diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-06-28 07:26:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-06-28 07:26:56 +0000 |
commit | f60ccf9ff1e11af3df8f873d5666a22d9cec1a7c (patch) | |
tree | 4a6098b0a57df4db0c2c8cc0b0fb9e05daba2a6e /perl-install/share/po/fa.po | |
parent | 5dad11b9f67e194af7d589f11b64f91c048fd2b3 (diff) | |
download | drakx-f60ccf9ff1e11af3df8f873d5666a22d9cec1a7c.tar drakx-f60ccf9ff1e11af3df8f873d5666a22d9cec1a7c.tar.gz drakx-f60ccf9ff1e11af3df8f873d5666a22d9cec1a7c.tar.bz2 drakx-f60ccf9ff1e11af3df8f873d5666a22d9cec1a7c.tar.xz drakx-f60ccf9ff1e11af3df8f873d5666a22d9cec1a7c.zip |
update strings from CVS
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/fa.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/fa.po | 1017 |
1 files changed, 521 insertions, 496 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fa.po b/perl-install/share/po/fa.po index 88e032c56..306991991 100644 --- a/perl-install/share/po/fa.po +++ b/perl-install/share/po/fa.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fa\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-17 16:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-28 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian\n" @@ -172,18 +172,18 @@ msgstr "لطفاً صبر کنید، در حال شناسائی و پیکربن #: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:230 #: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404 #: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558 -#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 fsedit.pm:184 -#: install_any.pm:1698 install_any.pm:1750 install_steps.pm:81 +#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 fsedit.pm:209 +#: install_any.pm:1721 install_any.pm:1773 install_steps.pm:81 #: install_steps_interactive.pm:37 interactive/http.pm:117 #: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42 #: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 -#: network/netconnect.pm:812 network/netconnect.pm:915 -#: network/netconnect.pm:919 network/netconnect.pm:923 -#: network/netconnect.pm:928 network/netconnect.pm:1058 -#: network/netconnect.pm:1062 network/netconnect.pm:1066 -#: network/netconnect.pm:1070 network/netconnect.pm:1178 -#: network/netconnect.pm:1183 network/netconnect.pm:1203 -#: network/netconnect.pm:1356 network/thirdparty.pm:267 +#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:914 +#: network/netconnect.pm:918 network/netconnect.pm:922 +#: network/netconnect.pm:927 network/netconnect.pm:1057 +#: network/netconnect.pm:1061 network/netconnect.pm:1065 +#: network/netconnect.pm:1069 network/netconnect.pm:1177 +#: network/netconnect.pm:1182 network/netconnect.pm:1202 +#: network/netconnect.pm:1355 network/thirdparty.pm:267 #: network/thirdparty.pm:274 network/thirdparty.pm:310 #: network/thirdparty.pm:312 network/thirdparty.pm:333 #: network/thirdparty.pm:357 printer/printerdrake.pm:244 @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "کارت گرافیک: %s" #: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:848 #: standalone/drakconnect:935 standalone/drakconnect:1031 #: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:586 standalone/drakroam:392 -#: standalone/draksplash:165 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:342 +#: standalone/draksplash:165 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:340 #: ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 ugtk2.pm:908 ugtk2.pm:931 #, c-format msgid "Ok" @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "تأیید" #: standalone/drakconnect:933 standalone/drakconnect:1030 #: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:664 standalone/drakfont:741 #: standalone/draksplash:165 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:173 -#: standalone/net_monitor:341 ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 +#: standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 #: ugtk2.pm:908 #, c-format msgid "Cancel" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "" #: any.pm:142 harddrake/sound.pm:190 interactive.pm:470 pkgs.pm:458 #: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68 #: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:245 -#: standalone/service_harddrake:206 +#: standalone/service_harddrake:207 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "لطفاً صبر کنید" @@ -982,7 +982,7 @@ msgid "Force No Local APIC" msgstr "اجبار بدون APIC محلی" #: any.pm:292 any.pm:643 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 -#: network/netconnect.pm:566 printer/printerdrake.pm:1663 +#: network/netconnect.pm:564 printer/printerdrake.pm:1663 #: printer/printerdrake.pm:1784 standalone/drakbackup:1627 #: standalone/drakbackup:3490 standalone/drakups:299 #, c-format @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "نمایهی شبکه" msgid "Label" msgstr "برچسب" -#: any.pm:382 any.pm:392 harddrake/v4l.pm:273 standalone/drakfloppy:84 +#: any.pm:382 any.pm:392 harddrake/v4l.pm:358 standalone/drakfloppy:84 #: standalone/drakfloppy:90 standalone/draksec:52 #, c-format msgid "Default" @@ -1366,9 +1366,9 @@ msgstr "پیشرفته" msgid "Input method:" msgstr "روش درونداد:" -#: any.pm:848 install_any.pm:418 network/netconnect.pm:156 -#: network/netconnect.pm:307 network/netconnect.pm:312 -#: network/netconnect.pm:1169 printer/printerdrake.pm:105 +#: any.pm:848 install_any.pm:418 network/netconnect.pm:154 +#: network/netconnect.pm:305 network/netconnect.pm:310 +#: network/netconnect.pm:1168 printer/printerdrake.pm:105 #: printer/printerdrake.pm:2199 #, c-format msgid "None" @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "راهاندازی userdrake" #: printer/printerdrake.pm:3904 printer/printerdrake.pm:3905 #: printer/printerdrake.pm:5162 standalone/drakTermServ:294 #: standalone/drakbackup:4083 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497 -#: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:120 +#: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:118 #: standalone/printerdrake:547 #, c-format msgid "Close" @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "تعیین گذرواژهی مدیر و (root) روشهای تأی msgid "Set administrator (root) password" msgstr "تعیین گذرواژهی مدیر" -#: authentication.pm:172 standalone/drakvpn:1125 +#: authentication.pm:172 standalone/drakvpn:1111 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "روش تأیید هویت" @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "بدون گذرواژه" msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "این گذرواژه خیلی کوتاه است (باید حداقل %d نویسهای باشد)" -#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:312 network/netconnect.pm:567 +#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:310 network/netconnect.pm:565 #: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481 #, c-format msgid "Authentication" @@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr "این کلید رمز خیلی ساده است ( باید حداقل %d msgid "The encryption keys do not match" msgstr "کلیدهای رمزی مطابقت نمیکنند" -#: diskdrake/interactive.pm:1287 network/netconnect.pm:1014 +#: diskdrake/interactive.pm:1287 network/netconnect.pm:1013 #: standalone/drakconnect:419 #, c-format msgid "Encryption key" @@ -2926,8 +2926,8 @@ msgstr "کلید رمزی" msgid "Encryption key (again)" msgstr "کلید رمزی (دوباره)" -#: diskdrake/interactive.pm:1289 standalone/drakvpn:1031 -#: standalone/drakvpn:1116 +#: diskdrake/interactive.pm:1289 standalone/drakvpn:1017 +#: standalone/drakvpn:1102 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "الگوریتم رمزگذاری" @@ -3000,47 +3000,47 @@ msgstr "نصب بستهها..." msgid "Removing packages..." msgstr "حذف بستهها..." -#: fs.pm:516 +#: fs.pm:519 #, c-format msgid "Mounting partition %s" msgstr "سوار کردن قسمتبندی %s" -#: fs.pm:517 +#: fs.pm:520 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "سوار کردن قسمتبندی %s در شاخهی %s شکست خورد" -#: fs.pm:522 fs.pm:539 +#: fs.pm:525 fs.pm:542 #, c-format msgid "Checking %s" msgstr "بررسی %s" -#: fs.pm:555 partition_table.pm:385 +#: fs.pm:558 partition_table.pm:385 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "خطا در پیاده کردن %s: %s" -#: fs.pm:587 +#: fs.pm:590 #, c-format msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "بکار انداختن قسمتبندی حافظهی مبادله %s" -#: fs/format.pm:45 fs/format.pm:52 +#: fs/format.pm:57 fs/format.pm:64 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "قالببندی قسمتبندی %s" -#: fs/format.pm:49 +#: fs/format.pm:61 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "ایجاد و قالببندی پرونده %s" -#: fs/format.pm:84 +#: fs/format.pm:114 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "نمیدانم چگونه %s را با نوع %s قالببندی کنم" -#: fs/format.pm:89 fs/format.pm:91 +#: fs/format.pm:119 fs/format.pm:121 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s قالببندی %s ناموفق بود" @@ -3153,7 +3153,7 @@ msgstr "با /کاربر" msgid "server" msgstr "کارگزار" -#: fsedit.pm:185 +#: fsedit.pm:210 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -3172,22 +3172,22 @@ msgstr "" "\n" "آیا موافق به از دست دادن تمام قسمتبندیها میباشید؟\n" -#: fsedit.pm:350 +#: fsedit.pm:381 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "نقاط سوارسازی باید با یک / شروع شوند" -#: fsedit.pm:351 +#: fsedit.pm:382 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "نقاط سوارسازی فقط باید حاوی نویسههای الفبا باشند" -#: fsedit.pm:352 +#: fsedit.pm:383 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "قسمتبندیی با نقطهی سوارسازی %s از قبل وجود دارد\n" -#: fsedit.pm:354 +#: fsedit.pm:385 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -3198,12 +3198,12 @@ msgstr "" "هیچ بارگزار آغازگری قادر به ادارهی این بدون یک قسمتبندی /boot نمیباشد. \n" "لطفا یک قسمتبندی /boot را اضافه کنید" -#: fsedit.pm:357 +#: fsedit.pm:388 #, c-format msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "نمیتوانید از یک حجم منطقی LVM برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید" -#: fsedit.pm:359 +#: fsedit.pm:390 #, c-format msgid "" "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -3214,7 +3214,7 @@ msgstr "" "هیچ بارگزار آغازگری قادر به ادارهی این بدون یک قسمتبندی /boot نمیباشد. \n" "لطفا مطمئن شوید که یک قسمتبندی /boot را اضافه کردهاید" -#: fsedit.pm:362 +#: fsedit.pm:393 #, c-format msgid "" "You may not be able to install lilo (since lilo does not handle a LV on " @@ -3223,12 +3223,12 @@ msgstr "" "ممکن است نتوانید lilo را نصب کنید (برای اینکه lilo نمیتواند یک LV را بر " "چندین PV اداره کند)" -#: fsedit.pm:365 fsedit.pm:367 +#: fsedit.pm:396 fsedit.pm:398 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "این شاخه باید درون سیستم پروندهی ریشه باقی بماند" -#: fsedit.pm:369 fsedit.pm:371 +#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -3237,23 +3237,23 @@ msgstr "" "شما به یک سیستم پروندهی واقعی (ext2/ext3, reiserfs, xfs, یا jfs) برای این " "نقطه سوارسازی احتیاج دارید\n" -#: fsedit.pm:373 +#: fsedit.pm:404 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "" "نمیتوانید از سیستم پروندهی رمزگذاری شده برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید" -#: fsedit.pm:434 +#: fsedit.pm:465 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "فضای آزاد کافی برای جاسازی-خودکار وجود ندارد" -#: fsedit.pm:436 +#: fsedit.pm:467 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "کاری برای انجام نیست" -#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1633 +#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1656 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "دیسکچه" @@ -3263,12 +3263,12 @@ msgstr "دیسکچه" msgid "Zip" msgstr "زیپ" -#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1634 +#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1657 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "دیسک" -#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1635 +#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1658 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "سیدیرم" @@ -3358,7 +3358,7 @@ msgstr "" msgid "Ethernetcard" msgstr "کارت ایثرنت" -#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:481 +#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:479 #, c-format msgid "Modem" msgstr "مودم" @@ -3577,7 +3577,7 @@ msgid "Trouble shooting" msgstr "مشکل گشایی" #: harddrake/sound.pm:269 keyboard.pm:391 lang.pm:1078 -#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:460 +#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:458 #: printer/printerdrake.pm:1206 printer/printerdrake.pm:2230 #: printer/printerdrake.pm:2316 printer/printerdrake.pm:2362 #: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2464 @@ -3724,22 +3724,22 @@ msgstr "" msgid "Auto-detect" msgstr "کشف-خودکار" -#: harddrake/v4l.pm:70 harddrake/v4l.pm:233 +#: harddrake/v4l.pm:85 harddrake/v4l.pm:263 harddrake/v4l.pm:296 #, c-format msgid "Unknown|Generic" msgstr "ناشناس|عمومی" -#: harddrake/v4l.pm:103 +#: harddrake/v4l.pm:118 #, c-format msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" msgstr "ناشناس|CPH05X (bt878) [فروشندههای متعدد]" -#: harddrake/v4l.pm:104 +#: harddrake/v4l.pm:119 #, c-format msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "CPH06X (bt878) ناشناس [فروشندههای متعدد]" -#: harddrake/v4l.pm:307 +#: harddrake/v4l.pm:392 #, c-format msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" @@ -3752,37 +3752,37 @@ msgstr "" "اگر کارت شما اشتباهی شناسائی شد، میتوانید انواع درست کارت و میزان کننده را " "در اینجا اجباری کنید. فقط پارامترهای کارت خود را در صورت لزوم انتخاب کنید." -#: harddrake/v4l.pm:310 +#: harddrake/v4l.pm:395 #, c-format msgid "Card model:" msgstr "مدل کارت:" -#: harddrake/v4l.pm:311 +#: harddrake/v4l.pm:396 #, c-format msgid "Tuner type:" msgstr "نوع گیرنده:" -#: harddrake/v4l.pm:312 +#: harddrake/v4l.pm:397 #, c-format msgid "Number of capture buffers:" msgstr "تعداد میانگیرهای عکاسی:" -#: harddrake/v4l.pm:312 +#: harddrake/v4l.pm:397 #, c-format msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "تعداد میانگیرهای عکسگیری برای mmap عکسگیری شده" -#: harddrake/v4l.pm:314 +#: harddrake/v4l.pm:399 #, c-format msgid "PLL setting:" msgstr "تنظیم PLL:" -#: harddrake/v4l.pm:315 +#: harddrake/v4l.pm:400 #, c-format msgid "Radio support:" msgstr "پشتیبانی رادیو:" -#: harddrake/v4l.pm:315 +#: harddrake/v4l.pm:400 #, c-format msgid "enable radio support" msgstr "بکار انداختن پشتیبانی رادیو" @@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "" "وارد کنید. به راهنمایی دوم آخرین مرحله برای چگونگی ایجاد چنین دیسکچهای\n" "نگاهی بیاندازید." -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:874 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:895 #: interactive.pm:157 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2503 #: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:308 standalone/net_applet:295 #: ugtk2.pm:907 wizards.pm:156 @@ -4225,7 +4225,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "نه" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:874 interactive.pm:157 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:895 interactive.pm:157 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743 #: standalone/drakbackup:2503 standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:307 #: standalone/net_applet:299 ugtk2.pm:907 wizards.pm:156 @@ -5813,7 +5813,7 @@ msgstr "کارت ISDN" msgid "Graphical Interface" msgstr "واسط گرافیکی" -#: help.pm:855 install_any.pm:1656 install_steps_interactive.pm:1062 +#: help.pm:855 install_any.pm:1679 install_steps_interactive.pm:1062 #: standalone/drakbackup:2021 #, c-format msgid "Network" @@ -5937,39 +5937,64 @@ msgstr "شبکه (http)" msgid "Network (ftp)" msgstr "شبکه (ftp)" +#: install_any.pm:418 +#, c-format +msgid "Network (NFS)" +msgstr "" + #: install_any.pm:448 #, c-format msgid "Insert the CD 1 again" msgstr "سیدی ۱ را دوباره داخل کنید" -#: install_any.pm:472 standalone/drakbackup:112 +#: install_any.pm:473 standalone/drakbackup:112 #, c-format msgid "No device found" msgstr "هیچ دستگاهی یافت نشد" -#: install_any.pm:477 +#: install_any.pm:478 #, c-format msgid "Insert the CD" msgstr "سیدی را داخل کنید" -#: install_any.pm:482 +#: install_any.pm:483 #, c-format msgid "Unable to mount CD-ROM" msgstr "نمیتوان سیدی را سوار کرد" -#: install_any.pm:514 install_any.pm:518 +#: install_any.pm:515 install_any.pm:534 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "نشانی اینترنتی آینه؟" -#: install_any.pm:551 +#: install_any.pm:520 +#, c-format +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: install_any.pm:520 +#, c-format +msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" +msgstr "" + +#: install_any.pm:521 +#, c-format +msgid "Hostname of the NFS mount ?" +msgstr "" + +#: install_any.pm:521 +#, c-format +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: install_any.pm:569 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " "correct." msgstr "نمیتوان پرونده hdlist را بر این آینه پیدا کرد" -#: install_any.pm:711 +#: install_any.pm:732 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -5980,13 +6005,13 @@ msgstr "" "لطفاً سیدی با برچسب \"%s\" را در دستگاهتان بگذارید و تأیید را بعد از انجام آن " "فشار دهید. " -#: install_any.pm:724 +#: install_any.pm:745 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "کپی کردن در حال انجام است" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:865 +#: install_any.pm:886 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -6010,7 +6035,7 @@ msgstr "" "آیا واقعا میخواهید این کارگزارها را نصب کنید؟\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:888 +#: install_any.pm:909 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -6023,22 +6048,22 @@ msgstr "" "\n" "آیا واقعاً میخواهید این بستهها را بردارید؟\n" -#: install_any.pm:1322 partition_table.pm:597 +#: install_any.pm:1345 partition_table.pm:597 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهی %s" -#: install_any.pm:1553 +#: install_any.pm:1576 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "دیسک(های) بدنبال تغییر نام داده شدهاند:" -#: install_any.pm:1555 +#: install_any.pm:1578 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (قبلا نامش %s بود(" -#: install_any.pm:1593 +#: install_any.pm:1616 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -6047,52 +6072,52 @@ msgstr "" "خطائی رخ داد - هیچ دستگاه معتبری یافت نشد که بر آن سیستمهای پرونده ایجاد " "گردد. لطفاً سختافزار خود را برای یافتن علت این اشکال بررسی کنید." -#: install_any.pm:1637 +#: install_any.pm:1660 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: install_any.pm:1637 +#: install_any.pm:1660 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: install_any.pm:1637 +#: install_any.pm:1660 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: install_any.pm:1660 +#: install_any.pm:1683 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "لطفاً رسانهای را انتخاب کنید" -#: install_any.pm:1676 +#: install_any.pm:1699 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. بازنویسی شود؟" -#: install_any.pm:1680 +#: install_any.pm:1703 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "اجازه داده نشد" -#: install_any.pm:1729 +#: install_any.pm:1752 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "" -#: install_any.pm:1750 +#: install_any.pm:1773 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "رسانه بد %s" -#: install_any.pm:1797 +#: install_any.pm:1820 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "نمیتوان قبل از قسمتبندی عکسصفحه گرفت" -#: install_any.pm:1804 +#: install_any.pm:1827 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "عکسصفحهها بعد از نصب در %s در دسترس خواهند بود" @@ -7470,8 +7495,8 @@ msgstr "انتخاب پروندهای" #: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakbackup:1514 #: standalone/drakfont:656 standalone/drakroam:218 standalone/drakups:301 -#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:333 -#: standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319 +#: standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Add" msgstr "افزودن" @@ -7483,7 +7508,7 @@ msgstr "تغییر" #: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakroam:202 #: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Remove" msgstr "برداشتن" @@ -9737,9 +9762,9 @@ msgstr "GlidePoint" #: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49 #: network/modem.pm:73 network/modem.pm:87 network/modem.pm:92 -#: network/modem.pm:125 network/netconnect.pm:578 network/netconnect.pm:583 -#: network/netconnect.pm:595 network/netconnect.pm:600 -#: network/netconnect.pm:616 network/netconnect.pm:618 +#: network/modem.pm:125 network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:581 +#: network/netconnect.pm:593 network/netconnect.pm:598 +#: network/netconnect.pm:614 network/netconnect.pm:616 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "خودکار" @@ -9889,7 +9914,7 @@ msgstr "هر موشی PS/2 & USB" msgid "Microsoft Xbox Controller S" msgstr "Microsoft Explorer" -#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:351 standalone/drakvpn:1140 +#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:351 standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "none" msgstr "هیچکدام" @@ -10043,36 +10068,36 @@ msgstr "همه چیز (بدون دیوارآتش)" msgid "Other ports" msgstr "درگاههای دیگر" -#: network/isdn.pm:118 network/netconnect.pm:452 network/netconnect.pm:539 -#: network/netconnect.pm:542 network/netconnect.pm:685 -#: network/netconnect.pm:689 +#: network/isdn.pm:118 network/netconnect.pm:450 network/netconnect.pm:537 +#: network/netconnect.pm:540 network/netconnect.pm:683 +#: network/netconnect.pm:687 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "فهرست نشده - بطور دستی ویرایش کنید" -#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:384 +#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:382 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:384 +#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:382 #, c-format msgid "I do not know" msgstr "نمیدانم" -#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:384 +#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:382 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: network/isdn.pm:163 network/netconnect.pm:384 +#: network/isdn.pm:163 network/netconnect.pm:382 #, c-format msgid "USB" msgstr "USB" #: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49 -#: network/netconnect.pm:583 network/netconnect.pm:600 -#: network/netconnect.pm:616 +#: network/netconnect.pm:581 network/netconnect.pm:598 +#: network/netconnect.pm:614 #, c-format msgid "Manual" msgstr "دستورالعمل" @@ -10109,8 +10134,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:482 -#: network/netconnect.pm:489 +#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:480 +#: network/netconnect.pm:487 #, c-format msgid "Manual choice" msgstr "گزینش دستی" @@ -10154,305 +10179,305 @@ msgstr "" "پایاننامه برای بقیهی جهان\n" "بدون D-Channel (خطوط اجارهای)" -#: network/netconnect.pm:123 network/thirdparty.pm:185 +#: network/netconnect.pm:121 network/thirdparty.pm:185 #, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "Alcatel speedtouch USB modem" -#: network/netconnect.pm:124 +#: network/netconnect.pm:122 #, c-format msgid "Sagem USB modem" msgstr "مودم Sagem USB" -#: network/netconnect.pm:125 +#: network/netconnect.pm:123 #, c-format msgid "Bewan modem" msgstr "مودم Bewan" -#: network/netconnect.pm:126 +#: network/netconnect.pm:124 #, c-format msgid "ECI Hi-Focus modem" msgstr "مودم ECI Hi-Focus" -#: network/netconnect.pm:130 +#: network/netconnect.pm:128 #, c-format msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" msgstr "پایاننامهی پیکربندی میزبان پویا (DHCP)" -#: network/netconnect.pm:131 +#: network/netconnect.pm:129 #, c-format msgid "Manual TCP/IP configuration" msgstr "پیکربندی دستی TCP/IP" -#: network/netconnect.pm:132 +#: network/netconnect.pm:130 #, c-format msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" msgstr "پایاننامهی تونل نقطه به نقطه (PPTP)" -#: network/netconnect.pm:133 +#: network/netconnect.pm:131 #, c-format msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)" msgstr "PPP بر روی ایثرنت (PPPoE)" -#: network/netconnect.pm:134 +#: network/netconnect.pm:132 #, c-format msgid "PPP over ATM (PPPoA)" msgstr "PPP بر روی ATM (PPPoA)" -#: network/netconnect.pm:135 +#: network/netconnect.pm:133 #, c-format msgid "DSL over CAPI" msgstr "DSL over CAPI" -#: network/netconnect.pm:139 +#: network/netconnect.pm:137 #, c-format msgid "Bridged Ethernet LLC" msgstr "Bridged Ethernet LLC" -#: network/netconnect.pm:140 +#: network/netconnect.pm:138 #, c-format msgid "Bridged Ethernet VC" msgstr "Bridged Ethernet VC" -#: network/netconnect.pm:141 +#: network/netconnect.pm:139 #, c-format msgid "Routed IP LLC" msgstr "Routed IP LLC" -#: network/netconnect.pm:142 +#: network/netconnect.pm:140 #, c-format msgid "Routed IP VC" msgstr "Routed IP VC" -#: network/netconnect.pm:143 +#: network/netconnect.pm:141 #, c-format msgid "PPPoA LLC" msgstr "PPPoA LLC" -#: network/netconnect.pm:144 +#: network/netconnect.pm:142 #, c-format msgid "PPPoA VC" msgstr "PPPoA VC" -#: network/netconnect.pm:148 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:146 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "بر اساس دستنویس" -#: network/netconnect.pm:149 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:147 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: network/netconnect.pm:150 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:148 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "Terminal-based" msgstr "بر اساس-پایانه" -#: network/netconnect.pm:151 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:149 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: network/netconnect.pm:152 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:150 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: network/netconnect.pm:157 +#: network/netconnect.pm:155 #, c-format msgid "Open WEP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:158 +#: network/netconnect.pm:156 #, c-format msgid "Restricted WEP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:159 +#: network/netconnect.pm:157 #, c-format msgid "WPA Pre-Shared Key" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:240 standalone/drakconnect:56 +#: network/netconnect.pm:238 standalone/drakconnect:56 #, c-format msgid "Network & Internet Configuration" msgstr "پیکربندی شبکه & اینترنت" -#: network/netconnect.pm:246 +#: network/netconnect.pm:244 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "اتصال LAN" -#: network/netconnect.pm:247 network/netconnect.pm:266 +#: network/netconnect.pm:245 network/netconnect.pm:264 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "اتصال بیسیم" -#: network/netconnect.pm:248 +#: network/netconnect.pm:246 #, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "اتصال ADSL" -#: network/netconnect.pm:249 +#: network/netconnect.pm:247 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "اتصال کابلی" -#: network/netconnect.pm:250 +#: network/netconnect.pm:248 #, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "اتصال ISDN" -#: network/netconnect.pm:251 +#: network/netconnect.pm:249 #, c-format msgid "Modem connection" msgstr "اتصال مودمی" -#: network/netconnect.pm:252 +#: network/netconnect.pm:250 #, c-format msgid "DVB connection" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:262 +#: network/netconnect.pm:260 #, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "اتصالی را که میخواهید پیکربندی کنید انتخاب کنید" -#: network/netconnect.pm:277 network/netconnect.pm:764 +#: network/netconnect.pm:275 network/netconnect.pm:762 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "پیکربندی اتصال" -#: network/netconnect.pm:277 network/netconnect.pm:765 +#: network/netconnect.pm:275 network/netconnect.pm:763 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "لطفاً منطقهی زیر را پر یا علامت بزنید" -#: network/netconnect.pm:280 +#: network/netconnect.pm:278 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "شماره تلفن شخصی شما" -#: network/netconnect.pm:281 network/netconnect.pm:768 +#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:766 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "نام عرضه کننده (مثل provider.net)" -#: network/netconnect.pm:282 standalone/drakconnect:493 +#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:493 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "شماره تلفن شرکت عرضه کنندهی اینترنت" -#: network/netconnect.pm:283 +#: network/netconnect.pm:281 #, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" msgstr "عرضه کنندهی dns ۱ (اختیاری)" -#: network/netconnect.pm:284 +#: network/netconnect.pm:282 #, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "عرضه کننده dns ۲ (اختیاری)" -#: network/netconnect.pm:285 standalone/drakconnect:444 +#: network/netconnect.pm:283 standalone/drakconnect:444 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "حالت شمارهگیری" -#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:449 +#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:449 #: standalone/drakconnect:517 #, c-format msgid "Connection speed" msgstr "سرعت اتصال" -#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:454 +#: network/netconnect.pm:285 standalone/drakconnect:454 #, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "زمانانتظار اتصال (ثانیه)" -#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:313 -#: network/netconnect.pm:771 standalone/drakconnect:491 +#: network/netconnect.pm:286 network/netconnect.pm:311 +#: network/netconnect.pm:769 standalone/drakconnect:491 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "ثبتورود حساب (نام کاربر)" -#: network/netconnect.pm:289 network/netconnect.pm:314 -#: network/netconnect.pm:772 standalone/drakconnect:492 +#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:312 +#: network/netconnect.pm:770 standalone/drakconnect:492 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "گذرواژهی حساب" -#: network/netconnect.pm:290 standalone/drakconnect:554 +#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:554 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ کارت" -#: network/netconnect.pm:291 standalone/drakconnect:555 +#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:555 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Card mem (DMA)" -#: network/netconnect.pm:292 standalone/drakconnect:556 +#: network/netconnect.pm:290 standalone/drakconnect:556 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "IO کارت" -#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:557 +#: network/netconnect.pm:291 standalone/drakconnect:557 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "Card IO_0" -#: network/netconnect.pm:294 +#: network/netconnect.pm:292 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "Card IO_1" -#: network/netconnect.pm:309 +#: network/netconnect.pm:307 #, c-format msgid "Cable: account options" msgstr "کابل: گزینههای حساب" -#: network/netconnect.pm:312 +#: network/netconnect.pm:310 #, c-format msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "استفاده از BPALogin )برای Telstra مورد نیاز است(" -#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:652 -#: network/netconnect.pm:803 network/netconnect.pm:1102 +#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:650 +#: network/netconnect.pm:801 network/netconnect.pm:1101 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "انتخاب واسط شبکه برای پیکربندی کردن:" -#: network/netconnect.pm:339 network/netconnect.pm:374 -#: network/netconnect.pm:653 network/netconnect.pm:805 network/shorewall.pm:69 -#: standalone/drakconnect:709 standalone/drakvpn:221 +#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:372 +#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:803 network/shorewall.pm:69 +#: standalone/drakconnect:709 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "دستگاه شبکه" -#: network/netconnect.pm:340 network/netconnect.pm:345 +#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:343 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "مودم ISDN بیرونی" -#: network/netconnect.pm:373 standalone/harddrake2:216 +#: network/netconnect.pm:371 standalone/harddrake2:216 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "انتخاب یک دستگاه !" -#: network/netconnect.pm:382 network/netconnect.pm:392 -#: network/netconnect.pm:402 network/netconnect.pm:435 -#: network/netconnect.pm:449 +#: network/netconnect.pm:380 network/netconnect.pm:390 +#: network/netconnect.pm:400 network/netconnect.pm:433 +#: network/netconnect.pm:447 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "پیکربندی ISDN" -#: network/netconnect.pm:383 +#: network/netconnect.pm:381 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "چه نوع کارتی دارید؟" -#: network/netconnect.pm:393 +#: network/netconnect.pm:391 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10466,22 +10491,22 @@ msgstr "" "\n" "اگر شما یک کارت PCMCIA دارید، شما باید \"irq\" و \"io\" کارت خود را بدانید\n" -#: network/netconnect.pm:397 +#: network/netconnect.pm:395 #, c-format msgid "Continue" msgstr "ادامه" -#: network/netconnect.pm:397 +#: network/netconnect.pm:395 #, c-format msgid "Abort" msgstr "سقط" -#: network/netconnect.pm:403 +#: network/netconnect.pm:401 #, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "کدامیک از اینها کارت ISDN شما است؟" -#: network/netconnect.pm:421 +#: network/netconnect.pm:419 #, c-format msgid "" "A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more " @@ -10492,25 +10517,25 @@ msgstr "" "بیشتر از راهانداز آزاد را تقدیم میکند (مانند ارسال دورنگار). از کدام " "راهانداز میخواهید استفاده کنید؟ " -#: network/netconnect.pm:423 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251 +#: network/netconnect.pm:421 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251 #: standalone/harddrake2:133 #, c-format msgid "Driver" msgstr "راهانداز" -#: network/netconnect.pm:435 +#: network/netconnect.pm:433 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "از کدام پایاننامه میخواهید استفاده کنید؟" -#: network/netconnect.pm:437 standalone/drakconnect:109 +#: network/netconnect.pm:435 standalone/drakconnect:109 #: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562 -#: standalone/drakvpn:1142 +#: standalone/drakvpn:1128 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "پایاننامه" -#: network/netconnect.pm:449 +#: network/netconnect.pm:447 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" @@ -10519,13 +10544,13 @@ msgstr "" "عرضه کنندهی اینترنت خود را انتخاب کنید.\n" "اگر در لیست نیست، Unlisted را انتخاب کنید." -#: network/netconnect.pm:451 network/netconnect.pm:538 -#: network/netconnect.pm:684 +#: network/netconnect.pm:449 network/netconnect.pm:536 +#: network/netconnect.pm:682 #, c-format msgid "Provider:" msgstr "عرضه کننده:" -#: network/netconnect.pm:460 +#: network/netconnect.pm:458 #, c-format msgid "" "Your modem is not supported by the system.\n" @@ -10534,52 +10559,52 @@ msgstr "" "مودم شما بوسیلهی سیستم حمایت نمیشود.\n" "نگاهی به پایگاه http://www.linmodems.org بیاندازید" -#: network/netconnect.pm:479 +#: network/netconnect.pm:477 #, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "انتخاب مودم برای پیکربندی:" -#: network/netconnect.pm:507 +#: network/netconnect.pm:505 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "لطفاً درگاه سریالی را که مودم شما به آن وصل است انتخاب کنید." -#: network/netconnect.pm:536 +#: network/netconnect.pm:534 #, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "انتخاب عرضه کنندهاتان:" -#: network/netconnect.pm:560 +#: network/netconnect.pm:558 #, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "شمارهگیری: گزینههای حساب" -#: network/netconnect.pm:563 +#: network/netconnect.pm:561 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "نام اتصال" -#: network/netconnect.pm:564 +#: network/netconnect.pm:562 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "شماره تلفن" -#: network/netconnect.pm:565 +#: network/netconnect.pm:563 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "شناسهی ثبتورود" -#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:613 +#: network/netconnect.pm:578 network/netconnect.pm:611 #, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "شمارهگیری: پارامترهای آیپی" -#: network/netconnect.pm:583 +#: network/netconnect.pm:581 #, c-format msgid "IP parameters" msgstr "پارامترهای آیپی" -#: network/netconnect.pm:584 network/netconnect.pm:891 +#: network/netconnect.pm:582 network/netconnect.pm:890 #: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109 #: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:878 #: standalone/drakups:286 @@ -10587,69 +10612,69 @@ msgstr "پارامترهای آیپی" msgid "IP address" msgstr "نشانی آیپی" -#: network/netconnect.pm:585 +#: network/netconnect.pm:583 #, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "نقاب زیرشبکه" -#: network/netconnect.pm:597 +#: network/netconnect.pm:595 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "شمارهگیری: پارامترهای DNS" -#: network/netconnect.pm:600 +#: network/netconnect.pm:598 #, c-format msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: network/netconnect.pm:601 +#: network/netconnect.pm:599 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "نام دامنه" -#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:769 +#: network/netconnect.pm:600 network/netconnect.pm:767 #: standalone/drakconnect:993 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "اولین کارگزار DNS (اختیاری)" -#: network/netconnect.pm:603 network/netconnect.pm:770 +#: network/netconnect.pm:601 network/netconnect.pm:768 #: standalone/drakconnect:994 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "دومین کارگزار DNS (اختیاری)" -#: network/netconnect.pm:604 +#: network/netconnect.pm:602 #, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "گذاردن نام میزبان از آیپی" -#: network/netconnect.pm:616 standalone/drakconnect:327 +#: network/netconnect.pm:614 standalone/drakconnect:327 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "دروازه" -#: network/netconnect.pm:617 +#: network/netconnect.pm:615 #, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "نشانی آیپی دروازه" -#: network/netconnect.pm:652 +#: network/netconnect.pm:650 #, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "پیکربندی ADSL" -#: network/netconnect.pm:682 +#: network/netconnect.pm:680 #, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "لطفا عرضه کنندهی ADSL خود را انتخاب کنید" -#: network/netconnect.pm:712 +#: network/netconnect.pm:710 #, c-format msgid "Connect to the Internet" msgstr "اتصال به اینترنت" -#: network/netconnect.pm:713 +#: network/netconnect.pm:711 #, c-format msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" @@ -10660,62 +10685,62 @@ msgstr "" "بعضی اتصالات از pptp و برخی از dhcp استفاده میکنند.\n" "اگر نمیدانید 'استفاده از PPPoE' را انتخاب کنید" -#: network/netconnect.pm:717 +#: network/netconnect.pm:715 #, c-format msgid "ADSL connection type:" msgstr "نوع اتصال ADSL :" -#: network/netconnect.pm:774 +#: network/netconnect.pm:772 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "شناسهی مسیر مجازی (VPI):" -#: network/netconnect.pm:775 +#: network/netconnect.pm:773 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "شناسهی مدار مجازی (VCI):" -#: network/netconnect.pm:778 +#: network/netconnect.pm:776 #, c-format msgid "Encapsulation:" msgstr "کپسول سازی :" -#: network/netconnect.pm:805 +#: network/netconnect.pm:803 #, c-format msgid "Manually load a driver" msgstr "بارگذاری دستی یک راهانداز" -#: network/netconnect.pm:805 +#: network/netconnect.pm:803 #, c-format msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)" msgstr "استفاده از یک راهانداز ویندوز (با ndiswrapper(" -#: network/netconnect.pm:812 network/netconnect.pm:1066 -#: network/netconnect.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3741 +#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:1065 +#: network/netconnect.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3741 #: standalone/drakgw:217 standalone/drakgw:258 standalone/drakgw:292 #: standalone/drakgw:397 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" msgstr "بستهی %s نتوانست نصب گردد!" -#: network/netconnect.pm:847 +#: network/netconnect.pm:846 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "بازیابی نام میزبان Zeroconf" -#: network/netconnect.pm:848 network/netconnect.pm:878 +#: network/netconnect.pm:847 network/netconnect.pm:877 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "پیکربندی دستگاه %s شبکه (راهانداز %s)" -#: network/netconnect.pm:849 +#: network/netconnect.pm:848 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please " "choose the one you want to use" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:879 +#: network/netconnect.pm:878 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -10726,186 +10751,186 @@ msgstr "" "هر آیتم باید مانند یک نشانی IP به صورت عدد-نقطهای\n" "وارد گردد (مثال، ۱.۲.۳.۴)" -#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:373 +#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:373 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "تعیین کردن نام میزبان از نشانی DHCP" -#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:375 +#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:375 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "نام میزبان DHCP" -#: network/netconnect.pm:892 standalone/drakconnect:321 +#: network/netconnect.pm:891 standalone/drakconnect:321 #: standalone/drakconnect:879 standalone/drakgw:181 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "نقاب شبکه" -#: network/netconnect.pm:894 standalone/drakconnect:437 +#: network/netconnect.pm:893 standalone/drakconnect:437 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "ردیابی شناسهی کارت شبکه (مفید برای رایانههای همراه)" -#: network/netconnect.pm:896 standalone/drakconnect:438 +#: network/netconnect.pm:895 standalone/drakconnect:438 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "اتصالگرم شبکه" -#: network/netconnect.pm:898 standalone/drakconnect:432 +#: network/netconnect.pm:897 standalone/drakconnect:432 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "شروع در آغازگری" -#: network/netconnect.pm:900 standalone/drakconnect:460 +#: network/netconnect.pm:899 standalone/drakconnect:460 #, c-format msgid "Metric" msgstr "متری" -#: network/netconnect.pm:902 standalone/drakconnect:369 +#: network/netconnect.pm:901 standalone/drakconnect:369 #: standalone/drakconnect:882 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "کارگیر DHCP" -#: network/netconnect.pm:904 standalone/drakconnect:379 +#: network/netconnect.pm:903 standalone/drakconnect:379 #, fuzzy, c-format msgid "DHCP timeout (in seconds)" msgstr "زمانانتظار اتصال (ثانیه)" -#: network/netconnect.pm:905 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:904 standalone/drakconnect:382 #, fuzzy, c-format msgid "Get DNS servers from DHCP" msgstr "آیپی کارگزار DNS" -#: network/netconnect.pm:906 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:905 standalone/drakconnect:383 #, c-format msgid "Get YP servers from DHCP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:907 standalone/drakconnect:384 +#: network/netconnect.pm:906 standalone/drakconnect:384 #, c-format msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:915 printer/printerdrake.pm:1672 +#: network/netconnect.pm:914 printer/printerdrake.pm:1672 #: standalone/drakconnect:672 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "نشانی آیپی باید در قالب ۱.۲.۳.۴باشد" -#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:676 +#: network/netconnect.pm:918 standalone/drakconnect:676 #, fuzzy, c-format msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" msgstr "نشانی دروازه باید در قالب ۱.۲.۳.