summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2000-05-11 22:04:48 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2000-05-11 22:04:48 +0000
commit592c3b99811118a6de05c9da52734e88c77a2ba0 (patch)
tree961dc07bacc0c129c1ab6f3a35fb3de7ccbca9bc /perl-install/share/po/lt.po
parent2971f741e67f39e09f16c14edb56f88975010b49 (diff)
downloaddrakx-592c3b99811118a6de05c9da52734e88c77a2ba0.tar
drakx-592c3b99811118a6de05c9da52734e88c77a2ba0.tar.gz
drakx-592c3b99811118a6de05c9da52734e88c77a2ba0.tar.bz2
drakx-592c3b99811118a6de05c9da52734e88c77a2ba0.tar.xz
drakx-592c3b99811118a6de05c9da52734e88c77a2ba0.zip
Updated Norwegian file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/lt.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/lt.po4190
1 files changed, 2603 insertions, 1587 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/lt.po b/perl-install/share/po/lt.po
index 10f58d071..ffe998f78 100644
--- a/perl-install/share/po/lt.po
+++ b/perl-install/share/po/lt.po
@@ -1,52 +1,56 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
-# K�stutis Kru�ikas <DrKestas@takas.lt>, 1999.
-# MykolasNorvaisas@cinotes.impro.mii.lt, 1999.
+# K�stutis Kru�ikas <DrKestas@takas.lt>, 1999
+# MykolasNorvaisas@cinotes.impro.mii.lt, 1999-2000
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-11 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-11-02 20:54+0100\n"
-"Last-Translator: MykolasNorvaisas@cinotes.impro.mii.lt\n"
+"Last-Translator: K�stutis Kru�ikas <DrKestas@takas.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:116 ../../Xconfigurator.pm_.c:228
+msgid "Generic"
+msgstr "Paprasta"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:165
msgid "Graphic card"
msgstr "Video plok�t�"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:165
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Pasirinkite vaizdo plok�t�"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:166
msgid "Choose a X server"
msgstr "Pasirinkite X server�"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:166
msgid "X server"
msgstr "X serveris"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:190
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Pasirinkite savo vaizdo plok�t�s atminties dyd�"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217
msgid "Choose options for server"
msgstr "Pasirinkite serverio nustatymus"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:228
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Pasirinkite monitori�"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:228
msgid "Monitor"
msgstr "Monitorius"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -62,72 +66,72 @@ msgstr ""
"Du svarbiausi dyd�iai yra vertikalaus atnaujinimo da�nis\n"
"ir horizontaliosios skleistin�s da�nis.\n"
"\n"
-"Labai svarbu, kad nebandytum�te nustatyti skleistin�s da�nnio didesnio\n"
+"Labai svarbu, kad nebandytum�te nustatyti skleistin�s da�nio didesnio\n"
"negu monitorius gali �vykdyti, nes galite j� sugadinti. Jeigu abejojate\n"
"pasirinkite bendrus nustatymus."
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horizontalaus atnaujinimo da�nis"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikalaus atnaujinimo da�nis"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:277
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitorius nenurodytas"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:280
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Vaizdo plok�t� dar nenurodyta"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:283
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Dar nepasirinkta skiriamoji geba"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:296
msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Ar J�s norite i�bandyti savo konfiguracij�"
+msgstr "Ar J�s norite i�bandyti savo nustatymus"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:300
msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
msgstr "Persp�jimas: su �ia korta bandyti pavojinga"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
-msgid "Test configuration"
-msgstr "Patikrinti konfiguracij�"
-
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
-msgid "An error occurred:"
-msgstr "�vyko klaida:"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Patikrinti nustatymus"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:342
msgid ""
"\n"
-"try changing some parameters"
+"try to change some parameters"
msgstr ""
"\n"
"pabandykite pakeisti kai kuriuos nustatymus"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:342
+msgid "An error has occurred:"
+msgstr "�vyko klaida:"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:365
#, c-format
-msgid "(leaving in %d seconds)"
-msgstr "(baigiame per %d sekund�i� (-es))"
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "Baigiame per %d sekund�i� (-es)"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Ar taip gerai?"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:369
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Ar toks nustatymas Jus tenkina?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
-msgid "An error occurred, try changing some parameters"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:377
+msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "�vyko klaida, pabandykite pakeisti kai kuriuos nustatymus"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:385 ../../Xconfigurator.pm_.c:558
msgid "Automatic resolutions"
-msgstr "Automatin�s skiriamosios gebos"
+msgstr "Automatin� skiriamoji geba"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:386
msgid ""
"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
"Your screen will blink...\n"
@@ -137,23 +141,33 @@ msgstr ""
"J�s� ekranas mirg�s...\n"
"Jeigu norite, galite j� i�jungti, J�s i�girsite pyptel�jim�, kai bus baigta"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:441 ../../printerdrake.pm_.c:167
msgid "Resolution"
msgstr "Skiriamoji geba"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
-msgid "Choose resolution and color depth"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:476
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Pasirinkite skiriam�j� geb� ir spalv� skai�i�"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:478
+#, c-format
+msgid "Graphic card: %s"
+msgstr "Video plok�t�: %s"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:479
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s"
+msgstr "XFree86 serveris: %s"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:488
msgid "Show all"
msgstr "Rodyti visk�"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:512
msgid "Resolutions"
msgstr "Skiriamosios gebos"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:559
msgid ""
"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
@@ -163,7 +177,7 @@ msgstr ""
"Bet kompiuteris gali \"pakibti\"\n"
"Ar J�s norite pabandyti?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid ""
"No valid modes found\n"
"Try with another video card or monitor"
@@ -172,109 +186,109 @@ msgstr ""
"Pabandykite kit� video plok�t� arba monitori�"
# c-format
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:904
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Klaviat�ros i�d�stymas: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:905
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Pel�s tipas: %s\n"
+msgstr "Pel�s r��is: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:906
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Pel�s �renginys: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:907
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitorius: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:908
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitoriaus Horiz. skleistin�: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:909
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitoriaus Vert. skleistin�: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:910
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Video plok�t�: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:911
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Video atmintis: %s kB\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:912
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 serveris: %s\n"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:927
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Ruo�iami X-Window nustatymai"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:941
msgid "Change Monitor"
msgstr "Pakeisti monitori�"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:942
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Pakeisti video plok�t�"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:943
msgid "Change Server options"
msgstr "Pakeisti serverio nustatymus"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:944
msgid "Change Resolution"
msgstr "Pakeisti skiriam�j� geb�"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:945
msgid "Automatical resolutions search"
msgstr "Automatin� skiriamosios gebos paie�ka"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:949
msgid "Show information"
msgstr "Rodyti informacij�"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:950
msgid "Test again"
msgstr "Patikrinti v�l"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:951 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
msgid "Quit"
msgstr "I�eiti"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:955 ../../standalone/drakboot_.c:36
msgid "What do you want to do?"
msgstr "K� J�s norite pakeisti"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:962
msgid "Forget the changes?"
msgstr "Ar pamir�ti pakeitimus?"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:980
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Pra6au perleisti %s kad pakeitimai b�t� i�saugoti"
+msgstr "Pra�au perleisti %s kad pakeitimai b�t� i�saugoti"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:996
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Pra�au atsisveikinti ir paskui paspausti Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:999
msgid "X at startup"
msgstr "X aut. paleidimas"
-#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1000
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -282,707 +296,1068 @@ msgstr ""
"J�s galite nustatyti, kad X startuot� automati�kai.\n"
"Ar J�s norite, kad X startuot� po kompiuterio perkrovimo?"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 spalvos (8 bitai)"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "32 t�kst. spalv� (15 bit�)"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "65 t�kst. spalv� (16 bit�)"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 milijonai spalv� (24 bitai)"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 milijardai spalv� (32 bitai)"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:103
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:104
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:105
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 MB ar daugiau"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standartinis VGA 640x480 prie 60 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA 800x600 prie 56 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 suderinamas, 1024x768 prie 87 Hz kry�minis (n�ra 800x600)"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 prie 87 Hz kry�minis, 800x600 prie 56 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "I�pl�stas Super VGA, 800x600 prie 60 Hz, 640x480 prie 72 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Nekry�minis SVGA, 1024x768 prie 60 Hz, 800x600 prie 72 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Auk�to da�nio SVGA, 1024x768 prie 70 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Daugiada�nis, galintis 1280x1024 prie 60 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Daugiada�nis, galintis 1280x1024 prie 74 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Daugiada�nis, galintis 1280 prie 76 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitorius, galintis 1600x1200 prie 70 Hz"
-#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitorius, galintis 1600x1200 prie 76 Hz"
-#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
+#: ../../any.pm_.c:17
+msgid "curly"
+msgstr "curly"
+
+#: ../../any.pm_.c:17
+msgid "default"
+msgstr "Pagrindinis"
+
+#. -PO: names (tie, curly...) have corresponding icons for kdm
+#: ../../any.pm_.c:17
+msgid "tie"
+msgstr "tie"
+
+#: ../../any.pm_.c:18
+msgid "brunette"
+msgstr "brunet�"
+
+#: ../../any.pm_.c:18
+msgid "girl"
+msgstr "mergina"
+
+#: ../../any.pm_.c:18
+msgid "woman-blond"
+msgstr "blondin�"
+
+#: ../../any.pm_.c:19
+msgid "automagic"
+msgstr "Automagic"
+
+#: ../../any.pm_.c:60
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Pirmasis startavimo srities sektorius"
+
+#: ../../any.pm_.c:60
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Pirmasis kaupiklio sektorius (MBR)"
+
+#: ../../any.pm_.c:65
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub �diegimas"
+
+#: ../../any.pm_.c:66
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Kur norite �diegti startavimo program�"
+
+#: ../../any.pm_.c:73
+msgid "None"
+msgstr "Nieko"
+
+#: ../../any.pm_.c:73
+msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
+msgstr "Koki� �krovos tvarkykl� (-es) J�s nor�tum�te naudoti?"
+
+#: ../../any.pm_.c:84
+msgid "Boot device"
+msgstr "Pakrovimo �renginys"
+
+#: ../../any.pm_.c:85
+msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
+msgstr "LBA (nedirba su senu BIOSu)"
+
+#: ../../any.pm_.c:86
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompakti�kas"
+
+#: ../../any.pm_.c:86
+msgid "compact"
+msgstr "kompakti�kas"
+
+#: ../../any.pm_.c:87 ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Palaukti prie� pakraunant atvaizd� pagal nutyl�jim�"
+
+#: ../../any.pm_.c:88
+msgid "Video mode"
+msgstr "Video re�imas"
+
+#: ../../any.pm_.c:90 ../../install_steps_interactive.pm_.c:531
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:705
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../printerdrake.pm_.c:85
+#: ../../printerdrake.pm_.c:110 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
+msgid "Password"
+msgstr "Slapta�odis"
+
+#: ../../any.pm_.c:91 ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Slapta�odis (v�l)"
+
+#: ../../any.pm_.c:92 ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Grie�tos komandin�s eilut�s nustatymai"
+
+#: ../../any.pm_.c:92 ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+msgid "restrict"
+msgstr "grie�tas"
+
+#: ../../any.pm_.c:98
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Bendri �krovos tvarkykl�s nustatymai"
+
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"Nustatymas ''Grie�tos komandin�s eilut�s nustatymai'' yra naudojama tik su "
+"slapta�od�iu"
+
+#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:664
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "Please try again"
+msgstr "Pra�au bandyti v�l"
+
+#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:664
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "Slapta�od�iai neatitinka"
+
+#: ../../any.pm_.c:112
+msgid ""
+"Here are the different entries.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"�ia yra skirtingi �ra�ai.\n"
+"J�s galite pakeisti esamus arba prijungti naujus."
+
+#: ../../any.pm_.c:114 ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../printerdrake.pm_.c:245 ../../standalone/rpmdrake_.c:302
+msgid "Add"
+msgstr "Prid�ti"
+
+#: ../../any.pm_.c:114 ../../diskdrake.pm_.c:42
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 ../../printerdrake.pm_.c:245
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
+msgid "Done"
+msgstr "Baigta"
+
+#: ../../any.pm_.c:123
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../../any.pm_.c:123
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Kitos OS (windows...)"
+
+#: ../../any.pm_.c:123
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Kokio tipo �ra�� j�s norite prid�ti"
+
+#: ../../any.pm_.c:142 ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
+msgid "Image"
+msgstr "Atvaizdas"
+
+#: ../../any.pm_.c:143 ../../any.pm_.c:151
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:859
+msgid "Root"
+msgstr "�akninis"
+
+#: ../../any.pm_.c:144 ../../install_steps_interactive.pm_.c:860
+msgid "Append"
+msgstr "Prid�ti"
+
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
+msgid "Read-write"
+msgstr "Skaitymui-Ra�ymui"
+
+#: ../../any.pm_.c:152
+msgid "Table"
+msgstr "Lentel�"
+
+#: ../../any.pm_.c:153
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Nesaugu"
+
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../install_steps_interactive.pm_.c:869
+msgid "Label"
+msgstr "�ym�"
+
+#: ../../any.pm_.c:160 ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
+msgid "Default"
+msgstr "Pagal nutyl�jim�"
+
+#: ../../any.pm_.c:163 ../../install_steps_gtk.pm_.c:674
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 ../../interactive.pm_.c:74
+#: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:224
+#: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:200
+#: ../../my_gtk.pm_.c:459 ../../my_gtk.pm_.c:634 ../../printerdrake.pm_.c:272
+msgid "Ok"
+msgstr "Gerai"
+
+#: ../../any.pm_.c:163 ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
+msgid "Remove entry"
+msgstr "I�mesti �ra��"
+
+#: ../../any.pm_.c:166 ../../install_steps_interactive.pm_.c:877
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Tu��ia �ym� neled�iama"
+
+#: ../../any.pm_.c:167
+msgid "This label is already used"
+msgstr "�is �yminys jau naudojamas"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:18 ../../diskdrake.pm_.c:413
msgid "Create"
msgstr "Sukurti"
-#: ../diskdrake.pm_.c:17
+#: ../../diskdrake.pm_.c:19
msgid "Unmount"
msgstr "Atjungti"
-#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
+#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:415
msgid "Delete"
msgstr "I�trinti"
-#: ../diskdrake.pm_.c:18
+#: ../../diskdrake.pm_.c:20
msgid "Format"
-msgstr "Formatuoti"
+msgstr "Su�ym�ti"
-#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
+#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:590
msgid "Resize"
msgstr "Pakeisti dyd�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
+#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:413
+#: ../../diskdrake.pm_.c:466
msgid "Type"
-msgstr "Tipas"
+msgstr "R��is"
-#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:485
msgid "Mount point"
msgstr "Prijungimo vieta"
-#: ../diskdrake.pm_.c:33
+#: ../../diskdrake.pm_.c:35
msgid "Write /etc/fstab"
msgstr "�ra�yti /etc/fstab"
-#: ../diskdrake.pm_.c:34
+#: ../../diskdrake.pm_.c:36
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Pakeisti � eksperto re�im�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:35
+#: ../../diskdrake.pm_.c:37
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Pakeisti � normal� re�im�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:36
+#: ../../diskdrake.pm_.c:38
msgid "Restore from file"
-msgstr "Atstatyti i� failo"
+msgstr "Atstatyti i� bylos"
-#: ../diskdrake.pm_.c:37
+#: ../../diskdrake.pm_.c:39
msgid "Save in file"
-msgstr "I�saugoti faile"
+msgstr "I�saugoti � byl�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:38
+#: ../../diskdrake.pm_.c:40
msgid "Restore from floppy"
msgstr "Atstatyti i� diskelio"
-#: ../diskdrake.pm_.c:39
+#: ../../diskdrake.pm_.c:41
msgid "Save on floppy"
msgstr "I�saugoti � diskel�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
-msgid "Done"
-msgstr "Baigta"
-
-#: ../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:45
msgid "Clear all"
msgstr "I�valyti visk�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:44
+#: ../../diskdrake.pm_.c:46
msgid "Format all"
-msgstr "Suformatuoti visk�"
+msgstr "Su�ym�ti visus skirsnius"
-#: ../diskdrake.pm_.c:45
+#: ../../diskdrake.pm_.c:47
msgid "Auto allocate"
msgstr "Automatinis nustatymas"
-#: ../diskdrake.pm_.c:48
+#: ../../diskdrake.pm_.c:50
msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Visos pirmin�s sritys yra naudojamos"
+msgstr "Visos pirminiai skirsniai yra naudojami"
-#: ../diskdrake.pm_.c:48
+#: ../../diskdrake.pm_.c:50
msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "A� negaliu prid�ti n� vienos srities"
+msgstr "A� negaliu prid�ti n� vieno skirsnio"
-#: ../diskdrake.pm_.c:48
+#: ../../diskdrake.pm_.c:50
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
-msgstr "Nor�dami sukurti papildom� srit� pra�om i�trinti bent vien� esam�"
+msgstr "Nor�dami sukurti papildom� skirsn� pra�om i�trinti bent vien� esam�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:51
-#, fuzzy
+#: ../../diskdrake.pm_.c:53
msgid "Rescue partition table"
-msgstr "�ra�yti skri�i� pasiskirstymo lentel�"
+msgstr "I�gelb�ti skirsni� pasiskirstymo lentel�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:52
+#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Undo"
msgstr "Atmesti"
-#: ../diskdrake.pm_.c:53
+#: ../../diskdrake.pm_.c:55
msgid "Write partition table"
-msgstr "�ra�yti skri�i� pasiskirstymo lentel�"
+msgstr "�ra�yti skirsni� pasiskirstymo lentel�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:56
msgid "Reload"
msgstr "Perkrauti"
-#: ../diskdrake.pm_.c:98
+#: ../../diskdrake.pm_.c:96
+msgid "loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:109
msgid "Empty"
msgstr "Tu��ias"
-#: ../diskdrake.pm_.c:98
+#: ../../diskdrake.pm_.c:109
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../diskdrake.pm_.c:98
+#: ../../diskdrake.pm_.c:109
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../diskdrake.pm_.c:98
+#: ../../diskdrake.pm_.c:109
msgid "Other"
msgstr "Kita"
-#: ../diskdrake.pm_.c:98
+#: ../../diskdrake.pm_.c:109
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../diskdrake.pm_.c:104
+#: ../../diskdrake.pm_.c:115
msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Fail� sistemos r��ys:"
+msgstr "Byl� sistemos r��ys:"
-#: ../diskdrake.pm_.c:113
+#: ../../diskdrake.pm_.c:124
msgid "Details"
msgstr "Detal�s"
-#: ../diskdrake.pm_.c:127
+#: ../../diskdrake.pm_.c:138
msgid ""
-"You have one big fat partition\n"
-"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"J�s turite vien� didel� FAT srit�.\n"
-"(da�niausiai naudojama Microsoft Dos/Windows).\n"
-"Patariu jums pakeisti jos dyd�\n"
+"J�s turite vien� didel� FAT skirsn�\n"
+"(da�niausiai naudojamas Micro$oft Dos/Windows).\n"
+"Patariu jums pakeisti jo dyd�\n"
"(spragtel�kite ant jo o paskui paspauskite \"Pakeisti dyd�\")"
-#: ../diskdrake.pm_.c:132
+#: ../../diskdrake.pm_.c:143
msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Prad�iai padarykite j�s� duome� kopij�"
+msgstr "Prad�iai padarykite atsargin� savo duomen� kopij�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
-#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#: ../../diskdrake.pm_.c:143 ../../diskdrake.pm_.c:160
+#: ../../diskdrake.pm_.c:169 ../../diskdrake.pm_.c:517
+#: ../../diskdrake.pm_.c:546
msgid "Read carefully!"
msgstr "Perskaitykite �d�miai!"
