diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-08-29 16:51:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-08-29 16:51:49 +0000 |
commit | 0ee66a58805a4934936ca40e0a4a4ce78828f0e3 (patch) | |
tree | 618dbfc8256841084cc34174bca13f7c2e73f113 /perl-install/share/po/hi.po | |
parent | fe517daec233fb7dcdd171468cc973ce058d8d08 (diff) | |
download | drakx-0ee66a58805a4934936ca40e0a4a4ce78828f0e3.tar drakx-0ee66a58805a4934936ca40e0a4a4ce78828f0e3.tar.gz drakx-0ee66a58805a4934936ca40e0a4a4ce78828f0e3.tar.bz2 drakx-0ee66a58805a4934936ca40e0a4a4ce78828f0e3.tar.xz drakx-0ee66a58805a4934936ca40e0a4a4ce78828f0e3.zip |
usync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hi.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/hi.po | 461 |
1 files changed, 233 insertions, 228 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po index 56f0e396d..3998eb436 100644 --- a/perl-install/share/po/hi.po +++ b/perl-install/share/po/hi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-hi\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-18 18:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-29 18:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -14,20 +14,20 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: any.pm:245 diskdrake/interactive.pm:554 diskdrake/interactive.pm:741 -#: diskdrake/interactive.pm:785 diskdrake/interactive.pm:843 -#: diskdrake/interactive.pm:1133 do_pkgs.pm:221 do_pkgs.pm:267 -#: harddrake/sound.pm:285 interactive.pm:580 +#: any.pm:252 any.pm:848 diskdrake/interactive.pm:554 +#: diskdrake/interactive.pm:741 diskdrake/interactive.pm:785 +#: diskdrake/interactive.pm:843 diskdrake/interactive.pm:1133 do_pkgs.pm:221 +#: do_pkgs.pm:267 harddrake/sound.pm:285 interactive.pm:583 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें" -#: any.pm:245 +#: any.pm:252 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "बूटलोडर का संसाधन प्रगति पर है" -#: any.pm:256 +#: any.pm:263 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:267 +#: any.pm:274 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "बूटलोडर का संसाधन असफ़ल । निम्नलिखित त्रुटि उत्पन्न हो गयी है:" -#: any.pm:273 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "और इस निर्देश को इन्टर करें: setenv boot-device %s,\\\\:tbxi और फ़िर\n" "टाइप करें: shut-down । आपके आगामी बूट पर आप बूटलोडर प्रॉम्ट को देख सकेगें ।" -#: any.pm:313 +#: any.pm:320 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -74,128 +74,128 @@ msgstr "" "\n" "आप किस ड्राइव से बूट करते है?" -#: any.pm:339 +#: any.pm:346 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "ड्राइव का प्रथम सेक्टर (मास्टर बूट रिकार्ड)" -#: any.pm:341 +#: any.pm:348 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "ड्राइव का प्रथम सेक्टर (मास्टर बूट रिकार्ड)" -#: any.pm:343 +#: any.pm:350 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "रूट विभाजन के प्रथम सेक्टर" -#: any.pm:345 +#: any.pm:352 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "फ़्लापी पर" -#: any.pm:347 +#: any.pm:354 #, c-format msgid "Skip" msgstr "छोड़े" -#: any.pm:351 +#: any.pm:358 #, c-format msgid "LILO/grub Installation" msgstr "लिलो/ग्रब संसाधान" -#: any.pm:352 +#: any.pm:359 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "बूटलोडर को आप कहाँ संसाधित करना चाहते है ?" -#: any.pm:379 +#: any.pm:386 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "बूट शैली संरचना" -#: any.pm:389 any.pm:420 any.pm:421 +#: any.pm:396 any.pm:427 any.pm:428 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "बूटलोडर के मुख्य विकल्प" -#: any.pm:393 +#: any.pm:400 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "बूटलोडर" -#: any.pm:394 any.pm:424 +#: any.pm:401 any.pm:431 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "उपयोगार्थ बूटलोडर" -#: any.pm:396 any.pm:426 +#: any.pm:403 any.pm:433 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "बूट उपकरण" -#: any.pm:398 +#: any.pm:405 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:399 +#: any.pm:406 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "डिफ़ाल्ट प्रतिबिंब को बूट करने के पूर्व देरी" -#: any.pm:400 +#: any.pm:407 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें" -#: any.pm:401 +#: any.pm:408 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें" -#: any.pm:402 +#: any.pm:409 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें" -#: any.pm:404 any.pm:790 any.pm:799 authentication.pm:239 +#: any.pm:411 any.pm:797 any.pm:812 authentication.pm:239 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "कूट-शब्द" -#: any.pm:406 authentication.pm:250 +#: any.pm:413 authentication.pm:250 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "कूटशब्द आपस में नहीं मिलते है" -#: any.pm:406 authentication.pm:250 diskdrake/interactive.pm:1300 +#: any.pm:413 authentication.pm:250 diskdrake/interactive.pm:1300 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "कृपया पुनः प्रयास करें" -#: any.pm:407 +#: any.pm:414 #, fuzzy, c-format msgid "You can not use a password with %s" msgstr "आरोह बिन्दु %s के लिए आप एक गूढ़-लिखित संचिका तंत्र का उपयोग नहीं कर सकते है" -#: any.pm:410 any.pm:792 any.pm:801 authentication.pm:240 +#: any.pm:417 any.pm:799 any.pm:814 authentication.pm:240 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "कूट-शब्द (पुनः बतायें)" -#: any.pm:411 +#: any.pm:418 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "कॉमाड लाइन विकल्पों को सीमित करें" -#: any.pm:411 +#: any.pm:418 #, c-format msgid "restrict" msgstr "सीमित" -#: any.pm:412 +#: any.pm:419 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" @@ -203,147 +203,147 @@ msgstr "" "विकल्प कॉमाण्ड लाइन विकल्पों को सीमित करें (``Restrict command line options'') का " "बिना एक कूटशब्द के कोई उपयोग नहीं है" -#: any.pm:414 +#: any.pm:421 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "/tmp निर्देशिका को प्रत्येक बूट के समय साफ़ करें" -#: any.pm:415 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "नितांत आवश्यक रॉम का आकार यदि आवश्यक हो (%d एम०बी० मिली)" -#: any.pm:416 +#: any.pm:423 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" msgstr "रैम का आकार मेगाबाईट में दें" -#: any.pm:425 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "आरम्भिक संदेश" -#: any.pm:427 +#: any.pm:434 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "मुक्त फ़र्मवेयर देरी" -#: any.pm:428 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "कर्नल बूट की समय-सीमा समाप्त" -#: any.pm:429 +#: any.pm:436 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "सीडीबूट को सक्रिय किया जायें?" -#: any.pm:430 +#: any.pm:437 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "बूट के लिए समर्थ?" -#: any.pm:431 +#: any.pm:438 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "डिफ़ाल्ट संचालन-तंत्र?" -#: any.pm:498 +#: any.pm:505 #, c-format msgid "Image" msgstr "प्रतिबिंब" -#: any.pm:499 any.pm:512 +#: any.pm:506 any.pm:519 #, c-format msgid "Root" msgstr "रूट" -#: any.pm:500 any.pm:525 +#: any.pm:507 any.pm:532 #, c-format msgid "Append" msgstr "जोड़ना" -#: any.pm:502 +#: any.pm:509 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:505 +#: any.pm:512 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "विडियो विधा" -#: any.pm:507 +#: any.pm:514 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "इनिटआरडी" -#: any.pm:508 +#: any.pm:515 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "नयी प्रोफ़ाइल..." -#: any.pm:517 any.pm:522 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:376 +#: any.pm:524 any.pm:529 any.pm:531 diskdrake/interactive.pm:376 #, c-format msgid "Label" msgstr "लेबिल" -#: any.pm:519 any.pm:527 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:526 any.pm:534 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "डिफ़ाल्ट" -#: any.pm:526 +#: any.pm:533 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "कोई विडियो नहीं" -#: any.pm:537 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "शून्य लेबिल की अनुमति नहीं है" -#: any.pm:538 +#: