jums reikia\n" -"nurodyti jos kieki. Atminkite kad 2 arba 4 Mb netikslumas b�t� normalus.\n" +" - Reikalingas apytikris RAM atminties kiekis: kai kuriais atvejais Linux\n" +"negali nustatyti kiek j�s� sistema turi atminities. Tokiu atveju jums " +"reikia\n" +"nurodyti jos kiek�. Atminkite kad 2 arba 4 Mb netikslumas b�t� normalus.\n" "\n" "\n" " - I�imam� atminties �rengini� automatinis prijungimas: Jeigu j�s nenorite\n" -"montuoti CD-ROM, Mink�t� diskeli� arba Zip �rengini� rankiniu b�du ra�ydami\n" +"prijungti CD-ROM, diskeli� arba Zip �rengini� rankiniu b�du, ra�ydami\n" "\"mount\" ir \"umount\" pasirinkite �i� opcij�.\n" "\n" "\n" " - Startuojant �jungti Num Lock: Jeigu reikia kad startavus b�t� �jungtas\n" "Num Lock pasirinkite �i� opcij� (Pastaba: Num Lock vistiek nedirbs po X)." -#: ../help.pm_.c:387 +#: ../../help.pm_.c:428 msgid "" "Your system is going to reboot.\n" "\n" @@ -1657,282 +2051,284 @@ msgstr "" "automati�kai. Jeigu norite pakrauti kit� operacin� sistem� pra�om\n" "perskaityti prid�tas instrukcijas." -#: ../install2.pm_.c:43 +#: ../../install2.pm_.c:43 msgid "Choose your language" msgstr "Pasirinkite kalb�" -#: ../install2.pm_.c:44 +#: ../../install2.pm_.c:44 msgid "Select installation class" msgstr "Parinkite �diegimo klas�" -#: ../install2.pm_.c:45 -msgid "Setup SCSI" -msgstr "Nustatyti SCSI" +#: ../../install2.pm_.c:45 +msgid "Hard drive detection" +msgstr "Diskinio kaupiklio suradimas" -#: ../install2.pm_.c:46 -msgid "Choose install or upgrade" -msgstr "�diegti ar atnaujinti" - -#: ../install2.pm_.c:47 +#: ../../install2.pm_.c:46 msgid "Configure mouse" -msgstr "Konfiguruoti pel�" +msgstr "Pel�s nustatymas" -#: ../install2.pm_.c:48 +#: ../../install2.pm_.c:47 msgid "Choose your keyboard" msgstr "Pasirinkite klaviat�r�" -#: ../install2.pm_.c:49 +#: ../../install2.pm_.c:48 ../../install_steps_interactive.pm_.c:318 msgid "Miscellaneous" msgstr "�vair�s" -#: ../install2.pm_.c:50 +#: ../../install2.pm_.c:49 msgid "Setup filesystems" -msgstr "Nustatyti fail� sistemas" +msgstr "Nustatyti byl� sistemas" -#: ../install2.pm_.c:51 +#: ../../install2.pm_.c:50 msgid "Format partitions" -msgstr "Formatuoti sritis" +msgstr "Su�ym�ti skirsnius" -#: ../install2.pm_.c:52 +#: ../../install2.pm_.c:51 msgid "Choose packages to install" msgstr "Kuriuos paketus �diegti" -#: ../install2.pm_.c:53 +#: ../../install2.pm_.c:52 msgid "Install system" msgstr "�diegti sistem�" -#: ../install2.pm_.c:54 +#: ../../install2.pm_.c:53 msgid "Configure networking" -msgstr "Konfiguruoti tinkl�" +msgstr "Nustatyti tinkl�" -#: ../install2.pm_.c:55 +#: ../../install2.pm_.c:54 msgid "Cryptographic" -msgstr "�ifravimo" +msgstr "Kriptografija" -#: ../install2.pm_.c:56 +#: ../../install2.pm_.c:55 msgid "Configure timezone" msgstr "Nurodyti laiko juost�" -#: ../install2.pm_.c:58 +#: ../../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure services" +msgstr "Nustatyti tarnybas" + +#: ../../install2.pm_.c:57 msgid "Configure printer" msgstr "Nustatyti spausdintuv�" -#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +#: ../../install2.pm_.c:58 ../../install_steps_interactive.pm_.c:652 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653 msgid "Set root password" msgstr "Nurodyti root slapta�od�" -#: ../install2.pm_.c:60 +#: ../../install2.pm_.c:59 msgid "Add a user" -msgstr "Prid�ti vartotoj�" +msgstr "Naujas vartotojas" -#: ../install2.pm_.c:61 +#: ../../install2.pm_.c:61 msgid "Create a bootdisk" -msgstr "Sukurti startavimo diskel�" +msgstr "Sukurti �krovos diskel�" -#: ../install2.pm_.c:62 +#: ../../install2.pm_.c:63 msgid "Install bootloader" -msgstr "�diegti bootloader" +msgstr "�diegti �krovos tvarkykl�" -#: ../install2.pm_.c:63 +#: ../../install2.pm_.c:64 msgid "Configure X" -msgstr "Konfiguruoti X" +msgstr "Nustatyti X" + +#: ../../install2.pm_.c:65 +msgid "Auto install floppy" +msgstr "Auto �diegimo diskelis" -#: ../install2.pm_.c:64 +#: ../../install2.pm_.c:66 msgid "Exit install" msgstr "I�eiti i� �diegimo" -#: ../install2.pm_.c:83 -msgid "beginner" -msgstr "pradedantysis" - -#: ../install2.pm_.c:83 -msgid "developer" -msgstr "k�r�jas" - -#: ../install2.pm_.c:83 -msgid "expert" -msgstr "ekspertas" - -#: ../install2.pm_.c:83 -msgid "server" -msgstr "serveris" - -#: ../install2.pm_.c:311 +#: ../../install2.pm_.c:308 msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" "J�s turite tur�ti root srit�.\n" -"Tam j�s turite sukurti srit� arba spragtel�ti ant jau egsamos\n" +"Tam j�s turite sukurti skirsn� (arba spragtel�ti ant jau esamo).\n" "ir ``Mount point'' nurodyti `/'" -#: ../install2.pm_.c:327 -msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" -msgstr "Nepakanka swap atminties kad �vykdyti �diegim�, pra�au prapl�sti" - -#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +#: ../../install_any.pm_.c:331 ../../standalone/diskdrake_.c:61 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" "I'll try to go on blanking bad partitions" msgstr "" -"A� negaliu perskaityti j�s� sri�i� pasiskirstymo lentel�s, ji perdaug " -"sugadinta\n" -"Pabandysiu tu��ias blogas sritis" +"A� negaliu perskaityti j�s� skirsni� lentel�s, ji man per daug sugadinta :(\n" +"Pabandysiu nuimti blogus skirsnius" -#: ../install_any.pm_.c:210 +#: ../../install_any.pm_.c:348 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" msgstr "" -"DiskDrake nagali korekti�kai perskaityti sri�i� pasiskirstymo lentel�s.\n" -"Teskite savo paties rizika!" +"DiskDrake nagali korekti�kai perskaityti skirsni� lentel�s.\n" +"T�skite savo paties rizika!" -#: ../install_any.pm_.c:220 +#: ../../install_any.pm_.c:370 msgid "Searching root partition." -msgstr "Apie�koma �aknin� sritis." +msgstr "Ie�komas pagrindinis skirsnis." -#: ../install_any.pm_.c:249 +#: ../../install_any.pm_.c:399 msgid "Information" msgstr "Informacija" -#: ../install_any.pm_.c:250 +#: ../../install_any.pm_.c:400 #, c-format msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." -msgstr "%s: Tai ne �aknin� sritis, pra�om pasirinkti kit�" +msgstr "%s: Tai ne pagrindinis skirsnis, pra�om pasirinkti kit�" -#: ../install_any.pm_.c:252 +#: ../../install_any.pm_.c:402 msgid "No root partition found" -msgstr "Nerasta �aknin� sritis" +msgstr "Nerastas pagrindinis skirsnis" -#: ../install_any.pm_.c:289 +#: ../../install_any.pm_.c:440 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Negalima naudoti transliavimo be NIS domeno" -#: ../install_any.pm_.c:473 +#: ../../install_any.pm_.c:602 msgid "Error reading file $f" -msgstr "�vyko klaida skaitant fail� $f" - -#: ../install_any.pm_.c:479 -#, c-format -msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" -msgstr "Blogas kickstart falias %s (nepavyko %s)" +msgstr "�vyko klaida, nuskaitant byl� $f" -#: ../install_steps.pm_.c:72 +#: ../../install_steps.pm_.c:75 msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." msgstr "" -"�vyko klaida su kuria negaliu gra�iai susitvarkyti.\n" -"Teskite darba savo paties rizika." +"�vyko klaida, su kuria negaliu gra�iai susitvarkyti.\n" +"T�skite darb� savo paties rizika." -#: ../install_steps.pm_.c:136 +#: ../../install_steps.pm_.c:174 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "Egzistuoja neviena %s prijungimo vieta" +msgstr "Egzistuoja ne viena %s prijungimo vieta" + +#: ../../install_steps.pm_.c:318 +msgid "" +"Some important packages didn't get installed properly.\n" +"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" +"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl " +"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" +msgstr "" -#: ../install_steps.pm_.c:295 -#, fuzzy, c-format +# \, c-format +#: ../../install_steps.pm_.c:385 +#, c-format msgid "Welcome to %s" -msgstr "Sveiki atvyk� � Crackers" +msgstr "Sveiki atvyk� � %s" -#: ../install_steps.pm_.c:562 +#: ../../install_steps.pm_.c:737 msgid "No floppy drive available" -msgstr "N� vienas diskeli� kaupiklis n�ra prieinamas" +msgstr "Neprieinamas n� vienas diskeli� kaupiklis" -#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../../install_steps_gtk.pm_.c:125 +#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:26 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "Bandoma vykdyti �ingsn� `%s'\n" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../../install_steps_gtk.pm_.c:249 msgid "You must have a swap partition" -msgstr "J�s privalote tur�ti swap srit�" +msgstr "J�s privalote tur�ti swap skirsn�" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../../install_steps_gtk.pm_.c:251 msgid "" "You don't have a swap partition\n" "\n" "Continue anyway?" msgstr "" -"J�s neturite swap srities\n" +"J�s neturite swap skirsnio\n" "\n" -"Ar vistiek t�sti?" +"vistiek t�sti?" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 msgid "Choose the size you want to install" msgstr "Pasirinkite kokio norite �diegti dyd�io" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 msgid "Total size: " msgstr "Bendras dydis: " -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Versija: %s\n" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "Dydis: %d KB\n" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:360 msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Pasirinkite paketus, kuriuos J�s norite instaliuoti" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:363 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:368 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129 ../../standalone/rpmdrake_.c:161 msgid "Install" msgstr "�diegti" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:533 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382 msgid "Installing" msgstr "�diegiama" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:539 msgid "Please wait, " msgstr "Pra�ome palaukti, " -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:541 msgid "Time remaining " msgstr "Liko laiko" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:542 msgid "Total time " msgstr "Bendra trukm� " -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:551 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382 msgid "Preparing installation" msgstr "Ruo�iamas �diegimas" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:566 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "�diegiamas paketas %s" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:607 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 msgid "Go on anyway?" -msgstr "Testi vistiek?" +msgstr "T�sti vistiek?" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:607 msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "�vyko klaida, norint sutvarkyti paketus:" +msgstr "�vyko klaida, bandant sutvarkyti paketus:" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997 msgid "Use existing configuration for X11?" -msgstr "Naudoti esan�ius X11 nustatymus ?" +msgstr "Naudoti esamus X11 nustatymus ?" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:154 +msgid "Please, choose one of the following classes of installation:" +msgstr "Pra�au pasirinkti vien� i� �i� �diegimo klasi�:" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:195 +msgid "You don't have any windows partitions!" +msgstr "J�s neturite joki� windows skirsni�!" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:197 +msgid "You don't have any enough room for Lnx4win" +msgstr "Jums neu�tenka vietos Lnx4win" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:213 msgid "" "WARNING!\n" "\n" @@ -1945,180 +2341,353 @@ msgid "" msgstr "" "PERSP�JIMAS!\n" "\n" -"DrakX dabar reikia pakeisti Windows srities dyd�. B�kit atsargus �i " +"DrakX dabar reikia pakeisti Windows skirsnio dyd�. B�kit atsargus �i " "operacija\n" -"yra pavojinga. Jeigu dar nepaledote ScanDisk tai jau laikas tai padaryti.\n" -"Taip pat galima paleisti ir Defrag bei padaryti �ios srities duomen� " +"yra pavojinga. Jeigu dar nepaleidote ScanDisk, tai jau laikas tai padaryti.\n" +"Taip pat galima paleisti ir Defrag, bei padaryti �io skirsnio duomen� " "kopij�.\n" -"Kada b�site tikras spauskite Ok." +"Kada b�site tikras, spauskite Gerai." -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:232 msgid "Automatic resizing failed" msgstr "Automatinis dyd�io nustatymas nepavyko" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:261 +msgid "Which partition do you want to use to put Linux4Win?" +msgstr "Kuri skirsn� J�s norite naudoti Linux4Win �diegimui?" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:280 +msgid "Choose the sizes" +msgstr "Pasirinkite dyd�ius" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:282 +msgid "Root partition size in MB: " +msgstr "Pagrindinio skirsnio dydis, MB: " + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:284 +msgid "Swap partition size in MB: " +msgstr "Swap skirsnio dydis, MB: " + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:316 +#, c-format +msgid "" +"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" +msgstr "Grupi�, kurias J�s pasirinkote bendras dydis yra apie %d MB. \n" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:318 msgid "" -"Now that you've selected desired groups, please choose \n" -"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" -"installation of each selected groups." +"If you wish to install less than this size,\n" +"select the percentage of packages that you want to install.