diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2010-01-27 16:57:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2010-01-27 16:57:20 +0000 |
commit | 439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30 (patch) | |
tree | a3032c302667f095c9ff67dff2552c367cdeb365 /perl-install/share/po/es.po | |
parent | f55b5875bbf545a2a4bc33bf5d70820589d4397d (diff) | |
download | drakx-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.tar drakx-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.tar.gz drakx-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.tar.bz2 drakx-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.tar.xz drakx-439d02b9cf194f2bfa7535e0462dfff1d0ebbb30.zip |
Update POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/es.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/es.po | 682 |
1 files changed, 346 insertions, 336 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po index 08fdadeba..5eed5a6be 100644 --- a/perl-install/share/po/es.po +++ b/perl-install/share/po/es.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-es\n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-31 14:12-0300\n" "Last-Translator: Andre Paulo Machado <andre.panm@gmail.com>\n" "Language-Team: Español <es@li.org>\n" @@ -20,10 +20,10 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594 -#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838 -#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196 -#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 +#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597 +#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846 +#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204 +#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 #: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281 #, c-format msgid "Please wait" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Habilitar APIC" msgid "Enable Local APIC" msgstr "Habilitar APIC local" -#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250 +#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Contraseña" msgid "The passwords do not match" msgstr "Las contraseñas no coinciden" -#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420 +#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Vuelva a intentarlo, por favor" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Vuelva a intentarlo, por favor" msgid "You can not use a password with %s" msgstr "No puede usar una contraseña con %s" -#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251 +#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Contraseña (de nuevo)" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Initrd" msgid "Network profile" msgstr "Perfil de red" -#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404 +#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiqueta" @@ -368,47 +368,47 @@ msgstr "" "Aquí están las diferentes entradas.\n" "Puede añadir otras o cambiar las que ya existen." -#: any.pm:816 +#: any.pm:827 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "acceso a programas X" -#: any.pm:817 +#: any.pm:828 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "acceso a herramientas rpm" -#: any.pm:818 +#: any.pm:829 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permitir \"su\"" -#: any.pm:819 +#: any.pm:830 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "acceso a archivos administrativos" -#: any.pm:820 +#: any.pm:831 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "acceso a herramientas de red" -#: any.pm:821 +#: any.pm:832 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "acceso a herramientas de compilación" -#: any.pm:827 +#: any.pm:838 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s ya fue añadido)" -#: any.pm:833 +#: any.pm:844 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Introduzca el nombre de usuario" -#: any.pm:834 +#: any.pm:845 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -416,144 +416,149 @@ msgid "" msgstr "" "El nombre de usuario (login) sólo debe contener letras, números, `-' y `_'" -#: any.pm:835 +#: any.pm:846 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "El nombre de usuario es muy largo" -#: any.pm:836 +#: any.pm:847 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Este nombre de usuario ya fue añadido" -#: any.pm:842 any.pm:875 +#: any.pm:853 any.pm:887 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID de usuario" -#: any.pm:842 any.pm:876 +#: any.pm:853 any.pm:888 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID de grupo" -#: any.pm:843 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "¡%s debe ser un número!" -#: any.pm:844 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s debería ser superior a 500. ¿Aceptarlo igual?" -#: any.pm:848 +#: any.pm:859 #, c-format msgid "User management" msgstr "Administración de usuarios" -#: any.pm:854 authentication.pm:237 +#: any.pm:865 +#, c-format +msgid "Enable guest account" +msgstr "" + +#: any.pm:866 authentication.pm:237 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Introduzca contraseña del administrador (root)" -#: any.pm:859 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Ingrese un usuario" -#: any.pm:861 +#: any.pm:873 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Icono" -#: any.pm:864 +#: any.pm:876 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nombre y apellidos" -#: any.pm:869 +#: any.pm:881 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nombre de conexión" -#: any.pm:874 +#: any.pm:886 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:910 +#: any.pm:929 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Por favor espere, agregando soportes..." -#: any.pm:940 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:959 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Conexión automática" -#: any.pm:941 +#: any.pm:960 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Puedo configurar su computadora para que entre automáticamente con un " "usuario." -#: any.pm:942 +#: any.pm:961 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Utilizar esa característica" -#: any.pm:943 +#: any.pm:962 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Elija el usuario predeterminado:" -#: any.pm:944 +#: any.pm:963 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Elija el gestor de ventanas a ejecutar:" -#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048 +#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Notas de versión" -#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: any.pm:1034 +#: any.pm:1053 