any.pm:545 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "आपको एक कर्नल प्रतिबिंब को बताना चाहिए" -#: any.pm:538 +#: any.pm:545 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "आपको एक रूट विभाजन को बताया चाहिए" -#: any.pm:539 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "यह लेबिल पहिले से उपयोग में है" -#: any.pm:557 +#: any.pm:564 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "किस प्रकार की प्रविष्टी को आप जोड़ना चाहता है?" -#: any.pm:558 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "Linux" msgstr "लिनक्स" -#: any.pm:558 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "अन्य संचालन-तंत्र (सन संचालन-तंत्र...)" -#: any.pm:559 +#: any.pm:566 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "अन्य संचालन तंत्र (मैक संचालन तंत्र...)" -#: any.pm:559 +#: any.pm:566 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "अन्य संचालन तंत्र (विण्डो...)" -#: any.pm:587 +#: any.pm:594 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -352,187 +352,192 @@ msgstr "" "आपके बूट मीनू में अभी तक यह प्रविष्टीयां है । \n" "आप अतिरिक्त प्रविष्टीयों का निर्माण या वर्तमान प्रविष्टीयों को परिवर्तित कर सकते है ।" -#: any.pm:751 +#: any.pm:758 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "एक्स कार्यक्रमों तक पहुँच" -#: any.pm:752 +#: any.pm:759 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "आरपीएम औज़ारों तक पहुँच" -#: any.pm:753 +#: any.pm:760 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" को अनुमति" -#: any.pm:754 +#: any.pm:761 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "प्रबंधकीय संचिकाओं तक पहुँच" -#: any.pm:755 +#: any.pm:762 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "नेटवर्क औज़ारों तक पहुँच" -#: any.pm:756 +#: any.pm:763 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "संकलन औज़ारों तक पहुँच" -#: any.pm:762 +#: any.pm:769 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s को पहिले से ही जोड़ा जा चुका है)" -#: any.pm:768 +#: any.pm:775 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "कृपया एक उपयोगकर्ता नाम बतायें" -#: any.pm:769 +#: any.pm:776 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "उपयोगकर्ता के नाम में सिर्फ़ अंग्रेजी के छोटे शब्द, संख्यायें, `-' और `_' होना चाहिए" -#: any.pm:770 +#: any.pm:777 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "उपयोगकर्ता नाम काफ़ी लंबा है" -#: any.pm:771 +#: any.pm:778 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "यह उपयोगकर्ता नाम पहिले से विद्यमान है" -#: any.pm:777 any.pm:803 +#: any.pm:784 any.pm:816 #, c-format msgid "User ID" msgstr "उपयोग-कर्ता पहचान संख्या" -#: any.pm:777 any.pm:804 +#: any.pm:784 any.pm:817 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "समूह पहचान संख्या" -#: any.pm:778 +#: any.pm:785 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s विकल्प को एक संख्या होना चाहिए !" -#: any.pm:779 +#: any.pm:786 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:783 +#: any.pm:790 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "उपयोगकर्ता का नाम" -#: any.pm:789 authentication.pm:226 +#: any.pm:796 authentication.pm:226 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "महा-उपयोगकर्ता कूट-शब्द को निर्धारित करें" -#: any.pm:794 +#: any.pm:801 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "एक उपयोगकर्ता को बतायें\n" "%s" -#: any.pm:795 +#: any.pm:803 +#, c-format +msgid "Icon" +msgstr "आईकॉन" + +#: any.pm:806 #, c-format msgid "Real name" msgstr "वास्तविक नाम" -#: any.pm:798 +#: any.pm:810 #, c-format msgid "Login name" msgstr "संत्र-आरम्भ नाम" -#: any.pm:802 +#: any.pm:815 #, c-format msgid "Shell" msgstr "कोश" -#: any.pm:806 +#: any.pm:848 #, c-format -msgid "Icon" -msgstr "आईकॉन" +msgid "Please wait, adding media..." +msgstr "" -#: any.pm:844 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:866 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "स्वतः संत्र-आरम्भ" -#: any.pm:845 +#: any.pm:867 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "मै आपके कम्प्यूटर को एक