summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2010-01-27 16:57:20 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2010-01-27 16:57:20 +0000
commit439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30 (patch)
treea3032c302667f095c9ff67dff2552c367cdeb365 /perl-install/share/po/ko.po
parentf55b5875bbf545a2a4bc33bf5d70820589d4397d (diff)
downloaddrakx-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.tar
drakx-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.tar.gz
drakx-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.tar.bz2
drakx-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.tar.xz
drakx-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.zip
Update POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ko.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ko.po675
1 files changed, 342 insertions, 333 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ko.po b/perl-install/share/po/ko.po
index e60ec2617..07dac131c 100644
--- a/perl-install/share/po/ko.po
+++ b/perl-install/share/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 20:12+0200\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n"
@@ -15,10 +15,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "APIC 허용"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "지역 APIC 허용"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "암호"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "암호가 일치하지 않습니다."
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "다시 시도하세요."
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "다시 시도하세요."
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr " %s 마운트 위치에는 암호를 사용할 수 없습니다.다. "
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "암호 (확인)"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "초기화 램디스크"
msgid "Network profile"
msgstr "네트웍 인터페이스"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "항목명"
@@ -359,195 +359,200 @@ msgstr ""
"몇 가지 항목이 여기에 표시되고 있습니다.\n"
"더 추가하거나, 기존의 것들을 수정할수 있습니다."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X 프로그램 액세스"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "RPM 도구 액세스"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "「su」허용"
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "시스템 관리파일 액세스"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "네트웍 도구 액세스"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "컴파일 도구 액세스"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(이미 %s는(은) 추가되었습니다.)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "사용자명을 입력해 주세요"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "사용자명은 영문 소문자나 숫자, '-' 그리고 '_' 만 포함될수 있습니다."
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "사용자 명이 너무 깁니다."
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "이 사용자명은 이미 추가되어 있습니다."
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "사용자 ID"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "그룹 ID"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s 옵션은 숫자이어야 합니다!"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
"%s 는 500 위의 수여야 합니다. 지금의 수를 허가하고 \n"
"계속 진행하시겠습니까?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "사용자명"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "관리자(root) 암호 설정"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"사용자 입력\n"
"%s"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "실제 이름"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, fuzzy, c-format
msgid "Login name"
msgstr "도메인 이름"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "명령 해석기"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "기다려 주세요. ttmkfdir 실행 중..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "자동로그인"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, fuzzy, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"자동으로 특정 사용자로서 로그인되도록 할 수 있습니다.\n"
"이런 특성을 원하세요?"
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "aboot를 사용하시겠습니까?"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "기본 사용자를 선택하세요:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "사용할 윈도우 매니저를 선택하세요:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "릴리즈:"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "닫기"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "사용 동의서"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "종료"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "또 다른것이 설치되어 있습니까?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "동의"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "거부"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "사용할 언어를 선택해 주세요"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -558,77 +563,77 @@ msgstr ""
"설치할 언어를 선택하여주십시요. 설치된 언어들은 설치가 완료되고\n"
"시스템이 다시 시작되면 사용할 수 있습니다."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "다중 언어"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "이전 호환성 (non UTF-8) 인코딩"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, fuzzy, c-format
msgid "All languages"
msgstr "언어 선택"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "언어선택"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "국가"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "어떤 종류의 마우스를 사용하십니까?"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, fuzzy, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "지원되는 키보드 목록이 여기에 있습니다."
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "기타 포트"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "고급"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "입력 방법"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "없음"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "비공유"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "모든 사용자 허용"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "사용자 정의"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -642,7 +647,7 @@ msgstr ""
"사용자에게 공유가 허가될 것입니다.\n"
"\"Custom\" 사용자마다 따로 허가 해줄 수 있습니다.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -651,7 +656,7 @@ msgstr ""
"NFS: Mac과 Windows 에서는 다소 지원이 미흡하지만\n"
"전통적인 Unix 파일 공유 시스템입니다."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -659,18 +664,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"SMB: Window, Mac OS X 그리고 많은 최신 Linux에서 사용되는 파일 공유 시스템"
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "NFS와 삼바 중, 어느 것을 이용하시겠습니까?"
