summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-05-31 06:00:21 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-05-31 06:00:21 +0000
commitb8814bf1900523f84c79c4463bee2f73f2d37476 (patch)
tree3bfeeac9c4b644244550b227ae1b19d8b5c36647 /perl-install/share/po/fr.po
parent181c673fd4c642bbecce865707228d73098ccea9 (diff)
downloaddrakx-b8814bf1900523f84c79c4463bee2f73f2d37476.tar
drakx-b8814bf1900523f84c79c4463bee2f73f2d37476.tar.gz
drakx-b8814bf1900523f84c79c4463bee2f73f2d37476.tar.bz2
drakx-b8814bf1900523f84c79c4463bee2f73f2d37476.tar.xz
drakx-b8814bf1900523f84c79c4463bee2f73f2d37476.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/fr.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po1759
1 files changed, 910 insertions, 849 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index 9dd20d9b3..2a65b83ab 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -72,7 +72,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-22 20:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-31 13:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-23 15:29+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n"
"Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
"déconnectez la clé, enlevez la protection en écriture,\n"
"connectez la clé à nouveau, et relancez Mandriva Move."
-#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1320
+#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1325
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Redémarrage"
@@ -250,17 +250,20 @@ msgstr "Veuillez patienter, détection et configuration des périphériques..."
#: diskdrake/interactive.pm:240 diskdrake/interactive.pm:401
#: diskdrake/interactive.pm:419 diskdrake/interactive.pm:556
#: diskdrake/interactive.pm:561 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:182
-#: install_any.pm:1698 install_any.pm:1721 install_steps.pm:82
+#: install_any.pm:1658 install_any.pm:1681 install_steps.pm:82
#: install_steps_interactive.pm:38 interactive/http.pm:117
#: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:41
#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101
-#: network/netconnect.pm:1013 network/netconnect.pm:1121
-#: network/netconnect.pm:1125 network/netconnect.pm:1129
-#: network/netconnect.pm:1134 network/netconnect.pm:1266
-#: network/netconnect.pm:1270 network/netconnect.pm:1274
-#: network/netconnect.pm:1278 network/netconnect.pm:1386
-#: network/netconnect.pm:1391 network/netconnect.pm:1411
-#: network/netconnect.pm:1622 printer/printerdrake.pm:244
+#: network/netconnect.pm:915 network/netconnect.pm:1021
+#: network/netconnect.pm:1025 network/netconnect.pm:1029
+#: network/netconnect.pm:1034 network/netconnect.pm:1166
+#: network/netconnect.pm:1170 network/netconnect.pm:1174
+#: network/netconnect.pm:1178 network/netconnect.pm:1287
+#: network/netconnect.pm:1292 network/netconnect.pm:1312
+#: network/netconnect.pm:1523 network/thirdparty.pm:265
+#: network/thirdparty.pm:272 network/thirdparty.pm:308
+#: network/thirdparty.pm:310 network/thirdparty.pm:331
+#: network/thirdparty.pm:355 printer/printerdrake.pm:244
#: printer/printerdrake.pm:251 printer/printerdrake.pm:276
#: printer/printerdrake.pm:422 printer/printerdrake.pm:427
#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:450
@@ -299,14 +302,15 @@ msgstr "Veuillez patienter, détection et configuration des périphériques..."
#: standalone/drakconnect:692 standalone/drakconnect:707
#: standalone/drakfloppy:297 standalone/drakfloppy:300
#: standalone/drakfloppy:306 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
-#: standalone/drakfont:261 standalone/drakroam:41 standalone/draksplash:26
+#: standalone/drakfont:261 standalone/drakgw:51 standalone/drakgw:191
+#: standalone/drakgw:220 standalone/drakgw:261 standalone/drakgw:295
+#: standalone/drakgw:400 standalone/drakroam:41 standalone/draksplash:15
#: standalone/drakxtv:107 standalone/finish-install:39 standalone/logdrake:169
#: standalone/logdrake:438 standalone/logdrake:443 standalone/scannerdrake:59
#: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261
#: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726
#: standalone/scannerdrake:865 standalone/scannerdrake:876
#: standalone/scannerdrake:946 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
-#: wizards2.pm:95 wizards2.pm:99 wizards2.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -545,15 +549,16 @@ msgstr ""
"Veuillez noter que ce support est EXPÉRIMENTAL et qu'il peut BLOQUER VOTRE\n"
"ORDINATEUR."
-#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:921
+#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:926
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:86 printer/printerdrake.pm:744
-#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4857
-#: standalone/draksplash:83 standalone/logdrake:174 standalone/net_applet:229
+#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1325
+#: printer/printerdrake.pm:744 printer/printerdrake.pm:4405
+#: printer/printerdrake.pm:4857 standalone/draksplash:85
+#: standalone/logdrake:174 standalone/net_applet:230
#: standalone/scannerdrake:477
#, c-format
msgid "Quit"
@@ -697,7 +702,7 @@ msgid "Resolutions"
msgstr "Résolutions"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:310 diskdrake/hd_gtk.pm:339
-#: install_steps_gtk.pm:283 mouse.pm:168 services.pm:162
+#: install_steps_gtk.pm:284 mouse.pm:168 services.pm:162
#: standalone/drakbackup:1581 standalone/drakperm:251
#, c-format
msgid "Other"
@@ -714,7 +719,7 @@ msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Carte graphique : %s"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 interactive.pm:433
-#: interactive/gtk.pm:767 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156
+#: interactive/gtk.pm:808 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156
#: interactive/newt.pm:321 interactive/newt.pm:424 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
#: standalone/drakTermServ:200 standalone/drakTermServ:518
@@ -723,15 +728,15 @@ msgstr "Carte graphique : %s"
#: standalone/drakconnect:166 standalone/drakconnect:885
#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakconnect:1071
#: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:586 standalone/drakroam:392
-#: standalone/draksplash:145 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:345
+#: standalone/draksplash:160 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:345
#: ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 ugtk2.pm:908 ugtk2.pm:931
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:89
-#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:479 install_steps_interactive.pm:422
-#: install_steps_interactive.pm:827 interactive.pm:434 interactive/gtk.pm:771
+#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:480 install_steps_interactive.pm:422
+#: install_steps_interactive.pm:831 interactive.pm:434 interactive/gtk.pm:812
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318
#: interactive/newt.pm:428 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3676
@@ -740,7 +745,7 @@ msgstr "Ok"
#: standalone/drakbackup:3947 standalone/drakconnect:165
#: standalone/drakconnect:970 standalone/drakconnect:1070
#: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:664 standalone/drakfont:741
-#: standalone/draksplash:145 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:174
+#: standalone/draksplash:160 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:174
#: standalone/net_monitor:344 ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513
#: ugtk2.pm:908
#, c-format
@@ -748,8 +753,8 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 diskdrake/hd_gtk.pm:153
-#: install_steps_gtk.pm:227 install_steps_gtk.pm:628 interactive.pm:528
-#: interactive/gtk.pm:637 interactive/gtk.pm:639 standalone/drakTermServ:285
+#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_gtk.pm:629 interactive.pm:528
+#: interactive/gtk.pm:678 interactive/gtk.pm:680 standalone/drakTermServ:285
#: standalone/drakbackup:3881 standalone/drakbug:104
#: standalone/drakconnect:161 standalone/drakconnect:246
#: standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:336
@@ -898,10 +903,10 @@ msgid ""
"other"
msgstr "autre"
-#: any.pm:143 harddrake/sound.pm:191 interactive.pm:471 pkgs.pm:481
+#: any.pm:143 harddrake/sound.pm:191 interactive.pm:471 pkgs.pm:468
#: standalone/drakconnect:168 standalone/drakconnect:646 standalone/draksec:68
#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:244
-#: standalone/service_harddrake:203
+#: standalone/service_harddrake:206
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Veuillez patienter"
@@ -1063,7 +1068,7 @@ msgid "Force No Local APIC"
msgstr "Forcer sans APIC local"
#: any.pm:293 any.pm:637 authentication.pm:187 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: network/netconnect.pm:688 printer/printerdrake.pm:1663
+#: network/netconnect.pm:659 printer/printerdrake.pm:1663
#: printer/printerdrake.pm:1784 standalone/drakbackup:1625
#: standalone/drakbackup:3488 standalone/drakups:299
#, c-format
@@ -1361,20 +1366,18 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "Voulez-vous utiliser cette fonctionnalité ?"
-#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:887
+#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:861
#: interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743
-#: standalone/drakbackup:2501 standalone/drakgw:287 standalone/drakgw:288
-#: standalone/drakgw:296 standalone/drakgw:306 standalone/draksec:55
-#: standalone/harddrake2:306 standalone/net_applet:309 ugtk2.pm:907
-#: wizards.pm:156 wizards2.pm:158
+#: standalone/drakbackup:2501 standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:306
+#: standalone/net_applet:310 ugtk2.pm:907 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444
-#: install_any.pm:887 interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71
+#: install_any.pm:861 interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71
#: standalone/drakbackup:2501 standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:307
-#: standalone/net_applet:305 ugtk2.pm:907 wizards.pm:156 wizards2.pm:158
+#: standalone/net_applet:306 ugtk2.pm:907 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Non"
@@ -1419,56 +1422,56 @@ msgstr "Utiliser l'Unicode par défaut"
msgid "All languages"
msgstr "Toutes les langues"
-#: any.pm:794 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:947
+#: any.pm:798 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:952
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Pays / Région"
-#: any.pm:795
+#: any.pm:799
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Veuillez choisir votre pays."
-#: any.pm:797
+#: any.pm:801
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Voici la liste complète des pays disponibles"
-#: any.pm:798
+#: any.pm:802
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Autres Pays"
-#: any.pm:798 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722
+#: any.pm:802 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722
#: interactive.pm:394
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
-#: any.pm:806
+#: any.pm:810
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Méthode d'entrée : "
-#: any.pm:807 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:186
-#: network/netconnect.pm:380 network/netconnect.pm:385
-#: network/netconnect.pm:1377 printer/printerdrake.pm:105
+#: any.pm:811 install_any.pm:406 network/netconnect.pm:187
+#: network/netconnect.pm:381 network/netconnect.pm:386
+#: network/netconnect.pm:1278 printer/printerdrake.pm:105
#: printer/printerdrake.pm:2199
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: any.pm:921
+#: any.pm:926
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Pas de partage"
-#: any.pm:921
+#: any.pm:926
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Autoriser tous les utilisateurs"
-#: any.pm:925
+#: any.pm:930
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1484,7 +1487,7 @@ msgstr ""
"\n"
"« Personnalisée » permet d'autoriser le partage pour certains utilisateurs.\n"
-#: any.pm:937
+#: any.pm:942
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -1493,7 +1496,7 @@ msgstr ""
"NFS : le système de partage de fichiers traditionnel d'UNIX, moins supporté "
"sur les Mac et sous Windows."
-#: any.pm:940
+#: any.pm:945
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -1502,19 +1505,19 @@ msgstr ""
"SMB : un système de partage de fichiers utilisé par Windows, Mac OS X et de "
"nombreux systèmes Linux modernes."
-#: any.pm:948
+#: any.pm:953
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Souhaitez-vous exporter par NFS (protocole Unix) ou SMB (protocole Windows) ?"
