summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-07 03:18:10 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-07 03:18:10 +0000
commit3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60 (patch)
treed66ef05544c3ec29c02d20cd2cab471e57ae52c7 /perl-install/share/po/hu.po
parent80e2d103c7baf8c559780cf4b64c7368ef8b7dfb (diff)
downloaddrakx-3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60.tar
drakx-3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60.tar.gz
drakx-3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60.tar.bz2
drakx-3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60.tar.xz
drakx-3ba28afb90b21e316f3a1a6909b61fd12f9dda60.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hu.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/hu.po2033
1 files changed, 1385 insertions, 648 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po
index 562bc0f64..e5e61a69d 100644
--- a/perl-install/share/po/hu.po
+++ b/perl-install/share/po/hu.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-02-28 00:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-07 03:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-05 00:52+0100\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1138,97 +1138,127 @@ msgstr ""
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
-"or all of the following entries:\n"
+"or all of the following entries. Each entry is made up of the configuration\n"
+"item to be configured, followed by a quick summary of the current\n"
+"configuration. Click on the corresponding \"Configure\" button to change\n"
+"that.\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and change\n"
+"that if necessary.\n"
"\n"
" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one.\n"
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list.\n"
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
-"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
-"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
-"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
-"configure the clock for the correct timezone.\n"
+"country you have chosen. You can click on the \"Configure\" button here if\n"
+"this is not correct.\n"
+"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
-"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
-"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
-"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
-"\n"
-" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
-"access now, you can by clicking on this button.\n"
-"\n"
" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suits\n"
+"you, click on \"Configure\" to reconfigure your graphical interface.\n"
+"\n"
" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
-"try to configure it manually.\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on \"Configure\"\n"
+"to try to configure it manually.\n"
"\n"
" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated with the card."
+"displayed here. You can click on \"Configure\" to change the parameters\n"
+"associated with the card.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now.\n"
+"\n"
+" * \"Security Level\": this entry offers you to redefine the security level\n"
+"as set in a previous step ().\n"
+"\n"
+" * \"Firewall\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's\n"
+"a good idea to protect you from intrusions by setting up a firewall.\n"
+"Consult the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details\n"
+"about firewall settings.\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+"\n"
+" * \"Services\": you'll be able here to control finely which services will\n"
+"be run on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a\n"
+"good idea to review this setup."
msgstr ""
"Itt a g�p�r�l �sszegy�jt�tt adatokat l�thatja. A telep�tett hardvert�l\n"
-"f�gg�en a k�vetkez�k jelenhetnek meg:\n"
-"\n"
-" - \"Eg�r\": ellen�rizze a jelenlegi eg�rbe�ll�t�sokat; a m�dos�t�sukhoz\n"
-"kattintson a gombra.\n"
+"f�gg�en a k�vetkez�kben felsorolt elemek jelenhetnek meg. A bejegyz�sek a\n"
+"be�ll�that� elemeket tartalmazz�k azok aktu�lis be�ll�t�saival egy�tt.\n"
+"M�dos�t�s a megfelel� \"Be�ll�t�s\" gombbal v�gezhet�.\n"
"\n"
-" - \"Billenty�zet\": ellen�rizze a jelenlegi billenty�zet-kioszt�st; a\n"
-"m�dos�t�s�hoz kattintson a gombra.\n"
+" - \"Billenty�zet\": ellen�rizze a jelenlegi billenty�zet-kioszt�st �s\n"
+"sz�ks�g eset�n m�dos�tsa azt.\n"
"\n"
" - \"Orsz�g\": ellen�rizze a jelenlegi orsz�gbe�ll�t�st. Ha az nem\n"
-"megfelel�, kattintson a gombra �s v�lasszon egy m�sik orsz�got.\n"
+"megfelel�, kattintson a \"Be�ll�t�s\" gombra �s v�lasszon egy m�sik\n"
+"orsz�got. Ha a k�v�nt orsz�g nem szerepel az els�k�nt megjelen�tett\n"
+"list�ban, akkor kattintson az \"Egy�b\" gombra a teljes orsz�glista\n"
+"megjelen�t�s�hez.\n"
"\n"
" - \"Id�z�na\": a telep�t� alap�rtelmez�sben felk�n�l egy �ltala\n"
"megfelel�nek tartott id�z�na-be�ll�t�st, amelyet az �n �ltal kiv�lasztott\n"
-"els�dleges nyelv alapj�n hat�roz meg. Ugyan�gy, mint a billenty�zet eset�n,\n"
-"itt is elk�pzelhet�, hogy �n nem abban az orsz�gban tart�zkodik, amelyre\n"
-"a kiv�lasztott nyelv alapj�n k�vetkeztetni lehet. Ez�rt sz�ks�g lehet\n"
-"arra, hogy az \"Id�z�na\" gombra kattintson - hogy az �r�t a megfelel�\n"
-"id�z�n�hoz igaz�tsa.\n"
+"orsz�g alapj�n hat�roz meg. Ha az nem felel meg �nnek, akkor m�dos�tsa a\n"
+"\"Be�ll�t�s\" gombbal.\n"
+"\n"
+" - \"Eg�r\": ellen�rizze a jelenlegi eg�rbe�ll�t�sokat; a m�dos�t�sukhoz\n"
+"kattintson a gombra.\n"
"\n"
-" - \"Nyomtat�\": a \"Nincs nyomtat�\" gombra kattintva elindul a\n"
+" - \"Nyomtat�\": a \"Be�ll�t�s\" gombra kattintva elindul a\n"
"nyomtat�be�ll�t�si var�zsl�. Nyomtat�be�ll�t�ssal kapcsolatos tov�bbi\n"
"inform�ci�kat a felhaszn�l�i k�zik�nyvb�l lehet szerezni. Az ott\n"
"bemutatott fel�let hasonl� ahhoz, ami a telep�t�skor megjelenik.\n"
"\n"
-" - \"Rendszerbet�lt�\": ha szeretn� m�dos�tani a rendszerbet�lt�\n"
-"be�ll�t�sait, kattintson a megfelel� gombra. Els�sorban a komolyabb\n"
-"ismeretekkel rendelkez� felhaszn�l�knak javasolt.\n"
-"\n"
-" - \"Grafikus fel�let\": a telep�t� alap�rtelmez�sben \"800x600\"-as\n"
-"felbont�st �ll�t be a grafikus fel�lethez. Ha ez nem felel meg �nnek,\n"
-"kattintson a gombra a grafikus fel�let be�ll�t�sainak m�dos�t�s�hoz.\n"
-"\n"
-" - \"H�l�zat\": ha be szeretn� �ll�tani az internet vagy a helyi h�l�zat\n"
-"el�r�s�t most, akkor kattintson a gombra.\n"
-"\n"
" - \"Hangk�rtya\": ha a telep�t� hangk�rty�t �szlel a g�pben, az itt fog\n"
"megjelenni. Ha az itt megjelen� hangk�rtya nem azonos a g�pben lev�vel,\n"
"akkor kattintson a gombra �s v�lasszon egy m�sik meghajt�programot.\n"
"\n"
+" - \"Grafikus fel�let\": a telep�t� alap�rtelmez�sben \"800x600\"-as\n"
+"vagy \"1024x768\"-as felbont�st �ll�t be a grafikus fel�lethez. Ha ez nem\n"
+"felel meg �nnek, kattintson a \"Be�ll�t�s\" gombra a grafikus fel�let\n"
+"be�ll�t�sainak m�dos�t�s�hoz.\n"
+"\n"
" - \"T�v�k�rtya\": ha a telep�t� t�v�k�rty�t �szlel a g�pben, az itt\n"
"fog megjelenni. Ha a telep�t� nem �szleli a g�pben lev� t�v�k�rty�t,\n"
-"akkor kattintson a gombra �s �ll�tsa be k�zzel.\n"
+"akkor kattintson a \"Be�ll�t�s\" gombra �s �ll�tsa be k�zzel.\n"
"\n"
" - \"ISDN-k�rtya\": ha a telep�t� ISDN-k�rty�t �szlel a g�pben, az itt fog\n"
-"megjelenni. Ha a gombra kattint, m�dos�thatja a k�rtya param�tereit."
+"megjelenni. Ha a \"Be�ll�t�s\" gombra kattint, m�dos�thatja a k�rtya\n"
+"param�tereit.\n"
+"\n"
+" - \"H�l�zat\": ha be szeretn� �ll�tani az internet vagy a helyi h�l�zat\n"
+"el�r�s�t most, akkor kattintson a gombra.\n"
+"\n"
+" - \"Biztons�gi szint\": lehet�v� teszi az egyik kor�bbi l�p�sben\n"
+"be�ll�tott biztons�gi szint m�dos�t�s�t.\n"
+"\n"
+" - \"T�zfal\": ha tervezi a g�p internetre val� kapcsol�s�t, akkor �rdemes\n"
+"egy t�zfalat haszn�lni az esetleges behatol�sok ellen. A t�zfalbe�ll�t�ssal\n"
+"kapcsolatban a k�zik�nyvben tal�lhat r�szletes inform�ci�t.\n"
+"\n"
+" - \"Rendszerbet�lt�\": ha szeretn� m�dos�tani a rendszerbet�lt�\n"
+"be�ll�t�sait, kattintson a megfelel� gombra. Els�sorban a komolyabb\n"
+"ismeretekkel rendelkez� felhaszn�l�knak javasolt.\n"
+"\n"
+" - \"Szolg�ltat�sok\": itt r�szletesen be�ll�that�, hogy mely\n"
+"szolg�ltat�sok legyenek m�k�dtetve a g�pen. Ha kiszolg�l�k�nt szeretn�\n"
+"�zemeltetni a g�pet, akkor �rdemes �tn�zni ezt a r�szt."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1416,13 +1446,8 @@ msgid ""
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
-"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
-"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
-"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
-"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
-"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
-"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
+"your hard drives. If so, You'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
@@ -1439,14 +1464,8 @@ msgstr ""
"automatikusan feltelep�ti a megfelel� meghajt�programokat.\n"
"\n"
"Mivel a hardverfelder�t�s nem mindig ismeri fel a g�pben lev� eszk�z�ket,\n"
-"ez�rt a telep�t� r� fog k�rdezni, van-e a g�pben PCI SCSI-k�rtya.\n"
-"Ha az \"Igen\"-re kattint, akkor egy list�b�l kijel�lheti a SCSI-k�rty�t.\n"
-"Ha viszont biztos abban, hogy nincsen SCSI hardver a g�pben, akkor\n"
-"a \"Nem\" gombra kattintson. Ha nem biztos a v�laszban, megtekintheti a\n"
-"megtal�lt hardverelemek list�j�t \"A hardverjellemz�k megjelen�t�se\"\n"
-"funkci�t kiv�lasztva, majd a \"K�vetkez� ->\" gombra kattintva. Vizsg�lja\n"
-"meg a list�t, majd kattintson a \"K�vetkez� ->\" gombra a SCSI-val\n"
-"kapcsolatos k�rd�shez val� visszat�r�shez.\n"
+"ez�rt elk�pzelhet�, hogy a telep�t� nem ismeri fel a merevlemezeket. Ha �gy\n"
+"t�rt�nik, akkor adja meg saj�t kez�leg a k�rd�ses eszk�z�k jellemz�it.\n"
"\n"
"Ha k�zzel kellett megadnia a PCI SCSI-k�rtya t�pus�t, a telep�t�\n"
"megk�rdezi, hogy szeretn�-e megadni a k�rtya jellemz�it. �ltal�ban nincs\n"
@@ -1467,7 +1486,7 @@ msgid ""
"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
-"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n"
"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
@@ -1532,32 +1551,7 @@ msgid ""
"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
-"(\"On Floppy\").\n"
-"\n"
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+"(\"On Floppy\")."
msgstr ""
"A LILO �s a GRUB linuxos rendszerind�t� programok. Ez a f�zis �ltal�ban\n"
"teljesen automatikus. A telep�t� elemzi a lemez bet�lt�szektor�t, �s\n"
@@ -1576,36 +1570,7 @@ msgstr ""
"\"Rendszerind�t�si eszk�z\": a legt�bb esetben nincs sz�ks�g az\n"
"alap�rtelmezett �rt�k (\"A lemezmeghajt� legels� szektora (MBR)\")\n"
"m�dos�t�s�ra, de ha k�v�nja, a rendszerbet�lt� telep�thet� a m�sodik\n"
-"merevlemezre (\"/dev/hdb\"), vagy ak�r floppylemezre (\"Hajl�konylemez\").\n"
-"\n"
-"Az \"Ind�t�lemez k�sz�t�se\" opci� bejel�l�s�vel rendszerind�t�sra k�pes\n"
-"helyre�ll�t�lemezt k�sz�thet.\n"
-"\n"
-"A Mandrake Linux CD rendelkezik be�p�tett helyre�ll�t�si �zemm�ddal. Ezen\n"
-"�zemm�d a k�vetkez�k�ppen �rhet� el: ind�tsa a rendszert a CD-r�l, majd\n"
-"nyomja le az \"F1\" billenty�t, �s g�pelje be a megjelen� parancssorban\n"
-"azt, hogy \"rescue\". Ha viszont a g�p nem k�pes CD-r�l val�\n"
-"rendszerind�t�sra, akkor legal�bb k�t olyan eset van, amelyben sz�ks�g van\n"
-"egy rendszerind�t�si floppy elk�sz�t�s�re:\n"
-"\n"
-" - A rendszerbet�lt� telep�t�sekor (hacsak �n nem haszn�l m�s\n"
-"rendszerind�t� programot) a telep�t� m�dos�tja a f� lemez\n"
-"bet�lt�szektor�t (boot sector; m�s n�ven: MBR) annak �rdek�ben, hogy\n"
-"t�bbf�le oper�ci�s rendszert is be lehessen t�lteni (p�ld�ul: Linux\n"
-"�s Windows - ha van a g�pen Windows). Ha �n �jratelep�ti a Windowst, akkor\n"
-"a Microsoft-f�le telep�t� �t fogja �rni a bet�lt�szektort, �s emiatt �n nem\n"
-"lesz k�pes Linuxt ind�tani.\n"
-"\n"
-" - Ha probl�ma mer�l fel, �s �n nem tudja elind�tani a Linux rendszert\n"
-"a merevlemezr�l, akkor ezen floppy fogja jelenteni az egyetlen lehet�s�get\n"
-"arra, hogy elind�tsa a rendszert. A floppy programokat tartalmaz a rendszer\n"
-"helyre�ll�t�s�hoz (arra az esetre, ha p�ld�ul �ramkimarad�s t�rt�nt, vagy\n"
-"a felhaszn�l� elfelejtette a rendszergazdai jelsz�t).\n"
-"\n"
-"Ha k�ri ennek a l�p�snek a v�grehajt�s�t, akkor a telep�t� megk�ri �nt\n"
-"arra, hogy tegyen be egy floppyt a meghajt�ba. �gyeljen arra, hogy a\n"
-"floppylemezen ne legyen meg�rz�sre sz�nt adat. A lemezt nem sz�ks�ges\n"
-"el�zetesen form�zni, mivel a telep�t� fel�l�rja a teljes lemez tartalm�t."
