summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMystery Man <unknown@mandriva.org>2002-07-23 11:21:56 +0000
committerMystery Man <unknown@mandriva.org>2002-07-23 11:21:56 +0000
commitc20b84a8b572951b48049234f632f4f1dd7c978f (patch)
tree492e9ef624cee574ecd82c836aeb4b0b05915e6b /perl-install/share/po/id.po
parent127a73d935d78af53d3dadd05d4636f6b717976d (diff)
downloaddrakx-c20b84a8b572951b48049234f632f4f1dd7c978f.tar
drakx-c20b84a8b572951b48049234f632f4f1dd7c978f.tar.gz
drakx-c20b84a8b572951b48049234f632f4f1dd7c978f.tar.bz2
drakx-c20b84a8b572951b48049234f632f4f1dd7c978f.tar.xz
drakx-c20b84a8b572951b48049234f632f4f1dd7c978f.zip
This commit was manufactured by cvs2svn to create tag 'V1_1_8_12mdk'.V1_1_8_12mdk
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/id.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/id.po13585
1 files changed, 0 insertions, 13585 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po
deleted file mode 100644
index bf75c2e01..000000000
--- a/perl-install/share/po/id.po
+++ /dev/null
@@ -1,13585 +0,0 @@
-# Instal Grafis Mandrake
-# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
-# Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>, 2001-2002
-# Linux Indonesia <http://www.linux.or.id>, 1999-2001
-# Mohammad DAMT <mdamt@cdl2000.com>, 1999-2001
-# Andy <chandy@indo.net.id>, 1999
-# Kelana <nk@telkom.net>, 1999
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-11 18:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-03-05 21:55+09:00\n"
-"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
-"Language-Team: Bahasa Indonesia <id@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.6\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:242
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Konfigurasikan semua head secara terpisah"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:243
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Gunakan ekstensi Xinerama"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:246
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
-msgstr "Konfigurasi kartu \"%s\" (%s)"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Konfigurasi head majemuk"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
-msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-"Sistem Anda mendukung konfigurasi head majemuk.\n"
-"Apa yg ingin Anda lakukan?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:261
-msgid "Graphic card"
-msgstr "Kartu grafis"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:262
-msgid "Select a graphic card"
-msgstr "Pilih kartu grafis"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Pilih server X"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286
-msgid "X server"
-msgstr "Server X"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:293
-msgid "Choose a X driver"
-msgstr "Pilih driver X"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:293
-msgid "X driver"
-msgstr "Driver X"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:360 ../../Xconfigurator.pm_.c:366
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416 ../../Xconfigurator.pm_.c:1507
-#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Konfigurasi XFree mana yang Anda inginkan?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:374
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Kartu Anda punya akselerasi hardware 3D, tapi hanya bisa digunakan pada "
-"XFree %s.\n"
-"Kartu Anda ini dapat dipakai pada XFree %s yg punya dukungan baik dalam 2D."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:376 ../../Xconfigurator.pm_.c:409
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Kartu Anda dapat menggunakan akselerasi hardware 3D pada XFree %s."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:378 ../../Xconfigurator.pm_.c:411
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1507
-#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s dengan akselerasi hardware 3D"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:386 ../../Xconfigurator.pm_.c:400
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Kartu Anda dapat menggunakan akselerasi hardware 3D pada XFree %s,\n"
-"NAMUN INI BARU DALAM TAHAP PERCOBAAN DAN DAPAT MEMBUAT KOMPUTER ANDA HANG."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:388 ../../Xconfigurator.pm_.c:402
-#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s dengan akselerasi hardware 3D PERCOBAAN"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:397
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Kartu Anda dapat menggunakan akselerasi hardware 3D pada XFree %s,\n"
-"NAMUN INI BARU DALAM TAHAP PERCOBAAN DAN DAPAT MEMBUAT KOMPUTER ANDA HANG.\n"
-"Kartu Anda ini dapat digunakan XFree %s yang lebih baik dalam 2D."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:417
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (instalasi driver display)"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:421
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Konfigurasi XFree"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:496
-msgid "Select the memory size of your graphic card"
-msgstr "Pilih memori kartu grafis Anda"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:550
-msgid "Choose options for server"
-msgstr "Pilih opsi server"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Pilih monitor"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:577
-msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Ada dua parameter penting, yaitu laju refresh vertikal, yaitu laju\n"
-"kecepatan saat seluruh layar direfresh, dan yang lebih penting lagi adalah\n"
-"laju sync horisontal, yaitu laju kecepatan saat menanyangkan scan line.\n"
-"\n"
-"Anda TIDAK BOLEH mengisi parameter yang tidak dapat\n"
-"diimbangi dengan kemampuan monitor Anda, karena monitor\n"
-"Anda akan rusak berat.\n"
-"Kalau Anda ragu, gunakan setting yang umum."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:584
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Laju refresh horisontal"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:585
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Laju refresh vertikal"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:622
-msgid "Monitor not configured"
-msgstr "Monitor tidak dikonfigurasi"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:625
-msgid "Graphic card not configured yet"
-msgstr "Kartu grafis belum dikonfigurasi"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:628
-msgid "Resolutions not chosen yet"
-msgstr "Resolusi belum ditentukan"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:646
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Anda ingin tes konfigurasi ini?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:650
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Awas: tes kartu grafis ini dapat membekukan komputer Anda"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:653
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Tes konfigurasi"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:692 ../../Xconfigurator.pm_.c:704
-msgid ""
-"\n"
-"try to change some parameters"
-msgstr ""
-"\n"
-"coba ubah beberapa parameter"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:692 ../../Xconfigurator.pm_.c:704
-msgid "An error has occurred:"
-msgstr "Ada error:"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
-#, c-format
-msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "Tinggalkan dalam %d detik"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:742
-msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "Setting sudah benar?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
-msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
-msgstr "Ada kesalahan, coba ubah beberapa parameter"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:822
-msgid "Resolution"
-msgstr "Resolusi"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:874
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Pilih resolusi dan kedalaman warna"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:876
-#, c-format
-msgid "Graphic card: %s"
-msgstr "Kartu grafis: %s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:877
-#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s"
-msgstr "Server XFree86: %s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:891 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:208
-msgid "More"
-msgstr "Tambahan"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:891 ../../install_gtk.pm_.c:84
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:328 ../../interactive.pm_.c:127
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:317
-#: ../../interactive.pm_.c:349 ../../interactive_http.pm_.c:104
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:170 ../../interactive_stdio.pm_.c:141
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:142 ../../my_gtk.pm_.c:686
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1019 ../../my_gtk.pm_.c:1041
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2298 ../../standalone/drakbackup_.c:2369
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2385
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:893 ../../network/netconnect.pm_.c:169
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2470 ../../standalone/draknet_.c:275
-#: ../../standalone/draknet_.c:278
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Mode Ahli"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:894
-msgid "Show all"
-msgstr "Tunjukan seluruhnya"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:939
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Resolusi"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
-#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Layout Keyboard: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1510
-#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Jenis Mouse: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1511
-#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Device Mouse: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1512
-#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1513
-#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "HorizSync Monitor: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1514
-#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "VertRefresh Monitor: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1515
-#, c-format
-msgid "Graphic card: %s\n"
-msgstr "Kartu grafis: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1516
-#, c-format
-msgid "Graphic card identification: %s\n"
-msgstr "Identifikasi kartu grafis: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1517
-#, c-format
-msgid "Graphic memory: %s kB\n"
-msgstr "Memori grafis: %s KB\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1519
-#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Pilihan kedalaman warna: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1520
-#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Resolusi: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1522
-#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "Server XFree86: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1523
-#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Driver XFree86: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1541
-msgid "Preparing X-Window configuration"
-msgstr "Siap-siap konfigurasikan X "
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1561
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Apa yang akan Anda mau?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1566
-msgid "Change Monitor"
-msgstr "Ubah Monitor"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1567
-msgid "Change Graphic card"
-msgstr "Ubah kartu grafis"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1570
-msgid "Change Server options"
-msgstr "Ubah Parameter Server"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1571
-msgid "Change Resolution"
-msgstr "Ubah Resolusi"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1572
-msgid "Show information"
-msgstr "Lihat info"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1573
-msgid "Test again"
-msgstr "Tes lagi"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1574 ../../printerdrake.pm_.c:2473
-#: ../../standalone/logdrake_.c:225
-msgid "Quit"
-msgstr "Keluar"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1582
-#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"Current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Lakukan perubahan?\n"
-"Konfigurasi sekarang adalah:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1603
-msgid "X at startup"
-msgstr "X saat startup"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1604
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
-"Would you like X to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Saya bisa bikin komputermu akan menjalankan X saat booting.\n"
-"Anda mau fasilitas ini ?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1610
-#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Silakan masuk lagi ke %s untuk mengaktifkan perubahan"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1625
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Silakan log out dan tekan Ctrl-Alt-BackSpace"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 warna (8 bits)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 ribu warna (15 bits)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 ribu warna (16 bits)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 juta warna (24 bits)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milyar warna (32 bits)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kb"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kb"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB atau lebih"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
-msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
-msgstr "VGA Standar, 640x480 pada 60 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
-msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
-msgstr "VGA Super, 800x600 pada 56 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
-msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
-msgstr "8514 Kompatibel, 1024x768 pada 87 Hz interlaced (no 800x600)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
-msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
-msgstr "Super VGA, 1024x768 pada 87 Hz interlaced, 800x600 pada 56 hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
-msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
-msgstr "Extended Super VGA, 800x600 pada 60 Hz, 640x480 pada 72 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:134
-msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
-msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 pada 60 Hz, 800x600 pada 72 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:135
-msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
-msgstr "High Frequency SVGA, 1024x768 pada 70 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:136
-msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
-msgstr "Multi-frequency yang dapat mencapai 1280x1024 pada 60 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:137
-msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
-msgstr "Multi-frequency yang dapat mencapai 1280x1024 pada 74 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:138
-msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
-msgstr "Multi-frequency yang dapat mencapai 1280x1024 pada 76 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:139
-msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
-msgstr "Monitor yang dapat mencapai 1600x1200 pada 70 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:140
-msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
-msgstr "Monitor yang dapat mencapai 1600x1200 pada 76 Hz"
-
-#: ../../any.pm_.c:116 ../../any.pm_.c:141
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Sektor pertama di partisi boot"
-
-#: ../../any.pm_.c:116 ../../any.pm_.c:141 ../../any.pm_.c:218
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Sektor pertama di drive (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:120
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Instalasi SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:134
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Bootloader akan diinstall di mana?"
-
-#: ../../any.pm_.c:133
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Instalasi LILO/grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:159
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:147
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO dengan menu teks"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:159
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO dengan menu grafis"
-
-#: ../../any.pm_.c:151
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:155
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Boot dari DOS/windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:159
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:198
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Parameter Bootloader utama"
-
-#: ../../any.pm_.c:167 ../../any.pm_.c:199
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Bootloader yang hendak digunakan"
-
-#: ../../any.pm_.c:169
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Instalasi Bootloader"
-
-#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:201
-msgid "Boot device"
-msgstr "Device boot"
-
-#: ../../any.pm_.c:172
-msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
-msgstr "LBA (tidak bisa dipakai pada BIOS kuno)"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Compact"
-msgstr "Compact"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "compact"
-msgstr "compact"
-
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:298
-msgid "Video mode"
-msgstr "Mode video"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Delay sebelum boot ke image default"
-
-#: ../../any.pm_.c:178 ../../any.pm_.c:796
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115 ../../network/modem.pm_.c:48
-#: ../../printerdrake.pm_.c:708 ../../printerdrake.pm_.c:806
-#: ../../standalone/draknet_.c:625
-msgid "Password"
-msgstr "Katasandi"
-
-#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:797
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Katasandi (lagi)"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Batasi parameter command line"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "restrict"
-msgstr "batasi"
-
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Hapus /tmp saat boot"
-
-#: ../../any.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Ukuram RAM yg tepat (saya nemu %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:185
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Buat multi profil"
-
-#: ../../any.pm_.c:189
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Berikan jumlah RAM dalam satuan MB"
-
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Pilihan ``Batasi parameter command line'' tidak ada gunanya tanpa katasandi"
-
-#: ../../any.pm_.c:192 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110
-msgid "Please try again"
-msgstr "Silakan ulangi"
-
-#: ../../any.pm_.c:192 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110
-msgid "The passwords do not match"
-msgstr "Katasandi tidak sama"
-
-#: ../../any.pm_.c:200
-msgid "Init Message"
-msgstr "Pesan Init"
-
-#: ../../any.pm_.c:202
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Delay Open Firmware"
-
-#: ../../any.pm_.c:203
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Timeout Kernel Boot"
-
-#: ../../any.pm_.c:204
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Aktifkan boot dari CD?"
-
-#: ../../any.pm_.c:205
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Aktifkan boot dari OF?"
-
-#: ../../any.pm_.c:206
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Default OS?"
-
-#: ../../any.pm_.c:240
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Anda memutuskan instalasi pemuat boot di partisi.\n"
-"Berarti Anda sudah punya pemuat boot di harddisk yang Anda boot (mis: System "
-"Commander).\n"
-"\n"
-"Di drive mana Anda boot?"
-
-#: ../../any.pm_.c:255
-msgid ""
-"Here are the different entries.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
-msgstr ""
-"Ini adalah entri yang lain lagi.\n"
-"Anda boleh tambahkan atau mengubah yang sudah ada."
-
-#: ../../any.pm_.c:265 ../../standalone/drakbackup_.c:752
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:861 ../../standalone/drakfont_.c:789
-#: ../../standalone/drakfont_.c:826
-msgid "Add"
-msgstr "Tambah"
-
-#: ../../any.pm_.c:265 ../../any.pm_.c:784 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-#: ../../interactive_http.pm_.c:153
-msgid "Done"
-msgstr "Selesai"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Modify"
-msgstr "Modifikasi"
-
-#: ../../any.pm_.c:273
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Tipe entri mana yang hendak ditambahkan"
-
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../standalone/drakbackup_.c:895
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:274
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "OS Lain (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:275
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "OS Lain (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:275
-msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "OS Lain (windows...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:294
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
-
-#: ../../any.pm_.c:295 ../../any.pm_.c:306
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
-
-#: ../../any.pm_.c:296 ../../any.pm_.c:325
-msgid "Append"
-msgstr "Sambung"
-
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
-
-#: ../../any.pm_.c:301
-msgid "Read-write"
-msgstr "Read-write"
-
-#: ../../any.pm_.c:308
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
-
-#: ../../any.pm_.c:309
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Tak aman"
-
-#: ../../any.pm_.c:316 ../../any.pm_.c:321 ../../any.pm_.c:324
-msgid "Label"
-msgstr "Label"
-
-#: ../../any.pm_.c:318 ../../any.pm_.c:329
-msgid "Default"
-msgstr "Default"
-
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-size"
-
-#: ../../any.pm_.c:328
-msgid "NoVideo"
-msgstr "NoVideo"
-
-#: ../../any.pm_.c:336
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Hapus entri"
-
-#: ../../any.pm_.c:339
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Label tidak boleh kosong"
-
-#: ../../any.pm_.c:340
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Anda harus tentukan image kernel"
-
-#: ../../any.pm_.c:340
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Anda harus tentukan partisi swap"
-
-#: ../../any.pm_.c:341
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Label ini sudah dipakai"
-
-#: ../../any.pm_.c:656
-#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Ketemu interface %s %s"
-
-#: ../../any.pm_.c:657
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Anda punya lagi?"
-
-#: ../../any.pm_.c:658
-#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Punya %s interface?"
-
-#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:832 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1018
-msgid "No"
-msgstr "Tidak"
-
-#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:831 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1018
-msgid "Yes"
-msgstr "Ya"
-
-#: ../../any.pm_.c:661
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Lihat info hardware"
-
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:695
-#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Menginstall driver untuk card %s %s"
-
-#: ../../any.pm_.c:696
-#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modul %s)"
-
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:707
-#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Driver %s mana yang hendak saya coba?"
-
-#: ../../any.pm_.c:715
-#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Kadangkala, driver %s butuh informasi tambahan agar dapat bekerja normal\n"
-"walaupun kadangkala juga ini tidak perlu. Nah, apakah Anda ingin untuk\n"
-"memberikan parameter tambahan tadi atau biarkan saja drivernya melakukan\n"
-"deteksi sendiri parameternya? Biasanya, autodetek akan membuat kompputer\n"
-"jadi hengki (baca: hang), tapi biasanya sih tak ngerusak hardwarenya."
-
-#: ../../any.pm_.c:720
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Probe otomatis"
-
-#: ../../any.pm_.c:720
-msgid "Specify options"
-msgstr "Tentukan opsi"
-
-#: ../../any.pm_.c:725
-#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Anda dapat memberikan opsi terhadap modul %s.\n"
-"Ingat, semua alamat harus diisikan dengan awalan 0x misalnya '0x123'"
-
-#: ../../any.pm_.c:731
-#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Silakan beri parameter untuk modul %s ini.\n"
-"Parameter biasanya dalam format ``nama=nilai nama2=nilai2...''.\n"
-"Misalnya, ``io=0x300 irq=8''"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "Module options:"
-msgstr "Pilihan Modul:"
-
-#: ../../any.pm_.c:745
-#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Module %s gagal diload.\n"
-"Mau coba lagi dengan parameter yang lain?"
-
-#: ../../any.pm_.c:761
-msgid "access to X programs"
-msgstr "akses ke program X"
-
-#: ../../any.pm_.c:762
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "akses ke peralatan rpm"
-
-#: ../../any.pm_.c:763
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "izinkan \"su\""
-
-#: ../../any.pm_.c:764
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "akses ke file administratif"
-
-#: ../../any.pm_.c:769
-#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(sudah ditambahkan %s)"
-
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Katasandi ini terlalu sederhana"
-
-#: ../../any.pm_.c:775
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Silakan tulis nama user"
-
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Nama user hanya boleh terdiri dari huruf, angka, `-' dan `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:777
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "User ini sudah ada sebelumnya"
-
-#: ../../any.pm_.c:781
-msgid "Add user"
-msgstr "Tambah user"
-
-#: ../../any.pm_.c:782
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Masukkan user\n"
-"%s"
-
-#: ../../any.pm_.c:783
-msgid "Accept user"
-msgstr "Buat user"
-
-#: ../../any.pm_.c:794
-msgid "Real name"
-msgstr "Nama Lengkap"
-
-#: ../../any.pm_.c:795 ../../printerdrake.pm_.c:707
-#: ../../printerdrake.pm_.c:805
-msgid "User name"
-msgstr "Nama user"
-
-#: ../../any.pm_.c:798
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
-
-#: ../../any.pm_.c:800
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
-
-#: ../../any.pm_.c:828
-msgid "Autologin"
-msgstr "Autologin"
-
-#: ../../any.pm_.c:829
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Komputer Anda dapat diset agar secara otomatis login dg satu user.\n"
-"Anda ingin pakai feature ini?"
-
-#: ../../any.pm_.c:833
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Pilih user default:"
-
-#: ../../any.pm_.c:834
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Pilih manajer window yg akan dipakai:"
-
-#: ../../any.pm_.c:849
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Pilih bahasan yg akan dipakai."
-
-#: ../../any.pm_.c:851
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Anda bisa pilih bahasa lain yang akan tersedia setelah install selesai"
-
-#: ../../any.pm_.c:863 ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:54
-msgid "All"
-msgstr "Semua"
-
-#: ../../any.pm_.c:955
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Izinkan semua user"
-
-#: ../../any.pm_.c:955 ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
-msgid "Custom"
-msgstr "Customized"
-
-#: ../../any.pm_.c:955
-msgid "No sharing"
-msgstr "Tiada pemakaian bersama"
-
-#: ../../any.pm_.c:965 ../../network/smbnfs.pm_.c:45
-#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Paket %s perlu diupgrade. Anda ingin instal?"
-
-#: ../../any.pm_.c:968
-msgid "You can export using NFS or Samba. Which one do you want"
-msgstr "Anda dapat mengekspor dg NFS atau Samba. Mana yg Anda ingin"
-
-#: ../../any.pm_.c:976 ../../network/smbnfs.pm_.c:49
-#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Paket wajib %s hilang"
-
-#: ../../any.pm_.c:982
-msgid ""
-"Do you want to allow users to export some directories in their home?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
-"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:996 ../../bootlook.pm_.c:161
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:317
-#: ../../interactive.pm_.c:349 ../../interactive_stdio.pm_.c:141
-#: ../../my_gtk.pm_.c:687 ../../my_gtk.pm_.c:690 ../../my_gtk.pm_.c:1019
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:47 ../../printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:204 ../../standalone/drakbackup_.c:2264
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289 ../../standalone/drakbackup_.c:2310
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2331 ../../standalone/drakbackup_.c:2349
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2397 ../../standalone/drakbackup_.c:2417
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2436 ../../standalone/drakfont_.c:767
-#: ../../standalone/drakgw_.c:721 ../../standalone/draknet_.c:116
-#: ../../standalone/draknet_.c:148 ../../standalone/draknet_.c:290
-#: ../../standalone/draknet_.c:538 ../../standalone/draknet_.c:680
-#: ../../standalone/logdrake_.c:225 ../../standalone/logdrake_.c:512
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:65
-msgid "Cancel"
-msgstr "Batal"
-
-#: ../../any.pm_.c:996
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Luncurkan userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:998
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"Sharing per-user menggunakan grup \"fileshare\". \n"
-"Anda dapat memakai userdrake utk menambah user di grup ini."
-
-#: ../../any.pm_.c:1035
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Selamat Datang di Crackers"
-
-#: ../../any.pm_.c:1036
-msgid "Poor"
-msgstr "Lemah"
-
-#: ../../any.pm_.c:1037 ../../mouse.pm_.c:31
-msgid "Standard"
-msgstr "Standar"
-
-#: ../../any.pm_.c:1038
-msgid "High"
-msgstr "Kuat"
-
-#: ../../any.pm_.c:1039
-msgid "Higher"
-msgstr "Lebih Kuat"
-
-#: ../../any.pm_.c:1040
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Pengecut"
-
-#: ../../any.pm_.c:1043
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Level ini harus hati-hati. Level ini akan membuat sistem Anda akan mudah\n"
-"digunakan, tapi sangat sensitif: mesin ini tidak boleh digunakan untuk\n"
-"mesin yang terhubung ke mesin lain atau ke ke Internet. Tidak akan ada\n"
-"akses katasandi."
-
-#: ../../any.pm_.c:1046
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr "Katasandi akan diaktifkan, tapi mohon jangan disambungkan ke jaringan."
-
-#: ../../any.pm_.c:1047
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Ini adalah sekuriti standar, dianjurkan untuk komputer yang akan\n"
-"terkoneksi ke Internet sebagai klien."
-
-#: ../../any.pm_.c:1048
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Sudah ada beberapa batasan, dan beberapa pengecekan otomatis berjalan tiap "
-"malam."
-
-#: ../../any.pm_.c:1049
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should better choose a lower level."
-msgstr ""
-"Dengan level sekuriti ini, sistem akan dapat digunakan sebagai server.\n"
-"Sekuriti kini cukup tinggi untuk dapat melayani koneksi banyak klien.\n"
-"Jika mesin Anda hanya berfungsi sebagai klien, pilihlah level lebih rendah."
-
-#: ../../any.pm_.c:1052
-msgid ""
-"Based on the previous level, but the system is entirely closed.\n"
-"Security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Sama dengan level sebelumnya, tapi sistem sepenuhnya ditutup.\n"
-"Fitur sekuriti maksimum."
-
-#: ../../any.pm_.c:1058
-msgid "Choose security level"
-msgstr "Pilih Tingkat Security"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid "Security level"
-msgstr "Tingkat keamanan"
-
-#: ../../any.pm_.c:1063
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Gunakan libsafe utk server"
-
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr "Library penahan serangan string format dan overflow buffer"
-
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:355
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Selamat datang di Sang Pemilih Sistem Operasi, %s!\n"
-"\n"
-"pilih sistem operasi pada daftar di atas atau tunggu %d detik untuk boot ke "
-"default.\n"
-"\n"
-
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:928
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Selamat datang di sang pemilih sistem operasi, GRUB"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:931
-#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Gunakan tombol %c dan %c untuk memilih entri yang disorot"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:934
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Tekan enter untuk memboot OS yang terpilih, atau tekan 'e' untuk edit"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:937
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "perintah sebelum booting, atau 'c' untuk command line."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:940
-#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Entri yang dipilih akan diboot secara otomatis dalam %d detik."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:944
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "Waah /boot tak cukup spacenya nih"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1044
-msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1046
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Start Menu"
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:1065
-#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Anda tak dapat menginstal bootloader pada partisi %s\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:46
-msgid "no help implemented yet.\n"
-msgstr " belom ada help-nya nih.\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:62
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Tipe Boot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../standalone/logdrake_.c:101
-msgid "/_File"
-msgstr "/_File"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/logdrake_.c:107
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/File/_Keluar"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/logdrake_.c:107
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Kategori Monitor Gaya Baru"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:92
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Monitor GayaBaru"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Monitor Biasa"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Monitor Biasa Gtk+"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:95
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Jalankan aurora saat boot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "mode Lilo/Grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "mode Yaboot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:104
-#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "Manajer Boot: %s. Klik Configure untuk memanggil ahli setup."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:106 ../../standalone/drakbackup_.c:1467
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1478 ../../standalone/drakgw_.c:715
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:59
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurasikan"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:141
-msgid "System mode"
-msgstr "Mode sistem"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:143
-msgid "Launch the X-Window system at start"
-msgstr "Jalankan X-Window saat sistem dimulai"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:148
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Tidak, saya tak mau autologin"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:150
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ya, saya mau autologin dg (user,desktop) ini"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:160 ../../network/netconnect.pm_.c:102
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2441 ../../standalone/drakbackup_.c:3345
-#: ../../standalone/drakfont_.c:532 ../../standalone/drakfont_.c:655
-#: ../../standalone/drakfont_.c:719 ../../standalone/drakfont_.c:765
-#: ../../standalone/draknet_.c:109 ../../standalone/draknet_.c:141
-#: ../../standalone/draknet_.c:297 ../../standalone/draknet_.c:436
-#: ../../standalone/draknet_.c:522 ../../standalone/draknet_.c:565
-#: ../../standalone/draknet_.c:666 ../../standalone/logdrake_.c:505
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:229
-#, c-format
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-msgstr "gagal baca file /etc/inittab nih: %s"
-
-#: ../../common.pm_.c:94
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:94
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:94
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:102
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:110
-#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d menit"
-
-#: ../../common.pm_.c:112
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 menit"
-
-#: ../../common.pm_.c:114
-#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d detik"
-
-#: ../../common.pm_.c:159
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Gagal membuat screenshot sebelum buat partisi"
-
-#: ../../common.pm_.c:166
-#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Screenshot akan tersedia setelah instal di %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:12 ../../crypto.pm_.c:26 ../../standalone/drakxtv_.c:50
-msgid "France"
-msgstr "Perancis"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:13
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:27
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15 ../../crypto.pm_.c:28
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Republik Ceko"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29
-msgid "Germany"
-msgstr "Jerman"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Greece"
-msgstr "Yunani"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Norway"
-msgstr "Norwegia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Sweden"
-msgstr "Swedia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Belanda"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:35 ../../standalone/drakxtv_.c:50
-msgid "Italy"
-msgstr "Itali"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36
-msgid "Austria"
-msgstr "Austria"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:33 ../../crypto.pm_.c:67
-msgid "United States"
-msgstr "Amerika Serikat"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Lebih dulu buatlah backup data Anda"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:891
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:900 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:954
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Baca dengan seksama!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Jika Anda ingin pakai aboot, sisakan ruang (cukup 2048 sektor) di awal disk"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:325
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356 ../../interactive_http.pm_.c:119
-#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:84
-msgid "Error"
-msgstr "Ada Kesalahan"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:151
-msgid "Wizard"
-msgstr "Wizard"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:181 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:24
-msgid "Choose action"
-msgstr "Pilih aksi"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:185
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Anda punya satu partisi FAT yang besar.\n"
-"(umumnya dipakai oleh wicrosoft Dos/mindows).\n"
-"Disarankan utk mengubah ukuran partisi ini\n"
-"(klik di situ, lalu pilih \"Ubah ukuran\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:188
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Silakan pilih partisi"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:202 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:67
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:523
-msgid "Details"
-msgstr "Detil"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "FS terjournal"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:321 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1050
-msgid "Empty"
-msgstr "Kosong"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:321 ../../install_steps_gtk.pm_.c:379
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439 ../../mouse.pm_.c:162
-#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:944
-msgid "Other"
-msgstr "Lainnya"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Tipe filesystem:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386
-msgid "Create"
-msgstr "Buat"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:365
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:499 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:344
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Gunakan ``%s'' saja"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:344 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:374
-msgid "Delete"
-msgstr "Hapus"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:348
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Gunakan ``unmount'' terlebih dahulu"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:491
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Setelah mengganti tipe partisi %s, semua data pada partisi ini akan hilang"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:171
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Pilih partisi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:171
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Pilih partisi lain"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:196
-msgid "Exit"
-msgstr "Keluar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Ubah ke modus ahli"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Ubah ke modus normal"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218
-msgid "Undo"
-msgstr "Kembali"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:237
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Jalan terus?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:242
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Keluar tanpa menyimpan"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:242
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Keluar dari program tanpa menyimpan dalam tabel partisi?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Ingin simpan modifikasi /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Alokasi otomatis"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259
-msgid "Clear all"
-msgstr "Hapus semua"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:262
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Info hard drive"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:283
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Semua partisi primary telah digunakan"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:284
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Partisi tak dapat ditambah"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:285
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Untuk menambahkan partisi, hapus satu agar dapat membuat partisi extended"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:295
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Simpan tabel partisi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:296
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Kembalikan tabel partisi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:297
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Selamatkan tabel partisi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:299
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Muat ulang tabel partisi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:304
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Mount otomatis media lepas"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:313 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:333
-msgid "Select file"
-msgstr "Pilih file"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:320
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Backup tabel partisi tidak memiliki ukuran yg sama\n"
-"Jalan terus?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:334
-msgid "Warning"
-msgstr "Awas"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Masukkan disket ke drive\n"
-"semua data di disket ini akan hilang"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:346
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Sedang mencoba menyelamatkan tabel partisi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Info detil"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:364 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:534
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:554 ../../diskdrake/removable.pm_.c:24
-#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:83
-msgid "Mount point"
-msgstr "Posisi mount"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:366 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:84
-msgid "Options"
-msgstr "Pilihan"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:621
-msgid "Resize"
-msgstr "Ubah ukuran"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:368 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Move"
-msgstr "Pindah"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:369
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:370 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:80
-msgid "Mount"
-msgstr "Mount"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:371
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Tambahkan ke RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:372
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Tambahkan ke LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:79
-msgid "Unmount"
-msgstr "Unmount"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:375
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Hapus dari RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:376
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Hapus dari LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Ganti RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "digunakan untuk loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:417
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Membuat partisi baru"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:420
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Sektor awal: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:422 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:773
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Ukuran dalam MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:423 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:774
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tipe filesystem: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:424
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1034
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Posisi mount: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:428
-msgid "Preference: "
-msgstr "Kesukaan: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:472
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Hapus file loopback?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:497
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Mengubah tipe partisi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:498 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Filesystem apa yang Anda inginkan?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:502
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Pindah dari ext2 ke ext3"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:532
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Device loopback %s akan di mount ke mana?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:533 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:553
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Mount device %s akan di mount ke mana?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:539
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Tak bisa unset mount point karena partisi ini sudah digunakan untuk\n"
-"loopback. Hapus dulu loopbacknya kalau mau begitu."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Sedang menghitung bound filesystem fat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:636
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
-msgid "Resizing"
-msgstr "Sedang mengubah ukuran"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:609
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ukuran partisi ini tidak dapat diubah"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:614
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "semua data pada partisi ini sebaiknya dibackup dulu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:616
-#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Sehabis meresize partisi %s, semua data pada partisi ini akan hilang"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:621
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Pilih ukuran baru"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Ukuran baru dalam MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Disk mana yang hendak dipindah?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:676
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:677
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Sektor mana yang hendak dipindah"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:680
-msgid "Moving"
-msgstr "Pindah"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:680
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Memindahkan partisi..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:697
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Pilih RAID yang ada untuk ditambahkan ke"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:698 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716
-msgid "new"
-msgstr "baru"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:714
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Pilih LVM yang ada untuk ditambahkan ke"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:719
-msgid "LVM name?"
-msgstr "nama LVM?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:759
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Partisi ini tak bisa dipakai sebagai loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:772
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Nama file loopback: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:777
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Berikan nama file"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:780
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "File sudah digunakan loopback yang lain, pilih yang lainnya dong"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:781
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "File sudah ada. Gunakan file ini ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804
-msgid "Mount options"
-msgstr "Opsi mount"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:811
-msgid "Various"
-msgstr "Macam-macam"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:874
-msgid "device"
-msgstr "device"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:875
-msgid "level"
-msgstr "level"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:876
-msgid "chunk size"
-msgstr "ukuran chunk"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:891
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Hati-hati nih: operasi ini sangat berbuahayyya"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:906
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Tipe partisi apa yang hendak digunakan?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Maaf, Saya tidak mau membuat /boot di drive ini (silindernya > 1024).\n"
-"Kalau Anda pakai LILO dan tak jalan, atau Anda tak mau LILO dan tak mau /"
-"boot juga"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:928
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Anda menambahkan partisi root di luar silinder 1024,\n"
-"dan Anda tidak memiliki partisi /boot. Apabila Anda akan menggunakan lilo\n"
-"(boot manager), hati-hati dalam menambahkan partisi /boot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Anda memilih partisi RAID software sebagai root (/).\n"
-"Sekarang bootloader tak ada yang bisa handel tanpa partisi /boot.\n"
-"Jadi hati-hati dalam menambahkan partisi /boot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:954
-#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Tabel partisi pada drive %s akan ditulis ke disk!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:958
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Anda harus reboot agar perubahan tabel partisi dapat berlaku"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Sehabis memformat partisi %s semua data pada partisi ini akan hilang"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:971
-msgid "Formatting"
-msgstr "Sedang memformat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:972
-#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Sekarang sedang memformat file loopback %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:973
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Melakukan format partisi %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984
-msgid "Hide files"
-msgstr "Sembunyikan file"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Pindah file ke partisi baru"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:985
-#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contain some data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-"Direktori %s telah berisi data\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Pindah file ke partisi baru"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1000
-#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Salin %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1004
-#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Hapus %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014
-#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "partisi %s sekarang jadi %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1035
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094
-msgid "Device: "
-msgstr "Device: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1036
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS letter: %s (hanya tebakan)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1048
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipe: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044
-msgid "Name: "
-msgstr "Nama: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Mulai: sektor %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Ukuran: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1057
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Silinder %d sampai %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1058
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Telah diformat\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Belum diformat\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1060
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Telah di-mount\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1061
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1063
-#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"File loopback:\n"
-" %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partisi di-boot secara default\n"
-" (untuk MS-DOS boot, bukan untuk lilo)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1066
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Level %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1067
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Ukuran chunk %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Disk RAID %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1070
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Nama file loopback: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1073
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Mungkin partisi ini adalah \n"
-"partisi driver, jadi sebaiknya\n"
-"jangan diapa-apain deh.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1076
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"partisi ini adalah partisi bootstrap\n"
-"yang khusus digunakan \n"
-"oleh sistem dual boot.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Ukuran: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1096
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Ukuran: %s silinber, %s head, %s sektor\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1097
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Disk LVM %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partisi tipe: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "pada bus %d id %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114
-#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Pilihan: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1130
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Kunci sandi sistem file"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Pilih kunci sandi sistem file Anda"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
-#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Katasandi ini terlalu mudah (harus paling tidak %d karakter)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Kunci sandi tak cocok"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Kunci sandi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1139
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Kunci sandi (lagi)"
-
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Ubah tipe"
-
-#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:28
-msgid "Please click on a media"
-msgstr "Klik salah satu media"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:165
-msgid "Search servers"
-msgstr "Cari Server"
-
-#: ../../fs.pm_.c:485 ../../fs.pm_.c:495 ../../fs.pm_.c:499 ../../fs.pm_.c:503
-#: ../../fs.pm_.c:507 ../../fs.pm_.c:511
-#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s proses format dari %s gagal"
-
-#: ../../fs.pm_.c:548
-#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "tidak bisa melakukan format %s dengan tipe %s"
-
-#: ../../fs.pm_.c:620 ../../fs.pm_.c:649 ../../fs.pm_.c:655
-#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "penyambungan partisi %s ke direktori %s gagal"
-
-#: ../../fs.pm_.c:640
-#, c-format
-msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
-msgstr "fsck gagal dg kode keluar %d / sinyal %d"
-
-#: ../../fs.pm_.c:670 ../../partition_table.pm_.c:596
-#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "error melepas mount %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "mudah"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "dengan /usr"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "server"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "JFS tak dapat dipakai utk partisi berukuran di bawah 16MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:468
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "ReiserFS tak dapat dipakai utk partisi berukuran di bawah 32MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:477
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Mount point harus diawali dengan /"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:478
-#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Partisi dengan titik mount %s sudah ada\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:482
-#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Anda tak dapat menggunakan LVM Logical Volume untuk titik mount %s."
