diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2010-03-28 12:51:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2010-03-28 12:51:52 +0000 |
commit | 3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9 (patch) | |
tree | 07f66cf119b9d4eb41dffdba998b2ac17dad5c81 /perl-install/share/po/ko.po | |
parent | 68d150cef9924223402a2449bf38f49e8b594793 (diff) | |
download | drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.gz drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.bz2 drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.tar.xz drakx-3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ko.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ko.po | 1045 |
1 files changed, 584 insertions, 461 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ko.po b/perl-install/share/po/ko.po index 63052d0ce..cc3b37026 100644 --- a/perl-install/share/po/ko.po +++ b/perl-install/share/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-28 14:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 20:12+0200\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597 +#: any.pm:252 any.pm:953 diskdrake/interactive.pm:597 #: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846 #: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204 #: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -83,274 +83,279 @@ msgstr "" "\n" "어느 드라이브에서 부팅하시겠습니까?" -#: any.pm:346 +#: any.pm:331 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bootloader Installation" +msgstr "부트로더 설치" + +#: any.pm:335 +#, c-format +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "부트로더를 어디에 설치하고 싶으세요?" + +#: any.pm:359 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "드라이브의 첫번째 섹터(MBR)" -#: any.pm:348 +#: any.pm:361 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "드라이브의 첫번째 섹터(MBR)" -#: any.pm:350 +#: any.pm:363 #, fuzzy, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "부트 파티션의 첫번째 섹터" -#: any.pm:352 +#: any.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "On Floppy" msgstr "부트 플로피" -#: any.pm:354 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:367 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "건너뛰기" -#: any.pm:358 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bootloader Installation" -msgstr "부트로더 설치" - -#: any.pm:362 -#, c-format -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "부트로더를 어디에 설치하고 싶으세요?" - -#: any.pm:389 +#: any.pm:402 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "부팅 스타일 설정" -#: any.pm:399 any.pm:429 any.pm:430 +#: any.pm:412 any.pm:452 any.pm:453 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "부트로더 주 옵션들" -#: any.pm:403 +#: any.pm:416 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader" msgstr "사용할 부트로더" -#: any.pm:404 any.pm:433 +#: any.pm:417 any.pm:456 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "사용할 부트로더" -#: any.pm:406 any.pm:435 +#: any.pm:420 any.pm:459 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "부트 장치" -#: any.pm:408 +#: any.pm:423 #, c-format msgid "Main options" msgstr "메인 옵션" -#: any.pm:409 +#: any.pm:424 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "기본 이미지로 부팅될 때까지 지연시간" -#: any.pm:410 +#: any.pm:425 #, fuzzy, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI 허용" -#: any.pm:411 +#: any.pm:426 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "ACPI 허용" -#: any.pm:412 +#: any.pm:427 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "APIC 허용" -#: any.pm:413 +#: any.pm:429 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "지역 APIC 허용" -#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250 +#: any.pm:430 security/level.pm:51 +#, c-format +msgid "Security" +msgstr "보안" + +#: any.pm:431 any.pm:891 any.pm:907 authentication.pm:250 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "암호" -#: any.pm:417 authentication.pm:261 +#: any.pm:434 authentication.pm:261 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "암호가 일치하지 않습니다." -#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428 +#: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "다시 시도하세요." -#: any.pm:418 +#: any.pm:436 #, fuzzy, c-format msgid "You can not use a password with %s" msgstr " %s 마운트 위치에는 암호를 사용할 수 없습니다.다. " -#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251 +#: any.pm:440 any.pm:893 any.pm:909 authentication.pm:251 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "암호 (확인)" -#: any.pm:422 +#: any.pm:441 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "명령행 옵션을 제한합니다." -#: any.pm:422 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "restrict" msgstr "제한" -#: any.pm:423 +#: any.pm:445 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "옵션: 「명령행 옵션제한」은 암호없이 사용될수 없습니다." -#: any.pm:425 +#: any.pm:448 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "부팅시 /tmp 디렉토리 자동 청소" -#: any.pm:434 +#: any.pm:458 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "초기화 메시지" -#: any.pm:436 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "펌웨어 열기 지연" -#: any.pm:437 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "커널 부트 제한시간" -#: any.pm:438 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "CD 부팅 허용?" -#: any.pm:439 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF 부팅 허용?" -#: any.pm:440 +#: any.pm:464 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "기본 OS?" -#: any.pm:513 +#: any.pm:537 #, c-format msgid "Image" msgstr "이미지" -#: any.pm:514 any.pm:527 +#: any.pm:538 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "루트" -#: any.pm:515 any.pm:540 +#: any.pm:539 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "추가" -#: any.pm:517 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen 추가" -#: any.pm:520 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "비디오 모드" -#: any.pm:522 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "초기화 램디스크" -#: any.pm:523 +#: any.pm:547 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "네트웍 인터페이스" -#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "항목명" -#: any.pm:534 any.pm:542 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "기본값" -#: any.pm:541 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "비디오 없음" -#: any.pm:552 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "빈 항목명은 허용되지 않습니다." -#: any.pm:553 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "커널 이미지를 지정해 주세요." -#: any.pm:553 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "루트 파티션은 반드시 지정되어야 합니다." -#: any.pm:554 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "이 항목명은 이미 사용되고 있습니다." -#: any.pm:572 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "어떤 종류의 항목을 추가하시겠습니까?" -#: any.pm:573 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "리눅스" -#: any.pm:573 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "기타 OS (SunOS...)" -#: any.pm:574 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "기타 OS (MacOS...)" -#: any.pm:574 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "기타 OS (Windows...)" -#: any.pm:621 +#: any.pm:645 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "부팅 스타일 설정" -#: any.pm:622 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -359,200 +364,200 @@ msgstr "" "몇 가지 항목이 여기에 표시되고 있습니다.