\n" +"\n" +"A low percentage will install only the most important packages;\n" +"a percentage of 100%% will install all selected packages." msgstr "" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 -msgid "You will be able to choose more precisely in next step" -msgstr "Sekan�iam �ingsnyje j�s gal�site pasirinkti tiksliau" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:323 +msgid "" +"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" +"\n" +"If you wish to install less than this,\n" +"select the percentage of packages that you want to install.\n" +"A low percentage will install only the most important packages;\n" +"a percentage of %d%% will install as many packages as possible." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:329 +msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." +msgstr "Sekan�iam �ingsnyje juos j�s gal�site pasirinkti tiksliau" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:331 +msgid "Percentage of packages to install" +msgstr "Instaliojam� paket� procentuot�" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Automatic dependencies" +msgstr "Atomatin� priklausomyb�" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "I�pl�sti med�" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:426 ../../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "Sutraukti med�" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:427 +msgid "Toggle between flat and group sorted" +msgstr "Perjungti tarp paprasto ir grupi� sur��iavimo" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445 msgid "Bad package" msgstr "Blogas paketas" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:446 +#, c-format +msgid "Name: %s\n" +msgstr "Pavadinimas: %s\n" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 +#, c-format +msgid "Importance: %s\n" +msgstr "Svarba: %s\n" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 +#, c-format +msgid "Total size: %d / %d MB" +msgstr "Bendras dydis: %d / %d MB" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467 +msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" +msgstr "Tai yra pagrindinis paketas, jis negali b�ti nnepasirinktas" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 +msgid "You can't unselect this package. It is already installed" +msgstr "J�s negalite nuimti �io paketo pasirinkimo. Jis jau �diegtas" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:473 +msgid "" +"This package must be upgraded\n" +"Are you sure you want to deselect it?" +msgstr "" +"�is paketas turi b�ti atnaujintas\n" +"Ar J�s tikri, kad norite nuimti pasirinkim�?" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:476 +msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:489 +#, fuzzy +msgid "" +"You can't select this package as there is not enough space left to install it" +msgstr "J�s negalite nuimti �io paketo pasirinkimo. Jis jau �diegtas" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "The following packages are going to be installed/removed" +msgstr "�ie paketai bus �diegti/pa�alinti" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501 +msgid "You can't select/unselect this package" +msgstr "J�s negalite pasirinkti/nepasirinkti �io paketo" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:536 msgid "Estimating" msgstr "Skai�iuojama" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:548 ../../interactive.pm_.c:84 +#: ../../interactive.pm_.c:223 ../../interactive_newt.pm_.c:49 +#: ../../interactive_newt.pm_.c:98 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 +#: ../../my_gtk.pm_.c:201 ../../my_gtk.pm_.c:459 +msgid "Cancel" +msgstr "Nutraukti" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:561 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d paketai" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:561 msgid ", %U MB" msgstr ", %U MB" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:592 +#, c-format +msgid "" +"Change your Cd-Rom!\n" +"\n" +"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " +"done.\n" +"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 +msgid "There was an error installing packages:" +msgstr "�vyko klaida, bandant �diegti paketus:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:40 msgid "An error occurred" msgstr "�vyko klaida" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 -msgid "Which language do you want?" -msgstr "Kokios kalbos J�s norite" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:57 +msgid "Please, choose a language to use." +msgstr "Pra�ome pasirinkti kalb�, kuri� J�s naudosite." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22 msgid "Keyboard" msgstr "Klaviat�ra" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 -msgid "What is your keyboard layout?" -msgstr "Koks J�s� klaviat�ros i�d�stymas" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 -msgid "Install/Upgrade" -msgstr "Instaliuoti/atnaujinti" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:73 +msgid "Please, choose your keyboard layout." +msgstr "Pra�ome pasirinkti klaviat�ros i�d�stym�." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 -msgid "Is this an install or an upgrade?" -msgstr "J�s instaliuojate ar atnaujinate?" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 -msgid "Upgrade" -msgstr "Atnaujinimas" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "You can choose other languages that will be available after install" +msgstr "J�s galite pasirinkti kitas kalbas, kurios bus prieinamos po �diegimo" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:91 msgid "Root Partition" -msgstr "�aknin� sritis" +msgstr "Pagrindinis skirsnis" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:92 msgid "What is the root partition (/) of your system?" -msgstr "Kur yra �aknin� (/) j�s� sistemos sritis" +msgstr "Kur yra pagrindinis (/) j�s� sistemos skirsnis" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 -msgid "Recommended" -msgstr "Rekomenduojama" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:140 +msgid "Install Class" +msgstr "�diegimo klas�" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Which installation class do you want?" +msgstr "Kurios �diegimo klas�s J�s norite?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "�diegti/atnaujinti" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "J�s �diegiate ar atnaujinate?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:110 +msgid "Automated" +msgstr "Automatinis" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124 msgid "Customized" msgstr "Nustatoma" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124 msgid "Expert" msgstr "Ekspertas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 -msgid "Install Class" -msgstr "�diegimo klas�" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:122 +msgid "" +"Are you sure you are an expert? \n" +"You will be allowed to make powerfull but dangerous things here." +msgstr "" +"Ar J�s tikri, kad esate ekspertas? \n" +"Jums bus leid�iama daryti galingus, bet ir pavojingus dalykus �ia." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 -msgid "What installation class do you want?" -msgstr "Kurios �diegimo klas�s J�s norite" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129 +msgid "Upgrade" +msgstr "Atnaujinimas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:135 msgid "Normal" msgstr "Normali" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:136 msgid "Development" msgstr "K�rimo" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:137 msgid "Server" msgstr "Serverin�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 -msgid "What usage do you want?" -msgstr "Koks J�s� vartojimas?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:141 +msgid "Which usage is your system used for ?" +msgstr "Kam bus naudojama J�s� sistema? " -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 -msgid "What is the type of your mouse?" -msgstr "Kokia J�s� pel�s r��is?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:152 +msgid "Please, choose the type of your mouse." +msgstr "Pra�ome pasirinkti savo pel�s r���." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:160 ../../standalone/mousedrake_.c:38 msgid "Mouse Port" -msgstr "Pel�s prievadas" +msgstr "Pel�s Jungtis" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 -msgid "Which serial port is your mouse connected to?" -msgstr "Prie kurios ser. jungties prijungta J�s� pel�?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:161 +msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." +msgstr "" +"Pra�ome pasirinkti, prie kurios serijin�s jungties prijungta J�s� pel�." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:172 +msgid "Configuring IDE" +msgstr "Nustatome IDE" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:172 +msgid "IDE" +msgstr "IDE" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182 msgid "no available partitions" -msgstr "n�ra prieinam� sri�i�" +msgstr "n�ra prieinam� skirsni�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184 #, c-format -msgid "(%dMb)" -msgstr "(%dMb)" +msgid "(%dMB)" +msgstr "(%dMB)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 -msgid "Which partition do you want to use as your root partition" -msgstr "Kuri� srit� J�s norite naudoti kaip �aknin� (root)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:191 +msgid "Please choose a partition to use as your root partition." +msgstr "Pra�ome pasirinkti skirsn�, kur� J�s naudosite kaip pagrindin�." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198 msgid "Choose the mount points" -msgstr "Pasirinkite prijungimo viet�" +msgstr "Pasirinkite prijungimo vietas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:210 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "" -"Jums reikia perkrauti kompiuter� kad i�saugoti sri�i� pasiskirstymo lentel�" +msgstr "Jums reikia perkrauti kompiuter�, norint i�saugoti skirsni� lentel�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236 msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "Pasirinkite kuri� srit� j�s norite suformatuoti" +msgstr "Pasirinkite kur� skirsn� J�s norite su�ym�ti" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:240 msgid "Check bad blocks?" -msgstr "" +msgstr "Tikrinti d�l blog� sektori�?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:248 +msgid "Formatting partitions" +msgstr "Su�ymimi skirsniai" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "Creating and formatting file %s" +msgstr "Sukuriama ir su�ymima byla %s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "Nepakanka swap atminties �diegimo vykdymui, pra�au prapl�sti" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 msgid "Looking for available packages" -msgstr "Ie�koma galim� paket�" +msgstr "Ie�komi galimi paketai" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:267 msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "Ie�koma atnaujintin� paket�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 -#, c-format -msgid "" -"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" -"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" -msgstr "" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284 +msgid "Your system has not enough space left for installation or upgrade" +msgstr "J�s� sistemoje neu�tenka vietos �diegimui arba atnaujinimui" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:317 msgid "Package Group Selection" msgstr "Paket� Grup�s Pasirinkimas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320 +msgid "Individual package selection" +msgstr "Atskir� paket� pasirinkimas" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "" +"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" +"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" +"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:363 +#, c-format +msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:391 msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" @@ -2126,55 +2695,55 @@ msgstr "" "�diegiamas paketas %s\n" "%d%%" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 -msgid "Post install configuration" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:400 +msgid "Post-install configuration" msgstr "Konfiguracija po �diegimo" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410 msgid "Keep the current IP configuration" msgstr "I�laikyti dabartin� IP konfiguracij�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 msgid "Reconfigure network now" msgstr "Perkonfiguruoti tinkl� dabar" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:412 msgid "Do not set up networking" msgstr "Nekonfiguruoti tinklo pasijungim�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:415 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:420 msgid "Network Configuration" msgstr "Tinklo konfiguravimas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416 msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" msgstr "Loalaus tinklo pasijungimai jau sukonfiguruoti. Ar norite :" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 -msgid "Do you want to configure networking for your system?" -msgstr "Ar J�s norite konfiguruoti savo sistemos tinklinius pasijungimus?" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 -msgid "Dialup with modem" -msgstr "Prisiskambinimas modemu" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421 +msgid "Do you want to configure a local network for your system?" +msgstr "Ar J�s norite nustatyti savo sistemos vietin� tinkl�?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 -msgid "Local LAN" -msgstr "Lokalus LAN" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427 msgid "no network card found" msgstr "tinklo korta nerasta" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449 +msgid "Modem Configuration" +msgstr "Modemo Nustatymai" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450 +msgid "" +"Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?" +msgstr "Ar J�s norite nustatyti savo modemo dialup prisijungim�?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "Konfiguruojamas tiklo �renginys %s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" @@ -2184,31 +2753,31 @@ msgstr "" "Kiekvienas laukas turi b�ti �ra�ytas kaip IP adresas\n" "(pvz. 1.2.3.4)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "Automatic IP" msgstr "Automatinis IP" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "IP address:" msgstr "IP adresas:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "Netmask:" msgstr "Tinklo kauk�:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:468 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474 ../../printerdrake.pm_.c:89 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP adresas tur�t� b�ti 1.2.3.4 formato" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:492 msgid "Configuring network" msgstr "Konfiguruojamas tinklas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:493 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -2219,91 +2788,81 @@ msgstr "" "Tai turi b�ti pilnas vardas (pvz ``mybox.mylab.myco.com'').\n" "Taip pat galite �vesti IP ir tinkl� s�sajos adresus jeigu juos turite" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 msgid "DNS server:" msgstr "DNS serveris:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 msgid "Gateway device:" msgstr "Tinkl� s�sajos �renginys" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 msgid "Gateway:" msgstr "Tinkl� s�saja:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 msgid "Host name:" msgstr "Kompiuterio vardas:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:510 msgid "Try to find a modem?" msgstr "Ar bandyti surasti modem�?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 -msgid "Which serial port is your modem connected to?" -msgstr "Prie kurios serijin�s jungties yra prijungtas j�s� modemas?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521 +msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." +msgstr "" +"Pra�ome pasirinkti, prie kurios serijin�s jungties yra prijungtas J�s� " +"modemas." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 msgid "Dialup options" msgstr "Prisiskambinimo nustatymai" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:528 msgid "Connection name" msgstr "Pasijungimo pavadinimas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:529 msgid "Phone number" msgstr "Telefono numeris" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530 msgid "Login ID" msgstr "Pasisveikinimo ID" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 -msgid "Password" -msgstr "Slapta�odis" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikacija" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 msgid "Script-based" msgstr "Scenarinis" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 msgid "Terminal-based" msgstr "Terminalinis" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:533 msgid "Domain name" msgstr "Domeno vardas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:535 msgid "First DNS Server" msgstr "Pirmasis DNS serveris" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536 msgid "Second DNS Server" msgstr "Antrasis DNS serveris" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 -msgid "Bringing up the network" -msgstr "Pajungti tinkl�" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:549 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -2320,7 +2879,7 @@ msgid "" "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " "infringe\n" "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" -"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n" "sanctions.\n" "\n" "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " @@ -2350,126 +2909,97 @@ msgstr "" "Prie� vartotojus kurie nesilaikys atitinkam� �statym� bus gali b�ti\n" "imtasi sankcij�\n" "Mandrakesoft neatsako u� netiesiogin� arba atsitiktinis arba koks nors\n" -"kitoki� �al�." +"kitoki� �al�.\n" +"\n" +"D4l i6kilusi7 klausim7 susisiekite su: \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:580 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Pasirinkite server� i� kurio imsite paketus" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:588 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "I�komas serveris i� kurio bus gauti galimi paketai" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 -msgid "Which packages do you want to install" -msgstr "Kokius j�s norite �diegti paketus" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:592 +msgid "Please choose the packages you want to install." +msgstr "Pasirinkite paketus, kuriuos J�s norite �diegti." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 -msgid "Downloading cryptographic packages" -msgstr "Parsiun�iami �ifruoti paketai" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:606 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Kokia j�s� laiko juosta?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:607 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Ar j�s� aparat�ros laikrodis GMT?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 -msgid "Printer" -msgstr "Spausdintuvas" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 -msgid "Would you like to configure a printer?" -msgstr "Ar norite konfiguruoti spausdintuv�?" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:652 msgid "No password" msgstr "Slapta�od�io n�ra" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 -#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 -#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 -#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 -#: ../my_gtk.pm_.c:525 -msgid "Ok" -msgstr "Gerai" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 -msgid "Password (again)" -msgstr "Slapta�odis (v�l)" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657 msgid "Use shadow file" msgstr "Naudoti �e��lin� fail�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657 msgid "shadow" msgstr "�e��linis" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658 msgid "MD5" msgstr "MD5" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658 msgid "Use MD5 passwords" msgstr "Naudoti MD5 slapta�od�ius" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660 msgid "Use NIS" msgstr "Naudoti NIS" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660 msgid "yellow pages" msgstr "geltonieji puslapiai" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 -msgid "Please try again" -msgstr "Pra�au bandyti v�l" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 -msgid "The passwords do not match" -msgstr "Slapta�od�iai neatitinka" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:666 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:673 msgid "Authentification NIS" msgstr "Autentifikacijos NIS" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS domenas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674 msgid "NIS Server" msgstr "NIS serveris" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Accept user" msgstr "Priimti vartotoj�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Add user" msgstr "Prid�ti vartotoj�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s jau prid�tas)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -2478,325 +3008,261 @@ msgstr "" "�veskite vartotoj�\n" "%s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:702 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39 msgid "Real name" msgstr "Tikras vardas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:703 ../../printerdrake.pm_.c:84 +#: ../../printerdrake.pm_.c:109 ../../standalone/adduserdrake_.c:40 msgid "User name" msgstr "Vartotojo vardas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:708 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45 msgid "Shell" msgstr "Aplinka" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:710 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57 msgid "This password is too simple" msgstr "�is slapta�odis yra perdaug paprastas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:721 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58 msgid "Please give a user name" msgstr "Pra�om suteikti vartotojo vard�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:722 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" "Vartotojo vardas turi susidaryti i� ma��j� raid�i�, skai�i� ir simboli� `-' " "arba `_'" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:723 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60 msgid "This user name is already added" msgstr "�is vartotojo vardas jau prid�tas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 -#, fuzzy -msgid "First drive" -msgstr "Pirmasis DNS serveris" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:747 +msgid "First floppy drive" +msgstr "Pirmasis diskelis" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 -#, fuzzy -msgid "Second drive" -msgstr "Antrasis DNS serveris" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:748 +msgid "Second floppy drive" +msgstr "Antrasis diskelis" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:749 msgid "Skip" msgstr "Praleisti" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:755 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " "install\n" -"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " -"doesn't\n" +"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " +"LILO doesn't\n" "work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " "with\n" "the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " "system\n" "failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" msgstr "" -"Startinis diskelis leid�ia pakrauti Linux sistem� be normalaus bootloader.\n" +"Startinis diskelis leid�ia pakrauti Linux sistem� be normalaus sistemos " +"�krov�jo.\n" "Tai gali b�ti naudinga jeigu kita operacin� sistema i�meta LILO arba jei \n" "LILO nedirba su j�s� aparatine dalimi. Startinis diskelis taip pat gali " "b�ti\n" -"naudingas i�gelb�ti Mandrake atvaizd� arba atstatyti sistem�.\n" -"Ar norite sukurti startin� diskel�." +"naudingas, norint apsisaugoti nuo kai kuri� sistemos gedim�.\n" +"Ar J�s norite sukurti startin� diskel�?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Atleiskite, bet n�ra galim� diskeli� kaupikli�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "Pasirinkite kuriuo kaupikliu kursite startavimo diskel�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "�d�kite diskel� � kaupikl� %s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:773 msgid "Creating bootdisk" msgstr "Kuriamas startavimo diskelis" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 -msgid "Preparing bootloader" -msgstr "Ruo�iama starttavimo programa" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 -msgid "First sector of boot partition" -msgstr "Pirmasis startavimo srities sektorius" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 -msgid "First sector of drive (MBR)" -msgstr "Pirmasis kaupiklio sektorius (MBR)" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 -msgid "LILO Installation" -msgstr "LILO �diegimas" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Kur norite �diegti startavimo program�" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 -msgid "Do you want to use LILO?" -msgstr "Ar norite naudoti LILO?" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 -msgid "Boot device" -msgstr "Pakrovimo �renginys" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 -msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" -msgstr "Tiesus (reikalingas keletui SCSI kaupikli�)" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 -msgid "linear" -msgstr "Tiesus" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 -msgid "Compact" -msgstr "Kompakti�kas" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 -msgid "compact" -msgstr "kompakti�kas" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 -msgid "Delay before booting default image" -msgstr "Palaukti prie� pakraunant atvaizd� pagal nutyl�jim�" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 -msgid "Video mode" -msgstr "Video re�imas" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 -msgid "Restrict command line options" -msgstr "Grie�tos komandin�s eilut�s nustatymai" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 -msgid "restrict" -msgstr "grie�tas" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:785 ../../standalone/drakboot_.c:55 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "LILO �diegimas nepavyko. �vyko sekanti klaida:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 -msgid "LILO main options" -msgstr "Bendri LILO nustatymai" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 +msgid "Do you want to use SILO?" +msgstr "Ar norite naudoti SILO?