+"merevlemezre (\"/dev/hdb\"), vagy ak�r floppylemezre (\"Hajl�konylemez\")."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1853,9 +1818,14 @@ msgid ""
"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
"section.\n"
"\n"
-"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
-"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
-"continue.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
+"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"All\n"
+"languages\" box. Selecting support for a language means translations,\n"
+"fonts, spell checkers, etc. for that language will be installed.\n"
+"Additionally, the \"Use Unicode by default\" checkbox allows to force the\n"
+"system to use unicode (UTF-8). Note however that this is an experimental\n"
+"feature. If you select different languages requiring different encoding the\n"
+"unicode support will be installed anyway.\n"
"\n"
"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
@@ -1874,9 +1844,16 @@ msgstr ""
"kiv�laszt�s�t k�vet�en a Speci�lis r�szben jel�lje be az \"Espanol\"\n"
"lehet�s�get.\n"
"\n"
-"T�bb nyelv is telep�thet� az alap�rtelmezett nyelven fel�l. Ha kijel�lte\n"
-"az �sszes k�v�nt nyelvet, kattintson a \"K�vetkez� ->\" gombra a\n"
-"folytat�shoz.\n"
+"Tetsz�leges sz�m� nyelv telep�thet� az alap�rtelmezett nyelven fel�l.\n"
+"Telep�theti ak�r az �sszeset is - ehhez \"Az �sszes nyelv\" opci�t kell\n"
+"haszn�lni. Egy nyelv t�mogat�s�nak telep�t�se azt jelenti, hogy telep�t�sre\n"
+"ker�lnek az adott nyelvhez kapcsol�d� ford�t�sok, bet�k�szletek,\n"
+"helyes�r�s-ellen�rz�k �s egyebek. A \"Unicode haszn�lata\n"
+"alap�rtelmez�sben\" opci� haszn�lat�val el��rhat�, hogy a rendszer Unicode\n"
+"(UTF-8) k�dol�st haszn�ljon. Ez a funkci� azonban m�g fejleszt�s alatt �ll,\n"
+"ez�rt nem biztos, hogy minden esetben megfelel�en fog m�k�dni. Ha �n\n"
+"egym�st�l elt�r� k�dol�st ig�nyl� nyelveket jel�l ki telep�t�sre, akkor a\n"
+"Unicode-t�mogat�s mindenk�ppen telep�t�sre ker�l.\n"
"\n"
"A rendszerre telep�tett nyelvek k�zti v�lt�shoz a\n"
"\"/usr/sbin/localedrake\" program haszn�lhat�. Rendszergazdai\n"
@@ -1965,10 +1942,15 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the button and choose another one."
+"country, click on the \"Configure\" button and choose another one. If your\n"
+"country is not in the first list shown, click the \"More\" button to get\n"
+"the complete country list."
msgstr ""
"\"Orsz�g\": ellen�rizze a jelenlegi orsz�gbe�ll�t�st. Ha az nem\n"
-"megfelel�, kattintson a gombra �s v�lasszon egy m�sik orsz�got."
+"megfelel�, kattintson a \"Be�ll�t�s\" gombra �s v�lasszon egy m�sik "
+"orsz�got.\n"
+"Ha a k�v�nt orsz�g nem szerepel az els�k�nt megjelen�tett list�ban, akkor\n"
+"kattintson az \"Egy�b\" gombra a teljes orsz�glista megjelen�t�s�hez."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2197,9 +2179,7 @@ msgid ""
"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
-"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
-"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
-"meaning of these levels.\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
@@ -2207,9 +2187,7 @@ msgstr ""
"hogy ha fontos adatok vannak t�rolva a g�pen, vagy a g�p kapcsol�dni fog\n"
"az internetre, akkor �rdemes magasabbra venni a biztons�gi szintet. "
"Magasabb\n"
-"szint eset�n viszont �ltal�ban neh�zkesebb a g�p haszn�lata. A szintek\n"
-"jelent�s�vel kapcsolatban a k�zik�nyv \"msec\" fejezet�ben tal�lhat�k\n"
-"tov�bbi inform�ci�k.\n"
+"szint eset�n viszont �ltal�ban neh�zkesebb a g�p haszn�lata.\n"
"\n"
"Ha nem biztos benne, hogy mit volna �rdemes v�lasztani, v�lassza az\n"
"alap�rtelmez�s szerinti lehet�s�get."
@@ -2220,27 +2198,27 @@ msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"Yes\"\n"
+"if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer to\n"
+"install updated packages later.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"Choosing \"Yes\" will display a list of places from which updates can be\n"
"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
-"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+"the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
"Lehets�ges, hogy amikor �n a Mandrake Linux rendszert telep�ti, m�r\n"
"friss�t�sre ker�ltek bizonyos csomagok a rendszer kiad�sa �ta.\n"
"Elk�pzelhet�, hogy bizonyos hib�k ki lettek jav�tva, illetve\n"
"hogy meg lettek oldva bizonyos felmer�lt biztons�gi probl�m�k. Ezeket\n"
"a friss�t�seket �n let�ltheti az interneten kereszt�l.\n"
-"Nyomja le az \"Igen\" gombot, ha van m�k�d� internetkapcsolata. Ha viszont\n"
-"ink�bb k�s�bb k�v�nja telep�teni a friss�t�seket, akkor a \"Nem\" gombot\n"
-"nyomja le.\n"
+"V�lassza az \"Igen\" lehet�s�get, ha van m�k�d� internetkapcsolata. Ha\n"
+"ink�bb k�s�bb k�v�nja telep�teni a friss�t�seket, akkor a \"Nem\"\n"
+"lehet�s�get v�lassza.\n"
"\n"
-"Ha az \"Igen\" gombot nyomja le, akkor megjelenik egy lista azon helyekr�l,\n"
-"amelyekr�l a friss�t�sek let�lthet�k. V�lasszon k�z�l�k egy �nh�z k�zel "
-"lev�t.\n"
+"Ha az \"Igen\" lehet�s�get v�lasztja, akkor megjelenik egy lista azon\n"
+"helyekr�l, amelyekr�l a friss�t�sek let�lthet�k. V�lasszon k�z�l�k egy\n"
+"�nh�z k�zel lev�t.\n"
"Ezt k�vet�en egy csomagv�laszt�si fa jelenik meg. Ha telep�teni k�v�nja a\n"
"kijel�lt csomagokat, akkor nyomja le a \"Telep�t�s\" gombot. Ha nem k�v�n\n"
"csomagokat telep�teni, akkor a \"M�gsem\" gombot nyomja le."
@@ -2307,7 +2285,7 @@ msgid ""
"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
"start.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"The \"Advanced\" button shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
@@ -2337,8 +2315,7 @@ msgstr ""
"g�p elv�gzi az ind�t�si hardverteszteket, megjelenik a rendszerbet�lt�\n"
"men�je, amelyb�l kiv�laszthat�, melyik oper�ci�s rendszer induljon el.\n"
"\n"
-"A \"Speci�lis\" gomb (csak szak�rt�i m�dban) lenyom�s�ra k�t �jabb gomb\n"
-"jelenik meg:\n"
+"A \"Speci�lis\" gomb lenyom�s�ra k�t �jabb gomb jelenik meg:\n"
"\n"
" - \"Automatikus telep�t�floppy k�sz�t�se\": olyan telep�t�floppy\n"
"k�sz�t�se, amelynek haszn�lat�val emberi k�zrem�k�d�s n�lk�l v�gezhet�\n"
@@ -2401,7 +2378,7 @@ msgid ""
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' solution)\n"
"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
@@ -2426,13 +2403,13 @@ msgid ""
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
-"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
-"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
-"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
-"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
-"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
-"the ``Starter Guide''."
+" * \"Custom disk partitioning\": choose this option if you want to manually\n"
+"partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous\n"
+"choice and you can very easily lose all your data. That's why this option\n"
+"is really only recommended if you have done something like this before and\n"
+"have some experience. For more instructions on how to use the DiskDrake\n"
+"utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the\n"
+"``Starter Guide''."
msgstr ""
"Most kell megadni, hogy a Mandrake Linux telep�t�se a merevlemez melyik\n"
"r�sz�re t�rt�njen. Ha a lemez m�g teljesen �res, vagy a kor�bban telep�tett\n"
@@ -2460,7 +2437,7 @@ msgstr ""
"�llapotnak megfelel� csatol�si pontok vannak megadva; �ltal�ban\n"
"�rdemes v�ltozatlanul hagyni azokat.\n"
"\n"
-" - \"A Windows part�ci�n tal�lhat� szabad hely felhaszn�l�sa\": ha a\n"
+" - \"A windowsos part�ci�n tal�lhat� szabad hely felhaszn�l�sa\": ha a\n"
"Windows �gy van feltelep�tve a lemezre, hogy elfoglalja az �sszes\n"
"el�rhet� ter�letet, akkor annak egy r�sz�t fel kell szabad�tani a Linux\n"
"sz�m�ra. Ez t�rt�nhet a Windows-part�ci� t�rl�s�vel (l�sd \"A teljes\n"
@@ -2501,63 +2478,6 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
-"handy.\n"
-"\n"
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
-"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
-"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
-"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
-"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
-"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
-"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
-"any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
-"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
-"format the floppy and will rewrite the whole disk."
-msgstr ""
-"Az \"Ind�t�lemez k�sz�t�se\" opci� bejel�l�s�vel rendszerind�t�sra k�pes\n"
-"helyre�ll�t�lemezt k�sz�thet.\n"
-"\n"
-"A Mandrake Linux CD rendelkezik be�p�tett helyre�ll�t�si �zemm�ddal. Ezen\n"
-"�zemm�d a k�vetkez�k�ppen �rhet� el: ind�tsa a rendszert a CD-r�l, majd\n"
-"nyomja le az \"F1\" billenty�t, �s g�pelje be a megjelen� parancssorban\n"
-"azt, hogy \"rescue\". Ha viszont a g�p nem k�pes CD-r�l val�\n"
-"rendszerind�t�sra, akkor legal�bb k�t olyan eset van, amelyben sz�ks�g van\n"
-"egy rendszerind�t�si floppy elk�sz�t�s�re:\n"
-"\n"
-" - A rendszerbet�lt� telep�t�sekor (hacsak �n nem haszn�l m�s\n"
-"rendszerind�t� programot) a telep�t� m�dos�tja a f� lemez\n"
-"bet�lt�szektor�t (boot sector; m�s n�ven: MBR) annak �rdek�ben, hogy\n"
-"t�bbf�le oper�ci�s rendszert is be lehessen t�lteni (p�ld�ul: Linux\n"
-"�s Windows - ha van a g�pen Windows). Ha �n �jratelep�ti a Windowst, akkor\n"
-"a Microsoft-f�le telep�t� �t fogja �rni a bet�lt�szektort, �s emiatt �n nem\n"
-"lesz k�pes Linuxt ind�tani.\n"
-"\n"
-" - Ha probl�ma mer�l fel, �s �n nem tudja elind�tani a Linux rendszert\n"
-"a merevlemezr�l, akkor ezen floppy fogja jelenteni az egyetlen lehet�s�get\n"
-"arra, hogy elind�tsa a rendszert. A floppy programokat tartalmaz a rendszer\n"
-"helyre�ll�t�s�hoz (arra az esetre, ha p�ld�ul �ramkimarad�s t�rt�nt, vagy\n"
-"a felhaszn�l� elfelejtette a rendszergazdai jelsz�t).\n"
-"\n"
-"Ha k�ri ennek a l�p�snek a v�grehajt�s�t, akkor a telep�t� megk�ri �nt\n"
-"arra, hogy tegyen be egy floppyt a meghajt�ba. �gyeljen arra, hogy a\n"
-"floppylemezen ne legyen meg�rz�sre sz�nt adat. A lemezt nem sz�ks�ges\n"
-"el�zetesen form�zni, mivel a telep�t� fel�l�rja a teljes lemez tartalm�t."
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
@@ -2780,7 +2700,8 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
+"time.\n"
"\n"
"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
@@ -2796,7 +2717,7 @@ msgid ""
"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
"!!"
msgstr ""
-"Ebben a l�p�sben lehet kijel�lni az automatikusan elind�tand�\n"
+"Ebben a p�rbesz�dablakban lehet kijel�lni az automatikusan elind�tand�\n"
"szolg�ltat�sokat.\n"
"\n"
"A telep�t� megjelen�ti a jelenleg telep�tett �sszes szolg�ltat�s list�j�t.\n"
@@ -2815,15 +2736,15 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"Configure\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation."
msgstr ""
-"\"Nyomtat�\": a \"Nincs nyomtat�\" gombra kattintva elindul a\n"
-"nyomtat�be�ll�t�si var�zsl�. Nyomtat�be�ll�t�ssal kapcsolatos tov�bbi\n"
-"inform�ci�kat a felhaszn�l�i k�zik�nyvb�l lehet szerezni. Az ott\n"
-"bemutatott fel�let hasonl� ahhoz, ami a telep�t�skor megjelenik."
