diff options
author | Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com> | 2016-12-12 23:00:44 +0100 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com> | 2016-12-12 23:01:37 +0100 |
commit | 3328deae51f4e8ff3cfe66582e4875c297134b5a (patch) | |
tree | d7bbcc17f95f1f0007503b115bdb03b8d2d9c0fa /perl-install/share/po/el.po | |
parent | 2f09599376684cca6c8d8ef47a3d8e02a76455ef (diff) | |
download | drakx-3328deae51f4e8ff3cfe66582e4875c297134b5a.tar drakx-3328deae51f4e8ff3cfe66582e4875c297134b5a.tar.gz drakx-3328deae51f4e8ff3cfe66582e4875c297134b5a.tar.bz2 drakx-3328deae51f4e8ff3cfe66582e4875c297134b5a.tar.xz drakx-3328deae51f4e8ff3cfe66582e4875c297134b5a.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/el.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/el.po | 597 |
1 files changed, 302 insertions, 295 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po index 6379f6ab6..ed455d448 100644 --- a/perl-install/share/po/el.po +++ b/perl-install/share/po/el.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_share\n" -"POT-Creation-Date: 2016-10-16 11:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-12 23:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-23 13:22+0200\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n" "Language-Team: Greek <i18n-el@ml.mageia.org>\n" @@ -22,10 +22,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: any.pm:263 any.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:645 -#: diskdrake/interactive.pm:869 diskdrake/interactive.pm:931 -#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1050 -#: diskdrake/interactive.pm:1281 diskdrake/interactive.pm:1339 do_pkgs.pm:342 +#: any.pm:263 any.pm:1026 diskdrake/interactive.pm:650 +#: diskdrake/interactive.pm:874 diskdrake/interactive.pm:936 +#: diskdrake/interactive.pm:1028 diskdrake/interactive.pm:1055 +#: diskdrake/interactive.pm:1286 diskdrake/interactive.pm:1344 do_pkgs.pm:342 #: do_pkgs.pm:387 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Πρώτος τομέας της κατάτμησης root" msgid "On Floppy" msgstr "Στη δισκέτα" -#: any.pm:364 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 +#: any.pm:364 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:600 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Παράλειψη" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση του τοπικού APIC" msgid "Security" msgstr "Ασφάλεια" -#: any.pm:428 any.pm:947 any.pm:966 authentication.pm:249 +#: any.pm:428 any.pm:950 any.pm:969 authentication.pm:249 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Κωδικός πρόσβασης" msgid "The passwords do not match" msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν" -#: any.pm:431 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1508 +#: any.pm:431 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1513 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά" msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε έναν κωδικό πρόσβασης με %s" -#: any.pm:437 any.pm:950 any.pm:968 authentication.pm:250 +#: any.pm:437 any.pm:953 any.pm:971 authentication.pm:250 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Κωδικός πρόσβασης (ξανά)" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Εικόνα" msgid "Root" msgstr "Κατάτμηση root" -#: any.pm:504 any.pm:641 +#: any.pm:504 any.pm:642 #, c-format msgid "Append" msgstr "Επιλογές περασμένες στον πυρήνα" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Επιλογές Xen περασμένες στον πυρήνα" msgid "Requires password to boot" msgstr "Απαιτείται ένας κωδικός πρόσβασης για την εκκίνηση" -#: any.pm:509 any.pm:642 +#: any.pm:509 any.pm:643 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Λειτουργία βίντεο" @@ -245,12 +245,12 @@ msgstr "Initrd" msgid "Network profile" msgstr "Προφίλ δικτύου" -#: any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:410 +#: any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:411 #, c-format msgid "Label" msgstr "Ετικέτα" -#: any.pm:521 any.pm:639 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:521 any.pm:640 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Προκαθορισμένο" @@ -304,24 +304,24 @@ msgstr "" "Ορίστε οι καταχωρήσεις στο μενού εκκίνησης.