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:484
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Direktori ini harus ada di filesystem root"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:486
-msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
-msgstr "Anda perlu filesystem yg benar (ext2, reiserfs) utk titik mount ini\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:488
-#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Anda tak dapat menggunakan sistem file bersandi utk mount point %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:546
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Tak cukup ruangan untuk alokasi otomatis"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:548
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Tiada yang dikerjakan"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:612
-#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "error membuka file %s untuk ditulisi: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:697
-msgid ""
-"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Error - tidak ada device yang valid untuk membuat filesystem baru. Periksa "
-"kembali hardware untuk mencari penyebabnya"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:720
-msgid "You don't have any partitions!"
-msgstr "Anda tak punya partisi!"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
-"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
-"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
-"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
-"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
-"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
-"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
-"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
-"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as \"root\"' one\n"
-"from a security point of view, but that is no reason to neglect it: after\n"
-"all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
-"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default)."
-msgstr ""
-"GNU/Linux adalah sistem multiuser, artinya tiap user bisa punya kesukaan,\n"
-"file dll sendiri. Anda bisa membaca ``User Guide'' utk belajar lebih dalam.\n"
-"Tapi tak seperti \"root\", sang administrator, user di sini tak berhak\n"
-"mengubah apapun kecuali konfigurasi dan file mereka sendiri. Anda harus\n"
-"membuat setidaknya satu user reguler utk Anda sendiri. Account ini Anda\n"
-"pakai utk rutinitas. Meski Anda dapat login sbg \"root\" tiap hari, tapi\n"
-"itu amat berbahaya! Kesalahan terkecil dapat menyebabkan sistem Anda tak\n"
-"bekerja selamanya. Meski Anda melakukan kesalahan serius sbg user normal,\n"
-"Anda hanya akan kehilangan sebagian informasi, tidak seluruh sistem.\n"
-"\n"
-"Pertama, Anda harus mengisi nama. Ini tidak wajib, tentu saja - Anda dapat\n"
-"mengisinya sesuka Anda. DrakX akan mengambil kata pertama yg anda masukkan\n"
-"di kotak sbg \"Nama user\". Ini adalah nama user yg dipakai utk login ke\n"
-"sistem. Anda bisa mengubahnya. Lalu Anda harus mengisi katasandi. Katasandi\n"
-"user non-privileged (reguler) tak sepenting katasandi \"root\" dari segi\n"
-"keamanan, tapi tak ada alasan utk mengabaikannya - file Anda bisa beresiko.\n"
-"\n"
-"Klik \"Buat user\", selanjutnya Anda dapat menambahkan user sebanyak Anda\n"
-"mau. Misalnya, tambahkan user utk teman, ayah, atau saudara Anda. Bila Anda\n"
-"selesai menambahkan semua user, pilih \"Selesai\".\n"
-"\n"
-"Klik \"Tambahan\" memungkinkan Anda mengubah \"shell\" standar utk user\n"
-"terkait (standar: bash)."
-
-#: ../../help.pm_.c:41
-msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-"Yang terdaftar di atas adalah partisi Linux terdeteksi pd hard drive Anda.\n"
-"Anda dapat memakai pilihan yg dibuat oleh wizard, itu baik utk instalasi\n"
-"umum. Bila Anda mengubah pilihan, setidaknya Anda perlu mendefinisikan\n"
-"partisi root (\"/\"). Jangan pilih partisi yg terlalu kecil agar dapat\n"
-"menginstal software dg leluasa. Bila Anda ingin menyimpan data pada partisi\n"
-"lain, Anda perlu membuat partisi \"/home\" (hanya mungkin jika punya lebih\n"
-"dari satu partisi Linux.)\n"
-"\n"
-"Tiap partisi terdaftar sbb: \"Nama\", \"Kapasitas\".\n"
-"\n"
-"\"Nama\" berstruktur: \"tipe hard drive\", \"nomor hard drive\",\n"
-"\"nomor partisi\" (misalnya \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Tipe hard drive\" adalah \"hd\" utk drive IDE dan \"sd\" utk drive SCSI.\n"
-"\n"
-"\"Nomor Hard Drive\", selalu berupa huruf setelah \"hd\" atau \"sd\". Bila "
-"berupa IDE, maka:\n"
-"\n"
-" *\"a\" berarti \"hard drive master pada kontroller IDE primer\",\n"
-"\n"
-" *\"b\" berarti \"hard drive slave pada kontroler IDE primer\",\n"
-"\n"
-" *\"c\" berarti \"hard drive master pada kontroler IDE sekunder\",\n"
-"\n"
-" *\"d\" berarti \"hard drive slave pada kontroler IDE sekunder\",\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pada drive SCSI, \"a\" berarti \"hard drive utama, \"b\" berarti \"hard "
-"drive kedua\", dsb..."
-
-#: ../../help.pm_.c:72
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"Instalasi Mandrake Linux terdiri atas bbrp CDROM. DrakX tahu jika paket\n"
-"terpilih berada di CDROM lain dan akan mengeluarkan CD yg ada utk kemudian\n"
-"meminta Anda memasukkan CD yg diperlukan."
-
-#: ../../help.pm_.c:77
-msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
-"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
-"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
-"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
-"select\n"
-"one or more of the corresponding groups;\n"
-"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
-"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
-"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you deselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
-"\n"
-" * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
-"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
-"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
-"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
-"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
-"updating an existing system."
-msgstr ""
-"Kini kita tentukan program yg akan diinstal di sistem Anda. Ribuan paket\n"
-"tersedia di Mandrake Linux, Anda tak perlu mengenal semuanya.\n"
-"\n"
-"Jika Anda menjalankan instalasi standar dari CDROM, Anda akan diminta\n"
-"menentukan CD yg Anda punya (hanya pd mode Ahli). Cek label CD dan\n"
-"tandai kotak yg sesuai dg CD yg Anda miliki utk instalasi. Klik \"OK\" jika\n"
-"Anda siap melanjutkan.\n"
-"\n"
-"Paket disortir menurut grup sesuai kegunaan mesin Anda.\n"
-"Grup diurutkan ke dalam empat bagian:\n"
-"\n"
-" * \"Workstation\": jika Anda ingin menggunakan mesin Anda sbg workstation, "
-"pilih\n"
-"satu/lebih grup yg sesuai.\n"
-"\n"
-" * \"Development\": jika mesin akan digunakan utk pemrograman, pilih grup\n"
-"yg diinginkan.\n"
-"\n"
-" * \"Server\": jika mesin diinginkan menjadi server, Anda dapat\n"
-"memilih servis paling umum yg akan diinstal.\n"
-"\n"
-" * \"Lingkungan Grafis\": akhirnya, di sini Anda memilih lingkungan\n"
-"grafis. Minimal Anda harus pilih satu jika ingin punya workstation grafis!\n"
-"\n"
-"Untuk melihat penjelasan singkat, gerakkan kursor mouse ke atas nama grup.\n"
-"Jika Anda tak memilih satu grup pun saat melakukan instalasi normal (bukan\n"
-"upgrade) popup dialog akan muncul dengan menu instalasi minimal:\n"
-"\n"
-" * \"Dengan X\" Instal paket minimal yang memungkinkan kerja dengan desktop\n"
-"grafis;\n"
-"\n"
-" * \"Dengan dokumentasi dasar\" Instal sistem plus peralatan dasar dan\n"
-"dokumentasinya. Instalasi ini cocok untuk setup server.\n"
-"\n"
-" * \"Instalasi minimal sungguh\" Hanya instal kebutuhan minimum sistem,\n"
-"dalam baris perintah saja. Butuh sekitar 65Mb.\n"
-"\n"
-"Anda dapat memilih \"Pilih paket sendiri\", berguna jika Anda tahu baik\n"
-"paket yg disediakan atau ingin mengontrol instalasi secara total.\n"
-"\n"
-"Jika Anda memulai instalasi dg mode \"Upgrade\", Anda dapat melepas seleksi\n"
-"semua group utk menghindari instalasi paket baru. Ini berguna utk reparasi\n"
-"atau update sistem yg ada."
-
-#: ../../help.pm_.c:128
-msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you selected individual packages, you\n"
-"will be presented a tree containing all packages classified by groups and\n"
-"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
-"subgroups, or individual packages.\n"
-"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n"
-"install everything is displayed on the screen, to help you gauge if there\n"
-"is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
-"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
-"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
-"a floppy."
-msgstr ""
-"Akhirnya, tergantung apakah Anda memilih paket sendiri atau tidak, Anda\n"
-"akan diberi pohon berisi paket terkelompok dg grup/subgrup. Sambil meneliti\n"
-"pohon, Anda dapat memilih semua grup, subgrup, atau paket tersendiri.\n"
-"\n"
-"Tiap kali Anda memilih paket di pohon, penjelasan muncul di sisi kanan.\n"
-"Bila seleksi Anda selesai, klik tombol \"Instal\" utk memulai instalasi.\n"
-"Tergantung kecepatan hardware dan jumlah paket yg diinstal, mungkin\n"
-"dibutuhkan bbrp saat utk instalasi. Perkiraan waktu instalasi ditampilkan\n"
-"di layar utk membantu Anda memperkirakan waktu menikmati secangkir kopi.\n"
-"\n"
-"!! Jika paket server terpilih dg sengaja atau karena merupakan bagian suatu\n"
-"grup besar, akan ada pertanyaan konfirmasi instalasi paket tersebut. Pada\n"
-"Mandrake Linux, secara default semua server terinstal dijalankan saat boot.\n"
-"Meski aman saat distribusi diluncurkan, ada kemungkinan lubang keamanan\n"
-"ditemukan setelah versi Mandrake Linux ini rampung. Jika Anda tak tahu apa\n"
-"yg dilakukan oleh suatu servis atau mengapa ia diinstal, klik \"Tidak\".\n"
-"Jika Anda menekan \"Ya\" servis terdaftar akan diinstal dan secara standar\n"
-"akan dijalankan secara otomatis. !!\n"
-"\n"
-"Opsi \"Ketergantungan otomatis\" mematikan dialog yg muncul tiap kali\n"
-"instalator memilih suatu paket scr otomatis. Ini terjadi karena\n"
-"ketergantungan harus dipenuhi dg paket lain agar instalasi sukses.\n"
-"\n"
-"Ikon disket di dasar list memungkinkan pemuatan daftar paket ter-instal pd\n"
-"instalasi sebelumnya. Jika diklik, Anda akan diminta memasukkan disket yg\n"
-"dibuat pd akhir instalasi yg lalu. Lihat tip kedua di step terakhir utk\n"
-"membuat floppy tersebut."
-
-#: ../../help.pm_.c:164
-msgid ""
-"You are now proposed to set up your Internet/network connection. If you\n"
-"wish to connect your computer to the Internet or to a local network, click\n"
-"\"OK\". The autodetection of network devices and modem will be launched. If\n"
-"this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You\n"
-"may also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections for\n"
-"details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-"Kini koneksi internet/jaringan akan disetup. Jika Anda ingin menyambung\n"
-"komputer Anda dg Internet atau jaringan lokal, klik \"OK\". Deteksi\n"
-"otomatis perangkat jaringan dan modem akan diluncurkan. Jika deteksi gagal,\n"
-"selanjutnya jangan tandai kotak \"Pakai deteksi otomatis\". Anda juga dapat\n"
-"memilih tak mengkonfigurasikan jaringan, atau mengerjakannya nanti; jika\n"
-"demikian, klik tombol \"Batal\".\n"
-"\n"
-"Koneksi yg tersedia adalah: modem tradisional/ISDN, hubungan ADSL, modem\n"
-"kabel, dan hubungan LAN (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Di sini konfigurasi tak dirinci. Pastikan Anda punya semua parameter dari\n"
-"ISP atau administrator sistem.\n"
-"\n"
-"Penjelasan dapat dilihat di manual hubungan Internet. Atau tunggulah hingga\n"
-"sistem terinstal dan pakailah program yg dijelaskan utk setup koneksi.\n"
-"\n"
-"Jika Anda ingin mengkonfigurasi network pasca instalasi atau bila instalasi\n"
-"jaringan selesai, klik \"Batal\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:186
-msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are presented all the services available with the current\n"
-"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
-"needed at boot time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
-"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Kini Anda boleh pilih servis mana yang dijalankan saat boot.\n"
-"\n"
-"Di sini ditampilkan semua servis yg tersedia di instalasi ini. Periksa dg\n"
-"baik dan jangan tandai servis yg tak selalu diperlukan saat boot.\n"
-"\n"
-"Ada penjelasan singkat bila suatu servis dipilih. Tapi jika Anda tak yakin\n"
-"kegunaan servis tsb., lebih aman tak usah diusik.\n"
-"\n"
-"Pada tahap ini, hati-hati jika Anda bermaksud menjadikan mesin Anda sebuah\n"
-"server: Anda mungkin tak ingin menjalankan servis yg tak diperlukan. Ingat,\n"
-"bbrp servis bisa berbahaya jika dijalankan. Secara umum, pilihlah hanya\n"
-"servis yang benar-benar Anda perlukan."
-
-#: ../../help.pm_.c:203
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by deselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
-"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux mengatur waktu dlm GMT (Greenwich Mean Time) dan menerjemahkannya\n"
-"ke waktu lokal tergantung zona waktu yang Anda pilih. Dapat di-nonaktifkan\n"
-"dengan melepas tanda \"Jam hardware diset ke GMT\" sehingga jam hardware\n"
-"sama dengan jam sistem. Berguna bila mesin didiami OS lain seperti Mindows.\n"
-"\n"
-"Opsi \"Sinkronisasi waktu otomatis\" akan otomatis mengatur jam dengan\n"
-"menghubungi server waktu remote di internet. Pilihlah server terdekat saat\n"
-"daftar muncul. Tentu saja Anda harus punya koneksi internet agar fitur ini\n"
-"berfungsi. Server waktu akan diinstalkan di mesin Anda dan dapat dipakai\n"
-"oleh mesin lain di jaringan lokal Anda."
-
-#: ../../help.pm_.c:217
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
-"will try to configure X automatically.\n"
-"\n"
-"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
-"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
-"resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen."
-msgstr ""
-"X (Sistem Window X) adalah jantung antarmuka grafis GNU/Linux tempat sandar\n"
-"semua lingkungan grafis (KDE, Gnome, AfterStep, WindowMaker...) Mandrake\n"
-"Linux. Di sini DrakX akan mencoba mengkonfigurasi X secara otomatis.\n"
-"\n"
-"Jarang sekali gagal, kecuali jika hardware amat kuno (atau amat baru). Jika\n"
-"sukses, X otomatis dijalankan dg resolusi terbaik sesuai ukuran monitor.\n"
-"Window akan muncul dan bertanya apakah Anda dapat melihatnya.\n"
-"\n"
-"Jika Anda melakukan instal \"Ahli\", Anda akan memasuki wizard konfigurasi\n"
-"X. Lihat bab yg bersangkutan di manual utk info lanjut ttg wizard ini.\n"
-"\n"
-"Jika Anda dapat melihat pesan dan menjawab \"Ya\", DrakX akan maju ke tahap\n"
-"berikut. Jika Anda tak dapat melihat pesan, berarti konfigurasi salah dan\n"
-"10 detik kemudian tes otomatis berakhir dg kembali ke layar semula."
-
-#: ../../help.pm_.c:237
-msgid ""
-"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
-"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
-"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
-"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
-"modes it could find, asking you to select one.\n"
-"\n"
-"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
-"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
-"server, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works with any\n"
-"modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
-msgstr ""
-"Pertama kali mencoba konfigurasi X, Anda mungkin tak puas dg tampilannya\n"
-"(layar terlalu kecil, tergeser ke kiri/kanan...). Jadi walau X jalan dengan\n"
-"baik, DrakX akan bertanya apakah konfigurasi ini memuaskan. Mode valid yang\n"
-"ditemukan juga akan disajikan untuk dipilih.\n"
-"\n"
-"Jika Anda tetap gagal menjalankan X, pilih \"Ubah kartu grafis\", lalu\n"
-"\"Kartu tak terdaftar\", dan saat ditanya server apa yg Anda inginkan,\n"
-"pilih \"FBDev\". Ini adalah opsi failsafe yg jalan di kartu grafis modern.\n"
-"Lalu pilih \"Tes lagi\" agar yakin."
-
-#: ../../help.pm_.c:249
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Akhirnya, Anda akan ditanya apakah Anda ingin punya antarmuka grafis saat\n"
-"boot. Pertanyaan ini diajukan meski Anda memilih tidak mentes konfigurasi.\n"
-"Jelas, Anda ingin menjawab \"Tidak\" jika mesin Anda dijadikan server, atau\n"
-"jika Anda gagal mengkonfigurasi display."
-
-#: ../../help.pm_.c:256
-msgid ""
-"The Mandrake LinuxCD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
-"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
-"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
-"disk,\n"
-"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
-"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
-"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
-"the whole disk."
-msgstr ""
-"CDROM Mandrake Linux punya mode pertolongan built-in, yg bisa diakses dg\n"
-"mem-boot dari CDROM, tekan >>F1<< dan ketik >>rescue<< di prompt. Tapi jika\n"
-"komputer Anda tak dapat mem-boot dari CDROM, kembalilah ke tahap ini untuk\n"
-"pertolongan dalam setidaknya 2 situasi:\n"
-"\n"
-" * saat instalasi bootloader, DrakX akan menulis ulang sektor boot (MBR)\n"
-"disk utama Anda (kecuali jika Anda memakai manajer boot lain) sehingga Anda\n"
-"dapat menjalankan GNU/Linux atau Mindows (jika Anda punya Mindows di sistem\n"
-"Anda). Jika Anda menginstal Mindows lagi, proses instal micro$oft akan\n"
-"menulis ulang sektor boot, dan Anda takkan dapat menjalankan GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * jika ada masalah sehingga Anda tak dapat menjalankan GNU/Linux dari hard\n"
-"disk, disket ini adalah jalan satu-satunya utk menjalankan GNU/Linux. Ini\n"
-"berisi sejumlah alat utk mereparasi sistem yg rusak karena kegagalan power,\n"
-"salah ketik, alpa kata sandi, dan lain-lain.\n"
-"\n"
-"Bila step ini diklik, Anda akan diminta memasukkan disket ke drive. Disket\n"
-"harus kosong / berisi data yg tak Anda perlukan. Tak perlu diformat sebab\n"
-"DrakX akan menulis ulang seluruh disket."
-
-#: ../../help.pm_.c:280
-msgid ""
-"At this point, you need to choose where you want to install the Mandrake\n"
-"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
-"if an existing operating system is using all the available space, you will\n"
-"need to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of\n"
-"logically dividing it to create space to install your new Mandrake Linux\n"
-"system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``User Guide''.\n"
-"From the installation interface, you can use the wizards as described here\n"
-"by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
-"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available:\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
-"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option;\n"
-"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows; partition\": if MicrosoftWindows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"MicrosoftWindows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your MicrosoftWindows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"MicrosoftWindows on the same computer.\n"
-"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this "
-"procedure,\n"
-"the size of your MicrosoftWindows partition will be smaller than at the\n"
-"present time. You will have less free space under MicrosoftWindows to store\n"
-"your data or to install new software;\n"
-"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
-"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
-"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
-"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
-"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful it is a powerful but dangerous choice. You can\n"
-"very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you know\n"
-"what you are doing."
-msgstr ""
-"Pada tahap ini, pilihlah tempat Mandrake Linux akan diinstal di harddisk.\n"
-"Bila harddisk masih kosong / ada sistem operasi lain yg mengisi seluruhnya,\n"
-"Anda perlu melakukan proses partisi. Pada dasarnya, proses partisi harddisk\n"
-"adalah membagi harddisk, dg membuat ruang kosong utk instalasi sistem\n"
-"Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Karena bersifat satu arah (tak dapat dikembalikan ke keadaan awal), proses\n"
-"partisi dapat membuat stres dan pusing kepala, apalagi jika Anda belum\n"
-"berpengalaman. Untungnya, ada wizard yang mempermudah proses ini.\n"
-"Sebelum mulai, baca dan pelajari dulu buku manual dengan baik.\n"
-"\n"
-"Jika Anda menggunakan mode Ahli, Anda akan masuk DiskDrake, alat partisi\n"
-"Mandrake Linux, yg memungkinkan fine-tuning partisi Anda. Lihat manual bab\n"
-"DiskDrake. Dari antarmuka instalasi, Anda dapat menggunakan wizard seperti\n"
-"dijelaskan di sini dg meng-klik tombol \"Wizard\".\n"
-"\n"
-"Bila partisi-partisi tsb sudah ada sebelumnya (hasil instal sebelumnya\n"
-"atau hasil program partisi lain), pilihlah partisi tsb utk tempat instalasi\n"
-"sistem Linux Anda.\n"
-"\n"
-"Jika belum ada partisi, Anda perlu membuatnya dengan program wizard. Ada\n"
-"bbrp opsi tergantung konfigurasi harddisk Anda:\n"
-"\n"
-" * \"Pakai ruang kosong\": opsi ini akan secara otomatis mem-partisi drive\n"
-"kosong Anda. Anda takkan ditanya lebih jauh.\n"
-"\n"
-" * \"Pakai partisi yang sudah ada\": wizard mendeteksi satu/lebih partisi\n"
-"Linux di hard drive Anda. Jika Anda ingin menggunakannya, pilih opsi ini.\n"
-"\n"
-" * \"Pakai ruang kosong pada partisi Mindows\": jika wicrosoft mindows\n"
-"terinstal dan menghabiskan seluruh kapasitas disk, Anda perlu membuat ruang\n"
-"kosong untuk data Linux dg menghapus partisi dan data wicrosoft mindows\n"
-"(lihat solusi \"Hapus seluruh disk\" atau mode \"Ahli\") atau dapat juga\n"
-"mengubah ukuran partisi wicrosoft mindows. Cara ini dapat digunakan tanpa\n"
-"harus kehilangan data. Cara ini disarankan bila Anda ingin memakai Linux\n"
-"Mandrake dan wicrosoft mindows dlm satu komputer.\n"
-"\n"
-" Sebelum memilih cara ini, mohon maklum bahwa partisi wicrosoft mindows\n"
-"sekarang berukuran lebih kecil. Ruang dlm wicrosoft mindows utk menyimpan\n"
-"data / menginstall software baru menjadi kecil.\n"
-"\n"
-" * \"Hapus seluruh disk\": jika Anda ingin hapus semua data dan partisi di\n"
-"harddisk Anda utk kemudian digantikan semuanya oleh sistem Mandrake Linux,\n"
-"pilih opsi ini. Hati-hati, Anda tak dapat kembali setelah konfirmasi.\n"
-"\n"
-" !! Jika Anda pilih opsi ini semua data di disk Anda akan hilang. !!\n"
-"\n"
-" * \"Buang Mindows\": ini akan menghapus semua di drive dan mulai proses\n"
-"partisi dari nol. Semua data di disk akan hilang.\n"
-"\n"
-" !! Jika Anda pilih opsi ini semua data di disk Anda akan hilang. !!\n"
-"\n"
-" * \"Mode ahli\": pilih jika Anda ingin secara manual mempartisi harddisk.\n"
-"Awas! Cara ini amat perkasa tapi juga berbahaya. Anda bisa kehilangan data\n"
-"dg mudah. Jangan pilih kecuali Anda tahu yg Anda lakukan."
-
-#: ../../help.pm_.c:347
-msgid ""
-"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
-"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
-"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is "
-"completely\n"
-"rewritten, all data is lost.\n"
-"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
-"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
-"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
-msgstr ""
-"Oke, instalasi kini selesai dan sistem GNU/Linux Anda siap dipakai. Klik\n"
-"\"OK\" utk reboot sistem. Anda dapat menjalankan GNU/Linux atau Windows,\n"
-"tergantung pilihan Anda (jika Anda memakai dual-boot).\n"
-"\n"
-"Tombol \"Tambahan\" (hanya di mode Ahli) menampilkan 2 tombol utk:\n"
-"\n"
-" * \"Membuat floppy instalasi otomatis\": utk membuat disket instalasi yang\n"
-"akan secara otomatis melakukan instalasi tanpa bantuan operator, sama dg\n"
-"instalasi yang baru Anda konfigurasikan.\n"
-"\n"
-" Ada dua opsi setelah tombol di-klik:\n"
-"\n"
-" * \"Ulang\". Instalasi semi-otomatis, hanya proses partisi yang tetap\n"
-"interaktif.\n"
-"\n"
-" * \"Otomatis\". Instalasi otomatis penuh: harddisk ditulis ulang\n"
-"seluruhnya, semua data hilang.\n"
-"\n"
-" Fitur ini amat praktis utk instalasi banyak mesin dg spesifikasi sama.\n"
-"Lihat pasal Auto install di website kami.\n"
-"\n"
-" * \"Menyimpan pilihan paket\"(*): simpan pilihan paket seperti yang dibuat\n"
-"sebelumnya. Lalu saat mengerjakan instalasi lain, masukkan floppy ke driver\n"
-"dan arahkan instalasi ke layar pertolongan dg menekan kunci [F1] lalu ketik\n"
-">>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
-"\n"
-"(*) Anda perlu floppy berformat FAT (utk membuatnya di GNU/Linux, jalankan\n"
-"\"mformat a:\")"
-
-#: ../../help.pm_.c:378
-msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"any of it.\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
-"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Tiap-tiap partisi yang telah dibuat harus diformat agar dapat digunakan\n"
-"(format berarti membuat filesystem).\n"
-"\n"
-"Sekarang Anda bisa mem-format ulang partisi yg ada utk dihapus datanya.\n"
-"BIla ini hendak Anda lakukan, pilihlah partisi yang hendak diformat.\n"
-"\n"
-"Ingat, Anda tak perlu melakukan format ulang pada semua partisi yg ada.\n"
-"Anda perlu mem-format ulang partisi yg akan diisi sistem operasi (misalnya\n"
-"pada partisi \"/\", \"./usr\", atau \"/var\"), tapi tak perlu melakukannya\n"
-"pada partisi berisi data yang masih akan digunakan (misalnya \"/home\").\n"
-"\n"
-"Hati-hati dalam memilih partisi. Setelah diformat semua data akan hilang\n"
-"dan tak dapat dikembalikan ke kondisi semula.\n"
-"\n"
-"Klik \"OK\" bila Anda siap mem-format partisi.\n"
-"\n"
-"Klik \"Batal\" jika Anda ingin memilih partisi lain utk instalasi sistem\n"
-"operasi Mandrake Linux baru Anda.\n"
-"\n"
-"Klik \"Tambahan\" jika ingin memilih partisi yg akan dicek blok rusaknya\n"
-"di disk."
-
-#: ../../help.pm_.c:404
-msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
-"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Sistem operasi Mandrake Linux baru Anda sedang di-instal.\n"
-"Proses ini memakan waktu beberapa menit/jam, tergantung ukuran yang\n"
-"Anda install dan kecepatan komputer Anda.\n"
-"\n"
-"Sabar..."
-
-#: ../../help.pm_.c:412
-msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now proposed to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
-"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"Saat Mandrake Linux diinstal, nampaknya beberapa paket telah diupdate sejak\n"
-"rilis awal. Beberapa kutu mungkin telah diperbaiki, dan masalah keamanan\n"
-"dipecahkan. Untuk memanfaatkan update ini Anda dianjurkan men-download dari\n"
-"internet. Pilih \"Ya\" jika ada koneksi internet aktif, atau \"Tidak\" jika\n"
-"ingin mengupdate paket lain waktu.\n"
-"\n"
-"Jika \"Ya\", daftar sumber download update akan ditampilkan. Pilih yang\n"
-"dekat. Lalu muncul pohon seleksi paket: lihat lagi pilihan Anda, tekan\n"
-"\"Instal\" untuk mengambil/nstal paket atau \"Batal\" jika tak jadi."
-
-#: ../../help.pm_.c:425
-msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
-"terminate the installation. To continue with the installation, click on the\n"
-"\"Accept\" button."
-msgstr ""
-"Sebelum melanjutkan Anda bacalah lisensi dg baik . Itu mencakup seluruh\n"
-"distribusi Mandrake Linux, dan jika Anda tak setuju dg semua pasal di\n"
-"dalamnya, klik \"Tolak\" agar instalasi terhenti. Untuk melanjutkan, klik\n"
-"\"Terima\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:432
-msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"easiness of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual''\n"
-"to get more information about the meaning of these levels.\n"
-"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
-msgstr ""
-"Kini waktunya memilih tingkat keamanan mesin. Makin terbuka suatu mesin,\n"
-"dan makin penting data di dalamnya, tingkat keamanannya harus makin tinggi.\n"
-"Tapi, level keamanan yang tinggi umumnya mengorbankan kemudahan pemakaian.\n"
-"Info ttg level keamanan dapat dilihat bab MSEC pada ``Manual Referensi''.\n"
-"\n"
-"Jika Anda tak tahu apa yg dipilih, tetaplah pada opsi standar."
-
-#: ../../help.pm_.c:442
-msgid ""
-"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
-"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
-"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
-"partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
-"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
-"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
-"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create \"Ext2\"\n"
-"and swap partitions in free space of your hard drive;\n"
-"\n"
-" * \"More\": gives access to additional features:\n"
-"\n"
-" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. "
-"Useful\n"
-"for later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended\n"
-"to perform this step;\n"
-"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from floppy disk;\n"
-"\n"
-" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you "
-"can\n"
-"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
-"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your "
-"initial\n"
-"partition table;\n"
-"\n"
-" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force "
-"users\n"
-"to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
-"CD-ROMs.\n"
-"\n"
-" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
-"your\n"
-"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
-"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
-"\n"
-" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on "
-"partitions\n"
-"(type, options, format) and gives more information;\n"
-"\n"
-" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
-"save your changes back to disk.\n"
-"\n"
-"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
-"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
-"read the ext2fs chapter from the ``Reference Manual''.\n"
-"\n"
-"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
-"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
-"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
-"emergency boot situations."
-msgstr ""
-"Kini Anda perlu menentukan partisi yg akan dipakai utk instalasi sistem\n"
-"Mandrake Linux. Jika partisi telah didefinisikan, pada instalasi\n"
-"GNU/Linux sebelumnya atau dg alat partisi lain, Anda dapat memakai partisi\n"
-"yang ada. Jika tidak, partisi harddisk harus didefinisikan.\n"
-"\n"
-"Utk membuat partisi, pertama pilihlah harddisk. Anda dapat memilih disk utk\n"
-"dipartisi dg mengklik \"hda\" utk harddisk IDE pertama, \"hdb\" utk disk\n"
-"kedua, \"sda\" untuk drive SCSI pertama dst.\n"
-"\n"
-"Untuk mempartisi harddisk terpilih, opsi berikut dapat digunakan:\n"
-"\n"
-" * \"Hapus semua\": opsi ini menghapus semua partisi pd harddisk terpilih.\n"
-"\n"
-" * \"Alokasi otomatis\": opsi ini memungkinkan Anda secara otomatis membuat\n"
-"partisi Ext2 dan swap di ruang kosong hard drive Anda.\n"
-"\n"
-" * \"Tambahan\": akses ke fitur tambahan:\n"
-"\n"
-" * \"Simpan tabel partisi\": simpan tabel partisi ke floppy. Berguna\n"
-"untuk pemulihan tabel-partisi di kemudian hari bila perlu. Amat disarankan.\n"
-"\n"
-" * \"Pulihkan tabel partisi\": mengembalikan tabel partisi yg disimpan\n"
-"sebelumnya dari floppy.\n"
-"\n"
-" * \"Selamatkan tabel partisi\": jika tabel partisi Anda rusak, cobalah\n"
-"mengembalikannya dg opsi ini. Hati-hati dan ingat bhw ini bisa gagal.\n"
-"\n"
-" * \"Muat ulang tabel partisi\": buang semua perubahan dan muat tabel\n"
-"partisi semula.\n"
-"\n"
-" * \"Mount otomatis media lepas\": Jika opsi ini dilepas, user harus\n"
-"secara manual me-mount/unmount media lepas seperti disket dan CD-ROM.\n"
-"\n"
-" * \"Wizard\": pilih ini jika ingin memakai wizard utk mempartisi harddisk.\n"
-"Disarankan jika Anda tak faham ttg partisi.\n"
-"\n"
-" * \"Kembali\": untuk membatalkan perubahan.\n"
-"\n"
-" * \"Ubah ke mode normal/ahli\": aksi tambahan proses partisi (tipe, opsi,\n"
-"format) dan informasi lebih.\n"
-"\n"
-" * \"Selesai\": simpan perubahan ke harddisk bila Anda selesai mempartisi.\n"
-"\n"
-"Catatan: Anda dapat meraih semua opsi dg memakai keyboard. Gunakan [Tab]\n"
-"dan panah [Up/Down].\n"
-"\n"
-"Saat partisi dipilih, Anda dapat menggunakan:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c utk membuat partisi baru (bila partisi kosong dipilih);\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d utk menghapus partisi;\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m utk menset titik mount\n"
-"\n"
-"Jika Anda menginstal mesin PPC Anda perlu membuat partisi \"bootstrap\" HFS\n"
-"kecil setidaknya 1MB yg akan dipakai oleh bootloader yaboot. Jika dibuat\n"
-"lebih besar, katakan 50MB, Anda bisa memanfaatkannya utk menyimpan kernel\n"
-"cadangan dan image ramdisk utk situasi boot darurat."