+"\"Nyomtat�\": a \"Be�ll�t�s\" gombra kattintva elindul a nyomtat�be�ll�t�si\n"
+"var�zsl�. Nyomtat�be�ll�t�ssal kapcsolatos tov�bbi inform�ci�kat a\n"
+"felhaszn�l�i k�zik�nyvb�l lehet szerezni. Az ott bemutatott fel�let hasonl�\n"
+"ahhoz, ami a telep�t�skor megjelenik."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -3482,7 +3403,6 @@ msgstr ""
msgid "Computing the size of the Windows partition"
msgstr "A windowsos part�ci� m�ret�nek meghat�roz�sa"
-# msgstr "A Windows f�jlrendszer bounds kisz�m�t�sa"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3500,7 +3420,7 @@ msgstr "Melyik part�ci�t szeretn� �tm�retezni?"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "A Windows part�ci�n tal�lhat� szabad hely felhaszn�l�sa"
+msgstr "A windowsos part�ci�n tal�lhat� szabad hely felhaszn�l�sa"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4464,6 +4384,12 @@ msgstr "Szolg�ltat�sok"
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
+#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "%s ezen: %s"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader"
@@ -4605,14 +4531,14 @@ msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Melyik id�z�n�t v�lasztja?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
-msgstr "Szeretn� be�ll�tani a nyomtat�kezel�st?"
+msgstr "Szeretn� �jra megpr�b�lni?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "Nem siker�lt l�trehozni �j p�ld�nyt: %s"
+msgstr "Nem siker�lt kapcsol�dni ehhez a t�k�rkiszolg�l�hoz: %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4910,6 +4836,11 @@ msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Adja meg az eg�r t�pus�t."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encryption key for %s"
+msgstr "Titkos�t�si kulcs"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "Friss�t�s: %s"
@@ -4983,9 +4914,9 @@ msgid ""
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
"\"\n"
msgstr ""
-"N�h�ny fontos csomagot nem tudtam telep�teni.\n"
-"Ez azt jelenti, hogy vagy a CD-meghajt�, vagy a CD lemez\n"
-"hib�s. A CD lemezt egy, m�r feltelep�tett g�pen a k�vetkez�\n"
+"N�h�ny fontos csomag telep�t�se nem siker�lt.\n"
+"Ez azt jelenti, hogy a CD-meghajt� vagy a CD hib�s.\n"
+"A CD-t egy, m�r feltelep�tett g�pen a k�vetkez�\n"
"parancs seg�ts�g�vel tesztelheti le:\n"
"\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
@@ -5905,7 +5836,7 @@ msgstr "Panama"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Oman"
-msgstr "Oman"
+msgstr "Om�n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5965,7 +5896,7 @@ msgstr "Mozambik"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malaysia"
-msgstr "Malaysia"
+msgstr "Malajzia"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6120,7 +6051,7 @@ msgstr "Kazahszt�n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Cayman-szigetek"
+msgstr "Kajm�n-szigetek"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6310,7 +6241,7 @@ msgstr "Gibralt�r"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ghana"
-msgstr "Ghana"
+msgstr "Gh�na"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6420,7 +6351,7 @@ msgstr "D�nia"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibouti"
+msgstr "Dzsibuti"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6445,7 +6376,7 @@ msgstr "Kuba"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Colombia"
-msgstr "Colombia"
+msgstr "Kolumbia"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6580,7 +6511,7 @@ msgstr "Burkina Faso"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bangladesh"
-msgstr "Bangladesh"
+msgstr "Banglades"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -7375,6 +7306,9 @@ msgid ""
"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
+"\n"
+"Haszn�lat: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7383,6 +7317,9 @@ msgid ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake resolution"
msgstr ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake felbont�s"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7390,6 +7327,8 @@ msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
+"[--manual] [--device=eszk�z] [--update-sane=sane_forr�sk�nyvt�r] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=eszk�z]"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7402,11 +7341,19 @@ msgid ""
"description window\n"
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
+"[OPCI�]...\n"
+" --no-confirmation az els� meger�s�t�si k�rd�s kihagy�sa\n"
+" MandrakeUpdate-m�dban\n"
+" --no-verify-rpm a csomagal��r�sok ellen�rz�s�nek kihagy�sa\n"
+" --changelog-first a m�dos�t�si napl� megjelen�t�se a f�jllista\n"
+" el�tt a le�r�sablakban\n"
+" --merge-all-rpmnew az �sszes megtal�lt .rpmnew illetve .rpmsave\n"
+" f�jl �sszef�z�s�nek felaj�nl�sa"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr ""
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7421,11 +7368,20 @@ msgid ""
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
+"[OPCI�K]\n"
+"H�l�zati- �s internetkapcsolat l�trehoz�sa �s figyel�se\n"
+"\n"
+"--defaultintf csatol�: alap�rtelmez�sben ezen csatol� megjelen�t�se\n"
+"--connect: kapcsol�d�s az internetre, ha nincs kapcsol�dva\n"
+"--disconnect: lekapcsol�d�s az internetr�l, ha kapcsol�dva van\n"
+"--force: (dis)connect funkci� eset�n a (le)kapcsol�d�s kik�nyszer�t�se\n"
+"--status: ha kapcsol�dva van, 1-es k�ddal l�p ki, ha nem, akkor 0-ssal\n"
+"--quiet: interaktivit�s kikapcsol�sa - (dis)connect eset�re"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr ""
+msgstr "[--file=f�jl] [--word=sz�] [--explain=regul�ris_kifejez�s] [--alert]"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7449,6 +7405,20 @@ msgid ""
"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
+"[OPCI�K]...\n"
+"A Mandrake termin�lkiszolg�l� (MTS) be�ll�t�sa\n"
+"--enable : az MTS bekapcsol�sa\n"
+"--disable : az MTS kikapcsol�sa\n"
+"--start : az MTS elind�t�sa\n"
+"--stop : az MTS le�ll�t�sa\n"
+"--adduser : l�tez� rendszerfelhaszn�l� felv�tele az MTS-be\n"
+" (felhaszn�l�nevet ig�nyel)\n"
+"--deluser : l�tez� rendszerfelhaszn�l� elt�vol�t�sa az MTS-b�l\n"
+" (felhaszn�l�nevet ig�nyel)\n"
+"--addclient : kliensg�p felv�tele az MTS-be (MAC-c�met, IP-c�met\n"
+" �s NBI k�pm�snevet ig�nyel)\n"
+"--delclient : kliensg�p elt�vol�t�sa az MTS-b�l (MAC-c�met, IP-c�met\n"
+" �s NBI k�pm�snevet ig�nyel)"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7466,6 +7436,19 @@ msgid ""
" : name_of_application like so for staroffice \n"
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
+"Bet�k�szletek telep�t�se �s lek�rdez�se\n"
+"--windows_import : bet�k�szlet-import�l�s az �sszes el�rhet� windowsos\n"
+" part�ci�r�l\n"
+"--xls_fonts : a bet�k�szletek list�z�sa (xlsfonts)\n"
+"--strong : a bet�k�szletek szigor� ellen�rz�se\n"
+"--install : bet�k�szlet vagy bet�k�szlet-k�nyvt�r telep�t�se\n"
+"--uninstall : bet�k�szlet vagy bet�k�szlet-k�nyvt�r elt�vol�t�sa\n"
+"--replace : a m�r l�tez� bet�k�szletek fel�l�r�sa\n"
+"--application : 0: egyik alkalmaz�shoz se legyen telep�tve t�mogat�s;\n"
+" 1: az �sszes el�rhet� alkalmaz�shoz legyen t�mogat�s;\n"
+" alkalmaz�sn�v: az adott alkalmaz�shoz legyen t�mogat�s\n"
+" (p�ld�ul az 'so' alkalmaz�sn�v a StarOffice programot\n"
+" jel�li, a 'gs' pedig a Ghostscriptet)"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7477,6 +7460,12 @@ msgid ""
" --report - program should be one of mandrake tools\n"
" --incident - program should be one of mandrake tools"
msgstr ""
+"[OPCI�K] [PROGRAMN�V]\n"
+"\n"
+"OPCI�K:\n"
+" --help - jelen seg�ts�g megjelen�t�se\n"
+" --report - param�ter: programn�v (a Mandrake-eszk�z�k egyike)\n"
+" --incident - param�ter: programn�v (a Mandrake-eszk�z�k egyike)"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -7493,6 +7482,17 @@ msgid ""
"--help : show this message.\n"
"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Ment�sek k�sz�t�s�re �s azok visszat�lt�s�re szolg�l� alkalmaz�s\n"
+"\n"
+"--default : az alap�rtelmezett k�nyvt�rak elment�se\n"
+"--debug : az �sszes nyomk�vet�si �zenet megjelen�t�se\n"
+"--show-conf : a mentend� f�jlok illetve k�nyvt�rak list�z�sa\n"
+"--config-info : a be�ll�t�si f�jl opci�inak magyar�zata (az\n"
+" X grafikus rendszert nem haszn�l�k sz�m�ra)\n"
+"--daemon : a szolg�ltat�s be�ll�t�s�nak haszn�lata\n"
+"--help : jelen seg�ts�g megjelen�t�se\n"
+"--version : verzi�-inform�ci� megjelen�t�se\n"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -9770,11 +9770,6 @@ msgstr "H�l�zat be�ll�t�sa"
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "no network card found"
-msgstr "nem tal�ltam h�l�zati k�rty�t"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
@@ -10420,9 +10415,9 @@ msgid "Start at boot"
msgstr "Ind�t�s rendszerbet�lt�sn�l"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
-msgstr "Adja meg a g�pnevet vagy az IP-c�met."
+msgstr "G�pn�v a DHCP-c�mb�l"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -10435,9 +10430,9 @@ msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "A h�l�zati k�rtya azonos�t�j�nak k�vet�se (laptopokn�l hasznos)"
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DHCP host name"
-msgstr "G�pn�v"
+msgstr "DHCP g�pn�v"
#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakgw:1
@@ -10810,7 +10805,7 @@ msgstr ", USB nyomtat�"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", USB printer \\#%s"
-msgstr ", USB nyomtat�: \\#%s"
+msgstr ", %s. USB nyomtat�"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11081,20 +11076,6 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"A k�vetkez� nyomtat�k vannak be�ll�tva. Ha m�dos�tani szeretn� egy nyomtat� "
-"be�ll�t�sait, vagy alap�rtelmezett� k�v�n tenni egy nyomtat�t, vagy le "
-"szeretn� k�rdezni egy nyomtat� adatait, vagy egy t�voli CUPS-kiszolg�l�n "
-"lev� nyomtat�t el�rhet�v� szeretne tenni a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
-"program sz�m�ra, akkor kattintson dupl�n a megfelel� nyomtat�ra."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
msgid "Printing system: "
msgstr "Nyomtat�si rendszer: "
@@ -11731,6 +11712,11 @@ msgstr "A(z) %s �rt�knek eg�sz sz�mnak kell lennie!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Printer default settings"
+msgstr "Alap�rtelmezett nyomtat�be�ll�t�sok"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
@@ -12507,7 +12493,7 @@ msgstr "Helyi nyomtat�"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "USB printer \\#%s"
-msgstr "USB nyomtat�: \\#%s"
+msgstr "%s. USB nyomtat�"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13081,8 +13067,8 @@ msgid ""
"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"Meghat�rozhatja, hogy a t�voli g�pek nyomtat�i automatikusan el�rhet�v� "
-"legyenek-e t�ve ezen a g�pen."
+"Meghat�rozhatja azt is, hogy a t�voli g�pek nyomtat�i automatikusan "
+"el�rhet�v� legyenek-e t�ve ezen a g�pen."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13131,6 +13117,9 @@ msgid ""
"\n"
"Set the user umask."
msgstr ""
+"Argumentumok: (umask)\n"
+"\n"
+"A felhaszn�l�hoz tartoz� umask-�rt�k be�ll�t�sa."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13139,6 +13128,10 @@ msgid ""
"\n"
"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
+"Argumentumok: (val)\n"
+"\n"
+"A parancs�rtelmez� v�rakoz�si idej�nek be�ll�t�sa. A 0 �rt�k jelent�se:\n"
+"v�gtelen hossz�s�g� v�rakoz�si id�tartam."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13147,67 +13140,84 @@ msgid ""
"\n"
"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
+"Argumentumok: (size)\n"
+"\n"
+"A parancs�rtelmez� parancst�rt�neti list�j�nak m�ret�nek be�ll�t�sa.\n"
+"A -1 �rt�k jelent�se: korl�tlan."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr ""
+"Ha igenre van �ll�tva: SGID f�jlok l�trehoz�s�nak/t�rl�s�nek ellen�rz�se."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
-msgstr ""
+msgstr "Ha igenre van �ll�tva: nyitott portok ellen�rz�se."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
+"Ha be van �ll�tva: a jelent�s ezen email-c�mre val� k�ld�se; m�sk�l�nben a\n"
+"rendszergazd�nak."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result by mail."
-msgstr ""
+msgstr "Ha igenre van �ll�tva: az ellen�rz�s eredm�ny�nek elk�ld�se lev�lben."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
+"Ha igenre van �ll�tva: a mindenki �ltal �rhat� f�jlok/k�nyvt�rak ellen�rz�se."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
-msgstr ""
+msgstr "Ha igenre van �ll�tva: az ellen�rz�s eredm�ny�nek ki�r�sa a konzolra."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
-msgstr ""
+msgstr "Ha igenre van �ll�tva: ellen�rz�sek elv�gz�se az RPM-adatb�zison."