\n" "더 추가하거나, 기존의 것들을 수정할수 있습니다." -#: any.pm:827 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "X 프로그램 액세스" -#: any.pm:828 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "RPM 도구 액세스" -#: any.pm:829 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "「su」허용" -#: any.pm:830 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "시스템 관리파일 액세스" -#: any.pm:831 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "네트웍 도구 액세스" -#: any.pm:832 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "컴파일 도구 액세스" -#: any.pm:838 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(이미 %s는(은) 추가되었습니다.)" -#: any.pm:844 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "사용자명을 입력해 주세요" -#: any.pm:845 +#: any.pm:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "사용자명은 영문 소문자나 숫자, '-' 그리고 '_' 만 포함될수 있습니다." -#: any.pm:846 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "사용자 명이 너무 깁니다." -#: any.pm:847 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "이 사용자명은 이미 추가되어 있습니다." -#: any.pm:853 any.pm:887 +#: any.pm:877 any.pm:911 #, c-format msgid "User ID" msgstr "사용자 ID" -#: any.pm:853 any.pm:888 +#: any.pm:877 any.pm:912 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "그룹 ID" -#: any.pm:854 +#: any.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s 옵션은 숫자이어야 합니다!" -#: any.pm:855 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" "%s 는 500 위의 수여야 합니다. 지금의 수를 허가하고 \n" "계속 진행하시겠습니까?" -#: any.pm:859 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "사용자명" -#: any.pm:865 +#: any.pm:889 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:866 authentication.pm:237 +#: any.pm:890 authentication.pm:237 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "관리자(root) 암호 설정" -#: any.pm:871 +#: any.pm:895 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "사용자 입력\n" "%s" -#: any.pm:873 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "아이콘" -#: any.pm:876 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "실제 이름" -#: any.pm:881 +#: any.pm:905 #, fuzzy, c-format msgid "Login name" msgstr "도메인 이름" -#: any.pm:886 +#: any.pm:910 #, c-format msgid "Shell" msgstr "명령 해석기" -#: any.pm:929 +#: any.pm:953 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "기다려 주세요. ttmkfdir 실행 중..." -#: any.pm:959 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:983 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "자동로그인" -#: any.pm:960 +#: any.pm:984 #, fuzzy, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "자동으로 특정 사용자로서 로그인되도록 할 수 있습니다.\n" "이런 특성을 원하세요?" -#: any.pm:961 +#: any.pm:985 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "aboot를 사용하시겠습니까?" -#: any.pm:962 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "기본 사용자를 선택하세요:" -#: any.pm:963 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "사용할 윈도우 매니저를 선택하세요:" -#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067 +#: any.pm:998 any.pm:1018 any.pm:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "릴리즈:" -#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1025 any.pm:1379 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "닫기" -#: any.pm:1053 +#: any.pm:1077 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "사용 동의서" -#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1079 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "종료" -#: any.pm:1062 +#: any.pm:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "또 다른것이 설치되어 있습니까?" -#: any.pm:1063 +#: any.pm:1087 #, c-format msgid "Accept" msgstr "동의" -#: any.pm:1063 +#: any.pm:1087 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "거부" -#: any.pm:1089 any.pm:1151 +#: any.pm:1113 any.pm:1175 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "사용할 언어를 선택해 주세요" -#: any.pm:1117 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -563,77 +568,77 @@ msgstr "" "설치할 언어를 선택하여주십시요. 설치된 언어들은 설치가 완료되고\n" "시스템이 다시 시작되면 사용할 수 있습니다." -#: any.pm:1120 +#: any.pm:1144 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "다중 언어" -#: any.pm:1129 any.pm:1160 +#: any.pm:1153 any.pm:1184 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "이전 호환성 (non UTF-8) 인코딩" -#: any.pm:1130 +#: any.pm:1154 #, fuzzy, c-format msgid "All languages" msgstr "언어 선택" -#: any.pm:1152 +#: any.pm:1176 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "언어선택" -#: any.pm:1206 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "국가" -#: any.pm:1207 +#: any.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "어떤 종류의 마우스를 사용하십니까?" -#: any.pm:1209 +#: any.pm:1233 #, fuzzy, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "지원되는 키보드 목록이 여기에 있습니다." -#: any.pm:1210 +#: any.pm:1234 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "기타 포트" -#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1234 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "고급" -#: any.pm:1216 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "입력 방법" -#: any.pm:1219 +#: any.pm:1243 #, c-format msgid "None" msgstr "없음" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "비공유" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "모든 사용자 허용" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" -#: any.pm:1304 +#: any.pm:1328 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -647,7 +652,7 @@ msgstr "" "사용자에게 공유가 허가될 것입니다.\n" "\"Custom\" 사용자마다 따로 허가 해줄 수 있습니다.\n" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -656,7 +661,7 @@ msgstr "" "NFS: Mac과 Windows 에서는 다소 지원이 미흡하지만\n" "전통적인 Unix 파일 공유 시스템입니다." -#: any.pm:1319 +#: any.pm:1343 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -664,18 +669,18 @@ msgid "" msgstr "" "SMB: Window, Mac OS X 그리고 많은 최신 Linux에서 사용되는 파일 공유 시스템" -#: any.pm:1327 +#: any.pm:1351 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "NFS와 삼바 중, 어느 것을 이용하시겠습니까?" -#: any.pm:1355 +#: any.pm:1379 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "userdrake 실행" -#: any.pm:1357 +#: any.pm:1381 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -684,54 +689,54 @@ msgstr "" "사용자 개개인의 공유를 위해서는 그룹의 \"fileshare\"를 사용합니다.