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 -msgid "" -"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" -msgstr "" -"Nustatymas ''Grie�tos komandin�s eilut�s nustatymai'' yra naudojama tik su " -"slapta�od�iu" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "SILO main options" +msgstr "Bendri SILO nustatymai" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830 msgid "" -"Here are the following entries in LILO.\n" +"Here are the following entries in SILO.\n" "You can add some more or change the existing ones." msgstr "" -"LILO turi sekan�ius �ra�us.\n" +"SILO turi sekan�ius �ra�us.\n" "J�s galite pakeisti esamus arba prid�ti nauj�." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 -msgid "Add" -msgstr "Prid�ti" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 -msgid "Linux" -msgstr "Linux" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 -msgid "Other OS (windows...)" -msgstr "Kitos OS (windows...)" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 -msgid "Which type of entry do you want to add" -msgstr "Kokio tipo �ra�� j�s norite prid�ti" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 -msgid "Image" -msgstr "Atvaizdas" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 -msgid "Root" -msgstr "�akninis" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 -msgid "Append" -msgstr "Prid�ti" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 -msgid "Initrd" -msgstr "Initrd" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 -msgid "Read-write" -msgstr "Skaitymui-Ra�ymui" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 -msgid "Table" -msgstr "Lentel�" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 -msgid "Unsafe" -msgstr "Nesaugu" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 -msgid "Label" -msgstr "�ym�" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 -msgid "Default" -msgstr "Pagal nutyl�jim�" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 -msgid "Remove entry" -msgstr "I�mesti �ra��" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 -msgid "Empty label not allowed" -msgstr "Tu��ia �ym� neled�iama" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:858 +msgid "Partition" +msgstr "Skirsnis" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878 msgid "This label is already in use" msgstr "�i �ym� jau naudojama" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 -#, c-format -msgid "A entry %s already exists" -msgstr "%s �ra�as jau egzistuoja" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:891 +msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:" +msgstr "SILO �diegimas nepavyko. �vyko sekanti klaida:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 -msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" -msgstr "LILO �diegimas nepavyko. �vyko sekanti klaida:" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "Ruo�iama �krovos tvarkykl�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909 +msgid "Do you want to use aboot?" +msgstr "Ar norite naudoti aboot?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912 +msgid "" +"Error installing aboot, \n" +"try to force installation even if that destroys the first partition?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 msgid "Proxies configuration" -msgstr "Proxy konfiguracijos" +msgstr "Proxy nustatymai" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP proxy" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Proxy tur�t� b�ti http://..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "Proxy tur�t� b�ti ftp://..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:20 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Sveiki atvyk� � Crackers" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949 ../../standalone/draksec_.c:21 msgid "Poor" msgstr "Menkas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950 ../../standalone/draksec_.c:22 msgid "Low" msgstr "�emas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Medium" msgstr "Vidutinis" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "High" msgstr "Auk�tas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "Paranoid" msgstr "Paranoi�kas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 msgid "Miscellaneous questions" msgstr "�vair�s klausimai" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 msgid "(may cause data corruption)" msgstr "(gali sugadinti duomenis)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 msgid "Use hard drive optimisations?" msgstr "Ar naudoti kieto disko optimizavim�?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968 ../../standalone/draksec_.c:46 msgid "Choose security level" msgstr "Pasirinkite saugumo lyg�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "Tikslus RAM atminties dydis (rasta %s MB)" +msgstr "Tikslus RAM atminties dydis (rasta %d MB)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970 msgid "Removable media automounting" msgstr "I�imam� laikmenu automatinis montavimas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 +msgid "Clean /tmp at each boot" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975 +msgid "Enable multi profiles" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977 msgid "Enable num lock at startup" msgstr "Startuojant �jungti Num-Lock" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 -msgid "Give the ram size in Mb" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980 +msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Nurodykite ram atminties dyd� Mb" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982 +msgid "Can't use supermount in high security level" +msgstr "Ne�manoma naudoti supermount auk��iausiame saugumo lygyje" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1002 +msgid "" +"DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n" +"By default, the 3.3 server is used because it works on more graphic cards.\n" +"\n" +"Do you want to try XFree 4.0?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1015 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167 msgid "Try to find PCI devices?" msgstr "Ar bandyti surasti PCI �renginius" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 +msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 +#, c-format +msgid "Insert a blank floppy in drive %s" +msgstr "�d�kite tu��i� diskel� � kaupikl� %s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 +msgid "Creating auto install floppy" +msgstr "Kuriamas automatinio �diegimo diskelis" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -2806,7 +3272,7 @@ msgstr "" "\n" "Ar j�s norite i�eiti?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -2827,26 +3293,26 @@ msgstr "" "Informacija apie j�s� sistemos konfiguravima yra oficialioje\n" "Linux-Mandrake User's Guide knygoje." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 msgid "Shutting down" msgstr "Bandoma i�jungti" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "%s tvarkykl� �diegiama plo�tei %s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(modulis %s)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Koki� %s tvarkykl� tur��iau i�bandyti?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -2862,20 +3328,20 @@ msgstr "" "nustatymus ar leisite pabandyti nusistatyti pa�iai. Bandymai gali\n" "pakabinti kompiuter�, bet tai netur�t� padaryti �alos." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1120 msgid "Autoprobe" msgstr "Atomatinis bandymas" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1120 msgid "Specify options" msgstr "Nurodykite nustatymus" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." msgstr "Dabar j�s galite nurodyti modulio %s nustatymus." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1130 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -2886,316 +3352,318 @@ msgstr "" "Opcij� formatas yra toks : ''vardas=reik�m� vardas2=reik�m�2 ...''.\n" "Pvz, ''io=0x300 irq=7''" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1133 msgid "Module options:" -msgstr "Modulio nustatymai" +msgstr "Modulio parinktys:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1143 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" "Do you want to try again with other parameters?" msgstr "" "Modulio %s i�kvietimas nepavyko.\n" -"Ar norite bandyti su kitai parametrais?" +"Ar norite bandyti su kitais nustatymais?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156 msgid "Try to find PCMCIA cards?" msgstr "Ar pabandyti surasti PCMCIA kortas?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1157 msgid "Configuring PCMCIA cards..." -msgstr "Konfiguruojame PCMCIA kortas..." +msgstr "Nustatome PCMCIA kortas..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1157 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 -msgid "" -"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" -"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " -"ide2 and ide3" -msgstr "" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 -#, fuzzy -msgid "" -"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" -"(all data on floppy will be lost)" -msgstr "" -"�d�kite diskel� � kaupikl�\n" -"Visi duomenys esantys dikelyje bus prarasti" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 -msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" -msgstr "" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 -msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" -msgstr "" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 -#, c-format -msgid "" -"Failed to create an HTP boot floppy.\n" -"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" -msgstr "" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1176 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" -msgstr "Rstas %s %s interfeisai" +msgstr "Rastas %s %s interfeisai" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177 msgid "Do you have another one?" msgstr "Ar turite dar vien�?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1178 #, c-format -msgid "Do you have any %s interface?" +msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Ar j�s turite kok� nors %s interfeis�?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 -#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180 ../../interactive.pm_.c:79 +#: ../../my_gtk.pm_.c:458 ../../printerdrake.pm_.c:124 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 -#: ../my_gtk.pm_.c:424 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180 ../../interactive.pm_.c:79 +#: ../../my_gtk.pm_.c:458 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 msgid "See hardware info" msgstr "Pa�i�r�kite �rangos informacij�" -#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1197 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Pajungti tinkl�" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1202 +msgid "Bringing down the network" +msgstr "Bandoma atjungti tinkl�" + +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:21 #, c-format msgid "Linux-Mandrake Installation %s" msgstr "Linux-Mandrake �diegimas %s" -#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:32 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> tarp element� | <Space> pasirenkti | <F12> kitas langas " -#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 -#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 -#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 -msgid "Cancel" -msgstr "Nutraukti" +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:43 +#, c-format +msgid "" +"You can now partition your %s hard drive\n" +"When you are done, don't forget to save using `w'" +msgstr "" -#: ../interactive.pm_.c:181 +#: ../../interactive.pm_.c:244 msgid "Please wait" msgstr "Pra�ome palaukti" -#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35 #, c-format msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" msgstr "Dviprasmi�kumas (%s), b�kite tikslesnis\n" -#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 -#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:70 msgid "Bad choice, try again\n" msgstr "Blogas pasirinkimas, pabandykite dar kart�\n" -#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39 #, c-format msgid " ? (default %s) " msgstr " ? (pagal nutyl�jim� %s) " -#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52 #, c-format msgid "Your choice? (default %s) " msgstr "J�s� pasirinkimas? (pagal nutyl�jim� %s)" -#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71 #, c-format msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " msgstr "" "J�s� pasirinkimas? (pagal nutyl�jim� %s �veskite `none' jeigu nenorite)" -#: ../keyboard.pm_.c:88 -msgid "Armenian" -msgstr "Arm�n�" +#: ../../keyboard.pm_.c:89 ../../keyboard.pm_.c:116 +msgid "Czech" +msgstr "�ek�" + +#: ../../keyboard.pm_.c:90 ../../keyboard.pm_.c:103 ../../keyboard.pm_.c:117 +msgid "German" +msgstr "Vokie�i�" + +#: ../../keyboard.pm_.c:91 ../../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorako" + +#: ../../keyboard.pm_.c:92 ../../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Spanish" +msgstr "Ispan�" + +#: ../../keyboard.pm_.c:93 ../../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Finnish" +msgstr "Suomi�" + +#: ../../keyboard.pm_.c:94 ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:124 +msgid "French" +msgstr "Pranc�z�" + +#: ../../keyboard.pm_.c:95 ../../keyboard.pm_.c:143 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norveg�" + +#: ../../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Polish" +msgstr "Lenk�" + +#: ../../keyboard.pm_.c:97 ../../keyboard.pm_.c:148 +msgid "Russian" +msgstr "Rus�" -#: ../keyboard.pm_.c:89 +#: ../../keyboard.pm_.c:98 ../../keyboard.pm_.c:157 +msgid "UK keyboard" +msgstr "Did�iosios Britanijos klaviat�ra" + +#: ../../keyboard.pm_.c:99 ../../keyboard.pm_.c:102 ../../keyboard.pm_.c:158 +msgid "US keyboard" +msgstr "JAV klaviat�ra" + +#: ../../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Armenian (old)" +msgstr "Arm�n� (senoji)" + +#: ../../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Armenian (typewriter)" +msgstr "Arm�n� (spausd. ma�in�l�s)" + +#: ../../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Armenian (phonetic)" +msgstr "Arm�n� (fonetin�)" + +#: ../../keyboard.pm_.c:111 msgid "Belgian" msgstr "Belg�" -#: ../keyboard.pm_.c:90 +#: ../../keyboard.pm_.c:112 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgar�" -#: ../keyboard.pm_.c:91 -msgid "Brazilian" +#: ../../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Brazil�" -#: ../keyboard.pm_.c:92 -msgid "Swiss (French layout)" -msgstr "�veicar. (Pranc. i�d�stymas)" - -#: ../keyboard.pm_.c:93 +#: ../../keyboard.pm_.c:114 msgid "Swiss (German layout)" msgstr "�veicar� (Voki�k. i�d�stymas)" -#: ../keyboard.pm_.c:94 -msgid "Czech" -msgstr "�ek�" +#: ../../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "�veicar. (Pranc. i�d�stymas)" -#: ../keyboard.pm_.c:95 -msgid "German" -msgstr "Vokie�i�" +#: ../../keyboard.pm_.c:118 +msgid "German (no dead keys)" +msgstr "Vokie�i� (be atjungt� klavi��)" -#: ../keyboard.pm_.c:96 +#: ../../keyboard.pm_.c:119 msgid "Danish" msgstr "Dan�" -#: ../keyboard.pm_.c:97 -msgid "Dvorak" -msgstr "Dvorak�" - -#: ../keyboard.pm_.c:98 +#: ../../keyboard.pm_.c:121 msgid "Estonian" msgstr "Est�" -#: ../keyboard.pm_.c:99 -msgid "Spanish" -msgstr "Ispan�" - -#: ../keyboard.pm_.c:100 -msgid "Finnish" -msgstr "Suomi�" - -#: ../keyboard.pm_.c:101 -msgid "French" -msgstr "Pranc�z�" - -#: ../keyboard.pm_.c:102 +#: ../../keyboard.pm_.c:125 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" -msgstr "Gruzin� (\"Rusi�ka\" i�d�stymas)" +msgstr "Gruzin� (\"Rusi�kas\" i�d�stymas)" -#: ../keyboard.pm_.c:103 +#: ../../keyboard.pm_.c:126 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Gruzin� (\"Latin\" i�d�stymas)" -#: ../keyboard.pm_.c:104 +#: ../../keyboard.pm_.c:127 msgid "Greek" msgstr "Graik�" -#: ../keyboard.pm_.c:105 +#: ../../keyboard.pm_.c:128 msgid "Hungarian" msgstr "Vengr�" -#: ../keyboard.pm_.c:106 +#: ../../keyboard.pm_.c:129 +msgid "Croatian" +msgstr "Chorvat�" + +#: ../../keyboard.pm_.c:130 msgid "Israeli" -msgstr "Izraelie�i�" +msgstr "�yd�" -#: ../keyboard.pm_.c:107 +#: ../../keyboard.pm_.c:131 msgid "Israeli (Phonetic)" -msgstr "Izraelie�i� (Fonetin�)" +msgstr "�yd� (Fonetin�)" -#: ../keyboard.pm_.c:108 +#: ../../keyboard.pm_.c:134 msgid "Icelandic" msgstr "Islandijos" -#: ../keyboard.pm_.c:109 +#: ../../keyboard.pm_.c:135 msgid "Italian" msgstr "Ital�" -#: ../keyboard.pm_.c:110 +#: ../../keyboard.pm_.c:136 msgid "Latin American" msgstr "Lotyn� Amerikie�i�" -#: ../keyboard.pm_.c:111 +#: ../../keyboard.pm_.c:137 msgid "Dutch" msgstr "Dan�" -#: ../keyboard.pm_.c:112 -msgid "Lithuanian AZERTY" -msgstr "Lietuvi� AZERTY" +#: ../../keyboard.pm_.c:138 +#, fuzzy +msgid "Lithuanian AZERTY (old)" +msgstr "Lietuvi� (azerty)" + +#: ../../keyboard.pm_.c:140 +#, fuzzy +msgid "Lithuanian AZERTY (new)" +msgstr "Lietuvi� (azerty)" -#: ../keyboard.pm_.c:113 +#: ../../keyboard.pm_.c:141 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" -msgstr "Lietuvi� \"number row\" QWERTY" +msgstr "Lietuvi� (balticrim) QWERTY" -#: ../keyboard.pm_.c:114 +#: ../../keyboard.pm_.c:142 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" -msgstr "Lietuvi� \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Lietuvi� (fonetin�) QWERTY" -#: ../keyboard.pm_.c:115 -msgid "Norwegian" -msgstr "Norveg�" - -#: ../keyboard.pm_.c:116 -#, fuzzy +#: ../../keyboard.pm_.c:144 msgid "Polish (qwerty layout)" -msgstr "�veicar� (Voki�k. i�d�stymas)" +msgstr "Lenk� (qverty i�d�stymas)" -#: ../keyboard.pm_.c:117 -#, fuzzy +#: ../../keyboard.pm_.c:145 msgid "Polish (qwertz layout)" -msgstr "�veicar� (Voki�k. i�d�stymas)" +msgstr "Lenk� (qwertz i�d�stymas)" -#: ../keyboard.pm_.c:118 +#: ../../keyboard.pm_.c:146 msgid "Portuguese" msgstr "Portugal�" -#: ../keyboard.pm_.c:119 +#: ../../keyboard.pm_.c:147 msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "Kanadie�i� (Kvebeko)" -#: ../keyboard.pm_.c:120 -msgid "Russian" -msgstr "Rus�" - -#: ../keyboard.pm_.c:121 +#: ../../keyboard.pm_.c:149 msgid "Russian (Yawerty)" msgstr "Rusi�k� (Yawerty)" -#: ../keyboard.pm_.c:122 +#: ../../keyboard.pm_.c:150 msgid "Swedish" msgstr "�ved�" -#: ../keyboard.pm_.c:123 +#: ../../keyboard.pm_.c:151 msgid "Slovenian" msgstr "Slov�n�" -#: ../keyboard.pm_.c:124 +#: ../../keyboard.pm_.c:152 msgid "Slovakian" msgstr "Slovak�" -#: ../keyboard.pm_.c:125 +#: ../../keyboard.pm_.c:153 msgid "Thai keyboard" -msgstr "Tai�io klaviat�ra" +msgstr "Tai klaviat�ra" -#: ../keyboard.pm_.c:126 +#: ../../keyboard.pm_.c:154 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "Turk� (paprastas \"F\" modelis)" -#: ../keyboard.pm_.c:127 +#: ../../keyboard.pm_.c:155 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Turk� (�iuolaik. \"Q\" modelis)" -#: ../keyboard.pm_.c:128 +#: ../../keyboard.pm_.c:156 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainie�i�" -#: ../keyboard.pm_.c:129 -msgid "UK keyboard" -msgstr "Did�iosios Britanijos klaviat�ra" - -#: ../keyboard.pm_.c:130 -msgid "US keyboard" -msgstr "JAV klaviat�ra" - -#: ../keyboard.pm_.c:131 +#: ../../keyboard.pm_.c:159 msgid "US keyboard (international)" msgstr "JAV klaviat�ra (tarptautin�)" -#: ../keyboard.pm_.c:132 +#: ../../keyboard.pm_.c:160 msgid "Yugoslavian (latin layout)" msgstr "Jugoslav� (lotuni�kas i�d�stymas)" @@ -3205,7 +3673,7 @@ msgstr "Jugoslav� (lotuni�kas i�d�stymas)" # transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best # When possible cp437 accentuated letters can be used too. # -#: ../lilo.pm_.c:145 +#: ../../lilo.pm_.c:176 #, c-format msgid "" "Welcome to LILO the operating system chooser!\n" @@ -3216,7 +3684,7 @@ msgid "" "default boot.\n" "\n" msgstr "" -"Sveiki, besinaudojantys LILO, operacini� sistem� pasirinkimu!\n" +"Sveiki, besinaudojantys LILO, operaciniu sistemu ikrovos tvarkykle!\n" "\n" "Noredami suzinoti pasirinkimu sarasa, spauskite <TAB>.\n" "\n" @@ -3224,271 +3692,355 @@ msgstr "" "arba laukite %d sekundziu ijungimo pagal nutylejima.\n" "\n" -#: ../mouse.pm_.c:20 -msgid "No Mouse" -msgstr "Pel�s n�ra" +# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# The lines must fit on screen, aka length < 80 +# and only one line per string for the GRUB messages +# +#: ../../lilo.pm_.c:431 +msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" +msgstr "Sveiki, besinaudojantys GRUB, opercainiu sistemu ikrovos tvarkykle!" -#: ../mouse.pm_.c:21 -msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" -msgstr "Microsoft 2.1A arba v�lesn�s Rev (serijin�)" +#: ../../lilo.pm_.c:432 +#, c-format +msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." +msgstr "" -#: ../mouse.pm_.c:22 -msgid "Logitech CC Series (serial)" -msgstr "Logitech CC Serijos (serijin�)" +#: ../../lilo.pm_.c:433 +msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" +msgstr "Spauskite enter, noredami ikrauti pasirinkta OS, 'e', noredami keisti" -#: ../mouse.pm_.c:23 -msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" -msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serijin�)" +#: ../../lilo.pm_.c:434 +msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." +msgstr "komandas pries ikrova, arba 'c', komandinei eilutei iskviesti " -#: ../mouse.pm_.c:24 -msgid "ASCII MieMouse (serial)" -msgstr "ASCII MieMouse (serijin�)" +#: ../../lilo.pm_.c:435 +#, c-format +msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." +msgstr "Pasirinktas ivadas bus ikrautas automatiskai per %d sekundziu." -#: ../mouse.pm_.c:25 -msgid "Genius NetMouse (serial)" -msgstr "Genius NetMouse (serijin�)" +#: ../../lilo.pm_.c:439 +msgid "not enough room in /boot" +msgstr "" -#: ../mouse.pm_.c:26 -msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" -msgstr "Microsoft IntelliMouse (serijin�)" +#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows +#: ../../lilo.pm_.c:518 +msgid "Desktop" +msgstr "Darbastalis" -#: ../mouse.pm_.c:27 -msgid "MM Series (serial)" -msgstr "MM Series (serijin�)" +#: ../../lilo.pm_.c:518 +msgid "Start Menu" +msgstr "Paleidimo meniu" -#: ../mouse.pm_.c:28 -msgid "MM HitTablet (serial)" -msgstr "MM HitTablet (serijin�)" +#: ../../mouse.pm_.c:21 +msgid "Sun - Mouse" +msgstr "Sun - pel�" -#: ../mouse.pm_.c:29 -msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" -msgstr "Logitech pel� (serijin�, seno C7 tipo)" +#: ../../mouse.pm_.c:23 +msgid "Apple ADB Mouse" +msgstr "Apple ADB pel�" -#: ../mouse.pm_.c:30 -msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" -msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (serijin�)" +#: ../../mouse.pm_.c:24 +msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)" +msgstr "Apple ADB pel� (2 klavi�ai)" -#: ../mouse.pm_.c:31 -msgid "Generic Mouse (serial)" -msgstr "Paprasta pel� (serijin�)" +#: ../../mouse.pm_.c:25 +msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)" +msgstr "Apple ADB pel� (3+ klavi�ai)" -#: ../mouse.pm_.c:32 -msgid "Microsoft compatible (serial)" -msgstr "Suderinama su Microsoft (serijin�)" +#: ../../mouse.pm_.c:26 +msgid "Apple USB Mouse" +msgstr "Apple USB pel�" -#: ../mouse.pm_.c:33 -msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" -msgstr "Paprasta 3 klavi�� pel� (serijin�)" +#: ../../mouse.pm_.c:27 +msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)" +msgstr "Apple USB pel� (2 klavi�ai)" -#: ../mouse.pm_.c:34 -msgid "Mouse Systems (serial)" -msgstr "Pel�s tipo sistema (serijin�)" +#: ../../mouse.pm_.c:28 +msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)" +msgstr "Apple USB pel� (3+ klavi�ai)" -#: ../mouse.pm_.c:35 +#: ../../mouse.pm_.c:30 msgid "Generic Mouse (PS/2)" msgstr "Paprasta pel� (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:36 +#: ../../mouse.pm_.c:31 msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" -#: ../mouse.pm_.c:37 +#: ../../mouse.pm_.c:32 msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" msgstr "Paprasta 3 klavi�� pel� (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:38 +#: ../../mouse.pm_.c:33 msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:39 +#: ../../mouse.pm_.c:34 msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:40 +#: ../../mouse.pm_.c:35 msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:41 +#: ../../mouse.pm_.c:36 msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:42 +#: ../../mouse.pm_.c:37 msgid "Genius NetMouse (PS/2)" msgstr "Genius NetMouse (PS/2 " -#: ../mouse.pm_.c:43 +#: ../../mouse.pm_.c:38 msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:44 +#: ../../mouse.pm_.c:39 msgid "Genius NetScroll (PS/2)" msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:45 +#: ../../mouse.pm_.c:40 msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:46 +#: ../../mouse.pm_.c:41 msgid "ATI Bus Mouse" msgstr "ATI pel�" -#: ../mouse.pm_.c:47 +#: ../../mouse.pm_.c:42 msgid "Microsoft Bus Mouse" msgstr "Microsoft pel�" -#: ../mouse.pm_.c:48 +#: ../../mouse.pm_.c:43 msgid "Logitech Bus Mouse" msgstr "Logitech pel�" -#: ../mouse.pm_.c:49 +#: ../../mouse.pm_.c:44 msgid "USB Mouse" msgstr "USB pel�" -#: ../mouse.pm_.c:50 +#: ../../mouse.pm_.c:45 msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" msgstr "USB pel� (su 3 arba daugiau klavi��)" -#: ../partition_table.pm_.c:486 +#: ../../mouse.pm_.c:47 +msgid "No Mouse" +msgstr "Pel�s n�ra" + +#: ../../mouse.pm_.c:48 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft 2.1A arba v�lesn�s Rev (serijin�)" + +#: ../../mouse.pm_.c:49 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech CC Serijos (serijin�)" + +#: ../../mouse.pm_.c:50 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serijin�)" + +#: ../../mouse.pm_.c:51 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (serijin�)" + +#: ../../mouse.pm_.c:52 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (serijin�)" + +#: ../../mouse.pm_.c:53 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (serijin�)" + +#: ../../mouse.pm_.c:54 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM Series (serijin�)" + +#: ../../mouse.pm_.c:55 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (serijin�)" + +#: ../../mouse.pm_.c:56 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech pel� (serijin�, seno C7 tipo)" + +#: ../../mouse.pm_.c:57 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (serijin�)" + +#: ../../mouse.pm_.c:58 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Paprasta pel� (serijin�)" + +#: ../../mouse.pm_.c:59 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Suderinama su Microsoft (serijin�)" + +#: ../../mouse.pm_.c:60 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Paprasta 3 klavi�� pel� (serijin�)" + +#: ../../mouse.pm_.c:61 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Pel�s tipo sistema (serijin�)" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:459 +msgid "Is this correct?" +msgstr "Ar taip gerai?" + +#: ../../partition_table.pm_.c:533 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions" msgstr "" -"Sri�i� pasiskirstymo lentel�je yra tu��ios vietos, bet ji negali b�ti " -"panaudota.