उपयोगकर्ता के लिए स्वतः ही संत्र-आरम्भ करने के लिए स्थापित कर सकता " "हूँ ।" -#: any.pm:846 +#: any.pm:868 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "क्या आप इस लक्षण का उपयोग करना चाहते है?" -#: any.pm:847 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "डिफ़ाल्ट उपयोगकर्ता का चयन:" -#: any.pm:848 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "चलाने के लिए विण्डो प्रबंधक का चयन करे:" -#: any.pm:871 any.pm:920 +#: any.pm:881 any.pm:899 any.pm:957 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "संस्मरण: " -#: any.pm:878 any.pm:1217 interactive/gtk.pm:774 +#: any.pm:906 any.pm:1250 interactive/gtk.pm:804 #, c-format msgid "Close" msgstr "बन्द" -#: any.pm:914 +#: any.pm:943 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "अनुज्ञापत्र एकरारनामा" -#: any.pm:916 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:945 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "निकास" -#: any.pm:925 +#: any.pm:952 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "कया आपके पास एक और है ?" -#: any.pm:926 +#: any.pm:953 #, c-format msgid "Accept" msgstr "स्वीकार" -#: any.pm:926 +#: any.pm:953 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "अस्वीकृत" -#: any.pm:947 any.pm:1012 +#: any.pm:980 any.pm:1045 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "कृपया उपयोग में लायी जाने वाली एक भाषा का चयन करें ।" -#: any.pm:976 +#: any.pm:1009 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -543,77 +548,77 @@ msgstr "" "का चयन करें जिसे आप संसाधन करना चाहते है । जब आपका संसाधन समाप्त हो\n" "जायेगा और जब आप अपने तंत्र को पुनः आरम्भ करेगें, तो ये उपलब्ध हो जायेगी ।" -#: any.pm:979 +#: any.pm:1012 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:990 any.pm:1021 +#: any.pm:1023 any.pm:1054 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:992 +#: any.pm:1025 #, c-format msgid "All languages" msgstr "सभी भाषायें" -#: any.pm:1013 +#: any.pm:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "मैनुअल पसन्द" -#: any.pm:1068 +#: any.pm:1101 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "देश / क्षेत्र" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1102 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "कृपया अपने देश का चयन करें ।" -#: any.pm:1071 +#: any.pm:1104 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "यह है उपलब्ध देशों की सम्पूर्ण सूची" -#: any.pm:1072 +#: any.pm:1105 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "दूसरे पोर्ट" -#: any.pm:1072 interactive.pm:481 +#: any.pm:1105 interactive.pm:484 interactive/gtk.pm:426 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "उन्नत" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1111 #, fuzzy, c-format msgid "Input method:" msgstr "नेट विधि:" -#: any.pm:1081 +#: any.pm:1114 #, c-format msgid "None" msgstr "कुछ नहीं" -#: any.pm:1162 +#: any.pm:1195 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "कोई सहभाजिता नहीं" -#: any.pm:1162 +#: any.pm:1195 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "सभी उपयोगकर्ताओं को अनुमति" -#: any.pm:1162 +#: any.pm:1195 #, c-format msgid "Custom" msgstr "इच्छानुसार" -#: any.pm:1166 +#: any.pm:1199 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -628,21 +633,21 @@ msgstr "" "\n" "\"कस्टम\" एक प्रत्येक-उपयोगकर्ता ग्रॉन्युलॉरटि की आज्ञा देता है।\n" -#: any.pm:1178 +#: any.pm:1211 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1181 +#: any.pm:1214 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1189 +#: any.pm:1222 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -650,12 +655,12 @@ msgstr "" "एन०एफ़०एस० या सॉबा का उपयोग करके आप एक्सपोर्ट कर सकते है । कृपया चयन करें आप किस का " "उपयोग करना चाहते है ।" -#: any.pm:1217 +#: any.pm:1250 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "यूज़रड्रैक को आरम्भ करें" -#: any.pm:1219 +#: any.pm:1252 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -664,55 +669,55 @@ msgstr "" "प्रत्येक-उपयोगकर्ता सहभाजिता \"संचिकासाझा\" समूह का उपयोग करती है।