diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-03-16 10:35:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-03-16 10:35:41 +0000 |
commit | 153e3aff66edbd4e8c4026f63b3eba19b3601fea (patch) | |
tree | 018f80f98a64b46ed242f7d672604f1d11356f47 /perl-install/share/po/eu.po | |
parent | bfae24d2a49f01f06d7a8fd80a66383b177eef7d (diff) | |
download | drakx-153e3aff66edbd4e8c4026f63b3eba19b3601fea.tar drakx-153e3aff66edbd4e8c4026f63b3eba19b3601fea.tar.gz drakx-153e3aff66edbd4e8c4026f63b3eba19b3601fea.tar.bz2 drakx-153e3aff66edbd4e8c4026f63b3eba19b3601fea.tar.xz drakx-153e3aff66edbd4e8c4026f63b3eba19b3601fea.zip |
updated French, Basque and Swedish files
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/eu.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/eu.po | 78 |
1 files changed, 28 insertions, 50 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po index cf12c3b2d..2a4ceb5a8 100644 --- a/perl-install/share/po/eu.po +++ b/perl-install/share/po/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-eu\n" "POT-Creation-Date: 2005-02-24 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-25 00:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-15 21:51+0100\n" "Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: EUSKARA <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "Zein arau erabiltzen du zure telebistak?" msgid "" "_:weird aspect ratio\n" "other" -msgstr "" +msgstr "beste bat" #: any.pm:140 harddrake/sound.pm:191 install_any.pm:652 interactive.pm:462 #: standalone/drakconnect:167 standalone/drakconnect:613 standalone/draksec:68 @@ -9850,9 +9850,9 @@ msgid "Any PS/2 & USB mice" msgstr "Edozein PS/2 eta USB sagu" #: mouse.pm:89 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Microsoft Xbox Controller S" -msgstr "Microsoft Explorer" +msgstr "Microsoft Xbox S Kontrolatzailea" #: mouse.pm:89 mouse.pm:359 mouse.pm:368 mouse.pm:420 #, c-format @@ -10855,24 +10855,24 @@ msgid "DHCP client" msgstr "DHCP bezeroa" #: network/netconnect.pm:1041 standalone/drakconnect:389 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DHCP timeout (in seconds)" -msgstr "Konexioaren denbora-muga (segundotan)" +msgstr "DHCP denbora-muga (segundutan)" #: network/netconnect.pm:1042 standalone/drakconnect:392 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Get DNS servers from DHCP" -msgstr "DNS zerbitzariaren IPa" +msgstr "Eskuratu DNS zerbitzariak DHCP-tik" #: network/netconnect.pm:1043 #, c-format msgid "Get YP servers from DHCP" -msgstr "" +msgstr "Eskuratu YP zerbitzariak DHCP-tik" #: network/netconnect.pm:1044 #, c-format msgid "Get NTPD servers from DHCP" -msgstr "" +msgstr "Eskuratu NTPD zerbitzariak DHCP-tik" #: network/netconnect.pm:1037 printer/printerdrake.pm:1605 #: standalone/drakconnect:649 @@ -10881,9 +10881,9 @@ msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP helbideak 1.2.3.4 formatua izan behar du" #: network/netconnect.pm:1057 standalone/drakconnect:686 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" -msgstr "Atebidearen helbideak 1.2.3.4 formatua izan behar du" +msgstr "Sare-maskara 255.255.224.0 formatuan egon behar luke" #: network/netconnect.pm:1041 #, c-format @@ -10959,7 +10959,7 @@ msgstr "Bit-abiadura (b/s)" #: network/netconnect.pm:1141 #, c-format msgid "Use Wi-Fi Protected Access (WPA)" -msgstr "" +msgstr "Erabili Wi-Fi Babestutako Sarbidea (WPA)" #: network/netconnect.pm:1168 #, c-format @@ -11213,9 +11213,9 @@ msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "Konfigurazioa osatu da. Ezarpenak aplikatu nahi dituzu?" #: network/netconnect.pm:1336 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do you want to allow users to start the connection?" -msgstr "Abioan hasi nahi duzu konexioa?" +msgstr "Erabiltzaileei konexioa abiatzeko baimena eman nahi diezu?" #: network/netconnect.pm:1345 #, c-format @@ -11483,9 +11483,9 @@ msgid "maybe" msgstr "beharbada" #: pkgs.pm:474 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Downloading file %s..." -msgstr "Fitxategiak bidaltzen..." +msgstr "%s fitxategiak jaisten..." #: printer/cups.pm:103 #, c-format @@ -12646,9 +12646,9 @@ msgstr "" "inprimagailuak" #: printer/printerdrake.pm:1108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No auto-detection" -msgstr "Autodetektatu" +msgstr "Detekzio automatikorik ez" #: printer/printerdrake.pm:1173 #, c-format @@ -25072,7 +25072,7 @@ msgstr "/Autodetektatu _jaz unitateak" #: standalone/harddrake2:188 #, c-format msgid "/_Upload the hardware list" -msgstr "" +msgstr "/_Igo hardware zerrenda" #: standalone/harddrake2:188 standalone/printerdrake:140 #, c-format @@ -25197,7 +25197,7 @@ msgstr "DVD" #: standalone/harddrake2:525 #, c-format msgid "Upload the hardware list" -msgstr "" +msgstr "Igo hardware zerrenda" #: standalone/harddrake2:530 #, c-format @@ -25304,36 +25304,28 @@ msgstr "/Laguntza/_Honi buruz..." msgid "" "_:this is the auth.log log file\n" "Authentication" -msgstr "" -"_:hau da auth.log egunkari-fitxategiaren\n" -"Egiaztatzea" +msgstr "Egiaztatzea" #: standalone/logdrake:110 #, c-format msgid "" "_:this is the user.log log file\n" "User" -msgstr "" -"_:hau da user.log egunkari-fitxategiaren\n" -"Erabiltzailea" +msgstr "Erabiltzailea" #: standalone/logdrake:111 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/messages log file\n" "Messages" -msgstr "" -"_:hau da /var/log/messages egunkari-fitxategia\n" -"Mezuak" +msgstr "Mezuak" #: standalone/logdrake:112 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/syslog log file\n" "Syslog" -msgstr "" -"_:hau da /var/log/syslog egunkari-fitxategiaren\n" -"Syslog" +msgstr "Syslog" #: standalone/logdrake:116 #, c-format @@ -25483,7 +25475,7 @@ msgstr "Karga balio hau baino handiagoa bada, abisua jasoko duzu" msgid "" "_: load here is a noun, the load of the system\n" "Load" -msgstr "_: Karga" +msgstr "Karga" #: standalone/logdrake:428 #, c-format @@ -25568,9 +25560,9 @@ msgid "Configure Network" msgstr "Sarea Konfiguratu" #: standalone/net_applet:69 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Watched interface" -msgstr "interfazeak" +msgstr "Zelatatutako interfazea" #: standalone/net_applet:78 #, c-format @@ -26624,17 +26616,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Instalazioak huts egin du" - -#, fuzzy -#~ msgid "MandrakeSoft Wizards" -#~ msgstr "Mandrakesoft Morroiak" - -#~ msgid "No browser available! Please install one" -#~ msgstr "Ez dago arakatzailerik! Instalatu arakatzaile bat" - -#~ msgid "" -#~ "No browser is installed on your system, Please install one if you want to " -#~ "browse the help system" -#~ msgstr "" -#~ "Arakatzailerik ez daukazu instalatuta sisteman. Laguntza-sistema " -#~ "arakatzeko aurrena arakatzailea instalatu behar duzu" |