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Acuerdo de licencia" -#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: any.pm:1043 +#: any.pm:1062 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "¿Acepta esta licencia?" -#: any.pm:1044 +#: any.pm:1063 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: any.pm:1044 +#: any.pm:1063 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Rechazar" -#: any.pm:1070 any.pm:1136 +#: any.pm:1089 any.pm:1151 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Por favor, elija el idioma a usar" -#: any.pm:1099 +#: any.pm:1117 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -564,77 +569,77 @@ msgstr "" "los que desea instalar. Los mismos estarán disponibles cuando\n" "su instalación esté completa y Usted reinicie su sistema." -#: any.pm:1102 +#: any.pm:1120 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Multi-idiomas" -#: any.pm:1113 any.pm:1145 +#: any.pm:1129 any.pm:1160 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Codificación (no UTF-8) para compatibilidad antigua" -#: any.pm:1115 +#: any.pm:1130 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Todos los idiomas" -#: any.pm:1137 +#: any.pm:1152 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Selección del idioma" -#: any.pm:1191 +#: any.pm:1206 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "País / Región" -#: any.pm:1192 +#: any.pm:1207 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Seleccione su país, por favor" -#: any.pm:1194 +#: any.pm:1209 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Aquí tiene la lista completa de países disponibles" -#: any.pm:1195 +#: any.pm:1210 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Otros países" -#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avanzada" -#: any.pm:1201 +#: any.pm:1216 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Método de entrada:" -#: any.pm:1204 +#: any.pm:1219 #, c-format msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: any.pm:1285 +#: any.pm:1300 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "No compartir" -#: any.pm:1285 +#: any.pm:1300 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permitir a todos los usuarios" -#: any.pm:1285 +#: any.pm:1300 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizada" -#: any.pm:1289 +#: any.pm:1304 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -649,7 +654,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalizada\" permite una granularidad por usuario.\n" -#: any.pm:1301 +#: any.pm:1316 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -658,7 +663,7 @@ msgstr "" "NFS: sistema tradicional Unix para compartir archivos, con menos soporte en " "Mac y Windows." -#: any.pm:1304 +#: any.pm:1319 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -667,19 +672,19 @@ msgstr "" "SMB: sistema para compartir archivos usado por Windows, Mac OS X y muchos " "sistemas Linux modernos." -#: any.pm:1312 +#: any.pm:1327 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Puede exportar usando NFS o SMB. Por favor, elija el que desea utilizar." -#: any.pm:1340 +#: any.pm:1355 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Lanzar UserDrake" -#: any.pm:1342 +#: any.pm:1357 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -688,7 +693,7 @@ msgstr "" "Los recursos compartidos por usuario utilizan el grupo \"fileshare\". \n" "Puede utilizar UserDrake para añadir un usuario a este grupo." -#: any.pm:1448 +#: any.pm:1463 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -697,48 +702,48 @@ msgstr "" "Debe desconectarse y volver a conectarse para que los cambios tengan efecto. " "Pulse OK para conectarse ahora." -#: any.pm:1452 +#: any.pm:1467 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Debe desconectarse y volver a conectarse para que los cambios tengan efecto" -#: any.pm:1487 +#: any.pm:1502 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Huso horario" -#: any.pm:1487 +#: any.pm:1502 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "¿Cuál es su huso horario?" -#: any.pm:1510 any.pm:1512 +#: any.pm:1525 any.pm:1527 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Configuración de la fecha, hora y huso horario" -#: any.pm:1513 +#: any.pm:1528 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "¿Cuál es la mejor hora?" -#: any.pm:1517 +#: any.pm:1532 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (reloj interno puesto en hora UTC)" -#: any.pm:1518 +#: any.pm:1533 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (reloj interno puesto en hora local)" -#: any.pm:1520 +#: any.pm:1535 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Servidor NTP" -#: any.pm:1521 +#: any.pm:1536 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronización automática de hora (usando NTP)" @@ -1081,7 +1086,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "Contraseña del Administrador del Dominio" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:960 +#: bootloader.pm:964 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1096,42 +1101,42 @@ msgstr "" "a que arranque el sistema predeterminado.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1132 +#: bootloader.pm:1141 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO con menú de texto" -#: bootloader.pm:1133 +#: bootloader.pm:1142 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB con menú gráfico" -#: bootloader.pm:1134 +#: bootloader.pm:1143 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB con menú de texto" -#: bootloader.pm:1135 +#: bootloader.pm:1144 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1136 +#: bootloader.pm:1145 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1218 +#: bootloader.pm:1227 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "no hay espacio suficiente en /boot" -#: bootloader.pm:1874 +#: bootloader.pm:1883 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "No puede instalar el cargador de arranque en una partición %s\n" -#: bootloader.pm:1995 +#: bootloader.pm:2004 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1140,7 +1145,7 @@ msgstr "" "Se debe actualizar la configuración de su cargador de arranque debido a que " "cambió el número de la partición" -#: bootloader.pm:2008 +#: bootloader.pm:2017 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1149,7 +1154,7 @@ msgstr "" "No se puede instalar correctamente el cargador de arranque. Debe arrancar " "con rescate y elegir \"%s\"" -#: bootloader.pm:2009 +#: bootloader.pm:2018 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Volver a instalar