summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-07-30 14:17:25 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-07-30 14:17:25 +0000
commit9721cb17b9e51b391b89f5d9a69b856efcb9f04d (patch)
treecb7401916a4b1e350e28588a73816d792d82b27c /perl-install/share/po/fi.po
parent5e58662fe53a817a0b7bb353bee2ca4dc8a68b89 (diff)
downloaddrakx-9721cb17b9e51b391b89f5d9a69b856efcb9f04d.tar
drakx-9721cb17b9e51b391b89f5d9a69b856efcb9f04d.tar.gz
drakx-9721cb17b9e51b391b89f5d9a69b856efcb9f04d.tar.bz2
drakx-9721cb17b9e51b391b89f5d9a69b856efcb9f04d.tar.xz
drakx-9721cb17b9e51b391b89f5d9a69b856efcb9f04d.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/fi.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po239
1 files changed, 133 insertions, 106 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po
index c8291355c..d4b069c8c 100644
--- a/perl-install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/share/po/fi.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fi - LE2005 Release\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-01 08:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-30 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-03 20:59+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: any.pm:240 diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:621
-#: diskdrake/interactive.pm:811 diskdrake/interactive.pm:855
-#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:1201 do_pkgs.pm:209
+#: diskdrake/interactive.pm:808 diskdrake/interactive.pm:852
+#: diskdrake/interactive.pm:914 diskdrake/interactive.pm:1201 do_pkgs.pm:209
#: do_pkgs.pm:255 harddrake/sound.pm:201 interactive.pm:576
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -769,10 +769,8 @@ msgstr "Paikallinen tiedosto:"
#: authentication.pm:66
#, c-format
-msgid ""
-"Use local for all authentication and information user tell in local file"
+msgid "Use information stored in local file for all authentication"
msgstr ""
-"Käytä paikallista tunnistusta ja käyttäjien antamia paikallisia tietoja."
#: authentication.pm:67
#, c-format
@@ -1167,7 +1165,7 @@ msgid "Mount point"
msgstr "Liitospiste"
#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:442
-#: diskdrake/interactive.pm:1060 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/interactive.pm:1057 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1177,8 +1175,8 @@ msgstr "Optiot"
#: diskdrake/interactive.pm:242 diskdrake/interactive.pm:398
#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:547
#: diskdrake/interactive.pm:552 diskdrake/interactive.pm:670
-#: diskdrake/interactive.pm:935 diskdrake/interactive.pm:1105
-#: diskdrake/interactive.pm:1118 diskdrake/interactive.pm:1121
+#: diskdrake/interactive.pm:932 diskdrake/interactive.pm:1102
+#: diskdrake/interactive.pm:1115 diskdrake/interactive.pm:1118
#: diskdrake/interactive.pm:1361 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:40 do_pkgs.pm:56 do_pkgs.pm:61 fsedit.pm:229
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1223,8 +1221,8 @@ msgstr "Optiot: %s"
msgid "Partitioning"
msgstr "Osiointi"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1080
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/interactive.pm:1143
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1077
+#: diskdrake/interactive.pm:1087 diskdrake/interactive.pm:1140
#, c-format
msgid "Read carefully!"
msgstr "Lue tarkkaan!"