-#: ../diskdrake.pm_.c:146
-#, c-format
-msgid "After %s partition %s,"
-msgstr "Kada %s sritis %s, "
-
-#: ../diskdrake.pm_.c:146
-msgid "all data on this partition will be lost"
-msgstr "visi duomenys �ioje srityje bus prarasti"
-
-#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../diskdrake.pm_.c:146
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Jeigu J�s norite naudoti aboot, b�kite atsarg�s, palikdami tu��i� viet� "
+"(2048 sektori� pakankama)\n"
+"kaupiklio prad�ioje"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:160
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "B�kite atsarg�s: �i operacija yra pavojinga."
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:197 ../../install_any.pm_.c:330
+#: ../../install_steps.pm_.c:74 ../../install_steps_interactive.pm_.c:40
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:60 ../../standalone/rpmdrake_.c:294
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
-#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
+#: ../../diskdrake.pm_.c:221 ../../diskdrake.pm_.c:680
msgid "Mount point: "
msgstr "Prijungimo vieta:"
-#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
+#: ../../diskdrake.pm_.c:222 ../../diskdrake.pm_.c:263
msgid "Device: "
msgstr "�renginys"
-#: ../diskdrake.pm_.c:191
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS kaupiklio raid�: %s (lygtai)\n"
+msgstr "DOS kaupiklio raid�: %s (lyg ir)\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake.pm_.c:266
msgid "Type: "
-msgstr "Tipas: "
+msgstr "R��is: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:193
+#: ../../diskdrake.pm_.c:225
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Pradinis: sektorius %s\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:194
+#: ../../diskdrake.pm_.c:226
#, c-format
-msgid "Size: %s MB"
-msgstr "Dydis: %s MB"
+msgid "Size: %d MB"
+msgstr "Dydis: %d MB"
-#: ../diskdrake.pm_.c:196
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektoriai (-i�)"
-#: ../diskdrake.pm_.c:198
+#: ../../diskdrake.pm_.c:230
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Nuo cilinfro %d iki cilindro %d\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:199
+#: ../../diskdrake.pm_.c:231
msgid "Formatted\n"
-msgstr "Suformatuota\n"
+msgstr "Su�ym�ta\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:200
+#: ../../diskdrake.pm_.c:232
msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Neformatuota\n"
+msgstr "Nesu�ym�ta\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:201
+#: ../../diskdrake.pm_.c:233
msgid "Mounted\n"
msgstr "Prijungta\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:202
+#: ../../diskdrake.pm_.c:234
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:203
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
+#, c-format
+msgid "Loopback file(s): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:236
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Sritis startuojama pagal nutyl�jim�\n"
+"Skirsnis, �kraunamas pagal nutyl�jim�\n"
" (MS-DOS u�krovimui, ne lilo)\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:205
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Lygis %s\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:206
+#: ../../diskdrake.pm_.c:239
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Gabalo dydis %s\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:207
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-diskai %s\n"
+msgstr "RAID-kaupikliaii %s\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:224
+#: ../../diskdrake.pm_.c:242
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:259
msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Pra�au spragtel�ti ant srities"
+msgstr "Pra�au spragtel�ti ant skirsnio"
-#: ../diskdrake.pm_.c:229
+#: ../../diskdrake.pm_.c:264
#, c-format
msgid "Size: %d MB\n"
msgstr "Dydis: %d MB\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:230
+#: ../../diskdrake.pm_.c:265
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrija: %s cilindr�(-ai), %s galv�(-os), %s sektori�(-iai)\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:232
+#: ../../diskdrake.pm_.c:267
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Skirnsi� lentel�s r��is: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:268
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "prie magistral�s %d id %d\n"
-#: ../diskdrake.pm_.c:245
+#: ../../diskdrake.pm_.c:281
msgid "Mount"
msgstr "Prijungimas"
-#: ../diskdrake.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake.pm_.c:282
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"
-#: ../diskdrake.pm_.c:247
+#: ../../diskdrake.pm_.c:283
msgid "Add to RAID"
-msgstr "Prid�ti prie RAID"
+msgstr "Prijungti prie RAID"
-#: ../diskdrake.pm_.c:248
+#: ../../diskdrake.pm_.c:284
msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Atstatyti i� RAID"
+msgstr "Pa�alinti i� RAID"
-#: ../diskdrake.pm_.c:249
+#: ../../diskdrake.pm_.c:285
msgid "Modify RAID"
msgstr "Keisti RAID"
-#: ../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:286
+msgid "Use for loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:293
msgid "Choose action"
-msgstr "Pasirinkite veiksm�"
+msgstr "Pasirinkite operacij�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:349
+#: ../../diskdrake.pm_.c:386
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
"need /boot"
msgstr ""
-"Atsipra�ome, bet ne�manoma sukurti /boot taip toli ant kaupiklio (prie "
-"cilindro >1024).\n"
+"Atsipra�ome, bet ne�manoma sukurti /boot taip toli kaupiklyje (prie cilindro "
+">1024).\n"
"Arba naudokite LILO ir tai nedirbs arba nenaudokite LILO ir jums nereik�s "
"/boot"
-#: ../diskdrake.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake.pm_.c:390
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"J�s� pasirinkta prid�ti kaip �aknin� (/) sritis yra fizi�kai u� 1024-to\n"
+"J�s� pasirinkta prid�ti kaip pagrindin� (/) sritis yra fizi�kai u� 1024-to\n"
"disko kaupiklio cilindro ir j�s neturite /boot srities. Jeigu planuojate\n"
"naudoti LILO valdymo program� atsargiai prid�kite /boot srit�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"So be careful to add a /boot partition if you want to use lilo or grub"
+msgstr ""
+"J�s pasirinkote programin� RAID skirsn� kaip root (/).\n"
+"Jokia �krovos tvarkykl� negali su ja dirbti be /boot skirsnio.\n"
+"Taigi, b�kite atsarg�s, kurdami /boot skirsn�, jeigu norite naudotis lilo ar "
+"grub"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:413 ../../diskdrake.pm_.c:415
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Vietoj to naudokite ``%s''"
-#: ../diskdrake.pm_.c:375
+#: ../../diskdrake.pm_.c:418
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Pirmiau naudokite ``Unmount''"
-#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
-msgid "changing type of"
-msgstr "kei�iamas "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake.pm_.c:461
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Po r��ies pakeitimo skirsnyje %s, visi duomenys jame bus prarasti"
-#: ../diskdrake.pm_.c:388
+#: ../../diskdrake.pm_.c:431
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Ar vistiek t�sti ?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:393
+#: ../../diskdrake.pm_.c:436
msgid "Quit without saving"
msgstr "I�eiti nei�saugojus"
-#: ../diskdrake.pm_.c:393
+#: ../../diskdrake.pm_.c:436
msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "I�eiti nei�saugojus sri�i� pasiskirstymo lentel�s"
+msgstr "I�eiti nei�saugojus sri�i� pasiskirstymo lentel�s?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:412
+#: ../../diskdrake.pm_.c:464
msgid "Change partition type"
-msgstr "Pakeisti srities tip�"
+msgstr "Pakeisti skirsnio tip�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:413
+#: ../../diskdrake.pm_.c:465
msgid "Which partition type do you want?"
-msgstr "Kokio tipo srit� norite tur�ti?"
+msgstr "Kokio tipo skirsn� norite tur�ti?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:483
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "Kur norite prijungti atjungimo byl�� %s?"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:484
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Kur norite prijungti �rengin� %s?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:451
-msgid "formatting"
-msgstr "formatuojama"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:489
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
-#: ../diskdrake.pm_.c:453
+#: ../../diskdrake.pm_.c:508
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Po skirsnio %s su�ym�jimo, visi duomenys jame bus prarasti"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:510
msgid "Formatting"
-msgstr "Formatuojama"
+msgstr "Su�ymima"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:511
+#, c-format
+msgid "Formatting loopback file %s"
+msgstr "Su�ym�jima atjungimo byla %s"
-#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
+#: ../../diskdrake.pm_.c:512 ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatuojama sritis %s"
+msgstr "Su�ymimas skirsnis %s"
-#: ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../../diskdrake.pm_.c:517
msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Po vis� sri�i� formatavimo,"
+msgstr "Po vis� skirsni� su�ym�jimo,"
-#: ../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../../diskdrake.pm_.c:517
msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "visi esantys �iose srityse duomenys bus prarasti"
+msgstr "visi esantys �iuose skirsniuose duomenys bus prarasti"
-#: ../diskdrake.pm_.c:468
+#: ../../diskdrake.pm_.c:527
msgid "Move"
msgstr "Perkelti"
-#: ../diskdrake.pm_.c:469
-msgid "Which disk do you want to move to?"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:528
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Kur� disk� j�s norite perkelti"
-#: ../diskdrake.pm_.c:473
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
msgid "Sector"
msgstr "Sektorius"
-#: ../diskdrake.pm_.c:474
-msgid "Which sector do you want to move to?"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Kur� sektori� j�s norite perkelti"
-#: ../diskdrake.pm_.c:477
+#: ../../diskdrake.pm_.c:536
msgid "Moving"
msgstr "Perkeliamas"
-#: ../diskdrake.pm_.c:477
+#: ../../diskdrake.pm_.c:536
msgid "Moving partition..."
-msgstr "Perkeliama sritis..."
+msgstr "Perkeliamas skirsnis..."
-#: ../diskdrake.pm_.c:487
+#: ../../diskdrake.pm_.c:546
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Disko %s sri�i� pasiskirstymo lentel� bus i�saugota"
+msgstr "Disko %s skirsni� pasiskirstymo lentel� bus �ra�yta!"
-#: ../diskdrake.pm_.c:489
+#: ../../diskdrake.pm_.c:548
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Jums reikia perstartuoti kad pakeitimai b�t� i�saugoti"
-#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
-msgid "Computing fat filesystem bounds"
-msgstr "Skai�iuojami FAT fail� sistemos r��iai"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:208
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Skai�iuojami FAT byl� sistemos r��iai"
-#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569 ../../diskdrake.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:208
msgid "Resizing"
msgstr "Kei�iamas dydis"
-#: ../diskdrake.pm_.c:524
-msgid "resizing"
-msgstr "kei�iamas dydis"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:585
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Pasidarykite atsargin� duomen� �iame skirsnyje kopij�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:534
+#: ../../diskdrake.pm_.c:587
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Po skirsnio %s dyd�io pakeitimo, visi duomenys jame bus prarasti"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:597
msgid "Choose the new size"
msgstr "Pasirinkite nauj� dyd�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+#: ../../diskdrake.pm_.c:597 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: ../diskdrake.pm_.c:587
+#: ../../diskdrake.pm_.c:652
msgid "Create a new partition"
-msgstr "Sukurti nauj� srit�"
+msgstr "Sukurti nauj� skirsn�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:603
+#: ../../diskdrake.pm_.c:672
msgid "Start sector: "
msgstr "Prad�ios sektorius: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:606
+#: ../../diskdrake.pm_.c:676 ../../diskdrake.pm_.c:750
msgid "Size in MB: "
msgstr "Dydis (MB): "
-#: ../diskdrake.pm_.c:609
+#: ../../diskdrake.pm_.c:679 ../../diskdrake.pm_.c:753
msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Fail� sistemos tipai: "
+msgstr "Byl� sistemos r��ysi: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:611
+#: ../../diskdrake.pm_.c:682
msgid "Preference: "
msgstr "Pirmenyb�: "
-#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
+#: ../../diskdrake.pm_.c:729 ../../install_steps.pm_.c:132
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:739
+msgid "Loopback"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:749
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:775
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:776
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "�i byla jau yra.Naudoti j�?"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:798 ../../diskdrake.pm_.c:814
msgid "Select file"
-msgstr "Pasirinkite fail�"
+msgstr "Pasirinkite byl�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:664
+#: ../../diskdrake.pm_.c:807
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
-"Turima sri�i� pasiskirstymo lentel�s kopija yra ne tokio pat dyd�io\n"
-"Ar vistiek t�sti?"
+"Atsargin� skirsnio lentel� n�ra tokio pa�io dyd�io\n"
+"Vis tiek t�sti?"
-#: ../diskdrake.pm_.c:672
+#: ../../diskdrake.pm_.c:815
msgid "Warning"
-msgstr "Persp�jimas"
+msgstr "D�mesio"
-#: ../diskdrake.pm_.c:673
+#: ../../diskdrake.pm_.c:816
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
"�d�kite diskel� � kaupikl�\n"
-"Visi duomenys esantys dikelyje bus prarasti"
+"Visi duomenys esantys diskelyje bus prarasti"
-#: ../diskdrake.pm_.c:687
+#: ../../diskdrake.pm_.c:830
msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Bandome atstatyti sri�i� pasiskirstymo lentel�"
+msgstr "Bandome atstatyti skirsni� lentel�"
-#: ../diskdrake.pm_.c:698
+#: ../../diskdrake.pm_.c:841
msgid "device"
msgstr "�renginys"
-#: ../diskdrake.pm_.c:699
+#: ../../diskdrake.pm_.c:842
msgid "level"
msgstr "lygis"
-#: ../diskdrake.pm_.c:700
+#: ../../diskdrake.pm_.c:843
msgid "chunk size"
msgstr "gabalo dydis"
-#: ../diskdrake.pm_.c:712
+#: ../../diskdrake.pm_.c:855
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Pasirinkite jau esant� RAID prijungimui"
-#: ../diskdrake.pm_.c:713
+#: ../../diskdrake.pm_.c:856
msgid "new"
msgstr "naujas"
-#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
+#: ../../fs.pm_.c:85 ../../fs.pm_.c:91 ../../fs.pm_.c:97 ../../fs.pm_.c:103
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatavimas %s nepavyko"
+msgstr "%s su�ym�jimas %s nepavyko"
-#: ../fs.pm_.c:93
+#: ../../fs.pm_.c:129
#, c-format
-msgid "don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "neai�ku, kaip suformatuoti %s %s r��imi"
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Neai�ku, kaip su�ym�ti %s r��imi %s"
-#: ../fs.pm_.c:106
+#: ../../fs.pm_.c:186
msgid "nfs mount failed"
msgstr "nfs prijungimas nepavyko"
-#: ../fs.pm_.c:123
+#: ../../fs.pm_.c:209
msgid "mount failed: "
msgstr "prijungimas nepavyko: "
-#: ../fs.pm_.c:134
+#: ../../fs.pm_.c:220
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "klaida atjungiant %s: %s"
+msgstr "klaida, atjungiant %s: %s"
-#: ../fsedit.pm_.c:219
+#: ../../fsedit.pm_.c:250
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Prijungimo vieta turi prasid�ti /"
-#: ../fsedit.pm_.c:222
+#: ../../fsedit.pm_.c:253
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s"
-msgstr "Sritis su prijungimo vieta %s jau yra"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Sritis su prijungimo vieta %s jau yra\n"
-#: ../fsedit.pm_.c:306
+#: ../../fsedit.pm_.c:261
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:273
+msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Klaida, bandant atidaryti %s, kad �ra�yti: %s"
-#: ../fsedit.pm_.c:388
+#: ../../fsedit.pm_.c:437
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"�vyko klaida-nerasta tinkam� �rengini�, kur b�t� galima sukurti naujus "
-"skirsnius. Pra�ome pasitikrinti savo �rang�, d�l galimo gedimo"
+"skirsnius. Pra�ome pasitikrinti savo �rang� d�l galimo gedimo"
-#: ../fsedit.pm_.c:403
+#: ../../fsedit.pm_.c:452
msgid "You don't have any partitions!"
-msgstr "J�s neturite joki� sri�i�!"
+msgstr "J�s neturite joki� skirsni�!"
-#: ../help.pm_.c:7
+#: ../../help.pm_.c:7
msgid "Choose preferred language for install and system usage."
msgstr "Pasirinkite kalb� �diegimui ir sisteminiam vartojimui"
-#: ../help.pm_.c:10
+#: ../../help.pm_.c:10
msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
msgstr "Pasirinkite norim� klaviat�ros i�d�stym� i� s�ra�o auk��iau"
-#: ../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm_.c:13
msgid ""
"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
"\n"
+"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake "
+"Linux:\n"
+"5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold "
+"2000\n"
+"or 7.0 (Air).\n"
+"\n"
"\n"
-"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
-"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
-"(Helios) or Gold 2000."
+"Select:\n"
+"\n"
+" - Automated (recommended): If you have never installed Linux before, "
+"choose this. NOTE:\n"
+" networking will not be configured during installation, use "
+"\"LinuxConf\"\n"
+" to configure it after the install completes.\n"
+"\n"
+" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+"choose\n"
+" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+"\n"
+" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+" installation class, you will be able to select the usage for your "
+"system.\n"
+" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+"DOING!\n"
msgstr ""
"Pasirinkite \"�diegti\" jeigu nebuvo �diegta ankstesni� Linux versij� arba\n"
"j�s norite tur�ti j� kelet�.\n"
"\n"
-"\n"
"Pasirinkite \"Atnaujinti\" jeigu norite atnaujinti ankstesnes Mandrake\n"
"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen) or 6.0 (Venus),\n"
-"6.1 (Helios) arba Gold 2000."