-#: any.pm:973
+#: any.pm:978
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lancer Userdrake"
-#: any.pm:973 printer/printerdrake.pm:3900 printer/printerdrake.pm:3903
+#: any.pm:978 printer/printerdrake.pm:3900 printer/printerdrake.pm:3903
#: printer/printerdrake.pm:3904 printer/printerdrake.pm:3905
#: printer/printerdrake.pm:5166 standalone/drakTermServ:295
#: standalone/drakbackup:4081 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497
@@ -1524,7 +1527,7 @@ msgstr "Lancer Userdrake"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: any.pm:975
+#: any.pm:980
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1817,7 +1820,7 @@ msgstr "Aucun"
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Ce mot de passe est trop court (minimum %d caractères)"
-#: authentication.pm:189 network/netconnect.pm:385 network/netconnect.pm:689
+#: authentication.pm:189 network/netconnect.pm:386 network/netconnect.pm:660
#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:492
#, c-format
msgid "Authentication"
@@ -1962,7 +1965,7 @@ msgstr "Australie"
#: crypto.pm:16 crypto.pm:50 lang.pm:214 network/adsl_consts.pm:93
#: network/adsl_consts.pm:102 network/adsl_consts.pm:114
-#: network/adsl_consts.pm:123 network/netconnect.pm:51
+#: network/adsl_consts.pm:123 network/netconnect.pm:52
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgique"
@@ -2032,7 +2035,7 @@ msgstr "Finlande"
#: network/adsl_consts.pm:431 network/adsl_consts.pm:442
#: network/adsl_consts.pm:454 network/adsl_consts.pm:466
#: network/adsl_consts.pm:477 network/adsl_consts.pm:488
-#: network/netconnect.pm:48
+#: network/netconnect.pm:49
#, c-format
msgid "France"
msgstr "France"
@@ -2060,7 +2063,7 @@ msgstr "Israël"
#: crypto.pm:32 crypto.pm:63 lang.pm:300 network/adsl_consts.pm:557
#: network/adsl_consts.pm:569 network/adsl_consts.pm:580
-#: network/adsl_consts.pm:589 network/netconnect.pm:50 standalone/drakxtv:47
+#: network/adsl_consts.pm:589 network/netconnect.pm:51 standalone/drakxtv:47
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Italie"
@@ -2072,7 +2075,7 @@ msgstr "Japon"
#: crypto.pm:34 crypto.pm:65 lang.pm:352 network/adsl_consts.pm:620
#: network/adsl_consts.pm:629 network/adsl_consts.pm:638
-#: network/adsl_consts.pm:647 network/netconnect.pm:49
+#: network/adsl_consts.pm:647 network/netconnect.pm:50
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Pays-Bas"
@@ -2131,7 +2134,7 @@ msgstr "Taïwan"
msgid "South Africa"
msgstr "Afrique du Sud"
-#: crypto.pm:78 crypto.pm:108 lang.pm:416 network/netconnect.pm:52
+#: crypto.pm:78 crypto.pm:108 lang.pm:416 network/netconnect.pm:53
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "États-Unis"
@@ -2242,7 +2245,7 @@ msgstr ""
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Veuillez cliquer sur une partition"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:481
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:482
#: standalone/drakbackup:2936 standalone/drakbackup:2996
#, c-format
msgid "Details"
@@ -2857,7 +2860,7 @@ msgstr "Lettre de lecteur DOS supposée : %s\n"
msgid "Type: "
msgstr "Type : "
-#: diskdrake/interactive.pm:1197 install_steps_gtk.pm:295
+#: diskdrake/interactive.pm:1197 install_steps_gtk.pm:296
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nom : "
@@ -3026,7 +3029,7 @@ msgstr "Cette clé de chiffrement est trop courte (minimum %d caractères)"
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Les clés de chiffrement ne correspondent pas"
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 network/netconnect.pm:1222
+#: diskdrake/interactive.pm:1295 network/netconnect.pm:1122
#: standalone/drakconnect:430
#, c-format
msgid "Encryption key"
@@ -3364,7 +3367,7 @@ msgstr "Pas assez d'espace libre pour le partitionnement automatique"
msgid "Nothing to do"
msgstr "Rien à faire"
-#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1639
+#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1599
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Lecteur de disquette"
@@ -3374,12 +3377,12 @@ msgstr "Lecteur de disquette"
msgid "Zip"
msgstr "Lecteurs Zip"
-#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1640
+#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1600
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "Disques"
-#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1641
+#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1601
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "CD-ROM"
@@ -3469,7 +3472,7 @@ msgstr "Périphériques Bluetooth"
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Carte ethernet"
-#: harddrake/data.pm:283 network/netconnect.pm:575
+#: harddrake/data.pm:283 network/netconnect.pm:573
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
@@ -3490,7 +3493,7 @@ msgid "AGP controllers"
msgstr "Contrôleurs AGP"
#: harddrake/data.pm:325 help.pm:186 help.pm:855
-#: install_steps_interactive.pm:979
+#: install_steps_interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Imprimante"
@@ -3557,7 +3560,7 @@ msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Ponts et contrôleurs système"
#: harddrake/data.pm:448 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118
-#: install_steps_interactive.pm:939 standalone/keyboarddrake:29
+#: install_steps_interactive.pm:944 standalone/keyboarddrake:29
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Clavier"
@@ -3567,27 +3570,27 @@ msgstr "Clavier"
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr "Tablettes et écrans tactiles"
-#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:972
+#: harddrake/data.pm:470 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:977
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Souris"
-#: harddrake/data.pm:483
+#: harddrake/data.pm:484
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: harddrake/data.pm:492
+#: harddrake/data.pm:493
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Scanner"
-#: harddrake/data.pm:502 standalone/harddrake2:440
+#: harddrake/data.pm:503 standalone/harddrake2:440
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Inconnus/Autres"
-#: harddrake/data.pm:530
+#: harddrake/data.pm:531
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "processeur n°"
@@ -3686,8 +3689,8 @@ msgstr "Pilote :"
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Résolution de problème"
-#: harddrake/sound.pm:270 keyboard.pm:391 lang.pm:1072
-#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:561
+#: harddrake/sound.pm:270 keyboard.pm:391 lang.pm:1081
+#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:552
#: printer/printerdrake.pm:1206 printer/printerdrake.pm:2230
#: printer/printerdrake.pm:2316 printer/printerdrake.pm:2362
#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2464
@@ -3830,8 +3833,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Le pilote actuel pour votre carte son « %s » est « %s »."
-#: harddrake/v4l.pm:14 standalone/net_applet:74 standalone/net_applet:75
-#: standalone/net_applet:77
+#: harddrake/v4l.pm:14 standalone/net_applet:75 standalone/net_applet:76
+#: standalone/net_applet:78
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Auto-détecter"
@@ -3916,8 +3919,8 @@ msgstr ""
"termes, cochez la case « %s », sinon, cliquez sur le bouton « %s » pour\n"
"redémarrer votre ordinateur."
-#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:551 install_steps_interactive.pm:92
-#: install_steps_interactive.pm:731 standalone/drakautoinst:216
+#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:92
+#: install_steps_interactive.pm:735 standalone/drakautoinst:216
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
@@ -4002,12 +4005,12 @@ msgstr ""
msgid "User name"
msgstr "Nom d'utilisateur"
-#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:232
-#: install_steps_gtk.pm:693 interactive.pm:433 interactive/newt.pm:321
-#: network/netconnect.pm:335 network/tools.pm:191 printer/printerdrake.pm:3678
-#: standalone/drakTermServ:383 standalone/drakbackup:3938
-#: standalone/drakbackup:4032 standalone/drakbackup:4049
-#: standalone/drakbackup:4067 ugtk2.pm:506
+#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:233
+#: install_steps_gtk.pm:694 interactive.pm:433 interactive/newt.pm:321
+#: network/netconnect.pm:336 network/thirdparty.pm:321
+#: printer/printerdrake.pm:3678 standalone/drakTermServ:383
+#: standalone/drakbackup:3938 standalone/drakbackup:4032
+#: standalone/drakbackup:4049 standalone/drakbackup:4067 ugtk2.pm:506
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
@@ -4238,7 +4241,7 @@ msgstr "Développement"
msgid "Graphical Environment"
msgstr "Environnement graphique"
-#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:230 install_steps_interactive.pm:642
+#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:231 install_steps_interactive.pm:642
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "Sélection individuelle des paquetages"
@@ -4351,7 +4354,7 @@ msgstr ""
"plus de renseignements. L'interface qui y est documentée est similaire à\n"
"celle rencontrée lors de l'installation."
-#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:606
+#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:607
#: standalone/drakbackup:2325 standalone/drakbackup:2329
#: standalone/drakbackup:2333 standalone/drakbackup:2337
#, c-format
@@ -4429,7 +4432,7 @@ msgstr ""
"en option, être lui-même utilisé par d'autres machines de votre réseau\n"
"local."
-#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:874
+#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:879
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Horloge système réglée sur le Temps Universel (GMT)"
@@ -4889,17 +4892,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "Créer une disquette d'installation automatique"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1336
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Rejouer"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1336
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Automatisée"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1334
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1339
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Sauvegarder la sélection des paquetages"
@@ -4949,7 +4952,7 @@ msgstr ""
"Cliquez sur « %s » si vous désirez sélectionner des partitions pour une\n"
"vérification des secteurs défectueux (« Bad Blocks »)."
-#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:387 interactive.pm:434
+#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:388 interactive.pm:434
#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3676
#: standalone/drakTermServ:362 standalone/drakbackup:3898
#: standalone/drakbackup:3937 standalone/drakbackup:4048
@@ -4988,7 +4991,7 @@ msgstr ""
"sélection, puis cliquez sur « %s » pour télécharger et installer les mises\n"
"à jour sélectionnées, ou « %s » pour abandonner."
-#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:386
+#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:387
#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4095
#, c-format
msgid "Install"
@@ -5795,8 +5798,8 @@ msgstr ""
"effectivement sur votre système, vous pouvez cliquer sur le bouton pour\n"
"choisir un pilote différent ."
-#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1006
-#: install_steps_interactive.pm:1023
+#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1011
+#: install_steps_interactive.pm:1028
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Carte son"
@@ -5942,12 +5945,12 @@ msgstr ""
"sur votre machine. Si vous envisagez de monter un serveur, c'est une bonne\n"
"idée de vérifier cette configuration."
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:965 standalone/drakclock:100
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:970 standalone/drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuseau horaire"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1039
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Carte TV"
@@ -5962,33 +5965,33 @@ msgstr "Carte RNIS"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Interface graphique"
-#: help.pm:855 install_any.pm:1662 install_steps_interactive.pm:1057
+#: help.pm:855 install_any.pm:1622 install_steps_interactive.pm:1062
#: standalone/drakbackup:2019
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1072
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1077
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Proxys"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1083
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1088
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Niveau de sécurité"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1097
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Pare Feu"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1113
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1118
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Programme d'amorçage"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1126 services.pm:193
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1131 services.pm:193
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Services"
@@ -6053,13 +6056,13 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr "Vous devez aussi formater %s"
-#: install_any.pm:406
+#: install_any.pm:390
#, c-format
msgid "Do you have further supplementary media?"
msgstr "Possédez-vous d'autres média supplémentaires ?"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:409
+#: install_any.pm:393
#, c-format
msgid ""
"The following media have been found and will be used during install: %s.\n"
@@ -6073,7 +6076,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Possédez-vous un média supplémentaire d'installation à configurer ?"
-#: install_any.pm:422 printer/printerdrake.pm:3022
+#: install_any.pm:406 printer/printerdrake.pm:3022
#: printer/printerdrake.pm:3029 standalone/scannerdrake:182
#: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241
#: standalone/scannerdrake:248
@@ -6081,42 +6084,42 @@ msgstr ""
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: install_any.pm:422
+#: install_any.pm:406
#, c-format
msgid "Network (http)"
msgstr "Réseau (http)"
-#: install_any.pm:422
+#: install_any.pm:406
#, c-format
msgid "Network (ftp)"
msgstr "Réseau (ftp)"
-#: install_any.pm:451
+#: install_any.pm:436
#, c-format
msgid "Insert the CD 1 again"
msgstr "Insérez le CD 1 à nouveau"
-#: install_any.pm:479 standalone/drakbackup:112
+#: install_any.pm:460 standalone/drakbackup:112
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "Aucun périphérique trouvé"
-#: install_any.pm:484
+#: install_any.pm:465
#, c-format
msgid "Insert the CD"
msgstr "Insérez le CD"
-#: install_any.pm:489
+#: install_any.pm:470
#, c-format
msgid "Unable to mount CD-ROM"
msgstr "Impossible de monter le CD-ROM"
-#: install_any.pm:521 install_any.pm:525
+#: install_any.pm:502 install_any.pm:506
#, c-format
msgid "URL of the mirror?"
msgstr "URL du miroir ?"
-#: install_any.pm:558
+#: install_any.pm:539
#, c-format
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
@@ -6125,7 +6128,7 @@ msgstr ""
"Ne peut trouver le fichier de liste de paquets sur ce miroir. Vérifiez que "
"l'emplacement est correct."
-#: install_any.pm:725
+#: install_any.pm:699
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -6136,13 +6139,13 @@ msgstr ""
"Veuillez insérer le CD-ROM nommé « %s » dans votre lecteur puis cliquez sur "
"« OK »."
-#: install_any.pm:738
+#: install_any.pm:712
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "Copie en cours"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:878
+#: install_any.pm:852
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -6167,7 +6170,7 @@ msgstr ""
"Confirmez-vous l'installation de ces serveurs ?\n"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:901
+#: install_any.pm:875
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -6181,22 +6184,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous réellement les désinstaller ?\n"
-#: install_any.pm:1349 partition_table.pm:603
+#: install_any.pm:1309 partition_table.pm:603
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier %s"
-#: install_any.pm:1559
+#: install_any.pm:1519
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "Les disques suivants ont été renommés : "
-#: install_any.pm:1561
+#: install_any.pm:1521
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (précédemment nommé %s)"
-#: install_any.pm:1599
+#: install_any.pm:1559
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -6205,42 +6208,42 @@ msgstr ""
"Une erreur est survenue : aucun périphérique valide n'a été trouvé pour\n"
"créer de nouvelles partitions. Veuillez vérifier votre matériel."
-#: install_any.pm:1643
+#: install_any.pm:1603
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: install_any.pm:1643
+#: install_any.pm:1603
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: install_any.pm:1643
+#: install_any.pm:1603
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: install_any.pm:1666
+#: install_any.pm:1626
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Veuillez choisir un média"
-#: install_any.pm:1698
+#: install_any.pm:1658
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "Média %s incorrect"
-#: install_any.pm:1710
+#: install_any.pm:1670
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Le fichier existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?"
-#: install_any.pm:1761
+#: install_any.pm:1721
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "Impossible de faire des captures d'écran avant le partitionnement"
-#: install_any.pm:1768
+#: install_any.pm:1728
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Les captures d'écran seront disponibles après l'installation dans %s"
@@ -6287,7 +6290,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Désirez-vous tout de même continuer ?"
-#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:211
+#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:219
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Vous devez disposer d'une partition FAT montée en /boot/efi"
@@ -6833,12 +6836,12 @@ msgstr ""
msgid "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
-#: install_steps.pm:246
+#: install_steps.pm:254
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Point de montage en double : %s"
-#: install_steps.pm:479
+#: install_steps.pm:489
#, c-format
msgid ""
"Some important packages did not get installed properly.\n"
@@ -6857,103 +6860,107 @@ msgstr ""
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Démarrage de l'étape « %s »\n"
-#: install_steps_gtk.pm:176
+#: install_steps_gtk.pm:177
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrivalinux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandriva Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
+"Votre ordinateur possède peu de mémoire. Vous aurez peut-être quelques\n"
+"problèmes pour installer Mandriva Linux. Si cela se produit, vous pouvez\n"
+"essayer de procéder à une installation en mode texte. Pour cela, appuyez\n"
+"sur la touche « F1 » après l'amorçage sur CD-ROM puis entrez « text »."