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "userdrake 실행"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -679,54 +684,54 @@ msgstr ""
"사용자 개개인의 공유를 위해서는 그룹의 \"fileshare\"를 사용합니다.\n"
"이 그룹에서 사용자를 추가하기위해 userdrake를 사용할 수 있습니다."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "시간대"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "님의 시간대는 어디입니까?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "날짜, 시간 & 시간대 설정"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "최적의 시간은 무엇입니까?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "하드웨어 시계 GMT 설정"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "하드웨어 시계 GMT 설정"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP 서버"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "자동 시간 동기화 (NTP 사용)"
@@ -1053,7 +1058,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "도메인 관리자 암호"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1066,42 +1071,42 @@ msgstr ""
"다음 리스트에서의 운영체제를 선택하시거나, 기본 부팅을 기다리십시요\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "텍스트 메뉴 LILO"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "그래픽 메뉴 GRUB"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "텍스트 메뉴 GRUB"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot에 공간이 부족합니다."
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "「%s」파티션에 부트로더를 설치할 수 없습니다.\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1109,7 +1114,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"파티션이 번호가 변경되었기 때문에, 부트로더 설정이 업데이트 되어야 합니다."
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1118,7 +1123,7 @@ msgstr ""
"부트로더가 정확하게 설치 될수 없습니다. rescue로 부팅하여 \"%s\"를 \n"
"선택하여야 합니다."
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "부트로더 재설치"
@@ -1185,12 +1190,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "새로 만들기"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "언마운트"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "마운트"
@@ -1200,16 +1205,16 @@ msgstr "마운트"
msgid "Server"
msgstr "서버"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "마운트 위치"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1228,11 +1233,11 @@ msgstr "완료"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1252,12 +1257,12 @@ msgstr "WebDAV 서버 URL을 입력하세요."
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL 주소는 http:// 또는 https://로 시작되어야 합니다."
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1273,23 +1278,23 @@ msgstr "이 버튼을 누르시겠습니까?"
msgid "Server: "
msgstr "서버:"
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "마운트 위치: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "옵션들: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "인쇄"
@@ -1299,8 +1304,8 @@ msgstr "인쇄"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "주의깊게 읽으세요"
@@ -1320,7 +1325,7 @@ msgstr "종료"
msgid "Continue"
msgstr "계속"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1361,40 +1366,41 @@ msgstr "알 수 없음"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
#, fuzzy, c-format
-msgid "Ext3"
+msgid "Ext4"
msgstr "종료"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "스왑"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "기타"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "빈공간"
@@ -1419,8 +1425,8 @@ msgstr "「언마운트」를 먼저 사용하세요"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "대신에 「%s」를 사용합니다"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1436,14 +1442,14 @@ msgstr "다른 파티션 선택"
msgid "Choose a partition"
msgstr "파티션 선택"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "추가 옵션"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "확인"
@@ -1463,17 +1469,17 @@ msgstr "저장하지 않고 종료하시겠습니까?"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "파티션을 기록하지 않고 종료하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "「/etc/fstab」의 변경사항을 저장하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "파티션 테이블 변경사항을 적용하려면 리부팅을 해야 합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1484,42 +1490,42 @@ msgstr ""
"포맷하지 않으면 fstab에 %s 마운트 포인트는 작성되지 않을 것입니다\n"
"종료하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "모두 삭제"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "자동 할당"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "일반 모드로 전환"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "전문가 모드로 전환"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "하드 디스크 정보"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "모든 주파티션이 사용중입니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "더이상 파티션을 추가할 수 없습니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1528,117 +1534,117 @@ msgstr ""
"더 많은 파티션을 만드실려면, 확장 파티션을 만들수 있도록 주파티션 하나를 지우"
"세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "파티션 테이블 다시 읽기"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "자세한 정보"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "크기조정"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "포맷"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "RAID에 추가"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "LVM에 추가"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "사용자 ID"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "RAID로부터 제거"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "LVM으로부터 제거"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "LVM으로부터 제거"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAID 수정"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "루프백으로 사용"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "생성"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "새 파티션으로 파일 옴기기"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "새 파티션 만들기"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "시작 섹터: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "크기(MB) :"
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "파일시스템 유형: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "사용자 정의"
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "지역 파일들"
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1648,68 +1654,68 @@ msgstr ""
"(주 파티션의 최고 숫자에 도달했기 때문에)새 파티션을 생성할 수 없습니다.\n"
"먼저 주 파티션을 제거하고 확장 파티션을 생성합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "루프백 파일을 제거합니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s의 파티션 유형을 변경후 이 파티션내의 모든 자료를 잃게 됩니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "파티션 유형 변경"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "어떤 파일 시스템을 원하세요?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "EXT2에서 EXT3로 변경"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "어느 Volume Label?"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "어느 Volume Label?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Label:"