+# prom. �zemm�d: az eszk�z nem csak a neki sz�l� csomagokat teszi be
+# a puffer�be, hanem a m�s eszk�z�knek sz�l�kat is
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""
+"Ha igenre van �ll�tva: ellen�rz�s, hogy a h�l�zati eszk�z�k 'promiscuous'\n"
+"(minden csomagot megtart�) �zemm�dban vannak-e."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
-msgstr ""
+msgstr "Ha igenre van �ll�tva: chkrootkit ellen�rz�sek elv�gz�se."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr ""
+"Ha igenre van �ll�tva: a felhaszn�l�k saj�t k�nyvt�raiban lev� f�jlok\n"
+"enged�lyeinek ellen�rz�se."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
+"Ha igenre van �ll�tva: 'SUID root' f�jlok l�trehoz�s�nak/t�rl�s�nek "
+"ellen�rz�se."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr ""
+"Ha igenre van �ll�tva: az ellen�rz�s eredm�ny�nek �r�sa a rendszernapl�ba."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13215,26 +13225,32 @@ msgid ""
"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
"for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
+"Ha igenre van �ll�tva: �res illetve a /etc/shadow f�jlb�l hi�nyz� jelszavak\n"
+"keres�se, tov�bb� ellen�rz�s, hogy l�tezik-e a rendszergazd�n k�v�l 0\n"
+"azonos�t�j� felhaszn�l�."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
-msgstr ""
+msgstr "Ha igenre van �ll�tva: a napi biztons�gi ellen�rz�sek v�grehajt�sa."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr ""
+"Ha igenre van �ll�tva: az SUID/SGID f�jlok ellen�rz��sszeg�nek ellen�rz�se."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr ""
+"Ha igenre van �ll�tva: ellen�rz�s, hogy l�tezik-e �res jelsz� a /etc/shadow\n"
+"f�jlban."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
-msgstr ""
+msgstr "Ha igenre van �ll�tva: tulajdonos n�lk�li f�jlok list�z�sa."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13243,6 +13259,9 @@ msgid ""
"\n"
"Set the root umask."
msgstr ""
+"Argumentumok: (umask)\n"
+"\n"
+"A rendszergazd�hoz tartoz� umask-�rt�k be�ll�t�sa."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13252,6 +13271,10 @@ msgid ""
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
msgstr ""
+"Argumentumok: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"A minim�lis jelsz�hossz �s a sz�mjegyek illetve a nagybet�k minim�lis\n"
+"sz�m�nak be�ll�t�sa."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13260,6 +13283,10 @@ msgid ""
"\n"
"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"A jelsz�t�rt�neti lista m�ret�nek be�ll�t�sa a jelszavak �jrahaszn�l�s�nak\n"
+"megakad�lyoz�s�ra."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13269,6 +13296,11 @@ msgid ""
"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
"\\fP."
msgstr ""
+"Argumentumok: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"A jelsz� �lettartam�nak be�ll�t�sa \\fImax\\fP napra �s a m�dos�t�si "
+"halad�k\n"
+"be�ll�t�sa az \\fIinactive\\fP �rt�kre."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13277,6 +13309,9 @@ msgid ""
"\n"
"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
+"Argumentumok: (name)\n"
+"\n"
+"Az adott n�v felv�tele az msec-f�le jelsz�el�v�l�s-kezel�s al�li kiv�telk�nt."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13285,6 +13320,9 @@ msgid ""
"\n"
" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"Az sulogin(8) enged�lyez�se/letilt�sa egyfelhaszn�l�s szinten."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13293,6 +13331,9 @@ msgid ""
"\n"
" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"A napi biztons�gi ellen�rz�s bekapcsol�sa/kikapcsol�sa."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13301,6 +13342,10 @@ msgid ""
"\n"
"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"Az Ethernet-k�rty�k 'promiscuous' (minden csomagot megtart�) �zemm�dj�nak\n"
+"ellen�rz�s�nek bekapcsol�sa/kikapcsol�sa."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13309,6 +13354,9 @@ msgid ""
"\n"
"Use password to authenticate users."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"Jelsz� haszn�lata a felhaszn�l�k azonos�t�s�hoz."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13317,6 +13365,11 @@ msgid ""
"\n"
" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"Annak meghat�roz�sa, hogy az 'su' parancs haszn�lata csak a 'wheel' nev�\n"
+"csoport tagjainak sz�m�ra legyen lehets�ges, vagy pedig b�rmely felhaszn�l�\n"
+"sz�m�ra."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13325,6 +13378,9 @@ msgid ""
"\n"
"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"Az msec �r�nk�nti biztons�gi ellen�rz�seinek bekapcsol�sa/kikapcsol�sa."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13333,6 +13389,9 @@ msgid ""
"\n"
"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"A szok�sost�l elt�r� IPv4-csomagok napl�z�s�nak bekapcsol�sa/kikapcsol�sa."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13341,6 +13400,9 @@ msgid ""
"\n"
"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"A libsafe bekapcsol�sa/kikapcsol�sa, amennyiben megtal�lhat� a rendszeren."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13349,6 +13411,11 @@ msgid ""
"\n"
"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Az 'IP spoofing' (m�s g�p IP-c�m�nek haszn�lata forr�sc�mk�nt) elleni "
+"v�delem\n"
+"bekapcsol�sa/kikapcsol�sa."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13358,6 +13425,11 @@ msgid ""
"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"A 'DNS spoofing' (a n�vfelold�snak az eredetit�l elt�r� rendszerrel val�\n"
+"v�geztet�se) elleni v�delem bekapcsol�sa/kikapcsol�sa. Ha az \\fIalert\\fP\n"
+"�rt�k igazra van �ll�tva, akkor a rendszernapl�ba is �r."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13368,6 +13440,13 @@ msgid ""
"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
"dev the device to report the log."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"A 12-es konzolra k�ld�tt rendszernapl�-jelent�sek bekapcsol�sa/"
+"kikapcsol�sa.\n"
+"Az \\fIexpr\\fP kifejez�s szabja meg, mit kell napl�zni (inform�ci� a\n"
+"syslog.conf(5) le�r�sban), a \\fIdev\\fP pedig az eszk�zt, amelyre a napl�\n"
+"�rand�."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13378,6 +13457,13 @@ msgid ""
"allow and /etc/at.allow\n"
"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"A 'cron' �s az 'at' haszn�lat�nak enged�lyez�se/letilt�sa a felhaszn�l�k\n"
+"sz�m�ra. Az enged�lyezett felhaszn�l�kat a /etc/cron.allow illetve a\n"
+"/etc/at.allow f�jlokba kell be�rni (inform�ci� az at(1) illetve a crontab"
+"(1)\n"
+"le�r�sban)."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13393,6 +13479,16 @@ msgid ""
"the file\n"
"during the installation of packages."
msgstr ""
+"Argumentumok: ()\n"
+"\n"
+"Ha a SERVER_LEVEL (vagy annak hi�nya eset�n a SECURE_LEVEL) �rt�k 3-n�l\n"
+"nagyobb a /etc/security/msec/security.conf f�jlban, akkor a rendszer\n"
+"l�trehozza a /etc/security/msec/server szimbolikus linket a\n"
+"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL> f�jlra. A /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"a 'chkconfig --add' parancs sz�m�ra sz�ks�ges annak eld�nt�s�hez, hogy\n"
+"csomagtelep�t�skor fel kell-e venni egy szolg�ltat�st (az alapj�n, hogy\n"
+"szerepel-e a f�jlban)."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13405,6 +13501,14 @@ msgid ""
"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"Ha \\fIarg\\fP = ALL, akkor a tcp_wrappers �ltal vez�relt �sszes\n"
+"szolg�ltat�s enged�lyezve lesz (inform�ci� a hosts.deny(5) le�r�sban),\n"
+"ha \\fIarg\\fP = LOCAL, akkor csak a helyiek, ha pedig \\fIarg\\fP = NONE,\n"
+"akkor egyik sem. A sz�ks�ges szolg�ltat�sok enged�lyez�se a /etc/hosts."
+"allow\n"
+"f�jl haszn�lat�val v�gezhet� (inform�ci� a hosts.allow(5) le�r�sban)."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13414,6 +13518,10 @@ msgid ""
"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"Az argumentum megadja, hogy a klienseknek lehet�s�g�k legyen-e kapcsol�dni\n"
+"az X kiszolg�l�hoz a 6000-es TCP porton vagy sem."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13424,6 +13532,12 @@ msgid ""
"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"X-kapcsolatok enged�lyez�se/letilt�sa. Az els� argumentum megadja, hogy\n"
+"mi t�rt�njen a kliensoldalon: ALL �rt�k eset�n minden kapcsolat\n"
+"enged�lyezett, LOCAL eset�n csak a helyiek, NONE eset�n pedig semmilyen\n"
+"kapcsolat sem."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13433,6 +13547,10 @@ msgid ""
"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
"gdm)."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"A felhaszn�l�lista megjelen�t�s�nek enged�lyez�se/letilt�sa a\n"
+"bejelentkez�skezel�kben (KDM �s GDM)."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13441,6 +13559,9 @@ msgid ""
"\n"
"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"K�zvetlen rendszergazdai bejelentkez�s enged�lyez�se/letilt�sa."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13449,6 +13570,9 @@ msgid ""
"\n"
"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"T�voli rendszergazdai bejelentkez�s enged�lyez�se/letilt�sa."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13457,6 +13581,9 @@ msgid ""
"\n"
"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"�jraind�t�s enged�lyez�se/letilt�sa konzolfelhaszn�l�k sz�m�ra."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13467,6 +13594,11 @@ msgid ""
"\\fP = NONE no issues are\n"
"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"Ha \\fIarg\\fP = ALL, akkor l�tezhet /etc/issue �s /etc/issue.net\n"
+"nev� f�jl is, ha \\fIarg\\fP = NONE, akkor egyik sem, egy�b esetekben pedig\n"
+"csak a /etc/issue enged�lyezett."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13475,6 +13607,9 @@ msgid ""
"\n"
"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"Automatikus bejelentkez�s enged�lyez�se/letilt�sa."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13483,6 +13618,9 @@ msgid ""
"\n"
" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"ICMP Echo elfogad�sa/elutas�t�sa."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13491,6 +13629,9 @@ msgid ""
"\n"
" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"Broadcast-olt ICMP Echo elfogad�sa/elutas�t�sa."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13499,6 +13640,9 @@ msgid ""
"\n"
"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
+"Argumentumok: (arg)\n"
+"\n"
+"A hamis IPv4 hiba�zenetek elfogad�sa/elutas�t�sa."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -13626,15 +13770,15 @@ msgstr "�dv�zlet a cracker-eknek"
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
-"the worldwide Linux Community"
+"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
+"worldwide Linux Community."
msgstr ""
"A MandrakeSoft c�g sikere a Szabad Szoftver elven alapul. Az �n �j oper�ci�s "
"rendszere a vil�gm�ret� Linux-k�z�ss�g egy�ttm�k�d� munk�j�nak eredm�nye."
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "�dv�z�lj�k a Ny�lt Forr�sk�d vil�g�ban"
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
@@ -13645,8 +13789,8 @@ msgstr "K�sz�nj�k, hogy a Mandrake Linux 9.1 rendszert v�lasztotta"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
-"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
+"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
+"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
"Ossza meg ismereteit m�sokkal �s j�ruljon hozz� linuxos eszk�z�k "
"fejleszt�s�hez - csatlakozzon a k�z�ss�gi (\"Community\") weblapjainkon "
@@ -13654,214 +13798,157 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Szeretne t�bbet tudni a Ny�lt Forr�sk�d k�z�ss�gr�l?"
-
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Csatlakozzon a Szabad Szoftver vil�g�hoz"
-
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
-#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
-"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
-"your personal information with Evolution and Kmail"
+"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
+"involved in the Free Software world!"
msgstr ""
-"A Mandrake Linux 9.1 rendszerben a legjobb programokat tal�lja. B�ng�sszen a "
-"weben �s n�zzen anim�ci�kat a Mozill�val vagy a Konquerorral; olvassa "
-"leveleit �s kezelje szem�lyes inform�ci�it az Evolutionnel vagy a "
-"KMaillel; ..."
+"Szeretne t�bbet tudni a Ny�lt Forr�sk�d k�z�ss�gr�l? Csatlakozzon a Szabad "
+"Szoftver vil�g�hoz!"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Haszn�lja fel az internet szolg�ltat�sait"
+msgid "Build the future of Linux!"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
+"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
"A Mandrake Linux 9.1 a leg�jabb programokat tartalmazza zene �s vide�k "
"lej�tsz�s�hoz valamint k�pek szerkeszt�s�hez �s kezel�s�hez"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Haszn�lja ki a multim�dia lehet�s�geit!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Fedezze fel a leg�jabb grafikai �s multim�di�s eszk�z�ket!"
-
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
+"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
-"A Mandrake Linux 9.1 a ny�lt forr�sk�d� j�t�kok legjobbj�t ny�jtja - "
-"�gyess�gi j�t�kok, akci�, strat�gia, ..."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
-msgid "Games"
-msgstr "J�t�kok"
+msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
-"A Mandrake Linux 9.1 Vez�rl�k�zponttal testreszabhat� �s be�ll�that� az "
-"eg�sz rendszer"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake Vez�rl�k�zpont"
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
+msgstr "A Mandrake Terminal Server be�ll�t�sa"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
+"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
+"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
+"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
"A Mandrake Linux 9.1 rendszerben 11 k�l�nb�z� - teljesen testreszabhat� - "
"felhaszn�l�i fel�let k�z�l lehet v�lasztani: KDE 3, GNOME 2, WindowMaker, ..."
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Felhaszn�l�i fel�letek"
+msgid "A customizable environment"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
-"development environments"
+"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
+"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
+"development environments."
msgstr ""
-"Haszn�lja fel a GNU GCC 3 ford�t� �s a legjobb ny�lt forr�sk�d� "
-"fejleszt�k�rnyezetek erej�t"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
msgstr "A Mandrake Linux 9.1 a legjobb fejleszt�i k�rnyezet"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
-#, c-format
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Egyszer� fejleszt�s"
-
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
-"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
+"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
+"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
"Alak�tsa g�p�t linuxos kiszolg�l�v� n�h�ny eg�rkattint�ssal: webkiszolg�l�, "
"email, t�zfal, �tv�laszt�, f�jlkiszolg�l�, nyomtat�kiszolg�l�, ..."
-#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "Alak�tsa g�p�t egy megb�zhat� kiszolg�l�v�"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "A term�k a MandrakeStore weblapon �rhet� el"
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
-"all your security needs"
-msgstr ""
-"Ez a t�zfalterm�k olyan h�l�zati funkci�kat val�s�t meg, amelyek az �sszes "
-"biztons�gi ig�nynek megfelelnek"
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"A MandrakeSecurity term�kek k�zt megtal�lhat� a Multi Network Firewall nev� "
-"t�zfal (M.N.F.)"