-#: install_steps_gtk.pm:223 install_steps_interactive.pm:624
+#: install_steps_gtk.pm:224 install_steps_interactive.pm:624
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Sélection des groupes de paquetages"
-#: install_steps_gtk.pm:249 install_steps_interactive.pm:567
+#: install_steps_gtk.pm:250 install_steps_interactive.pm:567
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Taille totale : %d / %d Mo"
-#: install_steps_gtk.pm:294
+#: install_steps_gtk.pm:295
#, c-format
msgid "Bad package"
msgstr "Mauvais paquetage"
-#: install_steps_gtk.pm:296
+#: install_steps_gtk.pm:297
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Version : "
-#: install_steps_gtk.pm:297
+#: install_steps_gtk.pm:298
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Taille : "
-#: install_steps_gtk.pm:297
+#: install_steps_gtk.pm:298
#, c-format
msgid "%d KB\n"
msgstr "%d Ko\n"
-#: install_steps_gtk.pm:298
+#: install_steps_gtk.pm:299
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "Importance : "
-#: install_steps_gtk.pm:331
+#: install_steps_gtk.pm:332
#, c-format
msgid "You can not select/unselect this package"
msgstr "Vous ne pouvez pas sélectionner/désélectionner ce paquetage"
-#: install_steps_gtk.pm:335
+#: install_steps_gtk.pm:336
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "parce que %s manque"
-#: install_steps_gtk.pm:336
+#: install_steps_gtk.pm:337
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "car %s n'est pas résolu"
-#: install_steps_gtk.pm:337
+#: install_steps_gtk.pm:338
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr "Tentative de promouvoir %s"
-#: install_steps_gtk.pm:338
+#: install_steps_gtk.pm:339
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr "afin de conserver %s"
-#: install_steps_gtk.pm:343
+#: install_steps_gtk.pm:344
#, c-format
msgid ""
"You can not select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "Il n'y a pas assez de place pour installer ce paquetage"
-#: install_steps_gtk.pm:346
+#: install_steps_gtk.pm:347
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Les paquetages suivants vont être installés"
-#: install_steps_gtk.pm:347
+#: install_steps_gtk.pm:348
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Les paquetages suivants vont être désinstallés"
-#: install_steps_gtk.pm:371
+#: install_steps_gtk.pm:372
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
msgstr "Ce paquetage est nécessaire, vous ne pouvez pas le désélectionner"
-#: install_steps_gtk.pm:373
+#: install_steps_gtk.pm:374
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
msgstr "Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage. Il est déjà installé"
-#: install_steps_gtk.pm:376
+#: install_steps_gtk.pm:377
#, c-format
msgid ""
"This package must be upgraded.\n"
@@ -6962,79 +6969,79 @@ msgstr ""
"Ce paquetage doit être mis à jour.\n"
"Êtes-vous certain de vouloir le désélectionner ?"
-#: install_steps_gtk.pm:379
+#: install_steps_gtk.pm:380
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage, il doit être mis à jour."
-#: install_steps_gtk.pm:384
+#: install_steps_gtk.pm:385
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Montrer les paquetages sélectionnés automatiquement"
-#: install_steps_gtk.pm:389
+#: install_steps_gtk.pm:390
#, c-format
msgid "Load/Save selection"
msgstr "Charger/Sauvegarder la sélection"
-#: install_steps_gtk.pm:390
+#: install_steps_gtk.pm:391
#, c-format
msgid "Updating package selection"
msgstr "Mise à jour de la sélection des paquetages"
-#: install_steps_gtk.pm:395
+#: install_steps_gtk.pm:396
#, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "Installation minimale"
-#: install_steps_gtk.pm:409 install_steps_interactive.pm:483
+#: install_steps_gtk.pm:410 install_steps_interactive.pm:483
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Choisissez les paquetages que vous voulez installer"
-#: install_steps_gtk.pm:425 install_steps_interactive.pm:706
+#: install_steps_gtk.pm:426 install_steps_interactive.pm:710
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Installation"
-#: install_steps_gtk.pm:432
+#: install_steps_gtk.pm:433
#, c-format
msgid "Estimating"
msgstr "Estimation en cours"
-#: install_steps_gtk.pm:481
+#: install_steps_gtk.pm:482
#, c-format
msgid "No details"
msgstr "Pas de détails"
-#: install_steps_gtk.pm:489
+#: install_steps_gtk.pm:490
#, c-format
msgid "Time remaining "
msgstr "Temps restant "
-#: install_steps_gtk.pm:496
+#: install_steps_gtk.pm:497
#, c-format
msgid "Please wait, preparing installation..."
msgstr "Veuillez patienter, préparation de l'installation..."
-#: install_steps_gtk.pm:511
+#: install_steps_gtk.pm:512
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paquetages"
-#: install_steps_gtk.pm:516
+#: install_steps_gtk.pm:517
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installation du paquetage %s"
-#: install_steps_gtk.pm:551 install_steps_interactive.pm:92
-#: install_steps_interactive.pm:731
+#: install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:92
+#: install_steps_interactive.pm:735
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Refuser"
-#: install_steps_gtk.pm:555 install_steps_interactive.pm:735
+#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:739
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -7048,29 +7055,29 @@ msgstr ""
"Si vous ne le possédez pas, cliquez sur « Annuler » afin de ne rien "
"installer à partir de ce CD-ROM."
-#: install_steps_gtk.pm:570 install_steps_interactive.pm:746
+#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_interactive.pm:750
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Erreur lors du tri des paquetages : "
-#: install_steps_gtk.pm:570 install_steps_gtk.pm:574
-#: install_steps_interactive.pm:746 install_steps_interactive.pm:750
+#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_gtk.pm:575
+#: install_steps_interactive.pm:750 install_steps_interactive.pm:754
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Souhaitez-vous tout de même continuer ?"
-#: install_steps_gtk.pm:574 install_steps_interactive.pm:750
+#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_interactive.pm:754
#, c-format
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Erreur lors de l'installation des paquetages : "
-#: install_steps_gtk.pm:616 install_steps_interactive.pm:921
-#: install_steps_interactive.pm:1073
+#: install_steps_gtk.pm:617 install_steps_interactive.pm:926
+#: install_steps_interactive.pm:1078
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "non configuré"
-#: install_steps_gtk.pm:679
+#: install_steps_gtk.pm:680
#, c-format
msgid ""
"The following installation media have been found.\n"
@@ -7080,7 +7087,7 @@ msgstr ""
"Si vous ne désirez pas utiliser certains d'entre eux, vous pouvez les "
"déselectionner maintenant."
-#: install_steps_gtk.pm:688
+#: install_steps_gtk.pm:689
#, c-format
msgid ""
"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive "
@@ -7093,7 +7100,7 @@ msgstr ""
"Celle-ci s'effectuera alors à partir du disque dur et les paquetages "
"resteront disponibles une fois le système installé."
-#: install_steps_gtk.pm:690
+#: install_steps_gtk.pm:691
#, c-format
msgid "Copy whole CDs"
msgstr "Copier entièrement les CDs"
@@ -7188,7 +7195,7 @@ msgstr "IDE"
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Configuration IDE"
-#: install_steps_interactive.pm:256 network/tools.pm:181
+#: install_steps_interactive.pm:256
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Aucune partition disponible"
@@ -7276,7 +7283,7 @@ msgstr "Recherche des paquetages déjà installés..."
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Recherche des paquetages à mettre à jour..."
-#: install_steps_interactive.pm:421 install_steps_interactive.pm:826
+#: install_steps_interactive.pm:421 install_steps_interactive.pm:830
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Choisissez un serveur miroir d'où télécharger les paquetages"
@@ -7366,12 +7373,12 @@ msgstr ""
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CD-ROM « %s »"
-#: install_steps_interactive.pm:706
+#: install_steps_interactive.pm:710
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "Préparation de l'installation"
-#: install_steps_interactive.pm:715
+#: install_steps_interactive.pm:719
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -7380,17 +7387,17 @@ msgstr ""
"Installation du paquetage %s\n"
"%d%%"
-#: install_steps_interactive.pm:764
+#: install_steps_interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Configuration post-installation"
-#: install_steps_interactive.pm:771
+#: install_steps_interactive.pm:775
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:800
+#: install_steps_interactive.pm:804
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -7411,80 +7418,80 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous installer les mises à jour ?"
-#: install_steps_interactive.pm:821
+#: install_steps_interactive.pm:825
#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrivalinux web site to get the list of available mirrors..."
+"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-"Téléchargement de la liste des miroirs disponibles depuis le serveur web de "
-"Mandrivalinux ..."
+"Connexion au site Web de Mandriva Linux pour obtenir la liste des serveurs "
+"miroirs disponibles..."
-#: install_steps_interactive.pm:840
+#: install_steps_interactive.pm:844
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Téléchargement de la liste des paquetages disponibles ..."
-#: install_steps_interactive.pm:844
+#: install_steps_interactive.pm:848
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Impossible d'accéder au miroir %s"
-#: install_steps_interactive.pm:844
+#: install_steps_interactive.pm:848
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Désirez-vous essayer à nouveau ?"
-#: install_steps_interactive.pm:870 standalone/drakclock:45
+#: install_steps_interactive.pm:875 standalone/drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Quelle est votre fuseau horaire ?"
-#: install_steps_interactive.pm:875
+#: install_steps_interactive.pm:880
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Synchronisation automatique de l'horloge (via NTP)"
-#: install_steps_interactive.pm:883
+#: install_steps_interactive.pm:888
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Serveur NTP"
-#: install_steps_interactive.pm:925 steps.pm:30
+#: install_steps_interactive.pm:930 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
-#: install_steps_interactive.pm:938 install_steps_interactive.pm:946
-#: install_steps_interactive.pm:964 install_steps_interactive.pm:971
-#: install_steps_interactive.pm:1125 services.pm:133
+#: install_steps_interactive.pm:943 install_steps_interactive.pm:951
+#: install_steps_interactive.pm:969 install_steps_interactive.pm:976
+#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:133
#: standalone/drakbackup:1571
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Système"
-#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:1005
-#: install_steps_interactive.pm:1022 install_steps_interactive.pm:1038
-#: install_steps_interactive.pm:1049
+#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:1010
+#: install_steps_interactive.pm:1027 install_steps_interactive.pm:1043
+#: install_steps_interactive.pm:1054
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Matériel"
-#: install_steps_interactive.pm:984 install_steps_interactive.pm:993
+#: install_steps_interactive.pm:989 install_steps_interactive.pm:998
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Serveur CUPS distant"
-#: install_steps_interactive.pm:984
+#: install_steps_interactive.pm:989
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Pas d'imprimante"
-#: install_steps_interactive.pm:1026
+#: install_steps_interactive.pm:1031
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Possédez-vous une carte son ISA ?"
-#: install_steps_interactive.pm:1028
+#: install_steps_interactive.pm:1033
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
@@ -7493,72 +7500,72 @@ msgstr ""
"Lancez « alsaconf » ou « sndconfig » après l'installation pour configurer la "
"carte son"
-#: install_steps_interactive.pm:1030
+#: install_steps_interactive.pm:1035
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Aucune carte son détectée. Essayez avec « harddrake » après l'installation"
-#: install_steps_interactive.pm:1050
+#: install_steps_interactive.pm:1055
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Interface graphique"
-#: install_steps_interactive.pm:1056 install_steps_interactive.pm:1071
+#: install_steps_interactive.pm:1061 install_steps_interactive.pm:1076
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Réseau et Internet"
-#: install_steps_interactive.pm:1073
+#: install_steps_interactive.pm:1078
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "configuré"
-#: install_steps_interactive.pm:1082 install_steps_interactive.pm:1096
+#: install_steps_interactive.pm:1087 install_steps_interactive.pm:1101
#: steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"
-#: install_steps_interactive.pm:1101
+#: install_steps_interactive.pm:1106
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "activé"
-#: install_steps_interactive.pm:1101
+#: install_steps_interactive.pm:1106
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"
-#: install_steps_interactive.pm:1112
+#: install_steps_interactive.pm:1117
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Partition de démarrage"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1116
+#: install_steps_interactive.pm:1121
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s sur %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:175
+#: install_steps_interactive.pm:1135 services.pm:175
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Services : %d activés sur %d enregistrés"
-#: install_steps_interactive.pm:1140
+#: install_steps_interactive.pm:1145
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
"Vous n'avez pas configuré le serveur d'affichage (X11). Êtes-vous sûr de ce "
"que vous faites ?"
-#: install_steps_interactive.pm:1220
+#: install_steps_interactive.pm:1225
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Préparation du programme d'amorçage..."
-#: install_steps_interactive.pm:1230
+#: install_steps_interactive.pm:1235
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -7573,12 +7580,12 @@ msgstr ""
"d'une autre méthode pour démarrer votre machine. Le paramètre pour la racine "
"du noyau est : root=%s"
-#: install_steps_interactive.pm:1236
+#: install_steps_interactive.pm:1241
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Désirez-vous utiliser « aboot » ?"
-#: install_steps_interactive.pm:1239
+#: install_steps_interactive.pm:1244
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -7588,7 +7595,7 @@ msgstr ""
"Désirez-vous forcer l'installation au risque de détruire la\n"
"première partition du disque ?"
-#: install_steps_interactive.pm:1260
+#: install_steps_interactive.pm:1265
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -7597,22 +7604,22 @@ msgstr ""
"A ce niveau de sécurité, l'accès aux fichiers de la partition Windows sera "
"restreint à l'administrateur."
-#: install_steps_interactive.pm:1289 standalone/drakautoinst:76
+#: install_steps_interactive.pm:1294 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Insérez une disquette vierge dans le lecteur %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1294
+#: install_steps_interactive.pm:1299
#, c-format
msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
msgstr "Insérez une autre disquette, pour la disquette des pilotes"
-#: install_steps_interactive.pm:1296
+#: install_steps_interactive.pm:1301
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Création de la disquette d'auto-installation..."
-#: install_steps_interactive.pm:1308
+#: install_steps_interactive.pm:1313
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7623,12 +7630,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous vraiment quitter maintenant ?"