\n" "이 그룹에서 사용자를 추가하기위해 userdrake를 사용할 수 있습니다." -#: any.pm:1463 +#: any.pm:1487 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1467 +#: any.pm:1491 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1502 +#: any.pm:1526 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "시간대" -#: any.pm:1502 +#: any.pm:1526 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "님의 시간대는 어디입니까?" -#: any.pm:1525 any.pm:1527 +#: any.pm:1549 any.pm:1551 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "날짜, 시간 & 시간대 설정" -#: any.pm:1528 +#: any.pm:1552 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "최적의 시간은 무엇입니까?" -#: any.pm:1532 +#: any.pm:1556 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "하드웨어 시계 GMT 설정" -#: any.pm:1533 +#: any.pm:1557 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "하드웨어 시계 GMT 설정" -#: any.pm:1535 +#: any.pm:1559 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP 서버" -#: any.pm:1536 +#: any.pm:1560 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "자동 시간 동기화 (NTP 사용)" @@ -1058,7 +1063,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "도메인 관리자 암호" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:964 +#: bootloader.pm:969 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1071,42 +1076,42 @@ msgstr "" "다음 리스트에서의 운영체제를 선택하시거나, 기본 부팅을 기다리십시요\n" "\n" -#: bootloader.pm:1141 +#: bootloader.pm:1146 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "텍스트 메뉴 LILO" -#: bootloader.pm:1142 +#: bootloader.pm:1147 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "그래픽 메뉴 GRUB" -#: bootloader.pm:1143 +#: bootloader.pm:1148 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "텍스트 메뉴 GRUB" -#: bootloader.pm:1144 +#: bootloader.pm:1149 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1145 +#: bootloader.pm:1150 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1227 +#: bootloader.pm:1232 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "/boot에 공간이 부족합니다." -#: bootloader.pm:1883 +#: bootloader.pm:1923 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "「%s」파티션에 부트로더를 설치할 수 없습니다.\n" -#: bootloader.pm:2004 +#: bootloader.pm:2044 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1114,7 +1119,7 @@ msgid "" msgstr "" "파티션이 번호가 변경되었기 때문에, 부트로더 설정이 업데이트 되어야 합니다." -#: bootloader.pm:2017 +#: bootloader.pm:2057 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1123,7 +1128,7 @@ msgstr "" "부트로더가 정확하게 설치 될수 없습니다. rescue로 부팅하여 \"%s\"를 \n" "선택하여야 합니다." -#: bootloader.pm:2018 +#: bootloader.pm:2058 #, fuzzy, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "부트로더 재설치" @@ -1294,7 +1299,7 @@ msgstr "옵션들: %s" #: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235 #: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282 #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495 -#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571 +#: fs/partitioning_wizard.pm:571 fs/partitioning_wizard.pm:574 #, fuzzy, c-format msgid "Partitioning" msgstr "인쇄" @@ -1325,7 +1330,7 @@ msgstr "종료" msgid "Continue" msgstr "계속" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:547 interactive.pm:653 #: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850 #: ugtk2.pm:936 #, c-format @@ -1394,7 +1399,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:184 #, c-format msgid "Other" msgstr "기타" @@ -2615,7 +2620,7 @@ msgstr "" "준비됐으면, 「%s」을 누르세요." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548 +#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:551 #: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Next" @@ -2698,22 +2703,22 @@ msgstr "" msgid "Ext2/3/4" msgstr "종료" -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568 +#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:571 #, c-format msgid "I can not find any room for installing" msgstr "설치에 필요한 공간을 찾을 수 없습니다." -#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575 +#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:578 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "드레이크X 파티션 마법사가 다음의 솔루션을 발견했습니다:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:509 +#: fs/partitioning_wizard.pm:511 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "" -#: fs/partitioning_wizard.pm:585 +#: fs/partitioning_wizard.pm:588 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "파티션 나누기 실패: %s" @@ -3438,1202 +3443,1202 @@ msgstr "재전송" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from #. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. -#: lang.pm:194 +#: lang.pm:195 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:211 +#: lang.pm:212 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "안도라" -#: lang.pm:212 timezone.pm:226 +#: lang.pm:213 timezone.pm:226 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "아랍 에미리트 연합" -#: lang.pm:213 +#: lang.pm:214 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "아프가니스탄" -#: lang.pm:214 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "안티가 바부다" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:216 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "앙귈라" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:217 #, c-format msgid "Albania" msgstr "알바니아" -#: lang.pm:217 +#: lang.pm:218 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "아르메니아" -#: lang.pm:218 +#: lang.pm:219 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "네델란드령 앤틸레스 열도" -#: lang.pm:219 +#: lang.pm:220 #, c-format msgid "Angola" msgstr "앙골라" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:221 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "남극" -#: lang.pm:221 timezone.pm:271 +#: lang.pm:222 timezone.pm:271 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "아르헨티나" -#: lang.pm:222 +#: lang.pm:223 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "미국령 사모아" -#: lang.pm:223 mirror.pm:12 timezone.pm:229 +#: lang.pm:224 mirror.pm:12 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Austria" msgstr "오스트리아" -#: lang.pm:224 mirror.pm:11 timezone.pm:267 +#: lang.pm:225 mirror.pm:11 timezone.pm:267 #, c-format msgid "Australia" msgstr "오스트레일리아" -#: lang.pm:225 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "아루바" -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:227 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "아제르바이잔" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:228 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "보스니아 헤르체고비나" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:229 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "바르바도스" -#: lang.pm:229 timezone.pm:211 +#: lang.pm:230 timezone.pm:211 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "방글라데시" -#: lang.pm:230 mirror.pm:13 timezone.pm:231 +#: lang.pm:231 mirror.pm:13 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "벨기에" -#: lang.pm:231 +#: lang.pm:232 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "부르키나 파소" -#: lang.pm:232 timezone.pm:232 +#: lang.pm:233 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "불가리아" -#: lang.pm:233 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "바레인" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:235 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "부룬디" -#: lang.pm:235 +#: lang.pm:236 #, c-format msgid "Benin" msgstr "베닌" -#: lang.pm:236 +#: lang.pm:237 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "버뮤다" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:238 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "브루나이 다루살람" -#: lang.pm:238 +#: lang.pm:239 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "볼리비아" -#: lang.pm:239 mirror.pm:14 timezone.pm:272 +#: lang.pm:240 mirror.pm:14 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "브라질" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "바하마" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:242 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "부탄" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:243 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "보우벳 섬" -#: lang.pm:243 +#: lang.pm:244 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "보츠와나" -#: lang.pm:244 timezone.pm:230 +#: lang.pm:245 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "벨라루스" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:246 #, c-format msgid "Belize" msgstr "벨리즈" -#: lang.pm:246 mirror.pm:15 timezone.pm:261 +#: lang.pm:247 mirror.pm:15 timezone.pm:261 #, c-format msgid "Canada" msgstr "캐나다" -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:248 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "코코스 (킬링) 제도" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:249 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "" -#: lang.pm:249 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "중앙 아프리카 공화국" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:251 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "" -#: lang.pm:251 mirror.pm:39 timezone.pm:255 +#: lang.pm:252 mirror.pm:39 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "스위스" -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:253 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "코트 디브와르" -#: lang.pm:253 +#: lang.pm:254 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "쿡 제도" -#: lang.pm:254 timezone.pm:273 +#: lang.pm:255 timezone.pm:273 #, c-format msgid "Chile" msgstr "칠레" -#: lang.pm:255 +#: lang.pm:256 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "카메룬" -#: lang.pm:256 timezone.pm:212 +#: lang.pm:257 timezone.pm:212 #, c-format msgid "China" msgstr "중국" -#: lang.pm:257 +#: lang.pm:258 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "콜롬비아" -#: lang.pm:258 mirror.pm:16 +#: lang.pm:259 mirror.pm:16 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "코스타리카" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:260 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "세르비아 & 몬테네그로" -#: lang.pm:260 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "쿠바" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:262 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "케이프 베르드" -#: lang.pm:262 +#: lang.pm:263 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "크리스마스 섬" -#: lang.pm:263 +#: lang.pm:264 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "사이프러스" -#: lang.pm:264 mirror.pm:17 timezone.pm:233 +#: lang.pm:265 mirror.pm:17 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "체코 공화국" -#: lang.pm:265 mirror.pm:22 timezone.pm:238 +#: lang.pm:266 mirror.pm:22 timezone.pm:238 #, c-format msgid "Germany" msgstr "독일" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:267 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "지부티" -#: lang.pm:267 mirror.pm:18 timezone.pm:234 +#: lang.pm:268 mirror.pm:18 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "덴마크" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:269 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "도미니카" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "도미니카 공화국" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:271 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "알제리" -#: lang.pm:271 +#: lang.pm:272 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "에콰도르" -#: lang.pm:272 mirror.pm:19 timezone.pm:235 +#: lang.pm:273 mirror.pm:19 timezone.pm:235 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "에스토니아" -#: lang.pm:273 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "이집트" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:275 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "서부 사하라" -#: lang.pm:275 +#: lang.pm:276 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "에리트리아" -#: lang.pm:276 mirror.pm:37 timezone.pm:253 +#: lang.pm:277 mirror.pm:37 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Spain" msgstr "스페인" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:278 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "에티오피아" -#: lang.pm:278 mirror.pm:20 timezone.pm:236 +#: lang.pm:279 mirror.pm:20 timezone.pm:236 #, c-format msgid "Finland" msgstr "핀란드" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:280 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "피지" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "포클랜드 군도 (말비나스)" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "미크로네시아" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:283 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "패로 제도" -#: lang.pm:283 mirror.pm:21 timezone.pm:237 +#: lang.pm:284 mirror.pm:21 timezone.pm:237 #, c-format msgid "France" msgstr "프랑스" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:285 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "가봉" -#: lang.pm:285 timezone.pm:257 +#: lang.pm:286 timezone.pm:257 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "영국" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "그레나다" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "조지아" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:289 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "프랑스령 기아나" -#: lang.pm:289 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "가나" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:291 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "지브롤터" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "그린랜드" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:293 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "잠비아" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:294 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "기니" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:295 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: lang.pm:295 +#: lang.pm:296 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "적도 기니" -#: lang.pm:296 mirror.pm:23 timezone.pm:239 +#: lang.pm:297 mirror.pm:23 timezone.pm:239 #, c-format msgid "Greece" msgstr "그리스" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:298 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "" -#: lang.pm:298 timezone.pm:262 +#: lang.pm:299 