\n" "आप यूजरड्रैक का उपयोग करके एक उपयोगकर्ता को इस समूह में जोड़ सकते है।" -#: any.pm:1311 +#: any.pm:1344 #, c-format msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "" "कृपया संत्र-समाप्त करें और फ़िर कन्ट्रोल-आल्ट-बैकस्पेस (Ctrl-Alt-BackSpace) कुँजियो का " "उपयोग करें" -#: any.pm:1315 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "परिवर्तनों को प्रभाव में लाने के लिए, आपको संत्र-समाप्त करके पुन: संत्र-आरम्भ करना होगा" -#: any.pm:1350 +#: any.pm:1383 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "समय क्षेत्र" -#: any.pm:1350 +#: any.pm:1383 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "आपका समय-क्षेत्र क्या है?" -#: any.pm:1373 any.pm:1375 +#: any.pm:1406 any.pm:1408 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1376 +#: any.pm:1409 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1380 +#: any.pm:1413 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "हार्डवेयर घड़ी को जी०एम०टी० पर स्थापित कर दिया गया है" -#: any.pm:1381 +#: any.pm:1414 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "हार्डवेयर घड़ी को जी०एम०टी० पर स्थापित कर दिया गया है" -#: any.pm:1383 +#: any.pm:1416 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "एन०टी०पी० सर्वर" -#: any.pm:1384 +#: any.pm:1417 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr " स्वचालित समय एकसारीकरण (एनटीपी का उपयोग करते हुए)" @@ -806,7 +811,7 @@ msgstr "" #: authentication.pm:96 authentication.pm:130 authentication.pm:149 #: authentication.pm:150 authentication.pm:176 authentication.pm:200 -#: authentication.pm:871 +#: authentication.pm:878 #, c-format msgid " " msgstr "" @@ -999,27 +1004,27 @@ msgstr "कोई कूट-शब्द नहीं" msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "यह कूटशब्द अति लघु है (इसे कम-से-कम %d शब्दों का होना चाहिए)" -#: authentication.pm:353 +#: authentication.pm:358 #, c-format msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "बिना एमआईएस डोमेन के ब्रोडकॉस्ट का उपयोग किया जा सकता है" -#: authentication.pm:866 +#: authentication.pm:873 #, c-format msgid "Select file" msgstr "संचिका का चयन करें" -#: authentication.pm:872 +#: authentication.pm:879 #, fuzzy, c-format msgid "Domain Windows for authentication : " msgstr "डोमेन का प्रमाणीकरण आवश्यक है" -#: authentication.pm:874 +#: authentication.pm:881 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "डोमेन प्रबंधक उपयोगकर्ता का नाम" -#: authentication.pm:875 +#: authentication.pm:882 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "डोमेन प्रबंधन कूट-शब्द" @@ -1194,13 +1199,13 @@ msgstr "आरोह बिन्दु" msgid "Options" msgstr "विकल्पों" -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:167 diskdrake/removable.pm:26 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:174 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "किया गया" -#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/hd_gtk.pm:265 +#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:120 diskdrake/hd_gtk.pm:272 #: diskdrake/interactive.pm:233 diskdrake/interactive.pm:246 #: diskdrake/interactive.pm:480 diskdrake/interactive.pm:485 #: diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/interactive.pm:861 @@ -1241,7 +1246,7 @@ msgstr "आरोह बिन्दु:" msgid "Options: %s" msgstr "विकल्पों: %s" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:53 diskdrake/interactive.pm:284 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:284 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106 #: fs/partitioning_wizard.pm:51 fs/partitioning_wizard.pm:206 #: fs/partitioning_wizard.pm:211 fs/partitioning_wizard.pm:250 @@ -1250,50 +1255,39 @@ msgstr "विकल्पों: %s" msgid "Partitioning" msgstr "विभाजनीकरण" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:66 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:68 #, c-format msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" msgstr "" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1010 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:102 diskdrake/interactive.pm:1010 #: diskdrake/interactive.pm:1020 diskdrake/interactive.pm:1073 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "सावधानी-पूर्वक पढ़ें !" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:102 #, c-format msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "कृपया अपनी सूचनाओं का सवर्प्रथम बैक-अप लें" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:94 diskdrake/interactive.pm:226 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:103 diskdrake/interactive.pm:226 #, c-format msgid "Exit" msgstr "निकास" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:94 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:103 #, c-format msgid "Continue" msgstr "जारी" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:97 -#, c-format -msgid "" -"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is " -"enough)\n" -"at the beginning of the disk" -msgstr "" -"यदि आप एक बूट के उपयोग की योजना बना रहे है, तो ध्यान रहे कि डिस्क के आरम्भ में एक मुक्त " -"स्थान छोड़ें \n" -"(२०४८ सेक्टर काफ़ी होगें)" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:163 interactive.pm:644 interactive/gtk.pm:752 -#: interactive/gtk.pm:767 interactive/gtk.pm:787 ugtk2.pm:942 ugtk2.pm:943 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:170 interactive.pm:649 interactive/gtk.pm:781 +#: interactive/gtk.pm:797 interactive/gtk.pm:815 ugtk2.pm:933 ugtk2.pm:934 #, c-format msgid "Help" msgstr "सहायता" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:201 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1304,72 +1298,72 @@ msgstr "" "मेरा सुझाव है कि पहिले आप इस विभाजन को पुनःआकार दें\n" "(इस पर क्लिक करें, और फ़िर \"Resize\" पर क्लिक करें)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:203 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:210 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "कृपया एक विभाजन पर क्लिक करें" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:217 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:224 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "विस्तृत विवरण" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:265 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:272 #, c-format msgid "No hard drives found" msgstr "कोई भी हार्ड ड्राइव नहीं मिली" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:292 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:299 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:354 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:361 #, fuzzy, c-format msgid "Ext3" msgstr "निकास" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:354 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:361 #, fuzzy, c-format msgid "XFS" msgstr "एच०एफ़०एस०" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:354 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:361 #, c-format msgid "Swap" msgstr "स्वैप" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:354 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:361 #, c-format msgid "SunOS" msgstr "सन संचालन तंत्र" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:354 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:361 #, c-format msgid "HFS" msgstr "एच०एफ़०एस०" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:354 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:361 #, c-format msgid "Windows" msgstr "विण्डो" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:355 services.pm:158 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 services.pm:158 #, c-format msgid "Other" msgstr "अन्य" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:355 diskdrake/interactive.pm:1195 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/interactive.pm:1195 #, c-format msgid "Empty" msgstr "शून्य" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:369 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "संचिका तंत्र के प्रकार:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 diskdrake/interactive.pm:289 