-#: install_steps_interactive.pm:1324
+#: install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Créer une disquette d'auto-installation"
-#: install_steps_interactive.pm:1326
+#: install_steps_interactive.pm:1331
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7645,8 +7652,8 @@ msgstr ""
#: install_steps_newt.pm:20
#, c-format
-msgid "Mandrivalinux Installation %s"
-msgstr "Installation de Mandrivalinux %s"
+msgid "Mandriva Linux Installation %s"
+msgstr "Installation de Mandriva Linux %s"
#. -PO: This string must fit in a 80-char wide text screen
#: install_steps_newt.pm:34
@@ -7662,7 +7669,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file"
msgstr "Choisissez un fichier"
-#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakbackup:1512
+#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakbackup:1512
#: standalone/drakfont:656 standalone/drakroam:218 standalone/drakups:301
#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:333
#: standalone/drakvpn:694
@@ -7670,12 +7677,12 @@ msgstr "Choisissez un fichier"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489
+#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:505
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Modifier"
-#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakroam:202
+#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakroam:202
#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383
#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#, c-format
@@ -8988,7 +8995,7 @@ msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
#: lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:944 network/adsl_consts.pm:955
-#: network/netconnect.pm:53
+#: network/netconnect.pm:54
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Royaume-Uni"
@@ -9718,18 +9725,18 @@ msgstr "Zambie"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1073
+#: lang.pm:1082
#, c-format
msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr "Vous devriez installer les paquetages suivants : %s"
#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: lang.pm:1076 standalone/scannerdrake:135
+#: lang.pm:1085 standalone/scannerdrake:135
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: lang.pm:1129
+#: lang.pm:1138
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bienvenue sur %s"
@@ -9936,9 +9943,9 @@ msgstr "GlidePoint"
#: mouse.pm:36 network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60
#: network/modem.pm:85 network/modem.pm:99 network/modem.pm:104
-#: network/modem.pm:137 network/netconnect.pm:700 network/netconnect.pm:705
-#: network/netconnect.pm:717 network/netconnect.pm:722
-#: network/netconnect.pm:738 network/netconnect.pm:740
+#: network/modem.pm:137 network/netconnect.pm:671 network/netconnect.pm:676
+#: network/netconnect.pm:688 network/netconnect.pm:693
+#: network/netconnect.pm:709 network/netconnect.pm:711
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
@@ -10153,12 +10160,12 @@ msgstr "Sagem USB (avec PPPoA)"
msgid "Sagem (using DHCP) USB"
msgstr "Sagem USB (avec DHCP)"
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:906
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:808
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Connexion à Internet"
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:907
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:809
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -10173,7 +10180,7 @@ msgstr ""
"Si votre modem a été détecté, suivez les choix par défaut qui devraient vous "
"convenir."
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:911
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:813
#, c-format
msgid "ADSL connection type:"
msgstr "Type de connexion par ADSL :"
@@ -10304,36 +10311,36 @@ msgstr "Tout (pas de firewall)"
msgid "Other ports"
msgstr "Autres ports"
-#: network/isdn.pm:124 network/netconnect.pm:547 network/netconnect.pm:661
-#: network/netconnect.pm:664 network/netconnect.pm:822
-#: network/netconnect.pm:826
+#: network/isdn.pm:121 network/netconnect.pm:538 network/netconnect.pm:632
+#: network/netconnect.pm:635 network/netconnect.pm:779
+#: network/netconnect.pm:783
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "Non listé - éditer manuellement"
-#: network/isdn.pm:167 network/netconnect.pm:479
+#: network/isdn.pm:164 network/netconnect.pm:470
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:167 network/netconnect.pm:479
+#: network/isdn.pm:164 network/netconnect.pm:470
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "Je ne sais pas"
-#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:479
+#: network/isdn.pm:165 network/netconnect.pm:470
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:169 network/netconnect.pm:479
+#: network/isdn.pm:166 network/netconnect.pm:470
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60
-#: network/netconnect.pm:705 network/netconnect.pm:722
-#: network/netconnect.pm:738
+#: network/netconnect.pm:676 network/netconnect.pm:693
+#: network/netconnect.pm:709
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "Manuelle"
@@ -10370,44 +10377,44 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
msgstr "Impossible de trouverer l'interface ndiswrapper !"
-#: network/netconnect.pm:91 network/netconnect.pm:576
-#: network/netconnect.pm:580
+#: network/netconnect.pm:92 network/netconnect.pm:574
+#: network/netconnect.pm:581
#, c-format
msgid "Manual choice"
msgstr "Choix manuel"
-#: network/netconnect.pm:91
+#: network/netconnect.pm:92
#, c-format
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Carte RNIS/ISDN interne"
-#: network/netconnect.pm:104 printer/printerdrake.pm:1418
+#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1418
#: standalone/drakups:75
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Configuration manuelle"
-#: network/netconnect.pm:105
+#: network/netconnect.pm:106
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Attribution automatique de l'adresse IP (BOOTP/DHCP)"
-#: network/netconnect.pm:107
+#: network/netconnect.pm:108
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
msgstr "Attribution automatique de l'adresse IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
-#: network/netconnect.pm:110
+#: network/netconnect.pm:111
#, c-format
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Protocole pour le reste du monde"
-#: network/netconnect.pm:112 standalone/drakconnect:574
+#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:574
#, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr "Protocole pour l'Europe (EDSS1)"
-#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:575
+#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:575
#, c-format
msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
@@ -10416,188 +10423,188 @@ msgstr ""
"Protocole pour le reste du monde \n"
"Pas de D-Channel (lignes louées)"
-#: network/netconnect.pm:153
+#: network/netconnect.pm:154 network/thirdparty.pm:183
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Modem USB Alcatel Speedtouch"
-#: network/netconnect.pm:154
+#: network/netconnect.pm:155
#, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "Modem USB Sagem"
-#: network/netconnect.pm:155
+#: network/netconnect.pm:156
#, c-format
msgid "Bewan modem"
msgstr "Modem Bewan"
-#: network/netconnect.pm:156
+#: network/netconnect.pm:157
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
msgstr "Modem ECI Hi-Focus"
-#: network/netconnect.pm:160
+#: network/netconnect.pm:161
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
msgstr "Protocole de Configuration Dynamique du Hôte (DHCP)"
-#: network/netconnect.pm:161
+#: network/netconnect.pm:162
#, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
msgstr "Configuration TCP/IP manuelle"
-#: network/netconnect.pm:162
+#: network/netconnect.pm:163
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr "Protocole de Tunnel Point à Point (PPTP)"
-#: network/netconnect.pm:163
+#: network/netconnect.pm:164
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
msgstr "PPP sur ethernet (PPPoE)"
-#: network/netconnect.pm:164
+#: network/netconnect.pm:165
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
msgstr "PPP sur ATM (PPPoA)"
-#: network/netconnect.pm:165
+#: network/netconnect.pm:166
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr "ADSL via CAPI"
-#: network/netconnect.pm:169
+#: network/netconnect.pm:170
#, c-format
msgid "Bridged Ethernet LLC"
msgstr "Pont ethernet LLC"
-#: network/netconnect.pm:170
+#: network/netconnect.pm:171
#, c-format
msgid "Bridged Ethernet VC"
msgstr "Pont ethernet VC"
-#: network/netconnect.pm:171
+#: network/netconnect.pm:172
#, c-format
msgid "Routed IP LLC"
msgstr "IP LLC routé"
-#: network/netconnect.pm:172
+#: network/netconnect.pm:173
#, c-format
msgid "Routed IP VC"
msgstr "IP VC routé"
-#: network/netconnect.pm:173
+#: network/netconnect.pm:174
#, c-format
msgid "PPPoA LLC"
msgstr "PPPoA LLC"
-#: network/netconnect.pm:174
+#: network/netconnect.pm:175
#, c-format
msgid "PPPoA VC"
msgstr "PPPoA VC"
-#: network/netconnect.pm:178 standalone/drakconnect:509
+#: network/netconnect.pm:179 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Basée sur un script"
-#: network/netconnect.pm:179 standalone/drakconnect:509
+#: network/netconnect.pm:180 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: network/netconnect.pm:180 standalone/drakconnect:509
+#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Manuelle par terminal"
-#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:509
+#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:509
+#: network/netconnect.pm:183 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"
-#: network/netconnect.pm:187
+#: network/netconnect.pm:188
#, c-format
msgid "Open WEP"
msgstr "WEP ouvert"
-#: network/netconnect.pm:188
+#: network/netconnect.pm:189
#, c-format
msgid "Restricted WEP"
msgstr "WEP restreint"
-#: network/netconnect.pm:189
+#: network/netconnect.pm:190
#, c-format
msgid "WPA Pre-Shared Key"
msgstr "WPA avec clé pré-partagée (PSK)"
-#: network/netconnect.pm:294 standalone/drakconnect:60
+#: network/netconnect.pm:295 standalone/drakconnect:60
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "Configuration réseau & Internet"
-#: network/netconnect.pm:300
+#: network/netconnect.pm:301
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(détecté sur le port %s)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:302
+#: network/netconnect.pm:303
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(détecté %s)"
-#: network/netconnect.pm:302
+#: network/netconnect.pm:303
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(détecté)"
-#: network/netconnect.pm:304
+#: network/netconnect.pm:305
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "Connexion à travers un réseau local (LAN)"
-#: network/netconnect.pm:305 network/netconnect.pm:324
+#: network/netconnect.pm:306 network/netconnect.pm:325
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Connexion sans fil"
-#: network/netconnect.pm:306
+#: network/netconnect.pm:307
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "Connexion par ADSL"
-#: network/netconnect.pm:307
+#: network/netconnect.pm:308
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Connexion par câble"
-#: network/netconnect.pm:308
+#: network/netconnect.pm:309
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "Connexion par RNIS/ISDN"
-#: network/netconnect.pm:309
+#: network/netconnect.pm:310
#, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "Connexion par modem"
-#: network/netconnect.pm:310
+#: network/netconnect.pm:311
#, c-format
msgid "DVB connection"
msgstr "Connexion DVB"
-#: network/netconnect.pm:320
+#: network/netconnect.pm:321
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Choisissez la connexion que vous voulez configurer"
-#: network/netconnect.pm:334
+#: network/netconnect.pm:335
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -10610,141 +10617,140 @@ msgstr ""
"\n"
"Cliquez sur « %s » pour continuer."
-#: network/netconnect.pm:342 network/netconnect.pm:958
+#: network/netconnect.pm:343 network/netconnect.pm:860
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Configuration de la connexion"
-#: network/netconnect.pm:343 network/netconnect.pm:959
+#: network/netconnect.pm:344 network/netconnect.pm:861
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Veuillez compléter ou vérifier les champs ci-dessous"
-#: network/netconnect.pm:350 standalone/drakconnect:565
+#: network/netconnect.pm:351 standalone/drakconnect:565
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "n° IRQ de la carte"
-#: network/netconnect.pm:351 standalone/drakconnect:566
+#: network/netconnect.pm:352 standalone/drakconnect:566
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Plage mémoire (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:352 standalone/drakconnect:567
+#: network/netconnect.pm:353 standalone/drakconnect:567
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "E/S de la carte"
-#: network/netconnect.pm:353 standalone/drakconnect:568
+#: network/netconnect.pm:354 standalone/drakconnect:568
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "E/S_O de la carte"
-#: network/netconnect.pm:354
+#: network/netconnect.pm:355
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "E/S_1 de la carte"
-#: network/netconnect.pm:355
+#: network/netconnect.pm:356
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Votre numéro de téléphone personnel"
-#: network/netconnect.pm:356 network/netconnect.pm:962
+#: network/netconnect.pm:357 network/netconnect.pm:864
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Fournisseur d'accès (ex. : fournisseur.fr)"
-#: network/netconnect.pm:357 standalone/drakconnect:504
+#: network/netconnect.pm:358 standalone/drakconnect:504
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Numéro de téléphone pour l'accès"
-#: network/netconnect.pm:358
+#: network/netconnect.pm:359
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "1er DNS du fournisseur (optionnel)"
-#: network/netconnect.pm:359
+#: network/netconnect.pm:360
#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "2ème DNS du fournisseur (optionnel)"
-#: network/netconnect.pm:360 standalone/drakconnect:455
+#: network/netconnect.pm:361 standalone/drakconnect:455
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Numérotation"
-#: network/netconnect.pm:361 standalone/drakconnect:460
+#: network/netconnect.pm:362 standalone/drakconnect:460
#: standalone/drakconnect:528
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Vitesse de connexion"
-#: network/netconnect.pm:362 standalone/drakconnect:465
+#: network/netconnect.pm:363 standalone/drakconnect:465
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Temps maxi pour établir la connexion (en sec.)"
-#: network/netconnect.pm:365 network/netconnect.pm:386
-#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:502
+#: network/netconnect.pm:366 network/netconnect.pm:387
+#: network/netconnect.pm:867 standalone/drakconnect:502
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Nom d'utilisateur du compte"
-#: network/netconnect.pm:366 network/netconnect.pm:387
-#: network/netconnect.pm:966 standalone/drakconnect:503
+#: network/netconnect.pm:367 network/netconnect.pm:388
+#: network/netconnect.pm:868 standalone/drakconnect:503
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Mot de passe du compte"
-#: network/netconnect.pm:382
+#: network/netconnect.pm:383
#, c-format
msgid "Cable: account options"
msgstr "Câble : Options du compte"
-#: network/netconnect.pm:385
+#: network/netconnect.pm:386
#, c-format
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr "Utiliser BPALogin (necessaire pour Telstra)"
-#: network/netconnect.pm:419 network/netconnect.pm:775
-#: network/netconnect.pm:1004 network/netconnect.pm:1309
+#: network/netconnect.pm:420 network/netconnect.pm:746
+#: network/netconnect.pm:906 network/netconnect.pm:1210
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "Choisissez l'interface réseau à configurer :"
-#: network/netconnect.pm:421 network/netconnect.pm:469
-#: network/netconnect.pm:776 network/netconnect.pm:1006
-#: network/shorewall.pm:96 standalone/drakconnect:720 standalone/drakgw:224
-#: standalone/drakvpn:221
+#: network/netconnect.pm:422 network/netconnect.pm:460
+#: network/netconnect.pm:747 network/netconnect.pm:908 network/shorewall.pm:72
+#: standalone/drakconnect:720 standalone/drakvpn:221
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Périphérique réseau"
-#: network/netconnect.pm:422 network/netconnect.pm:430
+#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:431
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Modem RNIS/ISDN externe"
-#: network/netconnect.pm:468 standalone/harddrake2:215
+#: network/netconnect.pm:459 standalone/harddrake2:215
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Sélectionnez un périphérique !"