-
-#: ../help.pm_.c:22
-msgid ""
-"Select:\n"
+"6.1 (Helios), Gold 2000 arba 7.0 (Air).\n"
+"\n"
"\n"
-" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+"Pasirinkite:\n"
"\n"
+" - Rekomenduojama: Jeigu jums ans�iau n�ra tek� �diegti Linux.\n"
+"\n"
+" - Vartotoji�ka: Jeigu jau tur�jote reikal� su Linux. Gal�site pasirinkti\n"
+"\"Normali\" bendros reik�m�s sistemos �diegimui, \"K�rimo\" jeigu naudojate\n"
+"savo kompiuter� kurti programoms ir \"Serverin�\" jeigu norite tur�ti "
+"bendros paskirties (pvz. pa�to, spausdintuvo...) server�.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
-"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
-"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
-"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
-"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
-"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+" - Eksperto: Jeigu j�s puikiai sekasi su GNU/Linux i�spr�sti rimtas "
+"u�duotis.\n"
+"Kaip ir konfiguracijoje \"Vartotoji�ka\" j�s gal�site pasirinkti koks bus\n"
+"�ios sistemos panaudojimas.\n"
+" Bet Pra�ome, Pra�ome NESIRINKITE TAI, APIE KA JUS NIEKO NEZINOTE!\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:37
+msgid ""
+"Select:\n"
"\n"
+" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+"choose\n"
+" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
"\n"
-" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
-"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
-"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+" installation class, you will be able to select the usage for your "
+"system.\n"
+" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+"DOING!\n"
msgstr ""
"Pasirinkite:\n"
"\n"
-" - Rekomenduojama: Jeigu jums ans�iau n�ra tek� �diegti Linux.\n"
-"\n"
"\n"
" - Vartotoji�ka: Jeigu jau tur�jote reikal� su Linux. Gal�site pasirinkti\n"
"\"Normali\" bendros reik�m�s sistemos �diegimui, \"K�rimo\" jeigu naudojate\n"
"savo kompiuter� kurti programoms ir \"Serverin�\" jeigu norite tur�ti "
-"bendrospaskirties (pvz. pa�to, spausdintuvo...) server�.\n"
+"bendros paskirties (pvz. pa�to, spausdintuvo...) server�.\n"
"\n"
"\n"
-" - Eksperto: Jeigu j�s puikiai sekasi su GNU/Linux i�spresi rimtas "
+" - Eksperto: Jeigu j�s puikiai sekasi su GNU/Linux i�spr�sti rimtas "
"u�duotis.\n"
"Kaip ir konfiguracijoje \"Vartotoji�ka\" j�s gal�site pasirinkti koks bus\n"
-"�ios sistemos panaudojimas."
+"�ios sistemos panaudojimas.\n"
-#: ../help.pm_.c:40
+#: ../../help.pm_.c:49
+msgid ""
+"The different choices for your machine's usage (provided, hence, that you "
+"have\n"
+"chosen either \"Custom\" or \"Expert\" as an installation class) are the\n"
+"following:\n"
+"\n"
+" - Normal: choose this if you intend to use your machine primarily for\n"
+" everyday use (office work, graphics manipulation and so on). Do not\n"
+" expect any compiler, development utility et al. installed.\n"
+"\n"
+" - Development: as its name says. Choose this if you intend to use your\n"
+" machine primarily for software development. You will then have a "
+"complete\n"
+" collection of software installed in order to compile, debug and format\n"
+" source code, or create software packages.\n"
+"\n"
+" - Server: choose this if the machine which you're installing "
+"Linux-Mandrake\n"
+" on is intended to be used as a server. Either a file server (NFS or "
+"SMB),\n"
+" a print server (Unix' lp (Line Printer) protocol or Windows style SMB\n"
+" printing), an authentication server (NIS), a database server and so on. "
+"As\n"
+" such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME...) to be installed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:70
msgid ""
"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
@@ -1011,23 +1386,25 @@ msgstr ""
"ir �inos kokias tvarkykles jam (jiems) naudoti jis automati�kai jas �d�s.\n"
"\n"
"\n"
-"Jeigu j�s� SCSI �renginys yra ISA plok�t� arba DrakX ne�inos kaip j� vadyti\n"
-"arba j�s i�vis jo neturite jums bus prane�ta. Jeigu j�s neturite atsakykite\n"
+"Jeigu j�s� SCSI �renginys yra ISA plok�t� arba DrakX ne�inos kaip j� "
+"valdyti\n"
+"arba j�s i�vis jo neturite jums bus prane�ta. Jeigu j�s neturite, "
+"atsakykite\n"
"\"Ne\". Jeigu turite vienq arba daugiau atsakykite \"Taip\" ir tvarkykli� "
"s�ra�as\n"
"bus jums parodytas\n"
"\n"
"\n"
-"Kai j�s pasirinksite tvarkykl� DrakX papra�ys nurodyti jos nustatymus.\n"
-"Pirmiause leiskite �rangai pa�iai nusistatyti. Da�nai tai puikiai suveikia\n"
+"Kai j�s pasirinksite tvarkykl�, DrakX papra�ys nurodyti jos nustatymus.\n"
+"Pirmiausia leiskite �rangai pa�iai nusistatyti. Da�nai tai puikiai suveikia\n"
"\n"
"\n"
"\n"
-"Jeigu jums nepavyks nepamir�kite kad informacijos apie j�s� �rang� gali\n"
+"Jeigu jums nepavyks, nepamir�kite, kad informacijos apie j�s� �rang� gali\n"
"suteikti dokumentacija arba Windows (jeigu j�s turite �i� sistem�).\n"
"Tai tuos nustatymus j�s turite perduoti tvarkyklei."
-#: ../help.pm_.c:64
+#: ../../help.pm_.c:94
msgid ""
"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
@@ -1052,38 +1429,61 @@ msgid ""
"\n"
"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
-"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
-"and take your time before proceeding."
+"simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n"
+"and take your time before proceeding.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can reach any option using the keyboard: navigate through the "
+"partitions\n"
+"using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n"
+"\n"
+"- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
+"\n"
+"- Ctrl-d to delete a partition\n"
+"\n"
+"- Ctrl-m to set the mount point\n"
msgstr ""
-"Dabar j�s galite pasirinkti � kuri�(-ias) srit�(-is) �diegsime "
+"Dabar j�s galite pasirinkti � kuri�(-ias) srit�(-is) �diegsime\n"
"Linux-Mandrake\n"
-"sistem�, jeigu tai dar nebuvo nustatyta anks�iau (nuo buvusio Linux "
+"sistem�, jeigu tai dar nebuvo nustatyta anks�iau (nuo buvusio Linux\n"
"�diegimo\n"
-"arba su kokia nors sri�i� skirstymo programa). �i operacija susideda i� "
+"arba su kokia nors skirsni� skirstymo programa). �i operacija susideda i�\n"
"loginio\n"
-"kompiuteri okieto disko padalinimo � kelias naudojimo dalis.\n"
+"kompiuterio kieto disko padalinimo � kelius skirsnius.\n"
"\n"
"\n"
-"Jeigu jums reikai sukurti naujas sritis naudokite \"Automatinis "
-"nustatymas\", kad\n"
-"automati�kai sukurti LInux'ui sritis. Kad paskirstymui pasirinkti disk�\n"
-"paspauskite \"hda\" jeigu tai pirmasis IDE diskas ant kanalo, \"hdb\" jeigu\n"
-"antrasant pirmo IDE kanalo, \"sda\" jeigu pirmas SCSI diskas ir t.t\n"
+"Jeigu jums reikia sukurti naujus skirsnius, naudokite \"Automatinis\n"
+"nustatymas\", norint\n"
+"automati�kai sukurti Linux skirsnius. Norint skirsni� suk�rimui pasirinkti "
+"kaupikl�,\n"
+"spauskite \"hda\", jeigu tai pirmasis IDE diskas ant kanalo, \"hdb\" jeigu\n"
+"antras ant pirmo IDE kanalo, \"sda\" jeigu pirmas SCSI diskas ir t.t\n"
"\n"
"\n"
-"Dvi pagrindin�s sritys yra; �aknin� sritis (/), kuri yra sistemos pradinis\n"
-"ta�kas ir /boot, kuris susideda i� fali� kuri� reikia kad pasikraut� "
-"operacin�\n"
-"sistema.\n"
+"Du pagrindiniai skirsniai yra: root skirsnis (/), kuris yra sistemos "
+"pradinis\n"
+"ta�kas ir /boot, kuris susideda i� byl�, kuri� reikia sistemos u�krovimui,\n"
+" kada kompiuteris pirm� kart� �jungiamas\n"
"\n"
"\n"
-"Kadangi �io proceso rezultatas yra negr��tamas t� daryti nepatyrusiam "
+"Kadangi �io proceso rezultatas yra negr��tamas, t� daryti nepatyrusiam\n"
"vartotojui\n"
-"gali b�ti broblemati�ka. Vis� proced�r� supaprastina DiskDrake. Prie� "
-"prad�dami\n"
-"pasi�i�r�kite dokumentacij�."
+"gali b�ti sunku. Vis� proced�r� supaprastina DiskDrake. Prie�\n"
+"prad�dami,\n"
+"pasi�i�r�kite dokumentacij�.\n"
+"\n"
+"J�s galite tai daryti klaviat�ros pagalba: eikite per skirsnius klavi�� Tab\n"
+"ir Up/Down klavi�� pagalba\n"
+". Kada skirnis pasirinktas, J�s galite naudoti:\n"
+"\n"
+"- Ctrl-c, nor�dami sukurti nauj� skirsn� (kada b�na pasirinktas tu��ias "
+"skirsnis)\n"
+"\n"
+"- Ctrl-d, nor�dami i�trinti skirsn�\n"
+"\n"
+"- Ctrl-m, nor�dami nurodyti prijungimo viet�\n"
-#: ../help.pm_.c:90
+#: ../../help.pm_.c:131
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
@@ -1098,47 +1498,44 @@ msgstr ""
"duomenis. Atminkite kad i�naujo formatuoti jau formatuotas sitis n�ra\n"
"b�tina, nes jose gali b�ti reikalinga informacija."
-#: ../help.pm_.c:98
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:139
msgid ""
-"You may now select the packages you wish to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
-"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
-"select.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
-"Please note that some packages require the installation of others.\n"
-"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
-"and the packages they require will be automatically selected for\n"
-"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
-"of its dependencies."
+"You may now select the group of packages you wish to\n"
+"install or upgrade.\n"
+"\n"
+"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
+"not,\n"
+"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+"onto\n"
+"the installation of all selected groups but will drop some packages of "
+"lesser\n"
+"interest. At the bottom of the list you can select the option\n"
+"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse\n"
+"through more than 1000 packages..."
msgstr ""
-"Dabar j�s galite pasirinkti kokius norite �diegti paketus.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pirmiausia j�s galite pasirinkti koki� paket� grup� j�s norite �diegti\n"
-"arba atnaujinti. Po to j�s galite pasirinkti paketus kurius j�s norite\n"
-"�diegti priklausomai nuo vietos kiek tam skiriate.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informacija apie konkre�ius paketus galite pamatyti lauke pavadintame\n"
-" \"Info\" kuris yra de�in�je paket� s�ra�o pus�je."
-#: ../help.pm_.c:114
+#: ../../help.pm_.c:150
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list above, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Jeigu J�s turite visus CD s�ra�e auk��iau, spauskite Gerai.\n"
+" Jeigu J�s neturite n� vieno i� �i� CD, spauskite Nutraukti.\n"
+"Jeigu n�ra tik kai kuri� CD, nuimkite jo pasirinkim� ir po spauskite Gerai."
+
+#: ../../help.pm_.c:155
msgid ""
"The packages selected are now being installed. This operation\n"
"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
"existing system, in that case it can take more time even before\n"
"upgrade starts."
msgstr ""
-"Dabar yra �diegiami paketai kuriuos j�s pasirinkote. Tai tur�t�\n"
+"Dabar yra �diegiami paketai, kuriuos j�s pasirinkote. Tai tur�t�\n"
"kelet� minu�i� u�trukti, ta�iau jeigu j�s pasirinkote atnaujinti\n"
"tai tur�t� u�trukti kiek ilgiau."
-#: ../help.pm_.c:120
+#: ../../help.pm_.c:161
msgid ""
"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
@@ -1155,26 +1552,26 @@ msgid ""
"which serial port it is connected to."
msgstr ""
"Jeigu DrakX nepavyko surasti j�s� pel�s arba j�s pats norite j�\n"
-"nurodyti jums bus parodytas s�ra�as\n"
+"nurodyti; jums bus parodytas s�ra�as\n"
"\n"
"\n"
-"Jeigu j�s sutinkate su DrakX' nustatymais tiesiog per�okite � t� sekcija\n"
+"Jeigu j�s sutinkate su DrakX' nustatymais tiesiog per�okite � t� sekcij�\n"
"kuri� norite paspausdami ant meniu kair�je. Kitokiu atveju pasirinkite\n"
"pel� kuri jums labiausiai tinka.\n"
"\n"
"\n"
"Jeigu pas jus yra pel� su serijine jungtimi jums taip pat reik�s nurodyti\n"
-"prie kokios jungties ji yra."
+"prie kokios jungties ji yra prijungta."
-#: ../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm_.c:176
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
-"is named ttyS0 in Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under Linux."
msgstr ""
"Pra�au pasirinkti teising� jungt�. Pavyzd�iui COM1 pagal MS Windows\n"
"Linux'e yra ttyS0."
-#: ../help.pm_.c:139
+#: ../../help.pm_.c:180
msgid ""
"This section is dedicated to configuring a local area\n"
"network (LAN) or a modem.\n"
@@ -1205,26 +1602,26 @@ msgid ""
"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
"your modem is connected to."
msgstr ""
-"�i sekcija yra skirta vietinio tinklo (LAN) konfiguravimui.\n"
+"�i sekcija yra skirta vietinio tinklo (LAN) nustatymui.\n"
"\n"
-"Jeigu j�s pasakyrite \"Taip\" DrakX pabandys pats surasti tiklo kort�.\n"
-"PCI �renginys tur�t� b�ti surastas ir inicializuotas automati�kai. Ta�iau\n"
+"Jeigu j�s pasakyrite \"Taip\" DrakX pabandys pats surasti tinklo kort�.\n"
+"PCI �renginys tur�t� b�ti surastas ir prijungtas automati�kai. Ta�iau\n"
"jeigu j�s� turite ISA �rengin� automatinis aptikimas nesuveiks ir j�s\n"
-"tur�site nurodyti tvarkykl� i� s�ra�o kuris tada pasirodys.\n"
+"tur�site nurodyti tvarkykl� i� s�ra�o, kuris tada pasirodys.\n"
"\n"
"\n"
-"D�l SCSI �rengini�, leiskite tvarkyklei pirmiau pa�iai pabandyti �rengin�\n"
+"D�l SCSI �rengini�, leiskite tvarkyklei pirmiau pa�iai pabandyti �rengin�,\n"
"nes kitokio atveju jums teks nurodyti nustatymus i� Windows Control Panel\n"
"konfiguracijos\n"
"\n"
"\n"
-"Jeigu j�s �diegiate Linux-Mandrake � kompiuter� kuris jau yra tinkle\n"
+"Jeigu j�s �diegiate Linux-Mandrake � kompiuter�, kuris jau yra tinkle\n"
"tinklo administratorius jums turi nurodyti informacij� apie IP adres�,\n"
-"tinklo subkauk� ir tinklo kauk�. �diegiant priva�iam tinkle namuose jums "
+"tinklo subkauk� ir tinklo kauk�. �diegiant priva�iam tinkle namuose, jums "
"tai\n"
"reik�s pasirinkti pa�iam."
-#: ../help.pm_.c:169
+#: ../../help.pm_.c:210
msgid ""
"Enter:\n"
"\n"
@@ -1256,7 +1653,7 @@ msgstr ""
"\"IP adreso\". Jeigu j�s ne�inote pasiklauskite tinklo administratoriaus\n"
"arba ISP.\n"
-#: ../help.pm_.c:184
+#: ../../help.pm_.c:225
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
@@ -1264,15 +1661,15 @@ msgstr ""
"Dabar j�s galite �vesti prisiskambinimo nustatymus. Jeigu ne�inote k�\n"
"�ra�yti tiksli� informacij� galite gauti i� j�s� ISP."
-#: ../help.pm_.c:188
+#: ../../help.pm_.c:229
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
msgstr ""
-"Jeigu j�s naudosite proxy pra�au dabar tai sukonfiguruoti. Jeigu to dar\n"
-"ne�inote pasiklauskite tinklo administratoriaus arba ISP."
+"Jeigu j�s naudosite proxy, pra�au dabar tai nustatyti. Jeigu to dar\n"
+"ne�inote, pasiklauskite tinklo administratoriaus arba ISP."
-#: ../help.pm_.c:192
+#: ../../help.pm_.c:233
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
@@ -1282,38 +1679,63 @@ msgid ""
"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
"to your legislation."
msgstr ""
-"Dabar j�s galite �diegti �ifravimo paket�, jeigu j�s� internet pasijungimas\n"
-"yra gerai nustatytas. Prad�iai pasirinkite i� kurio atvaizd�io parsi�sti "
+"Dabar j�s galite �diegti kriptografijos paket�, jeigu j�s� interneto "
+"prisijungimas\n"
+"yra gerai nustatytas. Prad�iai pasirinkite i� kurios nuorodos parsisi�sti "
"paketus,\n"
"o po to pasirinkite kurius �diegti.\n"
"\n"
-"Atminkite kad jums reikia pasirinkti �ifravimo paketus pagal j�s� �statymus."
+"Atminkite kad jums reikia pasirinkti kriptografijos paketus, atitinkan�ius "
+"m�s� �statym� reikalavimus."
-#: ../help.pm_.c:200
+#: ../../help.pm_.c:241
msgid ""
"You can now select your timezone according to where you live.\n"
"\n"
"\n"
-"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
+"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Mean Time\" and translates it\n"
"in local time according to the time zone you have selected."
msgstr ""
"Dabar j�s pagal gyvenam�j� viet� galite pasirinkti laiko juost�.\n"
"\n"
"\n"
-"Linux dirba su GMT \"Greenwich Meridian Time\" laiko juosta ir paver�ia �\n"
+"Linux dirba su GMT \"Greenwich Mean Time\" laiko juosta ir paver�ia �\n"
"vietin� laik� pagal laiko juost� kuri� j�s pasirenkate."
-#: ../help.pm_.c:207
-msgid "Help"
-msgstr "Pagalba"
-
-#: ../help.pm_.c:210
+#: ../../help.pm_.c:248
+msgid ""
+"You may now choose which services you want to see started at boot time.\n"
+"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
+"describes the role of the service.\n"
+"\n"
+"Be especially careful in this step if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably want not to start any services which you don't\n"
+"want."
+msgstr ""
+"Dabar J�s galite pasirinkti, kurias tarnybas J�s norite paleisti �krovos "
+"metu.\n"
+"Kada J�s� pel�s kursorius pereina per atitinkam� tarnyb�, pasirodo pagalbos "
+"langas,\n"
+"kuris apra�o tarnybos veikim� ir vaidmen� J�s� sistemoje.\n"
+"\n"
+"B�kite �iame �ingsnyje ypa� atsarg�s, Jiegu norite naudotis savo kompiuteriu "
+"kaip\n"
+"serveriu: J�s grei�iausiai nenor�site naudotis tomis tarnybomis, kuri� J�s\n"
+"nenorite."