۴باشد" -#: network/netconnect.pm:923 +#: network/netconnect.pm:922 #, c-format msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" msgstr "هشدار : نشانی آیپی %s معمولاً رزرو شده است!" -#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakTermServ:1782 +#: network/netconnect.pm:927 standalone/drakTermServ:1782 #: standalone/drakTermServ:1783 standalone/drakTermServ:1784 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s از قبل استفاده میشود\n" -#: network/netconnect.pm:961 +#: network/netconnect.pm:960 #, c-format msgid "Choose an ndiswrapper driver" msgstr "انتخاب یک راهانداز ndiswrapper" -#: network/netconnect.pm:963 +#: network/netconnect.pm:962 #, c-format msgid "Use the ndiswrapper driver %s" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:963 +#: network/netconnect.pm:962 #, c-format msgid "Install a new driver" msgstr "نصب یک راهانداز تازه" -#: network/netconnect.pm:975 +#: network/netconnect.pm:974 #, c-format msgid "Select a device:" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1000 +#: network/netconnect.pm:999 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "لطفاً پارامترهای بیسیم را برای این کارت وارد کنید:" -#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:404 +#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:404 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "حالت کاری" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Ad-hoc" msgstr "Ad-hoc" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Managed" msgstr "سازمان داده شده" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Master" msgstr "ارشد" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Repeater" msgstr "تکرار کننده" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Secondary" msgstr "دومی" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Auto" msgstr "خودکار" -#: network/netconnect.pm:1006 standalone/drakconnect:405 +#: network/netconnect.pm:1005 standalone/drakconnect:405 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "نام شبکه (ESSID)" -#: network/netconnect.pm:1007 standalone/drakconnect:406 +#: network/netconnect.pm:1006 standalone/drakconnect:406 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "شناسهی شبکه" -#: network/netconnect.pm:1008 standalone/drakconnect:407 +#: network/netconnect.pm:1007 standalone/drakconnect:407 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "فرکانس کاری" -#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:408 +#: network/netconnect.pm:1008 standalone/drakconnect:408 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "آستانهی حساسیت" -#: network/netconnect.pm:1010 standalone/drakconnect:409 +#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:409 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "Bitrate (in b/s)" -#: network/netconnect.pm:1011 +#: network/netconnect.pm:1010 #, c-format msgid "Encryption mode" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1015 standalone/drakconnect:420 +#: network/netconnect.pm:1014 standalone/drakconnect:420 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "RTS/CTS" -#: network/netconnect.pm:1016 +#: network/netconnect.pm:1015 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -10925,17 +10950,17 @@ msgstr "" "مقداری برابر با حداکثر اندازهی پاکت طرح را از کار میاندازد. همچنین\n" "این پارامتر را میتوانید به خودکار، ثابت یا خاموش بگذارید." -#: network/netconnect.pm:1023 standalone/drakconnect:421 +#: network/netconnect.pm:1022 standalone/drakconnect:421 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "درهمریختگی" -#: network/netconnect.pm:1024 standalone/drakconnect:422 +#: network/netconnect.pm:1023 standalone/drakconnect:422 #, c-format msgid "Iwconfig command extra arguments" msgstr "آرگومانهای اضافی فرمان iwconfig" -#: network/netconnect.pm:1025 +#: network/netconnect.pm:1024 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -10951,12 +10976,12 @@ msgstr "" "برای اطلاعات بیشتر نگاهی به صفحهی دستورالعمل iwconfig(8) بیاندازید." #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1032 standalone/drakconnect:423 +#: network/netconnect.pm:1031 standalone/drakconnect:423 #, c-format msgid "Iwspy command extra arguments" msgstr "آرگومانهای اضافی فرمان iwspy" -#: network/netconnect.pm:1033 +#: network/netconnect.pm:1032 #, c-format msgid "" "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -10975,12 +11000,12 @@ msgstr "" "\n" "برای اطلاعات بیشتر نگاهی به صفحهی دستورالعمل iwpspy(8) بیاندازید." -#: network/netconnect.pm:1042 standalone/drakconnect:424 +#: network/netconnect.pm:1041 standalone/drakconnect:424 #, c-format msgid "Iwpriv command extra arguments" msgstr "آرگومانهای اضافی فرمان Iwpriv" -#: network/netconnect.pm:1043 +#: network/netconnect.pm:1042 #, c-format msgid "" "Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -11010,7 +11035,7 @@ msgstr "" "\n" "دستورالعمل iwpriv(8( را برای اطلاعات بیشتر مطالعه کنید" -#: network/netconnect.pm:1058 +#: network/netconnect.pm:1057 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " @@ -11019,7 +11044,7 @@ msgstr "" "فرکانس باید پسوند k, M یا G داشته باشد (برای مثال، \"2.46G\" برای فرکانس " "2.46 GHz)، یا به قدر کافی '0' (صفر) اضافه کنید." -#: network/netconnect.pm:1062 +#: network/netconnect.pm:1061 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " @@ -11028,37 +11053,37 @@ msgstr "" "میزان باید پسوند k, M یا G (برای مثال, \"11M\" برای 11M) داشته باشد, یا بقدر " "کافی '0' (صفر) اضافه کنید." -#: network/netconnect.pm:1102 +#: network/netconnect.pm:1101 #, c-format msgid "DVB configuration" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1103 +#: network/netconnect.pm:1102 #, c-format msgid "DVB Adapter" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1120 +#: network/netconnect.pm:1119 #, c-format msgid "DVB adapter settings" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1123 +#: network/netconnect.pm:1122 #, c-format msgid "Adapter card" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1124 +#: network/netconnect.pm:1123 #, c-format msgid "Net demux" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1125 +#: network/netconnect.pm:1124 #, c-format msgid "PID" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1153 +#: network/netconnect.pm:1152 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -11071,67 +11096,67 @@ msgstr "" "مانند ``mybox.mylab.myco.com''.\n" "همجنین میتوانید نشانی آیپی دروازه را اگر آن را دارید وارد کنید." -#: network/netconnect.pm:1158 +#: network/netconnect.pm:1157 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "در آخر میتوانید نشانیهای آیپی کارگزار DNS خود را تایپ کنید." -#: network/netconnect.pm:1160 standalone/drakconnect:992 +#: network/netconnect.pm:1159 standalone/drakconnect:992 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "نام میزبان (اختیاری)" -#: network/netconnect.pm:1160 +#: network/netconnect.pm:1159 #, c-format msgid "Host name" msgstr "نام میزبان" -#: network/netconnect.pm:1162 +#: network/netconnect.pm:1161 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "کارگزار ۱ DNS" -#: network/netconnect.pm:1163 +#: network/netconnect.pm:1162 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "کارگزار ۲ DNS" -#: network/netconnect.pm:1164 +#: network/netconnect.pm:1163 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "کارگزار ۳ DNS" -#: network/netconnect.pm:1165 +#: network/netconnect.pm:1164 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "دامنهی جستجو" -#: network/netconnect.pm:1166 +#: network/netconnect.pm:1165 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "بوسیلهی پیشفرض دامنهی جستجو از نام میزبان کاملاً معتبر گذاشته خواهد شد" -#: network/netconnect.pm:1167 +#: network/netconnect.pm:1166 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "دروازه (%s)" -#: network/netconnect.pm:1169 +#: network/netconnect.pm:1168 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "دستگاه دروازه" -#: network/netconnect.pm:1178 +#: network/netconnect.pm:1177 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "نشانی کارگزار DNS باید در قالب ۱.۲.۳.۴باشد" -#: network/netconnect.pm:1183 standalone/drakconnect:681 +#: network/netconnect.pm:1182 standalone/drakconnect:681 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "نشانی دروازه باید در قالب ۱.۲.۳.۴باشد" -#: network/netconnect.pm:1196 +#: network/netconnect.pm:1195 #, c-format msgid "" "If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" @@ -11144,67 +11169,67 @@ msgstr "" "که بوسیله شبکه مدیریت نمیشود استفاده خواهد کرد. آن در بیشتر\n" "شبکهها ضروری نیست." -#: network/netconnect.pm:1200 +#: network/netconnect.pm:1199 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "نام میزبان Zeroconf" -#: network/netconnect.pm:1203 +#: network/netconnect.pm:1202 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "نام میزبان Zeroconf نباید دارای یک " -#: network/netconnect.pm:1213 +#: network/netconnect.pm:1212 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to allow users to start the connection?" msgstr "آیا میخواهید اتصال را در آغازگری برقرار کنید؟" -#: network/netconnect.pm:1226 +#: network/netconnect.pm:1225 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "آیا میخواهید اتصال را در آغازگری برقرار کنید؟" -#: network/netconnect.pm:1241 +#: network/netconnect.pm:1240 #, c-format msgid "Automatically at boot" msgstr "بطور خودکار در شروع" -#: network/netconnect.pm:1243 +#: network/netconnect.pm:1242 #, c-format msgid "By using Net Applet in the system tray" msgstr "بوسیلهی استفاده از Net Applet در سینی سیستم" -#: network/netconnect.pm:1245 +#: network/netconnect.pm:1244 #, c-format msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" msgstr "دستی (واسط هنوز در زمان آغازگری بکار خواهد افتد)" -#: network/netconnect.pm:1254 +#: network/netconnect.pm:1253 #, c-format msgid "How do you want to dial this connection?" msgstr "چگونه میخواهید این اتصال را شماره گیری کنید؟" -#: network/netconnect.pm:1267 +#: network/netconnect.pm:1266 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "آیا میخواهید سعی کنید اکنون به اینترنت اتصال برقرار کنید؟" -#: network/netconnect.pm:1275 standalone/drakconnect:1024 +#: network/netconnect.pm:1274 standalone/drakconnect:1024 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "آزمایش اتصال شما..." -#: network/netconnect.pm:1295 +#: network/netconnect.pm:1294 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "سیستم اکنون با اینترنت اتصال دارد." -#: network/netconnect.pm:1296 +#: network/netconnect.pm:1295 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "به دلایل امنیتی، اکنون قطع خواهد شد." -#: network/netconnect.pm:1297 +#: network/netconnect.pm:1296 #, c-format msgid "" "The system does not seem to be connected to the Internet.\n" @@ -11213,7 +11238,7 @@ msgstr "" "بنظر نمیرسد که سیستم به شبکهی اینترنت وصل شده باشد.\n" "سعی کنید اتصال خود را دوباره پیکربندی کنید." -#: network/netconnect.pm:1312 +#: network/netconnect.pm:1311 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -11222,7 +11247,7 @@ msgstr "" "تبریک میگوییم، پیکربندی شبکه و اینترنت به پایان رسید.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1315 +#: network/netconnect.pm:1314 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -11231,7 +11256,7 @@ msgstr "" "بعد از انجام این کار، سفارش میکنیم که محیط گرافیک ایکس را دوباره راهاندازی " "کنید تا از اشکالات مربوط به نام میزبان جلوگیری شود." -#: network/netconnect.pm:1316 +#: network/netconnect.pm:1315 #, c-format msgid "" "Problems occurred during configuration.