-#: network/netconnect.pm:477 network/netconnect.pm:487
-#: network/netconnect.pm:497 network/netconnect.pm:530
-#: network/netconnect.pm:544
+#: network/netconnect.pm:468 network/netconnect.pm:478
+#: network/netconnect.pm:488 network/netconnect.pm:521
+#: network/netconnect.pm:535
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "Configuration RNIS (ISDN)"
-#: network/netconnect.pm:478
+#: network/netconnect.pm:469
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Quel type de carte possédez-vous ?"
-#: network/netconnect.pm:488
+#: network/netconnect.pm:479
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10760,22 +10766,22 @@ msgstr ""
"Si vous possédez une carte PCMCIA, vous avez besoin de connaître\n"
"les réglages « IRQ » et « IO » de votre carte.\n"
-#: network/netconnect.pm:492
+#: network/netconnect.pm:483
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
-#: network/netconnect.pm:492
+#: network/netconnect.pm:483
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "Arrêter"
-#: network/netconnect.pm:498
+#: network/netconnect.pm:489
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "Parmi les choix suivants, lequel correspond à votre carte RNIS/ISDN ?"
-#: network/netconnect.pm:516
+#: network/netconnect.pm:507
#, c-format
msgid ""
"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more "
@@ -10786,25 +10792,25 @@ msgstr ""
"plus de possibilités que le pilote libre ( tel qu'envoyer des fax ). Quel "
"pilote voulez-vous utiliser ?"
-#: network/netconnect.pm:518 standalone/drakconnect:117 standalone/drakups:251
+#: network/netconnect.pm:509 standalone/drakconnect:117 standalone/drakups:251
#: standalone/harddrake2:132
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Pilote"
-#: network/netconnect.pm:530
+#: network/netconnect.pm:521
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "Quel protocole désirez-vous utiliser ?"
-#: network/netconnect.pm:532 standalone/drakconnect:117
+#: network/netconnect.pm:523 standalone/drakconnect:117
#: standalone/drakconnect:311 standalone/drakconnect:573
#: standalone/drakvpn:1142
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protocole"
-#: network/netconnect.pm:544
+#: network/netconnect.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
@@ -10813,13 +10819,13 @@ msgstr ""
"Veuillez choisir votre fournisseur d'accès.\n"
"S'il ne figure pas dans la liste, choisissez « Non listé »."
-#: network/netconnect.pm:546 network/netconnect.pm:660
-#: network/netconnect.pm:821
+#: network/netconnect.pm:537 network/netconnect.pm:631
+#: network/netconnect.pm:778
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "Fournisseur d'accès :"
-#: network/netconnect.pm:561
+#: network/netconnect.pm:552
#, c-format
msgid ""
"Your modem is not supported by the system.\n"
@@ -10828,52 +10834,52 @@ msgstr ""
"Votre modem n'est pas supporté par le système.\n"
"Veuillez consulter http://www.linmodems.org"
-#: network/netconnect.pm:573
+#: network/netconnect.pm:571
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Choisissez le modem à configurer :"
-#: network/netconnect.pm:627
+#: network/netconnect.pm:599
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Veuillez choisir le port série sur lequel votre modem est connecté."
-#: network/netconnect.pm:658
+#: network/netconnect.pm:629
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Choisissez votre fournisseur d'accès :"
-#: network/netconnect.pm:682
+#: network/netconnect.pm:653
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "Appel : Options du compte"
-#: network/netconnect.pm:685
+#: network/netconnect.pm:656
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Nom de la connexion"
-#: network/netconnect.pm:686
+#: network/netconnect.pm:657
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Numéro de téléphone"
-#: network/netconnect.pm:687
+#: network/netconnect.pm:658
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "Identifiant de connexion"
-#: network/netconnect.pm:702 network/netconnect.pm:735
+#: network/netconnect.pm:673 network/netconnect.pm:706
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Appel : Paramètres IP"
-#: network/netconnect.pm:705
+#: network/netconnect.pm:676
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "Paramètres IP"
-#: network/netconnect.pm:706 network/netconnect.pm:1096
+#: network/netconnect.pm:677 network/netconnect.pm:996
#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:117
#: standalone/drakconnect:327 standalone/drakconnect:915
#: standalone/drakups:286
@@ -10881,128 +10887,79 @@ msgstr "Paramètres IP"
msgid "IP address"
msgstr "Adresse IP"
-#: network/netconnect.pm:707
+#: network/netconnect.pm:678
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "Masque de sous-réseau"
-#: network/netconnect.pm:719
+#: network/netconnect.pm:690
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "Appel : Paramètres DNS"
-#: network/netconnect.pm:722
+#: network/netconnect.pm:693
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: network/netconnect.pm:723
+#: network/netconnect.pm:694
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Nom de domaine"
-#: network/netconnect.pm:724 network/netconnect.pm:963
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:865
#: standalone/drakconnect:1033
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Serveur DNS principal (optionnel)"
-#: network/netconnect.pm:725 network/netconnect.pm:964
+#: network/netconnect.pm:696 network/netconnect.pm:866
#: standalone/drakconnect:1034
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Serveur DNS secondaire (optionnel)"
-#: network/netconnect.pm:726
+#: network/netconnect.pm:697
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "Modifier le nom d'hôte à partir de l'adresse IP"
-#: network/netconnect.pm:738 standalone/drakconnect:338
+#: network/netconnect.pm:709 standalone/drakconnect:338
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Passerelle"
-#: network/netconnect.pm:739
+#: network/netconnect.pm:710
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "Adresse IP de la passerelle"
-#: network/netconnect.pm:775
+#: network/netconnect.pm:746
#, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "Configuration ADSL"
-#: network/netconnect.pm:819
+#: network/netconnect.pm:776
#, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "Veuillez choisir votre fournisseur d'accès ADSL."
-#: network/netconnect.pm:840
-#, c-format
-msgid ""
-"You need the Alcatel microcode.\n"
-"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n"
-"or skip and do it later."
-msgstr ""
-"Le microcode d'Alcatel est nécessaire.\n"
-"Celui-ci peut être fourni maintenant via une disquette ou depuis votre "
-"partition Windows, ou plus tard"
-
-#: network/netconnect.pm:844 network/netconnect.pm:849
-#, c-format
-msgid "Use a floppy"
-msgstr "Utiliser une disquette"
-
-#: network/netconnect.pm:844 network/netconnect.pm:853
-#, c-format
-msgid "Use my Windows partition"
-msgstr "Utiliser ma partition Windows"
-
-#: network/netconnect.pm:844 network/netconnect.pm:856
-#, c-format
-msgid "Do it later"
-msgstr "Le faire plus tard"
-
-#: network/netconnect.pm:863
-#, c-format
-msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
-msgstr "La copie du firmware a échoué, fichier %s non trouvé"
-
#: network/netconnect.pm:870
#, c-format
-msgid "Firmware copy succeeded"
-msgstr "La copie du firmware a réussi."
-
-#: network/netconnect.pm:885
-#, c-format
-msgid ""
-"You need the Alcatel microcode.\n"
-"Download it at:\n"
-"%s\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
-msgstr ""
-"Vous avez besoin du microcode d'Alcatel.\n"
-"Téléchargez-le à\n"
-"%s\n"
-"et copiez le fichier mgmt.o dans /usr/share/speedtouch"
-
-#: network/netconnect.pm:968
-#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr "Identifiant de Circuit Virtuel (VPI) :"
-#: network/netconnect.pm:969
+#: network/netconnect.pm:871
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "Identifiant de Chemin Virtuel (VCI) :"
-#: network/netconnect.pm:972
+#: network/netconnect.pm:874
#, c-format
msgid "Encapsulation:"
msgstr "Encapsulation :"
-#: network/netconnect.pm:994
+#: network/netconnect.pm:896 network/thirdparty.pm:204
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -11015,33 +10972,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Vous pouvez trouver un pilote sur http://eciadsl.flashtux.org/"
-#: network/netconnect.pm:1006
+#: network/netconnect.pm:908
#, c-format
msgid "Manually load a driver"
msgstr "Chargement manuel d'un pilote"
-#: network/netconnect.pm:1006
+#: network/netconnect.pm:908
#, c-format
msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)"
msgstr "Utiliser un pilote Windows (avec ndiswrapper)"
-#: network/netconnect.pm:1013 network/netconnect.pm:1274
-#: network/netconnect.pm:1278 printer/printerdrake.pm:3741
+#: network/netconnect.pm:915 network/netconnect.pm:1174
+#: network/netconnect.pm:1178 printer/printerdrake.pm:3741
+#: standalone/drakgw:220 standalone/drakgw:261 standalone/drakgw:295
+#: standalone/drakgw:400
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "Impossible d'installer le paquetage %s !"
-#: network/netconnect.pm:1048
+#: network/netconnect.pm:950
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Résolution du nom d'hôte ZeroConf"
-#: network/netconnect.pm:1049 network/netconnect.pm:1083
+#: network/netconnect.pm:951 network/netconnect.pm:983
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "Configuration du périphérique réseau %s (pilote %s)"
-#: network/netconnect.pm:1050
+#: network/netconnect.pm:952
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
@@ -11051,7 +11010,7 @@ msgstr ""
"LAN.\n"
"Veuillez sélectionner celui que vous désirez utiliser"
-#: network/netconnect.pm:1084
+#: network/netconnect.pm:984
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -11062,187 +11021,187 @@ msgstr ""
"Chaque champ doit être rempli avec une adresse IP en notation\n"
"décimale pointée (par exemple, 12.34.56.78)."
-#: network/netconnect.pm:1091 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:991 standalone/drakconnect:384
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Affecter le nom d'hôte à partir de l'adresse DHCP"
-#: network/netconnect.pm:1092 standalone/drakconnect:386
+#: network/netconnect.pm:992 standalone/drakconnect:386
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "Nom d'hôte DHCP"
-#: network/netconnect.pm:1097 standalone/drakconnect:332
-#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakgw:320
+#: network/netconnect.pm:997 standalone/drakconnect:332
+#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakgw:184
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Masque de sous-réseau"
-#: network/netconnect.pm:1099 standalone/drakconnect:448
+#: network/netconnect.pm:999 standalone/drakconnect:448
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Suivre l'id. de la carte réseau (utile pour les portables)"
-#: network/netconnect.pm:1101 standalone/drakconnect:449
+#: network/netconnect.pm:1001 standalone/drakconnect:449
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Branchement à chaud du réseau"
-#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:443
+#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:443
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Lancer au démarrage"
-#: network/netconnect.pm:1105 standalone/drakconnect:471
+#: network/netconnect.pm:1005 standalone/drakconnect:471
#, c-format
msgid "Metric"
msgstr "Métrique"
-#: network/netconnect.pm:1107 standalone/drakconnect:380
+#: network/netconnect.pm:1007 standalone/drakconnect:380
#: standalone/drakconnect:919
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "Client DHCP"
-#: network/netconnect.pm:1109 standalone/drakconnect:390
+#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:390
#, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "Délai d'expiration (en sec.)"
-#: network/netconnect.pm:1110 standalone/drakconnect:393
+#: network/netconnect.pm:1010 standalone/drakconnect:393
#, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "Récupérer les serveurs DNS depuis le serveur DHCP"
-#: network/netconnect.pm:1111 standalone/drakconnect:394
+#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:394
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr "Récupérer les serveurs YP depuis le serveur DHCP"
-#: network/netconnect.pm:1112 standalone/drakconnect:395
+#: network/netconnect.pm:1012 standalone/drakconnect:395
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr "Récupérer les serveurs NTPD depuis le serveur DHCP"
-#: network/netconnect.pm:1121 printer/printerdrake.pm:1672
+#: network/netconnect.pm:1021 printer/printerdrake.pm:1672
#: standalone/drakconnect:683
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "L'adresse IP doit ressembler à quelque chose comme « 192.168.1.20 »"
-#: network/netconnect.pm:1125 standalone/drakconnect:687
+#: network/netconnect.pm:1025 standalone/drakconnect:687
#, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr ""
"Le masque réseau doit ressembler à quelque chose comme « 255.255.224.0 »"
-#: network/netconnect.pm:1129
+#: network/netconnect.pm:1029
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
msgstr "Attention : l'adresse IP %s est déjà réservée !"
-#: network/netconnect.pm:1134 standalone/drakTermServ:1783
+#: network/netconnect.pm:1034 standalone/drakTermServ:1783
#: standalone/drakTermServ:1784 standalone/drakTermServ:1785
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s est déjà utilisé\n"
-#: network/netconnect.pm:1167
+#: network/netconnect.pm:1067
#, c-format
msgid "Choose an ndiswrapper driver"
msgstr "Choix d'un pilote ndiswrapper"
-#: network/netconnect.pm:1169
+#: network/netconnect.pm:1069
#, c-format
msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
msgstr "Utiliser le pilote ndiswrapper %s"
-#: network/netconnect.pm:1169
+#: network/netconnect.pm:1069
#, c-format
msgid "Install a new driver"
msgstr "Installer un nouveau pilote"
-#: network/netconnect.pm:1181
+#: network/netconnect.pm:1081
#, c-format
msgid "Select a device:"
msgstr "Sélectionnez un périphérique :"
-#: network/netconnect.pm:1208
+#: network/netconnect.pm:1108
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "Veuillez entrer les paramètres wireless de cette carte :"
-#: network/netconnect.pm:1211 standalone/drakconnect:415
+#: network/netconnect.pm:1111 standalone/drakconnect:415
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Mode de fonctionnement"
-#: network/netconnect.pm:1212
+#: network/netconnect.pm:1112
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: network/netconnect.pm:1212
+#: network/netconnect.pm:1112
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Géré"
-#: network/netconnect.pm:1212
+#: network/netconnect.pm:1112
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Maître"
-#: network/netconnect.pm:1212
+#: network/netconnect.pm:1112
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Répéteur"
-#: network/netconnect.pm:1212
+#: network/netconnect.pm:1112
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Secondaire"
-#: network/netconnect.pm:1212
+#: network/netconnect.pm:1112
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: network/netconnect.pm:1214 standalone/drakconnect:416
+#: network/netconnect.pm:1114 standalone/drakconnect:416
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Nom de réseau (ESSID)"
-#: network/netconnect.pm:1215 standalone/drakconnect:417
+#: network/netconnect.pm:1115 standalone/drakconnect:417
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Identifiant réseau"
-#: network/netconnect.pm:1216 standalone/drakconnect:418
+#: network/netconnect.pm:1116 standalone/drakconnect:418
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Fréquence de fonctionnement"
-#: network/netconnect.pm:1217 standalone/drakconnect:419
+#: network/netconnect.pm:1117 standalone/drakconnect:419
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Seuil de sensibilité"
-#: network/netconnect.pm:1218 standalone/drakconnect:420
+#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:420
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Taux de transfert (bits par seconde)"
-#: network/netconnect.pm:1219
+#: network/netconnect.pm:1119
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr "Mode de cryptage"
-#: network/netconnect.pm:1223 standalone/drakconnect:431
+#: network/netconnect.pm:1123 standalone/drakconnect:431
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: network/netconnect.pm:1224
+#: network/netconnect.pm:1124
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -11264,19 +11223,19 @@ msgstr ""
"taille maximale de paquet désactivera ce mécanisme. Vous pouvez\n"
"également définir ce paramètre à « auto », « fixed » ou « off »."