msgstr "항목명"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "%s파일을 어디에 루프백으로 마운트 하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "장치 %s를 어디에 마운트 하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1719,58 +1725,58 @@ msgstr ""
"다.\n"
"loopback을 먼저 제거하세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "%s를 어디에 마운트 하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "크기변경"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "도스 파일시스템의 범위 계산중"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "이 파티션은 크기변경이 허용되지 않습니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "이 파티션의 모든 데이타를 백업하여야 합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s 파티션의 크기를 변경하면, 모든 데이타를 잃게됩니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "새로운 크기를 선택해 주세요"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "새로운 용량(MB):"
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "최소 크기: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "최대 크기: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1779,57 +1785,57 @@ msgstr ""
"파티션 크기를 조정한 후 데이터의 무결성을 확인하기 위해\n"
"파일시스템 점검은 Microsoft Windows®로 다음번 부팅할때 작동될 것입니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "파일시스템 암호화 키"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "파일 시스템 암호화 키 선택"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "암호화 키"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "추가할 기존 RAID를 선택하세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "새로 만들기"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "추가할 LVM를 선택하세요"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM 이름?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "파일이 이미 존재합니다. 그것을 사용합니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1838,117 +1844,117 @@ msgstr ""
"물리적 Volume %s 는 이미 사용중입니다.\n"
"이 Volume에서 사용된 물리적인 부분을 다른 Volume으로 이동하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "물리적인 부분 이동중"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "이 파티션은 loopback으로 사용될 수 없습니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "루프백"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "루프백 파일 이름: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "파일 이름을 입력하세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, fuzzy, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "다른 루프백이 이 파일을 사용하고 있습니다, 다른 것을 선택해 주세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "파일이 이미 존재합니다. 그것을 사용합니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "마운트 옵션들:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "다양한"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "장치"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "레벨"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "크기"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "주의 : 이 조작은 위험합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "인쇄"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "어떤 유형의 파티션입니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "변경된것을 적용하기 위해선 리부팅이 필요합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "%s 드라이브의 파티션 테이블을 저장합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "%s 파티션 포맷중"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s 파티션을 포맷하면, 모든 데이타를 잃게 됩니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "배드 블럭 검사를 합니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "새 파티션으로 파일 옴기기"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "파일 숨기기"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1961,128 +1967,128 @@ msgstr ""
"%s 디렉토리에는 이미 데이터가 포함되어 있습니다.\n"
"\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "새 파티션으로 파일 이동 중"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s 복사 중"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s 제거 중"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "%s 파티션은 지금 %s로 알려져 있습니다. "
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "파티션이 다시 번호가 매겨졌습니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "장치: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS 드라이브 문자: %s (단지 추측일 뿐임)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "유형: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "이름:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "시작: 섹터 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "크기: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s 섹터"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "실린더 %d에서 %d까지\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Logical 부분의 수 : %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "포맷되었음\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "포맷 안되었음\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "마운트 되었음\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "레이드 장치 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "암호화 키"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2091,7 +2097,7 @@ msgstr ""
"루프백 파일(들):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2100,27 +2106,27 @@ msgstr ""
"기본적으로 부팅되는 파티션\n"
" (lilo를 위한것이 아니라 MS-DOS boot를 위한것임)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "%s 등급\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, fuzzy, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "크기 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "레이드-디스크 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "루프백 파일 이름: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2132,7 +2138,7 @@ msgstr ""
"이 파티션은 드라이버 파티션입니다.\n"
"그냥 두는 것이 좋습니다.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2145,67 +2151,67 @@ msgstr ""
"파티션은 시스템을 \n"
"듀얼 부팅하기 위한 것입니다.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, fuzzy, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "%s (%s)에 있는 빈 공간"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "읽기 전용"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "크기: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "위치: %s 실린터, %s 헤드, %s 섹터\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "파일시스템 유형: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-디스크 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "파티션 테이블 유형: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, fuzzy, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "%d 버스상에서 ID %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "파일 시스템 암호화 키 선택"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "이 암호화 키는 너무 단순합니다.( 적어도 %d 글자는 넘어야 합니다)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "암호화 키가 일치하지 않습니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "암호화 키 (확인)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "사용자 인증"
@@ -2217,7 +2223,7 @@ msgstr "유형 변경"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2310,32 +2316,32 @@ msgstr ""
"오류 발생 - 새로운 파일 시스템을 만들 어떤 올바른 장치도 찾을 수 없습니다.\n"
"이 문제를 해결하시려면, 하드웨어를 점검해 보시기 바랍니다."
