diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-09-18 11:50:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-09-18 11:50:04 +0000 |
commit | c0d8453e131923726d37d7526aafcff7c068c99a (patch) | |
tree | 4f18156e16d941cc91815a49b4b55c1e20cca01f /perl-install/share/po/ja.po | |
parent | 8ad3f15917d7e0a9350accc43a47dcbaf17d6563 (diff) | |
download | drakx-c0d8453e131923726d37d7526aafcff7c068c99a.tar drakx-c0d8453e131923726d37d7526aafcff7c068c99a.tar.gz drakx-c0d8453e131923726d37d7526aafcff7c068c99a.tar.bz2 drakx-c0d8453e131923726d37d7526aafcff7c068c99a.tar.xz drakx-c0d8453e131923726d37d7526aafcff7c068c99a.zip |
(install_completed) split paragraphs
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ja.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ja.po | 37 |
1 files changed, 17 insertions, 20 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po index b657f5882..54d91239a 100644 --- a/perl-install/share/po/ja.po +++ b/perl-install/share/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-ja\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-18 11:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-18 13:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-22 19:41+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -5032,34 +5032,31 @@ msgstr "" "(詳しくは http://www.mp3licensing.com をご覧ください) 特許が適用\n" "されるかどうか不明な場合は、お住いの国の法律をご確認ください。" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: messages.pm:111 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n" -"\n" -"\n" +"Remove the boot media and press Enter to reboot." +msgstr "" +"おめでとうございます。インストールが完了しました。\n" +"起動用メディアを抜き、Enter を押して再起動してください。" + +#: messages.pm:113 +#, c-format +msgid "" "For information on fixes which are available for this release of Mageia,\n" "consult the Errata available from:\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" +"%s" +msgstr "" +"このバージョンの不具合修正に関する情報については次を参照してください:\n" +"%s" + +#: messages.pm:115 +#, c-format +msgid "" "Information on configuring your system is available in the post\n" "install chapter of the Official Mageia User's Guide." msgstr "" -"おめでとうございます。インストールが完了しました。\n" -"起動用メディアを抜き、Enter を押して再起動してください。\n" -"\n" -"\n" -"このバージョンの不具合修正に関する情報については次を参照してください:\n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" "システム設定に関する詳細については Mageia User's Guide を\n" "ご覧ください。" |