\n" @@ -11242,28 +11267,28 @@ msgstr "" "امتحان کنید. اگر اتصال شما برقرار نشد شاید بخواهید پیکربندی را دوباره شروع " "کنید." -#: network/netconnect.pm:1327 +#: network/netconnect.pm:1326 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(شناسایی شده بر درگاه %s)" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:1329 +#: network/netconnect.pm:1328 #, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "(شناسایی شده %s)" -#: network/netconnect.pm:1329 +#: network/netconnect.pm:1328 #, c-format msgid "(detected)" msgstr "(شناسایی شده)" -#: network/netconnect.pm:1330 +#: network/netconnect.pm:1329 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "پیکربندی شبکه" -#: network/netconnect.pm:1331 +#: network/netconnect.pm:1330 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -11275,12 +11300,12 @@ msgstr "" "بر دکمهی تأیید برای نگهداشتن پیکربندیتان یا بر حذف برای پیکربندی مجدد اتصال " "شبکه و اینترنت کلیک کنید.\n" -#: network/netconnect.pm:1334 +#: network/netconnect.pm:1333 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" msgstr "شبکه باید دوباره راهاندازی گردد. میخواهید آن را راهاندازی مجدد کنید؟" -#: network/netconnect.pm:1335 +#: network/netconnect.pm:1334 #, c-format msgid "" "A problem occurred while restarting the network: \n" @@ -11291,7 +11316,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1336 +#: network/netconnect.pm:1335 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -11304,12 +11329,12 @@ msgstr "" "\n" "دکمهی \"%s\" را برای ادامه فشار دهید." -#: network/netconnect.pm:1337 +#: network/netconnect.pm:1336 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "پیکربندی تکمیل شد، آیا میخواهید آنها را بکار ببندید؟" -#: network/netconnect.pm:1338 +#: network/netconnect.pm:1337 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -11320,12 +11345,12 @@ msgstr "" "آن را که میخواهید استفاده کنید انتخاب نمایید.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1339 +#: network/netconnect.pm:1338 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "اتصال اینترنت" -#: network/netconnect.pm:1356 +#: network/netconnect.pm:1355 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -11359,7 +11384,7 @@ msgstr "پراکسی باید مانند http://... باشد" msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "نشانی URL باید با 'ftp:' یا 'http' شروع شود:" -#: network/shorewall.pm:54 standalone/drakvpn:214 +#: network/shorewall.pm:54 #, c-format msgid "" "Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" @@ -11478,7 +11503,7 @@ msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "کپی کردن Firmware شکست خورد، پروندهی %s یافت نشد" #: network/thirdparty.pm:362 standalone/drakautoinst:250 -#: standalone/drakvpn:902 standalone/scannerdrake:405 +#: standalone/drakvpn:888 standalone/scannerdrake:405 #, c-format msgid "Congratulations!" msgstr "تبریک میگوئیم!" @@ -11534,7 +11559,7 @@ msgstr "پروندهی پشتیبان خراب" msgid "Error writing to file %s" msgstr "خطا هنگام نوشتن در پروندهی %s" -#: partition_table/raw.pm:249 +#: partition_table/raw.pm:252 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -20530,7 +20555,7 @@ msgstr "دروازه:" msgid "Interface:" msgstr "واسط:" -#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:119 +#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:117 #, c-format msgid "Wait please" msgstr "لطفاً صبر کنید" @@ -20734,12 +20759,12 @@ msgstr "بالا" msgid "down" msgstr "پایین" -#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:468 +#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:466 #, c-format msgid "Connected" msgstr "وصل شده" -#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:468 +#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:466 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "متصل نشده" @@ -20837,7 +20862,7 @@ msgstr "پیکربندی اتصال اینترنت" msgid "Internet access" msgstr "دستیابی اینترنت" -#: standalone/drakconnect:1020 standalone/net_monitor:98 +#: standalone/drakconnect:1020 standalone/net_monitor:96 #, c-format msgid "Connection type: " msgstr "نوع اتصال: " @@ -21769,7 +21794,7 @@ msgstr "حذف قواعد انتخابشده" #. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE #: standalone/drakperm:124 standalone/drakups:302 standalone/drakups:362 -#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #: standalone/printerdrake:232 #, c-format msgid "Edit" @@ -21904,7 +21929,7 @@ msgstr "" msgid "ESSID" msgstr "" -#: standalone/drakroam:142 standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakroam:142 standalone/drakvpn:1129 #, c-format msgid "Mode" msgstr "حالت" @@ -21954,8 +21979,8 @@ msgstr "" msgid "Roaming: %s" msgstr "" -#: standalone/drakroam:183 standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1061 -#: standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 +#: standalone/drakroam:183 standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1047 +#: standalone/drakvpn:1063 standalone/drakvpn:1076 #, c-format msgid "off" msgstr "خاموش" @@ -22007,8 +22032,8 @@ msgstr "قطع ارتباط" msgid "Refresh" msgstr "نوسازی" -#: standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 -#: standalone/drakvpn:1090 +#: standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1047 standalone/drakvpn:1063 +#: standalone/drakvpn:1076 #, c-format msgid "on" msgstr "روشن" @@ -22498,7 +22523,7 @@ msgstr "قواعد" msgid "Action" msgstr "کنش" -#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:82 +#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1132 standalone/harddrake2:82 #, c-format msgid "Level" msgstr "سطح" @@ -22553,8 +22578,8 @@ msgstr "ازکاراندازی" msgid "reconfigure" msgstr "پیکربندی مجدد" -#: standalone/drakvpn:101 standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:376 -#: standalone/drakvpn:735 +#: standalone/drakvpn:101 standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:362 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format msgid "dismiss" msgstr "اخراج" @@ -22683,27 +22708,27 @@ msgstr "" "\n" "این هسته از '%s' پشتیبانی میکند." -#: standalone/drakvpn:278 +#: standalone/drakvpn:264 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "اشکالات نصب بسته %s" -#: standalone/drakvpn:292 +#: standalone/drakvpn:278 #, c-format msgid "Security Policies" msgstr "سیاستهای امنیتی" -#: standalone/drakvpn:292 +#: standalone/drakvpn:278 #, c-format msgid "IKE daemon racoon" msgstr "IKE daemon racoon" -#: standalone/drakvpn:295 standalone/drakvpn:306 +#: standalone/drakvpn:281 standalone/drakvpn:292 #, c-format msgid "Configuration file" msgstr "پروندهی پیکربندی" -#: standalone/drakvpn:296 +#: standalone/drakvpn:282 #, c-format msgid "" "Configuration step!\n" @@ -22722,7 +22747,7 @@ msgstr "" "\n" "چه را میخواهید پیکربندی کنید؟\n" -#: standalone/drakvpn:307 +#: standalone/drakvpn:293 #, c-format msgid "" "Next, we will configure the %s file.\n" @@ -22735,12 +22760,12 @@ msgstr "" "\n" "فقط بعدی را کلیک کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:325 standalone/drakvpn:685 +#: standalone/drakvpn:311 standalone/drakvpn:671 #, c-format msgid "%s entries" msgstr "ورودیهای %s" -#: standalone/drakvpn:326 +#: standalone/drakvpn:312 #, c-format msgid "" "The %s file contents\n" @@ -22763,27 +22788,27 @@ msgstr "" "\n" "چکار میخواهید بکنید؟\n" -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display" msgstr "نمایش" -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Commit" msgstr "سپردن" -#: standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:351 standalone/drakvpn:709 -#: standalone/drakvpn:713 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:337 standalone/drakvpn:695 +#: standalone/drakvpn:699 #, c-format msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display configuration" msgstr "پیکربندی نمایش" -#: standalone/drakvpn:352 +#: standalone/drakvpn:338 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist.\n" @@ -22798,12 +22823,12 @@ msgstr "" "\n" "باید به عقب برگشته و 'افزودن' را انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:368 +#: standalone/drakvpn:354 #, c-format msgid "ipsec.conf entries" msgstr "ورودیهای ipsec.conf" -#: standalone/drakvpn:369 +#: standalone/drakvpn:355 #, c-format msgid "" "The %s file contains different sections.\n" @@ -22828,27 +22853,27 @@ msgstr "" "\n" "بندی را که میخواهید اضافه کنید انتخاب نمایید.\n" -#: standalone/drakvpn:376 +#: standalone/drakvpn:362 #, c-format msgid "config setup" msgstr "برپاسازی پیکربندی" -#: standalone/drakvpn:376 +#: standalone/drakvpn:362 #, c-format msgid "conn %default" msgstr "conn %default" -#: standalone/drakvpn:376 +#: standalone/drakvpn:362 #, c-format msgid "normal conn" msgstr "normal conn" -#: standalone/drakvpn:382 standalone/drakvpn:423 standalone/drakvpn:510 +#: standalone/drakvpn:368 standalone/drakvpn:409 standalone/drakvpn:496 #, c-format msgid "Exists!" msgstr "وجود دارد !" -#: standalone/drakvpn:383 standalone/drakvpn:424 +#: standalone/drakvpn:369 standalone/drakvpn:410 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -22863,7 +22888,7 @@ msgstr "" "باید به عقب برگشته و بند دیگری را افزوده\n" "یا نام آن را تغییر دهید.\n" -#: standalone/drakvpn:400 +#: standalone/drakvpn:386 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -22882,37 +22907,37 @@ msgstr "" "\n" "وقتی انجام دادید ادامه یا قبلی را انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:405 +#: standalone/drakvpn:391 #, c-format msgid "interfaces" msgstr "واسطها" -#: standalone/drakvpn:406 +#: standalone/drakvpn:392 #, c-format msgid "klipsdebug" msgstr "klipsdebug" -#: standalone/drakvpn:407 +#: standalone/drakvpn:393 #, c-format msgid "plutodebug" msgstr "plutodebug" -#: standalone/drakvpn:408 +#: standalone/drakvpn:394 #, c-format msgid "plutoload" msgstr "plutoload" -#: standalone/drakvpn:409 +#: standalone/drakvpn:395 #, c-format msgid "plutostart" msgstr "plutostart" -#: standalone/drakvpn:410 +#: standalone/drakvpn:396 #, c-format msgid "uniqueids" msgstr "uniqueids" -#: standalone/drakvpn:444 +#: standalone/drakvpn:430 #, c-format msgid "" "This is the first section after the config\n" @@ -22932,52 +22957,52 @@ msgstr "" "نگردند، بطور جهانی، میتوانید آنها را در هر بند مشخص\n" "کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:451 +#: standalone/drakvpn:437 #, c-format msgid "PFS" msgstr "PFS" -#: standalone/drakvpn:452 +#: standalone/drakvpn:438 #, c-format msgid "keyingtries" msgstr "keyingtries" -#: standalone/drakvpn:453 +#: standalone/drakvpn:439 #, c-format msgid "compress" msgstr "فشردهسازی" -#: standalone/drakvpn:454 +#: standalone/drakvpn:440 #, c-format msgid "disablearrivalcheck" msgstr "disablearrivalcheck" -#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494 +#: standalone/drakvpn:441 standalone/drakvpn:480 #, c-format msgid "left" msgstr "چپ" -#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495 +#: standalone/drakvpn:442 standalone/drakvpn:481 #, c-format msgid "leftcert" msgstr "leftcert" -#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496 +#: standalone/drakvpn:443 standalone/drakvpn:482 #, c-format msgid "leftrsasigkey" msgstr "leftrsasigkey" -#: standalone/drakvpn:458 standalone/drakvpn:497 +#: standalone/drakvpn:444 standalone/drakvpn:483 #, c-format msgid "leftsubnet" msgstr "leftsubnet" -#: standalone/drakvpn:459 standalone/drakvpn:498 +#: standalone/drakvpn:445 standalone/drakvpn:484 #, c-format msgid "leftnexthop" msgstr "leftnexthop" -#: standalone/drakvpn:488 +#: standalone/drakvpn:474 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections, or connections.