@@ -1344,8 +1342,8 @@ msgstr "Tiedostojärjestelmien tyypit:"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:291
#: diskdrake/interactive.pm:392 diskdrake/interactive.pm:428
#: diskdrake/interactive.pm:577 diskdrake/interactive.pm:761
-#: diskdrake/interactive.pm:822 diskdrake/interactive.pm:915
-#: diskdrake/interactive.pm:957 diskdrake/interactive.pm:958
+#: diskdrake/interactive.pm:819 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:954 diskdrake/interactive.pm:955
#: diskdrake/interactive.pm:1186 diskdrake/interactive.pm:1224
#: diskdrake/interactive.pm:1360 do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:35 do_pkgs.pm:53
#: harddrake/sound.pm:285
@@ -1369,7 +1367,7 @@ msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Käytä sen sijaan ``%s'':ää"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:441
-#: diskdrake/interactive.pm:615 diskdrake/interactive.pm:1096
+#: diskdrake/interactive.pm:615 diskdrake/interactive.pm:1093
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1557,12 +1555,12 @@ msgstr "Uusi koko"
msgid "Format"
msgstr "Alusta"
-#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:863
+#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:860
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Lisää RAIDiin"
-#: diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/interactive.pm:880
+#: diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/interactive.pm:877
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Lisää LVM:iin"
@@ -1607,12 +1605,12 @@ msgstr "Luo uusi osio"
msgid "Start sector: "
msgstr "Aloitussektori: "
-#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:950
+#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:947
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Koko Mt: "
-#: diskdrake/interactive.pm:518 diskdrake/interactive.pm:951
+#: diskdrake/interactive.pm:518 diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Tiedostojärjestelmä: "
@@ -1701,7 +1699,7 @@ msgstr ""
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Minne haluat liittää laitteen %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:725 diskdrake/interactive.pm:811
+#: diskdrake/interactive.pm:725 diskdrake/interactive.pm:808
#: fs/partitioning_wizard.pm:141 fs/partitioning_wizard.pm:173
#, c-format
msgid "Resizing"
@@ -1748,7 +1746,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:822 fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: diskdrake/interactive.pm:819 fs/partitioning_wizard.pm:181
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
@@ -1758,109 +1756,109 @@ msgstr ""
"muuttamisen jälkeen suoritetaan tiedostojärjestelmän\n"
"tarkistus seuraavan kerran kun käynnistät Windowsin(TM)."
-#: diskdrake/interactive.pm:863
+#: diskdrake/interactive.pm:860
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Valitse olemassa oleva RAID johon lisätään"
-#: diskdrake/interactive.pm:865 diskdrake/interactive.pm:882
+#: diskdrake/interactive.pm:862 diskdrake/interactive.pm:879
#, c-format
msgid "new"
msgstr "uusi"
-#: diskdrake/interactive.pm:880
+#: diskdrake/interactive.pm:877
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Valitse olemassa oleva LVM johon lisätään"
-#: diskdrake/interactive.pm:887
+#: diskdrake/interactive.pm:884
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM:n nimi?"
-#: diskdrake/interactive.pm:915
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:917
+#: diskdrake/interactive.pm:914
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:935
+#: diskdrake/interactive.pm:932
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Osiota ei voida käyttää loopback-osiona"
-#: diskdrake/interactive.pm:948
+#: diskdrake/interactive.pm:945
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:949
+#: diskdrake/interactive.pm:946
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback tiedostonimi: "
-#: diskdrake/interactive.pm:954
+#: diskdrake/interactive.pm:951
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Anna tiedostonimi"
-#: diskdrake/interactive.pm:957
+#: diskdrake/interactive.pm:954
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Tiedosto on jo toisen loopback:n käytössä, valitse toinen"
-#: diskdrake/interactive.pm:958
+#: diskdrake/interactive.pm:955
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Käytetäänkö sitä?"
-#: diskdrake/interactive.pm:987 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:984 diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Liitosoptiot"
-#: diskdrake/interactive.pm:997
+#: diskdrake/interactive.pm:994
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Useita"
-#: diskdrake/interactive.pm:1062
+#: diskdrake/interactive.pm:1059
#, c-format
msgid "device"
msgstr "laite"
-#: diskdrake/interactive.pm:1063
+#: diskdrake/interactive.pm:1060
#, c-format
msgid "level"
msgstr "taso"
-#: diskdrake/interactive.pm:1064
+#: diskdrake/interactive.pm:1061
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "lohkon koko kilotavuina"
-#: diskdrake/interactive.pm:1081
+#: diskdrake/interactive.pm:1078
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Varoitus: tämä on vaarallinen toiminto"
-#: diskdrake/interactive.pm:1096
+#: diskdrake/interactive.pm:1093
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Minkä tyyppinen osiointi?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1134
+#: diskdrake/interactive.pm:1131
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Sinun täytyy käynnistää kone uudelleen ennen kuin muutos tulee voimaan"
-#: diskdrake/interactive.pm:1143
+#: diskdrake/interactive.pm:1140
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Levyn %s osiotaulu kirjoitetaan levylle!"