\n" "Μπορείτε να προσθέσετε κι άλλες ή να αλλάξετε τις υπάρχουσες." -#: any.pm:644 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Do not touch ESP or MBR" msgstr "Μην αγγίξετε το ESP ή το MBR" -#: any.pm:646 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:458 -#: diskdrake/interactive.pm:304 diskdrake/interactive.pm:390 -#: diskdrake/interactive.pm:600 diskdrake/interactive.pm:815 -#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:1048 -#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/interactive.pm:1091 -#: diskdrake/interactive.pm:1324 diskdrake/interactive.pm:1362 -#: diskdrake/interactive.pm:1507 do_pkgs.pm:45 do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:100 +#: any.pm:647 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:458 +#: diskdrake/interactive.pm:305 diskdrake/interactive.pm:391 +#: diskdrake/interactive.pm:605 diskdrake/interactive.pm:820 +#: diskdrake/interactive.pm:885 diskdrake/interactive.pm:1053 +#: diskdrake/interactive.pm:1095 diskdrake/interactive.pm:1096 +#: diskdrake/interactive.pm:1329 diskdrake/interactive.pm:1367 +#: diskdrake/interactive.pm:1512 do_pkgs.pm:45 do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:100 #: do_pkgs.pm:137 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Προσοχή" -#: any.pm:647 +#: any.pm:648 #, c-format msgid "" "Not installing on ESP or MBR means that the installation is not bootable " @@ -331,52 +331,59 @@ msgstr "" "είναι εκτελέσιμη εκτός αν αλυσοδέσετε την φόρτωση από ένα άλλο λειτουργικό " "σύστημα !" -#: any.pm:651 +#: any.pm:652 #, c-format msgid "Probe Foreign OS" msgstr "Εντοπισμού των άλλων Λειτουργικών Συστημάτων" -#: any.pm:906 +#: any.pm:653 +#, c-format +msgid "" +"If grub2 takes too long to install, you can use this option to skip " +"detecting other OSes and make it fast" +msgstr "" + +#: any.pm:909 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "πρόσβαση σε προγράμματα γραφικού περιβάλλοντος" -#: any.pm:907 +#: any.pm:910 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "πρόσβαση σε εργαλεία rpm" -#: any.pm:908 +#: any.pm:911 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "επιτρέπεται η «su»" -#: any.pm:909 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "πρόσβαση σε αρχεία διαχείρισης" -#: any.pm:910 +#: any.pm:913 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "πρόσβαση σε εργαλεία δικτύου" -#: any.pm:911 +#: any.pm:914 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "πρόσβαση σε εργαλεία σύνθεσης" -#: any.pm:917 +#: any.pm:920 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s έχει ήδη προστεθεί)" -#: any.pm:923 +#: any.pm:926 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα χρήστη" -#: any.pm:924 +#: any.pm:927 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -385,153 +392,153 @@ msgstr "" "Το όνομα χρήστη πρέπει να αρχίζει με πεζό γράμμα και τα γράμματα που " "ακολουθούν να είναι επίσης πεζά, αριθμοί, «-» και «_»" -#: any.pm:925 +#: any.pm:928 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη είναι πολύ μακρύ" -#: any.pm:926 +#: any.pm:929 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη έχει ήδη προστεθεί" -#: any.pm:932 any.pm:970 +#: any.pm:935 any.pm:973 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Αναγνωριστικό χρήστη" -#: any.pm:932 any.pm:971 +#: any.pm:935 any.pm:974 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Αναγνωριστικό ομάδας" -#: any.pm:933 +#: any.pm:936 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Το %s πρέπει να είναι αριθμός" -#: any.pm:934 +#: any.pm:937 #, c-format msgid "%s should be above 1000. Accept anyway?" msgstr "" "Το %s πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο του 1000. Αποδοχή έτσι κι αλλιώς;" -#: any.pm:938 +#: any.pm:941 #, c-format msgid "User management" msgstr "Διαχείριση χρηστών" -#: any.pm:944 +#: any.pm:947 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Ενεργοποίηση του λογαριασμού επισκέπτη " -#: any.pm:946 authentication.pm:236 +#: any.pm:949 authentication.pm:236 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Ορίστε τον κωδικό πρόσβασης του διαχειριστή (root)" -#: any.pm:952 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Εισαγάγετε έναν χρήστη" -#: any.pm:954 +#: any.pm:957 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" -#: any.pm:957 +#: any.pm:960 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Πραγματικό όνομα" -#: any.pm:964 +#: any.pm:967 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Όνομα χρήστη" -#: any.pm:969 +#: any.pm:972 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Κέλυφος" -#: any.pm:973 +#: any.pm:976 #, c-format msgid "Extra Groups:" msgstr "Επιπλέον ομάδες" -#: any.pm:1023 +#: any.pm:1026 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, προσθήκη μέσου..." -#: any.pm:1075 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:1078 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Αυτόματη σύνδεση" -#: any.pm:1076 +#: any.pm:1079 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Μπορώ να ρυθμίσω το σύστημά σας να συνδέει αυτόματα έναν χρήστη." -#: any.pm:1077 +#: any.pm:1080 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Χρήση αυτού του χαρακτηριστικού" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1081 