\n" @@ -22990,47 +23015,47 @@ msgstr "" "اکنون میتوانید بند تازهای را اضافه کنید.\n" "وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش دادهها انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:491 +#: standalone/drakvpn:477 #, c-format msgid "section name" msgstr "نام بخش" -#: standalone/drakvpn:492 +#: standalone/drakvpn:478 #, c-format msgid "authby" msgstr "authby" -#: standalone/drakvpn:493 +#: standalone/drakvpn:479 #, c-format msgid "auto" msgstr "خودکار" -#: standalone/drakvpn:499 +#: standalone/drakvpn:485 #, c-format msgid "right" msgstr "راست" -#: standalone/drakvpn:500 +#: standalone/drakvpn:486 #, c-format msgid "rightcert" msgstr "rightcert" -#: standalone/drakvpn:501 +#: standalone/drakvpn:487 #, c-format msgid "rightrsasigkey" msgstr "rightrsasigkey" -#: standalone/drakvpn:502 +#: standalone/drakvpn:488 #, c-format msgid "rightsubnet" msgstr "rightsubnet" -#: standalone/drakvpn:503 +#: standalone/drakvpn:489 #, c-format msgid "rightnexthop" msgstr "rightnexthop" -#: standalone/drakvpn:511 +#: standalone/drakvpn:497 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -23045,7 +23070,7 @@ msgstr "" "شما باید به عقب برگشته و بند دیگری را اضافه کرده\n" "یا نام بند را عوض کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:543 +#: standalone/drakvpn:529 #, c-format msgid "" "Add a Security Policy.\n" @@ -23060,12 +23085,12 @@ msgstr "" "\n" "وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش دادهها انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:826 +#: standalone/drakvpn:562 standalone/drakvpn:812 #, c-format msgid "Edit section" msgstr "ویرایش بخش" -#: standalone/drakvpn:577 +#: standalone/drakvpn:563 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -23078,18 +23103,18 @@ msgstr "" "میتوانید اینجا در زیر آن را که میخواهید ویرایش کنید انتخاب\n" "کرده و سپس بعدی را کلیک کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:580 standalone/drakvpn:660 standalone/drakvpn:831 -#: standalone/drakvpn:877 +#: standalone/drakvpn:566 standalone/drakvpn:646 standalone/drakvpn:817 +#: standalone/drakvpn:863 #, c-format msgid "Section names" msgstr "نامهای بخش" -#: standalone/drakvpn:590 +#: standalone/drakvpn:576 #, c-format msgid "Can not edit!" msgstr "نمیتوان ویرایش کرد!" -#: standalone/drakvpn:591 +#: standalone/drakvpn:577 #, c-format msgid "" "You cannot edit this section.\n" @@ -23106,7 +23131,7 @@ msgstr "" "مشخص کرده، و سرانجام، رمزگذاری فرصتطلبانه\n" "را از کار انداختن یا بکار بیاندازید.\n" -#: standalone/drakvpn:600 +#: standalone/drakvpn:586 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -23119,7 +23144,7 @@ msgstr "" "اکنون میتوانید ورودیهای بخش برپاسازی پیکربندی را ویرایش کنید.\n" "وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش دادهها انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:611 +#: standalone/drakvpn:597 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -23132,7 +23157,7 @@ msgstr "" "اکنون میتوانید ورودیهای بخش پیشفرض را ویرایش کنید.\n" "وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش دادهها انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:624 +#: standalone/drakvpn:610 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -23147,7 +23172,7 @@ msgstr "" "\n" "وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش دادهها انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:645 +#: standalone/drakvpn:631 #, c-format msgid "" "Edit a Security Policy.\n" @@ -23162,12 +23187,12 @@ msgstr "" "\n" "وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش دادهها انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:873 +#: standalone/drakvpn:642 standalone/drakvpn:859 #, c-format msgid "Remove section" msgstr "برداشتن بخش" -#: standalone/drakvpn:657 standalone/drakvpn:874 +#: standalone/drakvpn:643 standalone/drakvpn:860 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -23180,7 +23205,7 @@ msgstr "" "اینجا در زیر میتوانید آن را که میخواهید بردارید انتخاب\n" "کرده و سپس بعدی را کلیک کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:686 +#: standalone/drakvpn:672 #, c-format msgid "" "The racoon.conf file configuration.\n" @@ -23202,7 +23227,7 @@ msgstr "" " - remove \t\t (بند موجودی را بردارید)\n" " - commit \t\t (تغییرات را به پروندهی حقیقی نگارش کنید)" -#: standalone/drakvpn:714 +#: standalone/drakvpn:700 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist\n" @@ -23217,12 +23242,12 @@ msgstr "" "\n" "باید به عقب برگشته و پیکربندی را انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:728 +#: standalone/drakvpn:714 #, c-format msgid "racoonf.conf entries" msgstr "ورودیهای racoonf.conf" -#: standalone/drakvpn:729 +#: standalone/drakvpn:715 #, c-format msgid "" "The 'add' sections step.\n" @@ -23243,22 +23268,22 @@ msgstr "" "\n" "بخشی را که میخواهید اضافه کنید انتخاب نمائید.\n" -#: standalone/drakvpn:735 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format msgid "path" msgstr "مسیر" -#: standalone/drakvpn:735 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format msgid "remote" msgstr "از راه دور" -#: standalone/drakvpn:735 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format msgid "sainfo" msgstr "sainfo" -#: standalone/drakvpn:743 +#: standalone/drakvpn:729 #, c-format msgid "" "The 'add path' section step.\n" @@ -23273,12 +23298,12 @@ msgstr "" "\n" "برای دریافت راهنمایی موشی خود را بر روی ورودی گواهینامه بگذارید." -#: standalone/drakvpn:746 +#: standalone/drakvpn:732 #, c-format msgid "path type" msgstr "نوع مسیر" -#: standalone/drakvpn:750 +#: standalone/drakvpn:736 #, c-format msgid "" "path include path: specifies a path to include\n" @@ -23321,12 +23346,12 @@ msgstr "" "of the identifier and the shared secret key which are used at\n" "Pre-shared key authentication method in phase 1." -#: standalone/drakvpn:770 standalone/drakvpn:863 +#: standalone/drakvpn:756 standalone/drakvpn:849 #, c-format msgid "real file" msgstr "پروندهی حقیقی" -#: standalone/drakvpn:793 +#: standalone/drakvpn:779 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -23341,7 +23366,7 @@ msgstr "" "اکنون میتوانید تنظیمات از راه دور را انتخاب کنید.\n" "وقتی انجام دادید ادامه یا قبلی را انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:810 +#: standalone/drakvpn:796 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -23356,7 +23381,7 @@ msgstr "" "اکنون میتوانید تنظیمات sainfo را انتخاب کنید.\n" "وقتی انجام دادید ادامه یا قبلی را انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:827 +#: standalone/drakvpn:813 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -23369,7 +23394,7 @@ msgstr "" "اینجا در زیر میتوانید آن را که میخواهید ویرایش کنید\n" "انتخاب کرده و سپس بر بعدی کلیک کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:838 +#: standalone/drakvpn:824 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -23386,7 +23411,7 @@ msgstr "" "\n" "وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش دادهها انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:847 +#: standalone/drakvpn:833 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -23401,7 +23426,7 @@ msgstr "" "\n" "وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش دادهها انتخاب کنید." -#: standalone/drakvpn:855 +#: standalone/drakvpn:841 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -23424,12 +23449,12 @@ msgstr "" "\n" "وقتی انجام دادید ادامه یا قبلی را انتخاب کنید.\n" -#: standalone/drakvpn:862 +#: standalone/drakvpn:848 #, c-format msgid "path_type" msgstr "path_type" -#: standalone/drakvpn:903 +#: standalone/drakvpn:889 #, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" @@ -23448,12 +23473,12 @@ msgstr "" "باید مطمئن شوید که بخش shorewall تونلها\n" "پیکربندی شده است." -#: standalone/drakvpn:923 +#: standalone/drakvpn:909 #, c-format msgid "Sainfo source address" msgstr "نشانی منبع sainfo" -#: standalone/drakvpn:924 +#: standalone/drakvpn:910 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -23494,12 +23519,12 @@ msgstr "" "sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" "\t172.16.1.0/24 is the source address" -#: standalone/drakvpn:941 +#: standalone/drakvpn:927 #, c-format msgid "Sainfo source protocol" msgstr "پایاننامهی منبع sainfo" -#: standalone/drakvpn:942 +#: standalone/drakvpn:928 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -23534,12 +23559,12 @@ msgstr "" "sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" "\tthe first 'any' allows any protocol for the source" -#: standalone/drakvpn:956 +#: standalone/drakvpn:942 #, c-format msgid "Sainfo destination address" msgstr "نشانی مقصد sainfo" -#: standalone/drakvpn:957 +#: standalone/drakvpn:943 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -23580,12 +23605,12 @@ msgstr "" "sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" "\t172.16.2.0/24 is the destination address" -#: standalone/drakvpn:974 +#: standalone/drakvpn:960 #, c-format msgid "Sainfo destination protocol" msgstr "پایاننامهی مقصد sainfo" -#: standalone/drakvpn:975 +#: standalone/drakvpn:961 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -23620,12 +23645,12 @@ msgstr "" "sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" "\tthe last 'any' allows any protocol for the destination" -#: standalone/drakvpn:989 +#: standalone/drakvpn:975 #, c-format msgid "PFS group" msgstr "گروه PFS" -#: standalone/drakvpn:991 +#: standalone/drakvpn:977 #, c-format msgid "" "define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n" @@ -23640,12 +23665,12 @@ msgstr "" "گروه یکی از اینهاست: modp768, modp1024, modp1536.\n" "یا میتوانید ۱٬ ۲٬ یا ۵ را مانند شمارهی گروه DH مشخص کنید." -#: standalone/drakvpn:996 +#: standalone/drakvpn:982 #, c-format msgid "Lifetime number" msgstr "شمارهی زمانعمر" -#: standalone/drakvpn:997 +#: standalone/drakvpn:983 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -23682,12 +23707,12 @@ msgstr "" "\n" "پس در اینجا شمارههای طول عمر 1, 1, 30, 30, 60 و 12 هستند.\n" -#: standalone/drakvpn:1013 +#: standalone/drakvpn:999 #, c-format msgid "Lifetime unit" msgstr "واحد زمانعمر" -#: standalone/drakvpn:1015 +#: standalone/drakvpn:1001 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -23726,27 +23751,27 @@ msgstr "" "پس در اینجا واحدهای طول عمر 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' و 'hour' " "هستند.\n" -#: standalone/drakvpn:1033 +#: standalone/drakvpn:1019 #, c-format msgid "Authentication algorithm" msgstr "الگوریتم تأیید هویت" -#: standalone/drakvpn:1035 +#: standalone/drakvpn:1021 #, c-format msgid "Compression algorithm" msgstr "الگوریتم فشردهسازی" -#: standalone/drakvpn:1036 +#: standalone/drakvpn:1022 #, c-format msgid "deflate" msgstr "تورمزدایی" -#: standalone/drakvpn:1043 +#: standalone/drakvpn:1029 #, c-format msgid "Remote" msgstr "از راه دور" -#: standalone/drakvpn:1044 +#: standalone/drakvpn:1030 #, c-format msgid "" "remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n" @@ -23771,12 +23796,12 @@ msgstr "" "remote anonymous\n" "remote ::1 [8000]" -#: standalone/drakvpn:1052 +#: standalone/drakvpn:1038 #, c-format msgid "Exchange mode" msgstr "حالت معاوضه" -#: standalone/drakvpn:1054 +#: standalone/drakvpn:1040 #, c-format msgid "" "defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n" @@ -23792,12 +23817,12 @@ msgstr "" "جداسازی آنها با ویرگول مشخص گردد. اولین حالت مبادله آن\n" "است که racoon وقتی مقداردهنده است از آن استفاده میکند.