-
-#: ../../help.pm_.c:513
-msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-"Ada lebih dari satu partisi wicrosoft mindows terdeteksi pada harddisk\n"
-"Anda. Pilih partisi yang hendak Anda ubah ukurannya untuk instalasi sistem\n"
-"operasi Linux Mandrake.\n"
-"\n"
-"Tiap partisi terdaftar sbb: \"Nama Linux\",\"Nama windows\",\"Kapasitas\".\n"
-"\n"
-"\"Nama Linux\" berstruktur: \"tipe hard drive\", \"nomor hard drive\",\n"
-"\"nomor partisi\" (misalnya \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Tipe hard drive\" adalah \"hd\" bila drive bertipe IDE dan \"sd\" jika\n"
-"berupa drive SCSI.\n"
-"\n"
-"\"Nomor Hard Drive\", selalu berupa huruf setelah \"hd\" atau \"sd\". Jika\n"
-"berupa IDE, maka:\n"
-"\n"
-" * \"a\" berarti \"hard drive master pada kontroller IDE primer\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" berarti \"hard drive slave pada kontroler IDE primer\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" berarti \"hard drive master pada kontroler IDE sekunder\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" berarti \"hard drive slave pada kontroler IDE sekunder\",\n"
-"\n"
-"Pada drive SCSI, \"a\" berarti \"ID SCSI terkecil, \"b\" berarti \"ID SCSI\n"
-"terkecil kedua\", dst.\n"
-"\n"
-"\"Nama windows\" adalah huruf hard drive Anda pada windows (disk pertama\n"
-"pada partisi disebut \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Sabar... Proses ini akan makan waktu beberapa menit"
-
-#: ../../help.pm_.c:547
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You can\n"
-"also choose to do a new install or an upgrade of an existing Mandrake Linux\n"
-"system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. In fact, depending on\n"
-"what currently holds your machine, you will be able to keep some old (Linux\n"
-"or other) partitions unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the "
-"packages\n"
-"currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the current\n"
-"partitions of your hard drives as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available with respect to plain installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this brand new class allows to upgrade an\n"
-"existing Mandrake Linux system while keeping all system configurations\n"
-"unchanged. Adding new packages to the current installation is also\n"
-"possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine for Mandrake Linux systems starting from \"8.1\"\n"
-"release.\n"
-"\n"
-"Depending on your knowledge of GNU/Linux, select one of the following\n"
-"choices:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
-"\n"
-" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
-"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
-"highly-customized installation. Answering some of the questions can be\n"
-"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux, so do not\n"
-"choose this unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"DrakX kini perlu tahu Anda ingin instalasi standar (\"Disarankan\") atau\n"
-"ingin punya kontrol lebih besar (\"Ahli\"). Anda juga punya pilihan utk\n"
-"melakukan instalasi baru atau upgrade sistem Mandrake Linux yg ada:\n"
-"\n"
-" * \"Instal\" Hapus total sistem lama. Tergantung isi mesin Anda saat ini,\n"
-"Anda dapat mempertahankan partisi lama (Linux atau lainnya).\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\" Kelas instalasi ini memungkinkan update paket yang terinstal\n"
-"di sistem Mandrake Linux Anda. Partisi dan konfigurasi user yang ada tetap\n"
-"dipertahankan. Semua tahapan konfigurasi lain tetap ada seperti layaknya\n"
-"instalasi biasa.\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Paket Saja\" Kelas instalasi baru yang memungkinkan upgrade\n"
-"sistem Mandrake Linux tanpa mengubah konfigurasi sistem. Penambahan paket\n"
-"juga dimungkinkan.\n"
-"\n"
-"Upgrade dapat dilakukan terhadap sistem Mandrake Linux mulai versi \"8.1\".\n"
-"\n"
-"Pilihlah opsi berikut sesuai pengetahuan Anda ttg GNU/Linux:\n"
-"\n"
-" * Disarankan: pilih ini bila Anda belum pernah menginstal OS GNU/Linux.\n"
-"Proses instalasi amat mudah dan Anda hanya ditanya sedikit pertanyaan.\n"
-"\n"
-" * Ahli: Anda dapat memiilih kelas instalasi ini jika tahu banyak tentang\n"
-"GNU/Linux. Instalasi ahli memungkinkan Anda melakukan instalasi bebas.\n"
-"Bbrp pertanyaan sulit dijawab jika Anda tak berpengetahuan kuat tentang\n"
-"GNU/Linux. Jangan pilih kelas ini kecuali Anda tahu apa yang Anda lakukan."
-
-#: ../../help.pm_.c:583
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen) and you won't even see this step. However, you\n"
-"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
-"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
-"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
-"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
-"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
-"appropriate keyboard from the list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards."
-msgstr ""
-"Normalnya, DrakX memilih papanketik utk Anda (sesuai bahasa yg Anda pilih)\n"
-"dan Anda bahkan takkan melihat tahap ini. Tapi Anda mungkin tak punya papan\n"
-"ketik yg persis cocok dg bhs Anda: misalnya, jika Anda orang Swis berbahasa\n"
-"Inggris, Anda mungkin masih ingin keyboard Swis. Atau jika Anda berbahasa\n"
-"Inggris tapi tinggal di Quebec, Anda mungkin menghadapi masalah sama. Dalam\n"
-"kedua kasus, Anda akan harus kembali ke tahap instalasi ini dan memilih\n"
-"keyboard yg sesuai dari daftar.\n"
-"\n"
-"Klik \"Lagi\" utk menampilkan daftar lengkap keyboard ter-support."
-
-#: ../../help.pm_.c:596
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
-"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
-"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
-"Advanced section click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
-"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue."
-msgstr ""
-"Pilih bahasa kesukaan Anda utk instalasi dan penggunaan sistem.\n"
-"\n"
-"Klik \"Tambahan\" utk memilih bahasa-bahasa lain yg akan diinstal di\n"
-"workstation Anda. Hal ini akan menginstal file spesifik-bahasa dokumentasi\n"
-"sistem dan aplikasi. Misalnya jika Anda menginapkan user dari Spanyol di\n"
-"mesin Anda, pilih bhs Indonesia sbg bahasa utama di tampilan pohon dan di\n"
-"bagian Tambahan klik bintang abu-abu yg terkait dg \"Spanyol\".\n"
-"\n"
-"Anda dapat menginstal banyak bahasa. Setelah Anda selesai memilih tambahan\n"
-"bahasa (locale) klik \"OK\" untuk melanjutkan."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n"
-"assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
-"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again."
-msgstr ""
-"Secara standar DrakX berasumsi mouse Anda bertombol dua dan akan menset-up\n"
-"emulasi 3-tombol. DrakX otomatis tahu itu mouse PS/2, serial atau USB.\n"
-"\n"
-"Jika Anda ingin menunjuk tipe mouse lain, pilih tipe yg sesuai dari daftar\n"
-"yang disediakan.\n"
-"\n"
-"Jika Anda memilih mouse bukan standar, Anda akan dihadapkan pada layar tes\n"
-"mouse. Gunakan tombol dan roda untuk verifikasi setting. Jika mouse tak\n"
-"bekerja baik tekan spasi atau RETURN untuk \"Batal\" dan pilih lagi."
-
-#: ../../help.pm_.c:623
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Pilih port yang benar. Misalnya \"COM1\" di Mindows bernama \"ttyS0\" di \n"
-"GNU/Linux."
-
-#: ../../help.pm_.c:627
-msgid ""
-"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
-"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
-"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
-"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
-"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
-"guess DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can choose\n"
-"not to enter a password, but we strongly advise you against this if only\n"
-"for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that your\n"
-"other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can overcome\n"
-"all limitations and unintentionally erase all data on partitions by\n"
-"carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it to\n"
-"be difficult to become \"root\".\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
-"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
-"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
-"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
-"\n"
-"If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
-"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
-"network administrator.\n"
-"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-"Ini adalah poin terpenting penentuan sekuriti sistem GNU/Linux Anda: Anda\n"
-"harus mengisi katasandi \"root\". \"root\" adalah administrator sistem dan\n"
-"hanya dia yg berhak melakukan update, menambah user, mengubah konfigurasi\n"
-"sistem, dll. Singkatnya, \"root\" dapat melakukan apapun! Karena itu Anda\n"
-"harus memilih katasandi yang sulit ditebak - DrakX akan memberitahu jika\n"
-"terlalu mudah. Seperti Anda lihat, Anda dapat memilih utk tak memasukkan\n"
-"katasandi, tapi amat kami anjurkan tidak melakukannya jika alasannya hanya:\n"
-"tidak mengira bhw jika GNU/Linux di-boot, sistem operasi lain aman dari\n"
-"kesalahan. Karena \"root\" dapat melampaui semua batasan dan secara tidak\n"
-"sengaja menghapus semua data di partisi, menjadi \"root\" harus dipersulit.\n"
-"\n"
-"Katasandi harus berupa campuran nomor dan huruf minimal 8 karakter. Jangan\n"
-"pernah mencatat katasandi \"root\" - itu membuat sistem mudah dibajak.\n"
-"\n"
-"Tapi katasandi juga jangan terlalu panjang/rumit karena Anda harus ingat\n"
-"tanpa banyak usaha.\n"
-"\n"
-"Katasandi takkan muncul di layar seperti yg diketikkan. Anda harus dua kali\n"
-"mengisi katasandi utk mengurangi kemungkinan salah ketik. Jika Anda 2 kali\n"
-"melakukan kesalahan yg sama, katasandi \"salah\" ini akan dipakai pertama\n"
-"kali anda login.\n"
-"\n"
-"Pada mode ahli, Anda akan ditanya apakah akan berhubungan dengan server\n"
-"otentikasi seperti NIS atau LDAP.\n"
-"\n"
-"Jika jaringan Anda memakai protokol otentikasi LDAP/NIS, pilih \"LDAP\"\n"
-"(atau \"NIS\") utk otentikasi. Tanyalah admin jaringan Anda jika tak tahu.\n"
-"\n"
-"Jika komputer Anda tak terhubung dengan jaringan terkelola, pilihlah\n"
-"\"File lokal\" untuk otentikasi."
-
-#: ../../help.pm_.c:663
-msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds here:\n"
-"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
-"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
-"\n"
-"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
-"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
-"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
-"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface.\n"
-"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
-"interface.\n"
-"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
-"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
-"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved to the expert user.\n"
-"\n"
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
-"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step."
-msgstr ""
-"LILO/GRUB adalah pemuat boot GNU/Linux. Step ini biasanya otomatis penuh.\n"
-"DrakX menganalisa sektor boot disk dan beraksi menurut apa yg ditemukan:\n"
-"\n"
-" * jika sektor boot Mindows ditemukan, ia akan menggantinya dg sektor boot\n"
-"GRUB/LILO. Jadi Anda akan dapat memuat baik GNU/Linux maupun OS lain;\n"
-"\n"
-" * jika sektor boot GRUB/LILO ditemukan, ia akan menggantinya dg yg baru;\n"
-"\n"
-"Jika ragu, DrakX akan menampilkan dialog dengan opsi bervariasi.\n"
-"\n"
-" * \"Pemuat boot yang digunakan\": ada tiga pilihan:\n"
-"\n"
-" * \"GRUB\": jika Anda suka GRUB (menu teks).\n"
-"\n"
-" * \"LILO dengan menu grafis\": jika Anda suka LILO dg antarmuka grafis.\n"
-"\n"
-" * \"LILO dengan menu teks\": jika suka LILO dengan antarmuka menu teks.\n"
-"\n"
-" * \"Device boot\": Umumnya Anda takkan mengubah standar (\"/dev/hda\"),\n"
-"tapi jika suka, bootloader dapat diinstal di harddisk kedua (\"/dev/hdb\"),\n"
-"ataupun disket (\"/dev/fd0\").\n"
-"\n"
-" * \"Delay sebelum boot ke image default\": delay yang diberikan di menu\n"
-"pemuat boot kepada user saat me-reboot komputer untuk memilih entri.\n"
-"\n"
-"!! Awas, jika pemuat boot tak diinstal (dg memilih \"Cancel\" di sini),\n"
-"pastikan Anda punya jalan memboot sistem Mandrake Linux Anda! Juga pastikan\n"
-"bahwa Anda tahu apa yang Anda lakukan sebelum mengubah opsi. !!\n"
-"\n"
-"Klik \"Tambahan\" untuk menampilkan opsi lain, yg disediakan utk user ahli.\n"
-"\n"
-"Setelah parameter pemuat-boot dikonfigurasikan, ditampilkan daftar opsi\n"
-"boot yang akan muncul saat boot.\n"
-"\n"
-"Jika ada OS lain terinstal di mesin Anda, itu akan otomatis ditambahkan ke\n"
-"menu boot. Di sini Anda dapat memperbaiki opsi yang ada. Pilih entri dan\n"
-"klik \"Modifikasi\" untuk mengubah atau menghapusnya; \"Tambah\"\n"
-"membuat masukan baru; dan \"Selesai\" membawa Anda ke tahap instalasi\n"
-"berikutnya."
-
-#: ../../help.pm_.c:711
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
-msgstr ""
-"LILO (LInux LOader) dan Grub adalah pemuat boot. Dua-duanya dapat mem-boot\n"
-"GNU/Linux atau sistem operasi lain yang ada di komputer Anda.\n"
-"Biasanya, sistem operasi yang sudah ada akan dideteksi secara benar dan\n"
-"diinstallkan. Bila ternyata salah, Anda dapat menambahkan sendiri di layar\n"
-"ini. Hati-hati dalam memilih parameter yang benar.\n"
-"\n"
-"Anda mungkin ingin agar tak ada yg dapat mengakses sistem operasi lain ini.\n"
-"Anda dapat menghapus entrinya. Tapi untuk bisa masuk ke sistem operasi tsb.\n"
-"Anda perlu bootdisk nantinya."
-
-#: ../../help.pm_.c:722
-msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"to GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
-msgstr ""
-"Anda harus menentukan tempat meletakkan info boot GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kalau Anda kurang tahu, pilih saja \"Sektor pertama di drive (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:729
-msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers three.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" which means ``print, don't queue'', is the choice if you have a\n"
-"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to "
-"your\n"
-"local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can act\n"
-"as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence, it\n"
-"is compatible with the systems that went before. It can do many tricks, but\n"
-"the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to emulate\n"
-"an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
-"\n"
-" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
-"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
-"printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX protocol,\n"
-"and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
-"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
-"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
-"networks."
-msgstr ""
-"Kini kita pilih sistem cetak komputer Anda. OS lain mungkin punya satu,\n"
-"Mandrake menyediakan tiga.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" - artinya ``print, djangan nqantri'', adalah pilihan jika Anda\n"
-"punya koneksi langsung ke printer Anda dan ingin bebas dari panik kemacetan\n"
-"printer, serta tak punya printer jaringan. Ia akan meng-handle hanya kasus\n"
-"jaringan yg amat mudah dan agak lambat utk network. Ambil \"pdq\" jika ini\n"
-"kali pertama Anda mengenal GNU/Linux. Anda dapat mengubah pilihan setelah\n"
-"instalasi dg menjalankan PrinterDrake dari Pusat Kontrol Mandrake dan\n"
-"meng-klik tombol expert/ahli.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\"``Sistem Cetak Unix Umum'' canggih untuk mencetak ke printer\n"
-"lokal dan juga separuh planet. Mudah dan berfungsi spt server/klien utk\n"
-"sistem cetak kuno \"lpd\" jadi kompatibel dg sistem lama. Banyak trik dapat\n"
-"dilakukan, tapi setup awalnya hampir semudah \"pdq\". Jika Anda perlu ini\n"
-"utk emulasi server \"lpd\", Anda harus menyalakan daemon \"cups-lpd\".\n"
-"Front-end grafis disediakan utk pencetakan/pemilihan opsi printer.\n"
-"\n"
-" * \"lprNG\"``daemon printer baris Generasi Baru''. Sistem ini dapat\n"
-"melakukan hal yg mirip dg yg bisa dilakukan sistem lain, hanya saja ia akan\n"
-"mencetak ke printer yang terhubung dengan network Novell, karena mensupport\n"
-"protokol IPX, dan bisa mencetak langsung ke perintah shell. Jika Anda perlu\n"
-"Novell atau mencetak ke perintah tanpa memakai konstruksi pipa terpisah,\n"
-"gunakan lprNG. Jika tidak, pilihlah CUPS sebab lebih mudah dan bekerja baik\n"
-"di network."
-
-#: ../../help.pm_.c:757
-msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
-"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
-"no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of hardware\n"
-"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
-"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
-"return to the SCSI interface question.\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
-"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to provide options to the driver manually. Please review the\n"
-"``User Guide'' (chapter 3, in the ``Collecting Information on Your\n"
-"Hardware'' section) for hints on retrieving the parameters required from\n"
-"hardware documentation, from the manufacturer's web site (if you have\n"
-"Internet access) or from MicrosoftWindows (if you used this hardware with\n"
-"Windows on your system)."
-msgstr ""
-"DrakX sedang mendeteksi perangkat IDE komputer Anda, juga men-scan kartu\n"
-"SCSI PCI di sistem Anda. Jika kartu SCSI ditemukan DrakX akan otomatis\n"
-"meng-instal driver yang sesuai.\n"
-"\n"
-"Karena perangkat keras terkadang tak terdeteksi, DrakX akan bertanya apakah\n"
-"ada kartu SCSI PCI. Klik \"Ya\" jika Anda tahu ada kartu SCSI terinstal di\n"
-"mesin Anda. Akan disajikan list kartu SCSI utk dipilih. Klik \"Tidak\" jika\n"
-"tak ada hardware SCSI. Jika Anda tak yakin, periksa daftar perangkat keras\n"
-"yang terdeteksi di mesin Anda dg memilih \"Lihat info hardware\" lalu klik\n"
-"\"OK\". Periksa daftar hardware lalu klik \"OK\" utk kembali.\n"
-"\n"
-"Jika Anda harus menunjuk adaptor secara manual, DrakX akan bertanya apakah\n"
-"Anda ingin menunjuk opsi untuknya. Anda harus mengizinkan DrakX mem-probe\n"
-"hardware utk opsi spesifik-kartu yg diperlukan hardware utk inisiasi. Ini\n"
-"biasanya bekerja baik.\n"
-"\n"
-"Jika DrakX gagal mem-probe opsi yang harus diberikan, Anda perlu memberikan\n"
-"opsi ke driver secara manual. Baca ``User Guide'' (bab 3, bag. \"Collecting\n"
-"information on your hardware\") utk trik mendapat parameter yg dibutuhkan\n"
-"dari dokumentasi hardware, website pabrik (jika Anda punya akses Internet)\n"
-"atau wicrosoft mindows (jika Anda memakai hardware ini di windows)."
-
-#: ../../help.pm_.c:784
-msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
-"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
-"prompt\n"
-"to select this boot option;\n"
-"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
-"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
-"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
-"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
-"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
-"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
-"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
-"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Anda dapat menambahkan entri yaboot, baik untuk OS lain, kernel lain, atau\n"
-"untuk image boot darurat.\n"
-"\n"
-"Untuk OS lain, entri hanya berisi label dan partisi root.\n"
-"\n"
-"Untuk Linux, ada beberapa pilihan:\n"
-"\n"
-" * Label: nama yg harus diketik di prompt yaboot utk memilih opsi boot ini.\n"
-"\n"
-" * Image: nama kernel untuk diboot. Biasanya bernama vmlinux atau nama lain\n"
-"yang mirip dengan vmlinux atau ditambahkan ekstensi lain.\n"
-"\n"
-" * Root: device \"root\" atau \"/\" untuk instalasi Linux Anda.\n"
-"\n"
-" * Append: pada hardware Apple, opsi append kernel sering digunakan untuk\n"
-"menolong inisialisasi hardware video, atau pengaktifan emulasi tombol mouse\n"
-"pada keyboard utk mouse Apple yang tidak memiliki tombol kedua dan ketiga.\n"
-"Berikut adalah beberapa contohnya:\n"
-"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Initrd: opsi ini bisa dipakai utk memuat modul awal sebelum device boot\n"
-"tersedia, atau untuk memuat image ramdisk untuk situasi boot darurat.\n"
-"\n"
-" * Initrd-size: standar ukuran ramdisk biasanya 4096 byte. Jika Anda perlu\n"
-"mengalokasikan ramdisk yang lebih besar, gunakan opsi ini.\n"
-"\n"
-" * Read-write: umumnya partisi \"root\" diberikan secara readonly agar bisa\n"
-"dilakukan pengecekan filesystem sebelum sistem \"hidup\". Di sini Anda bisa\n"
-"mengubah kelakuan aslinya.\n"
-"\n"
-" * NoVideo: Jika hardware video Apple problematis, Anda dapat memakai opsi\n"
-"ini utk mem-boot dalam mode \"novideo\", dengan support framebuffer native.\n"
-"\n"
-" * Default: opsi standar Linux, dapat dipilih hanya dg menekan ENTER pada\n"
-"prompt yaboot. Entri ini juga akan ditandai \"*\" jika Anda menekan [Tab]\n"
-"untuk melihat pilihan boot."
-
-#: ../../help.pm_.c:830
-msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
-"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
-"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
-"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
-"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
-"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
-"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt;\n"
-"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
-msgstr ""
-"Yaboot adalah pemuat boot utk hardware NewWorld MacIntosh. Ia mampu memboot\n"
-"GNU/Linux, MacOS maupun MacOSX jika terdapat di komputer Anda. Biasanya,\n"
-"OS lain ini terdeteksi dan terinstal dengan benar. Jika tidak, Anda dapat\n"
-"menambahkan entry secara manual di layar ini. Hati-hati memilih parameter.\n"
-"\n"
-"Opsi utama yaboot adalah:\n"
-"\n"
-" * Pesan Awal: pesan teks yang ditampilkan sebelum prompt boot.\n"
-"\n"
-" * Device Boot: menunjukkan tempat Anda ingin meletakkan info yg diperlukan\n"
-"utk memboot GNU/LInux. Biasanya Anda men-setup partisi bootstrap lebih dulu\n"
-"untuk menyimpan informasi ini.\n"
-"\n"
-" * Delay Open Firmware: tak seperti LILO, ada dua macam delay tersedia di\n"
-"yaboot. Delay pertama diukur dalam detik dan di sini Anda bisa memilih CD,\n"
-"boot OF, MacOS, atau Linux.\n"
-"\n"
-" * Timeout Boot Kernel: timeout ini mirip delay boot LILO. Setelah memilih\n"
-"Linux, akan ada delay 0.1 detik sebelum kernel default Anda dipilih.\n"
-"\n"
-" * Aktifkan boot CD?: opsi ini memungkinkan Anda memilih \"C\" (CD) pada\n"
-"prompt boot pertama.\n"
-"\n"
-" * Aktifkan boot OF?: dg opsi ini Anda bisa memilih \"N\" (Open Firmware)\n"
-"saat prompt boot pertama.\n"
-"\n"
-" * OS Standar: Anda dapat memilih OS yang akan diboot secara default saat\n"
-"delay Open Firmware terlampaui."
-
-#: ../../help.pm_.c:862
-msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may or not, see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the "
-"language\n"
-"you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard, you may\n"
-"not be in the country for which the chosen language should correspond.\n"
-"Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in order to\n"
-"configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
-"displayed here. No modification possible at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. No modification possible at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated with it."
-msgstr ""
-"Di sini disajikan macam-macam parameter mesin Anda. Tergantung hardware yg\n"
-"ter-instal, Anda dapat - atau tidak, melihat entri berikut:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": cek konfigurasi mouse, klik tombol utk mengubahnya bila perlu\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": cek konfigurasi map keyboard, klik tombol utk mengubahnya\n"
-"bila perlu.\n"
-"\n"
-" * \"Zona waktu\": DrakX menerka zona waktu Anda dari bahasa yg Anda pilih.\n"
-"Tapi sekali lagi seperti pilihan keyboard, Anda mungkin tak berada di negri\n"
-"yang selaras dg bahasa terpilih. Jadi Anda mungkin perlu menekan tombol\n"
-"\"Zona waktu\" utk mengkonfigurasikan jam sesuai zona waktu tempat Anda.\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": klik \"No Printer\" utk membuka dukun konfigurasi printer.\n"
-"\n"
-" * \"Kartu suara\": kartu suara terdeteksi di sistem Anda akan ditampilkan\n"
-"di sini. Tiada modifikasi yg dapat dilakukan saat instalasi.\n"
-"\n"
-" * \"Kartu TV\": kartu TV yg terdeteksi di sistem Anda akan ditampilkan di\n"
-"sini. Tiada modifikasi yg dapat dilakukan saat instalasi.\n"
-"\n"
-" * \"Kartu ISDN\": kartu ISDN yg terdeteksi di sistem Anda akan ditampilkan\n"
-"di sini. Anda dapat meng-klik tombol utk mengubah parameternya."
-
-#: ../../help.pm_.c:891
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
-msgstr ""
-"Pilih harddrive yg akan dihapus utk disediakan bagi partisi\n"
-"Linux Mandrake. Hati-hati, semua data di situ akan hilang dan\n"
-"tak dapat dikembalikan seperti semula!"
-
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Klik \"OK\" bila Anda ingin menghapus semua data dan partisi yang ada di\n"
-"hard drive ini. Awas, setelah mengklik \"OK\" Anda tak dapat mengembalikan\n"
-"data dan partisi di drive ini termasuk data windows.\n"
-"\n"
-"Pilih \"Batal\" utk membatalkan aksi ini tanpa kehilangan data dan partisi\n"
-"yang ada dalam hard drive ini."
-
-#: ../../install2.pm_.c:113
-#, c-format
-msgid ""
-"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
-"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
-"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
-msgstr ""
-"Gagal mengakses modul kernel yang cocok (file %s hilang), ini umumnya "
-"berarti bahwa disket boot Anda tak sinkron dengan media instalasi (buatlah "
-"disket boot baru"
-
-#: ../../install2.pm_.c:169
-#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Anda harus juga memformat %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:411
-#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
-"Anda memilih server berikut: %s\n"
-"\n"
-"Server ini aktif sesuai standar. Sementara ini tiada kabar ttg sekuritas,\n"
-"tapi mungkin ada yg telah ditemukan. Jika terjadi, upgrade-lah selekas "
-"mungkin.\n"
-"\n"
-"Jadi instal server ini?\n"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:447
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Tanpa domain NIS, broadcast tak dapat dipakai"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:793
-#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Masukkan disket yang sudah diformat dengan tipe FAT di drive %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:797
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Disketnya belum diformat dengan sistem FAT"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:809
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Untuk menggunakan pilihan paket yang sudah disimpan sebelumnya, bootlah "
-"instalasi dengan pilihan ''linux defcfg=floppy''"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:763
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Error saat membaca file %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:23
-#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Ada hardwaare di komputer ini yang membutuhkan driver ``proprietary''.\n"
-"Anda bisa mencari informasinya di: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:58
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Pilih dulu partisi rootnya.\n"
-"Caranya, buatlah partisi (atau pilih di yang sudah ada).\n"
-"Lalu pilih ``Mount point'' dan set ke `/'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:63
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Anda harus buat partisi swap"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:64
-msgid ""
-"You don't have a swap partition\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Anda belum punya partisi swap\n"
-"\n"
-"Jalan terus?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:163
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Anda harus punya partisi FAT termount pada /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Pakai ruang kosong"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Tidak ada cukup ruangan untuk mengalokasikan partisi baru"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partition"
-msgstr "Pakai partisi yang sudah ada"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Tidak ada partisi yang bisa digunakan"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Gunakan partisi windows untuk loopback"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Partisi mana yang hendak dipakai oleh Linux4Win?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Pilih ukurannya"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Ukuran partisi root dalam MB: "
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Ukuran partisi swap dalam MB: "
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:125
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Pakai ruang kosong pada partisi windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:128
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "partisi mana yang mau Anda ubah ukurannya?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
-msgid "Computing Windows filesystem bounds"
-msgstr "Sedang menghitung bound filesystem windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:133
-#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Saya tidak dapat mengubah ukuran partisi FAT ini,\n"
-"Ada error ini yang terjadi: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:136
-msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
-msgstr "Partisi windows Anda terlalu terfragmen, jalankan ``defrag'' dulu"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"WARNING!\n"
-"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
-"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
-"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
-"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
-msgstr ""
-"AWAS!\n"
-"\n"
-"DrakX sekarang hendak mengubah ukuran partisi Mindows Anda. Hati-hati:\n"
-"proses ini amat berbahaya. Bila Anda belum melakukannya, silakan\n"
-"keluar dari proses instalasi ini, lalu reboot ke windows\n"
-"jalankan scandisk (dan defrag juga) di partisi ini lalu backup datanya.\n"
-"Setelah yakin, tekan Ok."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:147
-msgid "Which size do you want to keep for windows on"
-msgstr "Tentukan ukuran untuk menyimpan windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "Partisi %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:155
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Resize FAT gagal: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:170
-msgid ""
-"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Tidak ada partisi FAT untuk diubah ukurannya atau untuk digunakan sebagai "
-"loopback (atau tidak ada cukup ruangan)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:176
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Hapus seluruh disk"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:176
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Buang windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:179
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Anda punya beberapa harddisk, yang mana yang ingin di-instal linux?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:182
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "SEMUA partisi yang ada beserta data pada drive %s akan hilang"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:190
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Lakukan partisi disk secara custom"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:194
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "gunakan fdisk"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:197
-#, c-format
-msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-"Anda bisa buat partisi %s \n"
-"Habis itu, jangan lupa simpan dengan menekan tombol `w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Eh, Anda tak punya cukup ruangan pada partisi windows!"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:242
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Aduh, ruangannya tak cukup nih untuk menginstall"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Wizard partisi DrakX menemukan solusi berikut:"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:251
-#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Proses partisi gagal: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:261
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Up-kan Jaringan"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:266
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Matikan Jaringan"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Ada error nih, tapi aku tak tahu cara mengatasinya.\n"
-"Lanjutkan saja, tapi resiko tanggung sendiri yah."
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:205
-#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Lokasi mount %s ada dua"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:388
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
-msgstr ""
-"Ada paket yang penting tak benar diinstalnya.\n"
-"Mungkin saja drive cdrom atau cdromnya yang rusak.\n"
-"Cek dulu cdromnya di komputer yang sudah terinstall Linux dengan\n"
-"perintah \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\" dulu gih\n"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:458
-#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Selamat Datang di %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:513 ../../install_steps.pm_.c:755
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Wah maaf nih, tak ada floppy drive yah ?"
-
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
-#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Memulai langkah `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
-msgid ""
-"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Sumber daya sistem Anda rendah. Nantinya Anda akan sulit menginstal\n"
-"Linux-Mandrake. Cobalah instalasi text. Untuk hal ini silakan\n"
-"tekan `F1' saat booting pada CDROM, lalu ketikkan `text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:224
-msgid "Install Class"
-msgstr "Kelas Instal"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Pilihlah kelas instalasi berikut:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
-#, c-format
-msgid ""
-"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
-msgstr "Ukuran total grup yang dipilih kira-kira %d MB.\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
-#, c-format
-msgid ""
-"If you wish to install less than this size,\n"
-"select the percentage of packages that you want to install.\n"
-"\n"
-"A low percentage will install only the most important packages;\n"
-"a percentage of 100%% will install all selected packages."