-
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "N�velje a g�p biztons�g�t"
-
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
+"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
"Linuxos megold�sok teljes sk�l�ja, speci�lis term�kaj�nlatok, valamint egy�b "
"�rucikkek elektronikus �zlet�nkben:"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr "A hivatalos MandrakeSoft-�ruh�z"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
-#, c-format
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
-"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
-"available on the MandrakeStore"
+"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
+"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
"A MandrakeSoft egy�ttm�k�dik t�bb, a Mandrake Linuxszal kapcsolatos "
"professzion�lis megold�sokat k�n�l� c�ggel. A partnerek list�ja el�rhet� a "
"MandrakeStore webhely�n."
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Strat�giai partnerek"
+msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
+"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
+"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
-"Ak�r a weben kereszt�l tanul, ak�r az oktat�si partnereinken kereszt�l, a "
-"Linux-Campus oktat�si anyag felk�sz�ti �nt az elismert vil�gm�ret� "
-"professzion�lis LPI vizsgaprogramra"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Szerezzen linuxos k�pes�t�st"
+msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
+msgstr "N�velje a g�p biztons�g�t"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
+msgstr "A term�k a MandrakeStore weblapon �rhet� el"
+
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
+"combines high performance components such as a firewall, a virtual private "
+"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
+"manager."
msgstr ""
-"Az oktat�si programot a v�gfelhaszn�l�k �s a szak�rt�k (h�l�zati- �s "
-"rendszeradminisztr�torok) ig�nyei alapj�n hoztuk l�tre"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Fedezze fel a MandrakeSoft oktat�si anyagait: Linux-Campus"
+msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -13872,21 +13959,21 @@ msgstr ""
"hogy megoszthassa ismereteit �s elismert szak�rt�k�nt seg�ts�get ny�jthasson "
"m�soknak a t�mogat�si weboldalakon kereszt�l:"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"platform."
msgstr ""
"Tal�ljon megold�st a felmer�l� probl�m�ira a MandrakeSoft webes t�mogat�si "
"rendszer�vel"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "Legyen Mandrake-szak�rt� (MandrakeExpert)"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
@@ -13894,39 +13981,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Az �sszes bejelent�st a MandrakeSoft ugyanazon szakembere fogja kezelni"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr "Webes t�mogat�si rendszer v�llalati ig�nyekhez"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "Mandrake-szak�rt� - v�llalati"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
-"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
-"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you "
-"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a "
-"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join "
-"MandrakeClub!"
-msgstr ""
-"A MandrakeClub �s a Mandrake Corporate Club a Mandrake Linux azon mag�n- "
-"illetve �zleti felhaszn�l�inak r�sz�re lett l�trehozva, akik t�mogatni "
-"szeretn�k a disztrib�ci� fejleszt�s�t. A tagok speci�lis lehet�s�gekhez is "
-"hozz�jutnak. Ha meg van el�gedve term�keinkkel, vagy a c�ge sikeresen "
-"haszn�lja a rendszert �zleti c�lokra, vagy egyszer�en csak t�mogatni "
-"szeretn� a Mandrake Linux fejleszt�s�t, csatlakozzon a MandrakeClubhoz!"
-
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
-#, c-format
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr ""
-"Fedezze fel a MandrakeClub �s a Mandrake Corporate Club szolg�ltat�sokat"
-
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
@@ -13944,6 +14008,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
+"A /etc/hosts.allow �s a /etc/hosts.deny m�r be van �ll�tva - nem lett "
+"m�dos�tva"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -13988,16 +14054,17 @@ msgstr "Be�ll�t�s ment�se"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr ""
+msgstr "Dinamikus IP-c�m-k�szlet:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
"from your running system.\n"
"You can modify as needed."
msgstr ""
-"Az �rt�kek nagy r�sze az aktu�lis rendszerb�l sz�rmazik.\n"
+"Az �rt�kek nagy r�sze az aktu�lis\n"
+"rendszerb�l sz�rmazik.\n"
"Sz�ks�g eset�n m�dos�thatja azokat."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
@@ -14008,47 +14075,47 @@ msgstr "A dhcpd kiszolg�l� be�ll�t�sa"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+msgstr "Az IP-c�mtartom�ny v�ge:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+msgstr "Az IP-c�mtartom�ny kezdete:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name Servers:"
-msgstr "Samba-kiszolg�l�"
+msgstr "N�vkiszolg�l�k:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Name:"
-msgstr "Tartom�nyn�v"
+msgstr "Tartom�nyn�v:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Broadcast-c�m:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+msgstr "Alh�l�zati maszk:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Routers:"
-msgstr ""
+msgstr "�tv�laszt�k:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Netmask:"
-msgstr "H�l�zati maszk"
+msgstr "H�l�zati maszk:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+msgstr "Alh�l�zat:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -14056,6 +14123,9 @@ msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
+"A m�dos�t�sok �rv�nybe l�p�s�hez �jra kell ind�tani a "
+"bejelentkez�skezel�t. \n"
+"(service dm restart - a konzolon kiadva)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -14063,14 +14133,14 @@ msgid "dhcpd Config..."
msgstr "dhcpd be�ll�t�sa..."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- Kliens t�rl�se"
+msgstr "Kliens t�rl�se"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Kliens t�rl�se"
+msgstr "<-- Kliens szerkeszt�se"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -14078,14 +14148,14 @@ msgid "Add Client -->"
msgstr "Kliens felv�tele -->"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "Kliensek felv�tele/t�rl�se"
+msgstr "V�kony kliensek enged�lyez�se"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP-kliens"
+msgstr "V�kony kliens"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -14093,9 +14163,9 @@ msgid "No net boot images created!"
msgstr "H�l�zati ind�t�si f�jlok nem lettek l�trehozva."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type: %s"
-msgstr "T�pus: "
+msgstr "t�pus: %s"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -14114,6 +14184,10 @@ msgid ""
" the one in the Terminal Server database.\n"
"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
+"!!! jelent�se: a rendszeradatb�zisbeli jelsz� nem azonos a\n"
+"termin�lkiszolg�l� adatb�zis�ban lev�vel.\n"
+"T�vol�tsa el a felhaszn�l�t, majd vegye fel �jra a termin�lkiszolg�l�hoz,\n"
+"ha szeretn� lehet�v� tenni a bel�p�st."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -14136,7 +14210,7 @@ msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Az �sszes kernel elk�sz�t�se -->"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "Nincs kijel�lve NIC."
@@ -14301,6 +14375,137 @@ msgid ""
" \n"
"\n"
msgstr ""
+"drakTermServ - �ttekint�s\n"
+"\n"
+" - Etherboot-k�pes ind�t�si f�jlok l�trehoz�sa:\n"
+" \t\tEgy kernel Etherboottal val� ind�t�s�hoz l�tre kell hozni egy\n"
+" \t\tspeci�lis kernel-/initrd-k�pm�st. A feladat jelent�s r�sz�t az\n"
+" \t\tmkinitrd-net v�gzi el, a drakTermServ pedig grafikus fel�letet\n"
+" \t\tny�jt a k�pm�sf�jlok kezel�s�hez illetve be�ll�t�s�hoz.\n"
+"\n"
+" - A /etc/dhcpd.conf f�jl kezel�se:\n"
+" \t\tAhhoz, hogy a kliensek h�l�zatr�l indulhassanak, minden\n"
+" \t\tklienshez sz�ks�ges egy dhcpd.conf-bejegyz�s, amely IP-c�met �s\n"
+" \t\th�l�zati ind�t�si k�pm�sokat rendel a g�phez. A drakTermServ\n"
+" \t\tseg�ts�get ny�jt ezen bejegyz�sek elk�sz�t�s�hez illetve\n"
+" \t\telt�vol�t�s�hoz.\n"
+"\n"
+" \t\t(PCI-os k�rty�k eset�n kihagyhat� a k�pm�s - az Etherboot k�rni\n"
+" \t\tfogja a megfelel� k�pm�st. Figyelembe kell venni azt is, hogy\n"
+" \t\tamikor az Etherboot a k�pm�sokat keresi, olyan neveket v�r,\n"
+" \t\tmint p�ld�ul 'boot-3c59x.nbi', nem pedig\n"
+" \t\t'boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi'.)\n"
+"\n"
+" \t\tEgy lemez n�lk�li klienshez val� dhcpd.conf-r�szlet �ltal�ban a\n"
+" \t\tk�vetkez�k�ppen n�z ki:\n"
+"\n"
+" \t\thost curly {\n"
+" \t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+" \t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+" \t\t\t#type fat;\n"
+" \t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-"
+"6mdk.nbi\";\n"
+" \t\t}\n"
+"\n"
+" \t\tLehet�s�g van IP-c�mtartom�nyok haszn�lat�ra (ahelyett, hogy\n"
+" \t\tminden klienshez egy-egy meghat�rozott �rt�k lenne\n"
+" \t\thozz�rendelve), viszont a r�gz�tett c�mkioszt�s haszn�lata\n"
+" \t\tel�seg�ti a ClusterNFS �ltal biztos�tott \"kliens-specifikus\n"
+" \t\tbe�ll�t�si f�jlok\" lehet�s�g haszn�lat�t.\n"
+"\n"
+" \t\tMegjegyz�s: A \"#type\" bejegyz�st csak a drakTermServ\n"
+" \t\thaszn�lja. Egy kliens t�pusa \"thin\" (v�kony kliens) vagy\n"
+" \t\t\"fat\" (teljes �rt�k� kliens) lehet. A v�kony kliensek a\n"
+" \t\tlegt�bb szoftvert a kiszolg�l�i oldalon futtatj�k (az xdmcp\n"
+" \t\tseg�ts�g�vel), a teljes �rt�k� kliensek pedig a kliensoldalon.\n"
+" \t\tL�tezik egy speci�lis inittab a v�kony kliensek sz�m�ra:\n"
+" \t\t\"/etc/inittab\\$\\$IP=kliens_ip\\$\\$\". V�kony kliensek\n"
+" \t\thaszn�lata eset�n a k�vetkez� rendszerbe�ll�t�si f�jlok\n"
+" \t\tm�dos�t�sra ker�lnek az xdmcp haszn�lat�nak �rdek�ben:\n"
+" \t\txdm-config, kdmrc, gdm.conf. Mivel az xdmcp haszn�lat�nak van\n"
+" \t\tbiztons�gi kock�zata, ez�rt a hosts.deny �s a hosts.allow\n"
+" \t\tf�jlok m�dos�t�sra ker�lnek a helyi alh�l�zathoz val�\n"
+" \t\thozz�f�r�s korl�toz�sa �rdek�ben.\n"
+"\n"
+" \t\tMegjegyz�s: Kliensek felv�tele illetve m�dos�t�sa ut�n �jra\n"
+" \t\tkell ind�tani a kiszolg�l�t.\n"
+"\n"
+" - A /etc/exports f�jl kezel�se:\n"
+" \t\tA ClusterNFS lehet�v� teszi a gy�k�r-f�jlrendszernek a lemez\n"
+" \t\tn�lk�li kliensek sz�m�ra val� export�l�s�t. A drakTermServ\n"
+" \t\telv�gzi a megfelel� m�dos�t�st annak �rdek�ben, hogy a lemez\n"
+" \t\tn�lk�li kliensek n�vtelen�l el�rhess�k a gy�k�r-f�jlrendszert.\n"
+"\n"
+" \t\tA ClusterNFS exports-bejegyz�se �ltal�ban a k�vetkez�k�ppen n�z\n"
+" \t\tki:\n"
+"\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home ALH�L�ZAT/MASZK(rw,root_squash)\n"
+"\n"
+" \t\tAz ALH�L�ZAT/MASZK �rt�knek defini�lva kell lenni a h�l�zaton.\n"
+"\n"
+" - A /etc/shadow\\$\\$KLIENS\\$\\$ f�jl kezel�se:\n"
+" \t\tHogy a felhaszn�l�k bejelentkezhessenek a rendszerbe egy lemez\n"
+" \t\tn�lk�li kliensr�l, ahhoz �t kell m�solni a /etc/shadow f�jlbeli\n"
+" \t\tbejegyz�s�ket a /etc/shadow\\$\\$KLIENS\\$\\$ f�jlba. A\n"
+" \t\tdrakTermServ ebb�l a szempontb�l is seg�ts�get ny�jt: a\n"
+" \t\tmegfelel� rendszerfelhaszn�l�kat felveszi ezen f�jlba illetve\n"
+" \t\telt�vol�tja onnan.\n"
+"\n"
+" - Kliensenk�nti /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-C�M\\$\\$:\n"
+" \t\tClusterNFS eset�n az �sszes lemez n�lk�li kliensnek lehetnek\n"
+" \t\tsaj�t be�ll�t�si f�jljai a kiszolg�l� gy�k�r-f�jlrendszer�n. A\n"
+" \t\tj�v�ben a drakTermServ k�pes lesz majd ezen f�jlok\n"
+" \t\telk�sz�t�s�ben is seg�ts�get ny�jtani.\n"
+"\n"
+" - Kliensenk�nti rendszerbe�ll�t�si f�jlok:\n"
+" \t\tClusterNFS eset�n az �sszes lemez n�lk�li kliensnek lehetnek\n"
+" \t\tsaj�t be�ll�t�si f�jljai a kiszolg�l� gy�k�r-f�jlrendszer�n. A\n"
+" \t\tj�v�ben a drakTermServ k�pes lesz majd az eff�le f�jlok\n"
+" \t\tkliensenk�nti elk�sz�t�s�ben is seg�ts�get ny�jtani (p�ld�ul:\n"
+" \t\t/etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse,\n"
+" \t\t/etc/sysconfig/keyboard).\n"
+"\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tA drakTermServ m�dos�tja ezen f�jlt az mkinitrd-net �ltal\n"
+" \t\tk�sz�tett k�pm�sokkal val� m�k�d�shez, tov�bb� m�dos�tja a\n"
+" \t\t/etc/dhcpd.conf f�jl bejegyz�seit annak �rdek�ben, hogy az\n"
+" \t\tind�t�si k�pm�sok el�rhet�k legyenek a lemez n�lk�li kliensek\n"
+" \t\tsz�m�ra.\n"
+"\n"
+" \t\tA tftp be�ll�t�si f�jlja �ltal�ban a k�vetkez�k�ppen n�z ki:\n"
+"\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t{\n"
+" \t\t\tdisable = no\n"
+" \t\t\tsocket_type = dgram\n"
+" \t\t\tprotocol = udp\n"
+" \t\t\twait = yes\n"
+" \t\t\tuser = root\n"
+" \t\t\tserver = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" \t\t\tserver_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+"\n"
+" \t\tAz alap�rtelmezett �rt�keken a k�vetkez� m�dos�t�sok lesznek\n"
+" \t\tv�grehajtva: a \"disable\" jelz� m�dos�t�sa \"no\" (\"nem\")\n"
+" \t\t�rt�kre illetve a k�nyvt�r �tvonal�nak m�dos�t�sa\n"
+" \t\t/var/lib/tftpboot �rt�kre (ahova az mkinitrd-net a k�pm�sait\n"
+" \t\thelyezi).\n"
+"\n"
+" - Etherboot floppyk illetve CD-k l�trehoz�sa:\n"
+" \t\tA lemez n�lk�li kliensg�peknek az ind�t�si folyamat\n"
+" \t\telind�t�s�hoz sz�ks�g�k van NIC-beli ROM-k�pm�sokra vagy egy\n"
+" \t\tind�t�lemezre (floppy vagy CD). A drakTermServ seg�ts�get ny�jt\n"
+" \t\tezen k�pm�sok elk�sz�t�s�ben - a kliensg�p h�l�zati k�rty�ja\n"
+" \t\talapj�n.\n"
+"\n"
+" \t\tEgy alapvet� p�lda egy ind�t�si lemez k�zzel val� elk�sz�t�s�re\n"
+" \t\t(3Com 3c509 k�rtya eset�re):\n"
+"\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+"\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -14312,17 +14517,25 @@ msgid ""
"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" K�sz�netnyilv�n�t�s:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