\n" -"Vienintelis sprendimas yra perkelti pirminius skyrius taip, kad tu��ia vieta " -"b�t� �alia i�pl�stini� skyri�" +"Skirsni� lentel�je yra tu��ios vietos, bet ji negali b�ti panaudota.\n" +"Vienintelis sprendimas yra perkelti pirminius skirsnius taip, kad tu��ia " +"vieta b�t� �alia i�pl�stini� skirsni�" -#: ../partition_table.pm_.c:572 +#: ../../partition_table.pm_.c:621 #, c-format msgid "Error reading file %s" -msgstr "Klaida, nuskaitant %s fail�" +msgstr "Klaida, nuskaitant %s byl�" -#: ../partition_table.pm_.c:579 +#: ../../partition_table.pm_.c:628 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "Atstatymas i� %s failo nepavyko: %s" +msgstr "Atstatymas i� %s bylos nepavyko: %s" -#: ../partition_table.pm_.c:581 +#: ../../partition_table.pm_.c:630 msgid "Bad backup file" -msgstr "Blogas atsargos failas" +msgstr "Bloga atsargin� byla" -#: ../partition_table.pm_.c:602 +#: ../../partition_table.pm_.c:651 #, c-format msgid "Error writing to file %s" -msgstr "Klaida, �ra�ant � fail� %s" +msgstr "Klaida, �ra�ant � byl� %s" -#: ../placeholder.pm_.c:5 -#, fuzzy +#: ../../pkgs.pm_.c:20 +msgid "mandatory" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:21 +msgid "must have" +msgstr "turi tur�ti" + +#: ../../pkgs.pm_.c:22 +msgid "important" +msgstr "svarbu" + +#: ../../pkgs.pm_.c:24 +msgid "very nice" +msgstr "labai gerai" + +#: ../../pkgs.pm_.c:25 +msgid "nice" +msgstr "nuostabu" + +#: ../../pkgs.pm_.c:26 ../../pkgs.pm_.c:27 +msgid "interesting" +msgstr "�domu" + +#: ../../pkgs.pm_.c:28 ../../pkgs.pm_.c:29 ../../pkgs.pm_.c:30 +#: ../../pkgs.pm_.c:31 +msgid "maybe" +msgstr "gal b�t" + +#: ../../pkgs.pm_.c:33 +msgid "i18n (important)" +msgstr "i18n (svarbu)" + +#: ../../pkgs.pm_.c:34 +msgid "i18n (very nice)" +msgstr "i18n (labai gerai)" + +#: ../../pkgs.pm_.c:35 +msgid "i18n (nice)" +msgstr "i18n (nuostabu)" + +#: ../../placeholder.pm_.c:5 msgid "Show less" -msgstr "Rodyti visk�" +msgstr "Rodyti ma�iau" -#: ../placeholder.pm_.c:6 +#: ../../placeholder.pm_.c:6 msgid "Show more" -msgstr "" +msgstr "Rodyti daugiau" -#: ../printer.pm_.c:244 +#: ../../printer.pm_.c:244 msgid "Local printer" -msgstr "Lokalus spausdintuvas" +msgstr "Vietinis spausdintuvas" -#: ../printer.pm_.c:245 +#: ../../printer.pm_.c:245 msgid "Remote lpd" -msgstr "Nuotolintas lpd" +msgstr "Nutolintas lpd" -#: ../printer.pm_.c:246 +#: ../../printer.pm_.c:246 msgid "SMB/Windows 95/98/NT" msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" -#: ../printer.pm_.c:247 +#: ../../printer.pm_.c:247 msgid "NetWare" msgstr "NetWare" -#: ../printerdrake.pm_.c:75 -msgid "Local Printer Options" -msgstr "Lokalaus Spausdintuvo nustatymai" - -#: ../printerdrake.pm_.c:76 -msgid "" -"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" -"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" -"name and directory should be used for this queue?" -msgstr "" -"Kiekviena spausdinimo eil� (� kuri� yra paskiriami darba) turi\n" -"tur�ti vard� (da�niausiai lp) ir su ja suri�t� laikmenos katalog�.\n" -"Koks vardas ir koks katalogas tur�t� b�ti naudojami �iai eilei?" - -#: ../printerdrake.pm_.c:79 -msgid "Name of queue:" -msgstr "Eil�s vardas" - -#: ../printerdrake.pm_.c:79 -msgid "Spool directory:" -msgstr "Laikmenos katalogas:" - -#: ../printerdrake.pm_.c:90 -msgid "Select Printer Connection" -msgstr "Pasirinkite Spausdintuvo Jungt�" - -#: ../printerdrake.pm_.c:91 -msgid "How is the printer connected?" -msgstr "Kaip yra prijungtas j�s� spausdinuvas?" - -#: ../printerdrake.pm_.c:99 +#: ../../printerdrake.pm_.c:19 msgid "Detecting devices..." -msgstr "Ie�koma �rengini�" +msgstr "Ie�koma �ranga" -#: ../printerdrake.pm_.c:99 +#: ../../printerdrake.pm_.c:19 msgid "Test ports" -msgstr "Patikrinti prievadus" +msgstr "Patikrinti jungtis" -#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#: ../../printerdrake.pm_.c:35 #, c-format msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " msgstr "\"%s\" modelio spausdintuvas buvo aptiktas prie " -#: ../printerdrake.pm_.c:119 +#: ../../printerdrake.pm_.c:44 msgid "Local Printer Device" -msgstr "Lokalus Spausdinimo �renginys" +msgstr "Vietinio spausdintuvo jungtis" -#: ../printerdrake.pm_.c:120 +#: ../../printerdrake.pm_.c:45 msgid "" -"What device is your printer connected to \n" +"What device is your printer connected to \n" "(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" msgstr "" "Prie kurio �renginio yra prijungtas j�s� spausdintuvas\n" "(atminkite kad /dev/lp0 yra LPT1 ekvivalentas)?\n" -#: ../printerdrake.pm_.c:121 -msgid "Printer Device:" -msgstr "Spausdinimo �renginys:" +#: ../../printerdrake.pm_.c:47 +msgid "Printer Device" +msgstr "Spausdintuvo �renginys" -#: ../printerdrake.pm_.c:125 +#: ../../printerdrake.pm_.c:62 msgid "Remote lpd Printer Options" -msgstr "Nuotolinto lpd Spausdintuvo Nustatymai" +msgstr "Nutolinto lpd Spausdintuvo Nustatymai" -#: ../printerdrake.pm_.c:126 +#: ../../printerdrake.pm_.c:63 msgid "" "To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" "the hostname of the printer server and the queue name\n" "on that server which jobs should be placed in." msgstr "" -"Kad gal�tum�te naudoti lpd spausdinimo eilut� j�s turite\n" -"nurodyti to serverio kompiuterio vard� ir eil�s vard� kurioje\n" +"Nor�dami naudotis lpd spausdinimo eilute, j�s turite\n" +"nurodyti to serverio kompiuterio vard� ir eil�s vard�, kurioje\n" "bus talpinami darbai." -#: ../printerdrake.pm_.c:129 -msgid "Remote hostname:" -msgstr "Nuotolinio kompiuterio vardas" +#: ../../printerdrake.pm_.c:66 +msgid "Remote hostname" +msgstr "Nutolinto kompiuterio vardas" -#: ../printerdrake.pm_.c:129 +#: ../../printerdrake.pm_.c:67 msgid "Remote queue" msgstr "Nuotolin� eil�" -#: ../printerdrake.pm_.c:134 +#: ../../printerdrake.pm_.c:75 msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Spausdintuvo nustatymai" -#: ../printerdrake.pm_.c:135 +#: ../../printerdrake.pm_.c:76 msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the\n" "SMB host name (Note! It may be different from its\n" @@ -3496,112 +4048,132 @@ msgid "" "well as the share name for the printer you wish to access and any\n" "applicable user name, password, and workgroup information." msgstr "" -"Kad gal�tum�te spausdinti � SMB spausdintuv� j�s turite\n" -"nurodyti kompiuterio vard� (Atkreipkite d�mes� kad jis gali skirtis nuo\n" +"Nor�dami spausdinti � SMB spausdintuv� j�s turite\n" +"nurodyti kompiuterio vard�, (Atkreipkite d�mes� kad jis gali skirtis nuo\n" "jo TCP/IP kompiuterio vardo), spausdintuvo serverio IP adres�, spausdintuvo\n" "dalinimo vard�, vartotojo vard�, slapta�od� ir darbo grup�s vard�" -#: ../printerdrake.pm_.c:140 -msgid "SMB server IP:" -msgstr "SMB serverio IP:" - -#: ../printerdrake.pm_.c:140 -msgid "SMB server host:" +#: ../../printerdrake.pm_.c:81 +msgid "SMB server host" msgstr "SMB serverio pavadinimas" -#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 -msgid "Password:" -msgstr "Slapta�odis:" +#: ../../printerdrake.pm_.c:82 +msgid "SMB server IP" +msgstr "SMB serverio IP" -#: ../printerdrake.pm_.c:141 -msgid "Share name:" -msgstr "Dalinimo vardas:" +#: ../../printerdrake.pm_.c:83 +msgid "Share name" +msgstr "Dalinimo vardas" -#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 -msgid "User name:" -msgstr "Vartotojo vardas:" +#: ../../printerdrake.pm_.c:86 +msgid "Workgroup" +msgstr "Darbo grup�" -#: ../printerdrake.pm_.c:142 -msgid "Workgroup:" -msgstr "Darbo grup�:" - -#: ../printerdrake.pm_.c:157 +#: ../../printerdrake.pm_.c:102 msgid "NetWare Printer Options" -msgstr "NetWare Spusdintuvo Nustatymai" +msgstr "NetWare Spausdintuvo Nustatymai" -#: ../printerdrake.pm_.c:158 +#: ../../printerdrake.pm_.c:103 msgid "" "To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" "NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" "TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" "wish to access and any applicable user name and password." msgstr "" -"Kad gal�tum�te spausdinti � NetWare spausdintuv� j�s turite\n" -"nurodyti serverio vard� (Atkreipkite d�mes� kad jis gali skirtis nuo\n" +"Nor�dami spausdinti � NetWare spausdintuv� j�s turite\n" +"nurodyti serverio vard�, (Atkreipkite d�mes� kad jis gali skirtis nuo\n" "jo TCP/IP kompiuterio vardo), spausdintuvo eil�s vard� spausdintuvui, bei\n" "atitinkam� vartotojo vard� ir slapta�od�" -#: ../printerdrake.pm_.c:162 -msgid "Print Queue Name:" -msgstr "Spausdinimo Eilut�s" +#: ../../printerdrake.pm_.c:107 +msgid "Printer Server" +msgstr "Spausdintuvo Serveris" -#: ../printerdrake.pm_.c:162 -msgid "Printer Server:" -msgstr "Spausdintuvo Serveris:" +#: ../../printerdrake.pm_.c:108 +msgid "Print Queue Name" +msgstr "Spausdinimo eil�s pavadinimas" -#: ../printerdrake.pm_.c:173 +#: ../../printerdrake.pm_.c:121 msgid "Yes, print ASCII test page" msgstr "Taip. Atspausdinti ASCII bandom�j� puslap�" -#: ../printerdrake.pm_.c:174 +#: ../../printerdrake.pm_.c:122 msgid "Yes, print PostScript test page" msgstr "Taip. Atspausdinti PostScript bandom�j� puslap�" -#: ../printerdrake.pm_.c:175 +#: ../../printerdrake.pm_.c:123 msgid "Yes, print both test pages" msgstr "Taip. Atspausdinti abu bandomuosius puslapius" -#: ../printerdrake.pm_.c:183 +#: ../../printerdrake.pm_.c:130 msgid "Configure Printer" -msgstr "Konfiguruoti spausdintuv�" +msgstr "Nustatyti spausdintuv�" -#: ../printerdrake.pm_.c:184 +#: ../../printerdrake.pm_.c:131 msgid "What type of printer do you have?" -msgstr "Koks yra j�s� spausdintuvo tipas" +msgstr "Koks yra j�s� spausdintuvo r��is?" -#: ../printerdrake.pm_.c:204 +#: ../../printerdrake.pm_.c:163 msgid "Printer options" msgstr "Spausdintuvo nustatymai" -#: ../printerdrake.pm_.c:205 +#: ../../printerdrake.pm_.c:164 msgid "Paper Size" msgstr "Lapo dydis" -#: ../printerdrake.pm_.c:206 +#: ../../printerdrake.pm_.c:165 msgid "Eject page after job?" msgstr "Ar i�stumti lap� po darbo?" -#: ../printerdrake.pm_.c:209 -msgid "Fix stair-stepping text?" -msgstr "Taisyti stair-stepping tekst�?" - -#: ../printerdrake.pm_.c:212 +#: ../../printerdrake.pm_.c:170 msgid "Uniprint driver options" msgstr "Uniprint tvarkykl�s nustatymai" -#: ../printerdrake.pm_.c:213 +#: ../../printerdrake.pm_.c:171 msgid "Color depth options" msgstr "Spalv� skai�iaus nustatymai" -#: ../printerdrake.pm_.c:223 +#: ../../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Print text as PostScript?" +msgstr "Spausdinti tekst� kaip PostScript?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Reverse page order" +msgstr "Atbulin� puslapi� seka" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "Taisyti stair-stepping tekst�?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:179 +msgid "Number of pages per output pages" +msgstr "Puslapi� skai�ius i�vedimo lapuose " + +#: ../../printerdrake.pm_.c:180 +msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)" +msgstr "Kairysis/De�inysis kra�tai ta�kais (1/72 in�io)" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:181 +msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)" +msgstr "Vir�utinis/Apatinis kra�tas ta�kais (1/72 in�io)" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "Extra GhostScript options" +msgstr "Ekstra ghostScript nustatymai" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:187 +msgid "Extra Text options" +msgstr "Ekstra teksto nustatymai" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:198 msgid "Do you want to test printing?" -msgstr "Ar J�s norite patikrinti spausdinim�" +msgstr "Ar J�s norite i�bandyti spausdinim�?" -#: ../printerdrake.pm_.c:234 +#: ../../printerdrake.pm_.c:210 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Spausdinamas (-i) bandomasis puslapis (-iai)..." -#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#: ../../printerdrake.pm_.c:218 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" @@ -3611,48 +4183,312 @@ msgid "" "\n" "Does it work properly?" msgstr "" -"Bandomieji puslapiai jau nusi�sti � spausdinimo programai.\n" -"Kol prad�s spausdinit gali �iek tiek u�trukti.\n" -"Spausdinimo statusas:\n" -"%s\n" -"\n" -"Ar tai gerai dirba?" -#: ../printerdrake.pm_.c:256 +#: ../../printerdrake.pm_.c:222 msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" "This may take a little time before printer start.\n" "Does it work properly?" msgstr "" -"Bandomieji puslapiai jau nusi�sti � spausdinimo programai.