diff options
author | Pascal Terjan <pterjan@mandriva.org> | 2009-10-07 12:13:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Pascal Terjan <pterjan@mandriva.org> | 2009-10-07 12:13:14 +0000 |
commit | 9d469c4174fc513cbc1824cb4002244211902375 (patch) | |
tree | dd3c61bbae7ba93d4ea1639529aae5d9f7ca0948 /perl-install/share/po/el.po | |
parent | dd962c22f7e02d9bbcc7f62c515d4c2ab7b1fdf3 (diff) | |
download | drakx-9d469c4174fc513cbc1824cb4002244211902375.tar drakx-9d469c4174fc513cbc1824cb4002244211902375.tar.gz drakx-9d469c4174fc513cbc1824cb4002244211902375.tar.bz2 drakx-9d469c4174fc513cbc1824cb4002244211902375.tar.xz drakx-9d469c4174fc513cbc1824cb4002244211902375.zip |
Update po for new strings in diskdrake and partitionning wizard
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/el.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/el.po | 592 |
1 files changed, 301 insertions, 291 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po index d53963948..26d502b83 100644 --- a/perl-install/share/po/el.po +++ b/perl-install/share/po/el.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-el\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-10 12:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-20 11:29+0200\n" "Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" @@ -22,10 +22,10 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:252 any.pm:884 diskdrake/interactive.pm:594 +#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594 #: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838 -#: diskdrake/interactive.pm:924 diskdrake/interactive.pm:1178 -#: diskdrake/interactive.pm:1230 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 +#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196 +#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 #: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281 #, c-format msgid "Please wait" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση του ACPI" msgid "Enable Local APIC" msgstr "Ενεργοποίηση του Τοπικού ACPI" -#: any.pm:415 any.pm:829 any.pm:845 authentication.pm:250 +#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Κωδικός Πρόσβασης" msgid "The passwords do not match" msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης είναι ανόμοιοι" -#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1402 +#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά" msgid "You can not use a password with %s" msgstr "Δεν μπορείς να χρησιμοποιήσεις ένα κωδικό πρόσβασης με το %s" -#: any.pm:421 any.pm:831 any.pm:847 authentication.pm:251 +#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Κωδικός Πρόσβασης (ξανά)" @@ -374,190 +374,191 @@ msgstr "" "Υπάρχουν οι ακόλουθες επιλογές.\n" "Μπορείτε να προσθέσετε κι άλλες ή να αλλάξετε τις υπάρχουσες." -#: any.pm:790 +#: any.pm:816 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "πρόσβαση σε προγράμματα Χ" -#: any.pm:791 +#: any.pm:817 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "πρόσβαση σε εργαλεία rpm" -#: any.pm:792 +#: any.pm:818 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "δυνατότητα \"su\"" -#: any.pm:793 +#: any.pm:819 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "πρόσβαση σε διαχειριστικά αρχεία" -#: any.pm:794 +#: any.pm:820 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "πρόσβαση σε εργαλεία δικτύου" -#: any.pm:795 +#: any.pm:821 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "πρόσβαση σε εργαλεία σύνθεσης" -#: any.pm:801 +#: any.pm:827 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(το %s έχει ήδη προστεθεί)" -#: any.pm:807 +#: any.pm:833 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα χρήστη" -#: any.pm:808 -#, c-format +#: any.pm:834 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +"The user name must start with a lower case letter followed by only lower " +"cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" "Το όνομα χρήστη μπορεί να περιέχει μόνο πεζά γράμματα, αριθμούς, `-' και `_'" -#: any.pm:809 +#: any.pm:835 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη είναι πολύ μακρύ" -#: any.pm:810 +#: any.pm:836 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη υπάρχει ήδη" -#: any.pm:816 any.pm:849 +#: any.pm:842 any.pm:875 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID Χρήστη" -#: any.pm:816 any.pm:850 +#: any.pm:842 any.pm:876 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID Ομάδας" -#: any.pm:817 +#: any.pm:843 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Το %s πρέπει να είναι αριθμός" -#: any.pm:818 +#: any.pm:844 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "το %s θα πρέπει να είναι πάνω από 500. Αποδοχή, έτσι κι αλλιώς;" -#: any.pm:822 +#: any.pm:848 #, c-format msgid "User management" msgstr "Διαχείριση χρηστών" -#: any.pm:828 authentication.pm:237 +#: any.pm:854 authentication.pm:237 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Όρισε τον κωδικό πρόσβασης του διαχειριστή (root)" -#: any.pm:833 +#: any.pm:859 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Εισήγαγε ένα χρήστη" -#: any.pm:835 +#: any.pm:861 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" -#: any.pm:838 +#: any.pm:864 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Πραγματικό όνομα" -#: any.pm:843 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Όνομα σύνδεσης" -#: any.pm:848 +#: any.pm:874 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Φλοιός (shell)" -#: any.pm:884 +#: any.pm:910 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, προσθήκη μέσου..." -#: any.pm:914 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:940 