msgstr ""
-" friss�t�sek: 2002, MandrakeSoft - Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"\n"
+" Copyright (C) 2002, MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -14571,7 +14784,7 @@ msgstr ""
"\t- rendszerf�jlok\n"
"\t- felhaszn�l�i f�jlok\n"
"\t- egy�b f�jlok\n"
-"\tvagy a teljes rendszer �s az egy�b adatok (p�ld�ul Windows part�ci�k)\n"
+"\tvagy a teljes rendszer �s az egy�b adatok (p�ld�ul windowsos part�ci�k)\n"
"\n"
" A DrakBackup a k�vetkez� helyekre k�pes menteni:\n"
"\t- merevlemez\n"
@@ -16431,6 +16644,11 @@ msgstr "Mandrake Var�zsl�"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake Vez�rl�k�zpont"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr "Mandrake hibabejelent� program"
@@ -17397,6 +17615,28 @@ msgstr "\"%s\" csatol� (a felhaszn�lt modul: %s)"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "H�l�zati eszk�z"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
+"Examples:\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+"Adja meg az internetre csatlakoz� h�l�zati csatol� nev�t.\n"
+"\n"
+"P�ld�k:\n"
+"\t\tppp+ - modem- vagy DSL-kapcsolat eset�n\n"
+"\t\teth0 vagy eth1 - k�beles kapcsolat eset�n\n"
+"\t\tippp+ - ISDN-kapcsolat eset�n\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -17774,7 +18014,7 @@ msgid ""
"server\n"
"and a TFTP server to build an installation server.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using from this computer.\n"
+"using this computer as source.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
@@ -17785,8 +18025,8 @@ msgstr ""
"A k�vetkez� l�p�sben a sz�m�t�g�pen be�ll�t�sra ker�l egy PXE-kiszolg�l�,\n"
"amely DHCP- �s TFTP-szolg�ltat�sokat lesz k�pes ny�jtani. Ez lehet�v�\n"
"teszi, hogy a g�p telep�t�si kiszolg�l�k�nt funkcion�ljon a helyi h�l�zat\n"
-"m�s g�pei sz�m�ra, vagyis a t�bbi g�p telep�thet� lesz ezen g�p\n"
-"seg�ts�g�vel.\n"
+"m�s g�pei sz�m�ra, vagyis a t�bbi g�p telep�thet� lesz ezen g�pet\n"
+"haszn�lva forr�sk�nt.\n"
"\n"
"Miel�tt tov�bbl�pne, �ll�tsa be a h�l�zat- illetve internetel�r�st\n"
"a DrakConnect programmal (ha ez m�g nem t�rt�nt meg).\n"
@@ -17987,6 +18227,11 @@ msgid "choose image file"
msgstr "v�lasszon egy k�pf�jlt"
#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image"
+msgstr "v�lasszon egy k�pf�jlt"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Az ind�t�si k�p be�ll�t�sa"
@@ -18370,6 +18615,8 @@ msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
+"Ha kijel�l egy eszk�zt, akkor megjelennek az eszk�z adatai a jobb oldali "
+"r�szben (\"Inform�ci�\")"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18391,9 +18638,9 @@ msgid "Harddrake help"
msgstr "HardDrake seg�ts�g"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Fields description"
-msgstr "Le�r�s"
+msgstr "/_Mez�le�r�sok"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -18406,19 +18653,19 @@ msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kil�p�s"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "Automatikusan felder�tve"
+msgstr "/_Jaz meghajt�k automatikus felder�t�se"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Automatikusan felder�tve"
+msgstr "/_Modemek automatikus felder�t�se"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Automatikusan felder�tve"
+msgstr "/_Nyomtat�k automatikus felder�t�se"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -18428,12 +18675,12 @@ msgstr "/_Be�ll�t�sok"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "a processzor gy�rt�j�nak neve"
+msgstr "A processzor gy�rt�j�nak neve"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "az eszk�z gy�rt�j�nak neve"
+msgstr "Az eszk�z gy�rt�j�nak neve"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18443,17 +18690,17 @@ msgstr "Az eg�r �ltal haszn�lt busz t�pusa"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr ""
+msgstr "A CPU verzi�ja (gener�ci�t jel�l� al-modellsz�m)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "terhel�sbe�ll�t�s"
+msgstr "Verzi�"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the number of the processor"
-msgstr "a processzor sz�ma"
+msgstr "A processzor sz�ma"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18463,7 +18710,12 @@ msgstr "Processzorazonos�t�"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "h�l�zati nyomtat�port"
+msgstr "H�l�zati nyomtat�port"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr "A CPU neve"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18472,23 +18724,28 @@ msgstr "N�v"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr "Az eg�r gombjainak sz�ma"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Gombok sz�ma"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "az eszk�z gy�rt�j�nak neve"
+msgstr "A CPU gy�rt�j�nak hivatalos neve"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "Moduln�v"
+msgstr "Modelln�v"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr ""
+msgstr "A CPU gener�ci�sz�ma (p�ld�ul PentiumIII eset�n ez 8)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18498,12 +18755,12 @@ msgstr "Modell"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr "merevlemez-modell"
+msgstr "Merevlemez-modell"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
-msgstr "a hardvereszk�z oszt�lya"
+msgstr "A hardvereszk�z oszt�lya"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18513,22 +18770,22 @@ msgstr "M�diaoszt�ly"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Sub generation of the cpu"
-msgstr ""
+msgstr "A CPU algener�ci�ja"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level"
-msgstr "szint"
+msgstr "Szint"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Format of floppies supported by the drive"
-msgstr ""
+msgstr "A meghajt� �ltal t�mogatott lemezform�tum"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "Form�z�s"
+msgstr "Floppyform�tum"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18536,41 +18793,45 @@ msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
+"A korai i486DX-100 processzorok k�z�l nem mindegyik k�pes megb�zhat�an "
+"visszat�rni m�k�d�si �zemm�dba a \"halt\" utas�t�s v�grehajt�sa ut�n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Halt bug"
-msgstr ""
+msgstr "Halt-hiba"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
+"A korai Pentiumok hib�sak voltak - az F00F b�jtk�d �rtelmez�sekor lefagytak"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "F00f bug"
-msgstr ""
+msgstr "F00F-hiba"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
+"Ha igen, akkor az aritmetikai t�rsprocesszor rendelkezik kiv�telvektorral"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-msgstr ""
+msgstr "Van-e az FPU-nak IRQ-vektora"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
+msgstr "Ha igen, akkor a processzor rendelkezik aritmetikai t�rsprocesszorral"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Is FPU present"
-msgstr ""
+msgstr "Van-e FPU"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18579,26 +18840,28 @@ msgid ""
"processor which did not achieve the required precision when performing a "
"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
+"A korai Intel Pentium processzorok lebeg�pontos egys�ge hib�s - lebeg�pontos "
+"oszt�s eset�n (fdiv) nem mindig a megfelel� eredm�nyt adt�k"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+msgstr "Fdiv-hiba"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+msgstr "A kernel �ltal k�z�lt CPU-tulajdons�gok"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Jelz�k (flag-ek)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
-msgstr "az eszk�zt kezel� linuxos kernelmodul"
+msgstr "Az eszk�zt kezel� linuxos kernelmodul"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18606,9 +18869,9 @@ msgid "Module"
msgstr "Modul"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
-msgstr "a kernelbeli devfs �ltal el��ll�tott �j dinamikus eszk�zn�v"
+msgstr "A kernelbeli devfs �ltal el��ll�tott �j dinamikus eszk�zn�v"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18618,7 +18881,7 @@ msgstr "�j devfs-eszk�z"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "a dev csomagban haszn�lt r�gi statikus eszk�zn�v"
+msgstr "A dev csomagban haszn�lt r�gi statikus eszk�zn�v"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18626,72 +18889,74 @@ msgid "Old device file"
msgstr "R�gi eszk�zf�jl"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This field describes the device"
-msgstr "az eszk�z le�r�sa"
+msgstr "Ez a mez� az eszk�z le�r�s�t tartalmazza"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"The CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
+"A CPU �rajele MHz-ben (Megahertz - m�s tulajdons�gokkal egy�tt meghat�rozza "
+"a CPU �ltal m�sodpercenk�nt v�grehajtott utas�t�sok sz�m�t)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+msgstr "Frekvencia (MHz)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+msgstr "A CPUID utas�t�ssal lek�rdezhet� inform�ci�k szintje"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "Biztons�gi szint"
+msgstr "CPUID-szint"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+msgstr "A processzor csal�dazonos�t�ja (p�ld�ul i686 eset�n ez 6)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+msgstr "A processzor csal�dazonos�t�ja"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-msgstr ""
+msgstr "Tartalmazza-e a CPU a Cyrix 6x86 Coma hib�t"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Coma bug"
-msgstr ""
+msgstr "Coma hiba"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr ""
+msgstr "A meghajt� speci�lis k�pess�gei (�r�si k�pess�g �s/vagy DVD-t�mogat�s)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Drive capacity"
-msgstr ""
+msgstr "A meghajt� k�pess�gei"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+msgstr "A processzor m�sodszint� gyorst�r�nak m�rete"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "szeletm�ret"
+msgstr "Gyorst�rm�ret"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18710,7 +18975,7 @@ msgid "Location on the bus"
msgstr "A buszon elfoglalt hely"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
@@ -18730,11 +18995,14 @@ msgid ""
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
+"Rendszerind�t�skor a Linux kernel inicializ�l egy id�z�t�si sz�ml�l�t egy "
+"sz�ml�l�ciklus seg�ts�g�vel. Ennek a m�veletnek az eredm�nye Bogomips "
+"�rt�kk�nt elt�rol�dik, amely egyfajta CPU-sebess�gi �rt�knek is felfoghat�."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+msgstr "Bogomips"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18751,7 +19019,7 @@ msgstr "Csatorna"
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-"ez a fizikai busz, amelyre az eszk�z csatlakoztatva van (PCI, USB, ...)"
+"Ez a fizikai busz, amelyre az eszk�z csatlakoztatva van (PCI, USB, ...)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18761,7 +19029,7 @@ msgstr "Busz"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "a hangk�rty�hoz haszn�lhat� alternat�v meghajt�k"
+msgstr "A hangk�rty�hoz haszn�lhat� alternat�v meghajt�k"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18796,7 +19064,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Cser�lje ki a CD lemezt"
+msgstr "Cser�lje ki a CD-t"
#: ../../standalone/localedrake:1
#, c-format
@@ -19038,17 +19306,17 @@ msgid "Please choose your mouse type."
msgstr "Adja meg az eg�r t�pus�t."
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connect %s"
-msgstr "Csatlakoz�s"
+msgstr "Kapcsol�d�s: %s"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnect %s"
-msgstr "A kapcsolat bont�sa"
+msgstr "Lekapcsol�d�s: %s"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
@@ -19059,37 +19327,37 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "received"
-msgstr ""
+msgstr "fogadott"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "transmitted"
-msgstr ""
+msgstr "�tvitt"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "received: "
-msgstr ""
+msgstr "fogadva: "
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "sent: "
-msgstr ""
+msgstr "elk�ldve: "
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local measure"
-msgstr "Helyi f�jlok"
+msgstr "Helyi m�r�s"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "average"
-msgstr ""
+msgstr "�tlag"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Color configuration"
-msgstr "figyelmeztet�s be�ll�t�sa"
+msgstr "Sz�nbe�ll�t�s"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -19097,71 +19365,73 @@ msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
+"A kapcsol�d�s nem siker�lt.\n"
+"Ellen�rizze a be�ll�t�sokat a Mandrake Vez�rl�k�zpontban."
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection complete."
-msgstr "Csatlakoz�si sebess�g"
+msgstr "A kapcsolat l�trej�tt."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from the Internet complete."
-msgstr ""
+msgstr "Az internetr�l val� lekapcsol�d�s megt�rt�nt."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from the Internet failed."
-msgstr ""
+msgstr "Az internetr�l val� lekapcsol�d�s nem siker�lt."
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connecting to the Internet "
-msgstr "Csatlakoz�s az internethez"
+msgstr "Kapcsol�d�s az internetre "
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnecting from the Internet "
-msgstr "Csatlakoz�s az internethez"
+msgstr "Lekapcsol�d�s az internetr�l "
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "A kapcsolat ellen�rz�se..."
+msgstr "A kapcsolat tesztel�se..."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Napl�k"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection Time: "
-msgstr "A csatlakoz�s t�pusa: "
+msgstr "A kapcsolat id�tartama: "
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Receiving Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Fogad�si sebess�g:"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sending Speed:"
-msgstr "F�jlok k�ld�se..."