+
+#: ../../help.pm_.c:257
msgid ""
"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
-"types require a different setup.\n"
+"types require a different setup. Note however that the print\n"
+"spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n"
+"must have one printer with such a name; but you can give\n"
+"several names, separated by '|' characters, to a printer.\n"
+"So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n"
+"to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n"
+"The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
"\n"
"\n"
-"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
+"If your printer is physically connected to your computer, select\n"
"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
"\n"
@@ -1332,7 +1754,7 @@ msgid ""
"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
msgstr ""
-#: ../help.pm_.c:233
+#: ../../help.pm_.c:286
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
@@ -1345,7 +1767,7 @@ msgid ""
"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
"and other systems connected to it. The password should be a\n"
"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
-"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
+"should NEVER be written down. Do not make the password too long or\n"
"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
"effort."
msgstr ""
@@ -1365,16 +1787,16 @@ msgstr ""
"b�ti\n"
"prisimenamas be ypating� pastang�."
-#: ../help.pm_.c:249
+#: ../../help.pm_.c:302
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
msgstr ""
-"Kad padaryti sistem� saugesne jums reikia pasirinkti \"Naudoti �e��lin� "
-"fail�\" ir\n"
+"Nor�dami padaryti sistem� saugesne, pasirinkite \"Naudoti �e��lin� byl�\" "
+"ir\n"
" \"Naudoti MD5 slapta�od�ius\"."
-#: ../help.pm_.c:253
+#: ../../help.pm_.c:306
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
@@ -1382,7 +1804,7 @@ msgstr ""
"Jeigu j�s� tinklas naudoja NIS, tada pasirinkite \"Naudoti NIS\". Jeigu\n"
"ne�inote paklauskite tinklo administratoriaus."
-#: ../help.pm_.c:257
+#: ../../help.pm_.c:310
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -1419,7 +1841,7 @@ msgstr ""
"administravimo\n"
"darbams."
-#: ../help.pm_.c:276
+#: ../../help.pm_.c:329
msgid ""
"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
@@ -1431,7 +1853,7 @@ msgstr ""
"Tada nepadar� startavimo diskelio kaip mes patar�je nebegal�site\n"
"startuoti Linux."
-#: ../help.pm_.c:282
+#: ../../help.pm_.c:335
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to Linux.\n"
@@ -1440,63 +1862,45 @@ msgid ""
"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
"drive (MBR)\"."
msgstr ""
-"Jums reikia nurodyti kur yra�yti LILO startavimui reikaling� informacij�\n"
+"Jums reikia nurodyti, kur �ra�yti LILO paleidimui reikaling� informacij�\n"
"\n"
"\n"
"\n"
-"Jeigu ne�inote kai elgtis pasirinkite \"Pirmasis kaupiklio sektorius (MBR)\"."
+"Jeigu ne�inote kaip elgtis, pasirinkite \"Pirmasis kaupiklio sektorius "
+"(MBR)\"."
-#: ../help.pm_.c:290
+#: ../../help.pm_.c:343
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-"(the master drive on the primary channel)."
+" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
msgstr ""
-"Jeigu �inote nurodykite. �prastas pasirinkimas yra \"/dev/hda\"\n"
-"tai yra master diskas ant pirmo kanalo)."
+"Nebent norint kitaip nustatyti, bet paprastas pasirinkimas b�na "
+"\"/dev/hda\"\n"
+"(tai yra pirminis master kaupiklis) arba \"/dev/sda\" (pirmas SCSI "
+"kaupiklis)."
-#: ../help.pm_.c:294
+#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
-"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
-"see yours detected, you can add one or more now.\n"
+"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"either Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
"\n"
-"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
-"remove\n"
-"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
msgstr ""
-"LILO (LInux LOader) gali startuoti ir kitas Operacines sistemas.\n"
-"Normaliai jos yra tinkamai nustatomos per �diegiant. Jeigu j�s� sistema\n"
-"neaptikta j�s dabar galite prid�ti vien� arba kelet�.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Jeigu j�s nenorite kuri� nors naudoti galite i�imti (tada startavimo\n"
-"diskelis gai u�krauti t� sistem�)."
-#: ../help.pm_.c:303
+#: ../../help.pm_.c:359
msgid ""
-"LILO main options are:\n"
+"LILO and grub main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
"\n"
"\n"
-" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
-"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
-"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
-"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
-"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n"
-"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
-"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
-"before boot time.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
-"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
-"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
-"a floppy disk.\n"
-"\n"
-"\n"
" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
@@ -1510,45 +1914,26 @@ msgid ""
" * <number>: use the corresponding text mode."
msgstr ""
"pagrindiniai LILO nustatymai yra �ie:\n"
-" - Startavimo �renginys: Nurodo �rengin� (pvz. disko srities), kuriame\n"
-"yra startavimo sektorius. jeigu �inote tada nurodykite, jeigu ne ra�ykite\n"
+" - Paleidimo �renginys: Nurodo �rengin� (pvz. disko skirsnio), kuriame\n"
+"yra paleid�iamasis sektorius. jeigu �inote, tada nurodykite, jeigu ne, "
+"ra�ykite\n"
"\"/dev/hda\".\n"
"\n"
"\n"
-" - Tiesus: Generuoti tiesin� sektoriaus adres� vietoj\n"
-"sektorius/galva/cilingras adreso. Tiesiniai adresai yra sutransliuojami\n"
-"paleidimo metu ir nepriklauso nuo disko geometrijos. Pa�ym�tina, kad\n"
-"naudojant \"tiesus\" diskas gali nedirbti kitame kompiuteryje, nes\n"
-"BIOS atsakingas u� disko geometrijos nustatym� nevisada patikimai dirba\n"
-"su min�tais diskeliais. Naudojant \"tiesus\" su dideliais diskais\n"
-"/sbin/lilo gali sugeneruoti kreipinius � nepasiekiamas disko vietas\n"
-"nes 3D sektori� adresai n�ra prieinami prie� startavim�\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Kompati�kas: Pabando sujungti skaitymo u�klausas � gretimus sektorius\n"
-"� vien� u�klaus�. Tai gr�smingai suma�ina u�krovimo laik� ir i�laiko "
-"atvaizd�\n"
-"ma�u. Naudojant \"kompakti�kas\" �patingai yra rekomenduojant startuojant "
-"i�\n"
-"mink�to diskelio.\n"
-"\n"
-"\n"
" - Pauz� prie� startuojant atvaizd� pagal nutyl�jim�: Nustato kiek� "
"de�imt�j�\n"
-"sekund�s dali�, kur� reikia palaukti prie� startuojant pirm� vaizd�. Tai "
-"yra\n"
-"naudinga sistemoms kurios startuoja i�kart po klaviat�ros �jungimo. "
-"Startavimas\n"
-"nelaukia jeigu pauz� yra nenurodyta arba lygi nuliui.\n"
+" sekund�s dali�, kuri� reikia palaukti, prie� paleid�iant pirm� vaizd�. Tai "
+"naudinga sistemoms, kurios paleid�iamos i�kart po klaviat�ros �jungimo. "
+"�krovos tvarkykl� nelaukia, jeigu \"pauz�\" yra nenurodyta arba lygi "
+"nuliui.\n"
"\n"
"\n"
-" - Video re�imas: Tai nurodo kok� startuojant pasirinkti VGA re�im�. Yra "
-"�manomos\n"
-"sekan�ios reik�m�s:\n"
-" * normal: pasirinkite standaritin� 80x25 tekstin� re�im�.\n"
+" - Video re�imas: Tai nurodo kok� paleid�iant pasirinkti VGA re�im�. Yra "
+"prieinamos �ios reik�m�s:\n"
+" * normal: pasirinkite standartin� 80x25 tekstin� re�im�.\n"
" * <skai�ius>: naudoti atitinkam� tekstin� re�im�."
-#: ../help.pm_.c:338
+#: ../../help.pm_.c:378
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -1574,7 +1959,7 @@ msgstr ""
"jums netiks j�s gal�site gr��ti ir pakeisti konfiguracij� kiek\n"
"norite kart�."
-#: ../help.pm_.c:351
+#: ../../help.pm_.c:391
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
@@ -1582,7 +1967,7 @@ msgstr ""
"Jeigu kas nors su X konfiguracija yra netvarkoje pasirinkite �iuos\n"
"nustatymus kad teisingai nustatyti X Windows Sistem�."
-#: ../help.pm_.c:355
+#: ../../help.pm_.c:395
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
@@ -1590,39 +1975,47 @@ msgstr ""
"Jeigu j�s norite pasisveikinti grafiniam re�ime pasirinkite \"Taip\". Kitu\n"
"atveju pasirinkite \"Ne\"."
-#: ../help.pm_.c:359
+#: ../../help.pm_.c:399
msgid ""
-"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
-"\n"
-" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
-"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
-"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
-"system.\n"
-" Please refer to the manual for more information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
-"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n"
-"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
-"normal.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
-"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
-"\"umount\", select this option. \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
-"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
-"X)."
+"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
+"\n"
+" - Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
+"performance\n"
+" but is only for advanced users: some buggy chipsets can ruin your data, "
+"so\n"
+" beware. Note that the kernel has a builtin blacklist of drives and\n"
+" chipsets, but if you want to avoid bad surprises, leave this option "
+"unset.\n"
+"\n"
+" - Choose security level: you can choose a security level for your\n"
+" system. Please refer to the manual for complete information. Basically: "
+"if\n"
+" you don't know, select \"Medium\" ; if you really want to have a secure\n"
+" machine, choose \"Paranoid\" but beware: IN THIS LEVEL, ROOT LOGIN AT\n"
+" CONSOLE IS NOT ALLOWED! If you want to be root, you have to login as a "
+"user\n"
+" and then use \"su\". More generally, do not expect to use your machine\n"
+" for anything but as a server. You have been warned.\n"
+"\n"
+" - Precise RAM size if needed: unfortunately, in today's PC world, there is "
+"no\n"
+" standard method to ask the BIOS about the amount of RAM present in your\n"
+" computer. As a consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM\n"
+" correctly. If this is the case, you can specify the correct amount of "
+"RAM\n"
+" here. Note that a difference of 2 or 4 MB is normal.\n"
+"\n"
+" - Removable media automounting: if you would prefer not to manually\n"
+" mount removable media (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
+" \"umount\", select this option. \n"
+"\n"
+" - Enable NumLock at startup: if you want NumLock enabled after booting,\n"
+" select this option (Note: NumLock may or may not work under X)."
msgstr ""
"Dabar j�s galite pasirinkti �vairias savo sistemos opcijas.\n"
"\n"
-" - Naudoti diskinio kaupiklio optimizavim�: �i opcija pagerinti pri�jim�\n"
-"prie disko ir naudotina tik apie tai �inantiem vartotojam (neteisingai\n"
+" - Naudoti diskinio kaupiklio optimizavim�: �i opcija pagerina pri�jim�\n"
+"prie kaupiklio ir naudotina tik patyrusiam vartotojui (neteisingai\n"
"naudojant galima sugadinti disk�).\n"
"\n"
"\n"
@@ -1630,20 +2023,21 @@ msgstr ""
"Pla�iau apie tai skaitykite pateiktuose apra�ymuose\n"
"\n"
"\n"
-" - Reikalingas apytikris RAM atminties kiekis: kai kuriai atvejais Linux\n"
-"negali nustatyti kiek j�s� sitema turi atminities. Tokiu atveju jums reikia\n"
-"nurodyti jos kieki. Atminkite kad 2 arba 4 Mb netikslumas b�t� normalus.\n"
+" - Reikalingas apytikris RAM atminties kiekis: kai kuriais atvejais Linux\n"
+"negali nustatyti kiek j�s� sistema turi atminities. Tokiu atveju jums "
+"reikia\n"
+"nurodyti jos kiek�. Atminkite kad 2 arba 4 Mb netikslumas b�t� normalus.\n"
"\n"
"\n"
" - I�imam� atminties �rengini� automatinis prijungimas: Jeigu j�s nenorite\n"
-"montuoti CD-ROM, Mink�t� diskeli� arba Zip �rengini� rankiniu b�du ra�ydami\n"
+"prijungti CD-ROM, diskeli� arba Zip �rengini� rankiniu b�du, ra�ydami\n"
"\"mount\" ir \"umount\" pasirinkite �i� opcij�.\n"
"\n"
"\n"
" - Startuojant �jungti Num Lock: Jeigu reikia kad startavus b�t� �jungtas\n"
"Num Lock pasirinkite �i� opcij� (Pastaba: Num Lock vistiek nedirbs po X)."
-#: ../help.pm_.c:387
+#: ../../help.pm_.c:428
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -1657,282 +2051,284 @@ msgstr ""
"automati�kai. Jeigu norite pakrauti kit� operacin� sistem� pra�om\n"
"perskaityti prid�tas instrukcijas."
-#: ../install2.pm_.c:43
+#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Choose your language"
msgstr "Pasirinkite kalb�"
-#: ../install2.pm_.c:44
+#: ../../install2.pm_.c:44
msgid "Select installation class"
msgstr "Parinkite �diegimo klas�"
-#: ../install2.pm_.c:45
-msgid "Setup SCSI"
-msgstr "Nustatyti SCSI"
+#: ../../install2.pm_.c:45
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Diskinio kaupiklio suradimas"
-#: ../install2.pm_.c:46
-msgid "Choose install or upgrade"
-msgstr "�diegti ar atnaujinti"
-
-#: ../install2.pm_.c:47
+#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfiguruoti pel�"
+msgstr "Pel�s nustatymas"
-#: ../install2.pm_.c:48
+#: ../../install2.pm_.c:47
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Pasirinkite klaviat�r�"
-#: ../install2.pm_.c:49
+#: ../../install2.pm_.c:48 ../../install_steps_interactive.pm_.c:318
msgid "Miscellaneous"
msgstr "�vair�s"
-#: ../install2.pm_.c:50
+#: ../../install2.pm_.c:49
msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Nustatyti fail� sistemas"
+msgstr "Nustatyti byl� sistemas"
-#: ../install2.pm_.c:51
+#: ../../install2.pm_.c:50
msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatuoti sritis"
+msgstr "Su�ym�ti skirsnius"
-#: ../install2.pm_.c:52
+#: ../../install2.pm_.c:51
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Kuriuos paketus �diegti"
-#: ../install2.pm_.c:53
+#: ../../install2.pm_.c:52
msgid "Install system"
msgstr "�diegti sistem�"
-#: ../install2.pm_.c:54
+#: ../../install2.pm_.c:53
msgid "Configure networking"
-msgstr "Konfiguruoti tinkl�"
+msgstr "Nustatyti tinkl�"
-#: ../install2.pm_.c:55
+#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Cryptographic"
-msgstr "�ifravimo"
+msgstr "Kriptografija"
-#: ../install2.pm_.c:56
+#: ../../install2.pm_.c:55
msgid "Configure timezone"
msgstr "Nurodyti laiko juost�"
-#: ../install2.pm_.c:58
+#: ../../install2.pm_.c:56
+msgid "Configure services"
+msgstr "Nustatyti tarnybas"
+
+#: ../../install2.pm_.c:57
msgid "Configure printer"
msgstr "Nustatyti spausdintuv�"
-#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
+#: ../../install2.pm_.c:58 ../../install_steps_interactive.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
msgid "Set root password"
msgstr "Nurodyti root slapta�od�"
-#: ../install2.pm_.c:60
+#: ../../install2.pm_.c:59
msgid "Add a user"
-msgstr "Prid�ti vartotoj�"
+msgstr "Naujas vartotojas"
-#: ../install2.pm_.c:61
+#: ../../install2.pm_.c:61
msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Sukurti startavimo diskel�"
+msgstr "Sukurti �krovos diskel�"
-#: ../install2.pm_.c:62
+#: ../../install2.pm_.c:63
msgid "Install bootloader"
-msgstr "�diegti bootloader"
+msgstr "�diegti �krovos tvarkykl�"
-#: ../install2.pm_.c:63
+#: ../../install2.pm_.c:64
msgid "Configure X"
-msgstr "Konfiguruoti X"
+msgstr "Nustatyti X"
+
+#: ../../install2.pm_.c:65
+msgid "Auto install floppy"
+msgstr "Auto �diegimo diskelis"
-#: ../install2.pm_.c:64
+#: ../../install2.pm_.c:66
msgid "Exit install"
msgstr "I�eiti i� �diegimo"
-#: ../install2.pm_.c:83
-msgid "beginner"
-msgstr "pradedantysis"
-
-#: ../install2.pm_.c:83
-msgid "developer"
-msgstr "k�r�jas"
-
-#: ../install2.pm_.c:83
-msgid "expert"
-msgstr "ekspertas"
-
-#: ../install2.pm_.c:83
-msgid "server"
-msgstr "serveris"
-
-#: ../install2.pm_.c:311
+#: ../../install2.pm_.c:308
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"J�s turite tur�ti root srit�.\n"
-"Tam j�s turite sukurti srit� arba spragtel�ti ant jau egsamos\n"
+"Tam j�s turite sukurti skirsn� (arba spragtel�ti ant jau esamo).\n"
"ir ``Mount point'' nurodyti `/'"
-#: ../install2.pm_.c:327
-msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Nepakanka swap atminties kad �vykdyti �diegim�, pra�au prapl�sti"
-
-#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
+#: ../../install_any.pm_.c:331 ../../standalone/diskdrake_.c:61
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
-"A� negaliu perskaityti j�s� sri�i� pasiskirstymo lentel�s, ji perdaug "
-"sugadinta\n"
-"Pabandysiu tu��ias blogas sritis"
+"A� negaliu perskaityti j�s� skirsni� lentel�s, ji man per daug sugadinta :(\n"
+"Pabandysiu nuimti blogus skirsnius"
-#: ../install_any.pm_.c:210
+#: ../../install_any.pm_.c:348
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
-"DiskDrake nagali korekti�kai perskaityti sri�i� pasiskirstymo lentel�s.\n"
-"Teskite savo paties rizika!"
+"DiskDrake nagali korekti�kai perskaityti skirsni� lentel�s.\n"
+"T�skite savo paties rizika!"
-#: ../install_any.pm_.c:220
+#: ../../install_any.pm_.c:370
msgid "Searching root partition."
-msgstr "Apie�koma �aknin� sritis."
+msgstr "Ie�komas pagrindinis skirsnis."
-#: ../install_any.pm_.c:249
+#: ../../install_any.pm_.c:399
msgid "Information"
msgstr "Informacija"
-#: ../install_any.pm_.c:250
+#: ../../install_any.pm_.c:400
#, c-format
msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
-msgstr "%s: Tai ne �aknin� sritis, pra�om pasirinkti kit�"
+msgstr "%s: Tai ne pagrindinis skirsnis, pra�om pasirinkti kit�"
-#: ../install_any.pm_.c:252
+#: ../../install_any.pm_.c:402
msgid "No root partition found"
-msgstr "Nerasta �aknin� sritis"
+msgstr "Nerastas pagrindinis skirsnis"
-#: ../install_any.pm_.c:289
+#: ../../install_any.pm_.c:440
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Negalima naudoti transliavimo be NIS domeno"
-#: ../install_any.pm_.c:473
+#: ../../install_any.pm_.c:602
msgid "Error reading file $f"
-msgstr "�vyko klaida skaitant fail� $f"
-
-#: ../install_any.pm_.c:479
-#, c-format
-msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
-msgstr "Blogas kickstart falias %s (nepavyko %s)"
+msgstr "�vyko klaida, nuskaitant byl� $f"
-#: ../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps.pm_.c:75
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"�vyko klaida su kuria negaliu gra�iai susitvarkyti.\n"
-"Teskite darba savo paties rizika."