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Αυτόματη σύνδεση" -#: any.pm:915 +#: any.pm:941 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Μπορώ να ρυθμίσω το σύστημά σας έτσι ώστε να συνδέει αυτόματα έναν χρήστη." -#: any.pm:916 +#: any.pm:942 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Χρήση αυτής της λειτουργίας" -#: any.pm:917 +#: any.pm:943 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Επιλέξτε τον προεπιλεγμένο χρήστη:" -#: any.pm:918 +#: any.pm:944 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Επιλέξτε τον διαχειριστή παραθύρων που θέλετε να χρησιμοποιήσετε:" -#: any.pm:929 any.pm:949 any.pm:1022 +#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Σημειώσεις Έκδοσης" -#: any.pm:956 any.pm:1314 interactive/gtk.pm:805 +#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: any.pm:1008 +#: any.pm:1034 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Άδεια χρήσης" -#: any.pm:1010 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" -#: any.pm:1017 +#: any.pm:1043 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Αποδέχεστε αυτήν την άδεια ;" -#: any.pm:1018 +#: any.pm:1044 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" -#: any.pm:1018 +#: any.pm:1044 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Άρνηση" -#: any.pm:1044 any.pm:1110 +#: any.pm:1070 any.pm:1136 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τη γλώσσα" -#: any.pm:1073 +#: any.pm:1099 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -568,77 +569,77 @@ msgstr "" "τις άλλες γλώσσες που θα είναι διαθέσιμες μετά το πέρας της \n" "εγκατάστασης και την επανεκκίνηση του συστήματός σας." -#: any.pm:1076 +#: any.pm:1102 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Πολλαπλές γλώσσες" -#: any.pm:1087 any.pm:1119 +#: any.pm:1113 any.pm:1145 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Κωδικοποίηση παλιάς συμβατότητας (μη UTF-8)" -#: any.pm:1089 +#: any.pm:1115 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Όλες οι γλώσσες" -#: any.pm:1111 +#: any.pm:1137 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Επιλογή γλώσσας" -#: any.pm:1165 +#: any.pm:1191 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Χώρα" -#: any.pm:1166 +#: any.pm:1192 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την χώρα σας" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1194 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Αυτή είναι η πλήρης λίστα των διαθέσιμων χωρών" -#: any.pm:1169 +#: any.pm:1195 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Άλλες Χώρες" -#: any.pm:1169 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Για Προχωρημένους" -#: any.pm:1175 +#: any.pm:1201 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Μέθοδος εισαγωγής:" -#: any.pm:1178 +#: any.pm:1204 #, c-format msgid "None" msgstr "Κανένα" -#: any.pm:1259 +#: any.pm:1285 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Χωρίς κοινή χρήση" -#: any.pm:1259 +#: any.pm:1285 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Επιτρέπεται για όλους τους χρήστες" -#: any.pm:1259 +#: any.pm:1285 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Προσαρμοσμένο" -#: any.pm:1263 +#: any.pm:1289 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -653,7 +654,7 @@ msgstr "" "\n" "Το \"Προσαρμοσμένο\" επιτρέπει την ανά χρήστη ρύθμιση.\n" -#: any.pm:1275 +#: any.pm:1301 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -662,7 +663,7 @@ msgstr "" "NFS: το παραδοσιακό σύστημα κοινής χρήσης του Unix, με περιορισμένη " "υποστήριξη για Mac και Microsoft Windows." -#: any.pm:1278 +#: any.pm:1304 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -671,7 +672,7 @@ msgstr "" "SMB: ένα σύστημα κοινής χρήσης, που χρησιμοποιείται από τα Microsoft " "Windows, από το Mac OS X και από πολλά μοντέρνα συστήματα Λίνουξ." -#: any.pm:1286 +#: any.pm:1312 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -679,12 +680,12 @@ msgstr "" "Μπορείτε να γίνει εξαγωγή με την χρήση NFS ή SMB. Παρακαλώ επιλέξτε ποίο " "θέλετε." -#: any.pm:1314 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Εκκίνηση userdrake" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1342 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -694,7 +695,7 @@ msgstr "" "Μπορείτε να την προσθέσετε στον κάθε χρήστη σε αυτή την ομάδα με το " "userdrake." -#: any.pm:1421 +#: any.pm:1448 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -703,49 +704,49 @@ msgstr "" "Για να εφαρμοστούν οι αλλαγές, θα πρέπει να αποσυνδεθείτε και μετά να " "επανασυνδεθείτε. Πατήστε « Εντάξει » για να αποσυνδεθείτε τώρα." -#: any.pm:1425 +#: any.pm:1452 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Για να εφαρμοστούν οι αλλαγές, θα πρέπει να αποσυνδεθείς και μετά να " "ξανασυνδεθείς" -#: any.pm:1460 +#: any.pm:1487 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Ωρολογιακή Ζώνη" -#: any.pm:1460 +#: any.pm:1487 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Ποια είναι η ζώνη ώρας;" -#: any.pm:1483 any.pm:1485 +#: any.pm:1510 any.pm:1512 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Ημερομηνία, Ρολόι κ' Ρυθμίσεις Ζώνης Ώρας" -#: any.pm:1486 +#: any.pm:1513 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Ποια είναι η σωστότερη ώρα;" -#: any.pm:1490 +#: any.pm:1517 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (το ρολόι της μητρικής κάρτας έχει οριστεί σε UTC)" -#: any.pm:1491 +#: any.pm:1518 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (το ρολόι της μητρικής κάρτας έχει οριστεί στην τοπική ώρα)" -#: any.pm:1493 +#: any.pm:1520 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Εξυπηρετητής NTP" -#: any.pm:1494 +#: any.pm:1521 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Αυτόματος συγχρονισμός ώρας (χρήση NTP)" @@ -1257,7 +1258,7 @@ msgid "Mount point" msgstr "Σημείο προσάρτησης" #: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403 -#: diskdrake/interactive.pm:1072 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1268,23 +1269,24 @@ msgstr "Επιλογές" msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" -#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:182 diskdrake/removable.pm:26 +#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:187 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "Ολοκληρώθηκε" -#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:289 +#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294 #: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 #: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520 #: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656 -#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1118 -#: diskdrake/interactive.pm:1131 diskdrake/interactive.pm:1134 -#: diskdrake/interactive.pm:1402 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 -#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 -#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 -#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 -#: scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 +#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960 +#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149 +#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 +#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246 +#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 +#: scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95 +#: wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" @@ -1299,18 +1301,19 @@ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε την διεύθυνση του εξ msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "Η διεύθυνση πρέπει να ξεκινά με http:// ή https://" -#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:407 diskdrake/interactive.pm:303 +#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303 #: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550 #: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805 -#: diskdrake/interactive.pm:922 diskdrake/interactive.pm:964 -#: diskdrake/interactive.pm:965 diskdrake/interactive.pm:1215 -#: diskdrake/interactive.pm:1253 diskdrake/interactive.pm:1401 do_pkgs.pm:19 +#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982 +#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233 +#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19 #: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Προσοχή" -#: diskdrake/dav.pm:106, c-format +#: diskdrake/dav.pm:106 +#, c-format msgid "Are you sure you want to delete this mountpoint?" msgstr "Επιθυμείτε σίγουρα την διαγραφή αυτού του σημείου προσάρτησης;" @@ -1320,60 +1323,62 @@ msgid "Server: " msgstr "Εξυπηρετητής:" #: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493 -#: diskdrake/interactive.pm:1277 diskdrake/interactive.pm:1362 +#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Σημείο προσάρτησης: " -#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1369 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Επιλογές: %s" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:298 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106 -#: fs/partitioning_wizard.pm:51 fs/partitioning_wizard.pm:206 -#: fs/partitioning_wizard.pm:211 fs/partitioning_wizard.pm:250 -#: fs/partitioning_wizard.pm:269 fs/partitioning_wizard.pm:274 +#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222 +#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269 +#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445 +#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Καταμερισμός" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:68 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:73 #, c-format msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" msgstr "" "Πατήστε σε μια κατάτμηση, επιλέξτε τη μορφή του συστήματος αρχείων και " "έπειτα επιλέξτε μια ενέργεια" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1093 -#: diskdrake/interactive.pm:1103 diskdrake/interactive.pm:1156 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111 +#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Διαβάστε προσεκτικά" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 #, c-format msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Παρακαλώ κάντε πρώτα ένα αντίγραφο ασφαλείας των δεδομένων σας" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:106 diskdrake/interactive.pm:240 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:111 diskdrake/interactive.pm:240 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Έξοδος" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:106 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:111 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Συνέχεια" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:177 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:797 -#: interactive/gtk.pm:815 interactive/gtk.pm:836 ugtk2.pm:936 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653 +#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850 +#: ugtk2.pm:936 #, c-format msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:223 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:228 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1384,87 +1389,87 @@ msgstr "" "Προτείνω πρώτα να αλλάξετε το μέγεθός της\n" "(Κάντε κλικ επάνω της και επιλέξτε \"Αλλαγή Μεγέθους\")" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:225 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:230 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "Παρακαλώ κάντε κλικ σε μια κατάτμηση" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:239 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:244 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "Λεπτομέρειες" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:289 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:294 #, c-format msgid "No hard drives found" msgstr "Δεν βρέθηκαν δίσκοι!" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:316 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:321 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 #, c-format msgid "Ext3" msgstr "ext3" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 #, c-format msgid "XFS" msgstr "Επανεκκίνηση XFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 #, c-format msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 #, c-format msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows " -#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 services.pm:158 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158 #, c-format msgid "Other" msgstr "Άλλο" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 diskdrake/interactive.pm:1292 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Άδειο" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:386 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:391 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Μορφές συστήματος αρχείων:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:407 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:412 #, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "Η κατάτμηση είναι ήδη άδεια" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:416 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Κάντε πρώτα ``Αποπροσάρτηση''" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:416 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Χρήση του ``%s'' αντί αυτού (σε κατάσταση λειτουργίας έμπειρου χρήστη)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:416 diskdrake/interactive.pm:402 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402 #: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format @@ -1488,7 +1493,7 @@ msgid "More" msgstr "Άλλα" #: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291 -#: diskdrake/interactive.pm:1200 +#: diskdrake/interactive.pm:1218 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Επιβεβαίωση" @@ -1513,7 +1518,7 @@ msgstr "Έξοδος χωρίς αποθήκευση του πίνακα κατ msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές του /etc/fstab" -#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:250 +#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" @@ -1606,7 +1611,7 @@ msgstr "Μορφοποίηση" msgid "Add to RAID" msgstr "Προσθήκη στο RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:888 +#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Προσθήκη στο LVM" @@ -1651,7 +1656,8 @@ msgstr "Χρήση για loopback" msgid "Create" msgstr "Δημιουργία" -#: diskdrake/interactive.pm:450, c-format +#: diskdrake/interactive.pm:450 +#, c-format msgid "Failed to mount partition" msgstr "Αποτυχία προσάρτησης της κατάτμησης" @@ -1665,12 +1671,12 @@ msgstr "Δημιουργία νέας κατάτμησης" msgid "Start sector: " msgstr "Αρχικός τομέας: " -#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:957 +#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Μέγεθος σε MB" -#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:958 +#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Μορφή συστήματος αρχείων: " @@ -1776,7 +1782,7 @@ msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Πού θέλεις να προσαρτήσεις το %s;" #: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794 -#: fs/partitioning_wizard.pm:146 fs/partitioning_wizard.pm:178 +#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Αλλαγή μεγέθους" @@ -1835,7 +1841,7 @@ msgstr "" "κατά την επόμενη φορά που θα εκκινήσεις τα Microsoft Windows®, θα " "εκτελεστούν έλεγχοι του συστήματος αρχείων" -#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1397 +#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης συστήματος αρχείων" @@ -1845,7 +1851,7 @@ msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης συστήματος αρχε msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Εισάγετε το κλειδί κρυπτογράφησης του συστήματος αρχείων " -#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1405 +#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης" @@ -1860,22 +1866,32 @@ msgstr "Άκυρο κλειδί" msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Επιλέξτε ένα υπάρχον RAID στο οποίο θα γίνει η προσθήκη" -#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:890 +#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893 #, c-format msgid "new" msgstr "νέο" -#: diskdrake/interactive.pm:888 +#: diskdrake/interactive.pm:891 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Επιλέξτε ένα υπάρχον LVM στο οποίο θα γίνει η προσθήκη" -#: diskdrake/interactive.pm:895 -#, c-format -msgid "LVM name?" +#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912 +#, fuzzy, c-format +msgid "LVM name" msgstr "όνομα LVM;" -#: diskdrake/interactive.pm:922 +#: diskdrake/interactive.pm:904 +#, c-format +msgid "Enter a name for the new LVM volume group" +msgstr "" + +#: diskdrake/interactive.pm:909 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" already exists" +msgstr "Το αρχείο υπάρχει ήδη. Να το