\n" -#: standalone/drakvpn:1060 +#: standalone/drakvpn:1046 #, c-format msgid "Generate policy" msgstr "تولید سیاست" -#: standalone/drakvpn:1062 +#: standalone/drakvpn:1048 #, c-format msgid "" "This directive is for the responder. Therefore you\n" @@ -23829,12 +23854,12 @@ msgstr "" "ارتباطات دیگر ممکن است شکست بخورد. این دستور در مورد\n" "مقداردهنده نادیده گرفته شده است. مقدار پیشفرض خاموش است." -#: standalone/drakvpn:1076 +#: standalone/drakvpn:1062 #, c-format msgid "Passive" msgstr "غیر فعال" -#: standalone/drakvpn:1078 +#: standalone/drakvpn:1064 #, c-format msgid "" "If you do not want to initiate the negotiation, set this\n" @@ -23845,47 +23870,47 @@ msgstr "" "روشن بگذارید. مقدار پیشفرض به روشن خاموش\n" "است. آن برای یک کارگزار مفید است." -#: standalone/drakvpn:1081 +#: standalone/drakvpn:1067 #, c-format msgid "Certificate type" msgstr "نوع گواهینامه" -#: standalone/drakvpn:1083 +#: standalone/drakvpn:1069 #, c-format msgid "My certfile" msgstr "پروندهی گواهینامهی من" -#: standalone/drakvpn:1084 +#: standalone/drakvpn:1070 #, c-format msgid "Name of the certificate" msgstr "نام گواهینامه" -#: standalone/drakvpn:1085 +#: standalone/drakvpn:1071 #, c-format msgid "My private key" msgstr "کلید خصوصی من" -#: standalone/drakvpn:1086 +#: standalone/drakvpn:1072 #, c-format msgid "Name of the private key" msgstr "نام کلید خصوصی" -#: standalone/drakvpn:1087 +#: standalone/drakvpn:1073 #, c-format msgid "Peers certfile" msgstr "پروندهی گواهینامه همتاها" -#: standalone/drakvpn:1088 +#: standalone/drakvpn:1074 #, c-format msgid "Name of the peers certificate" msgstr "نام گواهینامهی همتاها" -#: standalone/drakvpn:1089 +#: standalone/drakvpn:1075 #, c-format msgid "Verify cert" msgstr "تأیید گواهینامه" -#: standalone/drakvpn:1091 +#: standalone/drakvpn:1077 #, c-format msgid "" "If you do not want to verify the peer's certificate for\n" @@ -23894,12 +23919,12 @@ msgstr "" "اگر بدلیلی نمیخواهید گواهینامهی همتا را تأیید کنید\n" "این را خاموش بگذارید. پیشفرض روشن است." -#: standalone/drakvpn:1093 +#: standalone/drakvpn:1079 #, c-format msgid "My identifier" msgstr "شناسهگر من" -#: standalone/drakvpn:1094 +#: standalone/drakvpn:1080 #, c-format msgid "" "specifies the identifier sent to the remote host and the\n" @@ -23948,17 +23973,17 @@ msgstr "" "\n" "my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\"" -#: standalone/drakvpn:1114 +#: standalone/drakvpn:1100 #, c-format msgid "Peers identifier" msgstr "شناسهگر همتا" -#: standalone/drakvpn:1115 +#: standalone/drakvpn:1101 #, c-format msgid "Proposal" msgstr "پیشنهاد" -#: standalone/drakvpn:1117 +#: standalone/drakvpn:1103 #, c-format msgid "" "specify the encryption algorithm used for the\n" @@ -23977,97 +24002,97 @@ msgstr "" "\n" "برای ترانسفرمهای دیگر، این عبارت نباید استفاده شود." -#: standalone/drakvpn:1124 +#: standalone/drakvpn:1110 #, c-format msgid "Hash algorithm" msgstr "الگوریتم hash" -#: standalone/drakvpn:1126 +#: standalone/drakvpn:1112 #, c-format msgid "DH group" msgstr "گروه DH" -#: standalone/drakvpn:1133 +#: standalone/drakvpn:1119 #, c-format msgid "Command" msgstr "فرمان" -#: standalone/drakvpn:1134 +#: standalone/drakvpn:1120 #, c-format msgid "Source IP range" msgstr "گسترهی آیپی منبع" -#: standalone/drakvpn:1135 +#: standalone/drakvpn:1121 #, c-format msgid "Destination IP range" msgstr "گسترهی آیپی مقصد" -#: standalone/drakvpn:1136 +#: standalone/drakvpn:1122 #, c-format msgid "Upper-layer protocol" msgstr "پایاننامهی لایهی-بالاتر" -#: standalone/drakvpn:1136 standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakvpn:1122 standalone/drakvpn:1129 #, c-format msgid "any" msgstr "هر چه" -#: standalone/drakvpn:1138 +#: standalone/drakvpn:1124 #, c-format msgid "Flag" msgstr "پرچم" -#: standalone/drakvpn:1139 +#: standalone/drakvpn:1125 #, c-format msgid "Direction" msgstr "جهت" -#: standalone/drakvpn:1140 +#: standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "IPsec policy" msgstr "سیاست IPsec" -#: standalone/drakvpn:1140 +#: standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "ipsec" msgstr "ipsec" -#: standalone/drakvpn:1140 +#: standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "discard" msgstr "دور انداختن" -#: standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakvpn:1129 #, c-format msgid "tunnel" msgstr "تونل" -#: standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakvpn:1129 #, c-format msgid "transport" msgstr "انتقال" -#: standalone/drakvpn:1145 +#: standalone/drakvpn:1131 #, c-format msgid "Source/destination" msgstr "منبع/مقصد" -#: standalone/drakvpn:1146 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format msgid "require" msgstr "ضروری" -#: standalone/drakvpn:1146 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format msgid "default" msgstr "پیشفرض" -#: standalone/drakvpn:1146 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format msgid "use" msgstr "استفاده از" -#: standalone/drakvpn:1146 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format msgid "unique" msgstr "یگانه" @@ -24939,8 +24964,8 @@ msgstr "پیکربندی بخش" msgid "Run config tool" msgstr "اجرای ابزار پیکربندی" -#: standalone/harddrake2:305 standalone/net_monitor:105 -#: standalone/net_monitor:106 standalone/net_monitor:111 +#: standalone/harddrake2:305 standalone/net_monitor:103 +#: standalone/net_monitor:104 standalone/net_monitor:109 #, c-format msgid "unknown" msgstr "ناشناس" @@ -25125,7 +25150,7 @@ msgstr "جستجو" msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "ابزاری برای پایشگری ثبتهایتان" -#: standalone/logdrake:128 standalone/net_monitor:96 +#: standalone/logdrake:128 standalone/net_monitor:94 #, c-format msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" @@ -25329,12 +25354,12 @@ msgstr "شبکه بر واسط %s در حال اجراست" msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\"" msgstr "شبکه بر واسط %s کار نمیکند. بر \"پیکربندی شبکه\" کلیک کنید" -#: standalone/net_applet:66 standalone/net_monitor:471 +#: standalone/net_applet:66 standalone/net_monitor:469 #, c-format msgid "Connect %s" msgstr "اتصال %s" -#: standalone/net_applet:67 standalone/net_monitor:471 +#: standalone/net_applet:67 standalone/net_monitor:469 #, c-format msgid "Disconnect %s" msgstr "قطع اتصال %s" @@ -25464,22 +25489,22 @@ msgstr "نوع حمله ICMP : %s" msgid "Network Monitoring" msgstr "پایشگری شبکه" -#: standalone/net_monitor:101 +#: standalone/net_monitor:99 #, c-format msgid "Global statistics" msgstr "آمارها جهانی" -#: standalone/net_monitor:104 +#: standalone/net_monitor:102 #, c-format msgid "Instantaneous" msgstr "آنی" -#: standalone/net_monitor:104 +#: standalone/net_monitor:102 #, c-format msgid "Average" msgstr "ميانگين" -#: standalone/net_monitor:105 +#: standalone/net_monitor:103 #, c-format msgid "" "Sending\n" @@ -25488,7 +25513,7 @@ msgstr "" "سرعت\n" "ارسال:" -#: standalone/net_monitor:106 +#: standalone/net_monitor:104 #, c-format msgid "" "Receiving\n" @@ -25497,7 +25522,7 @@ msgstr "" "سرعت\n" "دریافت:" -#: standalone/net_monitor:110 +#: standalone/net_monitor:108 #, c-format msgid "" "Connection\n" @@ -25506,42 +25531,42 @@ msgstr "" "زمان\n" "اتصال:" -#: standalone/net_monitor:117 +#: standalone/net_monitor:115 #, c-format msgid "Use same scale for received and transmitted" msgstr "استفاده از مقیاس یکسان برای دریافت و مخابره" -#: standalone/net_monitor:136 +#: standalone/net_monitor:134 #, c-format msgid "Wait please, testing your connection..." msgstr "لطفاً صبر کنید، اتصال شما آزمایش میشود..." -#: standalone/net_monitor:185 standalone/net_monitor:198 +#: standalone/net_monitor:183 standalone/net_monitor:196 #, c-format msgid "Disconnecting from Internet " msgstr "قطع اتصال از اینترنت" -#: standalone/net_monitor:185 standalone/net_monitor:198 +#: standalone/net_monitor:183 standalone/net_monitor:196 #, c-format msgid "Connecting to Internet " msgstr "اتصال با اینترنت" -#: standalone/net_monitor:229 +#: standalone/net_monitor:227 #, c-format msgid "Disconnection from Internet failed." msgstr "قطع اتصال از اینترنت شکست خورد." -#: standalone/net_monitor:230 +#: standalone/net_monitor:228 #, c-format msgid "Disconnection from Internet complete." msgstr "قطع اتصال از اینترنت تکمیل شد." -#: standalone/net_monitor:232 +#: standalone/net_monitor:230 #, c-format msgid "Connection complete." msgstr "اتصال برقرار شد." -#: standalone/net_monitor:233 +#: standalone/net_monitor:231 #, c-format msgid "" "Connection failed.\n" @@ -25550,32 +25575,32 @@ msgstr "" "اتصال شکست خورد.\n" "پیکربندی خود را در مرکز کنترل ماندریبا تصدیق کنید." -#: standalone/net_monitor:338 +#: standalone/net_monitor:336 #, c-format msgid "Color configuration" msgstr "پیکربندی رنگ" -#: standalone/net_monitor:386 standalone/net_monitor:406 +#: standalone/net_monitor:384 standalone/net_monitor:404 #, c-format msgid "sent: " msgstr "فرستاده شده: " -#: standalone/net_monitor:393 standalone/net_monitor:410 +#: standalone/net_monitor:391 standalone/net_monitor:408 #, c-format msgid "received: " msgstr "دریافت شده: " -#: standalone/net_monitor:400 +#: standalone/net_monitor:398 #, c-format msgid "average" msgstr "ميانگين" -#: standalone/net_monitor:403 +#: standalone/net_monitor:401 #, c-format msgid "Local measure" msgstr "اندازهی محلی" -#: standalone/net_monitor:464 +#: standalone/net_monitor:462 #, c-format msgid "" "Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " @@ -25583,7 +25608,7 @@ msgid "" msgstr "" "اخطار، یک اتصال اینترنتی دیگر شناسایی شده است، شاید از شبکه شما استفاده میکند" -#: standalone/net_monitor:475 +#: standalone/net_monitor:473 #, c-format msgid "No internet connection configured" msgstr "هیچ اتصال اینترنتی پیکربندی شده" @@ -26218,27 +26243,27 @@ msgstr "" msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "پویشگر(های) شما بر شبکه قابل دسترسی نخواهد بود." -#: standalone/service_harddrake:104 +#: standalone/service_harddrake:105 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "بعضی دستگاهها در ردهی سختافزار \"%s\" برداشته شدهاند:\n" -#: standalone/service_harddrake:105 +#: standalone/service_harddrake:106 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s برداشته شده است\n" -#: standalone/service_harddrake:108 +#: standalone/service_harddrake:109 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "چند دستگاه اضافه شدهاند: %s\n" -#: standalone/service_harddrake:109 +#: standalone/service_harddrake:110 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s افزوده شده است\n" -#: standalone/service_harddrake:206 +#: standalone/service_harddrake:207 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "وارسی سختافزار در پیشروی است" |