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "과테말라" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:300 #, c-format msgid "Guam" msgstr "괌" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "기니비사우" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "구야나" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:303 #, fuzzy, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "홍콩" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:304 #, fuzzy, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "북 마리아나 제도" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "혼두라스" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "크로아티아" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "하이티" -#: lang.pm:307 mirror.pm:24 timezone.pm:240 +#: lang.pm:308 mirror.pm:24 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "헝가리" -#: lang.pm:308 timezone.pm:215 +#: lang.pm:309 timezone.pm:215 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "인도네시아" -#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:241 +#: lang.pm:310 mirror.pm:25 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "아일랜드" -#: lang.pm:310 mirror.pm:26 timezone.pm:217 +#: lang.pm:311 mirror.pm:26 timezone.pm:217 #, c-format msgid "Israel" msgstr "이스라엘" -#: lang.pm:311 timezone.pm:214 +#: lang.pm:312 timezone.pm:214 #, c-format msgid "India" msgstr "인도" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "영국령 인도양 자치구역" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:314 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "이라크" -#: lang.pm:314 timezone.pm:216 +#: lang.pm:315 timezone.pm:216 #, c-format msgid "Iran" msgstr "이란" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "아이스랜드" -#: lang.pm:316 mirror.pm:27 timezone.pm:242 +#: lang.pm:317 mirror.pm:27 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Italy" msgstr "이탈리아" -#: lang.pm:317 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "자메이카" -#: lang.pm:318 +#: lang.pm:319 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "요르단" -#: lang.pm:319 mirror.pm:28 timezone.pm:218 +#: lang.pm:320 mirror.pm:28 timezone.pm:218 #, c-format msgid "Japan" msgstr "일본" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:321 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "케냐" -#: lang.pm:321 +#: lang.pm:322 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "키르기즈스탄" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "캄보디아" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "키리바시" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "코모로스" -#: lang.pm:325 +#: lang.pm:326 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:327 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "북한" -#: lang.pm:327 timezone.pm:219 +#: lang.pm:328 timezone.pm:219 #, c-format msgid "Korea" msgstr "대한민국" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "쿠웨이트" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "케이만 제도" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "카자흐스탄" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Laos" msgstr "라오스" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "레바논" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:334 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "세인트 루시아" -#: lang.pm:334 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "리히텐슈타인" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:336 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "스리랑카" -#: lang.pm:336 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "라이베리아" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:338 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "레소토" -#: lang.pm:338 timezone.pm:243 +#: lang.pm:339 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "리투아니아" -#: lang.pm:339 timezone.pm:244 +#: lang.pm:340 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "룩셈부르크" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:341 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "라트비아" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Libya" msgstr "리비야" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "모로코" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:344 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "모나코" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "몰도바" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "마다가스카르" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "마샬 제도" -#: lang.pm:347 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "마케도니아" -#: lang.pm:348 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Mali" msgstr "말리" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "미얀마" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "몽골라" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:352 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "북 마리아나 제도" -#: lang.pm:352 +#: lang.pm:353 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "마르띠니크" -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "모리타니아" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "몽세라트" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Malta" msgstr "마르타" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:357 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "모리셔스" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "몰디브" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "말라위" -#: lang.pm:359 timezone.pm:263 +#: lang.pm:360 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "멕시코" -#: lang.pm:360 timezone.pm:220 +#: lang.pm:361 timezone.pm:220 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "말레이시아" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "모잠비크" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "나미비아" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "뉴 칼레도니아" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:365 #, c-format msgid "Niger" msgstr "니제르" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "노퍽 섬" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "나이지리아" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:368 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "니카라과" -#: lang.pm:368 mirror.pm:29 timezone.pm:245 +#: lang.pm:369 mirror.pm:29 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "네덜란드" -#: lang.pm:369 mirror.pm:31 timezone.pm:246 +#: lang.pm:370 mirror.pm:31 timezone.pm:246 #, c-format msgid "Norway" msgstr "노르웨이" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "네팔" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "나우루" -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:373 #, c-format msgid "Niue" msgstr "니우에" -#: lang.pm:373 mirror.pm:30 timezone.pm:268 +#: lang.pm:374 mirror.pm:30 timezone.pm:268 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "뉴질랜드" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "Oman" msgstr "오만" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "Panama" msgstr "파나마" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "Peru" msgstr "페루" -#: lang.pm:377 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "프랑스령 폴리네시아" -#: lang.pm:378 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "파푸아뉴기니" -#: lang.pm:379 timezone.pm:221 +#: lang.pm:380 timezone.pm:221 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "필리핀" -#: lang.pm:380 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "파키스탄" -#: lang.pm:381 mirror.pm:32 timezone.pm:247 +#: lang.pm:382 mirror.pm:32 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Poland" msgstr "폴란드" -#: lang.pm:382 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "세인트 피에르 미쿠엘론" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "피트케언" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:385 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "푸에르토리코" -#: lang.pm:385 +#: lang.pm:386 #, fuzzy, c-format msgid "Palestine" msgstr "경로 선택" -#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248 +#: lang.pm:387 mirror.pm:33 timezone.pm:248 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "포르투갈" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:388 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "파라과이" -#: lang.pm:388 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "Palau" msgstr "팔라우" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "카타르" -#: lang.pm:390 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "레위니옹" -#: lang.pm:391 timezone.pm:249 +#: lang.pm:392 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Romania" msgstr "루마니아" -#: lang.pm:392 mirror.pm:34 +#: lang.pm:393 mirror.pm:34 #, c-format msgid "Russia" msgstr "러시아" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "르완다" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "사우디아라비아" -#: lang.pm:395 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "솔로몬 제도" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "세이셸" -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:398 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "수단" -#: lang.pm:398 mirror.pm:38 timezone.pm:254 +#: lang.pm:399 mirror.pm:38 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "스웨덴" -#: lang.pm:399 timezone.pm:222 +#: lang.pm:400 timezone.pm:222 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "싱가포르" -#: lang.pm:400 +#: lang.pm:401 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "세인트헬레나" -#: lang.pm:401 timezone.pm:252 +#: lang.pm:402 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "슬로베니아" -#: lang.pm:402 +#: lang.pm:403 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "" -#: lang.pm:403 mirror.pm:35 timezone.pm:251 +#: lang.pm:404 mirror.pm:35 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "슬로바키아" -#: lang.pm:404 +#: lang.pm:405 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "시에라리온" -#: lang.pm:405 +#: lang.pm:406 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "산마리노" -#: lang.pm:406 +#: lang.pm:407 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "세네갈" -#: lang.pm:407 +#: lang.pm:408 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "소말리아" -#: lang.pm:408 +#: lang.pm:409 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "수리남" -#: lang.pm:409 +#: lang.pm:410 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "상투메 프린시페" -#: lang.pm:410 +#: lang.pm:411 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "엘 살바도르" -#: lang.pm:411 +#: lang.pm:412 #, c-format msgid "Syria" msgstr "시리아" -#: lang.pm:412 +#: lang.pm:413 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "스와질란드" -#: lang.pm:413 +#: lang.pm:414 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "터크스 카이코스 군도" -#: lang.pm:414 +#: lang.pm:415 #, c-format msgid "Chad" msgstr "챠드" -#: lang.pm:415 +#: lang.pm:416 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "프랑스령 남 자치구역" -#: lang.pm:416 +#: lang.pm:417 #, c-format msgid "Togo" msgstr "통고" -#: lang.pm:417 mirror.pm:41 timezone.pm:224 +#: lang.pm:418 mirror.pm:41 timezone.pm:224 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "태국" -#: lang.pm:418 +#: lang.pm:419 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "타지키스탄" -#: lang.pm:419 +#: lang.pm:420 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "토켈로" -#: lang.pm:420 +#: lang.pm:421 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "동티모르" -#: lang.pm:421 +#: lang.pm:422 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "투르크멘" -#: lang.pm:422 +#: lang.pm:423 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "튀니지" -#: lang.pm:423 +#: lang.pm:424 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "통가" -#: lang.pm:424 timezone.pm:225 +#: lang.pm:425 timezone.pm:225 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "터키" -#: lang.pm:425 +#: lang.pm:426 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "트리니다드토바고" -#: lang.pm:426 +#: lang.pm:427 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "투발루" -#: lang.pm:427 mirror.pm:40 timezone.pm:223 +#: lang.pm:428 mirror.pm:40 timezone.pm:223 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "대만" -#: lang.pm:428 timezone.pm:208 +#: lang.pm:429 timezone.pm:208 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "탄자니아" -#: lang.pm:429 timezone.pm:256 +#: lang.pm:430 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "우크라이나" -#: lang.pm:430 +#: lang.pm:431 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "우간다" -#: lang.pm:431 +#: lang.pm:432 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "미국령 소군도" -#: lang.pm:432 mirror.pm:42 timezone.pm:264 +#: lang.pm:433 mirror.pm:42 timezone.pm:264 #, c-format msgid "United States" msgstr "미국" -#: lang.pm:433 +#: lang.pm:434 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "우루과이" -#: lang.pm:434 +#: lang.pm:435 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "우즈베키스탄" -#: lang.pm:435 +#: lang.pm:436 #, fuzzy, c-format msgid "Vatican" msgstr "라트바아" -#: lang.pm:436 +#: lang.pm:437 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "" -#: lang.pm:437 +#: lang.pm:438 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "베네수엘라" -#: lang.pm:438 +#: lang.pm:439 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "" -#: lang.pm:439 +#: lang.pm:440 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "" -#: lang.pm:440 +#: lang.pm:441 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "베트남" -#: lang.pm:441 +#: lang.pm:442 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "바누아투" -#: lang.pm:442 +#: lang.pm:443 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "월리스 후투나 제도" -#: lang.pm:443 +#: lang.pm:444 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "사모아" -#: lang.pm:444 +#: lang.pm:445 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "예멘" -#: lang.pm:445 +#: lang.pm:446 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "마요트" -#: lang.pm:446 mirror.pm:36 timezone.pm:207 +#: lang.pm:447 mirror.pm:36 timezone.pm:207 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "남아프리카" -#: lang.pm:447 +#: lang.pm:448 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "잠비아" -#: lang.pm:448 +#: lang.pm:449 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "짐바브웨" -#: lang.pm:1206 +#: lang.pm:1207 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "%s에 오신것을 환영합니다." @@ -5095,7 +5100,7 @@ msgstr "" "유일한 해결책은 주 파티션들이 확장 파티션들의 뒤에 있는 빈 공간을 차지하도록 " "옴기는 것입니다." -#: partition_table/raw.pm:287 +#: partition_table/raw.pm:299 #, fuzzy, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -5149,7 +5154,7 @@ msgstr "" msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "포맷된 RAID md%d에 파티션을 추가할 수 없습니다." -#: raid.pm:161 +#: raid.pm:164 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "RAID 레벨 %d를 위한 파티션들이 충분하지 않습니다.