@@ -5346,32 +5344,32 @@ msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr "Kuvanlukijasi ei ole käytettävissä muille kuin pääkäyttäjälle."
#: security/help.pm:11
-#, c-format
-msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
-msgstr "Hyväksy / Hylkää virheelliset IPv4 virheviestit."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accept bogus IPv4 error messages."
+msgstr "Hyväksy virheelliset IPv4 virheviestit"
#: security/help.pm:13
-#, c-format
-msgid "Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
-msgstr "Hyväksy / Hylkää kuulutetut icmp echo viestit."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accept broadcasted icmp echo."
+msgstr "Hyväksy kuulutetut icmp echo viestit"
#: security/help.pm:15
-#, c-format
-msgid "Accept/Refuse icmp echo."
-msgstr "Hyväksy / Hylkää icmp echo viestit."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accept icmp echo."
+msgstr "Salli icmp echo"
#: security/help.pm:17
-#, c-format
-msgid "Allow/Forbid autologin."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow autologin."
msgstr "Salli / Estä automaattinen sisäänkirjautuminen."
#. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is
#: security/help.pm:21
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
"\n"
-"If set to NONE, no issues are allowed.\n"
+"If set to \"None\", no issues are allowed.\n"
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
@@ -5382,32 +5380,31 @@ msgstr ""
"Muutoin sallitaan ainoastaan/etc/issue."
#: security/help.pm:27
-#, c-format
-msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow reboot by the console user."
msgstr "Salli / Estä 'reboot' konsolin käyttäjille."
#: security/help.pm:29
-#, c-format
-msgid "Allow/Forbid remote root login."
-msgstr "Salli / Estä root sisäänkirjautuminen etäyhteyksiltä."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow remote root login."
+msgstr "Salli root sisäänkirjautuminen etäyhteyksiltä."
#: security/help.pm:31
-#, c-format
-msgid "Allow/Forbid direct root login."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow direct root login."
msgstr "Salli / Estä root sisäänkirjautuminen paikallisesti."
#: security/help.pm:33
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
-"gdm)."
+"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr ""
"Salli / Estä järjestelmän käyttäjien listaus näytönhallinnassa (kdm ja gdm)."
#: security/help.pm:35
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Allow/forbid to export display when\n"
+"Allow to export display when\n"
"passing from the root account to the other users.\n"
"\n"
"See pam_xauth(8) for more details.'"
@@ -5418,15 +5415,15 @@ msgstr ""
"Katso pam_xauth(8) saadaaksesi lisää tietoa."
#: security/help.pm:40
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Allow/Forbid X connections:\n"
+"Allow X connections:\n"
"\n"
-"- ALL (all connections are allowed),\n"
+"- \"All\" (all connections are allowed),\n"
"\n"
-"- LOCAL (only connection from local machine),\n"
+"- \"Local\" (only connection from local machine),\n"
"\n"
-"- NONE (no connection)."
+"- \"None\" (no connection)."
msgstr ""
"Salli / Estä X-yhteydet:\n"
"\n"
@@ -5445,18 +5442,18 @@ msgstr ""
"Parametri määrää sallitaanko asiakkaiden yhdistää X-palvelimelle\n"
"TCP-portissa 6000 vai ei."
-#. -PO: here "ALL", "LOCAL" and "NONE" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're
+#. -PO: here "ALL", "Local" and "None" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're
#: security/help.pm:53
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Authorize:\n"
"\n"
"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
"set to \"ALL\",\n"
"\n"
-"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n"
+"- only local ones if set to \"Local\"\n"
"\n"
-"- none if set to \"NONE\".\n"
+"- none if set to \"None\".\n"
"\n"
"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
"(5))."
@@ -5494,9 +5491,9 @@ msgstr ""
"palvelu pitää asettaa vai ei asennuksen aikana."
#: security/help.pm:72
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Enable/Disable crontab and at for users.\n"
+"Enable crontab and at for users.\n"
"\n"
"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
"and crontab(1))."
@@ -5508,14 +5505,14 @@ msgstr ""
"(katso man at(1) ja crontab(1))."
#: security/help.pm:77
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable syslog reports to console 12"
msgstr "Ota käyttöön / poista käytöstä syslog:n raportin ohjaus konsoliin 12."