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Επιλέξτε τον προκαθορισμένο χρήστη:" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1082 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Επιλέξτε το διαχειριστή παραθύρων που θέλετε να χρησιμοποιήσετε:" -#: any.pm:1090 any.pm:1105 any.pm:1174 +#: any.pm:1093 any.pm:1108 any.pm:1177 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Σημειώσεις έκδοσης" -#: any.pm:1112 any.pm:1473 interactive/gtk.pm:820 +#: any.pm:1115 any.pm:1476 interactive/gtk.pm:820 #, c-format msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: any.pm:1160 +#: any.pm:1163 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Άδεια χρήσης" -#: any.pm:1162 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1311 +#: any.pm:1165 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1312 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" -#: any.pm:1169 +#: any.pm:1172 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Αποδέχεστε αυτήν την άδεια;" -#: any.pm:1170 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" -#: any.pm:1170 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Άρνηση" -#: any.pm:1196 any.pm:1259 +#: any.pm:1199 any.pm:1262 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τη γλώσσα" -#: any.pm:1224 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -542,87 +549,87 @@ msgstr "" "τις γλώσσες που επιθυμείτε να εγκαταστήσετε. Θα είναι διαθέσιμες\n" "μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης και την επανεκκίνηση του υπολογιστή." -#: any.pm:1226 fs/partitioning_wizard.pm:194 +#: any.pm:1229 fs/partitioning_wizard.pm:194 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" -#: any.pm:1227 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "Πολλαπλές γλώσσες" -#: any.pm:1228 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Select Additional Languages" msgstr "Επιλογή επιπλέον γλωσσών" -#: any.pm:1237 any.pm:1268 +#: any.pm:1240 any.pm:1271 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Κωδικοποίηση παλιάς συμβατότητας (μη UTF-8)" -#: any.pm:1238 +#: any.pm:1241 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Όλες οι γλώσσες" -#: any.pm:1260 +#: any.pm:1263 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Επιλογή γλώσσας" -#: any.pm:1314 +#: any.pm:1317 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Χώρα / Περιοχή" -#: any.pm:1315 +#: any.pm:1318 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τη χώρα σας" -#: any.pm:1317 +#: any.pm:1320 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Αυτή είναι η πλήρης λίστα των διαθέσιμων χωρών" -#: any.pm:1318 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Άλλες χώρες" -#: any.pm:1318 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 +#: any.pm:1321 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Για προχωρημένους" -#: any.pm:1324 +#: any.pm:1327 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Μέθοδος εισαγωγής:" -#: any.pm:1327 +#: any.pm:1330 #, c-format msgid "None" msgstr "Κανένα" -#: any.pm:1418 +#: any.pm:1421 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Χωρίς κοινή χρήση" -#: any.pm:1418 +#: any.pm:1421 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Επιτρέπεται για όλους τους χρήστες" -#: any.pm:1418 +#: any.pm:1421 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Προσαρμοσμένο" -#: any.pm:1422 +#: any.pm:1425 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -637,7 +644,7 @@ msgstr "" "\n" "Το \"Προσαρμοσμένο\" επιτρέπει την ανά χρήστη ρύθμιση.\n" -#: any.pm:1434 +#: any.pm:1437 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -646,7 +653,7 @@ msgstr "" "NFS: το παραδοσιακό σύστημα κοινής χρήσης του Unix, με περιορισμένη " "υποστήριξη για Mac και Windows." -#: any.pm:1437 +#: any.pm:1440 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -655,7 +662,7 @@ msgstr "" "SMB: ένα σύστημα κοινής χρήσης, που χρησιμοποιείται από τα Windows, από το " "Mac OS X και από πολλά μοντέρνα συστήματα Linux." -#: any.pm:1445 +#: any.pm:1448 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -663,12 +670,12 @@ msgstr "" "Μπορείτε να κάνετε εξαγωγή με τη χρήση NFS ή SMB. Παρακαλώ επιλέξτε ποιο θα " "θέλατε να χρησιμοποιήσετε." -#: any.pm:1473 +#: any.pm:1476 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Εκκίνηση του userdrake" -#: any.pm:1475 +#: any.pm:1478 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -678,7 +685,7 @@ msgstr "" "Μπορείτε να προσθέσετε ένα χρήστη σε αυτήν την ομάδα χρησιμοποιώντας το " "userdrake." -#: any.pm:1582 +#: any.pm:1585 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -687,49 +694,49 @@ msgstr "" "Για να εφαρμοστούν οι αλλαγές, θα πρέπει να αποσυνδεθείτε και μετά να " "επανασυνδεθείτε. Πατήστε «Εντάξει» για να