\n" @@ -5821,11 +5826,6 @@ msgstr "" #: security/level.pm:51 #, c-format -msgid "Security" -msgstr "보안" - -#: security/level.pm:51 -#, c-format msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "DrakSec 기본 옵션" @@ -5852,15 +5852,20 @@ msgstr "" #: services.pm:19 #, c-format +msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel" +msgstr "" + +#: services.pm:20 +#, c-format msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "ALSA (진보된 리눅스 사운드 아키텍처) 사운드 시스템 실행" -#: services.pm:20 +#: services.pm:21 #, c-format msgid "Anacron is a periodic command scheduler." msgstr "Anancron은 주기적인 명령 스케쥴러 입니다." -#: services.pm:21 +#: services.pm:22 #, c-format msgid "" "apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" @@ -5869,7 +5874,7 @@ msgstr "" "apmd는 배터리 상태와 syslog를 거쳐서 로그 기록을 감시하는데 사용됩니다.\n" "또한 배터리량이 미약할때 자동으로 시스템을 셧다운 시켜주는 기능도 합니다." -#: services.pm:23 +#: services.pm:24 #, c-format msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" @@ -5878,7 +5883,17 @@ msgstr "" "정해준 시간에 한번에 하나씩 실행시킵니다. at는 batch 명령들을 시스템\n" "로드율이 낮을때 수행시킵니다." -#: services.pm:25 +#: services.pm:26 +#, c-format +msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack" +msgstr "" + +#: services.pm:27 +#, c-format +msgid "Set CPU frequency settings" +msgstr "" + +#: services.pm:28 #, c-format msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" @@ -5890,18 +5905,18 @@ msgstr "" "표준 UNIX 프로그램입니다. vixie cron은 이 기본 UNIX Cron에 향상된 보안과 \n" "더 강력한 설정옵션 등의 많은 특징을 추가합니다." -#: services.pm:28 +#: services.pm:31 #, c-format msgid "" "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" msgstr "" -#: services.pm:29 +#: services.pm:32 #, c-format msgid "Launches the graphical display manager" msgstr "" -#: services.pm:30 +#: services.pm:33 #, c-format msgid "" "FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files " @@ -5909,7 +5924,20 @@ msgid "" "It is used by GNOME and KDE" msgstr "" -#: services.pm:32 +#: services.pm:35 +#, c-format +msgid "" +"G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n" +"pushing them back into the kernel via the linux UINPUT driver. This driver " +"must be loaded \n" +"before g15daemon can be used for keyboard access. The G15 LCD is also " +"supported. By default, \n" +"with no other clients active, g15daemon will display a clock. Client " +"applications and \n" +"scripts can access the LCD via a simple API." +msgstr "" + +#: services.pm:40 #, c-format msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" @@ -5921,12 +5949,12 @@ msgstr "" "또한 콘솔 화면에서 잘라서 붙이기와 팝업 메뉴 기능을 \n" "지원합니다." -#: services.pm:35 +#: services.pm:43 #, c-format msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware" msgstr "" -#: services.pm:36 +#: services.pm:44 #, c-format msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" @@ -5935,7 +5963,7 @@ msgstr "" "하드드레이크는 하드웨어 검색을 수행하며, 필요하다면\n" "새/변경된 하드웨어를 설정합니다." -#: services.pm:38 +#: services.pm:46 #, c-format msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." @@ -5943,7 +5971,7 @@ msgstr "" "아파치(Apache)는 웹 서버입니다. 이것은 HTML이나 CGI 파일 서비스를\n" "하는데 사용됩니다." -#: services.pm:39 +#: services.pm:47 #, c-format msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" @@ -5958,7 +5986,17 @@ msgstr "" "서비스를 관리합니다. 이것이 실행되어 있지 않으면, 또한 이것이 관리하는\n" "여러 서비스도 또한 불가능하게 됩니다." -#: services.pm:43 +#: services.pm:51 +#, c-format +msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables" +msgstr "" + +#: services.pm:52 +#, c-format +msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables" +msgstr "" + +#: services.pm:53 #, c-format msgid "" "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" @@ -5967,7 +6005,13 @@ msgstr "" "2.2 커널 시리즈용 패킷 필터를 실행, 네트웍 공격으로부터\n" "컴퓨터를 보호하는 방화벽을 구축합니다." -#: services.pm:45 +#: services.pm:55 +#, c-format +msgid "" +"Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance" +msgstr "" + +#: services.pm:56 #, c-format msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" @@ -5978,7 +6022,7 @@ msgstr "" "키보드 맵을 적재합니다. 키보드는 「kbdconfig」명령으로 선택할 수 있습니다.\n" "대부분의 시스템에서 필요한 것입니다." -#: services.pm:48 +#: services.pm:59 #, c-format msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" @@ -5987,12 +6031,17 @@ msgstr "" "「/usr/include/linux/{autoconf,version}.h」에 대해\n" "「/boot」에 커널 헤더를 자동 생성." -#: services.pm:50 +#: services.pm:61 #, c-format msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "부팅시에 자동 하드웨어 검색 및 설정." -#: services.pm:51 +#: services.pm:62 +#, c-format +msgid "Tweaks system behavior to extend battery life" +msgstr "" + +#: services.pm:63 #, c-format msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" @@ -6001,7 +6050,7 @@ msgstr "" "리눅스 설정(Linuxconf)은 시스템 설정을 유지하기 위하여\n" "부팅시에 다양한 작업 수행을 준비합니다." -#: services.pm:53 +#: services.pm:65 #, c-format msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" @@ -6010,7 +6059,7 @@ msgstr "" "LPD는 lpr 명령이 올바르게 작동하기 위해 필요한 인쇄 대몬입니다.