-msgstr ""
-"Kalau Anda mau nginstall dengan ukuran yang lebih kecil dari ini,\n"
-"pilih dulu persentase paket yang hendak diinstall.\n"
-"\n"
-"Persentasi kecil berarti akan install paket yang penting-penting saja;\n"
-"dan sebaliknya persentase 100%% akan install semua paket yang tadi sudah\n"
-"dipilih"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
-#, c-format
-msgid ""
-"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
-"\n"
-"If you wish to install less than this,\n"
-"select the percentage of packages that you want to install.\n"
-"A low percentage will install only the most important packages;\n"
-"a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
-msgstr ""
-"Anda punya hard disk cuma cukup untuk sekitar %d%% dari seluruh paketini.\n"
-"\n"
-"Kalau Anda mau nginstall dengan ukuran yang lebih kecil dari ini,\n"
-"pilih dulu persentase paket yang hendak diinstall.\n"
-"Persentasi kecil berarti akan install paket yang penting-penting saja;\n"
-"dan sebaliknya persentase %d%% akan install paket yang tadi sudah\n"
-"dipilih sebanyak-banyaknya"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
-msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
-msgstr "Anda akan bisa memilih dengan lebih lengkap nanti"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
-msgid "Percentage of packages to install"
-msgstr "Persentase paket yang akan diinstall"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:705
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Pilihan Grup Paket"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:323 ../../install_steps_interactive.pm_.c:720
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Pilih paket sendiri"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:346 ../../install_steps_interactive.pm_.c:645
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Ukuran total: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:391
-msgid "Bad package"
-msgstr "Paket Error"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Nama: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:393
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versi: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:394
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Ukuran: %d KB\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
-#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Derajat: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr ""
-"Anda tak bisa pilih paket ini sebab tak ada ruang kosong untuk menginstallnya"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Paket ini yang akan diinstall"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:423
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Paket berikut adalah yang akan dihapus"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Anda tak bisa pilih/buang paket ini"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Paket ini harus diinstall, tak bisa dibuang"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Anda tak bisa buang paket ini, sebab dia sudah diinstall"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:453
-msgid ""
-"This package must be upgraded\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-"Paket ini mesti diupgrade\n"
-"Benar tak mau dipilih?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Anda tak bisa buang paket ini. dia mesti diupgrade"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:462
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Tunjukkan paket yang sudah dipilih secara otomatis"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:463 ../../install_steps_interactive.pm_.c:246
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Install"
-msgstr "Instal"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Muat/Simpan di floppy"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Update pilihan paket"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Instalasi minimal"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:487 ../../install_steps_interactive.pm_.c:555
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Pilih paket yang akan diinstal"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 ../../install_steps_interactive.pm_.c:787
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalasi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:509
-msgid "Estimating"
-msgstr "Perkiraan"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Sisa waktu "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:528
-msgid "Please wait, preparing installation"
-msgstr "Tunggu ya, saya sedang menyiapkan instalasi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paket"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:616
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Sedang instal paket %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:657 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203
-msgid "Accept"
-msgstr "Terima"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:657 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811
-msgid "Refuse"
-msgstr "Tolak"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:658 ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
-#, c-format
-msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
-"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
-msgstr ""
-"Ganti CDROM!\n"
-"\n"
-"Silakan masukkan CDROM berlabel \"%s\" di drive Anda dan tekan OK\n"
-"Kalau Anda tak punya CDROM ini, tekan Batal aja untuk membatalkan instalasi "
-"dari CD ini."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:672 ../../install_steps_gtk.pm_.c:676
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Cuek aja?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:672 ../../install_steps_interactive.pm_.c:824
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Ada error mengurutkan paket"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:676 ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Ada error saat menginstall paket"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
-msgid ""
-"\n"
-"Warning\n"
-"\n"
-"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
-"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
-"to continue the installation without using these media.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
-"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
-"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
-"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
-"you use or redistribute the said components. \n"
-"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n"
-"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
-"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
-"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
-"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
-"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
-"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
-"directly the distributor or editor of the component. \n"
-"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
-"documentation is usually forbidden.\n"
-"\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
-"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
-"copyright laws applicable to software programs.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Peringatan\n"
-"\n"
-"Mohon dibaca dulu semua ketentuan di bawah. Bila Anda tidak setuju dengan "
-"salah satu bagiannya\n"
-"Anda tidak dapat menginstal media CD berikutnya. Silakan tekan 'Tolak' untuk "
-"melanjutkan instalasi\n"
-"tanpa menggunakan media ini.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ada beberapa komponen yang ada di media CD berikutnya tidak dilepas dalam "
-"lisensi GPL atau perjanjian\n"
-"sejenis. Komponen-komponen itu diatur dalam ketentuan dan kondisi dalam "
-"lisensi yang bersangkutan.\n"
-"Baca dengan hati-hati dan penuhi setiap lisensi sebelum Anda menyebarkan "
-"komponen tersebut.\n"
-"Model lisensi tersebut akan melarang proses transfer, duplikasi (kecuali "
-"untuk alasan backup), penyebaran\n"
-"kembali, rekayasa ulang, de-assembly, de-kompilasi, atau modifikasi pada "
-"komponen tersebut.\n"
-"Tiap pelanggaran pada perjanjian akan segera mengakhiri hak-hak Anda dalam "
-"lisensi tersebut.\n"
-"Kecuali bila dibolehkan, Anda tidak dapat menginstall program ini dalam "
-"lebih dari satu sistem\n"
-"atau menggunakannya di jaringan. Bila Anda masih ragu, silakan huibungi "
-"langsung distributor\n"
-"atau editor komponen ini. Anda dilarang mentransfer komponen ini ke pihak "
-"ketiga atau mengkopinya.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Semua hak pada komponen di media CD berikutnya dimiliki oleh pembuatnya "
-"masing-masing\n"
-"dan dilindungi oleh hukum hak cipta dan hak intelektual khusus untuk program "
-"komputer.\n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Ada error"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Anda ingin tinggalkan instalasi?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:108
-msgid "License agreement"
-msgstr "Persetujuan Lisensi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:109
-msgid ""
-"Introduction\n"
-"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
-"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
-"include, but are not \n"
-"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
-"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. License Agreement\n"
-"\n"
-"Please read carefully this document. This document is a license agreement "
-"between you and \n"
-"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
-"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
-"explicitly \n"
-"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
-"License. \n"
-"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
-"install, duplicate or use \n"
-"the Software Products. \n"
-"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
-"which does not comply \n"
-"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
-"your rights under this \n"
-"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
-"copies of the \n"
-"Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"2. Limited Warranty\n"
-"\n"
-"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
-"with no warranty, to the \n"
-"extent permitted by law.\n"
-"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
-"law, be liable for any special,\n"
-"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
-"limitation damages for loss of \n"
-"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
-"resulting from a court \n"
-"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
-"inability to use the Software \n"
-"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
-"occurance of such \n"
-"damages.\n"
-"\n"
-"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
-"COUNTRIES\n"
-"\n"
-"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
-"in no circumstances, be \n"
-"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
-"(including without \n"
-"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
-"loss, legal fees \n"
-"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
-"loss) arising out \n"
-"of the possession and use of software components or arising out of "
-"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
-"countries by local laws.\n"
-"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
-"cryptography components \n"
-"included in the Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"3. The GPL License and Related Licenses\n"
-"\n"
-"The Software Products consist of components created by different persons or "
-"entities. Most \n"
-"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
-"General Public \n"
-"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
-"licenses allow you to use, \n"
-"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
-"read carefully the terms \n"
-"and conditions of the license agreement for each component before using any "
-"component. Any question \n"
-"on a component license should be addressed to the component author and not "
-"to MandrakeSoft.\n"
-"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
-"Documentation written \n"
-"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
-"documentation for \n"
-"further details.\n"
-"\n"
-"\n"
-"4. Intellectual Property Rights\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the Software Products belong to their "
-"respective authors and are \n"
-"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
-"programs.\n"
-"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
-"Products, as a whole or in \n"
-"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
-"MandrakeSoft S.A. \n"
-"\n"
-"\n"
-"5. Governing Laws \n"
-"\n"
-"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
-"court judgment, this \n"
-"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
-"applicable sections of the \n"
-"agreement.\n"
-"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
-"France.\n"
-"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
-"court. As a last \n"
-"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
-"Paris - France.\n"
-"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-msgstr ""
-"Introduction\n"
-"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
-"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
-"include, but are not \n"
-"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
-"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. License Agreement\n"
-"\n"
-"Please read carefully this document. This document is a license agreement "
-"between you and \n"
-"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
-"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
-"explicitly \n"
-"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
-"License. \n"
-"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
-"install, duplicate or use \n"
-"the Software Products. \n"
-"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
-"which does not comply \n"
-"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
-"your rights under this \n"
-"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
-"copies of the \n"
-"Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"2. Limited Warranty\n"
-"\n"
-"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
-"with no warranty, to the \n"
-"extent permitted by law.\n"
-"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
-"law, be liable for any special,\n"
-"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
-"limitation damages for loss of \n"
-"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
-"resulting from a court \n"
-"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
-"inability to use the Software \n"
-"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
-"occurance of such \n"
-"damages.\n"
-"\n"
-"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
-"COUNTRIES\n"
-"\n"
-"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
-"in no circumstances, be \n"
-"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
-"(including without \n"
-"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
-"loss, legal fees \n"
-"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
-"loss) arising out \n"
-"of the possession and use of software components or arising out of "
-"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
-"countries by local laws.\n"
-"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
-"cryptography components \n"
-"included in the Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"3. The GPL License and Related Licenses\n"
-"\n"
-"The Software Products consist of components created by different persons or "
-"entities. Most \n"
-"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
-"General Public \n"
-"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
-"licenses allow you to use, \n"
-"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
-"read carefully the terms \n"
-"and conditions of the license agreement for each component before using any "
-"component. Any question \n"
-"on a component license should be addressed to the component author and not "
-"to MandrakeSoft.\n"
-"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
-"Documentation written \n"
-"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
-"documentation for \n"
-"further details.\n"
-"\n"
-"\n"
-"4. Intellectual Property Rights\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the Software Products belong to their "
-"respective authors and are \n"
-"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
-"programs.\n"
-"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
-"Products, as a whole or in \n"
-"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
-"MandrakeSoft S.A. \n"
-"\n"
-"\n"
-"5. Governing Laws \n"
-"\n"
-"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
-"court judgment, this \n"
-"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
-"applicable sections of the \n"
-"agreement.\n"
-"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
-"France.\n"
-"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
-"court. As a last \n"
-"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
-"Paris - France.\n"
-"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:205
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1045
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Keyboard"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Pilih layout keyboard Anda"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:207
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Ini adalah daftar keyboard yang tersedia"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Kelas instalasi yang anda diinginkan?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Instal/Update"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Akan instal atau update?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:235
-msgid "Recommended"
-msgstr "Disarankan"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Expert"
-msgstr "Ahli"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Upgrade"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Hanya upgrade paket"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Pilihlah tipe mouse Anda."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:272 ../../standalone/mousedrake_.c:65
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Port Mouse"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:273 ../../standalone/mousedrake_.c:66
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Di serial port mana mouse Anda dicolokkan ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Emulasi tombol"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emulasi 2 tombol"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Emulasi tombol 3"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:305
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Konfigurasikan card PCMCIA"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:305
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "konfigurasi IDE"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:327
-msgid "no available partitions"
-msgstr "Tidak ada partisi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:330
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Mendeteksi partisi untuk mencari lokasi mount"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Pilih lokasi mount"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:357
-#, c-format
-msgid ""
-"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
-"I can try to go on blanking bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
-"The other solution is to disallow DrakX to modify the partition table.\n"
-"(the error is %s)\n"
-"\n"
-"Do you agree to loose all the partitions?\n"
-msgstr ""
-"Saya tak bisa baca tabel partisi, udah hancur lebur nih :(\n"
-"Aku akan coba hapus partisi yg jeleknya (SEMUA DATA akan HILANG).\n"
-"Solusi lainnya adalah jangan biarkan saya memodifikasi tabel partisi.\n"
-"(pesan errornya adalah %s)\n"
-"\n"
-"Anda setuju untuk menghapus semua partisi?\n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:370
-msgid ""
-"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
-"Continue at your own risk!"
-msgstr ""
-"DiskDrake gagal membaca tabel partisi Anda.\n"
-"Lanjutkan tapi resiko tanggung sendiri!"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
-msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
-msgstr ""
-"Tiada ruang 1MB utk bootstrap! Instal akan berlanjut, tetapi utk mem-boot "
-"sistem, Anda perlu membuat partisi bootstrap di DiskDrake"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Tiada partisi root tertemukam utk upgrade"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Partisi root"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Manakah partisi root (/) di sistem Anda?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Anda harus reboot agar perubahan table partisi dapat berlaku"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Pilih partisi yang akan diformat"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Periksa bad blok?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Melakukan format partisi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Membuat dan memformat file %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
-msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Instalasi tidak bisa diteruskan karena swap kurang, tambahin dong"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473
-msgid "Looking for available packages"
-msgstr "Sedang mencari paket yang tersedia"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Finding packages to upgrade"
-msgstr "Mencari paket untuk diupgrade"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:496
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
-msgstr "Sistem ini tak punya cukup space untuk install atawa upgrade (%d > %d)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515
-#, c-format
-msgid "Complete (%dMB)"
-msgstr "Lengkap (%dMB)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515
-#, c-format
-msgid "Minimum (%dMB)"
-msgstr "Minimum (%dMB)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515
-#, c-format
-msgid "Recommended (%dMB)"
-msgstr "Disarankan (%dMB)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:568
-msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
-msgstr ""
-"Pilih muat/simpan seleksi paket di floppy.\n"
-"Formatnya sama dengan floppy buatan auto_install."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:571
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Muat dari floppy"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Memuat dari floppy"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573
-msgid "Package selection"
-msgstr "Pilihan paket"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Masukkan disket yg berisi seleksi paket"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:590
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Simpan di floppy"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Ukuran terpilih melebihi area yg ada"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:671
-msgid "Type of install"
-msgstr "Tipe instalasi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:672
-msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
-msgstr ""
-"Anda belum memilih grup paket.\n"
-"Pilih instalasi minimal yang Anda ingin:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
-msgid "With X"
-msgstr "Dengan X"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:677
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Dengan dokumentasi dasar (disarankan!)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:678
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Sungguh instalasi minimal (khususnya tanpa urpmi)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
-msgstr ""
-"Kalau Anda punya semua CD pada daftar di bawah, tekan OK.\n"
-"Kalau tak punya sama sekali, click Cancel.\n"
-"Kalau cuma punya beberapa aja, pilih aja, trus klik Ok."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Label CD-ROM \"%s\""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:787
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Sedang menyiapkan instalasi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
-#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
-msgstr ""
-"Sedang instal paket %s\n"
-"%d%%"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Konfigurasi Instalasi akhir"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:848
-#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Masukkan floppy boot ke drive %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:854
-#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Masukkan disket Update Modules ke drive %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
-msgid ""
-"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
-"\n"
-"WARNING:\n"
-"\n"
-"Due to different general requirements applicable to these software and "
-"imposed\n"
-"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-"should\n"
-"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
-"stock\n"
-"and/or use these software.\n"
-"\n"
-"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-"infringe\n"
-"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n"
-"sanctions.\n"
-"\n"
-"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-"liable\n"
-"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
-"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
-"and\n"
-"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
-"paid\n"
-"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
-"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-"Mandrakesoft, Inc.\n"
-"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-"Altadena California 91001\n"
-"USA"
-msgstr ""
-"Anda sekarang bisa mendownload software khusus untuk enkripsi.\n"
-"\n"
-"PERHATIAN:\n"
-"\n"
-"Berhubung adanya peraturan yang berbeda di berbagai lokasi berkenaan\n"
-"dengan penggunaan software ini, Anda dan/atau end user yang akan\n"
-"menggunakan software ini harus memastikan bahwa dirinya boleh untuk\n"
-"mendownload dan/atau menggunakan software ini sesuai dengan hukum\n"
-"yang berlaku di lokasinya.\n"
-"\n"
-"Juga ditekankan bahwa Anda dan/atau end user harus sadar bahwa dirinya\n"
-"tidak diperkenankan untuk melanggar hukum tersebut. Apabila melanggar\n"
-"akan dikenakan sangsi yang berat.\n"
-"\n"
-"Mandrakesoft dan para pembuat software dan/atau penyedianya sama sekali "
-"tidak\n"
-"bertanggung jawab baik untuk segala kerusakan khusus, tidak langsung, dan\n"
-"insidentil apapun (termasuk namun tidak terbatas pada kehilangan keuntungan\n"
-"gangguan bisnis, kehilangan data komersial dan kerugian lain dan \n"
-"segala kewajiban yang harus dibayarkan sesuai hukum) yang disebabkan\n"
-"oleh penggunaan, kepemilikan, atau penjualan dari software yang\n"
-"didownload ini, setelah Anda dan/atau end user memiliki akses\n"
-"ke software tersebut setelah menandatangani perjanjian yang ada.\n"
-"\n"
-"Apabila ada pertanyaan mengenai perjanjian ini, silakan hubungi\n"
-"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-"Altadena California 91001\n"
-"USA"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912
-msgid ""
-"You have now the possibility to download updated packages that have\n"
-"been released after the distribution has been made available.\n"
-"\n"
-"You will get security fixes or bug fixes, but you need to have an\n"
-"Internet connection configured to proceed.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
-msgstr ""
-"Anda kini dapat men-download paket terupdate yg dirilis pasca distribusi.\n"
-"\n"
-"Anda akan mendapat pembetulan keamanan/kutu, tapi Anda perlu punya koneksi\n"
-"Internet terkonfigurasi utk melanjutkan.\n"
-"\n"
-"Ingin instal update ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926
-msgid "Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors"
-msgstr "Mandrake Linux sedang dihubungi untuk mengambil daftar mirror"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Pilih mirror tempat Anda ingin mengambil paket program"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
-msgstr "Saya sedang mencek mirror untuk mengambil daftar paket yang tersedia"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Pilih timezone Anda"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Jam hardware diset ke GMT"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "sinkronisasi waktu otomatis (dg NTP)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980
-msgid "NTP Server"
-msgstr "Server NTP"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "server CUPS remote"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1015
-msgid "No printer"
-msgstr "Tidak ada printer"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Anda punya kartu suara ISA?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr "Jalankan \"sndconfig\" setelah instalasi untuk konfigurasi kartu suara"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr "Kartu suara tak terdeteksi. Coba \"harddrake\" setelah instalasi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Ringkasan"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mouse"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046
-msgid "Timezone"
-msgstr "Timezone"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1047 ../../printerdrake.pm_.c:2276
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2354
-msgid "Printer"
-msgstr "Printer"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
-msgid "ISDN card"
-msgstr "kartu ISDN"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1052
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1054
-msgid "Sound card"
-msgstr "Sound Card"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-msgid "TV card"
-msgstr "TV Card"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118
-msgid "Local files"
-msgstr "File lokal"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Set katasandi root"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "No password"
-msgstr "Tak berkatasandi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1112
-#, c-format
-msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Katasandinya terlalu mudah (harus paling tidak %d karakter)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 ../../network/modem.pm_.c:49
-#: ../../standalone/draknet_.c:626 ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentikasi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Otentikasi LDAP"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "Basis dn LDAP"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "Server LDAP"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Otentikasi NIS"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "Domain NIS"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1136
-msgid "NIS Server"
-msgstr "Server NIS"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1171
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
-msgstr ""
-"Bootdisk baru membantu Anda untuk melakukan boot sistem Linux tanpa\n"
-"tergantung pada bootloader. Kadang ini berguna bila Anda tidak mau install\n"
-"SILO di sistem Anda, atau saat sistem operasi lain menghapus SILO, atau "
-"SILO\n"
-"tidak bisa digunakan pada konfigurasi hardware Anda. Bootdisk ini juga bisa "
-"digunakan\n"
-"dengan image rescue Mandrake, yang memudahkan kita untuk merecover sistem\n"
-"dari kegagalan. Sekarang, saya mau tanya nih... mau bikin bootdisk nggak ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1187
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Drive Disket Pertama"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1188
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Drive disket kedua"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 ../../printerdrake.pm_.c:1848
-msgid "Skip"
-msgstr "Lewatkan"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1194
-#, c-format
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Bootdisk baru membantu Anda untuk melakukan boot sistem Linux tanpa\n"
-"tergantung pada bootloader. Kadang ini berguna bila Anda tidak mau install\n"
-"lilo (ataw grub) di sistem Anda, atau saat sistem operasi lain menghapus "
-"lilo, atau lilo\n"
-"tidak bisa digunakan pada konfigurasi hardware Anda. Bootdisk ini juga bisa "
-"digunakan\n"
-"dengan image rescue Mandrake, yang memudahkan kita untuk merecover sistem\n"
-"dari kegagalan. Sekarang, saya mau tanya nih... mau bikin bootdisk nggak ?\n"
-"%s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1200
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(PERINGATAN! Anda menggunakan XFS untuk partisi root,\n"
-"pembuatan bootdisk di disket 1.44 Mb mungkin gagal,\n"
-"karena XFS perlu driver amat besar)."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1208
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Tiada floppy drive tersedia"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1212
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Pilih drive floppy untuk membuat bootdisk"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Masukkan disket di %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
-msgid "Creating bootdisk"
-msgstr "Membuat bootdisk"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Preparing bootloader"
-msgstr "Membuat bootloader"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1237
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Nampaknya Anda punya mesin DuniaLama/TakJelas.\n"
-"Bootloader yaboot takkan bekerja.\n"
-"Instal akan berlanjut, tapi Anda perlu memakai\n"
-"BootX utk mem-boot mesin Anda"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1243
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Ingin pakai aboot?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1246
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
-msgstr ""
-"Ada error saat install aboot,\n"
-"paksakan instalasi walau merusak partisi awal?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1253
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Instalasi bootloader"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1259
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalasi bootloader gagal. Ada kesalahan berikut:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1267
-#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Gantilah bootdevice Open Firmware untuk mengaktifkan bootloader.\n"
-" Jika Anda tak melihat prompt bootloader saat reboot, tekan\n"
-" Command-Option-O-F saat reboot dan ketik:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" kemudian: shut-down\n"
-"Anda akan melihat prompt bootloader pada boot selanjutnya."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1311
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:81
-#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Masukkan disket kosong di drive %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1315
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:83
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Lagi buat disket auto install"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1326
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Ada tahapan yang tidak diselesaikan.\n"
-"\n"
-"Anda ingin keluar sekarang?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/82errata.php3\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Selamat, instalasi selesai.\n"
-"Cabut media boot dan tekan Return/Enter untuk reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Untuk informasi perbaikan rilis Linux Mandrake ini,\n"
-"silakan lihat Errata di:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/82errata.php3\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informasi untuk konfigurasi sistem juga tersedia di \n"
-"bab Instalasi akhir di Buku Petunjuk Resmi Linux Mandrake."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1354
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Buat floppy instalasi otomatis"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1356
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Bila Anda mau, auto install bisa dilakukan secara otomatis penuh,\n"
-"jadi instalasinya akan mengusai hard drive!\n"
-"(ini dimaksudkan untuk menginstall pada komputer lain)\n"
-"\n"
-"Mungkin Anda perlu mengulangi instalasinya.\n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1361
-msgid "Automated"
-msgstr "Otomatis"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1361
-msgid "Replay"
-msgstr "Ulang"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1364
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Simpan pilihan paket"
-
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Instalasi Linux Mandrake %s"
-
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> untuk pindah | <Spasi> untuk pilih | <F12> Layar berikut"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu hilang"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "consolehelper hilang"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Pilih file"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:314
-msgid "Advanced"
-msgstr "Tambahan"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:315
-msgid "Basic"
-msgstr "Dasar"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:386
-msgid "Please wait"
-msgstr "Tunggulah"
-
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:605 ../../services.pm_.c:222
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:715
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Buka Tree"
-
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:716
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Tutup Tree"
-
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:717
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Togel tampilan rata dan terurut grupnya"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:29 ../../interactive_stdio.pm_.c:147
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Pilihan salah, silakan ulangi\n"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:30 ../../interactive_stdio.pm_.c:148
-#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Pilihan Anda? (default %s) "
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52
-#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Entri yang harus Anda penuhi:\n"
-"%s"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:68
-#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Pilihan Anda? (0/1, default %s) "
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:93
-#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Tombol `%s': %s"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:94
-msgid "Do you want to click on this button? "
-msgstr "Anda ingin meng-klik tombol ini? "
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:103
-#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Pilihan Anda? (default %s%s) "
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:121
-#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Banyak yang dapat dipilih dari (%s).\n"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:124
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Pilihlah nomor pertama dari 10-range yang ingin Anda edit,\n"
-"atau tekan Enter untuk melanjutkan.\n"
-"Pilihan Anda? "
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:137
-#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Catatan, label berubah:\n"
-"%s"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:144
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Kirim ulang"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:174 ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Ceko (QWERTZ)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:175 ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "German"
-msgstr "Jerman"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:177 ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spanyol"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:178 ../../keyboard.pm_.c:215
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finland"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:179 ../../keyboard.pm_.c:216
-msgid "French"
-msgstr "Perancis"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:180 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norwegia"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Polish"
-msgstr "Polandia"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182 ../../keyboard.pm_.c:249
-msgid "Russian"
-msgstr "Rusia"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:184 ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Swedish"
-msgstr "Swedia"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:185 ../../keyboard.pm_.c:266
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Keyboard UK"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:186 ../../keyboard.pm_.c:267
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Keyboard US"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albania"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armenia (lama)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenia (mesintik)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armenia (fonetik)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbaijan (latin)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgia"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulagaria (fonetik)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgaria (BDS)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brazil (ABNT-2)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusia"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Swis (layout Jerman)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Swis (layout Prancis)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Ceko (QWERTY)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Jerman (tanpa dead key)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Danish"
-msgstr "Denmark"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norwegia)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Swedia)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonia"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgia (layout \"Rusia\")"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgia (layout \"Latin\")"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Greek"
-msgstr "Yunani"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hungaria"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:221
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroasia"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Israeli"
-msgstr "Ibrani"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Ibrani (fonetik)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iran"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandia"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Italian"
-msgstr "Itali"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Jepang 106 tombol"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Keyboard Korea"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Latin American"
-msgstr "Amerika Latin"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lithuania AZERTY (lama)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lithuania AZERTY (baru)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Lithuania \"number row\" QWERTY"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Lithuania \"phonetic\" QWERTY"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:238
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latvia"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedonia"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Dutch"
-msgstr "Belanda"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polandia (layout qwerty)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polandia (layout qwertz)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugis"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanada (Quebec)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:247
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Romanian (qwertz)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Romanian (qwerty)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Rusia (Yawerty)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovenia"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:253
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovakia (QWERTZ)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovakia (QWERTY)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbia (cyrillic)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Papanketik Muangthai"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Papanketik Tajik"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turki (model \"F\" tradisional)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turki (model \"Q\" modern)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:265
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukraina"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:268
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Keyboard US (internasional)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:269
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnam \"numeric row\" QWERTY"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Yugoslavia (latin)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "kunci Alt Kanan"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:279
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Kedua Shift bersamaan"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:280
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Kunci Control dan Shift bersamaan"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:281
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "Kunci CapsLock"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:282
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Kunci Ctrl dan Alt bersamaan"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:283
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Kunci Alt dan Shift bersamaan"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:284
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "Kunci \"Menu\""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:285
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Kunci \"Mindows\" kiri"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:286
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Kunci \"Mindows\" kanan"
-
-#: ../../loopback.pm_.c:32
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Mount melingkar %s\n"
-
-#: ../../lvm.pm_.c:88
-msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr "Hapus dulu volume logiknya\n"
-
-#: ../../modules.pm_.c:826
-msgid ""
-"PCMCIA support no longer exist for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
-msgstr "Support PCMCIA tak ada lagi utk kernel 2.2, pakailah kernel 2.4."
-
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Mouse Sun"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Mouse PS2 wheel generik"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "Kensington Thinking Mouse"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Genius NetMouse"
-msgstr "Genius NetMouse"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "1 button"
-msgstr "1 tombol"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Mouse Generik 2 Tombol"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:45
-msgid "Generic"
-msgstr "Generik"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Wheel"
-msgstr "wheel"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:49
-msgid "serial"
-msgstr "serial"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:52
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Mouse Generik 3 Tombol"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:53
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Sistem Mouse (serial)"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:58
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:61
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:66
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:69
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 tombol"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 tombol"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:73
-msgid "none"
-msgstr "tiada"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "No mouse"
-msgstr "Tidak pakai mouse"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:499
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Silakan di test mousenya"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:500
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Untuk mengaktifkan mouse,"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:501
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "gerakan rodanya!"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:651
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:686
-msgid "Finish"
-msgstr "Selesai"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:1588
-msgid "Next ->"
-msgstr "Lanjutkan ->"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:687 ../../printerdrake.pm_.c:1586
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Tahap sebelumnya"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1019
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Sudah sesuai?"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Hubungan ke Internet"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:20
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Cara yang umum untuk terkoneksi ke adsl adalah dengan menggunakan pppoe.\n"
-"Namun ada juga yang menggunakan pptp, dan ada yang pakai dhcp saja.\n"
-"Bila ragu, pilih saja 'gunakan pppoe'"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:22
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "usb speedtouch Alcatel"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:22
-msgid "use dhcp"
-msgstr "gunakan dhcp"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:22
-msgid "use pppoe"
-msgstr "gunakan pppoe"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:22
-msgid "use pptp"
-msgstr "gunakan pptp"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
-msgstr ""
-"Klien dhcp mana yang ingin Anda pakai?\n"
-"defaultnya adalah dhcpcd"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Tidak ada adapter jaringan ethernet yang terdeteksi di sistem ini.\n"
-"Saya jadinya tidak dapat mengkonfigurasikan tipe koneksi ini deh."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:252
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Pilih interface jaringan"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Pilih adapter jaringan yang akan digunakan untuk terhubung ke Internet"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
-msgid "no network card found"
-msgstr "Tidak ada card network ya?"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:360
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Konfigureasi jaringan"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"Masukkan nama komputernya karena ada server DHCP yang mengharuskan adanya "
-"hostname ini.\n"
-"Hostname (nama komputer) sebaiknya merupakan nama host yg fully-qualified\n"
-"misalnya ``samson.ciawi.mdamt.net''."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:365
-msgid "Host name"
-msgstr "Nama Host"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:95 ../../network/netconnect.pm_.c:109
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../network/netconnect.pm_.c:175
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:202 ../../network/netconnect.pm_.c:225
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:233
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Wizard Konfigurasi Jaringan"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Modem ISDN external"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "card ISDN Internal"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Tipe koneksi ISDN apa yang Anda miliki?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
-msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
-msgstr ""
-"Konfigurasi ISDN mana yg Anda suka?\n"
-"\n"
-"* Konfigurasi lama menggunakan isdn4net, berisi alat perkasa,\n"
-" tetapi tricky bagi pemula, dan tidak standar.\n"
-"\n"
-"* Konfigurasi baru lebih mudah dimengerti, lebih standar,\n"
-" tapi dg alat lebih sedikit.\n"
-"\n"
-"Kami sarankan konfigurasi ringan.\n"
-"\n"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Konfigurasi baru (isdn-light)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Konfigurasi lama (isdn4net)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:170 ../../network/isdn.pm_.c:188
-#: ../../network/isdn.pm_.c:198 ../../network/isdn.pm_.c:205
-#: ../../network/isdn.pm_.c:215
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "konfigurasi ISDN"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:170
-msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
-msgstr ""
-"Pilih provider Anda.\n"
-"Bila tidak ada dalam daftar, pilih Tidak Terdaftar"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:183
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Protokol Eropa"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:183
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Protokol Eropa (EDSS1)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokol lain"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world \n"
-" no D-Channel (leased lines)"
-msgstr ""
-"Protokol lain \n"
-" tanpa D-Channel (leased lines)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:189
-msgid "Which protocol do you want to use ?"
-msgstr "Protokol apa yang ingin Anda gunakan?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:199
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Tipe card mana yang Anda punya?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:200
-msgid "I don't know"
-msgstr "Saya tak tahu"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:200
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:200
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:206
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Bila Anda punya card ISA, konfigurasi pada layar berikut nanti harusnya "
-"sudah benar.\n"
-"\n"
-"Bila Anda punya card PCMCIA, Anda harus mengetahui irq dan io kartu Anda "
-"itu.\n"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
-msgid "Abort"
-msgstr "Batal"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
-msgid "Continue"
-msgstr "Lanjut"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:216
-msgid "Which is your ISDN card ?"
-msgstr "Manakah card ISDN Anda?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:235
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
-"one PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Saya mendeteksi adanya sebuah card ISDN PCI, tapi saya tidak tahu tipenya. "
-"Silakan pilih card PCI tersebut pada layar berikutnya."
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:244
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Tiada kartu PCI ISDN ditemukan. Pilihlah satu pd layar berikut."
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:39
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Di serial port mana modem Anda terhubung?"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:44
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Parameter Dialup"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:622
-msgid "Connection name"
-msgstr "Nama koneksi"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:46 ../../standalone/draknet_.c:623
-msgid "Phone number"
-msgstr "Nomor telepon"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:624
-msgid "Login ID"
-msgstr "Login ID"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626
-msgid "Script-based"
-msgstr "Script-based"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminal-based"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:627
-msgid "Domain name"
-msgstr "Nama domain"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:628
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Server DNS Primary (boleh diisi/tidak)"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:52 ../../standalone/draknet_.c:629
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Server DNS Sekondari (boleh tidak diisi)"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:34
-msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"\n"
-"Anda bisa putuskan atau konfigurasi koneksi yang ada sekarang."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid ""
-"\n"
-"You can reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"\n"
-"Anda bisa mengkonfigurasikan ulang koneksi ini"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:34
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Sekarang Anda sedang terhubung ke Internet."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid ""
-"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"\n"
-"Anda bisa sambungkan koneksi ke Internet atau mengkonfigurasikan ulang."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Anda sedang tidak terhubung ke Internet."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Connect"
-msgstr "Tersambung"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:43
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Putus"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:45
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Konfigurasikan koneksi"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:50
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Koneksi dan konfigurasi Internet"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:100
-#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Kita akan mengkonfigurasi koneksi %s."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:109
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Konfigurasi koneksi %s.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Tekan OK utk mulai."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:138 ../../network/netconnect.pm_.c:252
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:271 ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Jaringan"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:139
-msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
-msgstr ""
-"Jaringan Anda sudah terkonfigurasi lho\n"
-"Silakan klik OK untuk rekonfigurasi ulang koneksi jaringan/internet ini, "
-"atau batal jika Anda berubah pikiran.\n"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165
-msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
-msgstr ""
-"Selamat Datang di Wizard Koneksi Jaringan\n"
-"\n"
-"Sekarang kita akan mengkonfigurasikan internet/jaringan.\n"
-"Bila Anda tidak mau menggunakan deteksi otomatis, mohon untuk tidak memilih "
-"checkbox.\n"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:167
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Pilih profil yang hendak Anda konfigurasikan"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:168
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Gunakan deteksi otomatis"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:175
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Mendeteksi alat..."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Konfigurasi koneksi modem biasa "
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195
-#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "dideteksi pada port %s"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Konfigurasi koneksi ISDN"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196
-#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "%s telah terdeteksi"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Koneksi ADSL"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197
-#, c-format
-msgid "detected on interface %s"
-msgstr "telah dideteksi ada pada interface %s"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Konfigurasi jaringan kabel"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Koneksi kabel terdeteksi"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199
-msgid "LAN connection"
-msgstr "konfigurasi LAN"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "ada ethernet card yang terdeteksi"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:202
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Pilih koneksi yg hendak dikonfigurasi"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:226
-msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Anda mengkonfigurasi bbrp jalan utk koneksi Internet.\n"
-"Pilih yg ingin Anda pakai.\n"
-"\n"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:227
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Koneksi Internet"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:233
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Anda mau jalankan koneksi ini saat boot?"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Konfigurasi Jaringan"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:248
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Network perlu di-start ulang"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:252
-#, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Problem terjadi saat restart netword:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:261
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Selamat, jaringan dan internet telah dikonfigurasikan.\n"
-"\n"
-"Konfigurasi akan diterapkan di sistem Anda.\n"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:265
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Setelah itu, silakan restart X Anda agar bebas dari masalah pergantian\n"
-"nama host."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:266
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration"
-msgstr ""
-"Problem konfigurasi.\n"
-"Tes koneksi Anda via net_monitor atau mcc. Jika koneksi tak berjalan, Anda "
-"mungkin perlu jalankan konfigurasi dari awal lagi"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:292
-msgid ""
-"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
-msgstr ""
-"AWAS: device ini sebelumnya telah dikonfigurasikan untuk terhubung ke "
-"Internet.\n"
-"Tekan OK untuk tetap menggunakan konfigurasi lama.\n"
-"Bila ingin menggantinya, silakan ganti isi pada kolom-kolom di konfigurasi "
-"ini."
-
-#: ../../network/network.pm_.c:297
-msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
-msgstr ""
-"Masukkan konfigurasi IP untuk mesin ini.\n"
-"Tiap item harus diberikan sebagai alamat IP dalam notasi decimal\n"
-"bertitik (misalnya 202.159.35.32)."
-
-#: ../../network/network.pm_.c:306 ../../network/network.pm_.c:307
-#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Konfigurasi perangkat jaringan %s"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:307
-#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (driver %s)"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:309 ../../standalone/draknet_.c:232
-#: ../../standalone/draknet_.c:468
-msgid "IP address"
-msgstr "Alamat IP"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:310 ../../standalone/draknet_.c:469
-msgid "Netmask"
-msgstr "Netmask"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:311
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:311
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "IP otomatis"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:332 ../../printerdrake.pm_.c:712
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Alamat IP harus dalam format 1.2.3.4"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:361
-msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
-msgstr ""
-"Masukkan nama komputernya.\n"
-"Hostname (nama komputer) sebaiknya merupakan nama host yg fully-qualified\n"
-"misalnya ``mdamt.fdns.net''.\n"
-"Anda juga bisa masukkan alamat IP gatewaynya kalau ada"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:366
-msgid "DNS server"
-msgstr "Server DNS"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Gateway (mis. %s)"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:369
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Device Gateway"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Konfigurasi proxy"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "Proxy HTTP"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "Proxy FTP"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
-msgstr "Lacak ID kartu network (berguna di laptop)"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy biasanya http://..."
-
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Proxy should be ftp://..."
-msgstr "Proxy biasanya ftp://..."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:39
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Konfigurasi Internet"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:40
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Anda ingin tes koneksi Internet sekarang?"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:197
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Tes koneksi Anda..."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:50
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Sistem ini sekarang terhubung ke Internet."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:51
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Untuk alasan keamanan, sekarang akan diputus koneksinya"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:52
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"Sistem ini sepertinya tidak terhubung ke Internet deh.\n"
-"Cobalah konfigurasikan ulang koneksinya."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:76
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Koneksi"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Silakan isi atau cek kolom berikut"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:608
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ card"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:609
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Mem card (DMA)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:610
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO Card"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:611
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 card"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:612
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 card"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:613
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Nomor telepon Anda"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:614
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Nama provider (misalnya provider.net.id)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:615
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Nomor telepon provider"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:616
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS Provider 1 (boleh diisi boleh tidak)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:617
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS Provider 2 (boleh diisi boleh tidak)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:89
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Pilih negri Anda"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:620
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "mode dial"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:632
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Laju koneksi"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:633
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Timeout koneksi (detik)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:618
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Login Account (username)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:94 ../../standalone/draknet_.c:619
-msgid "Account Password"
-msgstr "Katasandi Account"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:600
-msgid "mount failed: "
-msgstr "gagal melakukan mount: "
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:664
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Partisi extended tak bisa dipakai di platform ini"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
-msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions"
-msgstr ""
-"Anda punya tabel partisi tapi tidak bisa saya gunakan.\n"
-"Satu-satunya cara adalah memindahkan partisi primary Anda ke partisi\n"
-"extended selanjutnya"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:770
-#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Proses restore dari file %s gagal: %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:772
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "File backup rusak"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:794
-#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Error pada saat menulis file %s"
-
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:186
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
-msgstr ""
-"Ada sesuatu yang buruk terjadi pada drive Anda,\n"
-"hal ini saya ketahui saat gagal mengecek integritas data di situ.\n"
-"Artinya, data apapun yang ditulis ke situ akan gagal."
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:24
-msgid "must have"
-msgstr "harus ada"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:25
-msgid "important"
-msgstr "penting"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "very nice"
-msgstr "bagus deh"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "nice"
-msgstr "bagus"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "maybe"
-msgstr "hmm.."