+"�vyko klaida, su kuria negaliu gra�iai susitvarkyti.\n"
+"T�skite darb� savo paties rizika."
-#: ../install_steps.pm_.c:136
+#: ../../install_steps.pm_.c:174
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Egzistuoja neviena %s prijungimo vieta"
+msgstr "Egzistuoja ne viena %s prijungimo vieta"
+
+#: ../../install_steps.pm_.c:318
+msgid ""
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl "
+"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+msgstr ""
-#: ../install_steps.pm_.c:295
-#, fuzzy, c-format
+# \, c-format
+#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#, c-format
msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Sveiki atvyk� � Crackers"
+msgstr "Sveiki atvyk� � %s"
-#: ../install_steps.pm_.c:562
+#: ../../install_steps.pm_.c:737
msgid "No floppy drive available"
-msgstr "N� vienas diskeli� kaupiklis n�ra prieinamas"
+msgstr "Neprieinamas n� vienas diskeli� kaupiklis"
-#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../../install_steps_gtk.pm_.c:125
+#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:26
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Bandoma vykdyti �ingsn� `%s'\n"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../../install_steps_gtk.pm_.c:249
msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "J�s privalote tur�ti swap srit�"
+msgstr "J�s privalote tur�ti swap skirsn�"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../../install_steps_gtk.pm_.c:251
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
-"J�s neturite swap srities\n"
+"J�s neturite swap skirsnio\n"
"\n"
-"Ar vistiek t�sti?"
+"vistiek t�sti?"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
msgid "Choose the size you want to install"
msgstr "Pasirinkite kokio norite �diegti dyd�io"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "Total size: "
msgstr "Bendras dydis: "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versija: %s\n"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:448
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Dydis: %d KB\n"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Pasirinkite paketus, kuriuos J�s norite instaliuoti"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:363
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:368
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
msgid "Install"
msgstr "�diegti"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:533
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382
msgid "Installing"
msgstr "�diegiama"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:539
msgid "Please wait, "
msgstr "Pra�ome palaukti, "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:541
msgid "Time remaining "
msgstr "Liko laiko"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:542
msgid "Total time "
msgstr "Bendra trukm� "
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382
msgid "Preparing installation"
msgstr "Ruo�iamas �diegimas"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:566
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "�diegiamas paketas %s"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:607
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611
msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Testi vistiek?"
+msgstr "T�sti vistiek?"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:607
msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "�vyko klaida, norint sutvarkyti paketus:"
+msgstr "�vyko klaida, bandant sutvarkyti paketus:"
-#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Naudoti esan�ius X11 nustatymus ?"
+msgstr "Naudoti esamus X11 nustatymus ?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:154
+msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
+msgstr "Pra�au pasirinkti vien� i� �i� �diegimo klasi�:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:195
+msgid "You don't have any windows partitions!"
+msgstr "J�s neturite joki� windows skirsni�!"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:197
+msgid "You don't have any enough room for Lnx4win"
+msgstr "Jums neu�tenka vietos Lnx4win"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:213
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -1945,180 +2341,353 @@ msgid ""
msgstr ""
"PERSP�JIMAS!\n"
"\n"
-"DrakX dabar reikia pakeisti Windows srities dyd�. B�kit atsargus �i "
+"DrakX dabar reikia pakeisti Windows skirsnio dyd�. B�kit atsargus �i "
"operacija\n"
-"yra pavojinga. Jeigu dar nepaledote ScanDisk tai jau laikas tai padaryti.\n"
-"Taip pat galima paleisti ir Defrag bei padaryti �ios srities duomen� "
+"yra pavojinga. Jeigu dar nepaleidote ScanDisk, tai jau laikas tai padaryti.\n"
+"Taip pat galima paleisti ir Defrag, bei padaryti �io skirsnio duomen� "
"kopij�.\n"
-"Kada b�site tikras spauskite Ok."
+"Kada b�site tikras, spauskite Gerai."
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:232
msgid "Automatic resizing failed"
msgstr "Automatinis dyd�io nustatymas nepavyko"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:261
+msgid "Which partition do you want to use to put Linux4Win?"
+msgstr "Kuri skirsn� J�s norite naudoti Linux4Win �diegimui?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:280
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Pasirinkite dyd�ius"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:282
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Pagrindinio skirsnio dydis, MB: "
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:284
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Swap skirsnio dydis, MB: "
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:316
+#, c-format
+msgid ""
+"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
+msgstr "Grupi�, kurias J�s pasirinkote bendras dydis yra apie %d MB. \n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:318
msgid ""
-"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
-"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
-"installation of each selected groups."
+"If you wish to install less than this size,\n"
+"select the percentage of packages that you want to install.\n"
+"\n"
+"A low percentage will install only the most important packages;\n"
+"a percentage of 100%% will install all selected packages."
msgstr ""
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
-msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
-msgstr "Sekan�iam �ingsnyje j�s gal�site pasirinkti tiksliau"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:323
+msgid ""
+"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
+"\n"
+"If you wish to install less than this,\n"
+"select the percentage of packages that you want to install.\n"
+"A low percentage will install only the most important packages;\n"
+"a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:329
+msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
+msgstr "Sekan�iam �ingsnyje juos j�s gal�site pasirinkti tiksliau"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:331
+msgid "Percentage of packages to install"
+msgstr "Instaliojam� paket� procentuot�"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:372
+msgid "Automatic dependencies"
+msgstr "Atomatin� priklausomyb�"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "I�pl�sti med�"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:426 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Sutraukti med�"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:427
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Perjungti tarp paprasto ir grupi� sur��iavimo"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445
msgid "Bad package"
msgstr "Blogas paketas"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:446
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Pavadinimas: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Svarba: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Bendras dydis: %d / %d MB"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Tai yra pagrindinis paketas, jis negali b�ti nnepasirinktas"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "J�s negalite nuimti �io paketo pasirinkimo. Jis jau �diegtas"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:473
+msgid ""
+"This package must be upgraded\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
+"�is paketas turi b�ti atnaujintas\n"
+"Ar J�s tikri, kad norite nuimti pasirinkim�?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:476
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:489
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr "J�s negalite nuimti �io paketo pasirinkimo. Jis jau �diegtas"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:492
+msgid "The following packages are going to be installed/removed"
+msgstr "�ie paketai bus �diegti/pa�alinti"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "J�s negalite pasirinkti/nepasirinkti �io paketo"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:536
msgid "Estimating"
msgstr "Skai�iuojama"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:548 ../../interactive.pm_.c:84
+#: ../../interactive.pm_.c:223 ../../interactive_newt.pm_.c:49
+#: ../../interactive_newt.pm_.c:98 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:201 ../../my_gtk.pm_.c:459
+msgid "Cancel"
+msgstr "Nutraukti"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:561
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paketai"
-#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:561
msgid ", %U MB"
msgstr ", %U MB"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:592
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "�vyko klaida, bandant �diegti paketus:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:40
msgid "An error occurred"
msgstr "�vyko klaida"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
-msgid "Which language do you want?"
-msgstr "Kokios kalbos J�s norite"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:57
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Pra�ome pasirinkti kalb�, kuri� J�s naudosite."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviat�ra"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
-msgid "What is your keyboard layout?"
-msgstr "Koks J�s� klaviat�ros i�d�stymas"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
-msgid "Install/Upgrade"
-msgstr "Instaliuoti/atnaujinti"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:73
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Pra�ome pasirinkti klaviat�ros i�d�stym�."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
-msgid "Is this an install or an upgrade?"
-msgstr "J�s instaliuojate ar atnaujinate?"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Atnaujinimas"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:81
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "J�s galite pasirinkti kitas kalbas, kurios bus prieinamos po �diegimo"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:91
msgid "Root Partition"
-msgstr "�aknin� sritis"
+msgstr "Pagrindinis skirsnis"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:92
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Kur yra �aknin� (/) j�s� sistemos sritis"
+msgstr "Kur yra pagrindinis (/) j�s� sistemos skirsnis"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
-msgid "Recommended"
-msgstr "Rekomenduojama"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:100
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:140
+msgid "Install Class"
+msgstr "�diegimo klas�"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:100
+msgid "Which installation class do you want?"
+msgstr "Kurios �diegimo klas�s J�s norite?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "�diegti/atnaujinti"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:102
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "J�s �diegiate ar atnaujinate?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:110
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatinis"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124
msgid "Customized"
msgstr "Nustatoma"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124
msgid "Expert"
msgstr "Ekspertas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
-msgid "Install Class"
-msgstr "�diegimo klas�"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:122
+msgid ""
+"Are you sure you are an expert? \n"
+"You will be allowed to make powerfull but dangerous things here."
+msgstr ""
+"Ar J�s tikri, kad esate ekspertas? \n"
+"Jums bus leid�iama daryti galingus, bet ir pavojingus dalykus �ia."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
-msgid "What installation class do you want?"
-msgstr "Kurios �diegimo klas�s J�s norite"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Atnaujinimas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:135
msgid "Normal"
msgstr "Normali"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:136
msgid "Development"
msgstr "K�rimo"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:137
msgid "Server"
msgstr "Serverin�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
-msgid "What usage do you want?"
-msgstr "Koks J�s� vartojimas?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:141
+msgid "Which usage is your system used for ?"
+msgstr "Kam bus naudojama J�s� sistema? "
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
-msgid "What is the type of your mouse?"
-msgstr "Kokia J�s� pel�s r��is?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:152
+msgid "Please, choose the type of your mouse."
+msgstr "Pra�ome pasirinkti savo pel�s r���."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:160 ../../standalone/mousedrake_.c:38
msgid "Mouse Port"
-msgstr "Pel�s prievadas"
+msgstr "Pel�s Jungtis"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
-msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
-msgstr "Prie kurios ser. jungties prijungta J�s� pel�?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:161
+msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
+msgstr ""
+"Pra�ome pasirinkti, prie kurios serijin�s jungties prijungta J�s� pel�."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:172
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Nustatome IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:172
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
msgid "no available partitions"
-msgstr "n�ra prieinam� sri�i�"
+msgstr "n�ra prieinam� skirsni�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
#, c-format
-msgid "(%dMb)"
-msgstr "(%dMb)"
+msgid "(%dMB)"
+msgstr "(%dMB)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
-msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
-msgstr "Kuri� srit� J�s norite naudoti kaip �aknin� (root)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:191
+msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
+msgstr "Pra�ome pasirinkti skirsn�, kur� J�s naudosite kaip pagrindin�."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Pasirinkite prijungimo viet�"
+msgstr "Pasirinkite prijungimo vietas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:210
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
-"Jums reikia perkrauti kompiuter� kad i�saugoti sri�i� pasiskirstymo lentel�"
+msgstr "Jums reikia perkrauti kompiuter�, norint i�saugoti skirsni� lentel�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236
msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Pasirinkite kuri� srit� j�s norite suformatuoti"
+msgstr "Pasirinkite kur� skirsn� J�s norite su�ym�ti"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:240
msgid "Check bad blocks?"
-msgstr ""
+msgstr "Tikrinti d�l blog� sektori�?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:248
+msgid "Formatting partitions"
+msgstr "Su�ymimi skirsniai"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Sukuriama ir su�ymima byla %s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Nepakanka swap atminties �diegimo vykdymui, pra�au prapl�sti"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Looking for available packages"
-msgstr "Ie�koma galim� paket�"
+msgstr "Ie�komi galimi paketai"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:267
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Ie�koma atnaujintin� paket�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
-#, c-format
-msgid ""
-"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
-"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
+msgid "Your system has not enough space left for installation or upgrade"
+msgstr "J�s� sistemoje neu�tenka vietos �diegimui arba atnaujinimui"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:317
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Paket� Grup�s Pasirinkimas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Atskir� paket� pasirinkimas"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:360
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:363
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:391
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -2126,55 +2695,55 @@ msgstr ""
"�diegiamas paketas %s\n"
"%d%%"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
-msgid "Post install configuration"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:400
+msgid "Post-install configuration"
msgstr "Konfiguracija po �diegimo"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410
msgid "Keep the current IP configuration"
msgstr "I�laikyti dabartin� IP konfiguracij�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
msgid "Reconfigure network now"
msgstr "Perkonfiguruoti tinkl� dabar"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:412
msgid "Do not set up networking"
msgstr "Nekonfiguruoti tinklo pasijungim�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:420
msgid "Network Configuration"
msgstr "Tinklo konfiguravimas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
msgstr "Loalaus tinklo pasijungimai jau sukonfiguruoti. Ar norite :"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
-msgid "Do you want to configure networking for your system?"
-msgstr "Ar J�s norite konfiguruoti savo sistemos tinklinius pasijungimus?"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
-msgid "Dialup with modem"
-msgstr "Prisiskambinimas modemu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
+msgid "Do you want to configure a local network for your system?"
+msgstr "Ar J�s norite nustatyti savo sistemos vietin� tinkl�?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
-msgid "Local LAN"
-msgstr "Lokalus LAN"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "no network card found"
msgstr "tinklo korta nerasta"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+msgid "Modem Configuration"
+msgstr "Modemo Nustatymai"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
+msgid ""
+"Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
+msgstr "Ar J�s norite nustatyti savo modemo dialup prisijungim�?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfiguruojamas tiklo �renginys %s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -2184,31 +2753,31 @@ msgstr ""
"Kiekvienas laukas turi b�ti �ra�ytas kaip IP adresas\n"
"(pvz. 1.2.3.4)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatinis IP"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "IP address:"
msgstr "IP adresas:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Netmask:"
msgstr "Tinklo kauk�:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:468
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474 ../../printerdrake.pm_.c:89
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP adresas tur�t� b�ti 1.2.3.4 formato"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:492
msgid "Configuring network"
msgstr "Konfiguruojamas tinklas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:493
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -2219,91 +2788,81 @@ msgstr ""
"Tai turi b�ti pilnas vardas (pvz ``mybox.mylab.myco.com'').\n"
"Taip pat galite �vesti IP ir tinkl� s�sajos adresus jeigu juos turite"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
msgid "DNS server:"
msgstr "DNS serveris:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
msgid "Gateway device:"
msgstr "Tinkl� s�sajos �renginys"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
msgid "Gateway:"
msgstr "Tinkl� s�saja:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
msgid "Host name:"
msgstr "Kompiuterio vardas:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:510
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Ar bandyti surasti modem�?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
-msgid "Which serial port is your modem connected to?"
-msgstr "Prie kurios serijin�s jungties yra prijungtas j�s� modemas?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr ""
+"Pra�ome pasirinkti, prie kurios serijin�s jungties yra prijungtas J�s� "
+"modemas."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
msgid "Dialup options"
msgstr "Prisiskambinimo nustatymai"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:528
msgid "Connection name"
msgstr "Pasijungimo pavadinimas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
msgid "Phone number"
msgstr "Telefono numeris"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530
msgid "Login ID"
msgstr "Pasisveikinimo ID"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
-msgid "Password"
-msgstr "Slapta�odis"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikacija"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
msgid "Script-based"
msgstr "Scenarinis"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalinis"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:533
msgid "Domain name"
msgstr "Domeno vardas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:535
msgid "First DNS Server"
msgstr "Pirmasis DNS serveris"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Antrasis DNS serveris"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Pajungti tinkl�"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:549
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -2320,7 +2879,7 @@ msgid ""
"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
"infringe\n"
"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
-"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
+"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n"
"sanctions.\n"
"\n"
"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
@@ -2350,126 +2909,97 @@ msgstr ""
"Prie� vartotojus kurie nesilaikys atitinkam� �statym� bus gali b�ti\n"
"imtasi sankcij�\n"
"Mandrakesoft neatsako u� netiesiogin� arba atsitiktinis arba koks nors\n"
-"kitoki� �al�."
+"kitoki� �al�.\n"
+"\n"
+"D4l i6kilusi7 klausim7 susisiekite su: \n"
+"Mandrakesoft, Inc.\n"
+"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+"Altadena California 91001\n"
+"USA"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:580
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Pasirinkite server� i� kurio imsite paketus"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:588
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "I�komas serveris i� kurio bus gauti galimi paketai"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
-msgid "Which packages do you want to install"
-msgstr "Kokius j�s norite �diegti paketus"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:592
+msgid "Please choose the packages you want to install."
+msgstr "Pasirinkite paketus, kuriuos J�s norite �diegti."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
-msgid "Downloading cryptographic packages"
-msgstr "Parsiun�iami �ifruoti paketai"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:606
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Kokia j�s� laiko juosta?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:607
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Ar j�s� aparat�ros laikrodis GMT?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
-msgid "Printer"
-msgstr "Spausdintuvas"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Ar norite konfiguruoti spausdintuv�?"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:652
msgid "No password"
msgstr "Slapta�od�io n�ra"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
-#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
-#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
-#: ../my_gtk.pm_.c:525
-msgid "Ok"
-msgstr "Gerai"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Slapta�odis (v�l)"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657
msgid "Use shadow file"
msgstr "Naudoti �e��lin� fail�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657
msgid "shadow"
msgstr "�e��linis"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr "Naudoti MD5 slapta�od�ius"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660
msgid "Use NIS"
msgstr "Naudoti NIS"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660
msgid "yellow pages"
msgstr "geltonieji puslapiai"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
-msgid "Please try again"
-msgstr "Pra�au bandyti v�l"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
-msgid "The passwords do not match"
-msgstr "Slapta�od�iai neatitinka"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:666
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:673
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Autentifikacijos NIS"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS domenas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS serveris"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Accept user"
msgstr "Priimti vartotoj�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Add user"
msgstr "Prid�ti vartotoj�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s jau prid�tas)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -2478,325 +3008,261 @@ msgstr ""
"�veskite vartotoj�\n"
"%s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:702
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
msgid "Real name"
msgstr "Tikras vardas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:703 ../../printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../printerdrake.pm_.c:109 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "User name"
msgstr "Vartotojo vardas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:708
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
msgid "Shell"
msgstr "Aplinka"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:710
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
msgid "This password is too simple"
msgstr "�is slapta�odis yra perdaug paprastas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:721
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
msgid "Please give a user name"
msgstr "Pra�om suteikti vartotojo vard�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:722
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Vartotojo vardas turi susidaryti i� ma��j� raid�i�, skai�i� ir simboli� `-' "
"arba `_'"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:723
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
msgid "This user name is already added"
msgstr "�is vartotojo vardas jau prid�tas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659
-#, fuzzy
-msgid "First drive"
-msgstr "Pirmasis DNS serveris"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:747
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Pirmasis diskelis"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660
-#, fuzzy
-msgid "Second drive"
-msgstr "Antrasis DNS serveris"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:748
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Antrasis diskelis"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:749
msgid "Skip"
msgstr "Praleisti"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:755
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
-"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO "
-"doesn't\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
msgstr ""
-"Startinis diskelis leid�ia pakrauti Linux sistem� be normalaus bootloader.\n"
+"Startinis diskelis leid�ia pakrauti Linux sistem� be normalaus sistemos "
+"�krov�jo.\n"
"Tai gali b�ti naudinga jeigu kita operacin� sistema i�meta LILO arba jei \n"
"LILO nedirba su j�s� aparatine dalimi. Startinis diskelis taip pat gali "
"b�ti\n"
-"naudingas i�gelb�ti Mandrake atvaizd� arba atstatyti sistem�.\n"
-"Ar norite sukurti startin� diskel�."