\n" "근본적으로 인쇄 작업들을 프린터로 중재해 주는 서버입니다." -#: services.pm:55 +#: services.pm:67 #, c-format msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" @@ -6019,14 +6068,29 @@ msgstr "" "리눅스 가상 서버, 고성능 서버 구축에\n" "사용됩니다." -#: services.pm:57 +#: services.pm:69 +#, c-format +msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless" +msgstr "" + +#: services.pm:70 +#, c-format +msgid "Software RAID monitoring and management" +msgstr "" + +#: services.pm:71 #, c-format msgid "" "DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other " "messages" msgstr "" -#: services.pm:58 +#: services.pm:72 +#, c-format +msgid "Enables MSEC security policy on system startup" +msgstr "" + +#: services.pm:73 #, c-format msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " @@ -6035,7 +6099,12 @@ msgstr "" "NAMED(BIND)는 호스트 이름으로 IP 주소를 찾아내는데 사용되는\n" "도메인 네임 서버입니다." -#: services.pm:59 +#: services.pm:74 +#, c-format +msgid "Initializes network console logging" +msgstr "" + +#: services.pm:75 #, c-format msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" @@ -6044,7 +6113,7 @@ msgstr "" "네트웍 파일 시스템(NFS), 삼바(SMB/랜 관리자/윈도우즈), 그리고\n" "NCP(넷웨어)를 마운트하고 언마운트합니다." -#: services.pm:61 +#: services.pm:77 #, c-format msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" @@ -6053,7 +6122,17 @@ msgstr "" "부팅시에 시작하도록 설정된 모든 네트웍 인테페이스를 \n" "활성화/비활성화 합니다." -#: services.pm:63 +#: services.pm:79 +#, c-format +msgid "Requires network to be up if enabled" +msgstr "" + +#: services.pm:80 +#, c-format +msgid "Wait for the hotplugged network to be up" +msgstr "" + +#: services.pm:81 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" @@ -6064,7 +6143,7 @@ msgstr "" "이 서비스는 /etc/export 파일을 설정함으로써 NFS 서버의 기능을 가능하게\n" "합니다." -#: services.pm:66 +#: services.pm:84 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" @@ -6073,12 +6152,12 @@ msgstr "" "NFS는 TCP/IP 네트웍으로 파일을 공유하는 인기있는 프로토콜입니다.\n" "이 서비스는 NFS 파일 잠금 기능을 제공합니다." -#: services.pm:68 +#: services.pm:86 #, c-format msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)" msgstr "" -#: services.pm:69 +#: services.pm:87 #, c-format msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" @@ -6087,12 +6166,17 @@ msgstr "" "부팅시에 자동으로 콘솔과 X 환경에서\n" "숫자키 잠금 모드 사용." -#: services.pm:71 +#: services.pm:89 #, c-format msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "OKI 4w 및 호환 프린터 지원." -#: services.pm:72 +#: services.pm:90 +#, c-format +msgid "Checks if a partition is close to full up" +msgstr "" + +#: services.pm:91 #, c-format msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" @@ -6104,7 +6188,7 @@ msgstr "" "들을 지원하기 위한 것입니다. 추가 설정이 없으면 시작되지 않기 때문에,\n" "이러한 장치가 없는 컴퓨터에 설치되어 있어도 안전합니다." -#: services.pm:75 +#: services.pm:94 #, c-format msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" @@ -6117,7 +6201,12 @@ msgstr "" "로\n" "사용되고 있는 컴퓨터에는 반드시 실행되고 있어야 합니다." -#: services.pm:78 +#: services.pm:97 +#, c-format +msgid "Reserves some TCP ports" +msgstr "" + +#: services.pm:98 #, c-format msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " @@ -6126,7 +6215,7 @@ msgstr "" "포스트픽스(Postfix)는 컴퓨터들간에 메일을 주고받는 \n" "메일 전송 에이전트 프로그램입니다." -#: services.pm:79 +#: services.pm:99 #, c-format msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" @@ -6135,7 +6224,7 @@ msgstr "" "고품질의 난수 생성을 위해 시스템 엔트로피 풀을 저장하고 \n" "복구합니다." -#: services.pm:81 +#: services.pm:101 #, fuzzy, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" @@ -6144,7 +6233,12 @@ msgstr "" "오라클 같은 프로그램을 사용하기 위해 날(RAW) 장치를\n" "(하드디스크 파티션 같은) 블록 장치로 할당." -#: services.pm:83 +#: services.pm:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Nameserver information manager" +msgstr "하드 디스크 정보" + +#: services.pm:104 #, c-format msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" @@ -6157,7 +6251,7 @@ msgstr "" "한\n" "라우팅 프로토콜이 필요합니다." -#: services.pm:86 +#: services.pm:107 #, c-format msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" @@ -6166,7 +6260,16 @@ msgstr "" "rstat 프로토콜은 네트웍상의 사용자가 구 네트워상에 있는 \n" "모든 컴퓨터에 대하여 수행능력 메트릭스를 알아 볼 수 있게 합니다." -#: services.pm:88 +#: services.pm:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various " +"system log files. It is a good idea to always run rsyslog." +msgstr "" +"Syslog는 여러 데몬들의 로그 메세지를 여러 종류의 시스템 로그 파일로\n" +"남기는데 유용합니다. 항상 Syslog를 실행시키는것이 좋습니다." + +#: services.pm:110 #, c-format msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" @@ -6175,7 +6278,7 @@ msgstr "" "rusers 프로토콜은 네트웍상의 사용자들이 다른 컴퓨터상에 로그인한 \n" "사용자들의 신원을 알 수 있게 합니다." -#: services.pm:90 +#: services.pm:112 #, c-format msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" @@ -6184,32 +6287,42 @@ msgstr "" "rwho 프로토콜은 (finger와 비슷하게) rwho 대몬이 실행되고\n" "있는 컴퓨터에 로그인한 사용자 목록을 원격 사용자가 볼 수 있게 합니다." -#: services.pm:92 +#: services.pm:114 #, c-format msgid "" "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." msgstr "" -#: services.pm:93 +#: services.pm:115 +#, c-format +msgid "Packet filtering firewall" +msgstr "" + +#: services.pm:116 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:94 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "이 컴퓨터에서 사운드 시스템 실행" -#: services.pm:95 +#: services.pm:118 +#, c-format +msgid "layer for speech analysis" +msgstr "" + +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:96 +#: services.pm:120 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6218,84 +6331,94 @@ msgstr "" "Syslog는 여러 데몬들의 로그 메세지를 여러 종류의 시스템 로그 파일로\n" "남기는데 유용합니다. 항상 Syslog를 실행시키는것이 좋습니다." -#: services.pm:98 +#: services.pm:122 +#, c-format +msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" +msgstr "" + +#: services.pm:123 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "USB 장치용 드라이버 적재." -#: services.pm:99 +#: services.pm:124 +#, c-format +msgid "A lightweight network traffic monitor" +msgstr "" + +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:100 +#: services.pm:126 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:149 #, c-format msgid "Printing" msgstr "인쇄" -#: services.pm:124 +#: services.pm:150 #, c-format msgid "Internet" msgstr "인터넷" -#: services.pm:127 +#: services.pm:153 #, c-format msgid "File sharing" msgstr "파일 공유" -#: services.pm:129 +#: services.pm:155 #, c-format msgid "System" msgstr "시스템" -#: services.pm:134 +#: services.pm:160 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "원격 관리" -#: services.pm:142 +#: services.pm:168 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "데이터베이스 서버" -#: services.pm:153 services.pm:192 +#: services.pm:179 services.pm:218 #, c-format msgid "Services" msgstr "서비스" -#: services.pm:153 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "어떤 서비스가 부팅시에 자동 실행되어야 할지 선택하세요." # #msgid "%d activated for %d registered" # #msgstr "서비스: 등록된 %2$d 중 %1$d 활성화됨" -#: services.pm:171 +#: services.pm:197 #, fuzzy, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "등록된 %2$d 중 %1$d 활성화됨" -#: services.pm:208 +#: services.pm:234 #, c-format msgid "running" msgstr "실행중" -#: services.pm:208 +#: services.pm:234 #, c-format msgid "stopped" msgstr "정지됨" -#: services.pm:213 +#: services.pm:239 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "서비스와 대몬" -#: services.pm:219 +#: services.pm:245 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6304,27 +6427,27 @@ msgstr "" "죄송합니다.\n" "이 서비스에 대한 추가정보가 없습니다." -#: services.pm:224 ugtk2.pm:924 +#: services.pm:250 ugtk2.pm:924 #, c-format msgid "Info" msgstr "정보" -#: services.pm:227 +#: services.pm:253 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:227 +#: services.pm:253 #, c-format msgid "On boot" msgstr "자동실행" -#: services.pm:245 +#: services.pm:271 #, c-format msgid "Start" msgstr "시작" -#: services.pm:245 +#: services.pm:271 #, c-format msgid "Stop" msgstr "중지" |