cargador de arranque" @@ -1218,12 +1223,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Desmontar" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Montar" @@ -1233,16 +1238,16 @@ msgstr "Montar" msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401 -#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684 -#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404 +#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692 +#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Punto de montaje" -#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403 -#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406 +#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1261,11 +1266,11 @@ msgstr "Hecho" #: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294 #: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 -#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520 -#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656 -#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960 -#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149 -#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420 +#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523 +#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664 +#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968 +#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157 +#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 #: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246 #: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 @@ -1285,12 +1290,12 @@ msgstr "Por favor, ingrese la URL del servidor WebDAV" msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "La URL debería empezar con http:// o https://" -#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303 -#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550 -#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805 -#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982 -#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233 -#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19 +#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306 +#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553 +#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813 +#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990 +#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241 +#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19 #: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442 #, c-format msgid "Warning" @@ -1306,23 +1311,23 @@ msgstr "¿Desea pulsar este botón?" msgid "Server: " msgstr "Servidor: " -#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493 -#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380 +#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496 +#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Punto de montaje: " -#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Opciones: %s" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106 -#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222 -#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269 -#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445 -#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521 +#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235 +#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282 +#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495 +#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Particionando" @@ -1334,8 +1339,8 @@ msgstr "" "Haga clic sobre una partición, elija un sist. de archivos y luego elija una " "acción" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111 -#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119 +#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "¡Lea con cuidado" @@ -1355,7 +1360,7 @@ msgstr "Salir" msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653 #: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850 #: ugtk2.pm:936 #, c-format @@ -1394,41 +1399,42 @@ msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" #: diskdrake/hd_gtk.pm:383 -#, c-format -msgid "Ext3" -msgstr "Ext3" +#, fuzzy, c-format +msgid "Ext4" +msgstr "Salir" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "XFS" msgstr "XFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Intercambio" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158 #, c-format msgid "Other" msgstr "Otros" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318 +#: fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Vacío" @@ -1453,8 +1459,8 @@ msgstr "Use \"Desmontar\" primero" msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Usar \"%s\" en su lugar (en modo experto)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402 -#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405 +#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" @@ -1470,14 +1476,14 @@ msgstr "Elija otra partición" msgid "Choose a partition" msgstr "Elija una partición" -#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379 +#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382 #: interactive/curses.pm:512 #, c-format msgid "More" msgstr "Más" -#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291 -#: diskdrake/interactive.pm:1218 +#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294 +#: diskdrake/interactive.pm:1226 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Confirmación" @@ -1497,19 +1503,19 @@ msgstr "Salir sin grabar" msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "¿Salir del programa sin grabar la tabla de particiones?" -#: diskdrake/interactive.pm:291 +#: diskdrake/interactive.pm:294 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "¿Desea guardar las modificaciones en /etc/fstab?" -#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269 +#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "Necesita reiniciar el equipo para que se efectúe la modificación de la tabla " "de particiones" -#: diskdrake/interactive.pm:303 +#: diskdrake/interactive.pm:306 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -1521,42 +1527,42 @@ msgstr "" "s.