-
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
-
-#: ../../printer.pm_.c:24
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
-
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
-
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
-
-#: ../../printer.pm_.c:32 ../../printer.pm_.c:871
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
-
-#: ../../printer.pm_.c:33
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
-
-#: ../../printer.pm_.c:34
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
-
-#: ../../printer.pm_.c:35
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
-
-#: ../../printer.pm_.c:47
-msgid "Local printer"
-msgstr "Printer lokal"
-
-#: ../../printer.pm_.c:48
-msgid "Remote printer"
-msgstr "printer remote"
-
-#: ../../printer.pm_.c:49
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Printer di server CUPS remote"
-
-#: ../../printer.pm_.c:50 ../../printerdrake.pm_.c:734
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Printer di server lpd remote"
-
-#: ../../printer.pm_.c:51
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Printer jaringan (TCP/Socket)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:52
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Printer di server SMB/windows 95/98/NT"
-
-#: ../../printer.pm_.c:53
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Printer di server NetWare"
-
-#: ../../printer.pm_.c:54 ../../printerdrake.pm_.c:738
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Masukkan URI device printer"
-
-#: ../../printer.pm_.c:55
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Pipe job ke perintah"
-
-#: ../../printer.pm_.c:504 ../../printer.pm_.c:695 ../../printer.pm_.c:1017
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1665 ../../printerdrake.pm_.c:2730
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Model tak dikenal"
-
-#: ../../printer.pm_.c:532
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Printer Lokal"
-
-#: ../../printer.pm_.c:534 ../../printer.pm_.c:872
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Printer Remote"
-
-#: ../../printer.pm_.c:541 ../../printerdrake.pm_.c:248
-#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " di port paralel \\/*%s"
-
-#: ../../printer.pm_.c:544 ../../printerdrake.pm_.c:250
-#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", printer USB \\/*%s"
-
-#: ../../printer.pm_.c:549
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", alat multifungsi di port paralel \\/*%s"
-
-#: ../../printer.pm_.c:552
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", alat multifungsi di USB"
-
-#: ../../printer.pm_.c:554
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", alat multifungsi di HP JetDirect"
-
-#: ../../printer.pm_.c:556
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", alat multifungsi"
-
-#: ../../printer.pm_.c:559
-#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", cetak ke %s"
-
-#: ../../printer.pm_.c:561
-#, c-format
-msgid "on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "di server LPD \"%s\", printer \"%s\""
-
-#: ../../printer.pm_.c:563
-#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", host TCP/IP \"%s\", port %s"
-
-#: ../../printer.pm_.c:567
-#, c-format
-msgid "on Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "di server Windows \"%s\", share \"%s\""
-
-#: ../../printer.pm_.c:571
-#, c-format
-msgid "on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "di server Novell \"%s\", printer \"%s\""
-
-#: ../../printer.pm_.c:573
-#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", menggunakan perintah %s"
-
-#: ../../printer.pm_.c:692 ../../printerdrake.pm_.c:1136
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Printer telanjang (tanpa driver)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:841
-#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(di %s)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:843
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(di mesin ini)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:868
-#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Di server CUPS \"%s\""
-
-#: ../../printer.pm_.c:874 ../../printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2402 ../../printerdrake.pm_.c:2618
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2670 ../../printerdrake.pm_.c:2697
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2867 ../../printerdrake.pm_.c:2869
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Default)"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:22
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Pilih koneksi Printer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:23
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Bagaimana printer ini disambung ke komputer?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:25
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
-msgstr ""
-"\n"
-"Printer pada server CUPS remote tak perlu dikonfigurasikan di sini; printer "
-"ini akan secara otomatis dideteksi."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:69 ../../printerdrake.pm_.c:2454
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "konfigurasi CUPS"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:70 ../../printerdrake.pm_.c:2455
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Tentukan server CUPS"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:71
-msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
-msgstr ""
-"Untuk mengakses printer di server CUPS remote dari jaringan lokal, Anda tak "
-"perlu mengkonfigurasi apapun; server CUPS otomatis memberi tahu mesin Anda "
-"ttg printer mereka. Semua printer yg dikenal mesin Anda terdaftar di bagian "
-"\"Printer remote\" di window utama Printerdrake. Bila server CUPS Anda ada "
-"di jaringan lain, Anda harus menyodorkan alamat IP dan nomor port server "
-"CUPS utk mendapat info printer dari server. Jika tidak, biarkan kosong."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:72
-msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
-msgstr ""
-"\n"
-"Biasanya CUPS terkonfigurasi otomatis sesuai jaringan Anda, sehingga Anda "
-"dapat mengakses printer di server CUPS jaringan lokal Anda. Jika tak jalan, "
-"matikan \"Konfigurasi CUPS otomatis\" dan edit /etc/cups/cupsd.conf secara "
-"manual. Jangan lupa restart CUPS selanjutnya (komando: \"service cups restart"
-"\")."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:76
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "Alamat IP harus seperti 192.168.1.20"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:80 ../../printerdrake.pm_.c:862
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Nomor port harus berupa bilangan bulat"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:87
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP server CUPS"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88 ../../printerdrake.pm_.c:855
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:90
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Konfigurasi CUPS otomatis"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145 ../../standalone/scannerdrake_.c:42
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Pendeteksian alat..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145 ../../standalone/scannerdrake_.c:42
-msgid "Test ports"
-msgstr "Tes port"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:167 ../../printerdrake.pm_.c:2437
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2556
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Tambah printer baru"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:168
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
-"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
-msgstr ""
-"\n"
-"Selamat Datang di Dukun Setup Printer\n"
-"\n"
-"Dukun ini dapat menginstal printer lokal atau remote utk digunakan dari "
-"mesin ini dan juga dari mesin lain di network.\n"
-"\n"
-"Dia akan menanyai semua info yg dibutuhkan utk menset up printer dan memberi "
-"Anda akses ke semua driver printer tersedia, opsi driver, dan tipe koneksi "
-"printer."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:176 ../../printerdrake.pm_.c:203
-#: ../../printerdrake.pm_.c:378 ../../printerdrake.pm_.c:393
-#: ../../printerdrake.pm_.c:403 ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Printer Lokal"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:177
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
-"\n"
-"Please plug in your printer(s) on this computer and turn it/them on. Click "
-"on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not want to "
-"set up your printer(s) now.\n"
-"\n"
-"Note that some computers can crash during the printer auto-detection, turn "
-"off \"Auto-detect printers\" to do a printer installation without auto-"
-"detection. Use the \"Expert Mode\" of printerdrake when you want to set up "
-"printing on a remote printer if printerdrake does not list it automatically."
-msgstr ""
-"\n"
-"Selamat Datang di Dukun Setup Printer\n"
-"\n"
-"Dukun ini membantu Anda menginstal printer terhubung dengan komputer ini.\n"
-"\n"
-"Hubungkan printer Anda ke komputer ini dan nyalakan. Klik \"Lanjut\" jika "
-"siap, atau \"Batal\" bila Anda tak ingin men-set up printer sekarang.\n"
-"\n"
-"Ingat bahwa beberapa komputer bisa crash saat deteksi otomatis printer, "
-"matikan \"Deteksi otomatis printer\" utk instalasi printer tanpa deteksi "
-"otomatis. Pakailah \"Mode Ahli\" printerdrake bila Anda ingin set up "
-"pencetakan di printer remote jika printerdrake tak otomatis menampilkannya."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:186
-msgid "Auto-detect printers"
-msgstr "Printer deteksi otomatis"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204
-msgid ""
-"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
-"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
-"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
-msgstr ""
-"\n"
-"Selamat, printer Anda kini terinstal dan terkonfigurasi!\n"
-"\n"
-"Anda dapat mencetak dg perintah \"Cetak\" di aplikasi Anda (biasanya di menu "
-"\"File\").\n"
-"\n"
-"Jika Anda ingin menambah, menghapus atau mengubah nama printer, atau jika "
-"ingin mengubah opsi standar setting (tray kertas, kualitas cetak, ...), "
-"pilih \"Printer\" di bagian \"Perangkat Keras\" Pusat Kontrol Mandrake."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:223
-msgid "Auto-Detection of Printers"
-msgstr "Deteksi Otomatis Printer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:224
-msgid ""
-"Printerdrake is able to auto-detect your locally connected parallel and USB "
-"printers for you, but note that on some systems the auto-detection CAN "
-"FREEZE YOUR SYSTEM AND THIS CAN LEAD TO CORRUPTED FILE SYSTEMS! So do it ON "
-"YOUR OWN RISK!\n"
-"\n"
-"Do you really want to get your printers auto-detected?"
-msgstr ""
-"Printerdrake dapat mendeteksi otomatis printer paralel dan USB yang "
-"terkoneksi lokal, tapi ingat di beberapa sistem deteksi otomatis DAPAT "
-"MEMBEKUKAN SISTEM ANDA DAN MEMBUAT SISTEM FILE ANDA RUSAK! Jadi kerjakan "
-"ATAS RESIKO ANDA!\n"
-"\n"
-"Anda ingin deteksi otomatis printer?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:227 ../../printerdrake.pm_.c:229
-#: ../../printerdrake.pm_.c:230
-msgid "Do auto-detection"
-msgstr "Lakukan deteksi otomatis"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:228
-msgid "Set up printer manually"
-msgstr "Setup printer secara manual"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:256
-#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Terdeteksi %s"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:260 ../../printerdrake.pm_.c:287
-#: ../../printerdrake.pm_.c:306
-#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Printer di port paralel \\/*%s"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:262 ../../printerdrake.pm_.c:289
-#: ../../printerdrake.pm_.c:311
-#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "printer USB \\/*%s"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:379
-msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
-msgstr ""
-"Printer tak ditemukan! Untuk menginstal printer secara manual masukkan nama "
-"alat / file di baris masukan (Port Parallel: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"sebanding dg LPT1:, LPT2:, ..., printer USB pertama: /dev/usb/lp0, printer "
-"USB kedua: /dev/usb/lp1, ...)."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:383
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Masukkan nama alat atau file!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:394
-msgid ""
-"No local printer found!\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Tiada printer lokal ditemukan!\n"
-"\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:395
-msgid ""
-"Network printers can only be installed after the installation. Choose "
-"\"Hardware\" and then \"Printer\" in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"Printer network hanya dapat diinstal setelah instalasi ini. Pilih \"Hardware"
-"\" lalu \"Printer\" di Pusat Kontrol Mandrake."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:396
-msgid ""
-"To install network printers, click \"Cancel\", switch to the \"Expert Mode"
-"\", and click \"Add a new printer\" again."
-msgstr ""
-"Untuk menginstal printer network, klik \"Batal\", pindah ke \"Mode Ahli\", "
-"dan klik \"Tambah printer baru\" lagi."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:407
-msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
-msgstr ""
-"Printer berikut terdeteksi otomatis, jika bukan yang ingin dikonfigurasikan, "
-"masukkan nama alat/file di baris masukan"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:408
-msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
-msgstr ""
-"Daftar printer terdeteksi otomatis. Pilihlah printer yang ingin diset up "
-"atau masukkan nama alat/file di baris masukan"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:410
-msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
-msgstr ""
-"Printer berikut terdeteksi otomatis. Konfigurasi printer akan bekerja "
-"otomatis. Jika printer Anda tak terdeteksi dengan benar atau jika ingin Anda "
-"konfigurasi sendiri, jalankan \"Konfigurasi manual\"."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:411
-msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
-msgstr ""
-"Daftar printer terdeteksi otomatis. Pilihlah printer yang ingin diset up. "
-"Konfigurasi printer akan bekerja otomatis. Jika printer Anda tak terdeteksi "
-"dengan benar atau jika ingin Anda konfigurasi sendiri, jalankan "
-"\"Konfigurasi manual\"."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:413
-msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
-msgstr ""
-"Pilih port tempat printer Anda terhubung atau masukkan nama alat/file di "
-"baris masukan"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:414
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Pilihlah port tempat printer Anda terhubung."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
-msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
-msgstr ""
-" (Port Paralel: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., sebanding dengan LPT1:, LPT2:, ..., "
-"printer USB pertama: /dev/usb/lp0, printer USB kedua: /dev/usb/lp1, ...)."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Pilih/masukkan printer/alat!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:441
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Konfigurasi manual"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid ""
-"Is your printer a multi-function device from HP (OfficeJet, PSC, PhotoSmart, "
-"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner)?"
-msgstr ""
-"Apakah printer Anda adalah alat multifungsi dari HP (OfficeJet, PSC, "
-"PhotoSmart LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 dengan scanner)?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
-msgid "Installing HPOJ package..."
-msgstr "Instalasi paket HPOJ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:487
-msgid "Checking device and configuring HPOJ ..."
-msgstr "Sedang mencek alat dan mengkonfigurasi HPOJ ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:505
-msgid "Installing SANE package..."
-msgstr "Instalasi paket SANE..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:517
-msgid "Scanning on your HP multi-function device"
-msgstr "Alat multifungsi HP sedang di-scan"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:534
-msgid "Making printer port available for CUPS ..."
-msgstr "Membuat port printer tersedia utk CUPS ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:544 ../../printerdrake.pm_.c:1018
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1132
-msgid "Reading printer database ..."
-msgstr "Pembacaan database printer..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:624
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Pilihan printer lpd remote"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:625
-msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
-msgstr ""
-"Untuk memakai printer lpd remote, berikan nama host\n"
-"server printer dan nama printer di server tsb."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:626
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Nama host remote"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:627
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Nama printer remote"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:630
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Nama host remote hilang!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:634
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Nama printer remote hilang!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:702
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Pilihan printer SMB (windows 95/NT)"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:703
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
-msgstr ""
-"Untuk mencetak ke printer SMB, berikan nama host SMB (Catatan! Mungkin "
-"berbeda dengan nama host TCP/IP) dan mungkin alamat IP server printer, nama "
-"share printer yang ingin Anda akses, juga nama user, katasandi, dan info "
-"workgroup."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:704
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Host server SMB"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:705
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP server SMB"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:706
-msgid "Share name"
-msgstr "Nama share"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:709
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Workgroup"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:716
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Harus ada nama/IP server!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:720
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Nama share Samba hilang!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:725
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:726
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
-"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
-"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
-"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:736
-#, c-format
-msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:739
-msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:801
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Pilihan printer NetWare"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:802
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
-msgstr ""
-"Jika ingin mencetak pakai printer NetWare, berikan nama server printer "
-"NetWare (tak selalu sama dengan nama TCP/IPnya) juga nama antrian printer "
-"yang ingin digunakan beserta nama user dan katasandinya."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:803
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Server Printer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Nama antrian printer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:809
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Nama server NCP hilang!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:813
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Nama antrian NCP hilang!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:852
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Opsi Printer TCP/Soket"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:853
-msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name of "
-"the printer and optionally the port number. On HP JetDirect servers the port "
-"number is usually 9100, on other servers it can vary. See the manual of your "
-"hardware."
-msgstr ""
-"Untuk mencetak ke printer soket, berikan nama host printer (dan nomor "
-"portnya). Nomor port server HP JetDirect biasanya 9100, server lain "
-"bervariasi. Lihat manual perangkat keras Anda."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:854
-msgid "Printer host name"
-msgstr "Nama host printer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:858
-msgid "Printer host name missing!"
-msgstr "Nama host printer hilang!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:887 ../../printerdrake.pm_.c:889
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Device Printer URI"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:888
-msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
-msgstr ""
-"Anda dapat menset langsung URI utk akses printer. URI harus memenuhi "
-"spesifikasi CUPS/Foomatic. Ingat, tak semua tipe URI di-support oleh semua "
-"spooler."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:903
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Harus diisi URI valid!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1004
-msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
-msgstr ""
-"Tiap printer perlu nama (misalnya \"printer\"). Kolom Penjelasan / Lokasi "
-"tak harus terisi. Itu komentar utk user."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1005
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nama Printer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1006
-msgid "Description"
-msgstr "Keterangan"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1007
-msgid "Location"
-msgstr "Lokasi"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1021
-msgid "Preparing printer database ..."
-msgstr "Persiapan database printer ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1112
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Model printer Anda"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1113
-#, c-format
-msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Printerdrake telan membandingkan nama model printer terdeteksi dengan daftar "
-"model di database untuk menemukan yang paling cocok. Ini mungkin salah, "
-"khususnya jika printer Anda tak terdaftar di semua database. Periksa apakah "
-"pilihan sudah benar dan klik \"Model sudah benar\", jika salah, klik \"Pilih "
-"model secara manual\" sehingga Anda dapat memilih model printer Anda secara "
-"manual di layar berikut.\n"
-"\n"
-"Printerdrake telah menemukan:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1118 ../../printerdrake.pm_.c:1121
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Model sudah benar"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1119 ../../printerdrake.pm_.c:1120
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Pilih model secara manual"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1139
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Seleksi model printer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1140
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Anda punya model printer mana?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Periksa apakah Printerdrake mendeteksi otomatis model printer Anda dengan "
-"benar. Cari model yang benar di daftar jika kursor menunjukkan model yang "
-"salah atau di \"Printer telanjang\"."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1144
-msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
-msgstr ""
-"Jika printer Anda tak terdaftar, pilih yang kompatibel (lihat manual) atau "
-"yang mirip."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1220
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Konfigurasi winprinter OKI"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1221
-msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
-msgstr ""
-"Anda sedang melakukan konfigurasi winprinter laser OKI. Printer ini memakai "
-"protokol komunikasi khusus dan karenanya bekerja hanya saat terhubung port "
-"paralel pertama. Bila printer Anda terhubung dg port lain atau dengan kotak "
-"server cetak hubungkan printer dg port paralel pertama sebelum melakukan tes "
-"cetak. Jika tidak, printer takkan bekerja. Setting tipe koneksi Anda akan "
-"diabaikan oleh driver."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1264 ../../printerdrake.pm_.c:1291
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Konfigurasi Lexmark inkjet"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1265
-msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
-msgstr ""
-"Driver printer inkjet yg disediakan Lexmark hanya men-support printer lokal, "
-"bukan printer di mesin remote atau kotak server cetak. Hubungkan printer "
-"Anda ke port lokal atau konfigurasikan di mesin yang terhubung dengannya."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
-msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Go to the US site and click on the \"Drivers\" button. Then choose "
-"your model and afterwards \"Linux\" as operating system. The drivers come as "
-"RPM packages or shell scripts with interactive graphical installation. You "
-"do not need to do this configuration by the graphical frontends. Cancel "
-"directly after the license agreement. Then print printhead alignment pages "
-"with \"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment settings with this "
-"program."
-msgstr ""
-"Agar dapat mencetak dg Lexmark inkjet Anda dan konfigurasi ini, Anda perlu "
-"driver printer inkjet yg disediakan Lexmark (http://www.lexmark.com/). "
-"Masuklah ke situs US dan klik tombol \"Drivers\". Pilih model Anda lalu "
-"sistem operasi \"Linux\". Driver disediakan berupa paket RPM atau shell "
-"script dg instalasi grafis interaktif. Anda tak perlu melakukan konfigurasi "
-"dg frontend grafis. Batalkan langsung setelah persetujuan lisensi.Lalu cetak "
-"halaman printhead alignment dg \"lexmarkmaintain\" dan cocokkan setting head "
-"alignmentdd dg program ini."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1508
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Setting standar printer\n"
-"\n"
-"Cek ukuran halaman dan jenis tinta/mode cetak (jika ada) juga konfigurasi "
-"perangkat keras printer laser (memori, unit duplex, tray extra). Ingat, "
-"pencetakan dg kualitas tinggi berjalan amat lambat."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1517
-#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Opsi %s harus berupa integer!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1521
-#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Opsi %s harus berupa bilangan!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1526
-#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Opsi %s keluar batas!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1565
-#, c-format
-msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
-msgstr ""
-"Ingin menset printer ini (\"%s\")\n"
-"sbg printer standar?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1582
-msgid "Test pages"
-msgstr "Halaman tes"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1583
-msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
-msgstr ""
-"Pilihlah halaman tes yang ingin Anda cetak.\n"
-"Ingat: halaman tes photo perlu waktu lama untuk dicetak. Di printer laser "
-"bermemori rendah itu bahkan takkan muncul. Umumnya cukup halaman tes standar."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "No test pages"
-msgstr "Tiada halaman tes"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1588
-msgid "Print"
-msgstr "Cetak"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1590
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Halaman tes standar"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1593
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Halaman tes alternatif (Letter)"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1596
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Halaman tes alternatif (A4)"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1598
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Halaman tes foto"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1602
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Jangan cetak halaman tes"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1610 ../../printerdrake.pm_.c:1747
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Pencetakan halaman tes..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1635
-#, c-format
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Halaman test telah dikirim ke printer.\n"
-"Akan butuh waktu sebentar untuk mulai mencetak.\n"
-"Status cetak:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1639
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-msgstr ""
-"Halaman test telah dikirim ke printer.\n"
-"Akan butuh waktu sebentar untuk mulai mencetak.\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1646
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Bekerja dg baik?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1667 ../../printerdrake.pm_.c:2732
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Printer telanjang"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1685
-#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
-msgstr ""
-"Utk mencetak file dari baris perintah (window terminal) pakailah komando "
-"komando \"%s <file>\" atau alat cetak grafis: \"xpp <file>\" atau \"kprinter "
-"<file>\". Alat grafis memungkinkan Anda memilih printer dan memodifikasi "
-"setting dengan mudah.\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1687
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
-msgstr ""
-"Komando ini dapat Anda pakai dalam kotak \"Perintah cetak\" dialog cetak di "
-"banyak aplikasi, tapi jangan berikan nama file di sini karena file yang "
-"dicetak akan diberikan oleh aplikasi.\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1690 ../../printerdrake.pm_.c:1706
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1716
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
-msgstr ""
-"\n"
-"Komando \"%s\" juga memungkinkan modifikasi setting job cetak tertentu. "
-"Tambahkan setting yang diinginkan ke baris perintah, mis. \"%s <file>\". "
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1693 ../../printerdrake.pm_.c:1732
-#, c-format
-msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Untuk mengetahui opsi printer bacalah daftar di bawah atau klik tombol "
-"\"Daftar opsi cetak\".%s\n"
-"\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1696
-msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Daftar opsi cetak tersedia untuk printer ini:\n"
-"\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1701 ../../printerdrake.pm_.c:1711
-#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
-msgstr ""
-"Utk mencetak file dari baris komando (window terminal) gunakan perintah \"%s "
-"<file>\".\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1703 ../../printerdrake.pm_.c:1713
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1723
-msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
-msgstr ""
-"Perintah ini digunakan di kotak \"Perintah cetak\" di dialog cetak beberapa "
-"aplikasi. Tapi jangan berikan nama file di sini karena file yg dicetak akan "
-"diberikan oleh aplikasi.\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1708 ../../printerdrake.pm_.c:1718
-msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
-msgstr "Untuk mendapat daftar opsi printer klik \"Daftar opsi cetak\"."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1721
-#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
-"Utk mencetak file dari baris komando (jendela terminal) gunakan komando \"%s "
-"<file>\" atau \"%s <file>\".\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1725
-msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
-msgstr ""
-"Anda juga dapat memakai antarmuka grafis \"xpdq\" untuk setting opsi dan "
-"kontrol job cetak.\n"
-"Jika KDE Anda pakai sbg lingkungan desktop Anda punya ikon \"tombol panik\", "
-"di desktop, berlabel \"STOP Printer!\", yang menghentikan semua job cetak "
-"seketika bila Anda tekan. Ini berguna contohnya saat kertas macet.\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1729
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Komando \"%s\" dan \"%s\" juga memungkinkan modifikasi setting opsi job "
-"cetak tertentu. Tambahkan setting yg diinginkan ke baris perintah, misalnya "
-"\"%s <file>\".\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1738 ../../printerdrake.pm_.c:1744
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1745 ../../printerdrake.pm_.c:1746
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2716 ../../standalone/drakbackup_.c:754
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2458 ../../standalone/drakfont_.c:577
-#: ../../standalone/drakfont_.c:791
-msgid "Close"
-msgstr "Tutup"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1741 ../../printerdrake.pm_.c:1753
-#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Cetak/Scan di \"%s\""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1742 ../../printerdrake.pm_.c:1754
-#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Pencetakan di printer \"%s\""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1744
-msgid "Print option list"
-msgstr "Daftar opsi cetak"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1766
-#, c-format
-msgid ""
-"Your HP multi-function device was configured automatically to be able to "
-"scan. Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify "
-"the scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" and \"man sane-hp\" on the command line "
-"to get more information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
-msgstr ""
-"Alat multifungsi HP Anda terkonfigurasi otomatis agar dapat men-scan. Kini "
-"Anda dapat men-scan dg \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" utk menentukan "
-"scanner jika Anda punya beberapa) dari baris perintah atau dg antarmuka "
-"grafis \"xscanimage\" atau \"xsane\". Jika Anda memakai GIMP, Anda dapat "
-"juga men-scan dg memilih titik yg sesuai di menu \"File\"/\"Acquire\". "
-"Panggil \"man scanimage\" dan \"man sane-hp\" di baris perintah "
-"untukinformasi lanjut.\n"
-"\n"
-"Jangan pakai \"scannerdrake\" utk alat ini!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1772
-#, c-format
-msgid ""
-"Your HP multi-function device was configured automatically to be able to "
-"scan. Now you can scan from the command line with \"ptal-hp %s scan ...\". "
-"Scanning via a graphical interface or from the GIMP is not supported yet for "
-"your device. More information you will find in the \"/usr/share/doc/hpoj-0.8/"
-"ptal-hp-scan.html\" file on your system. If you have an HP LaserJet 1100 or "
-"1200 you can only scan when you have the scanner option installed.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
-msgstr ""
-"Alat multifungsi HP Anda terkonfigurasi otomatis agar dapat men-scan. Kini "
-"Anda dapat men-scan dari baris perintah dg \"ptal-hp %s scan ...\". Scan via "
-"antarmuka grafis atau GIMP saat ini belum di-support. Info lanjutada di \"/"
-"usr/share/doc/hpoj-0.8/ptal-hp-scan.html\". Jika Anda punya HP LaserJet 1100 "
-"atau 1200 Anda hanya dapat men-scan jika opsi scanner terinstal.\n"
-"\n"
-"Jangan pakai \"scannerdrake\" utk alat ini!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1794 ../../printerdrake.pm_.c:2221
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2485 ../../standalone/printerdrake_.c:49
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Pembacaan data printer..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1814 ../../printerdrake.pm_.c:1842
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1877
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Transfer konfigurasi printer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
-#, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
-msgstr ""
-"Anda dapat menyalin konfigurasi printer yg Anda buat utk spooler %s ke %s, "
-"spooler Anda sekarang. Semua data konfigurasi (nama printer, keterangan, "
-"lokasi, tipe koneksi, dan setting opsi default) disamakan, tapi job takkan "
-"ditransfer. \n"
-"Tak semua antrian dapat ditransfer karena alasan berikut:\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1818
-msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
-msgstr ""
-"CUPS tak men-support printer server Novell atau printer yg mengirim data ke "
-"perintah format-bebas.\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1820
-msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
-msgstr "PDQ hanya men-support printer lokal, LPD remote, dan Soket/TCP.\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1822
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD and LPRng tak men-support printer IPP.\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1824
-msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
-msgstr ""
-"Antrian tak dibuat oleh program ini atau \"foomatic-configure\" tak dapat "
-"ditransfer."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1825
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
-msgstr ""
-"\n"
-"Juga printer yg terkonfigurasi dengan file PPD dari pabrik atau driver CUPS "
-"asli tak dapat ditransfer."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1826
-msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
-msgstr ""
-"\n"
-"Tandai printer yg ingin Anda transfer lalu klik\"Transfer\"."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1829
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Jangan transfer printer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1830 ../../printerdrake.pm_.c:1847
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transfer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1843
-#, c-format
-msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
-msgstr ""
-"Printer bernama \"%s\" telah ada di %s. \n"
-"Klik \"Transfer\" untuk menindihnya.\n"
-"Anda juga dapat menuliskan nama baru atau melewatkan printer ini."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1851
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Nama printer harus hanya berupa huruf, angka, atau garisbawah"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1856
-#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
-msgstr "Sudah ada printer \"%s\", Anda benar ingin menindih konfigurasinya?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1864
-msgid "New printer name"
-msgstr "Nama printer baru"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1867
-#, c-format
-msgid "Transferring %s ..."
-msgstr "Pemindahan %s ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1878
-#, c-format
-msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
-msgstr ""
-"Anda telah men-transfer printer standar lama Anda (\"%s\"), Akankah ia juga "
-"dijadikan printer default pada sistem cetak baru %s?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1887
-msgid "Refreshing printer data ..."
-msgstr "Penyegaran data printer..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1966
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1978
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Konfigurasi printer remote"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1896
-msgid "Starting network ..."
-msgstr "Pemulaian network..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1930 ../../printerdrake.pm_.c:1934
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1936
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Konfigurasikan jaringan sekarang"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1931
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Fungsi network tak dikonfigurasi"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1932
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Anda akan melakukan konfigurasi printer remote. Ini memerlukan akses "
-"jaringan aktif, tapi konfigurasi jaringan Anda belum ada. Jika diteruskan "
-"tanpa konfigurasi network, Anda takkan dapat menggunakan printer yang Anda "
-"konfigurasikan sekarang. Bagaimana Anda mau teruskan?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1935
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Jalan tanpa konfigurasi jaringan"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1968
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"Konfigurasi network yang dilakukan saat instalasi kini tak dapat jalan. "
-"Tolong cek apakah network dapat diakses setelah sistem diboot dan betulkan "
-"konfigurasi dengan Pusat Kontrol Mandrake, bagian \"Network & Internet\"/"
-"\"Koneksi\", lalu set printer juga dg Pusat Kontrol Mandrake, bagian "
-"\"Hardware\"/\"Printer\""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1969
-msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
-msgstr ""
-"Akses network tak jalan dan tak dapat dimulai. Cek konfigurasi dan hardware "
-"Anda, lalu coba konfigurasikan printer remote Anda lagi."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1979
-msgid "Restarting printing system ..."
-msgstr "Mulai ulang sistem cetak ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2017
-msgid "high"
-msgstr "tinggi"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2017
-msgid "paranoid"
-msgstr "pengecut"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2018
-#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Instalasi sistem cetak dalam level keamanan %s"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2019
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
-"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
-msgstr ""
-"Anda akan menginstal sistem cetak %s di sistem dg level keamanan %s.\n"
-"\n"
-"Sistem cetak ini menjalankan daemon (proses background) yang menunggu dan "
-"memproses job cetak. Daemon ini juga dapat diakses oleh mesin remote via "
-"network jadi ia juga bisa jadi sasaran serangan. Karenanya hanya sedikit "
-"daemon terpilih yg dijalankan dlm level sekuriti ini.\n"
-"\n"
-"Benarkah Anda ingin mengkonfigurasikan printer di mesin ini?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Inisiasi sistem cetak pada saat boot"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2052
-#, c-format
-msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
-"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
-"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
-msgstr ""
-"Sistem cetak (%s) takkan otomatis jalan saat mesin diboot.\n"
-"\n"
-"Sebabnya mungkin auto-start dimatikan sbg implikasi level sekuriti tinggi, "
-"karena sistem cetak potensial diserang.\n"
-"\n"
-"Anda ingin auto-start sistem cetak dinyalakan lagi?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2075 ../../printerdrake.pm_.c:2113
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2143 ../../printerdrake.pm_.c:2176
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Pemeriksaan perangkat lunak terinstal"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Removing LPRng..."
-msgstr "Hapus LPRng..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2147
-msgid "Removing LPD..."
-msgstr "Hapus LPD..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2205
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Pilih spooler printer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2206
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Sistem (spooler) printer mana yang ingin digunakan?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2239
-#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
-msgstr "Konfigurasi printer \"%s\" ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2252
-msgid "Installing Foomatic ..."
-msgstr "Instalasi Foomatic ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2309 ../../printerdrake.pm_.c:2348
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2733 ../../printerdrake.pm_.c:2803
-msgid "Printer options"
-msgstr "Opsi printer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2318
-msgid "Preparing PrinterDrake ..."
-msgstr "Persiapan PrinterDrake ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2335 ../../printerdrake.pm_.c:2890
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Konfigurasi aplikasi..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2355
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Ingin konfigurasi printer?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2367
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Sistem cetak: "
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2415
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2419
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org."
-msgstr ""
-"Printer berikut telah dikonfigurasikan. Klik-dobel printer utk memodifikasi "
-"setting; membuatnya printer default; atau melihat info tentangnya; atau "
-"membuat printer di server CUPS remote dapat dipakai oleh Star Office/"
-"OpenOffice.org."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2420
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
-msgstr ""
-"Printer berikut telah dikonfigurasikan. Klik-dobel printer utk memodifikasi "
-"setting; membuatnya printer default; atau melihat info tentangnya."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr "Penyegaran daftar printer (utk menampilkan semua printer CUPS remote)"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2464
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Ubah sistem cetak"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2469 ../../standalone/draknet_.c:278
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Modus Normal"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2625 ../../printerdrake.pm_.c:2675
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2884
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Ingin konfigurasikan printer lain?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2711
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Modifikasi konfigurasi printer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2713
-#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr ""
-"Printer %s\n"
-"Apa yg Anda inginkan utk modifikasi printer ini?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2717
-msgid "Do it!"
-msgstr "Kerjakan!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2722 ../../printerdrake.pm_.c:2777
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Tipe koneksi printer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2723 ../../printerdrake.pm_.c:2781
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Nama, penjelasan, lokasi printer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2725 ../../printerdrake.pm_.c:2796
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Pembuat, model, driver printer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2726 ../../printerdrake.pm_.c:2797
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Pembuat, model printer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2735 ../../printerdrake.pm_.c:2807
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Set printer ini sebagai standar"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2737 ../../printerdrake.pm_.c:2812
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org"
-msgstr "Tambah printer ini ke Star Office/OpenOffice.org"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2738 ../../printerdrake.pm_.c:2821
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org"
-msgstr "Hapus printer ini dari Star Office/OpenOffice.org"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2739 ../../printerdrake.pm_.c:2830
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Cetak halaman tes"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2740 ../../printerdrake.pm_.c:2832
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Cara penggunaan printer ini"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2742 ../../printerdrake.pm_.c:2834
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Hapus printer"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2786
-#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
-msgstr "Menghapus printer lama \"%s\" ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Default printer"
-msgstr "Printer standar"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2811
-#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Printer \"%s\" kini diset sbg printer standar."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2815 ../../printerdrake.pm_.c:2818
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org"
-msgstr "Penambahan printer ke Star Office/OpenOffice.org"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2816
-#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org."
-msgstr "Printer \"%s\" sukses ditambahkan ke Star Office/OpenOffice.org."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2819
-#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org."
-msgstr "Gagal menambahkan printer \"%s\" ke Star Office/OpenOffice.org."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2824 ../../printerdrake.pm_.c:2827
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org"
-msgstr "Hapus printer dari Star Office/OpenOffice.org"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2825
-#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org."
-msgstr "Printer \"%s\" sukses dihapus dari Star Office/OpenOffice.org."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2828
-#, c-format
-msgid "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org."
-msgstr "Gagal menghapus printer \"%s\" dari Star Office/OpenOffice.org."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2836
-#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Anda ingin menghapus printer \"%s\"?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2838
-#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\" ..."
-msgstr "Menghapus printer \"%s\" ..."
-
-#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
-#: ../../proxy.pm_.c:78
-msgid "Proxy configuration"
-msgstr "Konfigurasi proxy"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:30
-msgid ""
-"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-"with or without login and password\n"
-msgstr ""
-"Selamat datang di konfigurator proxy.\n"
-"\n"
-"Anda dapat mengeset proxy http/ftp dengan/tanpa login dan katasandi\n"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:38
-msgid ""
-"Please fill in the http proxy informations\n"
-"Leave it blank if you don't want an http proxy"
-msgstr "Isilah info proxy http, kosongkan jika tak perlu"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
-msgid "port"
-msgstr "port"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:44
-msgid "Url should begin with 'http:'"
-msgstr "Url harus berformat 'http:'"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
-msgid "The port part should be numeric"
-msgstr "Bagian port harus berupa angka"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:59
-msgid ""
-"Please fill in the ftp proxy informations\n"
-"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-msgstr "Isilah info proxy ftp, kosongkan jika tak perlu"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:65
-msgid "Url should begin with 'ftp:'"
-msgstr "Url harus berformat 'ftp:'"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:79
-msgid ""
-"Please enter proxy login and password, if any.\n"
-"Leave it blank if you don't want login/passwd"
-msgstr ""
-"Ketik login proxy dan katasandinya, jika ada.\n"
-"Biarkan kosong jika tak ingin login/passwd"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:80
-msgid "login"
-msgstr "login"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:82
-msgid "password"
-msgstr "katasandi"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:84
-msgid "re-type password"
-msgstr "tulis lagi katasandi"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:88
-msgid "The passwords don't match. Try again!"