#: security/help.pm:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"Enable name resolution spoofing protection. If\n"
"\"%s\" is true, also reports to syslog."
msgstr ""
"Ota käyttöön / poista käytöstä nimiselvityksen spoofing suojaus.\n"
@@ -5527,27 +5524,24 @@ msgid "Security Alerts:"
msgstr "Tietoturvahälytykset:"
#: security/help.pm:82
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
-msgstr "Ota käyttöön / poista käytöstä IP spoofing suojaus."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable IP spoofing protection."
+msgstr "Ota käyttöön IP spoofing suojaus."
#: security/help.pm:84
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
-msgstr "Ota käyttöön / poista käytöstä libsafe jos se löytyy järjestelmästä."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system."
+msgstr "Ota käyttöön libsafe jos se löytyy järjestelmästä."
#: security/help.pm:86
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
-msgstr ""
-"Ota käyttöön / poista käytöstä epätavallisten IPv4 pakettien kirjaaminen "
-"lokiin."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets."
+msgstr "Ota käyttöön epätavallisten IPv4 pakettien kirjaaminen lokiin"
#: security/help.pm:88
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
-msgstr ""
-"Ota käyttöön / poista käytöstä msec turvallisuustarkistukset joka tunti."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable msec hourly security check."
+msgstr "Ota käyttöön msec turvallisuustarkistukset joka tunti."
#: security/help.pm:90
#, fuzzy, c-format
@@ -5564,18 +5558,18 @@ msgid "Use password to authenticate users."
msgstr "Käytä salasanoja käyttäjien tunnistamiseen."
#: security/help.pm:94
-#, c-format
-msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Activate ethernet cards promiscuity check."
msgstr "Ota käyttöön / poista käytöstä verkkokorttien 'promiscuous' tarkistus."
#: security/help.pm:96
-#, c-format
-msgid "Activate/Disable daily security check."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Activate daily security check."
msgstr "Ota käyttöön / poista käytöstä päivittäiset turvallisuustarkistukset."
#: security/help.pm:98
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable sulogin(8) in single user level."
msgstr "Ota käyttöön / Poista käytöstä sulogin(8) yhden käyttäjän tasossa."
#: security/help.pm:100
@@ -5607,8 +5601,8 @@ msgstr ""
"kirjaimia."
#: security/help.pm:108
-#, c-format
-msgid "Set the root umask."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set the root's file mode creation mask."
msgstr "Aseta root umask."
#: security/help.pm:109
@@ -5738,8 +5732,8 @@ msgid "Timeout unit is second"
msgstr "Aikaviiveen yksikkö on sekunti"
#: security/help.pm:138
-#, c-format
-msgid "Set the user umask."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set the user's file mode creation mask."
msgstr "Aseta käyttäjän umask."
#: security/l10n.pm:11
@@ -6932,6 +6926,39 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Asennus epäonnistui"
+#~ msgid ""
+#~ "Use local for all authentication and information user tell in local file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Käytä paikallista tunnistusta ja käyttäjien antamia paikallisia tietoja."
+
+#~ msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+#~ msgstr "Hyväksy / Hylkää virheelliset IPv4 virheviestit."
+
+#~ msgid "Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+#~ msgstr "Hyväksy / Hylkää kuulutetut icmp echo viestit."
+
+#~ msgid "Accept/Refuse icmp echo."
+#~ msgstr "Hyväksy / Hylkää icmp echo viestit."
+
+#~ msgid "Allow/Forbid remote root login."
+#~ msgstr "Salli / Estä root sisäänkirjautuminen etäyhteyksiltä."
+
+#~ msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
+#~ msgstr "Ota käyttöön / poista käytöstä IP spoofing suojaus."
+
+#~ msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ota käyttöön / poista käytöstä libsafe jos se löytyy järjestelmästä."
+
+#~ msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ota käyttöön / poista käytöstä epätavallisten IPv4 pakettien kirjaaminen "
+#~ "lokiin."
+
+#~ msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ota käyttöön / poista käytöstä msec turvallisuustarkistukset joka tunti."
+
#~ msgid "Icon"
#~ msgstr "Kuvake"