+"naudingas, norint apsisaugoti nuo kai kuri� sistemos gedim�.\n"
+"Ar J�s norite sukurti startin� diskel�?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Atleiskite, bet n�ra galim� diskeli� kaupikli�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Pasirinkite kuriuo kaupikliu kursite startavimo diskel�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "�d�kite diskel� � kaupikl� %s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:773
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Kuriamas startavimo diskelis"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691
-msgid "Preparing bootloader"
-msgstr "Ruo�iama starttavimo programa"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Pirmasis startavimo srities sektorius"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Pirmasis kaupiklio sektorius (MBR)"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708
-msgid "LILO Installation"
-msgstr "LILO �diegimas"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Kur norite �diegti startavimo program�"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715
-msgid "Do you want to use LILO?"
-msgstr "Ar norite naudoti LILO?"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718
-msgid "Boot device"
-msgstr "Pakrovimo �renginys"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
-msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
-msgstr "Tiesus (reikalingas keletui SCSI kaupikli�)"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719
-msgid "linear"
-msgstr "Tiesus"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompakti�kas"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720
-msgid "compact"
-msgstr "kompakti�kas"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Palaukti prie� pakraunant atvaizd� pagal nutyl�jim�"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video re�imas"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Grie�tos komandin�s eilut�s nustatymai"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726
-msgid "restrict"
-msgstr "grie�tas"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:785 ../../standalone/drakboot_.c:55
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "LILO �diegimas nepavyko. �vyko sekanti klaida:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732
-msgid "LILO main options"
-msgstr "Bendri LILO nustatymai"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806
+msgid "Do you want to use SILO?"
+msgstr "Ar norite naudoti SILO?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Nustatymas ''Grie�tos komandin�s eilut�s nustatymai'' yra naudojama tik su "
-"slapta�od�iu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817
+msgid "SILO main options"
+msgstr "Bendri SILO nustatymai"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830
msgid ""
-"Here are the following entries in LILO.\n"
+"Here are the following entries in SILO.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
-"LILO turi sekan�ius �ra�us.\n"
+"SILO turi sekan�ius �ra�us.\n"
"J�s galite pakeisti esamus arba prid�ti nauj�."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302
-msgid "Add"
-msgstr "Prid�ti"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
-msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Kitos OS (windows...)"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757
-msgid "Which type of entry do you want to add"
-msgstr "Kokio tipo �ra�� j�s norite prid�ti"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777
-msgid "Image"
-msgstr "Atvaizdas"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786
-msgid "Root"
-msgstr "�akninis"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779
-msgid "Append"
-msgstr "Prid�ti"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781
-msgid "Read-write"
-msgstr "Skaitymui-Ra�ymui"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787
-msgid "Table"
-msgstr "Lentel�"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Nesaugu"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793
-msgid "Label"
-msgstr "�ym�"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795
-msgid "Default"
-msgstr "Pagal nutyl�jim�"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798
-msgid "Remove entry"
-msgstr "I�mesti �ra��"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Tu��ia �ym� neled�iama"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:858
+msgid "Partition"
+msgstr "Skirsnis"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "This label is already in use"
msgstr "�i �ym� jau naudojama"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803
-#, c-format
-msgid "A entry %s already exists"
-msgstr "%s �ra�as jau egzistuoja"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:891
+msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:"
+msgstr "SILO �diegimas nepavyko. �vyko sekanti klaida:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817
-msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "LILO �diegimas nepavyko. �vyko sekanti klaida:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+msgid "Preparing bootloader"
+msgstr "Ruo�iama �krovos tvarkykl�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Ar norite naudoti aboot?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Proxy konfiguracijos"
+msgstr "Proxy nustatymai"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy tur�t� b�ti http://..."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy tur�t� b�ti ftp://..."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:20
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Sveiki atvyk� � Crackers"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949 ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Poor"
msgstr "Menkas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950 ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Low"
msgstr "�emas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Medium"
msgstr "Vidutinis"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "High"
msgstr "Auk�tas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoi�kas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr "�vair�s klausimai"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr "(gali sugadinti duomenis)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr "Ar naudoti kieto disko optimizavim�?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968 ../../standalone/draksec_.c:46
msgid "Choose security level"
msgstr "Pasirinkite saugumo lyg�"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Tikslus RAM atminties dydis (rasta %s MB)"
+msgstr "Tikslus RAM atminties dydis (rasta %d MB)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970
msgid "Removable media automounting"
msgstr "I�imam� laikmenu automatinis montavimas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975
+msgid "Enable multi profiles"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr "Startuojant �jungti Num-Lock"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877
-msgid "Give the ram size in Mb"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980
+msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Nurodykite ram atminties dyd� Mb"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
+msgid "Can't use supermount in high security level"
+msgstr "Ne�manoma naudoti supermount auk��iausiame saugumo lygyje"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1002
+msgid ""
+"DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n"
+"By default, the 3.3 server is used because it works on more graphic cards.\n"
+"\n"
+"Do you want to try XFree 4.0?"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1015
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
msgid "Try to find PCI devices?"
msgstr "Ar bandyti surasti PCI �renginius"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
+msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "�d�kite tu��i� diskel� � kaupikl� %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Kuriamas automatinio �diegimo diskelis"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -2806,7 +3272,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ar j�s norite i�eiti?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -2827,26 +3293,26 @@ msgstr ""
"Informacija apie j�s� sistemos konfiguravima yra oficialioje\n"
"Linux-Mandrake User's Guide knygoje."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
msgid "Shutting down"
msgstr "Bandoma i�jungti"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "%s tvarkykl� �diegiama plo�tei %s"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modulis %s)"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Koki� %s tvarkykl� tur��iau i�bandyti?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -2862,20 +3328,20 @@ msgstr ""
"nustatymus ar leisite pabandyti nusistatyti pa�iai. Bandymai gali\n"
"pakabinti kompiuter�, bet tai netur�t� padaryti �alos."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1120
msgid "Autoprobe"
msgstr "Atomatinis bandymas"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1120
msgid "Specify options"
msgstr "Nurodykite nustatymus"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Dabar j�s galite nurodyti modulio %s nustatymus."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1130
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -2886,316 +3352,318 @@ msgstr ""
"Opcij� formatas yra toks : ''vardas=reik�m� vardas2=reik�m�2 ...''.\n"
"Pvz, ''io=0x300 irq=7''"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1133
msgid "Module options:"
-msgstr "Modulio nustatymai"
+msgstr "Modulio parinktys:"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1143
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"Modulio %s i�kvietimas nepavyko.\n"
-"Ar norite bandyti su kitai parametrais?"
+"Ar norite bandyti su kitais nustatymais?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
msgid "Try to find PCMCIA cards?"
msgstr "Ar pabandyti surasti PCMCIA kortas?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1157
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Konfiguruojame PCMCIA kortas..."
+msgstr "Nustatome PCMCIA kortas..."
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1157
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018
-msgid ""
-"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
-"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
-"ide2 and ide3"
-msgstr ""
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
-"(all data on floppy will be lost)"
-msgstr ""
-"�d�kite diskel� � kaupikl�\n"
-"Visi duomenys esantys dikelyje bus prarasti"
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
-msgstr ""
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to create an HTP boot floppy.\n"
-"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1176
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Rstas %s %s interfeisai"
+msgstr "Rastas %s %s interfeisai"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Ar turite dar vien�?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1178
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interface?"
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Ar j�s turite kok� nors %s interfeis�?"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
-#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180 ../../interactive.pm_.c:79
+#: ../../my_gtk.pm_.c:458 ../../printerdrake.pm_.c:124
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79
-#: ../my_gtk.pm_.c:424
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180 ../../interactive.pm_.c:79
+#: ../../my_gtk.pm_.c:458
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
-#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
msgid "See hardware info"
msgstr "Pa�i�r�kite �rangos informacij�"
-#: ../install_steps_newt.pm_.c:19
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1197
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Pajungti tinkl�"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1202
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Bandoma atjungti tinkl�"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:21
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
msgstr "Linux-Mandrake �diegimas %s"
-#: ../install_steps_newt.pm_.c:30
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:32
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> tarp element� | <Space> pasirenkti | <F12> kitas langas "
-#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163
-#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425
-msgid "Cancel"
-msgstr "Nutraukti"
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:43
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition your %s hard drive\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
-#: ../interactive.pm_.c:181
+#: ../../interactive.pm_.c:244
msgid "Please wait"
msgstr "Pra�ome palaukti"
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:35
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
msgstr "Dviprasmi�kumas (%s), b�kite tikslesnis\n"
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:70
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:70
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Blogas pasirinkimas, pabandykite dar kart�\n"
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:39
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39
#, c-format
msgid " ? (default %s) "
msgstr " ? (pagal nutyl�jim� %s) "
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:52
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "J�s� pasirinkimas? (pagal nutyl�jim� %s)"
-#: ../interactive_stdio.pm_.c:71
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr ""
"J�s� pasirinkimas? (pagal nutyl�jim� %s �veskite `none' jeigu nenorite)"
-#: ../keyboard.pm_.c:88
-msgid "Armenian"
-msgstr "Arm�n�"
+#: ../../keyboard.pm_.c:89 ../../keyboard.pm_.c:116
+msgid "Czech"
+msgstr "�ek�"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:90 ../../keyboard.pm_.c:103 ../../keyboard.pm_.c:117
+msgid "German"
+msgstr "Vokie�i�"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:91 ../../keyboard.pm_.c:120
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorako"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:92 ../../keyboard.pm_.c:122
+msgid "Spanish"
+msgstr "Ispan�"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:93 ../../keyboard.pm_.c:123
+msgid "Finnish"
+msgstr "Suomi�"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:94 ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:124
+msgid "French"
+msgstr "Pranc�z�"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:95 ../../keyboard.pm_.c:143
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norveg�"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:96
+msgid "Polish"
+msgstr "Lenk�"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:97 ../../keyboard.pm_.c:148
+msgid "Russian"
+msgstr "Rus�"
-#: ../keyboard.pm_.c:89
+#: ../../keyboard.pm_.c:98 ../../keyboard.pm_.c:157
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Did�iosios Britanijos klaviat�ra"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:99 ../../keyboard.pm_.c:102 ../../keyboard.pm_.c:158
+msgid "US keyboard"
+msgstr "JAV klaviat�ra"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:106
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Arm�n� (senoji)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:107
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Arm�n� (spausd. ma�in�l�s)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:108
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Arm�n� (fonetin�)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:111
msgid "Belgian"
msgstr "Belg�"
-#: ../keyboard.pm_.c:90
+#: ../../keyboard.pm_.c:112
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgar�"
-#: ../keyboard.pm_.c:91
-msgid "Brazilian"
+#: ../../keyboard.pm_.c:113
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazil�"
-#: ../keyboard.pm_.c:92
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "�veicar. (Pranc. i�d�stymas)"
-
-#: ../keyboard.pm_.c:93
+#: ../../keyboard.pm_.c:114
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "�veicar� (Voki�k. i�d�stymas)"
-#: ../keyboard.pm_.c:94
-msgid "Czech"
-msgstr "�ek�"
+#: ../../keyboard.pm_.c:115
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "�veicar. (Pranc. i�d�stymas)"
-#: ../keyboard.pm_.c:95
-msgid "German"
-msgstr "Vokie�i�"
+#: ../../keyboard.pm_.c:118
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Vokie�i� (be atjungt� klavi��)"
-#: ../keyboard.pm_.c:96
+#: ../../keyboard.pm_.c:119
msgid "Danish"
msgstr "Dan�"
-#: ../keyboard.pm_.c:97
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak�"
-
-#: ../keyboard.pm_.c:98
+#: ../../keyboard.pm_.c:121
msgid "Estonian"
msgstr "Est�"
-#: ../keyboard.pm_.c:99
-msgid "Spanish"
-msgstr "Ispan�"
-
-#: ../keyboard.pm_.c:100
-msgid "Finnish"
-msgstr "Suomi�"
-
-#: ../keyboard.pm_.c:101
-msgid "French"
-msgstr "Pranc�z�"
-
-#: ../keyboard.pm_.c:102
+#: ../../keyboard.pm_.c:125
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Gruzin� (\"Rusi�ka\" i�d�stymas)"
+msgstr "Gruzin� (\"Rusi�kas\" i�d�stymas)"
-#: ../keyboard.pm_.c:103
+#: ../../keyboard.pm_.c:126
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzin� (\"Latin\" i�d�stymas)"
-#: ../keyboard.pm_.c:104
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
msgid "Greek"
msgstr "Graik�"
-#: ../keyboard.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Hungarian"
msgstr "Vengr�"
-#: ../keyboard.pm_.c:106
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
+msgid "Croatian"
+msgstr "Chorvat�"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Israeli"
-msgstr "Izraelie�i�"
+msgstr "�yd�"
-#: ../keyboard.pm_.c:107
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Izraelie�i� (Fonetin�)"
+msgstr "�yd� (Fonetin�)"
-#: ../keyboard.pm_.c:108
+#: ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandijos"
-#: ../keyboard.pm_.c:109
+#: ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "Italian"
msgstr "Ital�"
-#: ../keyboard.pm_.c:110
+#: ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "Latin American"
msgstr "Lotyn� Amerikie�i�"
-#: ../keyboard.pm_.c:111
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "Dutch"
msgstr "Dan�"
-#: ../keyboard.pm_.c:112
-msgid "Lithuanian AZERTY"
-msgstr "Lietuvi� AZERTY"
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#, fuzzy
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lietuvi� (azerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Lietuvi� (azerty)"
-#: ../keyboard.pm_.c:113
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Lietuvi� \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lietuvi� (balticrim) QWERTY"
-#: ../keyboard.pm_.c:114
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Lietuvi� \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lietuvi� (fonetin�) QWERTY"
-#: ../keyboard.pm_.c:115
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norveg�"
-
-#: ../keyboard.pm_.c:116
-#, fuzzy
+#: ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "�veicar� (Voki�k. i�d�stymas)"
+msgstr "Lenk� (qverty i�d�stymas)"
-#: ../keyboard.pm_.c:117
-#, fuzzy
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "�veicar� (Voki�k. i�d�stymas)"
+msgstr "Lenk� (qwertz i�d�stymas)"
-#: ../keyboard.pm_.c:118
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugal�"
-#: ../keyboard.pm_.c:119
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadie�i� (Kvebeko)"
-#: ../keyboard.pm_.c:120
-msgid "Russian"
-msgstr "Rus�"
-
-#: ../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rusi�k� (Yawerty)"
-#: ../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Swedish"
msgstr "�ved�"
-#: ../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Slovenian"
msgstr "Slov�n�"
-#: ../keyboard.pm_.c:124
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovak�"
-#: ../keyboard.pm_.c:125
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Tai�io klaviat�ra"
+msgstr "Tai klaviat�ra"
-#: ../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turk� (paprastas \"F\" modelis)"
-#: ../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turk� (�iuolaik. \"Q\" modelis)"
-#: ../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainie�i�"
-#: ../keyboard.pm_.c:129
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Did�iosios Britanijos klaviat�ra"
-
-#: ../keyboard.pm_.c:130
-msgid "US keyboard"
-msgstr "JAV klaviat�ra"
-
-#: ../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "JAV klaviat�ra (tarptautin�)"
-#: ../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Jugoslav� (lotuni�kas i�d�stymas)"
@@ -3205,7 +3673,7 @@ msgstr "Jugoslav� (lotuni�kas i�d�stymas)"
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
#
-#: ../lilo.pm_.c:145
+#: ../../lilo.pm_.c:176
#, c-format
msgid ""
"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
@@ -3216,7 +3684,7 @@ msgid ""
"default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Sveiki, besinaudojantys LILO, operacini� sistem� pasirinkimu!\n"
+"Sveiki, besinaudojantys LILO, operaciniu sistemu ikrovos tvarkykle!\n"
"\n"
"Noredami suzinoti pasirinkimu sarasa, spauskite <TAB>.\n"
"\n"
@@ -3224,271 +3692,355 @@ msgstr ""
"arba laukite %d sekundziu ijungimo pagal nutylejima.\n"
"\n"
-#: ../mouse.pm_.c:20
-msgid "No Mouse"
-msgstr "Pel�s n�ra"
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#
+#: ../../lilo.pm_.c:431
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Sveiki, besinaudojantys GRUB, opercainiu sistemu ikrovos tvarkykle!"
-#: ../mouse.pm_.c:21
-msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
-msgstr "Microsoft 2.1A arba v�lesn�s Rev (serijin�)"
+#: ../../lilo.pm_.c:432
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr ""
-#: ../mouse.pm_.c:22
-msgid "Logitech CC Series (serial)"
-msgstr "Logitech CC Serijos (serijin�)"
+#: ../../lilo.pm_.c:433
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Spauskite enter, noredami ikrauti pasirinkta OS, 'e', noredami keisti"
-#: ../mouse.pm_.c:23
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serijin�)"
+#: ../../lilo.pm_.c:434
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "komandas pries ikrova, arba 'c', komandinei eilutei iskviesti "
-#: ../mouse.pm_.c:24
-msgid "ASCII MieMouse (serial)"
-msgstr "ASCII MieMouse (serijin�)"
+#: ../../lilo.pm_.c:435
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Pasirinktas ivadas bus ikrautas automatiskai per %d sekundziu."