-#: network/netconnect.pm:1231 standalone/drakconnect:432
+#: network/netconnect.pm:1131 standalone/drakconnect:432
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentation"
-#: network/netconnect.pm:1232 standalone/drakconnect:433
+#: network/netconnect.pm:1132 standalone/drakconnect:433
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
"Arguments supplémentaires\n"
"pour la commande iwconfig"
-#: network/netconnect.pm:1233
+#: network/netconnect.pm:1133
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -11293,14 +11252,14 @@ msgstr ""
"Cf la man page de iwconfig(8) pour plus d'informations."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:1240 standalone/drakconnect:434
+#: network/netconnect.pm:1140 standalone/drakconnect:434
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
msgstr ""
"Arguments supplémentaires\n"
"pour la commande iwspy"
-#: network/netconnect.pm:1241
+#: network/netconnect.pm:1141
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -11320,14 +11279,14 @@ msgstr ""
"\n"
"C.f. la page de manuel iwspy(8) pour plus d'informations."
-#: network/netconnect.pm:1250 standalone/drakconnect:435
+#: network/netconnect.pm:1150 standalone/drakconnect:435
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
"Arguments supplémentaires\n"
"pour la commande iwpriv"
-#: network/netconnect.pm:1251
+#: network/netconnect.pm:1151
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -11357,7 +11316,7 @@ msgstr ""
"\n"
"C.f. la page de manuel iwpriv(8) pour plus d'informations."
-#: network/netconnect.pm:1266
+#: network/netconnect.pm:1166
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -11366,7 +11325,7 @@ msgstr ""
"La fréquence doit avoir un suffixe k, M ou G (par ex. « 2.46G » pour "
"2,46 GHz), ou bien avoir suffisamment de zéros."
-#: network/netconnect.pm:1270
+#: network/netconnect.pm:1170
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -11375,37 +11334,37 @@ msgstr ""
"Le débit doit avoir un suffixe k, M ou G (par ex. « 11M » pour 11Mo), ou "
"bien avoir suffisamment de zéros."
-#: network/netconnect.pm:1309
+#: network/netconnect.pm:1210
#, c-format
msgid "DVB configuration"
msgstr "Configuration DVB"
-#: network/netconnect.pm:1310
+#: network/netconnect.pm:1211
#, c-format
msgid "DVB Adapter"
msgstr "Adaptateur DVB"
-#: network/netconnect.pm:1328
+#: network/netconnect.pm:1229
#, c-format
msgid "DVB adapter settings"
msgstr "Configuration de l'Adaptateur DVB"
-#: network/netconnect.pm:1331
+#: network/netconnect.pm:1232
#, c-format
msgid "Adapter card"
msgstr "Carte adaptatrice"
-#: network/netconnect.pm:1332
+#: network/netconnect.pm:1233
#, c-format
msgid "Net demux"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1333
+#: network/netconnect.pm:1234
#, c-format
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: network/netconnect.pm:1361
+#: network/netconnect.pm:1262
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -11419,73 +11378,73 @@ msgstr ""
"Vous pouvez également indiquer l'adresse IP de la passerelle si votre réseau "
"local en possède une."
-#: network/netconnect.pm:1366
+#: network/netconnect.pm:1267
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr ""
"Enfin, vous pouvez également entrer les adresses IP de vos serveurs DNS."
-#: network/netconnect.pm:1368 standalone/drakconnect:1032
+#: network/netconnect.pm:1269 standalone/drakconnect:1032
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Nom de la machine (optionnel)"
-#: network/netconnect.pm:1368
+#: network/netconnect.pm:1269
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Nom d'hôte : "
-#: network/netconnect.pm:1370
+#: network/netconnect.pm:1271
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "Serveur DNS 1"
-#: network/netconnect.pm:1371
+#: network/netconnect.pm:1272
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "Serveur DNS 2"
-#: network/netconnect.pm:1372
+#: network/netconnect.pm:1273
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "Serveur DNS 3"
-#: network/netconnect.pm:1373
+#: network/netconnect.pm:1274
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "Domaine recherché"
-#: network/netconnect.pm:1374
+#: network/netconnect.pm:1275
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
"Par défaut, le domaine de recherche sera déduit du nom de machine pleinement "
"qualifié"
-#: network/netconnect.pm:1375
+#: network/netconnect.pm:1276
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Passerelle (i.e. %s)"
-#: network/netconnect.pm:1377
+#: network/netconnect.pm:1278
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Périphérique passerelle"
-#: network/netconnect.pm:1386
+#: network/netconnect.pm:1287
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr ""
"L'adresse du DNS doit ressembler à quelque chose comme « 192.168.1.20 »"
-#: network/netconnect.pm:1391 standalone/drakconnect:692
+#: network/netconnect.pm:1292 standalone/drakconnect:692
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr ""
"L'adresse de la passerelle doit ressembler à quelque chose comme "
"« 192.168.1.20 »"
-#: network/netconnect.pm:1404
+#: network/netconnect.pm:1305
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
@@ -11498,17 +11457,17 @@ msgstr ""
"ressources partagées qui ne sont pas gérées par un serveur sur le réseau.\n"
"Ce n'est pas nécessaire pour la plupart des réseaux."
-#: network/netconnect.pm:1408
+#: network/netconnect.pm:1309
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Nom d'hôte ZeroConf"
-#: network/netconnect.pm:1411
+#: network/netconnect.pm:1312
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Le nom d'hôte zeroconf ne doit pas contenir de point"
-#: network/netconnect.pm:1421
+#: network/netconnect.pm:1322
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -11519,57 +11478,57 @@ msgstr ""
"Choisissez celui que vous voulez utiliser.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1423
+#: network/netconnect.pm:1324
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Connexion internet"
-#: network/netconnect.pm:1432
+#: network/netconnect.pm:1333
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?"
msgstr "La configuration est achevée, voulez-vous appliquer les changements ?"
-#: network/netconnect.pm:1439
+#: network/netconnect.pm:1340
#, c-format
msgid "Do you want to allow users to start the connection?"
msgstr "Désirez-vous autoriser les utilisateurs à démarrer la connexion ?"
-#: network/netconnect.pm:1459
+#: network/netconnect.pm:1360
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Désirez-vous activer la connexion lors du démarrage ?"
-#: network/netconnect.pm:1478
+#: network/netconnect.pm:1379
#, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "Automatiquement au démarrage"
-#: network/netconnect.pm:1480
+#: network/netconnect.pm:1381
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr "En utilisant l'appliquette Réseau dans la boîte à miniatures"
-#: network/netconnect.pm:1482
+#: network/netconnect.pm:1383
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr "Manuellement (L'interface sera activée au démarrage)"
-#: network/netconnect.pm:1491
+#: network/netconnect.pm:1392
#, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr "Comment désirez-vous activer cette connexion ?"
-#: network/netconnect.pm:1505
+#: network/netconnect.pm:1406
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?"
msgstr "Le réseau doit être redémarré. Souhaitez-vous le redémarrer ?"
-#: network/netconnect.pm:1512 network/netconnect.pm:1583
+#: network/netconnect.pm:1413 network/netconnect.pm:1484
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuration du réseau"
-#: network/netconnect.pm:1513
+#: network/netconnect.pm:1414
#, c-format
msgid ""
"A problem occurred while restarting the network: \n"
@@ -11580,27 +11539,27 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1522
+#: network/netconnect.pm:1423
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Souhaitez-vous vous connecter à Internet maintenant ?"
-#: network/netconnect.pm:1530 standalone/drakconnect:1064
+#: network/netconnect.pm:1431 standalone/drakconnect:1064
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Test de votre connexion..."
-#: network/netconnect.pm:1550
+#: network/netconnect.pm:1451
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Le système est à présent connecté à Internet."
-#: network/netconnect.pm:1551
+#: network/netconnect.pm:1452
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Pour des raisons de sécurité, il va être déconnecté maintenant."
-#: network/netconnect.pm:1552
+#: network/netconnect.pm:1453
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -11609,14 +11568,14 @@ msgstr ""
"Le système ne semble pas connecté à Internet.\n"
"Essayez de reconfigurer votre connexion."
-#: network/netconnect.pm:1567
+#: network/netconnect.pm:1468
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"\n"
msgstr "Félicitations, la configuration internet et réseau est terminée.\n"
-#: network/netconnect.pm:1570
+#: network/netconnect.pm:1471
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -11625,7 +11584,7 @@ msgstr ""
"Une fois terminé, il est recommandé de redémarrer votre interface graphique, "
"afin d'éviter les problèmes liés au changement de nom d'hôte de la machine."
-#: network/netconnect.pm:1571
+#: network/netconnect.pm:1472
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
@@ -11637,7 +11596,7 @@ msgstr ""
"la section « réseau ») ou la commande « net_monitor ». Si votre connexion ne "
"fonctionne pas, vous pouvez essayer de relancer la configuration."
-#: network/netconnect.pm:1584
+#: network/netconnect.pm:1485
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -11650,7 +11609,7 @@ msgstr ""
"Cliquez sur <Ok> pour conserver votre configuration,\n"
"ou sur <Annuler> pour reconfigurer votre connexion internet et réseau.\n"
-#: network/netconnect.pm:1622
+#: network/netconnect.pm:1523
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -11659,46 +11618,32 @@ msgstr ""
"Une erreur s'est produite :\n"
"%s"
-#: network/network.pm:316
+#: network/network.pm:337
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Configuration des serveurs mandataires (proxy)"
-#: network/network.pm:317
+#: network/network.pm:338
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Serveur mandataire HTTP"
-#: network/network.pm:318
+#: network/network.pm:339
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "Serveur mandataire FTP"
-#: network/network.pm:321
+#: network/network.pm:342
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "La syntaxe doit être http://..."
-#: network/network.pm:322
+#: network/network.pm:343
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "L'URL doit commencer par « ftp: » ou « http: »"
-#: network/shorewall.pm:25
-#, c-format
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Configuration du Pare Feu détectée"
-
-#: network/shorewall.pm:26
-#, c-format
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fixes after installation."
-msgstr ""
-"Attention ! Une configuration existante du Pare-Feu a été détectée. Vous "
-"devrez peut-être modifier la configuration manuellement après l'installation."
-
-#: network/shorewall.pm:89 standalone/drakgw:217 standalone/drakvpn:214
+#: network/shorewall.pm:57 standalone/drakvpn:214
#, c-format
msgid ""
"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
@@ -11716,12 +11661,55 @@ msgstr ""
"\t\teth0 ou eth1 pour connexion par câble,\n"
"\t\tippp+ pour une connexion RNIS.\n"
-#: network/tools.pm:190
+#: network/thirdparty.pm:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy the Alcatel microcode as mgmt.o in /usr/share/speedtouch/"
+msgstr ""
+"Vous avez besoin du microcode d'Alcatel.\n"
+"Téléchargez-le à\n"
+"%s\n"
+"et copiez le fichier mgmt.o dans /usr/share/speedtouch"
+
+#: network/thirdparty.pm:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the packages (%s)!"
+msgstr "Impossible d'installer les paquetages %s !"
+
+#: network/thirdparty.pm:273
+#, c-format
+msgid "Some packages (%s) are required but aren't available."
+msgstr ""
+
+#: network/thirdparty.pm:274
+#, c-format
+msgid ""
+"These packages can be found in Mandriva Club or in Mandriva commercial "
+"releases."
+msgstr ""
+
+#: network/thirdparty.pm:275
+#, c-format
+msgid ""
+"The required files can also be installed from this URL:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: network/thirdparty.pm:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find \"%s\" on your Windows system!"
+msgstr "Retirer des polices de votre système"
+
+#: network/thirdparty.pm:310
+#, c-format
+msgid "No Windows system has been detected!"
+msgstr ""
+
+#: network/thirdparty.pm:320
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Insérez une disquette"
-#: network/tools.pm:191
+#: network/thirdparty.pm:321
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -11730,13 +11718,60 @@ msgstr ""
"Insérez une disquette formatée en FAT dans le lecteur %s avec %s dans\n"
"le répertoire racine, puis appuyez sur %s"
-#: network/tools.pm:196
+#: network/thirdparty.pm:331
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr ""
"Erreur lors de l'accès à la disquette, impossible de monter le périphérique %"
"s"
+#: network/thirdparty.pm:341
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the Alcatel microcode.\n"
+"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n"
+"or skip and do it later."
+msgstr ""
+"Le microcode d'Alcatel est nécessaire.\n"
+"Celui-ci peut être fourni maintenant via une disquette ou depuis votre "
+"partition Windows, ou plus tard"
+
+#: network/thirdparty.pm:345 network/thirdparty.pm:347
+#, c-format
+msgid "Use a floppy"
+msgstr "Utiliser une disquette"
+
+#: network/thirdparty.pm:345
+#, c-format
+msgid "Use my Windows partition"
+msgstr "Utiliser ma partition Windows"
+
+#: network/thirdparty.pm:355
+#, c-format
+msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
+msgstr "La copie du firmware a échoué, fichier %s non trouvé"
+
+#: network/thirdparty.pm:360 standalone/drakautoinst:252
+#: standalone/drakvpn:902 standalone/scannerdrake:405
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Félicitations !"