+msgstr "K�ld�si sebess�g:"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statisztika"
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Profile "
-msgstr "Profil: "
+msgstr "Profil "
#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Monitoring"
-msgstr "H�l�zatbe�ll�t�s"
+msgstr "H�l�zatfigyel�s"
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
@@ -19171,94 +19441,94 @@ msgstr "A telep�tett nyomtat�k adatainak beolvas�sa..."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
-msgstr ""
+msgstr "A g�p neve/IP-c�me:"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ez a g�p m�r szerepel a list�ban; nem vehet� fel m�g egyszer.\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scannerdrake"
-msgstr "Lapolvas�"
+msgstr "ScannerDrake"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Adja meg a g�pnevet vagy az IP-c�met."
+msgstr "Meg kell adni egy g�pnevet vagy egy IP-c�met.\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr ""
+msgstr "V�lassza ki, melyik g�pen legyenek el�rhet�k a helyi lapolvas�k:"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Az el�rhet� nyomtat�k"
+msgstr "A helyi lapolvas�k megoszt�sa"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This machine"
-msgstr "(ezen a g�pen)"
+msgstr "Ezen g�p"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "Kijel�ltek elt�vol�t�sa"
+msgstr "A kijel�lt g�p elt�vol�t�sa"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "detekt�lva: %s"
+msgstr "A kijel�lt g�p szerkeszt�se"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "Felhaszn�l� hozz�ad�sa"
+msgstr "G�p felv�tele"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr ""
+msgstr "A k�vetkez� g�pek lapolvas�inak haszn�lata:"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "A szabad ter�let felhaszn�l�sa"
+msgstr "T�voli lapolvas�k haszn�lata"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "(ezen a g�pen)"
+msgstr "Az �sszes t�voli g�p"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
-msgstr ""
+msgstr "A k�vetkez� g�pek sz�m�ra el�rhet�k a helyi lapolvas�k:"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr ""
+msgstr "A k�vetkez� g�peken lev� lapolvas�k haszn�lata: "
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
-msgstr ""
+msgstr "T�voli g�pek lapolvas�inak haszn�lata"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "F�jlmegoszt�s"
+msgstr "Lapolvas�k megoszt�sa a k�vetkez� g�pek fel�: "
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr ""
+msgstr "A g�p lapolvas�i el�rhet�k m�s g�pek sz�m�ra"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -19266,6 +19536,8 @@ msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
+"Meghat�rozhatja azt is, hogy a t�voli g�pek lapolvas�i el�rhet�k legyenek-e "
+"ezen a g�pen."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -19273,74 +19545,78 @@ msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
+"Itt megadhat�, hogy a g�p lapolvas�i el�rhet�k legyenek-e t�voli g�pek "
+"sz�m�ra, �s ha igen, akkor melyek sz�m�ra."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
-msgstr ""
+msgstr "A be�ll�tott lapolvas�k list�j�nak �jragener�l�sa..."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
-msgstr "Az el�rhet� nyomtat�k"
+msgstr "�j lapolvas�k keres�se..."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
-msgstr "Az el�rhet� nyomtat�k"
+msgstr "Be�ll�tott lapolvas�k keres�se..."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "F�jlmegoszt�s"
+msgstr "Lapolvas�k megoszt�sa"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "Felhaszn�l� k�zi kiv�laszt�sa"
+msgstr "Lapolvas� felv�tele saj�t kez�leg"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Az el�rhet� nyomtat�k"
+msgstr "�j lapolvas�k keres�se"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Nem tal�lhat� olyan nyomtat�, amely a g�phez k�zvetlen�l csatlakozna."
+msgstr "Nem tal�lhat� el�rhet� lapolvas� a g�pen.\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
msgstr ""
+"A k�vetkez� lapolvas� el�rhet� az �n g�p�n:\n"
"\n"
-"Egy ismeretlen nyomtat� k�zvetlen�l csatlakozik a g�phez"
+"%s\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
msgstr ""
+"A k�vetkez� lapolvas�k el�rhet�k az �n g�p�n:\n"
"\n"
-"Egy ismeretlen nyomtat� k�zvetlen�l csatlakozik a g�phez"
+"%s\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
-"Az �n \"%s\" lapolvas�ja be�ll�t�sra ker�lt.\n"
+"Az �n \"%s\" eszk�ze be�ll�t�sra ker�lt.\n"
"Dokumentumok beolvas�s�ra haszn�lhatja p�ld�ul az \"XSane\" programot, amely "
-"az alkalmaz�smen� \"Multim�dia/Grafika\" r�sz�ben tal�lhat�."
+"az alkalmaz�smen� \"Multim�dia/Grafikus programok\" r�sz�ben tal�lhat�."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -19348,47 +19624,47 @@ msgid "choose device"
msgstr "v�lassza ki az eszk�zt"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr ""
-"A ScannerDrake nem tal�lta meg az �n \"%s\" lapolvas�j�t.\n"
-"V�lassza ki, melyik eszk�zh�z csatlakozik a lapolvas�."
+msgstr "V�lassza ki, melyik eszk�zh�z csatlakozik a(z) \"%s\" eszk�z"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
-msgstr "Az el�rhet� nyomtat�k"
+msgstr "Lapolvas�k keres�se..."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Automatikusan felder�tve"
+msgstr "Az el�rhet� portok automatikus felder�t�se"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
+"(Megjegyz�s: a p�rhuzamos portokra nem alkalmazhat� az automatikus "
+"felder�t�s)"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
-"A(z) \"%s\" lapolvas�t a PrinterDrake programmal lehet be�ll�tani.\n"
+"A(z) \"%s\" eszk�zt a PrinterDrake programmal lehet be�ll�tani.\n"
"A PrinterDrake-et a Mandrake Vez�rl�k�zpont \"Hardver\" r�sz�ben ind�thatja "
"el."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "Ez a lapolvas� nincs t�mogatva: %s"
+msgstr "Ez az eszk�z nincs t�mogatva: %s"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
-msgstr "A Mandrake Linux jelenleg haszn�lt verzi�ja nem t�mogatja ezt: %s."
+msgstr "A ScannerDrake jelenleg haszn�lt verzi�ja nem t�mogatja ezt: %s."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -19396,29 +19672,29 @@ msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr "A Mandrake Linux jelenleg haszn�lt verzi�ja nem t�mogatja ezt: %s."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Port: %s"
-msgstr "Port"
+msgstr "Port: %s"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ", "
-msgstr ""
+msgstr ", "
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detected model: %s"
-msgstr "Felismert modell: %s %s"
+msgstr "Felismert modell: %s"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid " ("
-msgstr ""
+msgstr " ("
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select a scanner model"
-msgstr "V�lasszon egy lapolvas�t"
+msgstr "V�lasszon egy lapolvas�-modellt"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -19426,9 +19702,9 @@ msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "\"%s\" nem szerepel a lapolvas�-adatb�zisban; be�ll�tja saj�t kez�leg?"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "\"%s\" tal�lhat� itt: \"%s\"; k�v�nja be�ll�tani?"
+msgstr "\"%s\" tal�lhat� itt: \"%s\"; szeretne automatikus be�ll�t�st?"
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
@@ -19637,6 +19913,10 @@ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr "Email-eszk�z�k, h�rkezel�s, web-eszk�z�k, f�jl�tvitel �s cseveg�s"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr "J�t�kok"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multim�dia - grafika"
@@ -19692,6 +19972,463 @@ msgstr "Szem�lyes p�nz�gyek"
msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
msgstr "Programok a szem�lyes p�nz�gyek kezel�s�hez (p�ld�ul: GnuCash)"
+#~ msgid "no network card found"
+#~ msgstr "nem tal�ltam h�l�zati k�rty�t"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web "
+#~ "and view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and "
+#~ "handle your personal information with Evolution and Kmail"
+#~ msgstr ""
+#~ "A Mandrake Linux 9.1 rendszerben a legjobb programokat tal�lja. "
+#~ "B�ng�sszen a weben �s n�zzen anim�ci�kat a Mozill�val vagy a "
+#~ "Konquerorral; olvassa leveleit �s kezelje szem�lyes inform�ci�it az "
+#~ "Evolutionnel vagy a KMaillel; ..."
+
+#~ msgid "Get the most from the Internet"
+#~ msgstr "Haszn�lja fel az internet szolg�ltat�sait"
+
+#~ msgid "Push multimedia to its limits!"
+#~ msgstr "Haszn�lja ki a multim�dia lehet�s�geit!"
+
+#~ msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#~ msgstr "Fedezze fel a leg�jabb grafikai �s multim�di�s eszk�z�ket!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+#~ "strategy, ..."
+#~ msgstr ""
+#~ "A Mandrake Linux 9.1 a ny�lt forr�sk�d� j�t�kok legjobbj�t ny�jtja - "
+#~ "�gyess�gi j�t�kok, akci�, strat�gia, ..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and "
+#~ "configure your machine"
+#~ msgstr ""
+#~ "A Mandrake Linux 9.1 Vez�rl�k�zponttal testreszabhat� �s be�ll�that� az "
+#~ "eg�sz rendszer"
+
+#~ msgid "User interfaces"
+#~ msgstr "Felhaszn�l�i fel�letek"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open "
+#~ "Source development environments"
+#~ msgstr ""
+#~ "Haszn�lja fel a GNU GCC 3 ford�t� �s a legjobb ny�lt forr�sk�d� "
+#~ "fejleszt�k�rnyezetek erej�t"
+
+#~ msgid "Development simplified"
+#~ msgstr "Egyszer� fejleszt�s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
+#~ "all your security needs"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ez a t�zfalterm�k olyan h�l�zati funkci�kat val�s�t meg, amelyek az "
+#~ "�sszes biztons�gi ig�nynek megfelelnek"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M."
+#~ "N.F.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "A MandrakeSecurity term�kek k�zt megtal�lhat� a Multi Network Firewall "
+#~ "nev� t�zfal (M.N.F.)"
+
+#~ msgid "Strategic partners"
+#~ msgstr "Strat�giai partnerek"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether you choose to teach yourself online or via our network of "
+#~ "training partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the "
+#~ "acknowledged LPI certification program (worldwide professional technical "
+#~ "certification)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ak�r a weben kereszt�l tanul, ak�r az oktat�si partnereinken kereszt�l, a "
+#~ "Linux-Campus oktat�si anyag felk�sz�ti �nt az elismert vil�gm�ret� "
+#~ "professzion�lis LPI vizsgaprogramra"
+
+#~ msgid "Certify yourself on Linux"
+#~ msgstr "Szerezzen linuxos k�pes�t�st"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The training program has been created to respond to the needs of both end "
+#~ "users and experts (Network and System administrators)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Az oktat�si programot a v�gfelhaszn�l�k �s a szak�rt�k (h�l�zati- �s "
+#~ "rendszeradminisztr�torok) ig�nyei alapj�n hoztuk l�tre"
+
+#~ msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#~ msgstr "Fedezze fel a MandrakeSoft oktat�si anyagait: Linux-Campus"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
+#~ "private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
+#~ "favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If "
+#~ "you enjoy our products, if your company benefits from our products to "
+#~ "gain a competititve edge, if you want to support Mandrake Linux "
+#~ "development, join MandrakeClub!"
+#~ msgstr ""
+#~ "A MandrakeClub �s a Mandrake Corporate Club a Mandrake Linux azon mag�n- "
+#~ "illetve �zleti felhaszn�l�inak r�sz�re lett l�trehozva, akik t�mogatni "
+#~ "szeretn�k a disztrib�ci� fejleszt�s�t. A tagok speci�lis lehet�s�gekhez "
+#~ "is hozz�jutnak. Ha meg van el�gedve term�keinkkel, vagy a c�ge sikeresen "
+#~ "haszn�lja a rendszert �zleti c�lokra, vagy egyszer�en csak t�mogatni "
+#~ "szeretn� a Mandrake Linux fejleszt�s�t, csatlakozzon a MandrakeClubhoz!"
+
+#~ msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fedezze fel a MandrakeClub �s a Mandrake Corporate Club szolg�ltat�sokat"
+
+#~ msgid ""
+#~ "As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+#~ "about your system. Depending on your installed hardware, you may have "
+#~ "some\n"
+#~ "or all of the following entries:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the "
+#~ "button\n"
+#~ "to change it if necessary.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click "
+#~ "on\n"
+#~ "the button to change that if necessary.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Country\": check the current country selection. If you are not in "
+#~ "this\n"
+#~ "country, click on the button and choose another one.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+#~ "primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+#~ "keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
+#~ "corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+#~ "configure the clock for the correct timezone.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the "
+#~ "printer\n"
+#~ "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+#~ "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The "
+#~ "interface\n"
+#~ "presented there is similar to the one used during installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+#~ "click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+#~ "interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click "
+#~ "on\n"
+#~ "the button to reconfigure your graphical interface.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+#~ "access now, you can by clicking on this button.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+#~ "displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one "
+#~ "that\n"
+#~ "is actually present on your system, you can click on the button and "
+#~ "choose\n"
+#~ "another driver.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+#~ "here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button "
+#~ "to\n"
+#~ "try to configure it manually.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+#~ "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+#~ "associated with the card."