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:390 diskdrake/interactive.pm:289 #: diskdrake/interactive.pm:361 diskdrake/interactive.pm:510 #: diskdrake/interactive.pm:694 diskdrake/interactive.pm:752 #: diskdrake/interactive.pm:841 diskdrake/interactive.pm:883 @@ -1380,22 +1374,22 @@ msgstr "संचिका तंत्र के प्रकार:" msgid "Warning" msgstr "चेतावनी" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:390 #, fuzzy, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "इस विभाजन का पुनः आकारीकरण सम्भव नहीं है" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:392 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:399 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "``Unmount'' निर्देश का सर्वप्रथम उपयोग करें" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:392 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:399 #, fuzzy, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "इसके बदले में \"%s\" का उपयोग करें" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:392 diskdrake/interactive.pm:374 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:399 diskdrake/interactive.pm:374 #: diskdrake/interactive.pm:548 diskdrake/interactive.pm:1026 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 #, c-format @@ -2109,10 +2103,10 @@ msgstr "गूढ़लेखन ऐल्गोरिथम" msgid "Change type" msgstr "परिवर्तन का प्रकार" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:126 interactive.pm:543 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:546 #: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 -#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 ugtk2.pm:411 ugtk2.pm:513 -#: ugtk2.pm:522 ugtk2.pm:807 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 +#: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:813 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "निरस्त" @@ -2549,8 +2543,8 @@ msgstr "" "जब यह सब सुनिश्चित कर लें, तब %s को दबायें।" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 -#: ugtk2.pm:515 +#: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:545 interactive/curses.pm:263 +#: ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Next" msgstr "अगला" @@ -2629,12 +2623,12 @@ msgstr "" msgid "I can not find any room for installing" msgstr "मै संसाधन करने लिये कोई स्थान नहीं खोज पा रहा हूँ" -#: fs/partitioning_wizard.pm:273 +#: fs/partitioning_wizard.pm:278 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "ड्रैक-एक्स विभाजनीकरण विज़ार्ड को निम्नलिखित समाधान मिलें:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:284 +#: fs/partitioning_wizard.pm:287 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "विभाजनीकरण असफ़ल: %s " @@ -3282,55 +3276,55 @@ msgstr "कार्ड का मॉडल:" msgid "Tuner type:" msgstr "ट्यूनर का प्रकार:" -#: interactive.pm:125 interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 +#: interactive.pm:128 interactive.pm:545 interactive/curses.pm:263 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 ugtk2.pm:417 ugtk2.pm:515 -#: ugtk2.pm:807 ugtk2.pm:830 +#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 +#: ugtk2.pm:813 ugtk2.pm:836 #, c-format msgid "Ok" msgstr "ठीक" -#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:806 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:227 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:812 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "हाँ" -#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:806 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:227 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:812 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "नहीं" -#: interactive.pm:258 +#: interactive.pm:261 #, c-format msgid "Choose a file" msgstr "एक संचिका का चयन करें" -#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:428 +#: interactive.pm:386 interactive/gtk.pm:436 #, c-format msgid "Add" msgstr "जोड़ें" -#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:428 +#: interactive.pm:386 interactive/gtk.pm:436 #, c-format