χρησιμοποιήσω;" + +#: diskdrake/interactive.pm:940 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1885,119 +1901,119 @@ msgstr "" "Θέλεις να μετακινηθούν οι χρησιμοποιούμενες φυσικές εκτάσεις του δίσκου " "(extents), από αυτό τον τόμο σε άλλους τόμους;" -#: diskdrake/interactive.pm:924 +#: diskdrake/interactive.pm:942 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Μετακίνηση των φυσικών εκτάσεων" -#: diskdrake/interactive.pm:942 +#: diskdrake/interactive.pm:960 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Αυτή η κατάτμηση δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:955 +#: diskdrake/interactive.pm:973 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:956 +#: diskdrake/interactive.pm:974 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Όνομα αρχείου loopback: " -#: diskdrake/interactive.pm:961 +#: diskdrake/interactive.pm:979 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Δώστε ένα όνομα αρχείου" -#: diskdrake/interactive.pm:964 +#: diskdrake/interactive.pm:982 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Το αρχείο χρησιμοποιείται ήδη από άλλο loopback, επιλέξτε ένα άλλο" -#: diskdrake/interactive.pm:965 +#: diskdrake/interactive.pm:983 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Το αρχείο υπάρχει ήδη. Να το χρησιμοποιήσω;" -#: diskdrake/interactive.pm:997 diskdrake/interactive.pm:1000 +#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Επιλογές προσάρτησης" -#: diskdrake/interactive.pm:1007 +#: diskdrake/interactive.pm:1025 #, c-format msgid "Various" msgstr "Διάφορα" -#: diskdrake/interactive.pm:1074 +#: diskdrake/interactive.pm:1092 #, c-format msgid "device" msgstr "συσκευή" -#: diskdrake/interactive.pm:1075 +#: diskdrake/interactive.pm:1093 #, c-format msgid "level" msgstr "επίπεδο" -#: diskdrake/interactive.pm:1076 +#: diskdrake/interactive.pm:1094 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "μέγεθος του chunk σε KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1094 +#: diskdrake/interactive.pm:1112 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Προσοχή: Αυτή η διαδικασία είναι επικίνδυνη." -#: diskdrake/interactive.pm:1109 +#: diskdrake/interactive.pm:1127 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Μορφή Κατάτμησης" -#: diskdrake/interactive.pm:1109 +#: diskdrake/interactive.pm:1127 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Ποια μορφή κατάτμησης;" -#: diskdrake/interactive.pm:1147 +#: diskdrake/interactive.pm:1165 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Απαιτείται επανεκκίνηση για να εφαρμοστούν οι αλλαγές" -#: diskdrake/interactive.pm:1156 +#: diskdrake/interactive.pm:1174 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "Ο πίνακας κατατμήσεων του δίσκου %s θα αποθηκευτεί στον δίσκο" -#: diskdrake/interactive.pm:1178 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103 +#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Μορφοποίηση της κατάτμησης %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1191 +#: diskdrake/interactive.pm:1209 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Μετά την μορφοποίηση της κατάτμησης %s, όλα τα δεδομένα σε αυτήν την " "κατάτμηση θα χαθούν" -#: diskdrake/interactive.pm:1200 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "Έλεγχος για χαλασμένα τμήματα;" -#: diskdrake/interactive.pm:1214 +#: diskdrake/interactive.pm:1232 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Μετακίνηση αρχείων στην νέα κατάτμηση" -#: diskdrake/interactive.pm:1214 +#: diskdrake/interactive.pm:1232 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Απόκρυψη αρχείων" -#: diskdrake/interactive.pm:1215 +#: diskdrake/interactive.pm:1233 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2015,128 +2031,128 @@ msgstr "" "αποτέλεσμα, να υποσκιαστούν και να κρυφτούν από τα περιεχόμενα της " "προσαρτούμενης κατάτμησης )" -#: diskdrake/interactive.pm:1230 +#: diskdrake/interactive.pm:1248 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Μετακίνηση αρχείων στην νέα κατάτμηση" -#: diskdrake/interactive.pm:1234 +#: diskdrake/interactive.pm:1252 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Αντιγραφή του %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1238 +#: diskdrake/interactive.pm:1256 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Αφαίρεση του %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1252 +#: diskdrake/interactive.pm:1270 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "η κατάτμηση %s είναι τώρα γνωστή ως %s " -#: diskdrake/interactive.pm:1253 +#: diskdrake/interactive.pm:1271 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Έχουν αλλάξει οι αριθμοί των κατατμήσεων :" -#: diskdrake/interactive.pm:1278 diskdrake/interactive.pm:1346 +#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Συσκευή: " -#: diskdrake/interactive.pm:1279 +#: diskdrake/interactive.pm:1297 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Ετικέτα τόμου: " -#: diskdrake/interactive.pm:1280 +#: diskdrake/interactive.pm:1298 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: diskdrake/interactive.pm:1281 +#: diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Πιθανό DOS γράμμα δίσκου: %s \n" -#: diskdrake/interactive.pm:1285 diskdrake/interactive.pm:1294 -#: diskdrake/interactive.pm:1365 +#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312 +#: diskdrake/interactive.pm:1383 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Μορφή: " -#: diskdrake/interactive.pm:1289 diskdrake/interactive.pm:1350 +#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Όνομα: " -#: diskdrake/interactive.pm:1296 +#: diskdrake/interactive.pm:1314 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Αρχή: τομέας %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1297 +#: diskdrake/interactive.pm:1315 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Μέγεθος: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1299 +#: diskdrake/interactive.pm:1317 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s τομείς" -#: diskdrake/interactive.pm:1301 +#: diskdrake/interactive.pm:1319 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Κύλινδροι από %d έως %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1302 +#: diskdrake/interactive.pm:1320 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Ο αριθμός των λογικών εκτάσεων (extents): %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1303 +#: diskdrake/interactive.pm:1321 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Μορφοποιημένος\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1304 +#: diskdrake/interactive.pm:1322 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Αμορφοποίητος\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1305 +#: diskdrake/interactive.pm:1323 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Προσαρτημένο\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1306 +#: diskdrake/interactive.pm:1324 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1308 +#: diskdrake/interactive.pm:1326 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Κρυπτογραφημένο" -#: diskdrake/interactive.pm:1308 +#: diskdrake/interactive.pm:1326 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr " (συνδεδεμένο στο %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1309 +#: diskdrake/interactive.pm:1327 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr " (να συνδεθεί στο %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1310 +#: diskdrake/interactive.pm:1328 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr " (αδρανές)" -#: diskdrake/interactive.pm:1316 +#: diskdrake/interactive.pm:1334 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2145,7 +2161,7 @@ msgstr "" "Αρχείο (α) loopback:\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1317 +#: diskdrake/interactive.pm:1335 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2154,27 +2170,27 @@ msgstr "" "Εξ ορισμού εκκίνηση της κατάτμησης \n" " (για εκκίνηση MS-DOS, όχι για lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1319 +#: diskdrake/interactive.pm:1337 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Επίπεδο %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1320 +#: diskdrake/interactive.pm:1338 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Μέγεθος chunk %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1321 +#: diskdrake/interactive.pm:1339 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "Δίσκοι RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1323 +#: diskdrake/interactive.pm:1341 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Όνομα αρχείου loopback: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1326 +#: diskdrake/interactive.pm:1344 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2187,7 +2203,7 @@ msgstr "" "μια κατάτμηση οδηγών συστήματος,\n" "δεν θα πρέπει να την πειράξετε.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1329 +#: diskdrake/interactive.pm:1347 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2200,69 +2216,69 @@ msgstr "" "είναι για την εκκίνηση πολλαπλών λειτουργικών συστημάτων\n" "στον υπολογιστή σου.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1338 +#: diskdrake/interactive.pm:1356 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Κενός χώρος στον %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1347 +#: diskdrake/interactive.pm:1365 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Μόνο-για-ανάγνωση" -#: diskdrake/interactive.pm:1348 +#: diskdrake/interactive.pm:1366 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Μέγεθος: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1349 +#: diskdrake/interactive.pm:1367 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Γεωμετρία: %s κύλινδροι, %s κεφαλές, %s τομείς\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1351 +#: diskdrake/interactive.pm:1369 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Τύπος μέσου:" -#: diskdrake/interactive.pm:1352 +#: diskdrake/interactive.pm:1370 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "Δίσκοι LVM %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1353 +#: diskdrake/interactive.pm:1371 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Τύπος πίνακα κατατμήσεων : %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1354 +#: diskdrake/interactive.pm:1372 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "στο κανάλι %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1398 +#: diskdrake/interactive.pm:1416 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Επιλέξτε το κλειδί κρυπτογράφησης του συστήματος αρχείων" -#: diskdrake/interactive.pm:1401 +#: diskdrake/interactive.pm:1419 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Αυτός ο κωδικός πρόσβασης είναι πολύ απλός (πρέπει να έχει τουλάχιστον %d " "χαρακτήρες)" -#: diskdrake/interactive.pm:1402 +#: diskdrake/interactive.pm:1420 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Τα κλειδιά κρυπτογράφησης είναι ανόμοια" -#: diskdrake/interactive.pm:1406 +#: diskdrake/interactive.pm:1424 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης (ξανά)" -#: diskdrake/interactive.pm:1408 +#: diskdrake/interactive.pm:1426 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Αλγόριθμος