-#: ../mouse.pm_.c:25
-msgid "Genius NetMouse (serial)"
-msgstr "Genius NetMouse (serijin�)"
+#: ../../lilo.pm_.c:439
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr ""
-#: ../mouse.pm_.c:26
-msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse (serijin�)"
+#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
+#: ../../lilo.pm_.c:518
+msgid "Desktop"
+msgstr "Darbastalis"
-#: ../mouse.pm_.c:27
-msgid "MM Series (serial)"
-msgstr "MM Series (serijin�)"
+#: ../../lilo.pm_.c:518
+msgid "Start Menu"
+msgstr "Paleidimo meniu"
-#: ../mouse.pm_.c:28
-msgid "MM HitTablet (serial)"
-msgstr "MM HitTablet (serijin�)"
+#: ../../mouse.pm_.c:21
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - pel�"
-#: ../mouse.pm_.c:29
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech pel� (serijin�, seno C7 tipo)"
+#: ../../mouse.pm_.c:23
+msgid "Apple ADB Mouse"
+msgstr "Apple ADB pel�"
-#: ../mouse.pm_.c:30
-msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
-msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (serijin�)"
+#: ../../mouse.pm_.c:24
+msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)"
+msgstr "Apple ADB pel� (2 klavi�ai)"
-#: ../mouse.pm_.c:31
-msgid "Generic Mouse (serial)"
-msgstr "Paprasta pel� (serijin�)"
+#: ../../mouse.pm_.c:25
+msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)"
+msgstr "Apple ADB pel� (3+ klavi�ai)"
-#: ../mouse.pm_.c:32
-msgid "Microsoft compatible (serial)"
-msgstr "Suderinama su Microsoft (serijin�)"
+#: ../../mouse.pm_.c:26
+msgid "Apple USB Mouse"
+msgstr "Apple USB pel�"
-#: ../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
-msgstr "Paprasta 3 klavi�� pel� (serijin�)"
+#: ../../mouse.pm_.c:27
+msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)"
+msgstr "Apple USB pel� (2 klavi�ai)"
-#: ../mouse.pm_.c:34
-msgid "Mouse Systems (serial)"
-msgstr "Pel�s tipo sistema (serijin�)"
+#: ../../mouse.pm_.c:28
+msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)"
+msgstr "Apple USB pel� (3+ klavi�ai)"
-#: ../mouse.pm_.c:35
+#: ../../mouse.pm_.c:30
msgid "Generic Mouse (PS/2)"
msgstr "Paprasta pel� (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:36
+#: ../../mouse.pm_.c:31
msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:37
+#: ../../mouse.pm_.c:32
msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
msgstr "Paprasta 3 klavi�� pel� (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:38
+#: ../../mouse.pm_.c:33
msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:39
+#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:40
+#: ../../mouse.pm_.c:35
msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:41
+#: ../../mouse.pm_.c:36
msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:42
+#: ../../mouse.pm_.c:37
msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
msgstr "Genius NetMouse (PS/2 "
-#: ../mouse.pm_.c:43
+#: ../../mouse.pm_.c:38
msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:44
+#: ../../mouse.pm_.c:39
msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:45
+#: ../../mouse.pm_.c:40
msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
-#: ../mouse.pm_.c:46
+#: ../../mouse.pm_.c:41
msgid "ATI Bus Mouse"
msgstr "ATI pel�"
-#: ../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm_.c:42
msgid "Microsoft Bus Mouse"
msgstr "Microsoft pel�"
-#: ../mouse.pm_.c:48
+#: ../../mouse.pm_.c:43
msgid "Logitech Bus Mouse"
msgstr "Logitech pel�"
-#: ../mouse.pm_.c:49
+#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "USB Mouse"
msgstr "USB pel�"
-#: ../mouse.pm_.c:50
+#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
msgstr "USB pel� (su 3 arba daugiau klavi��)"
-#: ../partition_table.pm_.c:486
+#: ../../mouse.pm_.c:47
+msgid "No Mouse"
+msgstr "Pel�s n�ra"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:48
+msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+msgstr "Microsoft 2.1A arba v�lesn�s Rev (serijin�)"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:49
+msgid "Logitech CC Series (serial)"
+msgstr "Logitech CC Serijos (serijin�)"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:50
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serijin�)"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:51
+msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+msgstr "ASCII MieMouse (serijin�)"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:52
+msgid "Genius NetMouse (serial)"
+msgstr "Genius NetMouse (serijin�)"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:53
+msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse (serijin�)"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:54
+msgid "MM Series (serial)"
+msgstr "MM Series (serijin�)"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:55
+msgid "MM HitTablet (serial)"
+msgstr "MM HitTablet (serijin�)"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:56
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech pel� (serijin�, seno C7 tipo)"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:57
+msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (serijin�)"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:58
+msgid "Generic Mouse (serial)"
+msgstr "Paprasta pel� (serijin�)"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:59
+msgid "Microsoft compatible (serial)"
+msgstr "Suderinama su Microsoft (serijin�)"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:60
+msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+msgstr "Paprasta 3 klavi�� pel� (serijin�)"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:61
+msgid "Mouse Systems (serial)"
+msgstr "Pel�s tipo sistema (serijin�)"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:459
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Ar taip gerai?"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:533
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions"
msgstr ""
-"Sri�i� pasiskirstymo lentel�je yra tu��ios vietos, bet ji negali b�ti "
-"panaudota.\n"
-"Vienintelis sprendimas yra perkelti pirminius skyrius taip, kad tu��ia vieta "
-"b�t� �alia i�pl�stini� skyri�"
+"Skirsni� lentel�je yra tu��ios vietos, bet ji negali b�ti panaudota.\n"
+"Vienintelis sprendimas yra perkelti pirminius skirsnius taip, kad tu��ia "
+"vieta b�t� �alia i�pl�stini� skirsni�"
-#: ../partition_table.pm_.c:572
+#: ../../partition_table.pm_.c:621
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Klaida, nuskaitant %s fail�"
+msgstr "Klaida, nuskaitant %s byl�"
-#: ../partition_table.pm_.c:579
+#: ../../partition_table.pm_.c:628
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Atstatymas i� %s failo nepavyko: %s"
+msgstr "Atstatymas i� %s bylos nepavyko: %s"
-#: ../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:630
msgid "Bad backup file"
-msgstr "Blogas atsargos failas"
+msgstr "Bloga atsargin� byla"
-#: ../partition_table.pm_.c:602
+#: ../../partition_table.pm_.c:651
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Klaida, �ra�ant � fail� %s"
+msgstr "Klaida, �ra�ant � byl� %s"
-#: ../placeholder.pm_.c:5
-#, fuzzy
+#: ../../pkgs.pm_.c:20
+msgid "mandatory"
+msgstr ""
+
+#: ../../pkgs.pm_.c:21
+msgid "must have"
+msgstr "turi tur�ti"
+
+#: ../../pkgs.pm_.c:22
+msgid "important"
+msgstr "svarbu"
+
+#: ../../pkgs.pm_.c:24
+msgid "very nice"
+msgstr "labai gerai"
+
+#: ../../pkgs.pm_.c:25
+msgid "nice"
+msgstr "nuostabu"
+
+#: ../../pkgs.pm_.c:26 ../../pkgs.pm_.c:27
+msgid "interesting"
+msgstr "�domu"
+
+#: ../../pkgs.pm_.c:28 ../../pkgs.pm_.c:29 ../../pkgs.pm_.c:30
+#: ../../pkgs.pm_.c:31
+msgid "maybe"
+msgstr "gal b�t"
+
+#: ../../pkgs.pm_.c:33
+msgid "i18n (important)"
+msgstr "i18n (svarbu)"
+
+#: ../../pkgs.pm_.c:34
+msgid "i18n (very nice)"
+msgstr "i18n (labai gerai)"
+
+#: ../../pkgs.pm_.c:35
+msgid "i18n (nice)"
+msgstr "i18n (nuostabu)"
+
+#: ../../placeholder.pm_.c:5
msgid "Show less"
-msgstr "Rodyti visk�"
+msgstr "Rodyti ma�iau"
-#: ../placeholder.pm_.c:6
+#: ../../placeholder.pm_.c:6
msgid "Show more"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti daugiau"
-#: ../printer.pm_.c:244
+#: ../../printer.pm_.c:244
msgid "Local printer"
-msgstr "Lokalus spausdintuvas"
+msgstr "Vietinis spausdintuvas"
-#: ../printer.pm_.c:245
+#: ../../printer.pm_.c:245
msgid "Remote lpd"
-msgstr "Nuotolintas lpd"
+msgstr "Nutolintas lpd"
-#: ../printer.pm_.c:246
+#: ../../printer.pm_.c:246
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../printer.pm_.c:247
+#: ../../printer.pm_.c:247
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"
-#: ../printerdrake.pm_.c:75
-msgid "Local Printer Options"
-msgstr "Lokalaus Spausdintuvo nustatymai"
-
-#: ../printerdrake.pm_.c:76
-msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue?"
-msgstr ""
-"Kiekviena spausdinimo eil� (� kuri� yra paskiriami darba) turi\n"
-"tur�ti vard� (da�niausiai lp) ir su ja suri�t� laikmenos katalog�.\n"
-"Koks vardas ir koks katalogas tur�t� b�ti naudojami �iai eilei?"
-
-#: ../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Name of queue:"
-msgstr "Eil�s vardas"
-
-#: ../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Spool directory:"
-msgstr "Laikmenos katalogas:"
-
-#: ../printerdrake.pm_.c:90
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Pasirinkite Spausdintuvo Jungt�"
-
-#: ../printerdrake.pm_.c:91
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Kaip yra prijungtas j�s� spausdinuvas?"
-
-#: ../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Ie�koma �rengini�"
+msgstr "Ie�koma �ranga"
-#: ../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Test ports"
-msgstr "Patikrinti prievadus"
+msgstr "Patikrinti jungtis"
-#: ../printerdrake.pm_.c:112
+#: ../../printerdrake.pm_.c:35
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "\"%s\" modelio spausdintuvas buvo aptiktas prie "
-#: ../printerdrake.pm_.c:119
+#: ../../printerdrake.pm_.c:44
msgid "Local Printer Device"
-msgstr "Lokalus Spausdinimo �renginys"
+msgstr "Vietinio spausdintuvo jungtis"
-#: ../printerdrake.pm_.c:120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:45
msgid ""
-"What device is your printer connected to \n"
+"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
msgstr ""
"Prie kurio �renginio yra prijungtas j�s� spausdintuvas\n"
"(atminkite kad /dev/lp0 yra LPT1 ekvivalentas)?\n"
-#: ../printerdrake.pm_.c:121
-msgid "Printer Device:"
-msgstr "Spausdinimo �renginys:"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:47
+msgid "Printer Device"
+msgstr "Spausdintuvo �renginys"
-#: ../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:62
msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Nuotolinto lpd Spausdintuvo Nustatymai"
+msgstr "Nutolinto lpd Spausdintuvo Nustatymai"
-#: ../printerdrake.pm_.c:126
+#: ../../printerdrake.pm_.c:63
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
"on that server which jobs should be placed in."
msgstr ""
-"Kad gal�tum�te naudoti lpd spausdinimo eilut� j�s turite\n"
-"nurodyti to serverio kompiuterio vard� ir eil�s vard� kurioje\n"
+"Nor�dami naudotis lpd spausdinimo eilute, j�s turite\n"
+"nurodyti to serverio kompiuterio vard� ir eil�s vard�, kurioje\n"
"bus talpinami darbai."
-#: ../printerdrake.pm_.c:129
-msgid "Remote hostname:"
-msgstr "Nuotolinio kompiuterio vardas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:66
+msgid "Remote hostname"
+msgstr "Nutolinto kompiuterio vardas"
-#: ../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:67
msgid "Remote queue"
msgstr "Nuotolin� eil�"
-#: ../printerdrake.pm_.c:134
+#: ../../printerdrake.pm_.c:75
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Spausdintuvo nustatymai"
-#: ../printerdrake.pm_.c:135
+#: ../../printerdrake.pm_.c:76
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -3496,112 +4048,132 @@ msgid ""
"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
"applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Kad gal�tum�te spausdinti � SMB spausdintuv� j�s turite\n"
-"nurodyti kompiuterio vard� (Atkreipkite d�mes� kad jis gali skirtis nuo\n"
+"Nor�dami spausdinti � SMB spausdintuv� j�s turite\n"
+"nurodyti kompiuterio vard�, (Atkreipkite d�mes� kad jis gali skirtis nuo\n"
"jo TCP/IP kompiuterio vardo), spausdintuvo serverio IP adres�, spausdintuvo\n"
"dalinimo vard�, vartotojo vard�, slapta�od� ir darbo grup�s vard�"
-#: ../printerdrake.pm_.c:140
-msgid "SMB server IP:"
-msgstr "SMB serverio IP:"
-
-#: ../printerdrake.pm_.c:140
-msgid "SMB server host:"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:81
+msgid "SMB server host"
msgstr "SMB serverio pavadinimas"
-#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
-msgid "Password:"
-msgstr "Slapta�odis:"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:82
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB serverio IP"
-#: ../printerdrake.pm_.c:141
-msgid "Share name:"
-msgstr "Dalinimo vardas:"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:83
+msgid "Share name"
+msgstr "Dalinimo vardas"
-#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163
-msgid "User name:"
-msgstr "Vartotojo vardas:"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:86
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Darbo grup�"
-#: ../printerdrake.pm_.c:142
-msgid "Workgroup:"
-msgstr "Darbo grup�:"
-
-#: ../printerdrake.pm_.c:157
+#: ../../printerdrake.pm_.c:102
msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare Spusdintuvo Nustatymai"
+msgstr "NetWare Spausdintuvo Nustatymai"
-#: ../printerdrake.pm_.c:158
+#: ../../printerdrake.pm_.c:103
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
msgstr ""
-"Kad gal�tum�te spausdinti � NetWare spausdintuv� j�s turite\n"
-"nurodyti serverio vard� (Atkreipkite d�mes� kad jis gali skirtis nuo\n"
+"Nor�dami spausdinti � NetWare spausdintuv� j�s turite\n"
+"nurodyti serverio vard�, (Atkreipkite d�mes� kad jis gali skirtis nuo\n"
"jo TCP/IP kompiuterio vardo), spausdintuvo eil�s vard� spausdintuvui, bei\n"
"atitinkam� vartotojo vard� ir slapta�od�"
-#: ../printerdrake.pm_.c:162
-msgid "Print Queue Name:"
-msgstr "Spausdinimo Eilut�s"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:107
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Spausdintuvo Serveris"
-#: ../printerdrake.pm_.c:162
-msgid "Printer Server:"
-msgstr "Spausdintuvo Serveris:"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:108
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Spausdinimo eil�s pavadinimas"
-#: ../printerdrake.pm_.c:173
+#: ../../printerdrake.pm_.c:121
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "Taip. Atspausdinti ASCII bandom�j� puslap�"
-#: ../printerdrake.pm_.c:174
+#: ../../printerdrake.pm_.c:122
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "Taip. Atspausdinti PostScript bandom�j� puslap�"
-#: ../printerdrake.pm_.c:175
+#: ../../printerdrake.pm_.c:123
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Taip. Atspausdinti abu bandomuosius puslapius"
-#: ../printerdrake.pm_.c:183
+#: ../../printerdrake.pm_.c:130
msgid "Configure Printer"
-msgstr "Konfiguruoti spausdintuv�"
+msgstr "Nustatyti spausdintuv�"
-#: ../printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../printerdrake.pm_.c:131
msgid "What type of printer do you have?"
-msgstr "Koks yra j�s� spausdintuvo tipas"
+msgstr "Koks yra j�s� spausdintuvo r��is?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:204
+#: ../../printerdrake.pm_.c:163
msgid "Printer options"
msgstr "Spausdintuvo nustatymai"
-#: ../printerdrake.pm_.c:205
+#: ../../printerdrake.pm_.c:164
msgid "Paper Size"
msgstr "Lapo dydis"
-#: ../printerdrake.pm_.c:206
+#: ../../printerdrake.pm_.c:165
msgid "Eject page after job?"
msgstr "Ar i�stumti lap� po darbo?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:209
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Taisyti stair-stepping tekst�?"
-
-#: ../printerdrake.pm_.c:212
+#: ../../printerdrake.pm_.c:170
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Uniprint tvarkykl�s nustatymai"
-#: ../printerdrake.pm_.c:213
+#: ../../printerdrake.pm_.c:171
msgid "Color depth options"
msgstr "Spalv� skai�iaus nustatymai"
-#: ../printerdrake.pm_.c:223
+#: ../../printerdrake.pm_.c:173
+msgid "Print text as PostScript?"
+msgstr "Spausdinti tekst� kaip PostScript?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:174
+msgid "Reverse page order"
+msgstr "Atbulin� puslapi� seka"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:176
+msgid "Fix stair-stepping text?"
+msgstr "Taisyti stair-stepping tekst�?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:179
+msgid "Number of pages per output pages"
+msgstr "Puslapi� skai�ius i�vedimo lapuose "
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:180
+msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+msgstr "Kairysis/De�inysis kra�tai ta�kais (1/72 in�io)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:181
+msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+msgstr "Vir�utinis/Apatinis kra�tas ta�kais (1/72 in�io)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:184
+msgid "Extra GhostScript options"
+msgstr "Ekstra ghostScript nustatymai"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:187
+msgid "Extra Text options"
+msgstr "Ekstra teksto nustatymai"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:198
msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "Ar J�s norite patikrinti spausdinim�"
+msgstr "Ar J�s norite i�bandyti spausdinim�?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:234
+#: ../../printerdrake.pm_.c:210
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Spausdinamas (-i) bandomasis puslapis (-iai)..."
-#: ../printerdrake.pm_.c:252
+#: ../../printerdrake.pm_.c:218
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
@@ -3611,48 +4183,312 @@ msgid ""
"\n"
"Does it work properly?"
msgstr ""
-"Bandomieji puslapiai jau nusi�sti � spausdinimo programai.\n"
-"Kol prad�s spausdinit gali �iek tiek u�trukti.\n"
-"Spausdinimo statusas:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Ar tai gerai dirba?"
-#: ../printerdrake.pm_.c:256
+#: ../../printerdrake.pm_.c:222
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
"Does it work properly?"
msgstr ""
-"Bandomieji puslapiai jau nusi�sti � spausdinimo programai.\n"
-"Kol prad�s spausdinit gali �iek tiek u�trukti.\n"
-"Ar tai gerai dirba?"
-#: ../raid.pm_.c:36
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
+msgid "Printer"
+msgstr "Spausdintuvas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:239
+msgid "Would you like to configure a printer?"
+msgstr "Ar norite nustatyti spausdintuv�?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:243
+msgid ""
+"Here are the following print queues.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
+msgstr ""
+"�ia yra �ios spausdinimo eil�s.\n"
+"J�s galite �ia prijungti daugiau arba pakeisti esamus darbus."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:266 ../../printerdrake.pm_.c:272
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Pasirinkite spausdintuvo jungt�"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:267
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kur yra prijungtas j�s� spausdinuvas?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:272
+msgid "Remove queue"
+msgstr "Pa�alinti darb� eil�"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:273
+msgid ""
+"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+"connected?"