+
+#: network/thirdparty.pm:360
+#, c-format
+msgid "Firmware copy succeeded"
+msgstr "La copie du firmware a réussi."
+
+#: network/thirdparty.pm:425
+#, c-format
+msgid "Looking for required software and drivers..."
+msgstr ""
+
+#: network/thirdparty.pm:435
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, running device configuration commands..."
+msgstr "Veuillez patienter, détection et configuration des périphériques..."
+
#: partition_table.pm:397
#, c-format
msgid "mount failed: "
@@ -11786,32 +11821,32 @@ msgstr ""
"échoué.\n"
"Cela signifie que serez victime de pertes aléatoires de données."
-#: pkgs.pm:23
+#: pkgs.pm:22
#, c-format
msgid "must have"
msgstr "obligatoire"
-#: pkgs.pm:24
+#: pkgs.pm:23
#, c-format
msgid "important"
msgstr "important"
-#: pkgs.pm:25
+#: pkgs.pm:24
#, c-format
msgid "very nice"
msgstr "très utile"
-#: pkgs.pm:26
+#: pkgs.pm:25
#, c-format
msgid "nice"
msgstr "utile"
-#: pkgs.pm:27
+#: pkgs.pm:26
#, c-format
msgid "maybe"
msgstr "éventuellement"
-#: pkgs.pm:481
+#: pkgs.pm:468
#, c-format
msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Téléchargement du fichier %s ..."
@@ -19025,12 +19060,6 @@ msgstr ""
"Les paramètres de l'installation automatique sont disponibles dans les "
"sections sur la gauche."
-#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:597 standalone/drakvpn:902
-#: standalone/scannerdrake:405
-#, c-format
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Félicitations !"
-
#: standalone/drakautoinst:253
#, c-format
msgid ""
@@ -21132,12 +21161,12 @@ msgstr "Attente active"
msgid "Modem sound"
msgstr "Volume du modem"
-#: standalone/drakconnect:553
+#: standalone/drakconnect:553 standalone/drakgw:108
#, c-format
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
-#: standalone/drakconnect:553
+#: standalone/drakconnect:553 standalone/drakgw:108
#, c-format
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
@@ -21168,7 +21197,7 @@ msgstr "Bus"
msgid "Location on the bus"
msgstr "Position sur le bus"
-#: standalone/drakconnect:707 standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:138
+#: standalone/drakconnect:707 standalone/drakgw:325 standalone/drakpxe:138
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
@@ -21348,32 +21377,27 @@ msgstr "Type de connexion : "
msgid "Status:"
msgstr "État : "
-#: standalone/drakedm:34
+#: standalone/drakedm:40
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (Gestionnaire de connexion de GNOME)"
-#: standalone/drakedm:35
+#: standalone/drakedm:41
#, c-format
msgid "KDM (KDE Display Manager)"
msgstr "KDM (Gestionnaire de connexion de KDE)"
-#: standalone/drakedm:36
-#, c-format
-msgid "MdkKDM (Mandriva Linux Display Manager)"
-msgstr "MdkDM (Gestionnaire de connexion de Mandriva Linux)"
-
-#: standalone/drakedm:37
+#: standalone/drakedm:42
#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
msgstr "XDM (Gestionaire de connexion X)"
-#: standalone/drakedm:55
+#: standalone/drakedm:53
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
msgstr "Choix d'un gestionnaire de connexion"
-#: standalone/drakedm:56
+#: standalone/drakedm:54
#, c-format
msgid ""
"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
@@ -21385,14 +21409,14 @@ msgstr ""
"fonctionnement\n"
"de plusieurs sessions Xorg en même temps sur la même machine."
-#: standalone/drakedm:79
+#: standalone/drakedm:72
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr ""
"Les modifications ont été appliquées à la configuration, souhaitez-vous "
"redémarrer le service dm ?"
-#: standalone/drakedm:80
+#: standalone/drakedm:73
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -21876,95 +21900,17 @@ msgstr "Retirer des polices de votre système"
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-désinstallation"
-#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:191
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Partage de la connexion internet"
-
-#: standalone/drakgw:111 standalone/drakvpn:51
+#: standalone/drakgw:51 standalone/drakvpn:51
#, c-format
msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
msgstr "Désolé, nous ne prenons en charge que les noyaux 2.4 et ultérieurs."
-#: standalone/drakgw:122
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Le partage de la connexion à Internet est désactivé"
-
-#: standalone/drakgw:123
-#, c-format
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"La configuration du partage de la connexion à Internet a déjà été\n"
-"effectuée. Elle est actuellement désactivée.\n"
-"\n"
-"Que souhaitez-vous faire ?"
-
-#: standalone/drakgw:127 standalone/drakvpn:127
-#, c-format
-msgid "enable"
-msgstr "activer"
-
-#: standalone/drakgw:127 standalone/drakgw:154 standalone/drakvpn:101
-#: standalone/drakvpn:127
-#, c-format
-msgid "reconfigure"
-msgstr "reconfigurer"
-
-#: standalone/drakgw:127 standalone/drakgw:154 standalone/drakvpn:101
-#: standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:376 standalone/drakvpn:735
-#, c-format
-msgid "dismiss"
-msgstr "ne rien faire"
-
-#: standalone/drakgw:134
-#, c-format
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Activation des serveurs..."
-
-#: standalone/drakgw:146
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "Le partage de la connexion internet est maintenant activé."
-
-#: standalone/drakgw:149
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Le partage de la connexion internet est activé"
-
-#: standalone/drakgw:150
-#, c-format
-msgid ""
-"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"La configuration du partage de la connexion à Internet a déjà été\n"
-"effectuée. Elle est actuellement activée.\n"
-"\n"
-"Que souhaitez-vous faire ?"
-
-#: standalone/drakgw:154 standalone/drakvpn:101
-#, c-format
-msgid "disable"
-msgstr "désactiver"
-
-#: standalone/drakgw:157
-#, c-format
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Désactivation des serveurs..."
-
-#: standalone/drakgw:172
+#: standalone/drakgw:78
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "Le partage de la connexion à Internet est maintenant désactivé."
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Partage de la connexion internet"
-#: standalone/drakgw:192
+#: standalone/drakgw:82
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -21988,27 +21934,38 @@ msgstr ""
"Veuillez noter que vous avez besoin d'une carte réseau dédiée à votre réseau "
"local."
-#: standalone/drakgw:236
-#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Interface %s (utilisant le module %s)"
-
-#: standalone/drakgw:237
+#: standalone/drakgw:98
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Interface %s"
+msgid ""
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
+msgstr ""
+"La configuration du partage de la connexion à Internet a déjà été\n"
+"effectuée. Elle est actuellement activée.\n"
+"\n"
+"Que souhaitez-vous faire ?"
-#: standalone/drakgw:246 standalone/drakpxe:137
+#: standalone/drakgw:102
#, c-format
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Aucune carte réseau n'est présente dans votre système !"
+msgid ""
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
+msgstr ""
+"La configuration du partage de la connexion à Internet a déjà été\n"
+"effectuée. Elle est actuellement désactivée.\n"
+"\n"
+"Que souhaitez-vous faire ?"
-#: standalone/drakgw:253
-#, c-format
-msgid "Network interface"
-msgstr "Carte réseau"
+#: standalone/drakgw:108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reconfigure"
+msgstr "reconfigurer"
-#: standalone/drakgw:254
+#: standalone/drakgw:148
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -22023,12 +21980,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Je vais configurer votre réseau local avec cette carte réseau."
-#: standalone/drakgw:260 standalone/drakpxe:142
-#, c-format
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Choisissez la carte réseau"
-
-#: standalone/drakgw:261
+#: standalone/drakgw:159
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
@@ -22036,98 +21988,44 @@ msgid ""
msgstr ""
"Veuillez choisir quelle carte réseau sera connectée à votre réseau local"
-#: standalone/drakgw:290
-#, c-format
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Interface réseau déjà configurée"
-
-#: standalone/drakgw:291
-#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
-msgstr ""
-"Attention, la carte réseau (%s) est déjà configurée.\n"
-"\n"
-"Désirez-vous une reconfiguration automatique ?\n"
-"\n"
-"Vous pouvez le faire manuellement, mais vous devez savoir ce que vous faites."
-
-#: standalone/drakgw:296
-#, c-format
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Reconfiguration automatique"
-
-#: standalone/drakgw:296
-#, c-format
-msgid "No (experts only)"
-msgstr "Non (pour les experts)"
+#: standalone/drakgw:180
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Area Network setings"
+msgstr "Adresse de Réseau Local"
-#: standalone/drakgw:297
+#: standalone/drakgw:183
#, c-format
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Montrer la configuration actuelle"
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Adresse de Réseau Local"
-#: standalone/drakgw:298
+#: standalone/drakgw:185
#, c-format
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Configuration actuelle de l'interface"
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Le nom de domaine international"
-#: standalone/drakgw:299
+#: standalone/drakgw:191
#, c-format
-msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
-"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Configuration actuelle de « %s » :\n"
-"\n"
-"Réseau : %s\n"
-"Adresse IP : %s\n"
-"Attribution de l'adresse : %s\n"
-"Pilote : %s"
+"Conflit potentiel d'adresses du réseau local trouvé dans la configuration de "
+"%s !\n"
-#: standalone/drakgw:312
+#: standalone/drakgw:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server (DNS) configuration"
+msgstr "Configuration du Serveur de Terminaux"
+
+#: standalone/drakgw:211
#, c-format
-msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
-"for you.\n"
-"\n"
+msgid "Use this gateway as domain name server"
msgstr ""
-"Je peux conserver votre configuration actuelle, et supposer que vous avez "
-"déjà configuré un serveur DHCP ; dans ce cas, veuillez vérifier que j'ai "
-"correctement lu l'adresse du réseau de Classe C que vous utilisez pour votre "
-"réseau local ; je ne le reconfigurerai pas et je ne toucherai pas à la "
-"configuration de votre serveur DHCP.\n"
-"\n"
-"L'entrée DNS par défaut est le serveur cache de nom configuré pour le pare-"
-"feu. Vous pouvez par exemple la remplacer par l'adresse IP du serveur DNS de "
-"votre fournisseur d'accès.\n"
-"\t\t \n"
-"Sinon, je peux reconfigurer votre interface et (re)configurer un serveur "
-"DHCP à votre place.\n"
-"\n"
-#: standalone/drakgw:319
+#: standalone/drakgw:212
#, c-format
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Adresse de Réseau Local"
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "L'adresse IP du serveur DNS"
-#: standalone/drakgw:323
+#: standalone/drakgw:244
#, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
@@ -22140,76 +22038,77 @@ msgstr ""
"Vous pouvez sélectionner ici différentes options pour le serveur DHCP.\n"
"Si vous ne connaissez pas leur signification, laissez-les telles quelles."
-#: standalone/drakgw:327
-#, c-format
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "Adresse IP du serveur DHCP"
-
-#: standalone/drakgw:328
-#, c-format
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "L'adresse IP du serveur DNS"
-
-#: standalone/drakgw:329
-#, c-format
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Le nom de domaine international"
+#: standalone/drakgw:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use automatic configuration (DHCP)"
+msgstr "Reconfiguration automatique"
-#: standalone/drakgw:330
+#: standalone/drakgw:252
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr "La plage DHCP de début"
-#: standalone/drakgw:331
+#: standalone/drakgw:253
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
msgstr "La plage DHCP de fin"
-#: standalone/drakgw:332
+#: standalone/drakgw:254
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "Délai standard (en secondes)"
-#: standalone/drakgw:333
+#: standalone/drakgw:255
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr "Délai maxi (en secondes)"
-#: standalone/drakgw:334
+#: standalone/drakgw:281
#, c-format
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Reconfigurer l'interface et le serveur DHCP"
+msgid "Proxy caching server (SQUID)"
+msgstr ""
-#: standalone/drakgw:341
+#: standalone/drakgw:285
#, c-format
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Le réseau local ne finissait pas par `.0', j'abandonne."
+msgid "Use this gateway as proxy caching server"
+msgstr ""
-#: standalone/drakgw:351
+#: standalone/drakgw:286
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgid "Admin mail"
msgstr ""
-"Conflit potentiel d'adresses du réseau local trouvé dans la configuration de "
-"%s !\n"
-#: standalone/drakgw:361
-#, c-format
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Configuration en cours..."
+#: standalone/drakgw:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Visible hostname"
+msgstr "Nom d'hôte du serveur"
+
+#: standalone/drakgw:288
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Proxy port"
+msgstr "Propriété"
+
+#: standalone/drakgw:289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size (MB)"
+msgstr "Taille du cache"
+
+#: standalone/drakgw:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Broadcast printer information"
+msgstr "Informations sur les disques durs"
-#: standalone/drakgw:362
+#: standalone/drakgw:331
#, c-format
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr ""
-"Configuration des scripts, installation des logiciels, démarrage des "
-"serveurs..."
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Le partage de la connexion internet est maintenant activé."
-#: standalone/drakgw:402 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:278
+#: standalone/drakgw:337
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Des problèmes sont apparus en installant le paquetage %s"
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Le partage de la connexion à Internet est maintenant désactivé."
-#: standalone/drakgw:598
+#: standalone/drakgw:343
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -22222,6 +22121,37 @@ msgstr ""
"ordinateurs sur votre réseau local, en utilisant la configuration réseau "
"automatique (DHCP) et un serveur de cache (proxy) transparent (SQUID)."
+#: standalone/drakgw:378
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Désactivation des serveurs..."
+
+#: standalone/drakgw:392
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Configuration du Pare Feu détectée"
+
+#: standalone/drakgw:393
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
+msgstr ""
+"Attention ! Une configuration existante du Pare-Feu a été détectée. Vous "
+"devrez peut-être modifier la configuration manuellement après l'installation."
+
+#: standalone/drakgw:396
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Configuration en cours..."
+
+#: standalone/drakgw:397
+#, c-format
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr ""
+"Configuration des scripts, installation des logiciels, démarrage des "
+"serveurs..."