+#~ msgstr ""
+#~ "Itt a g�p�r�l �sszegy�jt�tt adatokat l�thatja. A telep�tett hardvert�l\n"
+#~ "f�gg�en a k�vetkez�k jelenhetnek meg:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - \"Eg�r\": ellen�rizze a jelenlegi eg�rbe�ll�t�sokat; a "
+#~ "m�dos�t�sukhoz\n"
+#~ "kattintson a gombra.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - \"Billenty�zet\": ellen�rizze a jelenlegi billenty�zet-kioszt�st; a\n"
+#~ "m�dos�t�s�hoz kattintson a gombra.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - \"Orsz�g\": ellen�rizze a jelenlegi orsz�gbe�ll�t�st. Ha az nem\n"
+#~ "megfelel�, kattintson a gombra �s v�lasszon egy m�sik orsz�got.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - \"Id�z�na\": a telep�t� alap�rtelmez�sben felk�n�l egy �ltala\n"
+#~ "megfelel�nek tartott id�z�na-be�ll�t�st, amelyet az �n �ltal "
+#~ "kiv�lasztott\n"
+#~ "els�dleges nyelv alapj�n hat�roz meg. Ugyan�gy, mint a billenty�zet "
+#~ "eset�n,\n"
+#~ "itt is elk�pzelhet�, hogy �n nem abban az orsz�gban tart�zkodik, amelyre\n"
+#~ "a kiv�lasztott nyelv alapj�n k�vetkeztetni lehet. Ez�rt sz�ks�g lehet\n"
+#~ "arra, hogy az \"Id�z�na\" gombra kattintson - hogy az �r�t a megfelel�\n"
+#~ "id�z�n�hoz igaz�tsa.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - \"Nyomtat�\": a \"Nincs nyomtat�\" gombra kattintva elindul a\n"
+#~ "nyomtat�be�ll�t�si var�zsl�. Nyomtat�be�ll�t�ssal kapcsolatos tov�bbi\n"
+#~ "inform�ci�kat a felhaszn�l�i k�zik�nyvb�l lehet szerezni. Az ott\n"
+#~ "bemutatott fel�let hasonl� ahhoz, ami a telep�t�skor megjelenik.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - \"Rendszerbet�lt�\": ha szeretn� m�dos�tani a rendszerbet�lt�\n"
+#~ "be�ll�t�sait, kattintson a megfelel� gombra. Els�sorban a komolyabb\n"
+#~ "ismeretekkel rendelkez� felhaszn�l�knak javasolt.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - \"Grafikus fel�let\": a telep�t� alap�rtelmez�sben \"800x600\"-as\n"
+#~ "felbont�st �ll�t be a grafikus fel�lethez. Ha ez nem felel meg �nnek,\n"
+#~ "kattintson a gombra a grafikus fel�let be�ll�t�sainak m�dos�t�s�hoz.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - \"H�l�zat\": ha be szeretn� �ll�tani az internet vagy a helyi "
+#~ "h�l�zat\n"
+#~ "el�r�s�t most, akkor kattintson a gombra.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - \"Hangk�rtya\": ha a telep�t� hangk�rty�t �szlel a g�pben, az itt "
+#~ "fog\n"
+#~ "megjelenni. Ha az itt megjelen� hangk�rtya nem azonos a g�pben lev�vel,\n"
+#~ "akkor kattintson a gombra �s v�lasszon egy m�sik meghajt�programot.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - \"T�v�k�rtya\": ha a telep�t� t�v�k�rty�t �szlel a g�pben, az itt\n"
+#~ "fog megjelenni. Ha a telep�t� nem �szleli a g�pben lev� t�v�k�rty�t,\n"
+#~ "akkor kattintson a gombra �s �ll�tsa be k�zzel.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - \"ISDN-k�rtya\": ha a telep�t� ISDN-k�rty�t �szlel a g�pben, az itt "
+#~ "fog\n"
+#~ "megjelenni. Ha a gombra kattint, m�dos�thatja a k�rtya param�tereit."
+
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+#~ "automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+#~ "what it finds there:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/"
+#~ "LILO\n"
+#~ "boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or "
+#~ "another\n"
+#~ "OS.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+#~ "one.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+#~ "bootloader.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+#~ "sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+#~ "installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy "
+#~ "disk\n"
+#~ "(\"On Floppy\").\n"
+#~ "\n"
+#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
+#~ "handy.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
+#~ "by\n"
+#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
+#~ ">>rescue<<\n"
+#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
+#~ "at\n"
+#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
+#~ "(MBR)\n"
+#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
+#~ "you\n"
+#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
+#~ "on\n"
+#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+#~ "start GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
+#~ "disk,\n"
+#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
+#~ "a\n"
+#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
+#~ "to\n"
+#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
+#~ "or\n"
+#~ "any other reason.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "A LILO �s a GRUB linuxos rendszerind�t� programok. Ez a f�zis �ltal�ban\n"
+#~ "teljesen automatikus. A telep�t� elemzi a lemez bet�lt�szektor�t, �s\n"
+#~ "annak megfelel�en cselekszik, hogy ott mit tal�l:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ha windowsos bet�lt�szektort tal�l, akkor azt helyettes�teni fogja "
+#~ "egy\n"
+#~ "GRUB/LILO bet�lt�szektorral. Ez�rt �nnek lehet�s�ge lesz arra is, hogy\n"
+#~ "Linuxt ind�tson, �s arra is, hogy egy m�sik oper�ci�s rendszert.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ha GRUB vagy LILO bet�lt�szektort tal�l, helyettes�ti azt egy �j\n"
+#~ "p�ld�nnyal.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ha a telep�t� nem tud d�nteni, akkor k�rd�st tesz fel �nnek a\n"
+#~ "rendszerind�t� elhelyez�s�vel kapcsolatban.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Rendszerind�t�si eszk�z\": a legt�bb esetben nincs sz�ks�g az\n"
+#~ "alap�rtelmezett �rt�k (\"A lemezmeghajt� legels� szektora (MBR)\")\n"
+#~ "m�dos�t�s�ra, de ha k�v�nja, a rendszerbet�lt� telep�thet� a m�sodik\n"
+#~ "merevlemezre (\"/dev/hdb\"), vagy ak�r floppylemezre (\"Hajl�konylemez"
+#~ "\").\n"
+#~ "\n"
+#~ "Az \"Ind�t�lemez k�sz�t�se\" opci� bejel�l�s�vel rendszerind�t�sra k�pes\n"
+#~ "helyre�ll�t�lemezt k�sz�thet.\n"
+#~ "\n"
+#~ "A Mandrake Linux CD rendelkezik be�p�tett helyre�ll�t�si �zemm�ddal. "
+#~ "Ezen\n"
+#~ "�zemm�d a k�vetkez�k�ppen �rhet� el: ind�tsa a rendszert a CD-r�l, majd\n"
+#~ "nyomja le az \"F1\" billenty�t, �s g�pelje be a megjelen� parancssorban\n"
+#~ "azt, hogy \"rescue\". Ha viszont a g�p nem k�pes CD-r�l val�\n"
+#~ "rendszerind�t�sra, akkor legal�bb k�t olyan eset van, amelyben sz�ks�g "
+#~ "van\n"
+#~ "egy rendszerind�t�si floppy elk�sz�t�s�re:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - A rendszerbet�lt� telep�t�sekor (hacsak �n nem haszn�l m�s\n"
+#~ "rendszerind�t� programot) a telep�t� m�dos�tja a f� lemez\n"
+#~ "bet�lt�szektor�t (boot sector; m�s n�ven: MBR) annak �rdek�ben, hogy\n"
+#~ "t�bbf�le oper�ci�s rendszert is be lehessen t�lteni (p�ld�ul: Linux\n"
+#~ "�s Windows - ha van a g�pen Windows). Ha �n �jratelep�ti a Windowst, "
+#~ "akkor\n"
+#~ "a Microsoft-f�le telep�t� �t fogja �rni a bet�lt�szektort, �s emiatt �n "
+#~ "nem\n"
+#~ "lesz k�pes Linuxt ind�tani.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ha probl�ma mer�l fel, �s �n nem tudja elind�tani a Linux rendszert\n"
+#~ "a merevlemezr�l, akkor ezen floppy fogja jelenteni az egyetlen "
+#~ "lehet�s�get\n"
+#~ "arra, hogy elind�tsa a rendszert. A floppy programokat tartalmaz a "
+#~ "rendszer\n"
+#~ "helyre�ll�t�s�hoz (arra az esetre, ha p�ld�ul �ramkimarad�s t�rt�nt, "
+#~ "vagy\n"
+#~ "a felhaszn�l� elfelejtette a rendszergazdai jelsz�t).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ha k�ri ennek a l�p�snek a v�grehajt�s�t, akkor a telep�t� megk�ri �nt\n"
+#~ "arra, hogy tegyen be egy floppyt a meghajt�ba. �gyeljen arra, hogy a\n"
+#~ "floppylemezen ne legyen meg�rz�sre sz�nt adat. A lemezt nem sz�ks�ges\n"
+#~ "el�zetesen form�zni, mivel a telep�t� fel�l�rja a teljes lemez tartalm�t."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
+#~ "handy.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it "
+#~ "by\n"
+#~ "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing "
+#~ ">>rescue<<\n"
+#~ "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are "
+#~ "at\n"
+#~ "least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector "
+#~ "(MBR)\n"
+#~ "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow "
+#~ "you\n"
+#~ "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows "
+#~ "on\n"
+#~ "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the "
+#~ "Microsoft\n"
+#~ "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+#~ "start GNU/Linux!\n"
+#~ "\n"
+#~ " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard "
+#~ "disk,\n"
+#~ "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains "
+#~ "a\n"
+#~ "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due "
+#~ "to\n"
+#~ "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, "
+#~ "or\n"
+#~ "any other reason.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+#~ "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+#~ "format the floppy and will rewrite the whole disk."
+#~ msgstr ""
+#~ "Az \"Ind�t�lemez k�sz�t�se\" opci� bejel�l�s�vel rendszerind�t�sra k�pes\n"
+#~ "helyre�ll�t�lemezt k�sz�thet.\n"
+#~ "\n"
+#~ "A Mandrake Linux CD rendelkezik be�p�tett helyre�ll�t�si �zemm�ddal. "
+#~ "Ezen\n"
+#~ "�zemm�d a k�vetkez�k�ppen �rhet� el: ind�tsa a rendszert a CD-r�l, majd\n"
+#~ "nyomja le az \"F1\" billenty�t, �s g�pelje be a megjelen� parancssorban\n"
+#~ "azt, hogy \"rescue\". Ha viszont a g�p nem k�pes CD-r�l val�\n"
+#~ "rendszerind�t�sra, akkor legal�bb k�t olyan eset van, amelyben sz�ks�g "
+#~ "van\n"
+#~ "egy rendszerind�t�si floppy elk�sz�t�s�re:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - A rendszerbet�lt� telep�t�sekor (hacsak �n nem haszn�l m�s\n"
+#~ "rendszerind�t� programot) a telep�t� m�dos�tja a f� lemez\n"
+#~ "bet�lt�szektor�t (boot sector; m�s n�ven: MBR) annak �rdek�ben, hogy\n"
+#~ "t�bbf�le oper�ci�s rendszert is be lehessen t�lteni (p�ld�ul: Linux\n"
+#~ "�s Windows - ha van a g�pen Windows). Ha �n �jratelep�ti a Windowst, "
+#~ "akkor\n"
+#~ "a Microsoft-f�le telep�t� �t fogja �rni a bet�lt�szektort, �s emiatt �n "
+#~ "nem\n"
+#~ "lesz k�pes Linuxt ind�tani.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ha probl�ma mer�l fel, �s �n nem tudja elind�tani a Linux rendszert\n"
+#~ "a merevlemezr�l, akkor ezen floppy fogja jelenteni az egyetlen "
+#~ "lehet�s�get\n"
+#~ "arra, hogy elind�tsa a rendszert. A floppy programokat tartalmaz a "
+#~ "rendszer\n"
+#~ "helyre�ll�t�s�hoz (arra az esetre, ha p�ld�ul �ramkimarad�s t�rt�nt, "
+#~ "vagy\n"
+#~ "a felhaszn�l� elfelejtette a rendszergazdai jelsz�t).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ha k�ri ennek a l�p�snek a v�grehajt�s�t, akkor a telep�t� megk�ri �nt\n"
+#~ "arra, hogy tegyen be egy floppyt a meghajt�ba. �gyeljen arra, hogy a\n"
+#~ "floppylemezen ne legyen meg�rz�sre sz�nt adat. A lemezt nem sz�ks�ges\n"
+#~ "el�zetesen form�zni, mivel a telep�t� fel�l�rja a teljes lemez tartalm�t."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to "
+#~ "change its settings; to make it the default printer; to view information "
+#~ "about it; or to make a printer on a remote CUPS server available for Star "
+#~ "Office/OpenOffice.org/GIMP."
+#~ msgstr ""
+#~ "A k�vetkez� nyomtat�k vannak be�ll�tva. Ha m�dos�tani szeretn� egy "
+#~ "nyomtat� be�ll�t�sait, vagy alap�rtelmezett� k�v�n tenni egy nyomtat�t, "
+#~ "vagy le szeretn� k�rdezni egy nyomtat� adatait, vagy egy t�voli CUPS-"
+#~ "kiszolg�l�n lev� nyomtat�t el�rhet�v� szeretne tenni a StarOffice/"
+#~ "OpenOffice.org/GIMP program sz�m�ra, akkor kattintson dupl�n a megfelel� "
+#~ "nyomtat�ra."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to configure your computer to install a PXE server as a "
+#~ "DHCP server\n"
+#~ "and a TFTP server to build an installation server.\n"
+#~ "With that feature, other computers on your local network will be "
+#~ "installable using from this computer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Make sure you have configured your Network/Internet access using "
+#~ "drakconnect before going any further.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+#~ "(LAN)."
+#~ msgstr ""
+#~ "A k�vetkez� l�p�sben a sz�m�t�g�pen be�ll�t�sra ker�l egy PXE-"
+#~ "kiszolg�l�,\n"
+#~ "amely DHCP- �s TFTP-szolg�ltat�sokat lesz k�pes ny�jtani. Ez lehet�v�\n"
+#~ "teszi, hogy a g�p telep�t�si kiszolg�l�k�nt funkcion�ljon a helyi "
+#~ "h�l�zat\n"
+#~ "m�s g�pei sz�m�ra, vagyis a t�bbi g�p telep�thet� lesz ezen g�p\n"
+#~ "seg�ts�g�vel.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Miel�tt tov�bbl�pne, �ll�tsa be a h�l�zat- illetve internetel�r�st\n"
+#~ "a DrakConnect programmal (ha ez m�g nem t�rt�nt meg).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Megjegyz�s: helyi h�l�zat (LAN) l�trehoz�s�hoz sz�ks�g lesz egy "
+#~ "speci�lisan\n"
+#~ "erre a c�lra haszn�lt h�l�zati csatol�ra."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+#~ "coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+#~ "per second)"
+#~ msgstr ""
+#~ "A CPU �rajele MHz-ben (Megahertz - m�s tulajdons�gokkal egy�tt "
+#~ "meghat�rozza a CPU �ltal m�sodpercenk�nt v�grehajtott utas�t�sok sz�m�t)"
+
#~ msgid ""
#~ "Please enter your host name if you know it.\n"
#~ "Some DHCP servers require the hostname to work.\n"