-msgstr "Katasandi tak sama, coba lagi!"
-
-#: ../../raid.pm_.c:35
-#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Tidak dapat menambah partisi ke RAID md%d yang terformat"
-
-#: ../../raid.pm_.c:111
-#, c-format
-msgid "Can't write file %s"
-msgstr "Tidak bisa menulis ke file %s"
-
-#: ../../raid.pm_.c:136
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid gagal"
-
-#: ../../raid.pm_.c:136
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid gagal (mungkin raidtoolsnya tak ada?)"
-
-#: ../../raid.pm_.c:152
-#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Partisi tidak cukup untuk level RAID %d\n"
-
-#: ../../services.pm_.c:14
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Luncurkan sistem suara ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
-
-#: ../../services.pm_.c:15
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Skeduler command periodik, Anacron"
-
-#: ../../services.pm_.c:16
-msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
-msgstr ""
-"apmd digunakan untuk monitoring status batere dan mencatatnya di syslog.\n"
-"apmd juga bisa untuk mematikan mesin waktu baterenya habis."
-
-#: ../../services.pm_.c:18
-msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
-msgstr ""
-"Menjalankan perintah terjadwal dengan perintah at pada waktu tertentu\n"
-"saat at dijalankan, dan memulai perintah secara batch waktu rata-rata load\n"
-"sedang rendah."
-
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
-msgstr ""
-"Cron adalah program UNIX standar yang menjalankan program user\n"
-"pada waktu yang terjadwal. vixie cron memiliki fitur yang lebih lengkap\n"
-"dari cron UNIX biasa, termasuk pembenahan sekuriti yang lebih baik dan\n"
-"lebih mantapnya option pada konfigurasinya."
-
-#: ../../services.pm_.c:23
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
-msgstr ""
-"GPM memberikan akses ke mouse pada aplikasi Linux yang text based semacam\n"
-"Midnight Commander. Dia juga bisa bikin cut-and-paste dengan mouse pada "
-"konsol\n"
-"dan juga bikin menu pop-up di konsol."
-
-#: ../../services.pm_.c:26
-msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
-msgstr ""
-"HardDrake mendeteksi hardware, dan mengkonfigurasi yg baru/berubah bila "
-"perlu."
-
-#: ../../services.pm_.c:28 ../../standalone/logdrake_.c:412
-msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-msgstr ""
-"Apache adalah server World Wide Web. Dia dipakai untuk menyediakan file\n"
-"HTML dan CGI."
-
-#: ../../services.pm_.c:29
-msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
-msgstr ""
-"daemon superserver internet (biasa dipanggil inetd) bertugas untuk\n"
-"menjalankan servis-servis internet yang dibutuhkan. Dia bertanggung jawab\n"
-"atas banyak server, misalnya telnet, ftp, rsh, dan rlogin. Menonaktifkan\n"
-"inetd berarti menonaktifkan semua servis-servis tadi."
-
-#: ../../services.pm_.c:33
-msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
-msgstr ""
-"Luncurkan filter paket Linux kernel seri 2.2, untuk set-up\n"
-"firewall yang melindungi mesin Anda dari serangan network."
-
-#: ../../services.pm_.c:35
-msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
-msgstr ""
-"Paket ini akan meload map keyboard yang dipilih di file\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. Mapnya bisa dipilih dari utility kbdconfig.\n"
-"Mending Anda aktifkan aja deh ini."
-
-#: ../../services.pm_.c:38
-msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-msgstr ""
-"Regenerasi otomatis header kernel di /boot utk\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-
-#: ../../services.pm_.c:40
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Deteksi dan konfigurasi otomatis hardware saat boot."
-
-#: ../../services.pm_.c:41
-msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
-msgstr ""
-"Linuxconf kadang bekerja keras saat boot utk perawatan konfigurasi sistem."
-
-#: ../../services.pm_.c:43
-msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
-msgstr ""
-"lpd adalah daemon printer yang jadi tulang punggung lpr. Dia\n"
-"bertugas sebagai server yang memberi perintah kepada printer untuk mencetak."
-
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
-msgstr ""
-"Linux Virtual Server, digunakan utk membangun server dg performans dan\n"
-"kapasitas tinggi."
-
-#: ../../services.pm_.c:47 ../../standalone/logdrake_.c:413
-msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
-msgstr ""
-"named (BIND) adalah Domain Name Server (DNS) yang digunakan untuk "
-"menerjemahkan nama host ke IP address."
-
-#: ../../services.pm_.c:48
-msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
-msgstr ""
-"Mount dan unmount semua Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/windows), dan NCP (Netware)."
-
-#: ../../services.pm_.c:50
-msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
-msgstr ""
-"Aktif/nonaktifkan semua interface network yang terkonfigurasi nyala\n"
-"pada saat boot."
-
-#: ../../services.pm_.c:52
-msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
-msgstr ""
-"NFS adalah protokol populer untuk file sharing lewat network TCP/IP.\n"
-"Servis ini dinyalakan untuk membuat NFS server bisa jalan dengan "
-"menggunakan\n"
-"konfigurasi pada file /etc/exports."
-
-#: ../../services.pm_.c:55
-msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
-msgstr ""
-"NFS adalah protokol populer untuk file sharing di TCP/IP\n"
-"Servis ini memberikan fungsi file lock pada NFS."
-
-#: ../../services.pm_.c:57
-msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
-msgstr "Secara otomatis nyalakan numlock saat boot pada console/XFree."
-
-#: ../../services.pm_.c:59
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Support OKI 4w and winprinter kompatibel."
-
-#: ../../services.pm_.c:60
-msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
-msgstr ""
-"PCMCIA digunakan untuk menjalankan perangkat semacam ethernet atau modem "
-"pada laptop.\n"
-"Dia tak bisa jalan kecuali dikonfigurasikan di sini, jadi tak apa-apa\n"
-"kalau tak diinstall di mesin yang tak perlu PCMCIA."
-
-#: ../../services.pm_.c:63
-msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
-msgstr ""
-"Portmapper mengelola koneksi RPC, yang digunakan oleh protokol seperti\n"
-"NFS dan NIS. Server portmap harus jalan di mesin yang bertindak sebagai\n"
-"server untuk protokol yang menggunakan mekanisme RPC."
-
-#: ../../services.pm_.c:66 ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
-msgstr ""
-"Postfix adalah Mail Transport Agent, program pengantar surat dari satu ke "
-"lain mesin."
-
-#: ../../services.pm_.c:67
-msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
-msgstr ""
-"Menyimpan dan mengembalikan pool entropi sistem untuk membuat\n"
-"angka acak dengan kualitas sangat acak."
-
-#: ../../services.pm_.c:69
-msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
-msgstr ""
-"Tunjuk raw device ke block devices (misalnya partisi hard drive),\n"
-"utk digunakan oleg aplikasi semacam Oracle"
-
-#: ../../services.pm_.c:71
-msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
-msgstr ""
-"Daemon routed digunakan untuk update tabel routing IP otomatis liwat\n"
-"protokol RIP. RIP dipakai di jaringan kecil, dan semakin besar jaringannya\n"
-"maka protokol routing yang canggih pun semakin dibutuhkan."
-
-#: ../../services.pm_.c:74
-msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
-msgstr ""
-"Protokol rstat digunakan pada jaringan untuk mengambil\n"
-"ukuran kinerja sistem di network."
-
-#: ../../services.pm_.c:76
-msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
-msgstr ""
-"Protokol ruser digunakan di jaringan untuk mengidentifikasi siapa\n"
-"yang lagi login di jaringan."
-
-#: ../../services.pm_.c:78
-msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
-msgstr ""
-"Protokol rwho digunakan untuk melihat daftar user yang sedang login\n"
-"di suatu sistem yang juga menjalankan daemon rwho (mirip dengan finger)."
-
-#: ../../services.pm_.c:80
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Aktifkan sistem suara"
-
-#: ../../services.pm_.c:81
-msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
-msgstr ""
-"Syslog adalah fasilitas yang digunakan para daemon untuk mencatat\n"
-"pesan log sistem di file. Hidupkan aja deh syslognya."
-
-#: ../../services.pm_.c:83
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Muat driver piranti USB"
-
-#: ../../services.pm_.c:84
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Aktifkan Server Font X (agar XFree dapat berjalan)"
-
-#: ../../services.pm_.c:110 ../../services.pm_.c:152
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Pilih service mana yang hendak dijalankan saat boot scr otomatis"
-
-#: ../../services.pm_.c:122
-msgid "Printing"
-msgstr "Pencetakan"
-
-#: ../../services.pm_.c:123
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
-#: ../../services.pm_.c:126
-msgid "File sharing"
-msgstr "Pemakaian file bersama"
-
-#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:934
-msgid "System"
-msgstr "Sistem"
-
-#: ../../services.pm_.c:133
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Administrasi remote"
-
-#: ../../services.pm_.c:141
-msgid "Database Server"
-msgstr "Server Database"
-
-#: ../../services.pm_.c:170
-#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Servis: %d diaktifkan utk %d tercatat"
-
-#: ../../services.pm_.c:186
-msgid "Services"
-msgstr "Servis"
-
-#: ../../services.pm_.c:198
-msgid "running"
-msgstr "sedang jalan"
-
-#: ../../services.pm_.c:198
-msgid "stopped"
-msgstr "dihentikan"
-
-#: ../../services.pm_.c:212
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Services dan daemon"
-
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
-msgstr ""
-"Mohon maaf, informasi lengkap\n"
-"tentang layanan ini tidak tersedia."
-
-#: ../../services.pm_.c:224
-msgid "On boot"
-msgstr "Saat boot"
-
-#: ../../services.pm_.c:236
-msgid "Start"
-msgstr "Mulai"
-
-#: ../../services.pm_.c:236
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
-
-#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 8.2"
-msgstr "Terima kasih memilih Mandrake Linux 8.2"
-
-#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Selamat datang di dunia Source Terbuka"
-
-#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:11
-msgid ""
-"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
-"the worldwide Linux Community"
-msgstr ""
-"Sukses MandrakeSoft berdasar prinsip Perangkat Lunak Bebas. OS baru Anda "
-"adalah hasil kerja kolaborasi Komunitas Linux seluruh dunia"
-
-#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:9
-msgid "Join the Free Software world"
-msgstr "Gabung dunia Perangkat Lunak Bebas"
-
-#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:10
-msgid ""
-"Get to know the Open Source community and become a member. Learn, teach, and "
-"help others by joining the many discussion forums that you will find in our "
-"\"Community\" webpages"
-msgstr ""
-"Cari tahu tentang komunitas Sumber Bebas dan jadi anggota. Belajar, ajari, "
-"dan bantulah sesama dengan bergabung dalam banyak forum diskusi di halaman "
-"web \"Komunitas\" kami"
-
-#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:9
-msgid "Internet and Messaging"
-msgstr "Internet dan Pesan"
-
-#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 8.2 provides the best software to access everything the "
-"Internet has to offer: Surf the web & view animations with Mozilla and "
-"Konqueror, exchange email & organize your personal information with "
-"Evolution and Kmail, and much more"
-msgstr ""
-"Mandrake Linux 8.2 menyajikan software terbaik untuk mengakses segala yang "
-"disediakan Internet: Jelajah web & lihat animasi dengan Mozilla dan "
-"Konqueror, tukar email & atur info pribadi Anda dengan Evolution dan Kmail, "
-"dan banyak lagi"
-
-#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:9
-msgid "Multimedia and Graphics"
-msgstr "Multimedia dan Grafik"
-
-#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 8.2 lets you push your multimedia computer to its limits! Use "
-"the latest software to play music and audio files, edit and organize your "
-"images and photos, watch TV and videos, and much more"
-msgstr ""
-"Mandrake Linux 8.2 memaksimalkan komputer multimedia Anda! Gunakan software "
-"mutakhir untuk memainkan file music dan audio, edit dan mengatur gambar dan "
-"foto, melihat TV dan video, dan banyak lagi"
-
-#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:9
-msgid "Development"
-msgstr "Development"
-
-#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 8.2 is the ultimate development platform. Discover the power "
-"of the GNU gcc compiler as well as the best Open Source development "
-"environments"
-msgstr ""
-"Mandrake Linux 8.2 adalah platform development terampuh. Temukan power "
-"compiler gcc GNU, juga lingkungan development Sumber Bebas terbaik"
-
-#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:9
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Pusat Kontrol Mandrake"
-
-#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:10
-msgid ""
-"The Mandrake Linux 8.2 Control Center is a one-stop location for fully "
-"customizing and configuring your Mandrake system"
-msgstr ""
-"Pusat Kontrol Mandrake Linux 8.2 adalah tempat terpadu untuk mengkonfigurasi "
-"sistem Mandrake Anda"
-
-#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Antarmuka user"
-
-#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 8.2 provides 11 different graphical desktop environments and "
-"window managers to choose from including GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window Maker "
-"0.8, and the rest"
-msgstr ""
-"Mandrake Linux 8.2 menyediakan 11 lingkungan desktop grafis dan manajer "
-"window termasuk GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window Maker 0.8, dan lain-lain"
-
-#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:9
-msgid "Server Software"
-msgstr "Piranti Lunak Server"
-
-#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:10
-msgid ""
-"Transform your machine into a powerful server with just a few clicks of the "
-"mouse: Web server, email, firewall, router, file and print server, ..."
-msgstr ""
-"Jadikan mesin Anda server powerful dengan hanya beberapa klik mouse: server "
-"Web, email, firewall, router, server file dan cetak, ..."
-
-#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Game"
-
-#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 8.2 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"cards, sports, strategy, ..."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux 8.2 menyediakan game terbaik Source Terbuka - arcade, aksi, "
-"kartu, olah raga, strategi, ..."
-
-#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:9
-msgid "MandrakeCampus"
-msgstr "KampusMandrake"
-
-#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"Would you like to learn Linux simply, quickly, and for free? MandrakeSoft "
-"provides free Linux training, as well as a way to test your progress, at "
-"MandrakeCampus -- our online training center"
-msgstr ""
-"Inginkah Anda belajar Linux secara mudah, cepat dan gratis? MandrakeSoft "
-"menyediakan training Linux gratis, beserta cara mentes kemajuan Anda, di "
-"KampusMandrake -- pusat training online kami"
-
-#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert"
-msgstr "AhliMandrake"
-
-#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Quality support from the Linux Community, and from MandrakeSoft, is just "
-"around the corner. And if you're already a Linux veteran, become an \"Expert"
-"\" and share your knowledge at our support website"
-msgstr ""
-"Support kualitas dari Komunitas Linux, dan dari MandrakeSoft, ada di sekitar "
-"pojok. Jika Anda veteran Linux, jadilah \"Ahli\" dan bagilah pengetahuan "
-"Anda di situs web support kami"
-
-#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:9
-msgid "MandrakeConsulting"
-msgstr "KonsultasiMandrake"
-
-#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:10
-msgid ""
-"For all of your IT projects, our consultants are ready to analyze your "
-"requirements and offer a customized solution. Benefit from MandrakeSoft's "
-"vast experience as a Linux producer to provide a true IT alternative for "
-"your business organization"
-msgstr ""
-"Untuk semua proyek IT, konsultan kami siap menganalisa kebutuhan Anda dan "
-"menyediakan solusi pilihan. Hasil pengalaman total MandrakeSoft sebagai "
-"produser Linux menyediakan Teknologi Informasi sesungguhnya untuk organisasi "
-"bisnis Anda"
-
-#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:9
-msgid "MandrakeStore"
-msgstr "TokoMandrake"
-
-#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:10
-msgid ""
-"A full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"'goodies', are available online at our e-store"
-msgstr ""
-"Solusi Linux lengkap, termasuk sajian khusus produk dan 'goodies', tersedia "
-"online di e-store kami"
-
-#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:9
-msgid ""
-"For more information on MandrakeSoft's Professional Services and commercial "
-"offerings, please see the following web page:"
-msgstr ""
-"Untuk info lebih lanjut tentang Servis Profesional MandrakeSoft dan sajian "
-"komersial, lihat halaman web berikut:"
-
-#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:11
-msgid "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
-msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
-
-#: ../../standalone.pm_.c:25
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Instalasi paket..."
-
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:85
-msgid ""
-"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
-"I'll try to go on blanking bad partitions"
-msgstr ""
-"Saya tak bisa baca tabel partisi, udah hancur lebur nih :(\n"
-"Aku akan coba hapus partisi yg jeleknya"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
-msgid "Error!"
-msgstr "Ada Kesalahan"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:46
-#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "File image `%s' tak ditemukan."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Konfigurasi Instalasi Otomatis"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:49
-msgid ""
-"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
-"dangerous and must be used circumspectly.\n"
-"\n"
-"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
-"order to change their values.\n"
-"\n"
-"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
-"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"Konfigurasi disket Instalasi Otomatis akan dilakukan. Fitur ini agak "
-"berbahaya dan harus hati-hati digunakan.\n"
-"\n"
-"Dg fitur ini, Anda akan dapat mengulang instalasi yang Anda terapkan pada "
-"komputer ini, sementara pada beberapa tahapan akan ada pertanyaan interaktif "
-"untuk mengubah nilainya.\n"
-"\n"
-"Utk keamanan maximum, proses partisi dan format takkan pernah dijalankan\n"
-"secara otomatis, apapun yg Anda pilih selama instalasi komputer ini.\n"
-"\n"
-"Jalan terus?"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Step Otomatis"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:72
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
-msgstr ""
-"Pada tiap tahapan pilih apakah instalasi akan diulang, atau akan manual"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:145
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
-msgstr ""
-"\n"
-"Selamat Datang.\n"
-"\n"
-"Parameter instalasi otomatis tersedia di bagian sebelah kiri"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:243 ../../standalone/drakgw_.c:671
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:106
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Selamat!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:244
-msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr "Floppy sukses dibuat. Instalasi bisa direplikasi."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:282
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Instalasi Otomatis"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:352
-msgid "Add an item"
-msgstr "Tambah item"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:359
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Hapus item terakhir"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:448 ../../standalone/drakbackup_.c:451
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:455
-msgid ""
-"***********************************************************************\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"***********************************************************************\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:449
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Report \n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Laporan DrakBackup \n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:450
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Laporan Daemon DrakBackup\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:453
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"***********************************************************************\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"***********************************************************************\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:454
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Detil Laporan DrakBackup\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:476
-msgid "total progess"
-msgstr "total kemajuan"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:555 ../../standalone/drakbackup_.c:602
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Backup file sistem..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:603 ../../standalone/drakbackup_.c:667
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "File Backup Hard Disk..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:615
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Backup file User..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:616
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Kemajuan Backup Hard Disk..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:666
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Backup file lain..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:674
-#, c-format
-msgid ""
-"file list send by FTP : %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"daftar file dikirim oleh FTP : %s\n"
-" "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:677
-msgid ""
-"\n"
-"(!) FTP connexion problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"(!) problem koneksi FTP: Gagal mengirim file backup dengan FTP.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:687
-msgid "(!) Error during mail sending. \n"
-msgstr "(!) Kesalahan saat pengiriman surat. \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:728 ../../standalone/drakbackup_.c:739
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:750 ../../standalone/drakfont_.c:787
-msgid "File Selection"
-msgstr "Pilihan File"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:755
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Pilih file atau direktori dan klik 'Tambah'"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:790
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Periksa semua opsi yang Anda inginkan.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:791
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Opsi ini memungkinkan backup / simpan ulang semua file di direktori /etc.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:792
-msgid "Backup your System files. ( /etc directory )"
-msgstr "Backup file System Anda. ( direktori /etc )"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:793
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Pakai backup incremental (tidak menghapus backup lama)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Tidak memasukkan file penting (passwd, group, fstab)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:795
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr "Dengan opsi ini Anda dapat menyimpan ulang semua versi direktori /etc."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:812
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Periksa semua user yang ingin Anda masukkan ke backup."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:839
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Jangan masukkan cache browser"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:840 ../../standalone/drakbackup_.c:864
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Pakai Backup Incremental (tidak menghapus backup lama)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:862 ../../standalone/drakfont_.c:827
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Hapus Pilihan"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:900
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:939
-msgid "Users"
-msgstr "User"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:964
-msgid "Use FTP connection to backup"
-msgstr "Pakai koneksi FTP utk backup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:967
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Masukkan nama host atau IP."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:972
-msgid ""
-"Please enter the directory to\n"
-" put the backup on this host."
-msgstr ""
-"Masukkan direktori utk\n"
-" meletakkan backup di host ini."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:977
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Masukkan login"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:982
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Masukkan katasandi"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:988
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Ingat katasandi ini"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1052 ../../standalone/drakbackup_.c:2048
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "Koneksi FTP"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1059 ../../standalone/drakbackup_.c:2056
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Koneksi Aman"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1085 ../../standalone/drakbackup_.c:2889
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Pakai CD/DVDROM utk backup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1088 ../../standalone/drakbackup_.c:2893
-msgid "Please choose your CD space"
-msgstr "Pilih ruang CD Anda"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1094 ../../standalone/drakbackup_.c:2905
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Periksa apakah Anda menggunakan media CDRW"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1100 ../../standalone/drakbackup_.c:2911
-msgid "Please check if you want to erase your CDRW before"
-msgstr "Cek apakah Anda ingin menghapus CDRW sebelum"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1106
-msgid ""
-"Please check if you want to include\n"
-" install boot on your CD."
-msgstr ""
-"Cek jika Anda ingin memasukkan\n"
-" boot instalasi di CD Anda."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1112
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Masukkan nama alat Penulis CD Anda\n"
-" mis: 0,1,0"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1153
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Gunakan pita utk backup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1156
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Masukkan nama alat utk backup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1162 ../../standalone/drakbackup_.c:1203
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2013
-msgid ""
-"Please enter the maximum size\n"
-" allowed for Drakbackup"
-msgstr ""
-"Masukkan ukuran maximum\n"
-" yg diizinkan utk Drakbackup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1195 ../../standalone/drakbackup_.c:2005
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Masukkan direktori utk penyimpanan:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1209 ../../standalone/drakbackup_.c:2019
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Pakai quota utk file backup."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1267
-msgid "Network"
-msgstr "Jaringan"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1272
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1277
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "HardDrive / NFS"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1297 ../../standalone/drakbackup_.c:1301
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305
-msgid "hourly"
-msgstr "perjam"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1298 ../../standalone/drakbackup_.c:1302
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305
-msgid "daily"
-msgstr "harian"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1299 ../../standalone/drakbackup_.c:1303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305
-msgid "weekly"
-msgstr "mingguan"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1300 ../../standalone/drakbackup_.c:1304
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305
-msgid "monthly"
-msgstr "bulanan"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Pakai daemon"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1317
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Pilih interval waktu backup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1323
-msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Pilih media backup."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1327
-msgid "Use Hard Drive with daemon"
-msgstr "Pakai Hard Drive dg daemon"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1329
-msgid "Use FTP with daemon"
-msgstr "Pakai FTP dg daemon"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1333
-msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
-msgstr "Pastikan daemon cron masuk dalam daftar servis."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1369
-msgid "Send mail report after each backup to :"
-msgstr "Kirim laporan mail setelah tiap backup ke :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1411
-msgid "What"
-msgstr "Apa"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1416
-msgid "Where"
-msgstr "Mana"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1421
-msgid "When"
-msgstr "Kapan"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1426
-msgid "More Options"
-msgstr "Opsi Tambahan"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1445 ../../standalone/drakbackup_.c:2801
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Drakbackup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1463
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Pilih tempat backup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1465
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "di Hard Drive"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1476
-msgid "across Network"
-msgstr "lewat Network"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1540
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Pilih apa yang akan di-backup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1541
-msgid "Backup system"
-msgstr "Backup sistem"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1542
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Backup User"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1545
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Pilih user secara manual"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1627
-msgid ""
-"\n"
-"Backup Sources: \n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Sumber Backup: \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1628
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- File Sistem:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1630
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- File User:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1632
-msgid ""
-"\n"
-"- Other Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- File Lain:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1634
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path : %s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Simpan di Hard drive di path : %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1635
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Save on FTP on host : %s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Simpan di FTP di host : %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1636
-#, c-format
-msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
-msgstr ""
-"\t\t name user: %s\n"
-"\t\t di path: %s \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1637
-msgid ""
-"\n"
-"- Options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Opsi:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1638
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tJangan masukkan File Sistem\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1639
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tBackup dengan tar dan bzip2\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1640
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tBackup dengan tar dan gzip\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1641
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include :\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Cakupan daemon (%s) :\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1642
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Hard drive.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1643
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Network dg FTP.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Network dg SSH.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Tiada konfigurasi, mohon klik Dukun atau Lanjutan.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1652
-msgid ""
-"List of data to restore:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Daftar data simpan ulang:\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Daftar data rusak:\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1755
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Mohon uncheck atau hapus nanti."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1765
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "File backup rusak"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1786
-msgid " All your selectionned data have been "
-msgstr " Semua data terpilih telah "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1787
-#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " Berhasil Disimpan Ulang di %s "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1886
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Simpan Ulang Konfigurasi "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1904
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "OK utk simpan ulang file lain."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1922
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr "Daftar user simpan ulang (hanya tanggal terakhir per user yg penting)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1972
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Backup file sistem sebelum:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1974
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "pilih tanggal simpan ulang"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2002
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Pakai Hard Disk utk backup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2083
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Simpan ulang dari Hard Disk."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2085
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Masukkan direktori tempat backup disimpan"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2143
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Pilih media lain utk disimpan ulang"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2145
-msgid "Other Media"
-msgstr "Media Lain"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2151
-msgid "Restore system"
-msgstr "Simpan ulang sistem"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2152
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Simpan ulang User"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2153
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Simpan ulang Lain-lain"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2155
-msgid "select path to restore (instead of / )"
-msgstr "pilih path utk simpan ulang (selain / )"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2159
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr ""
-"Lakukan backup baru sebelum simpan ulang (hanya utk backup incremental.)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2160
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Hapus direktori user sebelum simpan ulang."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2217
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Simpan ulang semua backup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2225
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Simpan ulang pilihan sendiri"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2266 ../../standalone/drakbackup_.c:2291
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2312 ../../standalone/drakbackup_.c:2333
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2351 ../../standalone/drakbackup_.c:2383
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2399 ../../standalone/drakbackup_.c:2419
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2438 ../../standalone/drakbackup_.c:2460
-#: ../../standalone/drakfont_.c:575
-msgid "Help"
-msgstr "Pertolongan"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2269 ../../standalone/drakbackup_.c:2296
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2315 ../../standalone/drakbackup_.c:2336
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2354 ../../standalone/drakbackup_.c:2402
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2422 ../../standalone/drakbackup_.c:2441
-msgid "Previous"
-msgstr "Sebelumnya"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2271 ../../standalone/drakbackup_.c:2338
-#: ../../standalone/logdrake_.c:224
-msgid "Save"
-msgstr "Simpan"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2317
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Bangun Backup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2356 ../../standalone/drakbackup_.c:3033
-msgid "Restore"
-msgstr "Simpan ulang"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2404 ../../standalone/drakbackup_.c:2424
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2445
-msgid "Next"
-msgstr "Lanjut"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2478
-msgid ""
-"Please Build backup before to restore it...\n"
-" or verify that your path to save is correct."
-msgstr ""
-"Buatlah backup sebelum menyimpan ulang...\n"
-" atau pastikan path utk menyimpan sudah benar."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2499
-msgid ""
-"Error durind sendmail\n"
-" your report mail was not sent\n"
-" Please configure sendmail"
-msgstr ""
-"Error saat sendmail\n"
-" surat laporan Anda tak terkirim\n"
-" Mohon konfigurasikan sendmail"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2522
-msgid "Package List to Install"
-msgstr "Daftar Paket yang akan diinstal"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2550
-msgid ""
-"Error durind sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
-msgstr ""
-"Error saat pengiriman file via FTP.\n"
-" Betulkan konfigurasi FTP Anda."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Pilih data utk disimpan ulang..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2594
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Pilih media backup..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2616
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Pilih data backup..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2638
-msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
-msgstr ""
-"Tiada file konfigurasi \n"
-"Mohon klik Dukun atau Lanjutan"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2659
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Sedang dibangun ... tunggu."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2739
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Backup file sistem"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2741
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Backup file user"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2743
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Backup file lain"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2745 ../../standalone/drakbackup_.c:2776
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Total Kemajuan"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2767
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "file dikirim dg FTP"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2771
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Kirim file..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2841
-msgid "Data list to include on CDROM."
-msgstr "Daftar data utk dimasukkan ke CDROM."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2899
-msgid "Please enter the cd writer speed"
-msgstr "Masukkan kecepatan penulis cd"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2917
-msgid "Please enter your CD Writer device name (ex: 0,1,0)"
-msgstr "Masukkan nama alat Penulis CD (mis: 0,1,0)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2923
-msgid "Please check if you want to include install boot on your CD."
-msgstr "Cek jika Anda ingin memasukkan boot instalasi ke CD"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2989
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Backup Sekarang dari file konfigurasi"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2999
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Lihat Konfigurasi Backup."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3020
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Dukun"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3024
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Lanjutan"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3028
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Backup Sekarang"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3053
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3104
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time ( about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
-"penjelasan opsi:\n"
-"\n"
-" Di tahap ini Drakbackup mengizinkan Anda mengubah:\n"
-"\n"
-" - Mode kompresi:\n"
-" \n"
-" Jika Anda pilih kompresi bzip2, Anda akan mengkompres\n"
-" data lebih baik daripada gzip (sekitar 2-10 %).\n"
-" Opsi ini bukan standar karena\n"
-" banyak makan waktu (sekitar 1000% lebih).\n"
-" \n"
-" - Mode update:\n"
-"\n"
-" Opsi ini akan mengupdate backup Anda, tapi tak\n"
-" benar-benar berguna karena Anda perlu\n"
-" mengurai backup Anda sebelum dapat meng-update.\n"
-" \n"
-" - mode .backupignore:\n"
-"\n"
-" Seperti cvs, Drakbackup akan mengabaikan semua referensi\n"
-" tertulis dalam file .backupignore di tiap direktori.\n"
-" mis: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid ""
-"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Beberapa error saat sendmail disebabkan oleh \n"
-" konfigurasi buruk postfix. Utk mengatasinya \n"
-" myhostname atau mydomain di /etc/postfix/main.cf harus diset\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3142
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"penjelasan opsi:\n"
-"\n"
-" - Backup file sistem:\n"
-" \n"
-"\tOpsi ini dapat mem-backup direktori /etc, yg berisi\n"
-"\tsemua file konfigurasi. Hati-hati saat tahap restore\n"
-"\t(simpan ulang) agar tak menindih:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup file User: \n"
-"\n"
-"\tDengan opsi ini Anda dapat memilih user yg ingin \n"
-"\tAnda backup.\n"
-"\tUntuk menghemat ruang disk, cache browser web harap \n"
-"\ttak dimasukkan.\n"
-"\n"
-" - Backup file Lain: \n"
-"\n"
-"\tOpsi ini memungkinkan Anda menambah data utk disimpan.\n"
-"\tDengan backup lain-lain Anda sementara tak dapat \n"
-"\tmemilih backup incremental.\t\t\n"
-" \n"
-" - Backup Incremental:\n"
-"\n"
-"\tIni adalah opsi terkuat backup. Anda dapat mem-backup \n"
-"\tsemua data pertama kali, setelah itu hanya yang berubah.\n"
-"\tKemudian Anda akan dapat, saat tahap restore, menyimpan\n"
-"\tulang data dari tanggal yg ditentukan date.\n"
-"\tJika Anda belum memilih opsi ini semua backup lama akan \n"
-"\tdihapus sebelum tiap backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3181
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used ,because with incremental \n"
-"backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n"
-"\n"
-"So if you don't like to restore an user please unselect all his\n"
-"check box.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of this\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerfull \n"
-"\toption to use backup, this option allow you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed after.\n"
-"\tSo you will be able during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this options all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"penjelasan restore:\n"
-" \n"
-"Hanya tanggal terkini yang akan dipakai, karena dg backup incremental \n"
-"diperlukan restore satu demi satu tiap backup lama.\n"
-"\n"
-"Jadi jika Anda tak suka simpan ulang user lepaslah pilihan semua kotak\n"
-"tandanya.\n"
-"\n"
-"Jika tidak, Anda dapat memilih hanya satu opsi\n"
-"\n"
-" - Backup Incremental:\n"
-"\n"
-"\tBackup incremental adalah opsi terkuat backup,\n"
-"\tAnda dapat mem-backup semua data pertama kali,\n"
-"\tdan kemudian hanya yg berubah.\n"
-"\tJadi Anda dapat, saat tahap restore, menyimpan\n"
-"\tulang data Anda dari tanggal yg ditentukan.\n"
-"\tJika Anda belum memilih opsi ini semua backup\n"
-"\tlama akan dihapus sebelum tiap backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3207 ../../standalone/drakbackup_.c:3282
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-msgstr ""
-" Haksalin (C) 2001 MandrakeSoft oleh DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3209 ../../standalone/drakbackup_.c:3284
-msgid ""
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-msgstr ""
-" Program ini gratis; Anda dapat menyebar ulang dan/atau mengubah\n"
-" menurut Lisensi Publik Umum GNU dari the Free Software Foundation; baik\n"
-" versi 2, atau yang lebih baru.\n"
-"\n"
-" Program ini disebar agar dapat berguna, tapi TANPA GARANSI APAPUN; bahkan\n"
-" tanpa garansi sebagai implikasi DAGANG atau KELAYAKAN UNTUK KEGUNAAN\n"
-" TERTENTU. Info lebih lanjut ada di Lisensi Publik Umum GNU.\n"
-"\n"
-" Anda mestinya sudah menerima salinan Lisensi Publik Umum GNU dari program\n"
-" ini; jika tidak, tulis ke the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3223
-msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Penjelasan:\n"
-"\n"
-" Drakbackup digunakan untuk membackup system Anda.\n"
-" Selama konfigurasi Anda dapat memilih: \n"
-"\t- File System, \n"
-"\t- File User, \n"
-"\t- File Lain-lain.\n"
-"\tatau Seluruh sistem ... dan Lain-lain (mis. partisi Windows)\n"
-"\n"
-" Drakbackup dapat melakukan backup system di:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (dg autoboot, rescue dan autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup dapat menyimpan ulang (restore) sistem Anda ke\n"
-" direktori pilihan user.\n"
-"\n"
-" Per default semua backup ditempatkan di direktori\n"
-" /var/lib/drakbackup\n"
-"\n"
-" File konfigurasi:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"\n"
-"Tahap Restore:\n"
-" \n"
-" Saat tahap restore, DrakBackup akan menghapus \n"
-" direktori asli Anda dan mencek bahwa semua file \n"
-" backup tak rusak. Disarankan Anda melakukan \n"
-" backup sebelum menyimpan ulang.\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3261
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"penjelasan opsi:\n"
-"\n"
-"Hati-hati menggunakan backup ftp, karena hanya backup yg telah \n"
-"dibangun yg akan dikirim ke server. Jadi sementara Anda perlu \n"
-"membangun backup di harddrive Anda sebelum mengirimnya ke server.\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3270
-msgid ""
-"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
-"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Problem Restore Backup:\n"
-"\n"
-"Saat tahap restore, Drakbackup akan mencek semua file\n"
-"backup sebelum menempatkannya kembali. Sebelum restore,\n"
-"Drakbackup akan menghapus direktori asli Anda, dan Anda\n"
-"akan kehilangan semua data. Hati-hati dan jangan mengubah\n"
-"file data backup secara manual.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3298
-msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-" your original directory and verify that all\n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Penjelasan:\n"
-"\n"
-" Drakbackup digunakan utk mem-backup sistem Anda.\n"
-" Saat konfigurasi Anda dapat memilih \n"
-"\t- File Sistem, \n"
-"\t- File User, \n"
-"\t- File Lain-lain.\n"
-"\tatau Seluruh sistem ... dan Lain-lain (mis. partisi Windows)\n"
-"\n"
-" Drakbackup dapat mem-backup sistem di:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (dg autoboot, rescue dan autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup dapat menyimpan ulang sistem Anda ke\n"
-" direktori pilihan user.\n"
-"\n"
-" Per default semua backup akan ditempatkan di\n"
-" direktori /var/lib/drakbackup\n"
-"\n"
-" File konfigurasi:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"Tahapan Restore:\n"
-" \n"
-" Saat tahap restore, Drakbackup akan menghapus\n"
-" directory asli dan mencek bahwa semua file backup\n"
-" tak rusak. Disarankan Anda melakukan backup\n"
-" terakhir sebelum menyimpan ulang.\n"
-" \n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:58
-#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalasi %s gagal. Ada kesalahan berikut:"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:229
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Cari font terinstal"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:231
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Lepas pilih font terinstal"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:252
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "baca semua font"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:253
-msgid "no fonts found"
-msgstr "tiada font ditemukan"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:261 ../../standalone/drakfont_.c:303
-#: ../../standalone/drakfont_.c:352 ../../standalone/drakfont_.c:410
-#: ../../standalone/drakfont_.c:417 ../../standalone/drakfont_.c:443
-#: ../../standalone/drakfont_.c:455 ../../standalone/drakfont_.c:468
-msgid "done"
-msgstr "selesai"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:265
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "tak ditemukan font di partisi termount"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:301
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Pilih ulang font yg benar"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:304
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "gagal temukan font.\n"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:327
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Cari font di daftar instalasi"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:350
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Copy font"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:353
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Instalasi font True Tupe"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:357
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "tunggu saat ttmkfdir..."