\n" "¿Salir de todas formas?" -#: diskdrake/interactive.pm:316 +#: diskdrake/interactive.pm:319 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Borrar todas" -#: diskdrake/interactive.pm:317 +#: diskdrake/interactive.pm:320 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "Asignación automática" -#: diskdrake/interactive.pm:323 +#: diskdrake/interactive.pm:326 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Cambiar al modo normal" -#: diskdrake/interactive.pm:323 +#: diskdrake/interactive.pm:326 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Cambiar al modo experto" -#: diskdrake/interactive.pm:335 +#: diskdrake/interactive.pm:338 #, c-format msgid "Hard drive information" msgstr "Información del disco rígido" -#: diskdrake/interactive.pm:368 +#: diskdrake/interactive.pm:371 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Todas las particiones primarias están usadas" -#: diskdrake/interactive.pm:369 +#: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format msgid "I can not add any more partitions" msgstr "No se pueden agregar más particiones" -#: diskdrake/interactive.pm:370 +#: diskdrake/interactive.pm:373 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " @@ -1565,117 +1571,117 @@ msgstr "" "Por favor, para tener más particiones borre alguna para poder crear una " "partición extendida" -#: diskdrake/interactive.pm:381 +#: diskdrake/interactive.pm:384 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Volver a cargar la tabla de particiones" -#: diskdrake/interactive.pm:388 +#: diskdrake/interactive.pm:391 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Información detallada" -#: diskdrake/interactive.pm:400 +#: diskdrake/interactive.pm:403 #, c-format msgid "View" msgstr "Visualizar" -#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760 +#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Redimensionar" -#: diskdrake/interactive.pm:406 +#: diskdrake/interactive.pm:409 #, c-format msgid "Format" msgstr "Formatear" -#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870 +#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Añadir al RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891 +#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Añadir al LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:410 +#: diskdrake/interactive.pm:413 #, c-format msgid "Use" msgstr "Usar" -#: diskdrake/interactive.pm:412 +#: diskdrake/interactive.pm:415 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: diskdrake/interactive.pm:413 +#: diskdrake/interactive.pm:416 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Quitar del RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:414 +#: diskdrake/interactive.pm:417 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Quitar del LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:415 +#: diskdrake/interactive.pm:418 #, c-format msgid "Remove from dm" msgstr "Quitar del dm" -#: diskdrake/interactive.pm:416 +#: diskdrake/interactive.pm:419 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Modificar el RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:417 +#: diskdrake/interactive.pm:420 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Usar para loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:428 +#: diskdrake/interactive.pm:431 #, c-format msgid "Create" msgstr "Crear" -#: diskdrake/interactive.pm:450 +#: diskdrake/interactive.pm:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount partition" msgstr "Mover los archivos a la nueva partición" -#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484 +#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Crear una partición nueva" -#: diskdrake/interactive.pm:486 +#: diskdrake/interactive.pm:489 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Sector de comienzo: " -#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975 +#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Tamaño en MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976 +#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Tipo de sistema de. archivos: " -#: diskdrake/interactive.pm:497 +#: diskdrake/interactive.pm:500 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Preferencia: " -#: diskdrake/interactive.pm:500 +#: diskdrake/interactive.pm:503 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Nombre del volumen lógico" -#: diskdrake/interactive.pm:520 +#: diskdrake/interactive.pm:523 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -1686,69 +1692,69 @@ msgstr "" "(debido a que alcanzó la cantidad máxima de particiones primarias).\n" "Primero debe quitar una partición primaria y crear una partición extendida." -#: diskdrake/interactive.pm:550 +#: diskdrake/interactive.pm:553 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "¿Borrar el archivo de loopback?" -#: diskdrake/interactive.pm:572 +#: diskdrake/interactive.pm:575 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Se perderán todos los datos de la partición %s después de cambiar su tipo" -#: diskdrake/interactive.pm:585 +#: diskdrake/interactive.pm:588 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Cambiar el tipo de partición" -#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "¿Qué sistema de archivos desea?" -#: diskdrake/interactive.pm:594 +#: diskdrake/interactive.pm:597 #, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Cambiando de %s a %s" -#: diskdrake/interactive.pm:624 +#: diskdrake/interactive.pm:632 #, c-format msgid "Set volume label" msgstr "Definir etiqueta de volumen?" -#: diskdrake/interactive.pm:626 +#: diskdrake/interactive.pm:634 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "¡Atención, esto será grabado en disco pos su confirmación!" -#: diskdrake/interactive.pm:627 +#: diskdrake/interactive.pm:635 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" msgstr "¡Atención, esto será grabado en disco solamente despues del formateo!" -#: diskdrake/interactive.pm:629 +#: diskdrake/interactive.pm:637 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "¿Cuál la etiqueta del volumen?" -#: diskdrake/interactive.pm:630 +#: diskdrake/interactive.pm:638 #, c-format msgid "Label:" msgstr "Etiqueta:" -#: diskdrake/interactive.pm:651 +#: diskdrake/interactive.pm:659 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "¿Dónde desea montar el archivo de loopback %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:652 +#: diskdrake/interactive.pm:660 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "¿Dónde desea montar el dispositivo %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:657 +#: diskdrake/interactive.pm:665 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1758,59 +1764,59 @@ msgstr "" "se usa para un montaje en loopback.