+msgstr ""
+"Kiekviena spausdinimo eil� (� kuri� yra paskiriami darbai) turi\n"
+"tur�ti vard� (da�niausiai lp) ir su ja suri�t� laikmenos katalog�.\n"
+"Koks vardas ir koks katalogas tur�t� b�ti naudojami �iai eilei?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:276
+msgid "Name of queue"
+msgstr "Darb� eil�s pavadinimas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:277
+msgid "Spool directory"
+msgstr "Kaupimo katalogas"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:278
+msgid "Printer Connection"
+msgstr "Spausdintuvo prijungimas"
+
+#: ../../raid.pm_.c:36
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Negaliu prid�ti srities prie _formated_ RAID md%d"
+msgstr "Negaliu prid�ti skirsnio prie _formated_ RAID md%d"
-#: ../raid.pm_.c:106
+#: ../../raid.pm_.c:106
msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Negaliu �ra�yti failo $file"
+msgstr "Negaliu �ra�yti bylos $file"
+
+#: ../../raid.pm_.c:131
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid nepavyko"
-#: ../raid.pm_.c:146
+#: ../../raid.pm_.c:131
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid nepavyko (gal b�t n�ra raidtools?)"
+
+#: ../../raid.pm_.c:147
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "%d lygio RAID nepakanka sri�i�\n"
-#: ../standalone/draksec_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:14
+msgid "Anacron a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron yr periodinis komand� tvarkiklis."
+
+#: ../../services.pm_.c:15
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"apmd naudojamas akumuliatoriaus b�senai nustatyti per syslog.\n"
+"jis taip pat gali b�ti naudojamas kompiuterio i�jungimui prie �emo akum. "
+"lygio."
+
+#: ../../services.pm_.c:17
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:19
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:22
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:25
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
+"and CGI."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:27
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:31
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"�is paketas u�krauna pasirinkt� klaviet�ros i�d�stym�, kuris\n"
+"nurodytas /etc/sysconfig/keyboard byloje. Jis gali b�ti pasirinktas su\n"
+"kbdconfig ut�le. Daugumoje kompiuteri� ji turi b�ti prieinama."
+
+#: ../../services.pm_.c:34
+msgid ""
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:36
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
+"host names to IP addresses."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:38
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+"Prijungia ir Atjungia visas Tinklo Byl� Sistemas (NFS), SMB (Lan\n"
+"Tvarkykl�/Windows), ir NCP (NetWare) prijungimo vietas."
+
+#: ../../services.pm_.c:40
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"�jungia/I�jungia visas tinklo jungtis, nustatytas paleisti\n"
+"�krovos metu."
+
+#: ../../services.pm_.c:42
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:45
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:47
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:50
+msgid ""
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:53
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
+"moves mail from one machine to another."
+msgstr ""
+"Postfix yra Pa�to perk�limo agentas, naudojamas pa�tui\n"
+"perkelti i� vieno kompiuterio � kit�."
+
+#: ../../services.pm_.c:55
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:57
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:60
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:62
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:64
+msgid ""
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+msgstr ""
+"�is rwho protokolas leid�ia nutolusiems vartotojams gauti\n"
+"vis� prisijungusi� prie rwho domeno vartotoj� s�ra�� (pana�iai kaip finger)."
+
+#: ../../services.pm_.c:66
+msgid ""
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+msgstr ""
+"Syslog yra jungiamoji vieta, kuri� daugelis domen� naudoja log byl�\n"
+"i�saugojimui. Visada yra gera mintis paleisti syslog."
+
+#: ../../services.pm_.c:68
+msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
+msgstr "�is paleidimo skriptas pabandys paleisti J�s� usb pel�s modulius."
+
+#: ../../services.pm_.c:69
+msgid "Starts and stops the X Font Server at boot time and shutdown."
+msgstr "Paleid�ia ir sustabdo X �rift� server� pakrovimo metu ir i�jungiant."
+
+#: ../../services.pm_.c:92
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Pasirinkite kokias tarnybas po perkrovimo paleisti automati�kai"
+
+#: ../../silo.pm_.c:116
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to SILO the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"\n"
+"To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Sveiki, besinaudojantys SILO, operaciniu sistemu ikrovos tvarkykle!\n"
+"\n"
+"Noredami suzinoti pasirinkimu sarasa, spauskite <TAB>.\n"
+"\n"
+"Noredami ijungti viena is ju, irasykite jo pavadinima ir spauskite <ENTER>\n"
+"arba laukite %d sekundziu ijungimo pagal nutylejima.\n"
+"\n"
+
+#: ../../standalone/drakboot_.c:23
+msgid "Configure LILO/GRUB"
+msgstr "Nustatyti LILO/GRUB"
+
+#: ../../standalone/drakboot_.c:24
+msgid "Create a boot floppy"
+msgstr "Sukurti �krovos diskel�"
+
+#: ../../standalone/drakboot_.c:25
+msgid "Format floppy"
+msgstr "Su�ym�ti diskel�"
+
+#: ../../standalone/drakboot_.c:36
+msgid "Choice"
+msgstr "Pasirinkimas"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:28
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
"�iame lygyje reikia elgtis atsargiai. Tai leid�ia lengviau naudoti sistem�\n"
-"bet reikai b�ti atsargiam. Tai netur�t� b�ti naudijama kompiuteriuse\n"
+"bet reikia b�ti atsargiam. Tai netur�t� b�ti naudojama kompiuteriuse,\n"
"susijusiuose su kitais (pvz Internetu). �ia n�ra slapta�od�i�."
-#: ../standalone/draksec_.c:31
+#: ../../standalone/draksec_.c:31
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
@@ -3660,291 +4496,471 @@ msgstr ""
"Dabar slapta�od�iai yra �jungti bet naudoti kaip tinklin� kompiuter� dar "
"nerekomenduojama."
-#: ../standalone/draksec_.c:32
+#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
msgstr ""
-"�iame saugumo lyg�je yra keleta daugiau persp�jim� ir suagumo patikrinim�."
+"�iame saugumo lygyje yra keletas daugiau persp�jim� ir saugumo patikrinim�."
-#: ../standalone/draksec_.c:34
+#: ../../standalone/draksec_.c:34
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
msgstr ""
-"�is saugumo lygis yra standartinis. J� jau galime naudoti pasijungti � "
-"Internet\n"
-"kaip klientui."
+"�is saugumo lygis yra standartinis. J� jau galime naudoti prisijungti � "
+"Internet�\n"
+"kaip klientas."
-#: ../standalone/draksec_.c:36
+#: ../../standalone/draksec_.c:36
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
"connections from many clients. "
msgstr ""
-"�iame saugumo lygyje kompiuter� jau galime naudoti kaip server� kuris\n"
-"leid�ia prisijungti kietiem sklientams."
+"�iame saugumo lygyje kompiuter� jau galime naudoti kaip server�, kuris\n"
+"leid�ia prisijungti kitiems klientams."
-#: ../standalone/draksec_.c:39
+#: ../../standalone/draksec_.c:39
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
msgstr ""
-"Dabar sistema jau yra u�daryta i� vidaus\n"
-"Dabar saugumo lygis yra maksimalus."
+"Dabar naudojami lygio privalumai,bet sistema yra visi�kai u�daryta.\n"
+"Saugumo privalumai yra maksimal�s."
-#: ../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Setting security level"
msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
-#: ../standalone/drakxconf_.c:21
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:21
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Pasirinkite kur� �rank� naudosite"
-#: ../standalone/drakxservices_.c:21
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Pasirinkite kokius servisus po persikrovimo startuoti automati�kai"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:23
+msgid "What is your keyboard layout?"
+msgstr "Koks J�s� klaviat�ros i�d�stymas"
-#: ../standalone/mousedrake_.c:30
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:25
+msgid "What is the type of your mouse?"
+msgstr "Kokia J�s� pel�s r��is?"
+
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:30
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "serial_usb nerasta\n"
-#: ../standalone/mousedrake_.c:35
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:35
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Ar emuliuoti tre�i� klavi��?"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:25
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:39
+msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+msgstr "Prie kurios ser. jungties prijungta J�s� pel�?"
+
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25
msgid "reading configuration"
-msgstr "Patikrinti konfiguracij�"
+msgstr "skaitomi nustatymai"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Byla"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Ie�koti"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56
msgid "Package"
-msgstr "Blogas paketas"
+msgstr "Paketas"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:51
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51
msgid "Text"
-msgstr "ekspertas"
+msgstr "tekstas"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:53
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53
msgid "Tree"
-msgstr "Graik�"
+msgstr "Medis"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:54
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54
msgid "Sort by"
-msgstr ""
+msgstr "R��iuoti pagal"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:55
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorija"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:58
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58
msgid "See"
-msgstr "Serverin�"
+msgstr "Pasi�i�r�ti"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163
msgid "Installed packages"
-msgstr "�diegiamas paketas %s"
+msgstr "�diegti paketai"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:60
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60
msgid "Available packages"
-msgstr "Ie�koma galim� paket�"
+msgstr "Prieinami paketai"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:62
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62
msgid "Show only leaves"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti tik lapus"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:67
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67
msgid "Expand all"
-msgstr ""
+msgstr "I�pl�sti visus"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:68
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68
msgid "Collapse all"
-msgstr "I�valyti visk�"
+msgstr "Sutraukit visus"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:70
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70
msgid "Configuration"
-msgstr "Patikrinti konfiguracij�"
+msgstr "Nustatymai"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:71
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71
msgid "Add location of packages"
-msgstr ""
+msgstr "Prid�ti paket� suradimo viet�"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:75
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75
msgid "Update location"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti suradimo viet�"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328
msgid "Remove"
-msgstr "I�mesti �ra��"
+msgstr "I�mesti"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:100
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100
msgid "Configuration: Add Location"
-msgstr ""
+msgstr "Nustatymai: Prid�ti suradimo viet�"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:101
-msgid "Expand Tree"
-msgstr ""
-
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:102
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr ""
-
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:103
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103
msgid "Find Package"
-msgstr "Blogas paketas"
+msgstr "Rasti paket�"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:104
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104
msgid "Find Package containing file"
-msgstr ""
+msgstr "Rasti byl� su atitinkamu paketu"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:105
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105
msgid "Toggle between Installed and Available"
-msgstr ""
+msgstr "Keisti tarp �diegt� ir galim�"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:139
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139
msgid "Files:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Bylos:\n"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209
msgid "Uninstall"
-msgstr "�diegti"
+msgstr "I�diegti"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:163
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163
msgid "Choose package to install"
-msgstr "Kuriuos paketus �diegti"
+msgstr "Pasirinkite paket� �diegimui"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:190
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190
msgid "Checking dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Patikrinkite priklausomyb�"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409
msgid "Wait"
-msgstr ""
+msgstr "Palaukite"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209
msgid "The following packages are going to be uninstalled"
-msgstr "Kuriuos paketus �diegti"
+msgstr "Sekanti paketai bus i�diegti"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:210
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210
msgid "Uninstalling the RPMs"
-msgstr "�diegiamas paketas %s"
+msgstr "I�diegiami RPM'ai"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
msgid "Regexp"
-msgstr ""
+msgstr "Regexp"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:229
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229
msgid "Which package are looking for"
-msgstr ""
+msgstr "Kurio paketo ie�ote"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
#, c-format
msgid "%s not found"
-msgstr ""
+msgstr "%s nerastas"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
msgid "No match"
-msgstr ""
+msgstr "N�ra atitikmi�"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:278
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
msgid "No more match"
-msgstr ""
+msgstr "Daugiau atitikmi� n�ra"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:246
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246
msgid ""
"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
msgstr ""
+"rpmdrake dabar nepakanka atminties.\n"
+"A� perstartuosiu rpmdrake kad gal�tum�te ie�koti byl�"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "Which file are you looking for"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
+msgid "Which file are you looking for?"
+msgstr "Kurios bylos ie�kote?"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "What are looking for"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269
+msgid "What are looking for?"
+msgstr "Ko ie�kote?"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:289
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289
msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodykite vard� (pvz: `extra', `commercial')"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:291
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291
msgid "Directory"
-msgstr "Sektorius"
+msgstr "Katalogas"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:294
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294
msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
-msgstr ""
+msgstr "Cdrom neprieinamas (nieko n�ra /mnt/cdrom)"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:298
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298
msgid "URL of the directory containing the RPMs"
-msgstr ""
+msgstr "RPM katalogo URL"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:299
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299
msgid ""
"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
"It must be relative to the URL above"
msgstr ""
+"D�l FTP ir HTTP j�s turite nurodyti viet� kur yra hdlist\n"
+"Tai turi b�ti pana�u � auk��iau esant� URL"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:302
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
msgid "Please submit the following information"
-msgstr ""
+msgstr "Pra�au patvirtinti sekan�i� informacij�"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:304
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
+#, c-format
msgid "%s is already in use"
-msgstr "�i �ym� jau naudojama"
+msgstr "%s jau naudojama"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:329
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329
msgid "Updating the RPMs base"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinama RPM baz�"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:328
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328
+#, c-format
msgid "Going to remove entry %s"
-msgstr "I�mesti �ra��"
+msgstr "Rou�iamasi i�mesti �ra�� %s"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
msgid "Finding leaves"
-msgstr ""
+msgstr "Ie�koma lap�"
-#: ../standalone/rpmdrake_.c:360
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
msgid "Finding leaves takes some time"
-msgstr ""
+msgstr "Lap� ie�kojimas �iek tiek u�truks"
+
+#~ msgid "useless"
+#~ msgstr "nenaudinga"
+
+#~ msgid "garbage"
+#~ msgstr "i�kraipymai"
+
+#~ msgid "Recommended"
+#~ msgstr "Rekomenduojama"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake "
+#~ "Linux:\n"
+#~ "5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold "
+#~ "2000\n"
+#~ "or 7.0 (Air)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pasirinkite \"�diegti\" jeigu nebuvo �diegta ankstesni� Linux versij� arba\n"
+#~ "j�s norite tur�ti j� kelet�.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pasirinkite \"Atnaujinti\" jeigu norite atnaujinti ankstesnes Mandrake\n"
+#~ "Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen) or 6.0 (Venus),\n"
+#~ "6.1 (Helios), Gold 2000 arba 7.0 (Air)."
+
+#~ msgid "Do you want to use LILO?"
+#~ msgstr "Ar norite naudoti LILO?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the packages you wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
+#~ "you can select more packages according to the total size you wish to\n"
+#~ "select.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
+#~ "Please note that some packages require the installation of others.\n"
+#~ "These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
+#~ "and the packages they require will be automatically selected for\n"
+#~ "install. It is impossible to install a package without installing all\n"
+#~ "of its dependencies."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dabar j�s galite pasirinkti kokius norite �diegti paketus.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pirmiausia j�s galite pasirinkti, koki� paket� grup� j�s norite �diegti\n"
+#~ "arba atnaujinti. Po to j�s galite pasirinkti paketus, kurius j�s norite\n"
+#~ "�diegti priklausomai nuo vietos kiek tam skiriate.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Informacija apie konkre�ius paketus galite pamatyti lauke, pavadintame\n"
+#~ " \"Info\" kuris yra de�in�je paket� s�ra�o pus�je."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+#~ "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+#~ "see yours detected, you can add one or more now.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+#~ "remove\n"
+#~ "it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+#~ msgstr ""
+#~ "LILO (LInux LOader) gali startuoti ir kitas Operacines sistemas.\n"
+#~ "Normaliai jos yra tinkamai nustatomos per �diegiant. Jeigu j�s� sistema\n"
+#~ "neaptikta j�s dabar galite prid�ti vien� arba kelet�.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jeigu j�s nenorite kuri� nors naudoti galite i�imti (tada startavimo\n"
+#~ "diskelis gai u�krauti t� sistem�)."
+
+#~ msgid "Choose other CD to install"
+#~ msgstr "Pasirinkite kit� CD �diegimui"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+#~ "select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+#~ "server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+#~ "computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+#~ "primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+#~ "install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+#~ "a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+#~ "be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pasirinkite:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Rekomenduojama: Jeigu jums ans�iau n�ra tek� �diegti Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Vartotoji�ka: Jeigu jau tur�jote reikal� su Linux. Gal�site pasirinkti\n"
+#~ "\"Normali\" bendros reik�m�s sistemos �diegimui, \"K�rimo\" jeigu naudojate\n"
+#~ "savo kompiuter� kurti programoms ir \"Serverin�\" jeigu norite tur�ti "
+#~ "bendros paskirties (pvz. pa�to, spausdintuvo...) server�.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Eksperto: Jeigu j�s puikiai sekasi su GNU/Linux i�spr�sti rimtas "
+#~ "u�duotis.\n"
+#~ "Kaip ir konfiguracijoje \"Vartotoji�ka\" j�s gal�site pasirinkti koks bus\n"
+#~ "�ios sistemos panaudojimas."
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Pagalba"
+
+#~ msgid "Downloading cryptographic packages"
+#~ msgstr "Parsiun�iami �ifruoti paketai"
+
+#~ msgid "Setup SCSI"
+#~ msgstr "Nustatyti SCSI"
+
+#~ msgid "Which language do you want?"
+#~ msgstr "Kokios kalbos J�s norite"
+
+#~ msgid "Which packages do you want to install"
+#~ msgstr "Kokius j�s norite �diegti paketus"
+
+#~ msgid "Local LAN"
+#~ msgstr "Lokalus LAN"
+
+#~ msgid "Dialup with modem"
+#~ msgstr "Prisiskambinimas modemu"
+
+#~ msgid "Local Printer Options"
+#~ msgstr "Vietinio spausdintuvo nustatymai"
+
+#~ msgid "server"
+#~ msgstr "serveris"
+
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "�iniukas"
+
+#~ msgid "developer"
+#~ msgstr "programuotojas"
+
+#~ msgid "beginner"
+#~ msgstr "pradedantysis"
+
+#~ msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+#~ msgstr "Tiesus (reikalingas keletui SCSI kaupikli�)"
+
+#~ msgid "linear"
+#~ msgstr "Tiesus"
#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
#~ msgstr "Ruo�iamasi �diegti %d MB. J�s galite pasirinkti daugiau program�"
-#~ msgid "Polish"
-#~ msgstr "Lenk�"
+#~ msgid "After %s partition %s,"
+#~ msgstr "Kada %s skirsnis %s, "
+
+#~ msgid "Size: %s MB"
+#~ msgstr "Dydis: %s MB"
+
+#~ msgid "changing type of"
+#~ msgstr "kei�iamas "
+
+#~ msgid "formatting"
+#~ msgstr "su�ymimas"
+
+#~ msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+#~ msgstr "Bloga kickstart byla %s (nepavyko %s)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+#~ "(all data on floppy will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "�d�kite diskel� � kaupikl�, kad sukurti HTP diskel�\n"
+#~ "(Visi duomenys esantys dikelyje bus prarasti)"
+
+#~ msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+#~ msgstr "�diegim� reikia perstartuoti i� diskelio"
+
+#~ msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+#~ msgstr "�diegim� reikia perstartuoti su naujais parametrais"
+
+#~ msgid "User name:"
+#~ msgstr "Vartotojo vardas:"
+
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Slapta�odis:"
+
+#~ msgid "Choose install or upgrade"
+#~ msgstr "�diegti ar atnaujinti"
+
+#~ msgid "What usage do you want?"
+#~ msgstr "Koks J�s� vartojimas?"