κρυπτογράφησης" @@ -2274,7 +2290,7 @@ msgstr "Αλλαγή μορφής" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550 #: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 -#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:844 ugtk2.pm:415 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415 #: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 #, c-format msgid "Cancel" @@ -2368,7 +2384,7 @@ msgstr "" "δημιουργία νέων συστημάτων αρχείων. Παρακαλώ ελέγξτε το υλικό σας για την " "αιτία αυτού του προβλήματος" -#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:59 +#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Πρέπει να έχετε μια κατάτμηση FAT προσαρτημένη στο /boot/efi" @@ -2590,7 +2606,7 @@ msgstr "" "Δεν υπάρχει αρκετός χώρος swap για την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, παρακαλώ " "προσθέστε" -#: fs/partitioning_wizard.pm:51 +#: fs/partitioning_wizard.pm:52 #, c-format msgid "" "You must have a root partition.\n" @@ -2601,7 +2617,7 @@ msgstr "" "Γι' αυτό, δημιούργησε, πρώτα, μία κατάτμηση (ή επέλεξε μια ήδη υπάρχουσα).\n" "Και μετά, εκτέλεσε το ``Σημείο προσάρτησης'' και όρισέ το στο `/'" -#: fs/partitioning_wizard.pm:56 +#: fs/partitioning_wizard.pm:57 #, c-format msgid "" "You do not have a swap partition.\n" @@ -2612,82 +2628,42 @@ msgstr "" "\n" "Να συνεχίσω;" -#: fs/partitioning_wizard.pm:84 +#: fs/partitioning_wizard.pm:93 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "Χρήση ελεύθερου χώρου" -#: fs/partitioning_wizard.pm:86 +#: fs/partitioning_wizard.pm:95 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος για δημιουργία νέων κατατμήσεων" -#: fs/partitioning_wizard.pm:94 +#: fs/partitioning_wizard.pm:103 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "Χρησιμοποιήστε τις υπάρχουσες κατατμήσεις" -#: fs/partitioning_wizard.pm:96 +#: fs/partitioning_wizard.pm:105 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Δεν υπάρχουν κατατμήσεις προς χρήση" -#: fs/partitioning_wizard.pm:103 -#, c-format -msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback" -msgstr "Χρήση κατάτμησης Microsoft Windows® για loopback" - -#: fs/partitioning_wizard.pm:106 -#, c-format -msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Ποια κατάτμηση θέλετε να χρησιμοποιήσετε για το Linux4Win;" - -#: fs/partitioning_wizard.pm:108 -#, c-format -msgid "Choose the sizes" -msgstr "Επιλέξτε τα μεγέθη" - -#: fs/partitioning_wizard.pm:109 -#, c-format -msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "Μέγεθος βασικής κατάτμησης συστήματος σε MB:" - -#: fs/partitioning_wizard.pm:110 -#, c-format -msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "Μέγεθος κατάτμησης swap σε MB" - -#: fs/partitioning_wizard.pm:119 +#: fs/partitioning_wizard.pm:129 #, c-format -msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" -msgstr "" -"Δεν υπάρχει κατάτμηση FAT για χρήση ως loopback (ή δεν υπάρχει αρκετός χώρος)" +msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" +msgstr "Υπολογίζεται το μέγεθος της κατάτμησης των Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:127 +#: fs/partitioning_wizard.pm:148 #, c-format msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" msgstr "Χρήση του ελεύθερου χώρου σε μια κατάτμηση των Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:129 +#: fs/partitioning_wizard.pm:152 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Ποιας κατάτμησης το μέγεθος θέλεις να αλλάξεις;" -#: fs/partitioning_wizard.pm:143 -#, c-format -msgid "" -"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" -"the following error occurred: %s" -msgstr "" -"Δεν μπορώ να αλλάξω μέγεθος στην κατάτμηση FAT, \n" -"προκλήθηκε το παρακάτω λάθος: %s" - -#: fs/partitioning_wizard.pm:146 -#, c-format -msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" -msgstr "Υπολογίζεται το μέγεθος της κατάτμησης των Microsoft Windows®" - -#: fs/partitioning_wizard.pm:153 +#: fs/partitioning_wizard.pm:162 #, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " @@ -2698,7 +2674,7 @@ msgstr "" "τρέξτε πρώτα το ``defrag'' μέσα από τα Microsoft Windows® και ξεκινήστε ξανά " "την εγκατάσταση του Mandriva Linux " -#: fs/partitioning_wizard.pm:156 +#: fs/partitioning_wizard.pm:166 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" @@ -2736,38 +2712,38 @@ msgstr "" "Εάν είσαι σίγουρος, πάτησε %s." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 -#: ugtk2.pm:519 +#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498 +#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Next" msgstr "Επόμενο" -#: fs/partitioning_wizard.pm:168 +#: fs/partitioning_wizard.pm:180 #, c-format msgid "Partitionning" msgstr "Καταμερισμός" -#: fs/partitioning_wizard.pm:168 +#: fs/partitioning_wizard.pm:180 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?" msgstr "Τι χώρο θέλετε να κρατήσετε για τα windows στο κατάτμηση %s;" -#: fs/partitioning_wizard.pm:169 +#: fs/partitioning_wizard.pm:181 #, c-format msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" -#: fs/partitioning_wizard.pm:178 +#: fs/partitioning_wizard.pm:191 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "Γίνεται αλλαγή τις κατάτμησης των Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:183 +#: fs/partitioning_wizard.pm:196 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Αλλαγή μεγέθους FAT απέτυχε: %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:186 +#: fs/partitioning_wizard.pm:199 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" @@ -2778,46 +2754,46 @@ msgstr "" "κατά την επόμενη φορά που θα εκκινήσεις τα Microsoft Windows®, θα " "εκτελεστούν έλεγχοι