\n" "Quite el montaje de loopback primero" -#: diskdrake/interactive.pm:687 +#: diskdrake/interactive.pm:695 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "¿Dónde desea montar a %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794 -#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191 +#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802 +#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Cambiando tamaño" -#: diskdrake/interactive.pm:711 +#: diskdrake/interactive.pm:719 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Calculando los límites del sistema de archivos FAT" -#: diskdrake/interactive.pm:747 +#: diskdrake/interactive.pm:755 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "No se puede cambiar el tamaño a esta partición" -#: diskdrake/interactive.pm:752 +#: diskdrake/interactive.pm:760 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "" "Debería hacer una copia de seguridad de todos los datos de esta partición" -#: diskdrake/interactive.pm:754 +#: diskdrake/interactive.pm:762 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Se perderán todos los datos de la partición %s tras cambiar su tamaño" -#: diskdrake/interactive.pm:761 +#: diskdrake/interactive.pm:769 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Eligiendo el tamaño nuevo" -#: diskdrake/interactive.pm:762 +#: diskdrake/interactive.pm:770 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Tamaño nuevo en MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:763 +#: diskdrake/interactive.pm:771 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "Tamaño mínimo: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:764 +#: diskdrake/interactive.pm:772 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Tamaño máximo: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:805 +#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1821,57 +1827,57 @@ msgstr "" "archivos\n" "la próxima vez que arranque en Microsoft Windows®" -#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415 +#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Clave de cifrado del sistema de archivos" -#: diskdrake/interactive.pm:854 +#: diskdrake/interactive.pm:862 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Ingrese la clave de cifrado de su sistema de archivos" -#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423 +#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Clave de cifrado" -#: diskdrake/interactive.pm:862 +#: diskdrake/interactive.pm:870 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "Clave no válida" -#: diskdrake/interactive.pm:870 +#: diskdrake/interactive.pm:878 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Elegir un RAID existente al que añadir" -#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893 +#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901 #, c-format msgid "new" msgstr "nuevo" -#: diskdrake/interactive.pm:891 +#: diskdrake/interactive.pm:899 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Elegir un LVM existente al que añadir" -#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912 +#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920 #, fuzzy, c-format msgid "LVM name" msgstr "¿nombre de LVM?" -#: diskdrake/interactive.pm:904 +#: diskdrake/interactive.pm:912 #, c-format msgid "Enter a name for the new LVM volume group" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:909 +#: diskdrake/interactive.pm:917 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" already exists" msgstr "El archivo ya existe. ¿Desea usarlo?" -#: diskdrake/interactive.pm:940 +#: diskdrake/interactive.pm:948 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1880,117 +1886,117 @@ msgstr "" "El volúmen físico %s todavía está en uso.\n" "¿Desea mover el espacio físico usado en este volumen a otros volúmenes?" -#: diskdrake/interactive.pm:942 +#: diskdrake/interactive.pm:950 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Moviendo el espacio físico" -#: diskdrake/interactive.pm:960 +#: diskdrake/interactive.pm:968 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Esta partición no puede usarse para el loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:973 +#: diskdrake/interactive.pm:981 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:974 +#: diskdrake/interactive.pm:982 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Nombre del archivo de loopback: " -#: diskdrake/interactive.pm:979 +#: diskdrake/interactive.pm:987 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Indique el nombre de un archivo" -#: diskdrake/interactive.pm:982 +#: diskdrake/interactive.pm:990 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "El archivo ya lo utiliza otro dispositivo loopback, seleccione otro" -#: diskdrake/interactive.pm:983 +#: diskdrake/interactive.pm:991 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "El archivo ya existe. ¿Desea usarlo?" -#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018 +#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Opciones de montaje" -#: diskdrake/interactive.pm:1025 +#: diskdrake/interactive.pm:1033 #, c-format msgid "Various" msgstr "Varios" -#: diskdrake/interactive.pm:1092 +#: diskdrake/interactive.pm:1100 #, c-format msgid "device" msgstr "dispositivo" -#: diskdrake/interactive.pm:1093 +#: diskdrake/interactive.pm:1101 #, c-format msgid "level" msgstr "nivel" -#: diskdrake/interactive.pm:1094 +#: diskdrake/interactive.pm:1102 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "tamaño de bloque en KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1112 +#: diskdrake/interactive.pm:1120 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Cuidado: esta operación es peligrosa." -#: diskdrake/interactive.pm:1127 +#: diskdrake/interactive.pm:1135 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Tipo de particionado" -#: diskdrake/interactive.pm:1127 +#: diskdrake/interactive.pm:1135 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "¿Qué tipo de particionamiento?" -#: diskdrake/interactive.pm:1165 +#: diskdrake/interactive.pm:1173 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Necesita reiniciar el equipo para que la modificación tenga efecto" -#: diskdrake/interactive.pm:1174 +#: diskdrake/interactive.pm:1182 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "¡Se escribirá al disco la tabla de particiones de la unidad %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103 +#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formateando la partición %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1209 +#: diskdrake/interactive.pm:1217 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Se perderán todos los datos de la partición %s después de formatearla" -#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "¿Verificar el disco en busca de bloques malos?" -#: diskdrake/interactive.pm:1232 +#: diskdrake/interactive.pm:1240 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Mover los archivos a la nueva partición" -#: diskdrake/interactive.pm:1232 +#: diskdrake/interactive.pm:1240 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Ocultar archivos" -#: diskdrake/interactive.pm:1233 +#: diskdrake/interactive.pm:1241 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2007,128 +2013,128 @@ msgstr "" "dejarlos donde están (lo cual hará que los mismos queden ocultos por los " "contenidos de la partición montada)" -#: diskdrake/interactive.pm:1248 +#: diskdrake/interactive.pm:1256 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Moviendo los archivos a la nueva partición" -#: diskdrake/interactive.pm:1252 +#: diskdrake/interactive.pm:1260 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Copiando %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1256 +#: diskdrake/interactive.pm:1264 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Borrando %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1270 +#: diskdrake/interactive.pm:1278 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "la partición %s ahora se conoce como %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1271 +#: diskdrake/interactive.pm:1279 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Las particiones han sido renumeradas: " -#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364 +#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Dispositivo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1297 +#: diskdrake/interactive.pm:1305 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Etiqueta de volumen: " -#: diskdrake/interactive.pm:1298 +#: diskdrake/interactive.pm:1306 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: diskdrake/interactive.pm:1299 +#: diskdrake/interactive.pm:1307 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Letra DOS: %s (simplemente una adivinanza)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312 -#: diskdrake/interactive.pm:1383 +#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320 +#: diskdrake/interactive.pm:1391 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Tipo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368 +#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nombre: " -#: diskdrake/interactive.pm:1314 +#: diskdrake/interactive.pm:1322 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Comienzo: sector %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1315 +#: diskdrake/interactive.pm:1323 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Tamaño: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1317 +#: diskdrake/interactive.pm:1325 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sectores" -#: diskdrake/interactive.pm:1319 +#: diskdrake/interactive.pm:1327 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cilindros %d a %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1320 +#: diskdrake/interactive.pm:1328 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Número de extensiones lógicas: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1321 +#: diskdrake/interactive.pm:1329 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formateado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1322 +#: diskdrake/interactive.pm:1330 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "No formateado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1323 +#: diskdrake/interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Montado\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1324 +#: diskdrake/interactive.pm:1332 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1326 +#: diskdrake/interactive.pm:1334 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Cifrado" -#: diskdrake/interactive.pm:1326 +#: diskdrake/interactive.pm:1334 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr " (mapeado en %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1327 +#: diskdrake/interactive.pm:1335 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr " (a mapear en %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1328 +#: diskdrake/interactive.pm:1336 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr " (inactivo)" -#: diskdrake/interactive.pm:1334 +#: diskdrake/interactive.pm:1342 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2137,7 +2143,7 @@ msgstr "" "Archivo(s) de loopback:\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1335 +#: diskdrake/interactive.pm:1343 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2146,27 +2152,27 @@ msgstr "" "Partición predeterminada de arranque\n" " (para arranque de MS-DOS, no para lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1337 +#: diskdrake/interactive.pm:1345 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Nivel %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1338 +#: diskdrake/interactive.pm:1346 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Tamaño de bloque %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1339 +#: diskdrake/interactive.pm:1347 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "Discos-RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1341 +#: diskdrake/interactive.pm:1349 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Nombre del archivo de loopback: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1344 +#: diskdrake/interactive.pm:1352 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2179,7 +2185,7 @@ msgstr "" "una partición de Controlador, probablemente\n" "debería dejarla como está.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1347 +#: diskdrake/interactive.pm:1355 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2192,69 +2198,69 @@ msgstr "" "es para el arranque\n" "dual de su sistema.