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "「/boot/efi」에 마운트된 FAT 파티션이 있어야만 합니다."
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "%s 파일를 생성하고 포맷"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "%s는 %s 유형이므로 포맷할수 없습니다."
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s 포맷 실패(드라이브 %s)"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "%s는 %s 유형이므로 포맷할수 없습니다."
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s 포맷 실패(드라이브 %s)"
@@ -2510,7 +2516,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "스왑 메모리가 부족합니다. 좀 더 추가하세요."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2521,7 +2527,7 @@ msgstr ""
"이를 위해서, 파티션을 생성하세요. (이미 있는 파티션을 클릭하거나).\n"
"그리고 나서, ``마운트 위치''를 클릭한후 '/'으로 설정하세요."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2532,42 +2538,42 @@ msgstr ""
"\n"
"계속 진행합니까?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "빈 공간 사용"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "새로운 파티션을 만들 수 있는 공간이 부족합니다."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "기존의 파티션 사용"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "사용할 기존의 파티션이 없습니다."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "윈도우즈 파티션의 빈 공간 사용하세요."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "윈도우즈 파티션의 빈 공간 사용하세요."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "어떤 파티션의 크기를 조정하시겠습니까?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2576,7 +2582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"윈도우즈 파티션이 심하게 조각나 있습니다. 먼저 ``디스크 조각 모음''을 하세요."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2609,85 +2615,76 @@ msgstr ""
"준비됐으면, 「%s」을 누르세요."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "다음"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "인쇄"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "파티션 %s 윈도우즈용으로 어느 용량을 유지하시겠습니까?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "크기"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "윈도우즈 파일 시스템의 범위 계산중"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT크기조정 실패: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"파티션 크기를 조정한 후 데이터의 무결성을 확인하기 위해\n"
-"파일시스템 점검은 Microsoft Windows®로 다음번 부팅할때 작동될 것입니다."
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"loopback로 사용하거나 크기를 조정할 FAT 파티션이 없습니다. (또는 디스크 공간"
"이 부족합니다.)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "윈도우즈™ 제거"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "전체 디스크 삭제"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"하드 드라이브가 하나 이상 있습니다. 어느 것에 리눅스를 설치하시겠습니까?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "%s 드라이브 상의 모든 기존 파티션과 데이터가 손실될 것입니다."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "사용자 정의 파티션 나누기"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdisk 사용"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2696,22 +2693,27 @@ msgstr ""
"이제 %s의 파티션 작업을 할 수 있습니다.\n"
"마친 후, 'w'를 눌러 저장하는것을 잊지마세요."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "종료"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "설치에 필요한 공간을 찾을 수 없습니다."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "드레이크X 파티션 마법사가 다음의 솔루션을 발견했습니다:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "파티션 나누기 실패: %s"
@@ -3300,7 +3302,7 @@ msgstr "튜너 유형:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4631,27 +4633,27 @@ msgstr "잠비아"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "짐바브웨"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s에 오신것을 환영합니다."
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr ""
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "논리 볼륨을 먼저 제거해 주세요.\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -5057,17 +5059,17 @@ msgstr ""
"%s 모듈을 읽어들이는데 실패했습니다.\n"
"다른 값으로 다시 시도해 보시겠습니까?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "암호가 필요합니다."
@@ -6371,7 +6373,7 @@ msgid ""
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6382,7 +6384,7 @@ msgid ""
" --incident - program should be one of Mandriva Linux tools"
msgstr ""
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6393,7 +6395,7 @@ msgid ""
" --wizard - like --add"
msgstr ""
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6411,7 +6413,7 @@ msgid ""
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6429,17 +6431,17 @@ msgid ""
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, fuzzy, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "키보드"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr ""
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6453,7 +6455,7 @@ msgid ""
"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6465,14 +6467,14 @@ msgid ""
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6480,7 +6482,7 @@ msgid ""
" XFdrake resolution"
msgstr ""
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6569,6 +6571,13 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "설치 실패."
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "파티션 크기를 조정한 후 데이터의 무결성을 확인하기 위해\n"
+#~ "파일시스템 점검은 Microsoft Windows®로 다음번 부팅할때 작동될 것입니다."
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "윈도우즈 파티션을 루프백으로 사용"