\n" -"Kol prad�s spausdinit gali �iek tiek u�trukti.\n" -"Ar tai gerai dirba?" -#: ../raid.pm_.c:36 +#: ../../printerdrake.pm_.c:238 +msgid "Printer" +msgstr "Spausdintuvas" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:239 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "Ar norite nustatyti spausdintuv�?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:243 +msgid "" +"Here are the following print queues.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"�ia yra �ios spausdinimo eil�s.\n" +"J�s galite �ia prijungti daugiau arba pakeisti esamus darbus." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:266 ../../printerdrake.pm_.c:272 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Pasirinkite spausdintuvo jungt�" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:267 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Kur yra prijungtas j�s� spausdinuvas?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:272 +msgid "Remove queue" +msgstr "Pa�alinti darb� eil�" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:273 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue and how is the printer " +"connected?" +msgstr "" +"Kiekviena spausdinimo eil� (� kuri� yra paskiriami darbai) turi\n" +"tur�ti vard� (da�niausiai lp) ir su ja suri�t� laikmenos katalog�.\n" +"Koks vardas ir koks katalogas tur�t� b�ti naudojami �iai eilei?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:276 +msgid "Name of queue" +msgstr "Darb� eil�s pavadinimas" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:277 +msgid "Spool directory" +msgstr "Kaupimo katalogas" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:278 +msgid "Printer Connection" +msgstr "Spausdintuvo prijungimas" + +#: ../../raid.pm_.c:36 #, c-format msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" -msgstr "Negaliu prid�ti srities prie _formated_ RAID md%d" +msgstr "Negaliu prid�ti skirsnio prie _formated_ RAID md%d" -#: ../raid.pm_.c:106 +#: ../../raid.pm_.c:106 msgid "Can't write file $file" -msgstr "Negaliu �ra�yti failo $file" +msgstr "Negaliu �ra�yti bylos $file" + +#: ../../raid.pm_.c:131 +msgid "mkraid failed" +msgstr "mkraid nepavyko" -#: ../raid.pm_.c:146 +#: ../../raid.pm_.c:131 +msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" +msgstr "mkraid nepavyko (gal b�t n�ra raidtools?)" + +#: ../../raid.pm_.c:147 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "%d lygio RAID nepakanka sri�i�\n" -#: ../standalone/draksec_.c:28 +#: ../../services.pm_.c:14 +msgid "Anacron a periodic command scheduler." +msgstr "Anacron yr periodinis komand� tvarkiklis." + +#: ../../services.pm_.c:15 +msgid "" +"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" +"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." +msgstr "" +"apmd naudojamas akumuliatoriaus b�senai nustatyti per syslog.\n" +"jis taip pat gali b�ti naudojamas kompiuterio i�jungimui prie �emo akum. " +"lygio." + +#: ../../services.pm_.c:17 +msgid "" +"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" +"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:19 +msgid "" +"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" +"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " +"basic\n" +"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:22 +msgid "" +"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" +"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " +"operations,\n" +"and includes support for pop-up menus on the console." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:25 +msgid "" +"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n" +"and CGI." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:27 +msgid "" +"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" +"variety of other internet services as needed. It is responsible for " +"starting\n" +"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " +"disables\n" +"all of the services it is responsible for." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:31 +msgid "" +"This package loads the selected keyboard map as set in\n" +"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" +"You should leave this enabled for most machines." +msgstr "" +"�is paketas u�krauna pasirinkt� klaviet�ros i�d�stym�, kuris\n" +"nurodytas /etc/sysconfig/keyboard byloje. Jis gali b�ti pasirinktas su\n" +"kbdconfig ut�le. Daugumoje kompiuteri� ji turi b�ti prieinama." + +#: ../../services.pm_.c:34 +msgid "" +"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" +"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:36 +msgid "" +"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n" +"host names to IP addresses." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:38 +msgid "" +"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" +"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." +msgstr "" +"Prijungia ir Atjungia visas Tinklo Byl� Sistemas (NFS), SMB (Lan\n" +"Tvarkykl�/Windows), ir NCP (NetWare) prijungimo vietas." + +#: ../../services.pm_.c:40 +msgid "" +"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" +"at boot time." +msgstr "" +"�jungia/I�jungia visas tinklo jungtis, nustatytas paleisti\n" +"�krovos metu." + +#: ../../services.pm_.c:42 +msgid "" +"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" +"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" +"/etc/exports file." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:45 +msgid "" +"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" +"networks. This service provides NFS file locking functionality." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:47 +msgid "" +"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" +"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " +"have\n" +"it installed on machines that don't need it." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:50 +msgid "" +"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" +"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " +"machines\n" +"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:53 +msgid "" +"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n" +"moves mail from one machine to another." +msgstr "" +"Postfix yra Pa�to perk�limo agentas, naudojamas pa�tui\n" +"perkelti i� vieno kompiuterio � kit�." + +#: ../../services.pm_.c:55 +msgid "" +"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" +"number generation." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:57 +msgid "" +"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" +"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" +"routing protocols are needed for complex networks." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:60 +msgid "" +"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" +"performance metrics for any machine on that network." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:62 +msgid "" +"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" +"logged in on other responding machines." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:64 +msgid "" +"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" +"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." +msgstr "" +"�is rwho protokolas leid�ia nutolusiems vartotojams gauti\n" +"vis� prisijungusi� prie rwho domeno vartotoj� s�ra�� (pana�iai kaip finger)." + +#: ../../services.pm_.c:66 +msgid "" +"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" +"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." +msgstr "" +"Syslog yra jungiamoji vieta, kuri� daugelis domen� naudoja log byl�\n" +"i�saugojimui. Visada yra gera mintis paleisti syslog." + +#: ../../services.pm_.c:68 +msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse." +msgstr "�is paleidimo skriptas pabandys paleisti J�s� usb pel�s modulius." + +#: ../../services.pm_.c:69 +msgid "Starts and stops the X Font Server at boot time and shutdown." +msgstr "Paleid�ia ir sustabdo X �rift� server� pakrovimo metu ir i�jungiant." + +#: ../../services.pm_.c:92 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "Pasirinkite kokias tarnybas po perkrovimo paleisti automati�kai" + +#: ../../silo.pm_.c:116 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to SILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n" +"wait %d seconds for default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Sveiki, besinaudojantys SILO, operaciniu sistemu ikrovos tvarkykle!\n" +"\n" +"Noredami suzinoti pasirinkimu sarasa, spauskite <TAB>.\n" +"\n" +"Noredami ijungti viena is ju, irasykite jo pavadinima ir spauskite <ENTER>\n" +"arba laukite %d sekundziu ijungimo pagal nutylejima.\n" +"\n" + +#: ../../standalone/drakboot_.c:23 +msgid "Configure LILO/GRUB" +msgstr "Nustatyti LILO/GRUB" + +#: ../../standalone/drakboot_.c:24 +msgid "Create a boot floppy" +msgstr "Sukurti �krovos diskel�" + +#: ../../standalone/drakboot_.c:25 +msgid "Format floppy" +msgstr "Su�ym�ti diskel�" + +#: ../../standalone/drakboot_.c:36 +msgid "Choice" +msgstr "Pasirinkimas" + +#: ../../standalone/draksec_.c:28 msgid "" "This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" "but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" "or to the Internet. There is no password access." msgstr "" "�iame lygyje reikia elgtis atsargiai. Tai leid�ia lengviau naudoti sistem�\n" -"bet reikai b�ti atsargiam. Tai netur�t� b�ti naudijama kompiuteriuse\n" +"bet reikia b�ti atsargiam. Tai netur�t� b�ti naudojama kompiuteriuse,\n" "susijusiuose su kitais (pvz Internetu). �ia n�ra slapta�od�i�." -#: ../standalone/draksec_.c:31 +#: ../../standalone/draksec_.c:31 msgid "" "Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " "recommended." @@ -3660,291 +4496,471 @@ msgstr "" "Dabar slapta�od�iai yra �jungti bet naudoti kaip tinklin� kompiuter� dar " "nerekomenduojama." -#: ../standalone/draksec_.c:32 +#: ../../standalone/draksec_.c:32 msgid "" "Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" "more security warnings and checks." msgstr "" -"�iame saugumo lyg�je yra keleta daugiau persp�jim� ir suagumo patikrinim�." +"�iame saugumo lygyje yra keletas daugiau persp�jim� ir saugumo patikrinim�." -#: ../standalone/draksec_.c:34 +#: ../../standalone/draksec_.c:34 msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" "to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " msgstr "" -"�is saugumo lygis yra standartinis. J� jau galime naudoti pasijungti � " -"Internet\n" -"kaip klientui." +"�is saugumo lygis yra standartinis. J� jau galime naudoti prisijungti � " +"Internet�\n" +"kaip klientas." -#: ../standalone/draksec_.c:36 +#: ../../standalone/draksec_.c:36 msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " "possible.\n" "The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" "connections from many clients. " msgstr "" -"�iame saugumo lygyje kompiuter� jau galime naudoti kaip server� kuris\n" -"leid�ia prisijungti kietiem sklientams." +"�iame saugumo lygyje kompiuter� jau galime naudoti kaip server�, kuris\n" +"leid�ia prisijungti kitiems klientams." -#: ../standalone/draksec_.c:39 +#: ../../standalone/draksec_.c:39 msgid "" "We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" "Security features are at their maximum." msgstr "" -"Dabar sistema jau yra u�daryta i� vidaus\n" -"Dabar saugumo lygis yra maksimalus." +"Dabar naudojami lygio privalumai,bet sistema yra visi�kai u�daryta.\n" +"Saugumo privalumai yra maksimal�s." -#: ../standalone/draksec_.c:49 +#: ../../standalone/draksec_.c:49 msgid "Setting security level" msgstr "Nustatomas saugumo lygis" -#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +#: ../../standalone/drakxconf_.c:21 msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "Pasirinkite kur� �rank� naudosite" -#: ../standalone/drakxservices_.c:21 -msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" -msgstr "Pasirinkite kokius servisus po persikrovimo startuoti automati�kai" +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "Koks J�s� klaviat�ros i�d�stymas" -#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "Kokia J�s� pel�s r��is?" + +#: ../../standalone/mousedrake_.c:30 msgid "no serial_usb found\n" msgstr "serial_usb nerasta\n" -#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:35 msgid "Emulate third button?" msgstr "Ar emuliuoti tre�i� klavi��?" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 -#, fuzzy +#: ../../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "Prie kurios ser. jungties prijungta J�s� pel�?" + +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25 msgid "reading configuration" -msgstr "Patikrinti konfiguracij�" +msgstr "skaitomi nustatymai" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Byla" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Ie�koti" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 -#, fuzzy +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56 msgid "Package" -msgstr "Blogas paketas" +msgstr "Paketas" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 -#, fuzzy +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51 msgid "Text" -msgstr "ekspertas" +msgstr "tekstas" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 -#, fuzzy +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53 msgid "Tree" -msgstr "Graik�" +msgstr "Medis" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54 msgid "Sort by" -msgstr "" +msgstr "R��iuoti pagal" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorija" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 -#, fuzzy +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58 msgid "See" -msgstr "Serverin�" +msgstr "Pasi�i�r�ti" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 -#, fuzzy +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163 msgid "Installed packages" -msgstr "�diegiamas paketas %s" +msgstr "�diegti paketai" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 -#, fuzzy +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60 msgid "Available packages" -msgstr "Ie�koma galim� paket�" +msgstr "Prieinami paketai" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62 msgid "Show only leaves" -msgstr "" +msgstr "Rodyti tik lapus" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67 msgid "Expand all" -msgstr "" +msgstr "I�pl�sti visus" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 -#, fuzzy +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68 msgid "Collapse all" -msgstr "I�valyti visk�" +msgstr "Sutraukit visus" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 -#, fuzzy +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70 msgid "Configuration" -msgstr "Patikrinti konfiguracij�" +msgstr "Nustatymai" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71 msgid "Add location of packages" -msgstr "" +msgstr "Prid�ti paket� suradimo viet�" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75 msgid "Update location" -msgstr "" +msgstr "Atnaujinti suradimo viet�" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 -#, fuzzy +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328 msgid "Remove" -msgstr "I�mesti �ra��" +msgstr "I�mesti" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100 msgid "Configuration: Add Location" -msgstr "" +msgstr "Nustatymai: Prid�ti suradimo viet�" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 -msgid "Expand Tree" -msgstr "" - -#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 -msgid "Collapse Tree" -msgstr "" - -#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 -#, fuzzy +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103 msgid "Find Package" -msgstr "Blogas paketas" +msgstr "Rasti paket�" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104 msgid "Find Package containing file" -msgstr "" +msgstr "Rasti byl� su atitinkamu paketu" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105 msgid "Toggle between Installed and Available" -msgstr "" +msgstr "Keisti tarp �diegt� ir galim�" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139 msgid "Files:\n" -msgstr "" +msgstr "Bylos:\n" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 -#, fuzzy +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209 msgid "Uninstall" -msgstr "�diegti" +msgstr "I�diegti" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 -#, fuzzy +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163 msgid "Choose package to install" -msgstr "Kuriuos paketus �diegti" +msgstr "Pasirinkite paket� �diegimui" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 msgid "Checking dependencies" -msgstr "" +msgstr "Patikrinkite priklausomyb�" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409 msgid "Wait" -msgstr "" +msgstr "Palaukite" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 -#, fuzzy +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209 msgid "The following packages are going to be uninstalled" -msgstr "Kuriuos paketus �diegti" +msgstr "Sekanti paketai bus i�diegti" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 -#, fuzzy +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210 msgid "Uninstalling the RPMs" -msgstr "�diegiamas paketas %s" +msgstr "I�diegiami RPM'ai" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269 msgid "Regexp" -msgstr "" +msgstr "Regexp" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 msgid "Which package are looking for" -msgstr "" +msgstr "Kurio paketo ie�ote" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 #, c-format msgid "%s not found" -msgstr "" +msgstr "%s nerastas" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 msgid "No match" -msgstr "" +msgstr "N�ra atitikmi�" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 msgid "No more match" -msgstr "" +msgstr "Daugiau atitikmi� n�ra" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246 msgid "" "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" msgstr "" +"rpmdrake dabar nepakanka atminties.\n" +"A� perstartuosiu rpmdrake kad gal�tum�te ie�koti byl�" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 -msgid "Which file are you looking for" -msgstr "" +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for?" +msgstr "Kurios bylos ie�kote?" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 -msgid "What are looking for" -msgstr "" +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for?" +msgstr "Ko ie�kote?" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289 msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" -msgstr "" +msgstr "Nurodykite vard� (pvz: `extra', `commercial')" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 -#, fuzzy +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291 msgid "Directory" -msgstr "Sektorius" +msgstr "Katalogas" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" -msgstr "" +msgstr "Cdrom neprieinamas (nieko n�ra /mnt/cdrom)" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298 msgid "URL of the directory containing the RPMs" -msgstr "" +msgstr "RPM katalogo URL" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299 msgid "" "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" "It must be relative to the URL above" msgstr "" +"D�l FTP ir HTTP j�s turite nurodyti viet� kur yra hdlist\n" +"Tai turi b�ti pana�u � auk��iau esant� URL" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302 msgid "Please submit the following information" -msgstr "" +msgstr "Pra�au patvirtinti sekan�i� informacij�" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 -#, fuzzy, c-format +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, c-format msgid "%s is already in use" -msgstr "�i �ym� jau naudojama" +msgstr "%s jau naudojama" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329 msgid "Updating the RPMs base" -msgstr "" +msgstr "Atnaujinama RPM baz�" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 -#, fuzzy, c-format +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, c-format msgid "Going to remove entry %s" -msgstr "I�mesti �ra��" +msgstr "Rou�iamasi i�mesti �ra�� %s" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360 msgid "Finding leaves" -msgstr "" +msgstr "Ie�koma lap�" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360 msgid "Finding leaves takes some time" -msgstr "" +msgstr "Lap� ie�kojimas �iek tiek u�truks" + +#~ msgid "useless" +#~ msgstr "nenaudinga" + +#~ msgid "garbage" +#~ msgstr "i�kraipymai" + +#~ msgid "Recommended" +#~ msgstr "Rekomenduojama" + +#~ msgid "" +#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake " +#~ "Linux:\n" +#~ "5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold " +#~ "2000\n" +#~ "or 7.0 (Air)." +#~ msgstr "" +#~ "Pasirinkite \"�diegti\" jeigu nebuvo �diegta ankstesni� Linux versij� arba\n" +#~ "j�s norite tur�ti j� kelet�.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Pasirinkite \"Atnaujinti\" jeigu norite atnaujinti ankstesnes Mandrake\n" +#~ "Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen) or 6.0 (Venus),\n" +#~ "6.1 (Helios), Gold 2000 arba 7.0 (Air)." + +#~ msgid "Do you want to use LILO?" +#~ msgstr "Ar norite naudoti LILO?" + +#~ msgid "" +#~ "You may now select the packages you wish to install.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +#~ "you can select more packages according to the total size you wish to\n" +#~ "select.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +#~ "Please note that some packages require the installation of others.\n" +#~ "These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +#~ "and the packages they require will be automatically selected for\n" +#~ "install. It is impossible to install a package without installing all\n" +#~ "of its dependencies." +#~ msgstr "" +#~ "Dabar j�s galite pasirinkti kokius norite �diegti paketus.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Pirmiausia j�s galite pasirinkti, koki� paket� grup� j�s norite �diegti\n" +#~ "arba atnaujinti. Po to j�s galite pasirinkti paketus, kurius j�s norite\n" +#~ "�diegti priklausomai nuo vietos kiek tam skiriate.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Informacija apie konkre�ius paketus galite pamatyti lauke, pavadintame\n" +#~ " \"Info\" kuris yra de�in�je paket� s�ra�o pus�je." + +#~ msgid "" +#~ "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +#~ "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +#~ "see yours detected, you can add one or more now.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +#~ "remove\n" +#~ "it now (a boot disk will be needed to boot it)." +#~ msgstr "" +#~ "LILO (LInux LOader) gali startuoti ir kitas Operacines sistemas.\n" +#~ "Normaliai jos yra tinkamai nustatomos per �diegiant. Jeigu j�s� sistema\n" +#~ "neaptikta j�s dabar galite prid�ti vien� arba kelet�.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Jeigu j�s nenorite kuri� nors naudoti galite i�imti (tada startavimo\n" +#~ "diskelis gai u�krauti t� sistem�)." + +#~ msgid "Choose other CD to install" +#~ msgstr "Pasirinkite kit� CD �diegimui" + +#~ msgid "" +#~ "Select:\n" +#~ "\n" +#~ " - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +#~ "select the usage for the installed system between normal, development or\n" +#~ "server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +#~ "computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +#~ "primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +#~ "install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +#~ "a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +#~ "be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +#~ msgstr "" +#~ "Pasirinkite:\n" +#~ "\n" +#~ " - Rekomenduojama: Jeigu jums ans�iau n�ra tek� �diegti Linux.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " - Vartotoji�ka: Jeigu jau tur�jote reikal� su Linux. Gal�site pasirinkti\n" +#~ "\"Normali\" bendros reik�m�s sistemos �diegimui, \"K�rimo\" jeigu naudojate\n" +#~ "savo kompiuter� kurti programoms ir \"Serverin�\" jeigu norite tur�ti " +#~ "bendros paskirties (pvz. pa�to, spausdintuvo...) server�.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " - Eksperto: Jeigu j�s puikiai sekasi su GNU/Linux i�spr�sti rimtas " +#~ "u�duotis.\n" +#~ "Kaip ir konfiguracijoje \"Vartotoji�ka\" j�s gal�site pasirinkti koks bus\n" +#~ "�ios sistemos panaudojimas." + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Pagalba" + +#~ msgid "Downloading cryptographic packages" +#~ msgstr "Parsiun�iami �ifruoti paketai" + +#~ msgid "Setup SCSI" +#~ msgstr "Nustatyti SCSI" + +#~ msgid "Which language do you want?" +#~ msgstr "Kokios kalbos J�s norite" + +#~ msgid "Which packages do you want to install" +#~ msgstr "Kokius j�s norite �diegti paketus" + +#~ msgid "Local LAN" +#~ msgstr "Lokalus LAN" + +#~ msgid "Dialup with modem" +#~ msgstr "Prisiskambinimas modemu" + +#~ msgid "Local Printer Options" +#~ msgstr "Vietinio spausdintuvo nustatymai" + +#~ msgid "server" +#~ msgstr "serveris" + +#~ msgid "expert" +#~ msgstr "�iniukas" + +#~ msgid "developer" +#~ msgstr "programuotojas" + +#~ msgid "beginner" +#~ msgstr "pradedantysis" + +#~ msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +#~ msgstr "Tiesus (reikalingas keletui SCSI kaupikli�)" + +#~ msgid "linear" +#~ msgstr "Tiesus" #~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" #~ msgstr "Ruo�iamasi �diegti %d MB. J�s galite pasirinkti daugiau program�" -#~ msgid "Polish" -#~ msgstr "Lenk�" +#~ msgid "After %s partition %s," +#~ msgstr "Kada %s skirsnis %s, " + +#~ msgid "Size: %s MB" +#~ msgstr "Dydis: %s MB" + +#~ msgid "changing type of" +#~ msgstr "kei�iamas " + +#~ msgid "formatting" +#~ msgstr "su�ymimas" + +#~ msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +#~ msgstr "Bloga kickstart byla %s (nepavyko %s)" + +#~ msgid "" +#~ "Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +#~ "(all data on floppy will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "�d�kite diskel� � kaupikl�, kad sukurti HTP diskel�\n" +#~ "(Visi duomenys esantys dikelyje bus prarasti)" + +#~ msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +#~ msgstr "�diegim� reikia perstartuoti i� diskelio" + +#~ msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +#~ msgstr "�diegim� reikia perstartuoti su naujais parametrais" + +#~ msgid "User name:" +#~ msgstr "Vartotojo vardas:" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Slapta�odis:" + +#~ msgid "Choose install or upgrade" +#~ msgstr "�diegti ar atnaujinti" + +#~ msgid "What usage do you want?" +#~ msgstr "Koks J�s� vartojimas?" |