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1356 +#: diskdrake/interactive.pm:1364 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Espacio libre en %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1365 +#: diskdrake/interactive.pm:1373 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Sólo lectura" -#: diskdrake/interactive.pm:1366 +#: diskdrake/interactive.pm:1374 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Tamaño: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1367 +#: diskdrake/interactive.pm:1375 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometría: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1369 +#: diskdrake/interactive.pm:1377 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Tipo de soporte: " -#: diskdrake/interactive.pm:1370 +#: diskdrake/interactive.pm:1378 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "Discos-LVM %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1371 +#: diskdrake/interactive.pm:1379 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Tipo de la tabla de particiones: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1372 +#: diskdrake/interactive.pm:1380 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "en el canal %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1416 +#: diskdrake/interactive.pm:1424 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Elija la clave de cifrado de su sistema de archivos" -#: diskdrake/interactive.pm:1419 +#: diskdrake/interactive.pm:1427 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Esta clave de cifrado es demasiado simple\n" "(tiene que tener por lo menos una longitud de %d caracteres)" -#: diskdrake/interactive.pm:1420 +#: diskdrake/interactive.pm:1428 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Las claves de cifrado no coinciden" -#: diskdrake/interactive.pm:1424 +#: diskdrake/interactive.pm:1432 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Clave de cifrado (otra vez)" -#: diskdrake/interactive.pm:1426 +#: diskdrake/interactive.pm:1434 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Algoritmo de cifrado" @@ -2266,7 +2272,7 @@ msgstr "Cambiar tipo" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550 #: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 -#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415 #: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 #, c-format msgid "Cancel" @@ -2362,32 +2368,32 @@ msgstr "" "nuevos sistemas de archivos. Por favor, verifique su equipo para saber la " "razón de este fallo" -#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60 +#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Debe tener una partición FAT montada en /boot/efi" -#: fs/format.pm:100 +#: fs/format.pm:103 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Creando y formateando el archivo %s" -#: fs/format.pm:119 +#: fs/format.pm:122 #, c-format msgid "I do not know how to set label on %s with type %s" msgstr "No sé cómo definir la etiqueta %s de tipo %s" -#: fs/format.pm:126 +#: fs/format.pm:131 #, c-format msgid "setting label on %s failed, is it formatted?" msgstr "La definición de la etiqueta %s falló, ¿está formateada?" -#: fs/format.pm:167 +#: fs/format.pm:172 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "No sé cómo formatear %s en el tipo %s" -#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174 +#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s formateo de %s falló" @@ -2582,7 +2588,7 @@ msgstr "" "Espacio de intercambio insuficiente para completar la instalación, añada un " "poco más" -#: fs/partitioning_wizard.pm:52 +#: fs/partitioning_wizard.pm:53 #, c-format msgid "" "You must have a root partition.\n" @@ -2593,7 +2599,7 @@ msgstr "" "Para ello, cree una partición (o haga clic sobre una que ya existe).\n" "Luego elija la acción \"Punto de montaje\" y defínalo como '/'" -#: fs/partitioning_wizard.pm:57 +#: fs/partitioning_wizard.pm:58 #, c-format msgid "" "You do not have a swap partition.\n" @@ -2604,42 +2610,42 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea continuar de todas formas?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:93 +#: fs/partitioning_wizard.pm:92 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "Usar el espacio libre" -#: fs/partitioning_wizard.pm:95 +#: fs/partitioning_wizard.pm:94 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "No hay espacio libre suficiente para asignar las particiones nuevas" -#: fs/partitioning_wizard.pm:103 +#: fs/partitioning_wizard.pm:102 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "Usar la partición existente" -#: fs/partitioning_wizard.pm:105 +#: fs/partitioning_wizard.pm:104 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "No hay ninguna partición existente para usar" -#: fs/partitioning_wizard.pm:129 +#: fs/partitioning_wizard.pm:128 #, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "Calculando el espacio de la partición Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:148 +#: fs/partitioning_wizard.pm:164 #, c-format msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" msgstr "Usar el espacio libre de una partición Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:152 +#: fs/partitioning_wizard.pm:168 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "¿A qué partición desea cambiarle el tamaño?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:162 +#: fs/partitioning_wizard.pm:171 #, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " @@ -2649,7 +2655,7 @@ msgstr "" "Su partición Microsoft Windows® está muy fragmentada, por favor primero " "ejecute \"defrag\"" -#: fs/partitioning_wizard.pm:166 +#: fs/partitioning_wizard.pm:179 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" @@ -2685,85 +2691,75 @@ msgstr "" "Cuando esté seguro, pulse sobre %s." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498 +#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548 #: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: fs/partitioning_wizard.pm:180 +#: fs/partitioning_wizard.pm:194 #, c-format msgid "Partitionning" msgstr "Particionando" -#: fs/partitioning_wizard.pm:180 +#: fs/partitioning_wizard.pm:194 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?" msgstr "" "¿Qué tamaño desea conservar para Microsoft Windows® en la partición %s?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:181 +#: fs/partitioning_wizard.pm:195 #, c-format msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: fs/partitioning_wizard.pm:191 +#: fs/partitioning_wizard.pm:204 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "Cambiando tamaño a partición Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:196 +#: fs/partitioning_wizard.pm:209 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Falló el redimensionado de la FAT: %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:199 -#, c-format -msgid "" -"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" -"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®" -msgstr "" -"Para asegurar la integridad de los datos luego de cambiar el tamaño a\n" -"las particiones, se pueden ejecutar verificaciones de los sist. de archivos\n" -"la próxima vez que arranque en Windows(TM)" - -#: fs/partitioning_wizard.pm:212 +#: fs/partitioning_wizard.pm:225 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" "No hay particiones FAT para redimensionar (o no queda espacio suficiente)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:217 +#: fs/partitioning_wizard.pm:230 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "Quitar Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:217 +#: fs/partitioning_wizard.pm:230 #, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "Borrar y usar el disco entero" -#: fs/partitioning_wizard.pm:221 +#: fs/partitioning_wizard.pm:234 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "Tiene más de un disco rígido, ¿sobre cuál desea instalar Linux?