msgid "Modify" msgstr "परिवर्तन" -#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:428 +#: interactive.pm:386 interactive/gtk.pm:436 #, c-format msgid "Remove" msgstr "हटाना" -#: interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:515 +#: interactive.pm:545 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Finish" msgstr "समाप्त" -#: interactive.pm:543 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:513 +#: interactive.pm:546 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:517 #, c-format msgid "Previous" msgstr "पिछला" -#: interactive/gtk.pm:556 +#: interactive/gtk.pm:564 #, c-format msgid "Beware, Caps Lock is enabled" msgstr "" @@ -4607,7 +4601,7 @@ msgstr "जाम्बिया" msgid "Zimbabwe" msgstr "ज़िम्बावे" -#: lang.pm:1201 +#: lang.pm:1208 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "%s में स्वागत" @@ -5873,32 +5867,37 @@ msgstr "सुरक्षा" msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "ड्रैकसेक्क मूल विकल्प" -#: security/level.pm:56 +#: security/level.pm:58 #, c-format msgid "Please choose the desired security level" msgstr "कृपया इच्छित सुरक्षा स्तर का चयन करें" #: security/level.pm:60 #, c-format -msgid "Security level" -msgstr "सुरक्षा स्तर" +msgid "%s: %s" +msgstr "" -#: security/level.pm:62 +#: security/level.pm:63 #, c-format msgid "Use libsafe for servers" msgstr "सर्वरों के लिए लिबसेफ़ का उपयोग" -#: security/level.pm:63 +#: security/level.pm:64 #, c-format msgid "" "A library which defends against buffer overflow and format string attacks." msgstr "" -#: security/level.pm:64 -#, c-format -msgid "Security Administrator (login or email)" +#: security/level.pm:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security Administrator:" msgstr "सुरक्षा प्रबंधक (संत्र-आरम्भ या विपत्र)" +#: security/level.pm:66 +#, c-format +msgid "Login or email:" +msgstr "" + #: services.pm:19 #, c-format msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" @@ -6301,7 +6300,7 @@ msgstr "" "क्षमा करें, इस सेवा के बारे में\n" "कोई अतिरिक्त सूचना उपलब्ध नहीं" -#: services.pm:221 ugtk2.pm:917 +#: services.pm:221 ugtk2.pm:923 #, c-format msgid "Info" msgstr "सूचना" @@ -6549,51 +6548,36 @@ msgstr "रूस गणतंत्र" msgid "Yugoslavia" msgstr "यूगोस्लाविया" -#: ugtk2.pm:807 +#: ugtk2.pm:813 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "क्या यह सही है ?" -#: ugtk2.pm:867 +#: ugtk2.pm:873 #, fuzzy, c-format msgid "No file chosen" msgstr "फ़ाइल-चयनक" -#: ugtk2.pm:869 +#: ugtk2.pm:875 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "" -#: ugtk2.pm:871 +#: ugtk2.pm:877 #, fuzzy, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "'/' नाम केवल डिरेक्ट्री हेतु हो सकता है, कुंजी हेतु नहीं" -#: ugtk2.pm:873 +#: ugtk2.pm:879 #, fuzzy, c-format msgid "No such directory" msgstr "डिरेक्ट्री नहीं है" -#: ugtk2.pm:873 +#: ugtk2.pm:879 #, fuzzy, c-format msgid "No such file" msgstr "ऐसी कोई फ़ाइल नहीं '%s'\n" -#: ugtk2.pm:952 -#, c-format -msgid "Expand Tree" -msgstr "वृक्ष को विस्तृत करें" - -#: ugtk2.pm:953 -#, c-format -msgid "Collapse Tree" -msgstr "वॄक्ष को संकुचित करें" - -#: ugtk2.pm:954 -#, c-format -msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "समतल और क्रमबद्ध समूह के मध्य टॉगल" - #: wizards.pm:95 #, c-format msgid "" @@ -6608,6 +6592,27 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "संसाधन असफ़ल" +#~ msgid "" +#~ "If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors " +#~ "is enough)\n" +#~ "at the beginning of the disk" +#~ msgstr "" +#~ "यदि आप एक बूट के उपयोग की योजना बना रहे है, तो ध्यान रहे कि डिस्क के आरम्भ में एक " +#~ "मुक्त स्थान छोड़ें \n" +#~ "(२०४८ सेक्टर काफ़ी होगें)" + +#~ msgid "Security level" +#~ msgstr "सुरक्षा स्तर" + +#~ msgid "Expand Tree" +#~ msgstr "वृक्ष को विस्तृत करें" + +#~ msgid "Collapse Tree" +#~ msgstr "वॄक्ष को संकुचित करें" + +#~ msgid "Toggle between flat and group sorted" +#~ msgstr "समतल और क्रमबद्ध समूह के मध्य टॉगल" + #~ msgid "Choose action" #~ msgstr "विकल्प का चयन करें" |