του συστήματος αρχείων" -#: fs/partitioning_wizard.pm:198 +#: fs/partitioning_wizard.pm:212 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" "Δεν υπάρχει κατάμτηση FAT για αλλαγή μεγέθους (ή δεν υπάρχει αρκετός χώρος)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:203 +#: fs/partitioning_wizard.pm:217 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "Αφαίρεση Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:203 +#: fs/partitioning_wizard.pm:217 #, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "Διαγραφή και χρήση ολόκληρου του δίσκου" -#: fs/partitioning_wizard.pm:205 +#: fs/partitioning_wizard.pm:221 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "" "Έχετε περισσότερους από έναν δίσκους, σε ποιόν θέλετε να εγκαταστήσετε το " "Linux;" -#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:600 +#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "" "Όλες οι υπάρχουσες κατατμήσεις και τα δεδομένα τους στον δίσκο %s θα χαθούν" -#: fs/partitioning_wizard.pm:220 +#: fs/partitioning_wizard.pm:239 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Προσαρμοσμένες κατατμήσεις δίσκου" -#: fs/partitioning_wizard.pm:226 +#: fs/partitioning_wizard.pm:245 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "Χρήση fdisk" -#: fs/partitioning_wizard.pm:229 +#: fs/partitioning_wizard.pm:248 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2826,28 +2802,33 @@ msgstr "" "Μπορείτε τώρα να διαμερίσετε το δίσκο %s\n" "Όταν τελειώσετε, μην ξεχάσετε να αποθηκεύσετε πατώντας `w'" -#: fs/partitioning_wizard.pm:269 +#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518 #, c-format msgid "I can not find any room for installing" msgstr "Δεν μπορώ να βρω αρκετό χώρο για εγκατάσταση" -#: fs/partitioning_wizard.pm:278 +#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "Ο Οδηγός Κατάτμησης DrakX βρήκε τις παρακάτω λύσεις:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:287 +#: fs/partitioning_wizard.pm:459 +#, c-format +msgid "Here is the content of you disk drive " +msgstr "" + +#: fs/partitioning_wizard.pm:535 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Η κατάτμηση απέτυχε: %s" -#: fs/type.pm:388 +#: fs/type.pm:390 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" "Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το JFS για κατατμήσεις μικρότερες από 16MB" -#: fs/type.pm:389 +#: fs/type.pm:391 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" @@ -2954,10 +2935,10 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:447 fsedit.pm:449 #, c-format msgid "" -"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " +"You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " "point\n" msgstr "" -"Χρειάζεστε ένα πραγματικό σύστημα αρχείων (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ή jfs) " +"Χρειάζεστε ένα πραγματικό σύστημα αρχείων (ext2/3/4, reiserfs, xfs, ή jfs) " "για αυτό το σημείο προσάρτησης\n" #: fsedit.pm:451 @@ -3283,7 +3264,7 @@ msgstr "" "Εδώ μπορείτε να επιλέξετε έναν εναλλακτικό οδηγό (OSS ή ALSA) για την κάρτα " "ήχου σας (%s)" -#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", +#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver #: harddrake/sound.pm:412 @@ -3507,7 +3488,7 @@ msgstr "Τύπος συντονιστή (tuner):" #: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:844 +#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846 #: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 #, c-format msgid "Ok" @@ -3568,7 +3549,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιος κατάλογος" msgid "No such file" msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιο αρχείο" -#: interactive/gtk.pm:580 +#: interactive/gtk.pm:594 #, c-format msgid "Beware, Caps Lock is enabled" msgstr "" @@ -5505,17 +5486,18 @@ msgstr "" "Η φόρτωση του αρθρώματος %s απέτυχε.\n" "Θέλετε να δοκιμάσετε ξανά με διαφορετικές παραμέτρους;" -#: mygtk2.pm:1538 mygtk2.pm:1539 +#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541 #, c-format msgid "Password is trivial to guess" msgstr "Ο κωδικός είναι πολύ εύκολος να μαντευθεί." -#: mygtk2.pm:1540 +#: mygtk2.pm:1542 #, c-format msgid "Password should resist to basic attacks" msgstr "Κωδικός πρόσβασης ικανός να αντιστέκεται σε βασικές επιθέσεις." -#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542, c-format +#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544 +#, c-format msgid "Password seems secure" msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης φαίνεται να είναι ασφαλής" @@ -7256,6 +7238,34 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε" +#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback" +#~ msgstr "Χρήση κατάτμησης Microsoft Windows® για loopback" + +#~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" +#~ msgstr "Ποια κατάτμηση θέλετε να χρησιμοποιήσετε για το Linux4Win;" + +#~ msgid "Choose the sizes" +#~ msgstr "Επιλέξτε τα μεγέθη" + +#~ msgid "Root partition size in MB: " +#~ msgstr "Μέγεθος βασικής κατάτμησης συστήματος σε MB:" + +#~ msgid "Swap partition size in MB: " +#~ msgstr "Μέγεθος κατάτμησης swap σε MB" + +#~ msgid "" +#~ "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" +#~ msgstr "" +#~ "Δεν υπάρχει κατάτμηση FAT για χρήση ως loopback (ή δεν υπάρχει αρκετός " +#~ "χώρος)" + +#~ msgid "" +#~ "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" +#~ "the following error occurred: %s" +#~ msgstr "" +#~ "Δεν μπορώ να αλλάξω μέγεθος στην κατάτμηση FAT, \n" +#~ "προκλήθηκε το παρακάτω λάθος: %s" + #~ msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio" #~ msgstr "Αυτόματη διαδρόμηση από τον ALSA στο PulseAudio" |