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600 +#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "Se perderán TODAS las particiones y sus datos en la unidad %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:239 +#: fs/partitioning_wizard.pm:252 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Particionamiento de disco personalizado" -#: fs/partitioning_wizard.pm:245 +#: fs/partitioning_wizard.pm:258 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "Usar fdisk" -#: fs/partitioning_wizard.pm:248 +#: fs/partitioning_wizard.pm:261 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2772,23 +2768,28 @@ msgstr "" "Ahora puede particionar %s.\n" "Cuando haya terminado, no se olvide de guardar usando 'w'" -#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518 +#: fs/partitioning_wizard.pm:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ext2/3/4" +msgstr "Ext3" + +#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568 #, c-format msgid "I can not find any room for installing" msgstr "No se puede encontrar nada de espacio para instalar" -#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525 +#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "" "El asistente de particionamiento de DrakX encontró las siguientes soluciones:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:459 +#: fs/partitioning_wizard.pm:509 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "" -#: fs/partitioning_wizard.pm:535 +#: fs/partitioning_wizard.pm:585 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Falló el particionamiento: %s" @@ -3445,7 +3446,7 @@ msgstr "Tipo de sintonizador :" #: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846 +#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847 #: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 #, c-format msgid "Ok" @@ -4783,27 +4784,27 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbaue" -#: lang.pm:1223 +#: lang.pm:1206 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Bienvenido a %s" -#: lvm.pm:84 +#: lvm.pm:86 #, c-format msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed" msgstr "Falló el movimiento de espacio físico a otros volúmenes físicos" -#: lvm.pm:141 +#: lvm.pm:143 #, c-format msgid "Physical volume %s is still in use" msgstr "El volumen físico %s todavía está en uso" -#: lvm.pm:151 +#: lvm.pm:153 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Quite los volúmenes lógicos primero\n" -#: lvm.pm:184 +#: lvm.pm:186 #, c-format msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes" msgstr "" @@ -5356,17 +5357,17 @@ msgstr "" "Error al cargar el módulo %s.\n" "¿Desea intentarlo de nuevo con otros parámetros?" -#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541 +#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542 #, c-format msgid "Password is trivial to guess" msgstr "" -#: mygtk2.pm:1542 +#: mygtk2.pm:1543 #, c-format msgid "Password should resist to basic attacks" msgstr "" -#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544 +#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545 #, fuzzy, c-format msgid "Password seems secure" msgstr "Contraseña para el usuario" @@ -6821,7 +6822,7 @@ msgstr "" "modo predeterminado: ofrecer la configuración de la característica de " "conexión automática." -#: standalone.pm:61 +#: standalone.pm:60 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6838,7 +6839,7 @@ msgstr "" " --report - programa debería ser una herramienta Mandriva Linux\n" " --incident - programa debería ser una herramienta Mandriva Linux" -#: standalone.pm:67 +#: standalone.pm:66 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6855,7 +6856,7 @@ msgstr "" " --internet - configurar la Internet\n" " --wizard - igual que --add" -#: standalone.pm:73 +#: standalone.pm:72 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6889,7 +6890,7 @@ msgstr "" " : nombre_de_aplicación como por ej. so para staroffice\n" " y gs para ghostscript." -#: standalone.pm:88 +#: standalone.pm:87 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6921,17 +6922,17 @@ msgstr "" "--delclient : quitar máquina cliente de MTS (necesita dirección MAC, " "IP, nombre imagen nbi)" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:99 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[teclado]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:100 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=miarchivo] [--word=mipalabra] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:102 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6955,7 +6956,7 @@ msgstr "" "contrario.\n" "--quiet : no ser interactivo. A utilizar con (dis)connect." -#: standalone.pm:112 +#: standalone.pm:111 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6974,7 +6975,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew proponer mezclar todos los archivos .rpmnew/.rpmsave " "encontrados" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:116 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6983,7 +6984,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=disp.] [--update-sane=dir_fuente_sane] [--update-" "usbtable] [--dynamic=disp.]" -#: standalone.pm:118 +#: standalone.pm:117 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6994,7 +6995,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolución" -#: standalone.pm:154 +#: standalone.pm:153 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7084,6 +7085,15 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Falló la instalación" +#~ msgid "" +#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" +#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®" +#~ msgstr "" +#~ "Para asegurar la integridad de los datos luego de cambiar el tamaño a\n" +#~ "las particiones, se pueden ejecutar verificaciones de los sist. de " +#~ "archivos\n" +#~ "la próxima vez que arranque en Windows(TM)" + #~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback" #~ msgstr "Usar la partición de Microsoft Windows® para loopback" |