+
#: standalone/drakhelp:17
#, c-format
msgid ""
@@ -22545,6 +22475,16 @@ msgstr ""
"Veuillez noter que vous avez besoin d'une carte réseau dédiée à votre réseau "
"local."
+#: standalone/drakpxe:137
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Aucune carte réseau n'est présente dans votre système !"
+
+#: standalone/drakpxe:142
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Choisissez la carte réseau"
+
#: standalone/drakpxe:143
#, c-format
msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
@@ -22633,6 +22573,11 @@ msgstr ""
msgid "Location of auto_install.cfg file"
msgstr "Emplacement du fichier auto_install.cfg"
+#: standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:278
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Des problèmes sont apparus en installant le paquetage %s"
+
#: standalone/drakroam:41
#, c-format
msgid ""
@@ -22742,7 +22687,7 @@ msgid "Disconnect"
msgstr "Déconnecter"
#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/drakroam:241 standalone/net_applet:90
+#: standalone/drakroam:241 standalone/net_applet:91
#: standalone/printerdrake:238
#, c-format
msgid "Refresh"
@@ -22963,7 +22908,7 @@ msgstr ""
"alsaconf ou le programme sndconfig.\n"
"Taper simplement « alsaconf » ou « sndconfig » dans une console."
-#: standalone/draksplash:26
+#: standalone/draksplash:15
#, c-format
msgid ""
"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
@@ -22972,7 +22917,7 @@ msgstr ""
"le paquetage « ImageMagick » est nécessaire pour fonctionner correctement.\n"
"Cliquez sur « Ok » pour l'installer ou « Annuler » pour quitter"
-#: standalone/draksplash:32
+#: standalone/draksplash:34
#, c-format
msgid ""
"x coordinate of text box\n"
@@ -22981,7 +22926,7 @@ msgstr ""
"coordonnées x de la zone de texte\n"
"en nombre de caractères"
-#: standalone/draksplash:33
+#: standalone/draksplash:35
#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
@@ -22990,17 +22935,17 @@ msgstr ""
"coordonnées y de la zone de texte\n"
"en nombre de caractères"
-#: standalone/draksplash:34
+#: standalone/draksplash:36
#, c-format
msgid "text width"
msgstr "largeur du texte"
-#: standalone/draksplash:35
+#: standalone/draksplash:37
#, c-format
msgid "text box height"
msgstr "hauteur de la zone de texte"
-#: standalone/draksplash:36
+#: standalone/draksplash:38
#, c-format
msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
@@ -23009,7 +22954,7 @@ msgstr ""
"coordonnées x du coin supérieur gauche\n"
"de la barre de progression"
-#: standalone/draksplash:37
+#: standalone/draksplash:39
#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
@@ -23018,72 +22963,72 @@ msgstr ""
"coordonnées y du coin supérieur gauche\n"
"de la barre de progression"
-#: standalone/draksplash:38
+#: standalone/draksplash:40
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "la largeur de la barre de progression"
-#: standalone/draksplash:39
+#: standalone/draksplash:41
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
msgstr "la hauteur de la barre de progression"
-#: standalone/draksplash:56 standalone/draksplash:61
+#: standalone/draksplash:58 standalone/draksplash:63
#, c-format
msgid "Choose progress bar color"
msgstr "Choisir la couleur de la barre de progression"
-#: standalone/draksplash:57 standalone/draksplash:62
+#: standalone/draksplash:59 standalone/draksplash:64
#, c-format
msgid "Choose picture"
msgstr "Choisir l'image"
-#: standalone/draksplash:58
+#: standalone/draksplash:60
#, c-format
msgid "Silent bootsplash"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:63
+#: standalone/draksplash:65
#, c-format
msgid "Verbose bootsplash"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:65
+#: standalone/draksplash:67
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr "Affiche le logo dans la console"
-#: standalone/draksplash:68
+#: standalone/draksplash:70
#, c-format
msgid "Console bootsplash"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:74
+#: standalone/draksplash:76
#, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "Nom du thème"
-#: standalone/draksplash:77
+#: standalone/draksplash:79
#, c-format
msgid "final resolution"
msgstr "résolution finale"
-#: standalone/draksplash:82
+#: standalone/draksplash:84
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "Sauvegarder le thème"
-#: standalone/draksplash:130
+#: standalone/draksplash:145
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "sauvegarde du thème de démarrage..."
-#: standalone/draksplash:145
+#: standalone/draksplash:160
#, c-format
msgid "choose image"
msgstr "choisissez l'image"
-#: standalone/draksplash:162
+#: standalone/draksplash:177
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "Sélection de couleur de la barre de progression"
@@ -23284,6 +23229,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Que souhaitez-vous faire ?"
+#: standalone/drakvpn:101
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "désactiver"
+
+#: standalone/drakvpn:101 standalone/drakvpn:127
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "reconfigurer"
+
+#: standalone/drakvpn:101 standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:376
+#: standalone/drakvpn:735
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "ne rien faire"
+
#: standalone/drakvpn:105
#, c-format
msgid "Disabling VPN..."
@@ -23314,6 +23275,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Que souhaitez-vous faire ?"
+#: standalone/drakvpn:127
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "activer"
+
#: standalone/drakvpn:135
#, c-format
msgid "Enabling VPN..."
@@ -26126,110 +26092,115 @@ msgstr "Surveillance Réseau"
#: standalone/net_applet:71
#, c-format
+msgid "Manage wireless networks"
+msgstr ""
+
+#: standalone/net_applet:72
+#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "Configuration du Réseau"
-#: standalone/net_applet:73
+#: standalone/net_applet:74
#, c-format
msgid "Watched interface"
msgstr "Interface surveillée"
-#: standalone/net_applet:82
+#: standalone/net_applet:83
#, c-format
msgid "Profiles"
msgstr "Profils"
-#: standalone/net_applet:91
+#: standalone/net_applet:92
#, c-format
msgid "Get Online Help"
msgstr "Aide en ligne"
-#: standalone/net_applet:223
+#: standalone/net_applet:224
#, c-format
msgid "Interactive intrusion detection"
msgstr "Détection interactive d'intrusions"
-#: standalone/net_applet:227
+#: standalone/net_applet:228
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Toujours lancer au démarrage"
-#: standalone/net_applet:280
+#: standalone/net_applet:281
#, c-format
msgid "A port scanning attack has been attempted by %s."
msgstr "Une tentative de scan de ports a été effectuée par %s."
-#: standalone/net_applet:281
+#: standalone/net_applet:282
#, c-format
msgid "The %s service has been attacked by %s."
msgstr "Le service %s a été attaqué par %s."
-#: standalone/net_applet:282
+#: standalone/net_applet:283
#, c-format
msgid "A password cracking attack has been attempted by %s."
msgstr "Une tentative de cassage des mots de passe a été effectuée par %s."
-#: standalone/net_applet:290
+#: standalone/net_applet:291
#, c-format
msgid "Active Firewall: intrusion detected"
msgstr "Pare Feu actif : intrusion détectée"
-#: standalone/net_applet:301
+#: standalone/net_applet:302
#, c-format
msgid "Do you want to blacklist the attacker?"
msgstr "Voulez-vous mettre l'attaquant en liste noire ?"
-#: standalone/net_applet:315
+#: standalone/net_applet:316
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Toujours mettre sur la liste noire (ne plus poser la question)"
-#: standalone/net_applet:318
+#: standalone/net_applet:319
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Détails de l'attaque"
-#: standalone/net_applet:322
+#: standalone/net_applet:323
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Heure de l'attaque : %s"
-#: standalone/net_applet:323
+#: standalone/net_applet:324
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Interface réseau : %s"
-#: standalone/net_applet:324
+#: standalone/net_applet:325
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Type d'attaque : %s"
-#: standalone/net_applet:325
+#: standalone/net_applet:326
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocole : %s"
-#: standalone/net_applet:326
+#: standalone/net_applet:327
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Adresse IP de l'attaquant : %s"
-#: standalone/net_applet:327
+#: standalone/net_applet:328
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Nom de la machine de l'attaquant : %s"
-#: standalone/net_applet:328
+#: standalone/net_applet:329
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Service attaqué : %s"
-#: standalone/net_applet:329
+#: standalone/net_applet:330
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Port attaqué : %s"
-#: standalone/net_applet:330
+#: standalone/net_applet:331
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Type d'attaque ICMP : %s"
@@ -27030,7 +27001,7 @@ msgstr "Certains périphériques ont été ajoutés : %s\n"
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s a été ajouté\n"
-#: standalone/service_harddrake:203
+#: standalone/service_harddrake:206
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Détection du matériel en cours"
@@ -27181,7 +27152,7 @@ msgstr "Réduire l'arborescence"
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Basculer entre tri alphabétique et tri par groupes"
-#: wizards.pm:95 wizards2.pm:95
+#: wizards.pm:95
#, c-format
msgid ""
"%s is not installed\n"
@@ -27190,33 +27161,123 @@ msgstr ""
"%s n'est pas installé\n"
"Cliquez sur « Suivant » pour l'installer ou « Annuler » pour quitter"
-#: wizards.pm:99 wizards2.pm:99
+#: wizards.pm:99
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Échec de l'installation"
-#~ msgid "Number of logical extents: %d"
-#~ msgstr "Nombre d'unités d'allocation logiques : %d"
+#~ msgid ""
+#~ "Contacting Mandrivalinux web site to get the list of available mirrors..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Téléchargement de la liste des miroirs disponibles depuis le serveur web "
+#~ "de Mandrivalinux ..."
+
+#~ msgid "Mandrivalinux Installation %s"
+#~ msgstr "Installation de Mandrivalinux %s"
+
+#~ msgid "Do it later"
+#~ msgstr "Le faire plus tard"
+
+#~ msgid "MdkKDM (Mandriva Linux Display Manager)"
+#~ msgstr "MdkDM (Gestionnaire de connexion de Mandriva Linux)"
+
+#~ msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+#~ msgstr "Le partage de la connexion à Internet est désactivé"
+
+#~ msgid "Enabling servers..."
+#~ msgstr "Activation des serveurs..."
+
+#~ msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+#~ msgstr "Le partage de la connexion internet est activé"
+
+#~ msgid "Interface %s (using module %s)"
+#~ msgstr "Interface %s (utilisant le module %s)"
+
+#~ msgid "Interface %s"
+#~ msgstr "Interface %s"
+
+#~ msgid "Network interface"
+#~ msgstr "Carte réseau"
+
+#~ msgid "Network interface already configured"
+#~ msgstr "Interface réseau déjà configurée"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you want an automatic re-configuration?\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can do it manually but you need to know what you're doing."
+#~ msgstr ""
+#~ "Attention, la carte réseau (%s) est déjà configurée.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Désirez-vous une reconfiguration automatique ?\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vous pouvez le faire manuellement, mais vous devez savoir ce que vous "
+#~ "faites."
+
+#~ msgid "No (experts only)"
+#~ msgstr "Non (pour les experts)"
+
+#~ msgid "Show current interface configuration"
+#~ msgstr "Montrer la configuration actuelle"
+
+#~ msgid "Current interface configuration"
+#~ msgstr "Configuration actuelle de l'interface"
#~ msgid ""
-#~ "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-#~ "Mandriva Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-#~ "this,\n"
-#~ "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
+#~ "Current configuration of `%s':\n"
+#~ "\n"
+#~ "Network: %s\n"
+#~ "IP address: %s\n"
+#~ "IP attribution: %s\n"
+#~ "Driver: %s"
#~ msgstr ""
-#~ "Votre ordinateur possède peu de mémoire. Vous aurez peut-être quelques\n"
-#~ "problèmes pour installer Mandriva Linux. Si cela se produit, vous pouvez\n"
-#~ "essayer de procéder à une installation en mode texte. Pour cela, appuyez\n"
-#~ "sur la touche « F1 » après l'amorçage sur CD-ROM puis entrez « text »."
+#~ "Configuration actuelle de « %s » :\n"
+#~ "\n"
+#~ "Réseau : %s\n"
+#~ "Adresse IP : %s\n"
+#~ "Attribution de l'adresse : %s\n"
+#~ "Pilote : %s"
#~ msgid ""
-#~ "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
+#~ "I can keep your current configuration and assume you already set up a "
+#~ "DHCP server; in that case please verify I correctly read the Network that "
+#~ "you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not "
+#~ "touch your DHCP server configuration.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the "
+#~ "firewall. You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+#~ "\t\t \n"
+#~ "Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP "
+#~ "server for you.\n"
+#~ "\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Connexion au site Web de Mandriva Linux pour obtenir la liste des "
-#~ "serveurs miroirs disponibles..."
+#~ "Je peux conserver votre configuration actuelle, et supposer que vous avez "
+#~ "déjà configuré un serveur DHCP ; dans ce cas, veuillez vérifier que j'ai "
+#~ "correctement lu l'adresse du réseau de Classe C que vous utilisez pour "
+#~ "votre réseau local ; je ne le reconfigurerai pas et je ne toucherai pas à "
+#~ "la configuration de votre serveur DHCP.\n"
+#~ "\n"
+#~ "L'entrée DNS par défaut est le serveur cache de nom configuré pour le "
+#~ "pare-feu. Vous pouvez par exemple la remplacer par l'adresse IP du "
+#~ "serveur DNS de votre fournisseur d'accès.\n"
+#~ "\t\t \n"
+#~ "Sinon, je peux reconfigurer votre interface et (re)configurer un serveur "
+#~ "DHCP à votre place.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "(This) DHCP Server IP"
+#~ msgstr "Adresse IP du serveur DHCP"
-#~ msgid "Mandriva Linux Installation %s"
-#~ msgstr "Installation de Mandriva Linux %s"
+#~ msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+#~ msgstr "Reconfigurer l'interface et le serveur DHCP"
+
+#~ msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+#~ msgstr "Le réseau local ne finissait pas par `.0', j'abandonne."
+
+#~ msgid "Number of logical extents: %d"
+#~ msgstr "Nombre d'unités d'allocation logiques : %d"
#~ msgid ""
#~ "WARNING: this device has been previously configured to connect to the "