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Instalasi True Type selesai"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:366 ../../standalone/drakfont_.c:382
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Konversi font"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:370 ../../standalone/drakfont_.c:386
-#: ../../standalone/drakfont_.c:406
-msgid "type1inst building"
-msgstr "bangun type1inst"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:375 ../../standalone/drakfont_.c:390
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "referensi Ghostscript"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:397
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "konversi font ttf"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:401
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "konversi font pfm"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:411
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Sembunyikan file temporer"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:414
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Jalankan ulang XFS"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:453 ../../standalone/drakfont_.c:463
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Sembunyikan File Font"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:465
-msgid "xfs restart"
-msgstr "jalankan ulang xfs"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:472 ../../standalone/drakfont_.c:760
-msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
-"install them on your system.\n"
-"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
-msgstr ""
-"Sebelum menginstl font, Anda harus punya hak memakai dan menginstalnya di "
-"sistem Anda.\n"
-"\n"
-"-Anda dapat menginstal font dengan cara normal. Terkadang, font palsu dapat "
-"membuat server X Anda hang."
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:547
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Impor Font"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:562
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Ambil Font Windows"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:564
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Buang Font"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:568
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Opsi Lanjutan"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:570
-msgid "Font List"
-msgstr "Daftaf Font"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:739
-msgid "Choose the applications that will support the fonts :"
-msgstr "Pilih aplikasi yang mensupport font :"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:743
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:747
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:751
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:755
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Printer Generik"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:792
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Pilih file font atau direktori dan klik 'Tambah'"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:828
-msgid "Install List"
-msgstr "Daftar Instalasi"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:858
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "klik di sini jika Anda yakin."
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:860
-msgid "here if no."
-msgstr "di sini jika tidak."
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:897
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Semua tak dipilih"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:899
-msgid "Selected All"
-msgstr "Semua Dipilih"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:901
-msgid "Remove List"
-msgstr "Hapus Daftar"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:919 ../../standalone/drakfont_.c:939
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Tes Awal"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:920
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Salin font di sistem Anda"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:921
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Instal & konversikan Font"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:922
-msgid "Post Install"
-msgstr "Instalasi Akhir"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:940
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Hapus font di sistem Anda"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:941
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Un-Instalasi Akhir"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:200
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Pemakaian Bersama Koneksi Internet"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:138
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Pemakaian Bersama Koneksi Internet telah aktif"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:139
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Konfigurasi Internet Connection Sharing telah seleasi.\n"
-"Namun sekarang sudah aktif.\n"
-"\n"
-"Apa yang ingin Anda lakukan?"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
-msgid "disable"
-msgstr "matikan"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143 ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "dismiss"
-msgstr "tutup"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143 ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "reconfigure"
-msgstr "konfigurasi ulang"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:146
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Server-server sedang dimatikan"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Internet Connection Sharing telah dimatikan"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:163
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Internet Connection Sharing masih dimatikan"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:164
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Konfigurasi Internet Connection Sharing telah seleasi.\n"
-"Namun sekarang masih dimatikan.\n"
-"\n"
-"Apa yang ingin Anda lakukan?"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "enable"
-msgstr "aktifkan"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:175
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Server-server akan dinyalakan"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:180
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Internet Connection Sharing sudah aktif"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:201
-msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
-msgstr ""
-"Komputer ini bisa dikonfigurasikan agar bisa membagi koneksi Internetnya.\n"
-"Dengan cara ini, komputer lain di jaringan lokal bisa menggunakn koneksi\n"
-"Internet milik komputer ini.\n"
-"\n"
-"Perhatikan: Anda mesti punya adapter jaringan untuk mensetup Local Area "
-"Network (LAN)."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Interface %s (pakai module %s)"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
-#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Antarmuka %s"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:236
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Tidak ada adaptor jaringan di sistem ini!"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:237
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Tiada adapter jaringan ethernet terdeteksi. Jalankan konfigurator hardware."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:243
-msgid "Network interface"
-msgstr "Antarmuka jaringan"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:244
-#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"Hanya ada satu adapter jaringan yang dikonfigurasikan di sistem ini:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Apakah Anda mau melakukan setup Local Area Network untuk adapter itu?"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr ""
-"Silakan pilih adapter jaringan yang hendak disambung ke Local Area Network "
-"Anda."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:271
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Antarmuka network telah dikonfigurasi"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:272
-#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
-msgstr ""
-"Awas, adaptor network (%s) telah terkonfigurasikan.\n"
-"\n"
-"Anda ingin konfigurasi ulang otomatis?\n"
-"\n"
-"Anda dapat melakukannya secara manual tapi Anda perlu tahu yg Anda kerjakan."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Konfigurasi ulang otomatis"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:278
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Tampilkan konfigurasi antarmuka"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:280
-#, c-format
-msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
-"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
-msgstr ""
-"Konfigurasi `%s':\n"
-"\n"
-"Network: %s\n"
-"Alamat IP: %s\n"
-"Atribut IP: %s\n"
-"Driver: %s"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:292
-msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that "
-"you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not "
-"touch your DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Konfigurasi Anda dapat dipakai dengan anggapan Anda telah menset up server "
-"DHCP; tolong periksa apakah Network Kelas-C jaringan lokal Anda terbaca "
-"dengan benar; Konfigurasi ulang takkan dilakukan dan konfigurasi server DHCP "
-"takkan disentuh.\n"
-"\n"
-"Atau, antarmuka dan server DHCP dapat dikonfigurasikan (lagi).\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:297
-msgid "C-Class Local Network"
-msgstr "Jaringan Lokal Kelas-C"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:298
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP Server DHCP (Ini)"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:299
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Konfigurasi ulang antarmuka dan server DHCP"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Jaringan Lokal tak berakhiran `.0', keluar."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:317
-#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Ada potensi konflik alamat LAN pada konfigurasi %s!\n"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325 ../../standalone/drakgw_.c:331
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Konfigurasi firewall terdeteksi!"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:326 ../../standalone/drakgw_.c:332
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Awas! Ada konfigurasi firewall yang sudah ada nih. Anda nanti perlu mengecek "
-"dan membetulkan dengan cara manual setelah instalasi."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:340
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Konfigurasi..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:341
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Mengkonfigurasikan skrip, menginstall software, menjalankan server..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:378
-#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problem instalasi paket %s"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:672
-msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
-msgstr ""
-"Semuanya sudah dikonfigurasikan.\n"
-"Anda sekarang bisa membagi koneksi Internet dengan komputer-komputer lain "
-"pada Local Area Network di tempat Anda, dengan menggunakan konfigurasi "
-"jaringan otomatis (DHCP)."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:689
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Konfigurasi telah seleasi.Namun sekarang masih dimatikan."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:690
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Konfigurasi telah selesai.Namun sekarang sudah aktif."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:691
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Internet Connection Sharing belum pernah dikonfigurasikan"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:696
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Koneksi dan konfigurasi sharing Internet"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:703
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Selamat datang di utiliti Internet Connection Sharing!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Silakan pencet Konfigurasikan untuk mulai."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
-#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Konfigurasi Jaringan (adapter %d)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:95
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Hapus profil..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:101
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Profil yang hendak dihapus:"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:129
-msgid "New profile..."
-msgstr "Buat profil baru..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:135
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Nama profil yg akan dibuat (profil baru dibuat sbg salinan yg sekarang) :"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:161
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Nama Host: "
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
-msgid "Internet access"
-msgstr "Akses Internet"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:181
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipe: "
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:184 ../../standalone/draknet_.c:376
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Gateway:"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:184 ../../standalone/draknet_.c:376
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interface: "
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:195
-msgid "Status:"
-msgstr "Status: "
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:202
-msgid "Wait please"
-msgstr "Tunggu"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:220
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Konfigurasi Akses Internet..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:227 ../../standalone/draknet_.c:449
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "konfigurasi LAN"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:232
-msgid "Driver"
-msgstr "Driver"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:232
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:232
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:232
-msgid "State"
-msgstr "Status"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:244
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Konfigurasi Local Area Network..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:256
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Klik di sini utk meluncurkan wizard ->"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:257
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Wizard..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Apply"
-msgstr "Pasang"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:302
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Tunggu ya, sedang mengaktifkan konfigurasi"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:384 ../../standalone/draknet_.c:407
-msgid "Connected"
-msgstr "Tersambung"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:384 ../../standalone/draknet_.c:407
-msgid "Not connected"
-msgstr "Tak tersambung"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:385 ../../standalone/draknet_.c:408
-msgid "Connect..."
-msgstr "Sambungkan..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:385 ../../standalone/draknet_.c:408
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Koneksi diputus"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:404
-msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr "Awas, koneksi Internet lain terdeteksi, mungkin memakai jaringan Anda"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
-msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Tiada interface terkonfigurasi.\n"
-"Konfigurasi dulu dg meng-klik 'Configure'"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:453
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "konfigurasi LAN"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:464
-#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adapter %s: %s"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Protokol Boot"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:471
-msgid "Started on boot"
-msgstr "Dijalankan saat boot"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:472
-msgid "DHCP client"
-msgstr "Klien DHCP"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:497 ../../standalone/draknet_.c:500
-msgid "activate now"
-msgstr "aktifkan sekarang"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:497 ../../standalone/draknet_.c:500
-msgid "deactivate now"
-msgstr "non-aktifkan sekarang"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:503
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Antarmuka ini belum dikonfigurasikan.\n"
-"Luncurkan dukun konfigurasi di window utama"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Tiada koneksi internet.\n"
-"Buat dulu dg meng-klik 'Configure'"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:584
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "konfigurasi koneksi Internet"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:588
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "konfigurasi koneksi Internet"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:597
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Tipe koneksi"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:603
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parameter"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:621
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:630
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Card Ethernet"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:631
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "Klien DHCP"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:31
-msgid "Setting security level"
-msgstr "Pilih tingkat keamanan"
-
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
-msgid "Control Center"
-msgstr "Pusat Kontrol"
-
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
-msgid "Choose the tool you want to use"
-msgstr "Pilih tool yang hendak digunakan"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:48
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (kabel)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:48
-msgid "USA (bcast)"
-msgstr "AS (siaran)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:48
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "AS (kabel)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:48
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "AS (kabel-hrc)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:49
-msgid "China (bcast)"
-msgstr "Cina (siaran)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:49
-msgid "Japan (bcast)"
-msgstr "Jepang (siaran)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:49
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Jepang (kabel)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:50
-msgid "East Europe"
-msgstr "Eropa Timur"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:50
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irlandia"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:50
-msgid "West Europe"
-msgstr "Eropa Barat"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:51
-msgid "Australia"
-msgstr "Australia"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:51
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Selandia Baru"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:52
-msgid "South Africa"
-msgstr "Afrika Selatan"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:53
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:58
-msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
-msgstr ""
-"Tolong,\n"
-"tuliskan standar dan daerah tv Anda"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:60
-msgid "TV norm :"
-msgstr "standar TV :"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:61
-msgid "Area :"
-msgstr "Area :"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Kanal TV sedang di-scan ..."
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:72
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Men-scan kanal TV"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:83
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:84
-msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
-msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-msgstr "cara pakai: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Pilih keyboard Anda"
-
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Ingin membuat tombol BackSpace menjadi Delete dalam konsol?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:24
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Ganti Cd-Rom"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:25
-msgid ""
-"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
-msgstr ""
-"Masukkan CDROM Instalasi di drive Anda dan tekan OK\n"
-"Jika tak punya, tekan Batal untuk hindari upgrade live."
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:35
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Gagal memulai upgrade live !!!\n"
-
-#: ../../standalone/localedrake_.c:32
-msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-msgstr "Perubahan telah dilakukan, Anda harus logout agar perubahan berlaku"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../standalone/logdrake_.c:501
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:95
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Tampilkan hari terpilih saja"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:102
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/File/B_aru"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:102
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:103
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/File/_Buka"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:103
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:104
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/File/_Simpan"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:104
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:105
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/File/Simpan _Dengan nama lain"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:106
-msgid "/File/-"
-msgstr "/File/-"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:108
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Pilihan"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:109
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Pilihan/Test"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:110
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Help"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:111
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Help/_About..."
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:118
-msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:119
-msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:173
-msgid "User"
-msgstr "User"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:174
-msgid "Messages"
-msgstr "Pesan"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:175
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:176
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Penjelasan Piranti Mandrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:179
-msgid "search"
-msgstr "cari"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:185
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Penampil log Anda"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:186
-msgid "Settings"
-msgstr "Setting"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "matching"
-msgstr "pencocokan"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:192
-msgid "but not matching"
-msgstr "tapi bukan pencocokan"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:196
-msgid "Choose file"
-msgstr "Pilih file"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:201
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:211
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Isi file"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:215 ../../standalone/logdrake_.c:390
-msgid "Mail/SMS alert"
-msgstr "Peringatan Mail/SMS"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:268
-#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "tunggu, sedang menelaah file: %s"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "Mail/SMS alert configuration"
-msgstr "Konfigurasi peringatan Mail/SMS"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid ""
-"Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Selamat datang di konfigurator mail/SMS.\n"
-"\n"
-"Anda dapat mengeset sistem peringatan.\n"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "proftpd"
-msgstr "proftpd"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:417
-msgid "sshd"
-msgstr "sshd"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:418
-msgid "webmin"
-msgstr "webmin"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:419
-msgid "xinetd"
-msgstr "xinetd"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:422
-msgid "service setting"
-msgstr "setting servis"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:423
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected service is no more running"
-msgstr "Anda akan menerima peringatan bila salah satu servis terpilih terhenti"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:433
-msgid "load setting"
-msgstr "setting muatan"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:434
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Anda akan diperingatkan jika muatan lebih tinggi daripada nilai ini"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:447
-msgid "alert configuration"
-msgstr "konfigurasi peringatan"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:448
-msgid "Configure the way the system will alert you"
-msgstr "Konfigurasikan cara sistem memperingatkan Anda"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:478
-msgid "Save as.."
-msgstr "Simpan di..."
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:49
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Tipe mouse yang anda punya?"
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:59
-msgid "no serial_usb found\n"
-msgstr "tiada serial_usb\n"
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:63
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Emulasikan tombol ketiga?"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:53
-#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it ?"
-msgstr "%s ditemukan di %s, konfigurasikan?"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:60
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Pilih scanner"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:80
-#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Scanner %s ini tak disupport"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:94
-#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Device boot"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
-msgstr ""
-"Scanner %s ini harus dikonfigurasikan oleh printerdrake.\n"
-"Anda dapat meluncurkan printerdrake dari Pusat Kontrol Mandrake bagian "
-"Hardware."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:31
-msgid "Firewalling Configuration"
-msgstr "konfigurasi firewall"
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:44
-msgid "Firewalling configuration"
-msgstr "konfigurasi firewall"
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:79
-msgid ""
-"Firewalling\n"
-"\n"
-"You already have set up a firewall.\n"
-"Click on Configure to change or remove the firewall"
-msgstr ""
-"Firewall\n"
-"\n"
-"Anda sudah ada firewall.\n"
-"Silakan tekan Konfigurasikan untuk mengganti atau menghapus firewall"
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:83
-msgid ""
-"Firewalling\n"
-"\n"
-"Click on Configure to set up a standard firewall"
-msgstr ""
-"Firewall\n"
-"\n"
-"Silakan tekan Konfigurasikan untuk mensetup firewall standar"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Pilih bahasa Anda"
-
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Pilih kelas instalasi"
-
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Deteksi hard disk"
-
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfigurasi mouse"
-
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Pilih keyboard"
-
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Keamanan"
-
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Setup filesystem"
-
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Melakukan format partisi"
-
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Paket yang akan diinstal"
-
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Instal sistem"
-
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Tambahkan user"
-
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Konfigurasi jaringan"
-
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfigurasi service"
-
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Install bootloader"
-
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Membuat bootdisk"
-
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfigurasi X"
-
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Instal update sistem"
-
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Keluar dari proses instal"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
-msgid ""
-"tinyfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
-msgstr ""
-"konfigurator tinyfirewall\n"
-"\n"
-"Program ini mengkonfigurasi firewall pribadi sistem Linux Mandrake.\n"
-"Untuk membuat solusi firewall yang lebih baik, cobalah\n"
-"distribusi Mandrake Security Firewall"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
-msgid ""
-"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
-"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
-"questions, as your computer's security is important.\n"
-"\n"
-"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
-"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
-"re-running this application!"
-msgstr ""
-"Sekarang saya akan tanyakan layanan mana saja yang hendak Anda bolehkan\n"
-"untuk dapat diakses dari Internet. Silakan fikirkan dulu masak-masak akan\n"
-"hal ini, karena keamanan komputer Anda sangat penting kan.\n"
-"\n"
-"Ayo, bila Anda tidak pakai layanan-layanan ini, matikan saja lewat "
-"firewall.\n"
-"Anda bisa ubah konfigurasikan lagi kapan-kapan dengan menjalankan\n"
-"aplikasi ini lagi nantinya."
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
-msgid ""
-"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
-"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
-"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Apakah Anda ingin webserver Anda juga dapat diakses dari Internet ??\n"
-"Bila Anda ingin webserver Anda HANYA ingin diakses dari KOMPUTER INI SAJA\n"
-"maka jawab saja TIDAK di sini\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
-msgid ""
-"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
-"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
-"answer no.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Apakah Anda menjalankan Name server di komputer ini? Bila Anda\n"
-"tidak menjalankan nameserver untuk menjawab informasi IP dan zone untuk "
-"Internet\n"
-"silakan jawab TIDAK.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
-msgid ""
-"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
-"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
-"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
-"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
-"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
-msgstr ""
-"Apakah Anda ingin membuka koneksi Secure Shell (ssh) ?\n"
-"SSH adalah pengganti telnet yang mungkin hendak Anda gunakan.\n"
-"Bila Anda hanya menggunakan telnet sekarang, silakan ganti ke ssh.\n"
-"telnet tidak dienkripsi loh -- jadi orang lain bisa mencuri katasandi Anda\n"
-"saat telnet. SSH dienkripsi dan tidak bisa disadap."
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
-msgid ""
-"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
-"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
-"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
-"telnet.\n"
-msgstr ""
-"Apakah Anda ingin membuka koneksi telnet?\n"
-"Tapi ini sangatlah tidak aman sebagaimana dijelaskan pada layar sebelumnya.\n"
-"Ayo deh jawab TIDAK dan gunakan SSH saja.\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
-msgid ""
-"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
-"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
-"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
-"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
-msgstr ""
-"Apakah Anda hendak membuka koneksi FTP yang ingin diakses dari Internet?\n"
-"Bila ya, silakan gunakan saja untuk transfer anonimous. Katasandi yang "
-"dikirimkan\n"
-"oleh FTP bisa dicuri oleh cracker, karena FTP tidak diacak saat pertukaran "
-"katasandi terjadi.\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
-msgid ""
-"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
-"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
-"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Apakah Anda menjalankan server mail ? Bila Anda mengirimkan email\n"
-"dengan menggunakan pine, mutt, atau klien mail teks, maka sebaiknya iya.\n"
-"Selainnya, matikan saja deh.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
-msgid ""
-"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
-"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
-"this machine.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Apakah Anda menjalankan server POP atau IMAP ?\n"
-"Fasilitas ini bisa digunakan untuk menampung account email non web untuk\n"
-"umum.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
-msgid ""
-"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
-"is automatically set by a computer in your home or office \n"
-"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
-"this the case?\n"
-msgstr ""
-"Wah, Anda pakai kernel 2.2 yah... Bila IP jaringan Anda diset sendiri\n"
-"oleh komputer di kantor atau rumah (secara dinamis)\n"
-"maka kita harus jawab YA di sini. Benar tak demikian?\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
-msgid ""
-"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
-"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
-"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n"
-"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
-"aren't."
-msgstr ""
-"Apakah komputer Anda mendapatkan informasi jam dari komputer lain?\n"
-"Biasanya, fasilitas ini digunakan oleh organisasi sedang/besar Unix/Linux\n"
-"untuk sinkronisasi waktu untuk logging dan sebagainya. Bila Anda\n"
-"tidak tergabung dari kantor yang besar atau belum pernah dengar ini "
-"sebelumnya.\n"
-"jawab TIDAK deh"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
-msgid ""
-"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Konfigurasi tamat. Simpan perubahan ini ke disk?\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
-#, c-format
-msgid "Can't open %s: %s\n"
-msgstr "Tidak bisa buka %s: %s\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
-#, c-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
-msgstr "error membuka file %s untuk ditulisi: %s\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180
-msgid "No I don't need DHCP"
-msgstr "Tidak, tak perlu DHCP"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180
-msgid "Yes I need DHCP"
-msgstr "Ya, perlu DHCP"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181
-msgid "No I don't need NTP"
-msgstr "Tidak, tak perlu NTP"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181
-msgid "Yes I need NTP"
-msgstr "Ya, perlu NTP"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186
-msgid "Don't Save"
-msgstr "Jangan Simpan"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:206
-msgid "Save & Quit"
-msgstr "Simpan & Keluar"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:197 ../../tinyfirewall.pm_.c:201
-msgid "Firewall Configuration Wizard"
-msgstr "Dukun Konfigurasi Firewall"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:199
-msgid "No (firewall this off from the internet)"
-msgstr "Tidak (lindungi dari internet)"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:200
-msgid "Yes (allow this through the firewall)"
-msgstr "Ya (izinkan ini melewati firewall)"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:232
-msgid "Please Wait... Verifying installed packages"
-msgstr "Tunggu, paket terinstal sedang diverifikasi"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Failure installing the needed packages : %s and Bastille.\n"
-" Try to install them manually."
-msgstr ""
-"Gagal menginstal paket kebutuhan : %s dan Bastille.\n"
-" Coba instal secara manual."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Server, Web/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Komputer Jaringan (klien)"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "server NFS, SMB, Proxy, SSH"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Aplikasi Perkantoran"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Workstation Gnome"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Tool untuk Palm Pilot ataupun Visor"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Workstation"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Server, Firewall/Router"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Nama Domain dan Server Info Network (NIS)"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"Program office: pengolah kata (kword, abiword), spreadsheet (kspread, "
-"gnumeric), viewer pdf,dsb"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Tool untuk audio: player mp3 atau midi, mixer, dsb"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Buku dan Howto untuk Linux dan Free Software"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Workstation KDE"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, dsb"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Video"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Kumpulan tool untuk mail, news, web, transfer file, dan chat"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Server, Database"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Server database PostgreSQL atau MySQL"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Tools untuk memudahkan konfigurasi komputer."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Sound"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Peralatan"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasi"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Alat konsol"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Server mail Postfix, server news Inn"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Komputer Internet"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Komputer Multimedia"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "konfigurasi"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Desktop Grafis tambahan (Gnome, IceWM)"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"The K Desktop Environment, lingkungan grafis dasar dg kumpulan tool-tool "
-"yang menyertainya"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Mode Grafis"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache dan Pro-ftpd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Tool untuk membuat dan memburn CD"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Komputer Kantor"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, dsb"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Program Grafis, misalnya The Gimp"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Librari, program, dan file include untuk pemrograman C dan C++"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Komputer Server Jaringan"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Server, Mail/Groupware/News"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Komputer Game"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Editor dan Player Video"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia - Grafis"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Program permainan: arcade, board, strategi, dsb"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Kumpulan tool untuk membaca dan mengirimkan email dan news (pine, mutt, "
-"tin..) dan untuk membrowse Web"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr "Arsip, emulator, pemantauan"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Keuangan Pribadi"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Environment grafis dengan kumpulan aplikasi dan tool desktop yang mudah "
-"digunakan"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klien untuk berbagai protokol, termasuk ssh"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Gerbang Internet"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Program untuk memainkan/mengedit suara dan video"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Desktop Grafis lainnya"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editor, shell, tool untuk file, terminal"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Program untuk mengelola keuangan, misalnya gnucash"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Pengelolaan Informasi Pribadi"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - CD Burning"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Aplikasi Ilmu pengetahuan"
-
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "Keterangan"
-
-#~ msgid " Help "
-#~ msgstr " Pertolongan "
-
-#~ msgid ""
-#~ "XawTV isn't installed ...\n"
-#~ "You should install it.\n"
-#~ " Just type \"urpmi xawtv\""
-#~ msgstr ""
-#~ "XawTV belum diinstal,\n"
-#~ "Anda harus menginstalnya.\n"
-#~ " Ketikkan \"urpmi xawtv\""
-
-#~ msgid "-adobe-utopia-medium-r-normal-*-12-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-utopia-medium-r-normal-*-12-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
-#~ "missing)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tak dapat mengakses modul kernel yg sesuai dg kernel Anda (file %s hilang)"
-
-#~ msgid "$f-$g %s)"
-#~ msgstr "$f-$g %s)"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Tiada"
-
-#~ msgid "Choose a default printer!"
-#~ msgstr "Pilih satu printer standar!"
-
-#~ msgid "Apply/Re-read printers"
-#~ msgstr "Terapkan/Baca-ulang printer"
-
-#~ msgid "You may now provide its options to module %s."
-#~ msgstr "Sekarang Anda boleh berikan parameter untuk module %s."
-
-#~ msgid "Low"
-#~ msgstr "Lemah"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Sedang"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
-#~ "more security warnings and checks."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ada beberapa peningkatan level security, yang utama adalah ada lebih "
-#~ "banyak\n"
-#~ "peringatan dan cek sekuriti yang lebih ketat."
-
-#~ msgid "mount failed"
-#~ msgstr "gagal melakukan mount"
-
-#~ msgid "Boot mode"
-#~ msgstr "Mode boot"
-
-#~ msgid "Export"
-#~ msgstr "Ekspor"
-
-#~ msgid "click here"
-#~ msgstr "klik di sini"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To know about the options available for the current printer read either "
-#~ "the list shown below or click on the \"Print option list\" button. %s\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Untuk mengetahui opsi yg tersedia untuk printer ini bacalah daftar "
-#~ "berikut atau klik tombol \"Daftar opsi cetak\". %s\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This %s scanner uses parallel port, which is unsupported for the moment"
-#~ msgstr "Scanner %s memakai port paralel, yg tak disupport saat ini"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-#~ "local time according to the time zone you selected."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNU/Linux mengatur jam dengan GMT atawa \"Greenwich Mean Time\" dan \n"
-#~ "menterjemahkannya ke waktu lokal sesuai dengan timezone yang Anda pilih."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may choose to upload updated packages that have been released after "
-#~ "the\n"
-#~ "distribution has been made available. You will get security fixes or bug\n"
-#~ "fixes, but you need to have an Internet connection configured to "
-#~ "proceed.\n"
-#~ "Answer \"Yes\" to the dialog to choose an available mirror. After "
-#~ "choosing\n"
-#~ "a mirror, a packages selection tree appears to allow you to choose "
-#~ "packages\n"
-#~ "individually, package that need to be updated are already selected, but "
-#~ "you\n"
-#~ "may choose to install other package or deselect packages. Press \"Install"
-#~ "\"\n"
-#~ "to install the updated package or \"Cancel\" not to upgrade them. (this\n"
-#~ "*REALLY* need to be modified according to real DrakX, if you need other\n"
-#~ "help section, let us (DrakX team developer) known)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Anda dapat memilih upload paket terupdate yg dirilis setelah distribusi\n"
-#~ "tersedia. Anda akan mendapat fix keamanan atau kutu, tapi Anda perlu "
-#~ "punya\n"
-#~ "koneksi Internet terkonfigurasi untuk melanjutkan proses. Jawab \"Ya\" "
-#~ "pada\n"
-#~ "dialog untuk memilih mirror. Setelah memilih mirror, pohon seleksi paket\n"
-#~ "muncul agar Anda dapat memilih paket sendiri, paket yg perlu diupdate "
-#~ "telah\n"
-#~ "dipilihkan, tapi Anda dapat menginstal paket lain / melepas pilihan "
-#~ "paket.\n"
-#~ "Tekan \"Instal\" utk menginstal update paket atau \"Batal\" utk keluar.\n"
-#~ "(ini *BENAR-BENAR* perlu dimodifikasi menurut DrakX nyata, jika Anda "
-#~ "perlu\n"
-#~ "pertolongan lain, beritahu kami tim developer DrakX)."
-
-#~ msgid "Connect to Internet"
-#~ msgstr "Sambungkan koneksi Internet"
-
-#~ msgid "Disconnect from Internet"
-#~ msgstr "Putuskan koneksi Internet"
-
-#~ msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
-#~ msgstr "Konfigureasikan koneksi jaringan (LAN atau Internet)"
-
-#~ msgid "authentification"
-#~ msgstr "otentifikasi"
-
-#~ msgid "Scanning available nfs shared resource"
-#~ msgstr "Men-scan sumberdaya umum nfs yg tersedia"
-
-#~ msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
-#~ msgstr "Men-scan sumberdaya umum nfs yg tersedia di server %s"
-
-#~ msgid "Scanning available samba shared resource"
-#~ msgstr "Scan sumberdaya umum samba yg tersedia"
-
-#~ msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
-#~ msgstr "Scan sumberdaya umum samba yg tersedia di server %s"
-
-#~ msgid "Removable media"
-#~ msgstr "Media removable"
-
-#~ msgid "Active"
-#~ msgstr "Aktif"
-
-#~ msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
-#~ msgstr "Printer dengan tipe \"%s\" telah terdeteksi di "
-
-#~ msgid "Local Printer Device"
-#~ msgstr "Alat printer lokal"
-
-#~ msgid "Printer Device"
-#~ msgstr "Device Printer"
-
-#~ msgid "Device/file name missing!"
-#~ msgstr "Nama device/file hilang!"
-
-#~ msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
-#~ msgstr "Printer di server CUPS remote"
-
-#~ msgid "Printer(s) on remote server(s)"
-#~ msgstr "Printer di server remote"
-
-#~ msgid "Starting your connection..."
-#~ msgstr "Mulai koneksi..."
-
-#~ msgid "Closing your connection..."
-#~ msgstr "Tutup koneksi..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The connection is not closed.\n"
-#~ "Try to do it manually by running\n"
-#~ "/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
-#~ "in root."
-#~ msgstr ""
-#~ "Koneksi belum ditutup.\n"
-#~ "Cobalah lakukan secara manual sebagai root lalu ketikkan\n"
-#~ "/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down"
-
-#~ msgid "The system is now disconnected."
-#~ msgstr "Sistem ini sekarang diputus koneksinya"
-
-#~ msgid "Choose the size you want to install"
-#~ msgstr "Pilih ukuran yang akan diinstal"
-
-#~ msgid "Total size: "
-#~ msgstr "Ukuran total: "
-
-#~ msgid "Please wait, "
-#~ msgstr "Silakan tunggu, "
-
-#~ msgid "Total time "
-#~ msgstr "Total waktu "
-
-#~ msgid "Use existing configuration for X11?"
-#~ msgstr "Gunakan konfigurasi X11 yang ada?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "What device is your printer connected to \n"
-#~ "(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Device mana yang terhubung ke printer\n"
-#~ "(ingat, /dev/lp0 = LPT1:) ?\n"
-
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Awas, adaptor jaringan sudah dikonfigurasikan. Akan dikonfigurasikan lagi."
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Baru"
-
-#~ msgid "Remote"
-#~ msgstr "Remote"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please click on a button above\n"
-#~ "\n"
-#~ "Or use \"New\""
-#~ msgstr ""
-#~ "Klik tombol di atas\n"
-#~ "\n"
-#~ "Atau gunakan \"Baru\""
-
-#~ msgid "Use \"New\""
-#~ msgstr "Gunakan \"Baru\""
-
-#~ msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jika daftar di atas tak memuat isian yg diinginkan, masukkan di sini:"
-
-#~ msgid "Shared resource"
-#~ msgstr "Sumberdaya umum"
-
-#~ msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
-#~ msgstr "Tak jelas (%s), coba lebih detil\n"
-
-#~ msgid " ? (default %s) "
-#~ msgstr " ? (default %s) "
-
-#~ msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
-#~ msgstr "Pilihan Anda? (default %s pilih 'none' untuk tidak ada) "
-
-#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
-#~ msgstr "gagal baca file /etc/sysconfig/autologin: %s"
-
-#~ msgid "Do you want to restart the network"
-#~ msgstr "Anda ingin restart network?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Do you agree?"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Setuju?"
-
-#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-#~ msgstr "Saya akan me-restart device jaringan ini:\n"
-
-#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-#~ msgstr "Device jaringan %s akan di-restart. Setuju ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kecuali Anda tahu yg lain, umumnya dipilih \"/dev/hda\"\n"
-#~ "(disk IDE master primer) atau \"/dev/sda\" (disk SCSI pertama)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following printers are configured.\n"
-#~ "You can add some more or modify the existing ones."
-#~ msgstr ""
-#~ "Printer berikut telah dikonfigurasi.\n"
-#~ "Anda boleh tambahkan atau mengubah yang sudah ada."
-
-#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
-#~ msgstr "Timeout koneksi (detik) [ beta, belum diterapkan ]"
-
-#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
-#~ msgstr "Gagal set \"%s\" sbg printer default!"
-
-#~ msgid "Spooler: "
-#~ msgstr "Spooler: "
-
-#~ msgid "Test the mouse here."
-#~ msgstr "Silakan tes mouse Anda"
-
-#~ msgid "Press next to continue."
-#~ msgstr "Tekan Lanjutkan utk melanjutkan"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
-#~ msgstr "Pilihlan bahasa yang ingin Anda gunakan untuk instalasi dan sistem."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
-#~ "installation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
-#~ "will end without modifying your current\n"
-#~ "configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "Anda harus menerima ketentuan dalam lisensi di atas untuk melanjutkan "
-#~ "proses instalasi.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Silakan tekan \"Terima\" bila Anda setuju dengan persyaratan di atas.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "dan silakan tekan \"Tolak\" bila Anda tidak setuju. Proses instalasi akan "
-#~ "dihentikan tanpa mengubah konfigurasi yang sudah ada."
-
-#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-#~ msgstr "Pilih layout keyboard yg dipakai dari daftar di atas"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
-#~ "chose\n"
-#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
-#~ "\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bila Anda menginginkan bahasa-bahasa lain selain bahasa yang Anda tadi "
-#~ "pilih pada saat setelah instalasi, silakan pilih pada daftar di atas. "
-#~ "Bila Anda mau semuanya, pilih saja \"Semuanya\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-#~ "choose\n"
-#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
-#~ "system.\n"
-#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-#~ "DOING!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pilih:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Customized: Bila Anda familiar dengan Linux, Anda akan dapat\n"
-#~ " memilih penggunaan sistem ini, yaitu normal, development, atau server.\n"
-#~ " Pilih \"Normal\" untuk instalasi secara umum yang biasanya. Atau pilih\n"
-#~ " \"Development\" untuk membuat software dengan Linux Anda, atau pilih\n"
-#~ " \"Server\" bila hendak menginstall server serbaguna (mail, print, dsb)\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Ahli : Bila Anda sangat dekat dengan GNU/Linux dan ingin\n"
-#~ " menginstall Linux sesuka hati, ini adalah kelas instalasi yang pas\n"
-#~ " untuk Anda, dan Anda bisa memilih penggunaan sistem ini sebagaimana\n"
-#~ " pada kelas \"Customized\". JANGAN COBA-COBA PAKAI MODUS INI KALAU\n"
-#~ " belum cukup makan asam garam di dunia LINUX"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
-#~ " at home.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-#~ "development, it is the good choice. You\n"
-#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
-#~ "compile, debug and format source code,\n"
-#~ " or create software packages.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
-#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-#~ "authentication server (NIS), a database\n"
-#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
-#~ "etc.) to be installed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Berikut adalah pilihan penggunaan mesin Anda :\n"
-#~ "\n"
-#~ "*Workstation: pilih ini kalau Anda hendak menggunakan mesin Anda untuk "
-#~ "mengerjakan\n"
-#~ " pekerjaan sehari-hari di kantor atau di rumah\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Development: pilih ini bila Anda hendak menggunakan mesin ini untuk "
-#~ "pembuatan software.\n"
-#~ " Anda akan saya kasih kumpulan software yang berguna untuk melakukan "
-#~ "kompilasi,\n"
-#~ " debug, dan format source code, atau untuk membuat paket software\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Server : Pilih ini bila Anda hendak menggunakan mesin ini sebagai\n"
-#~ " server. Entah itu file server (NFS ataw SMB), print server\n"
-#~ " (pakai protokol Unix lp (Line Printer) atau model windows SMB)\n"
-#~ " authentication server (NIS), database server dsb dsb.\n"
-#~ " Karena itu jangan mengharapken saya menyediakan rupa-rupa\n"
-#~ " software yang ngejreng (KDE,GNOME...) di sini."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
-#~ "install or upgrade.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
-#~ "If not,\n"
-#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
-#~ "onto the\n"
-#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
-#~ "lesser\n"
-#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-#~ "through\n"
-#~ "more than 1000 packages..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sekarang Anda pilih dulu grup paket yang mau Anda install\n"
-#~ "atau yang mau diupgrade.\n"
-#~ "\n"
-#~ "DrakX sekarang akan cek apakah Anda masih punya sisa space kosong untuk\n"
-#~ "menginstall ini semua, kalau tidak nanti Anda akan diberitahu kok.\n"
-#~ "Tapi kalau Anda mau cuek aja mau install walaupun spacenya tidak cukup\n"
-#~ "gua akan menginstall semua paketnya, tapi ada beberapa paket yang aku "
-#~ "rasa\n"
-#~ "kurang penting akan tidak diinstall. Pada daftar di bawah ini Anda bisa\n"
-#~ "pilih \"Pilih paket sendiri\"; kalau-kalau Anda pingin melihat \n"
-#~ "paket-paket yang ada (ada 1000an lebih...)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
-#~ "wish to install.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-#~ "corner of\n"
-#~ "the packages window.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
-#~ "icon\n"
-#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-#~ "silently\n"
-#~ "unselect several other packages which depend on it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Anda dapat memilih tiap-tiap paket yang hendak Anda install\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Anda dapat membuka atau menutup tree dengan mengklik pada pilihan di "
-#~ "sudut kiri pada\n"
-#~ "windows paket\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bila Anda hendak melihat daftar paket yang diurut secara alfabet, pilih "
-#~ "ikon \"Togel flat dan urut grup\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bila Anda tidak hendak diberitahu tentang dependensi paket, pilih "
-#~ "\"Dependensi otomatis\"\n"
-#~ "Dengan cara ini bila Anda membuang suatu paket, maka paket-paket terkait "
-#~ "lainnya akan dibuang\n"
-#~ "juga secara otomatis tanpa pemberitahuan."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-#~ "them,\n"
-#~ "then click Ok."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kalau Anda punya semua CD pada daftar di atas, tekan OK.\n"
-#~ "Kalau tidak punya sama sekali, click Baal.\n"
-#~ "Kalau cuma punya beberapa aja, pilih aja, trus klik Ok."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
-#~ "another\n"
-#~ "driver.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you are installing on an Apple machine with a 1-button mouse, you "
-#~ "will\n"
-#~ "be given the opportunity to define some keyboard keys to emulate the 2nd\n"
-#~ "and 3rd mouse buttons. This will allow you to be able to access the "
-#~ "full\n"
-#~ "functionality of the mouse in both the Linux console and the X Window "
-#~ "GUI.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you have an ADB mouse, please select USB, as the Linux kernel will "
-#~ "take\n"
-#~ "care of mapping your mouse hardware correctly."
-#~ msgstr ""
-#~ "Anda kini dapat mencoba mouse. Gunakan tombol dan roda utk mencek\n"
-#~ "setting. Jika hasilnya buruk, klik \"Batal\" utk memilih driver lain.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jika Anda sedang menginstal mesin Apple dg mouse 1-tombol, ada "
-#~ "kesempatan\n"
-#~ "mendefinisikan keyboard utk mengemulasi tombol ke-2 dan ke-3.\n"
-#~ "Ini menjadikan Anda dapat mengakses fungsi penuh mouse dalam\n"
-#~ "konsol Linux dan GUI Window X.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jika Anda punya mouse ADB, pilihlah USB, karena kernel Linux akan "
-#~ "melakukan\n"
-#~ "mapping hardware mouse Anda."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-#~ "device\n"
-#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-#~ "choose\n"
-#~ "\"Disable networking\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you wish to configure the network later after installation, or if you "
-#~ "have\n"
-#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bila Anda hendak menghubungkan komputer ini ke Internet atau ke jaringan\n"
-#~ "lokal, silakan pilih konfigurasi yang benar. Nyalakan perangkat terkait "
-#~ "sebelum\n"
-#~ "memilih konfigurasi agar dapat dideteksi oleh DrakX secara otomatis.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "BIla anda tidak memiliki koneksi ke Internet atau jaringan lokal, pilih "
-#~ "saja\n"
-#~ "\"Matikan Jaringan\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bila Anda hendak mengkonfigurasikan jaringan nanti setelah proses "
-#~ "instalasi selesai,atau bila Anda sudah selesai mengkonfigurasikan koneksi "
-#~ "jaringan, pilih \"Selesai\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-#~ "plugged.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-#~ msgstr ""
-#~ "Saya tidak dapat menemukan modem di komputer ini. Silakan pilih port "
-#~ "serial mana\n"
-#~ "modem Anda dicolokkan.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "sebagai misal, port serial pertama (pada Microsoft windows dikenal dengan "
-#~ "\"COM1\")\n"
-#~ "adalah \"ttyS0\" di GNU/Linux."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-#~ "from\n"
-#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
-#~ "server)\n"
-#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
-#~ "Service\n"
-#~ "Provider at connection time."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sekarang Anda bisa memasukan pilihan dialup. Bila Anda tidak tahu\n"
-#~ "atau ragu-ragu, informasi yang benar bisa Anda tanyakan kepada\n"
-#~ "Internet Service Provider tempat Anda berlangganan. Bila Anda tidak\n"
-#~ "memasukan DNS (name server) di sini, informasi tersebut akan\n"
-#~ "saya cari sendiri pada Internet Service Provider Anda saat melakukan "
-#~ "koneksi nanti."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-#~ "detect it automatically."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bila modem yang Anda punya adalah modem eksternal, maka tolong dong "
-#~ "dinyalakan supaya DrakXbisa mendeteksinya secara otomatis."
-
-#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-#~ msgstr "Silakan nyalakan modemnya dan pilih mana modem yang Anda punya"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you are not sure if informations above are\n"
-#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
-#~ "do not\n"
-#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-#~ "obtained\n"
-#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bila Anda tidak yakin dengan informasi di atas apakah benar atau tidak\n"
-#~ "atau bahkan bila Anda sangat tidak tahu atau ragu mau isi apa, tenang "
-#~ "saja\n"
-#~ "informasi di atas bisa Anda tanyakan kepada Internet Service Provider "
-#~ "Anda.\n"
-#~ "Bila Anda tidak mengisi DNS (name server) di sini, nanti akan saya cari "
-#~ "sendiri\n"
-#~ "dari Internet Service Provider saat melakukan koneksi ke Internet."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
-#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
-#~ "be\n"
-#~ "obtained from your Internet Service Provider."
-#~ msgstr ""
-#~ "Anda bisa masukkan nama host Anda sekarang. Bila Anda tidak yakin apa "
-#~ "yang harus dimasukkan,\n"
-#~ "informasi ini bisa diperoleh dari ISP."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now configure your network device.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
-#~ "your network administrator.\n"
-#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
-#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-#~ "know or are not sure what to enter,\n"
-#~ " ask your network administrator.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
-#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
-#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
-#~ "select this option, ask your network administrator."
-#~ msgstr ""
-#~ "Silakan konfigurasikan device jaringan Anda:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Alamat IP: Kalau Anda tak tahu, tanyakan sana pada network "
-#~ "administratornya.\n"
-#~ " Jangan masukkan alamat IP kalau Anda pilih \"IP Otomatis\" di "
-#~ "bawah.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Netmask: Pilih aja \"255.255.255.0\", kecuali kalau ragu tanya juga "
-#~ "ke\n"
-#~ " network administratornya.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - IP otomatis: Bila network Anda menggunakan bootp atau protokol dhcp, "
-#~ "pilih\n"
-#~ " ini. Bila Anda pilih ini, tak usah masukkan alamat IP di \"Alamat IP\". "
-#~ "Bila\n"
-#~ " Anda ragu juga, tanya lagi ke network administrator."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
-#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-#~ msgstr ""
-#~ "Anda sekarang bisa memasukan nama host. Bila Anda tidak tahu atau ragu\n"
-#~ "silakan kontak network administrator Anda saja."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
-#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sekarang Anda boleh memasukan nama host. Bila tidak tahu\n"
-#~ "atau tidak pasti, kosongkan saja deh."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-#~ "correct information can be obtained from your ISP."
-#~ msgstr ""
-#~ "Anda bisa masukkan dialup sekarang. Bila Anda tak yakin apa yang harus "
-#~ "dimasukkan,\n"
-#~ "informasi ini bisa diperoleh dari ISP."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bila Anda mau pakai proxy, sekarang saatnya untuk mengkonfigurasi. Bila "
-#~ "Anda\n"
-#~ "tak tahu pakai proxy apa tak, tanya gih ke network administratornya atau "
-#~ "ISP."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
-#~ "been\n"
-#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
-#~ "packages and\n"
-#~ "after that select the packages to install.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-#~ "to your legislation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Anda bisa install paket kriptografi bila koneksi Internet Anda telah\n"
-#~ "dikonfig dengan benar. Sekarang pilih mirror tempat Anda ingin download\n"
-#~ "paket kriptografinya dan kemudian pilih paketnya.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Perhatikan bahwa Anda harus pilih mirror dan kriptografi sesuai "
-#~ "ketentuan\n"
-#~ "yang berlaku di daerah Anda."
-
-#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-#~ msgstr "Sekarang pilih zonawaktu tempat Anda tinggal"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sekarang Anda bisa mengkonfigurasikan printer lokal (terhubung ke "
-#~ "komputer Anda) atau\n"
-#~ "printer remote (yang diakses via jaringan Unix, Netware, atau Microsoft "
-#~ "windows)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
-#~ "between\n"
-#~ "CUPS and LPR.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
-#~ "(CUPS\n"
-#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-#~ "in\n"
-#~ "Mandrake Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
-#~ "distributions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bila Anda ingin dapat mencetak, silakan pilih sistem cetak CUPS atau LPR\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "CUPS adalah sistem cetak baru dan powerfull di Unix (CUPS = \"Common "
-#~ "Unix\n"
-#~ "Printing System\"). Ini adalah sistem cetak standar Linux Mandrake.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "LPR adalah sistem cetak kuno, masih dipakai pada versi lama Linux "
-#~ "Mandrake.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bila Anda tak punya printer, pilih \"Tidak Ada\""
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
-#~ "requires\n"
-#~ "a different setup.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-#~ "printer\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-#~ "\"Remote printer\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-#~ "machine\n"
-#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNU/Linux dapat menggunakan berbagai jenis printer. Tiap-tiap tipe "
-#~ "memerlukan setup\n"
-#~ "yang berbeda\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bila printer tersambung secara fisik dalam komputer ini, pilih\n"
-#~ "\"Printer Lokal\". \n"
-#~ "\n"
-#~ "Bila Anda menggunakan printer Unix jarak jauh, pilih\n"
-#~ "\"Printer remote\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bila Anda hendak menggunakan printer pada mesin Microsoft windows (atau\n"
-#~ "pada mesin Unix dengan SMB), maka pilih \"SMB/WIndows 95/98/NT\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You have to enter some informations here.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
-#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-#~ "just need to separate them by a pipe\n"
-#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
-#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
-#~ "printer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
-#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
-#~ " other computers to access to this printer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
-#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
-#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Silakan nyalakan printer sebelum DrakX mendeteksinya.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Anda perlu mengisi beberapa informasi di sini.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Nama printer: spooler cetak menggunakan nama \"lp\" sebagai nama "
-#~ "printer default\n"
-#~ "Jadi Anda pelru punya sebuah printer dengan nama \"lp\". Bila Anda "
-#~ "memiliki cuma \n"
-#~ "satu buah printer saja, Anda bisa menggunakan beberapa nama. Tuliskan "
-#~ "saja nama\n"
-#~ "itu dan pisahkan dengan karakter pipe \"|\". Jadi untuk memberi nama "
-#~ "printer dengan\n"
-#~ "nama yang mudah dimengerti, Anda bisa tuliskan: \"Printer saya|lp\".\n"
-#~ " Printer yang memiliki \"lp\" pada namanya akan menjadi printer "
-#~ "default.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Deskripsi: ini boleh diisi boleh tidak, tapi bila diisi akan lebih "
-#~ "memudahkan Anda\n"
-#~ "untuk membedakan antara printer bila Anda memiliki printer lebih dari "
-#~ "satu buah atau bila\n"
-#~ "printer ini akan diakses oleh banyak orang.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Lokasi: Anda bisa menuliskan informasi lebih detil tentang lokasi "
-#~ "printer ini.\n"
-#~ "(misalnya \"Printer yang ada di lantai 2\").\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You need to enter some informations here.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
-#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-#~ "just need to separate them by a pipe\n"
-#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
-#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
-#~ "printer.\n"
-#~ "\n"
-#~ " \n"
-#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
-#~ "stored. Keep the default choice\n"
-#~ " if you don't know what to use\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
-#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
-#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
-#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-#~ "\"NetWare\".\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Anda perlu memasukkan beberapa informasi di sini.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Nama antrian: spooler cetak menggunakan nama \"lp\" sebagai nama "
-#~ "printer default\n"
-#~ "Jadi Anda pelru punya sebuah printer dengan nama \"lp\". Bila Anda "
-#~ "memiliki cuma \n"
-#~ "satu buah printer saja, Anda bisa menggunakan beberapa nama. Tuliskan "
-#~ "saja nama\n"
-#~ "itu dan pisahkan dengan karakter pipe \"|\". Jadi untuk memberi nama "
-#~ "printer dengan\n"
-#~ "nama yang mudah dimengerti, Anda bisa tuliskan: \"Printer saya|lp\".\n"
-#~ " Printer yang memiliki \"lp\" pada namanya akan menjadi printer "
-#~ "default.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Direktori Spool: Dalam direktori ini semua job printer akan "
-#~ "disimpan. BIla Anda tidak\n"
-#~ "mengerti biarkan saja terisi dalam nilai defaultnya.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Koneksi Printer: Bila printer tersambung secara fisik dalam komputer "
-#~ "ini, pilih\n"
-#~ "\"Printer Lokal\". Namun bila Anda menggunakan printer Unix jarak jauh, "
-#~ "pilih\n"
-#~ "\"Printer lpd remote\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " Bila Anda hendak menggunakan printer pada mesin Microsoft windows "
-#~ "(atau\n"
-#~ "pada mesin Unix dengan SMB), maka pilih \"SMB/WIndows 95/98/NT\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " Bila Anda hendak mengakses printer pada jaringan Netware, pilih "
-#~ "\"Netware\".\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
-#~ "on\n"
-#~ "which it is connected.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-#~ "This\n"
-#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-#~ "Windows."
-#~ msgstr ""
-#~ "Printer Anda tidak dapat dideteksi. Silakan tuliskan nama device atau di "
-#~ "mana printer Anda\n"
-#~ "tersambung.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sebagai contoh, printer yang disambung ke port paralel pertama komputer "
-#~ "disebut\n"
-#~ "\"/dev/lp0\" pada GNU/Linux, dan disebut \"LPT1\" pada wicrosoft mindows."
-
-#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
-#~ msgstr "Anda harus pilih printer yang Anda punya pada daftar di atas."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
-#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
-#~ msgstr ""
-#~ "Silakan pilih konfigurasi yang tepat bergantung tipe printer yang Anda "
-#~ "punya.\n"
-#~ "Silakan baca dokumentasinya bila Anda tidak tahu harus pilih apa di "
-#~ "sini.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Anda akan dapat melakukan test pada konfigurasi ini nanti dan bisa juga\n"
-#~ "mengubah konfigurasi ini bila tidak berjalan sebagaimana mestinya."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
-#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
-#~ "are identical.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-#~ "the\n"
-#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-#~ "integrity\n"
-#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
-#~ "8\n"
-#~ "characters long. It should never be written down.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
-#~ "able to\n"
-#~ "remember it without too much effort."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sekarang Anda mesti berikan katasandi root untuk\n"
-#~ "sistem Linux-Mandrake ini. Katasandi harus diketikkan dua kali untuk\n"
-#~ "verifikasi bahwa Anda tidak salah ketik.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Root adalah administrator sistem. Hanya orang yang punya akses ke\n"
-#~ "account administrator saja yang dapat mengatur dan mengelola sistem.\n"
-#~ "Awas, account administrator yang disalahgunakan atau dipakai\n"
-#~ "tanpa izin akan sangat membahayakan integritas sistem, data,\n"
-#~ "dan sistem lain yang terhubung. \n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Katasandi haruslah campuran dari\n"
-#~ "karakter alfanumerik dan panjangnya minimal 8 karakter. Jangan\n"
-#~ "pernah menuliskan katasandi Anda di kertas atau di mana saja. \n"
-#~ "\n"
-#~ "Jangan buat katasandi Anda terlalu panjang atau rumit, nanti bisa lupa."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, "
-#~ "select\n"
-#~ "\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you don't know, ask your "
-#~ "network\n"
-#~ "administrator.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your computer is not connected to any administrated network, you may "
-#~ "want to\n"
-#~ "choose \"Local files\" for authentication."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jika jaringan Anda memakai protokol otentikasi LDAP/NIS, pilih\n"
-#~ "\"LDAP\" (atau \"NIS\") . Jika Anda tak tahu, tanyalah admin jaringan "
-#~ "Anda.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jika komputer tak terhubung jaringan, Anda dapat memilih\n"
-#~ "\"File lokal\" utk otentikasi."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
-#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-#~ "stored.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
-#~ "only user\n"
-#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-#~ "it's a\n"
-#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-#~ "away.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
-#~ "and maintenance purposes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Silakan Anda buat satu atau lebih user \"biasa\", setelah Anda\n"
-#~ "membuat user \"pihak berwenang\", yaitu root. Anda bisa buat\n"
-#~ "user untuk tiap orang yang Anda perbolehkan untuk mengakses komputer\n"
-#~ "ini. Perhatikan bahwa tiap account user akan memiliki preferesi\n"
-#~ "sendiri-sendiri (environment grafis, seting program dsb)\n"
-#~ "dan juga punya \"direktori home\" sendiri, tempat preferensi tadi\n"
-#~ "disimpan\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pertama-tama, buatlah account untuk Anda sendiri! Buatlah walau Anda\n"
-#~ "adalah satu-satunya orang yang mengakses mesin ini. Anda nanti tidak\n"
-#~ "BOLEH mengakses mesin ini untuk keperluan sehari-hari, karena merupakan\n"
-#~ "resiko besar bila Anda sering login sebagai root. Biasanya ini "
-#~ "disebabkan\n"
-#~ "karena salah ketik, dsb.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Karena itu, biasakan untuk konek ke msein ini dengan menggunakan account\n"
-#~ "yang telah Anda buat disini, dan login sebagai root, hanya untuk \n"
-#~ "keperluan administratif dan maintenance saja yah."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-#~ "reinstalling it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sangat disarankan Anda membuat bootdisk. Bila Anda gagal\n"
-#~ "memboot komputer, bootdisk adalah satu-satunya cara untuk\n"
-#~ "menyelamatkan sistem tanpa instal ulang."
-
-#~ msgid ""
-#~ "LILO and grub main options are:\n"
-#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-#~ "omitted or is set to zero.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-#~ "when booting. The following values are available: \n"
-#~ "\n"
-#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-#~ "directories\n"
-#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
-#~ "ask the\n"
-#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
-#~ "Linux may\n"
-#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
-#~ "can\n"
-#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
-#~ "2 or 4\n"
-#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pilihan LILO dan grub adalah:\n"
-#~ " - Boot device: Set nama devicenya (misalnya hard disk partisi) yang "
-#~ "berisi boot sector\n"
-#~ " pilih \"/dev/hda\", kecuali kalau Anda tahu yang "
-#~ "pastinya.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Delay sebelum boot ke image default: Menentukan waktu dalam "
-#~ "sepersepuluh detik\n"
-#~ " sebelum boot loader akan meload image yang default (pertama). Ini "
-#~ "berguna\n"
-#~ " pada sistem yang boot dari hard disk dan keyboardnya dinyalakan. Boot "
-#~ "loader\n"
-#~ " tidak menunggu bila \"delay\" dihilangkan atau diset ke nol.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Video mode: Menentukan mode text VGA yang dipilih saat booting. \n"
-#~ " Setting yang bisa dipakai: \n"
-#~ " * normal: pilih mode text 80x25\n"
-#~ " * <angka>: gunakan mode text.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Hapus \"/tmp\" saat boot bila Anda ingin menghapus semua file-file "
-#~ "di dalam direktori\n"
-#~ "\"/tmp\" saat boot sistem dimulai.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Ukuran RAM yang tepat. Duh, ngga ada metode standar untuk "
-#~ "mendapatkan \n"
-#~ "angka jumlah RAM yang tepat di komputer tertentu. Jadi, Linux mungkin "
-#~ "akan\n"
-#~ "salah mendeteksi jumlah RAM yang Anda punya sekarang. Bila benar, saya "
-#~ "salah\n"
-#~ "tebak angka RAMnya di sini, silakan masukkan angka yang benar. Oh ya,\n"
-#~ "beda 2 atau 4 MB sih ngga masalah loh."
-
-#~ msgid ""
-#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-#~ msgstr ""
-#~ "SILO adalah bootloader untuk SPARC: Dianya akan memboot\n"
-#~ "GNU/Linux atau sistem operasi lain yang ada di komputer ini.\n"
-#~ "Biasanya, sistem operasi yang sudah ada akan secara normal di deteksi "
-#~ "dan\n"
-#~ "diinstallkan. Bila ternyata nanti tak bisa, Anda bisa tambahkan sendiri\n"
-#~ "secara manual di sini. Hati-hati yah nanti waktu kasih parameternya.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Anda juga bisa menutup akses ke sistem operasi tertentu. Caranya gampang "
-#~ "aja\n"
-#~ "Anda bisa hapus entrinya di sini. Tapi untuk bisa masuk ke sistem operasi "
-#~ "itu\n"
-#~ "Anda perlu bootdisk nantinya."
-
-#~ msgid ""
-#~ "SILO main options are:\n"
-#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-#~ "omitted or is set to zero."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pilihan SILO dan grub adalah:\n"
-#~ " - Instalasi Bootloader: Tempat Anda hendak meletakkan informasi boot\n"
-#~ " ke GNU/Linux. Pilih aja \"Sektor pertama di drive (MBR)\", kecuali\n"
-#~ " elu udah tau tempatnya\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Delay sebelum boot ke image default: Menentukan waktu dalam "
-#~ "sepersepuluh detik\n"
-#~ " sebelum boot loader akan meload image yang default (pertama). Ini "
-#~ "berguna\n"
-#~ " pada sistem yang boot dari hard disk dan keyboardnya dinyalakan. Boot "
-#~ "loader\n"
-#~ " tidak menunggu bila \"delay\" dihilangkan atau diset ke nol."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-#~ "change them, as many times as necessary."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sekarang Anda akan mengkonfigurasikan X Window System, yang merupakan\n"
-#~ "inti GUI (Graphical User Interface) bagi GNU/Linux. Sekarang,\n"
-#~ "Anda harus konfigurasikan video card dan monitor. Biasanya\n"
-#~ "tahapan ini akan otomatis, tapi Anda perlu verifikasi\n"
-#~ "hasil deteksi dan memeriksanya, benar apa tidak:)\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Setelah itu, X akan dijalankan (kecuali kalau Anda bilang jangan)\n"
-#~ "dan periksa apakah settingnya sudah cocok atau belum.\n"
-#~ "Kalau tidak cocok, Anda bisa kembali lagi dan mengubah konfigurasi\n"
-#~ "lalu coba lagi."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-#~ "configure the X Window System."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bila ada yang ngaco pada konfigurasi Xnya, silaken pakai pilihan ini "
-#~ "untuk\n"
-#~ "membuat X Window System lebih bagus."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
-#~ "select\n"
-#~ "\"No\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bila Anda ingin menggunakan login grafis, pilih \"Ya\". Sebaliknya,\n"
-#~ "pilih \"Tidak\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
-#~ "manual for complete\n"
-#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
-#~ "default option.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Silakan pilih tingkat keamanan sistem ini. Baca dulu manualnya untuk info "
-#~ "lebihlengkap\n"
-#~ "Kalau Anda tak tahu, pilih saja default.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your system is going to reboot.\n"
-#~ "\n"
-#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
-#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-#~ "the additional instructions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sistem Anda akan diboot ulang.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Setelah itu, Linux Mandrake akan di-load otomatis.\n"
-#~ "Bila Anda ingin boot ke sistem operasi lain, silakan baca instruksi\n"
-#~ "tambahan."
-
-#~ msgid "Czech (Programmers)"
-#~ msgstr "Ceko (Pemrogram)"
-
-#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
-#~ msgstr "Slovakia (Pemrogram)"
-
-#~ msgid "Name of the profile to create:"
-#~ msgstr "Beri nama profil yang hendak dibuat:"
-
-#~ msgid "Write /etc/fstab"
-#~ msgstr "Tulis /etc/fstab"
-
-#~ msgid "Format all"
-#~ msgstr "Format semua"
-
-#~ msgid "After formatting all partitions,"
-#~ msgstr "Setelah melakukan format semua partisi,"
-
-#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
-#~ msgstr "seluruh data dalam partisi-partisi ini akan hilang"
-
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Muat ulang"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-#~ msgstr "Mau buat disket auto install untuk replikasi linux?"
-
-#~ msgid "ADSL configuration"
-#~ msgstr "konfigurasi ADSL"
-
-#~ msgid ""
-#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
-#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
-#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-#~ "and optionally the port number."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dengan server CUPS remote, Anda tidak perlu mengkonfigurasikan\n"
-#~ "printer di sini; printer nantinya akan secara otomatis dideteksi\n"
-#~ "kecuali servernya ada di jaringan lain; dalam hal ini, Anda perlu\n"
-#~ "memasukan alamat IP server CUPS itu dan nomor portnya kalau ada."
-
-#~ msgid "Enter Printer Name and Comments"
-#~ msgstr "Isi Nama Printer dan Komentar"
-
-#~ msgid "Remote queue name missing!"
-#~ msgstr "Nama antrian remote hilang!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should "
-#~ "be piped instead of being sent directly to a printer."
-#~ msgstr ""
-#~ "Di sini Anda dapat menentukan perintah sebarang di mana job harus "
-#~ "disodorkan, bukannya dikirim langsung ke printer."
-
-#~ msgid "Command line"
-#~ msgstr "Perintah"
-
-#~ msgid "A command line must be entered!"
-#~ msgstr "Harus diisi perintah"
-
-#~ msgid "Network Monitoring"
-#~ msgstr "Pemantauan Jaringan"
-
-#~ msgid "Profile "
-#~ msgstr "Profil "
-
-#~ msgid "Statistics"
-#~ msgstr "Statistik"
-
-#~ msgid "Sending Speed:"
-#~ msgstr "Kecepatan Kirim"
-
-#~ msgid "Receiving Speed:"
-#~ msgstr "Kecepatan Terima: "
-
-#~ msgid "Connection Time: "
-#~ msgstr "Waktu koneksi: "
-
-#~ msgid "Logs"
-#~ msgstr "Log"
-
-#~ msgid "Connecting to Internet "
-#~ msgstr "Sambung koneksi Internet "
-
-#~ msgid "Disconnecting from Internet "
-#~ msgstr "Putuskan koneksi Internet "
-
-#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
-#~ msgstr "koneksi Internet gagal diputus."
-
-#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
-#~ msgstr "koneksi Internet selesai diputus."
-
-#~ msgid "Connection complete."
-#~ msgstr "Koneksi selesai."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Connection failed.\n"
-#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-#~ msgstr ""
-#~ "Koneksi gagal\n"
-#~ "Silakan periksa konfigurasinya di Mandrake Control Center"
-
-#~ msgid "sent: "
-#~ msgstr "terkirim: "
-
-#~ msgid "received: "
-#~ msgstr "diterima: "
-
-#~ msgid "average"
-#~ msgstr "rata-rata"
-
-#~ msgid "Default Runlevel"
-#~ msgstr "Runlevel Standar"
-
-#~ msgid "NetWare"
-#~ msgstr "NetWare"
-
-#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
-#~ msgstr "Isi file konfigurasi tidak dapat dibaca"
-
-#~ msgid "Unrecognized config file"
-#~ msgstr "Config file tidak dikenal"
-
-#~ msgid "Adapter"
-#~ msgstr "Adaptor"
-
-#~ msgid "Disable network"
-#~ msgstr "Matikan jaringan"
-
-#~ msgid "Enable network"
-#~ msgstr "Aktifkan jaringan"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
-#~ "another\n"
-#~ "driver."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sekarang mouse Anda dapat dites. Gunakan tombol dan rodanya untuk\n"
-#~ "mengecek setting-nya. Bila belum baik, pilih \"Batal\" untuk kembali\n"
-#~ "memilih driver yang lain."
-
-#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
-#~ msgstr "Konfigurasi koneksi DSL (atau ADSL)"
-
-#~ msgid "Choose"
-#~ msgstr "Pilih"
-
-#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-#~ msgstr "Anda bisa memasukan URI untuk mengakses printer dengan CUPS."
-
-#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
-#~ msgstr "Ya, tes cetak ascii"
-
-#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
-#~ msgstr "Ya, tes cetak postscript"
-
-#~ msgid "Paper Size"
-#~ msgstr "Ukuran Kertas"
-
-#~ msgid "Eject page after job?"
-#~ msgstr "Kertas di-eject setelah mencetak?"
-
-#~ msgid "Uniprint driver options"
-#~ msgstr "Parameter driver Uniprint"
-
-#~ msgid "Color depth options"
-#~ msgstr "Pilihan kedalaman warna"
-
-#~ msgid "Print text as PostScript?"
-#~ msgstr "Cetak text dalam PostScript?"
-
-#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
-#~ msgstr "Betulkan efek tangga pada teks?"
-
-#~ msgid "Number of pages per output pages"
-#~ msgstr "Jumlah halaman per output"
-
-#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-#~ msgstr "Margin Kiri/Kanan dalam point (1/72 inci)"
-
-#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-#~ msgstr "Margin Atas/Bawah dalam point (1/72 inci)"
-
-#~ msgid "Extra GhostScript options"
-#~ msgstr "Extra option pada GhostScript"
-
-#~ msgid "Extra Text options"
-#~ msgstr "Pilihan text extra"
-
-#~ msgid "Reverse page order"
-#~ msgstr "Balikkan urutan halaman"
-
-#~ msgid "CUPS starting"
-#~ msgstr "CUPS dijalankan"
-
-#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
-#~ msgstr "Pilih koneksi Printer remote"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
-#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-#~ "how is the printer connected?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tiap antrian cetak harus punya nama (biasanya lp).\n"
-#~ "Parameter lain seperti keterangan dan lokasi printer bisa ditambahkan.\n"
-#~ "Sekarang saya mau tanya,\n"
-#~ "nama printer yang digunakan ini apa yah ?\n"
-#~ "Juga saya mau tanya bagaimana printernya disambungkan ke situ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-#~ "connected?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tiap antrian cetak harus punya nama (biasanya lp) dan direktori spool\n"
-#~ "yang dialokasikan untuknya. Sekarang saya mau tanya,\n"
-#~ "nama antrian dan direktori yang digunakan apa yah ?\n"
-#~ "Juga saya mau tanya bagaimana printernya disambungkan ke situ?"
-
-#~ msgid "Name of queue"
-#~ msgstr "Nama Antrian"
-
-#~ msgid "Spool directory"
-#~ msgstr "Direktori spool"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
-#~ "and\n"
-#~ "\"Use MD5 passwords\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Agar sistem Anda lebih secure, silakan pilih \"Gunakan file shadow\" "
-#~ "dan \n"
-#~ "\"Pakai katasandi MD5\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
-#~ "your\n"
-#~ "network administrator."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jika network Anda menggunakan NIS, pilih \"Gunakan NIS\". Jika tak tahu,\n"
-#~ "tanya admin jaringan Anda."
-
-#~ msgid "yellow pages"
-#~ msgstr "halaman kuning"
-
-#~ msgid "Light configuration"
-#~ msgstr "Konfigurasi ringan"
-
-#~ msgid "Provider dns 1"
-#~ msgstr "DNS Provider 1"
-
-#~ msgid "Provider dns 2"
-#~ msgstr "DNS Provider 2"
-
-#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-#~ msgstr "Pilih cara yang Anda inginkan untuk terhubung ke Internet"
-
-#~ msgid "cannot fork: "
-#~ msgstr "tidak bisa fork: "
-
-#~ msgid "Configure..."
-#~ msgstr "Konfigurasikan..."
-
-#~ msgid "Selected size %d%s"
-#~ msgstr "Ukuran yang dipilih %d%s"
-
-#~ msgid "Opening your connection..."
-#~ msgstr "Buka koneksi..."
-
-#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
-#~ msgstr "Skrip ini akan meload modul untuk mouse usb"