αποσυνδεθείτε τώρα." -#: any.pm:1586 +#: any.pm:1589 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Για να εφαρμοστούν οι αλλαγές, θα πρέπει να αποσυνδεθείτε και μετά να " "επανασυνδεθείτε." -#: any.pm:1621 +#: any.pm:1624 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Ωρολογιακή ζώνη" -#: any.pm:1621 +#: any.pm:1624 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Ποια είναι η ζώνη ώρας σας;" -#: any.pm:1644 any.pm:1646 +#: any.pm:1647 any.pm:1649 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Ρυθμίσεις της ημερομηνίας, της ώρας και της ωρολογιακής ζώνης" -#: any.pm:1647 +#: any.pm:1650 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Ποια είναι η σωστή ώρα;" -#: any.pm:1651 +#: any.pm:1654 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (το ρολόι της μητρικής κάρτας έχει οριστεί σε UTC)" -#: any.pm:1652 +#: any.pm:1655 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (το ρολόι της μητρικής κάρτας έχει οριστεί στην τοπική ώρα)" -#: any.pm:1654 +#: any.pm:1657 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Εξυπηρετητής NTP" -#: any.pm:1655 +#: any.pm:1658 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Αυτόματος συγχρονισμός της ώρας (μέσω NTP)" @@ -1209,12 +1216,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Νέο" -#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:417 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:418 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Αποπροσάρτηση" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:413 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Προσάρτηση" @@ -1224,16 +1231,16 @@ msgstr "Προσάρτηση" msgid "Server" msgstr "Εξυπηρετητής" -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:407 -#: diskdrake/interactive.pm:722 diskdrake/interactive.pm:740 -#: diskdrake/interactive.pm:744 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408 +#: diskdrake/interactive.pm:727 diskdrake/interactive.pm:745 +#: diskdrake/interactive.pm:749 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Σημείο προσάρτησης" -#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:409 -#: diskdrake/interactive.pm:1177 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410 +#: diskdrake/interactive.pm:1182 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1251,13 +1258,13 @@ msgid "Done" msgstr "Έγινε" #: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:153 diskdrake/hd_gtk.pm:323 -#: diskdrake/interactive.pm:245 diskdrake/interactive.pm:258 -#: diskdrake/interactive.pm:455 diskdrake/interactive.pm:530 -#: diskdrake/interactive.pm:548 diskdrake/interactive.pm:553 -#: diskdrake/interactive.pm:712 diskdrake/interactive.pm:1015 -#: diskdrake/interactive.pm:1068 diskdrake/interactive.pm:1224 -#: diskdrake/interactive.pm:1237 diskdrake/interactive.pm:1240 -#: diskdrake/interactive.pm:1508 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 +#: diskdrake/interactive.pm:246 diskdrake/interactive.pm:259 +#: diskdrake/interactive.pm:460 diskdrake/interactive.pm:535 +#: diskdrake/interactive.pm:553 diskdrake/interactive.pm:558 +#: diskdrake/interactive.pm:717 diskdrake/interactive.pm:1020 +#: diskdrake/interactive.pm:1073 diskdrake/interactive.pm:1229 +#: diskdrake/interactive.pm:1242 diskdrake/interactive.pm:1245 +#: diskdrake/interactive.pm:1513 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 #: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:108 do_pkgs.pm:142 #: fsedit.pm:266 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 #: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 @@ -1286,18 +1293,18 @@ msgstr "Επιθυμείτε σίγουρα τη διαγραφή αυτού τ msgid "Server: " msgstr "Εξυπηρετητής:" -#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:500 -#: diskdrake/interactive.pm:1386 diskdrake/interactive.pm:1468 +#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:505 +#: diskdrake/interactive.pm:1391 diskdrake/interactive.pm:1473 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Σημείο προσάρτησης: " -#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1475 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1480 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Επιλογές: %s" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:299 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:300 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:113 #: fs/partitioning_wizard.pm:66 fs/partitioning_wizard.pm:264 #: fs/partitioning_wizard.pm:272 fs/partitioning_wizard.pm:310 @@ -1314,8 +1321,8 @@ msgstr "" "Κάντε κλικ σε μια κατάτμηση, επιλέξτε έναν τύπο συστήματος αρχείων και " "έπειτα επιλέξτε μια ενέργεια" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:133 diskdrake/interactive.pm:1198 -#: diskdrake/interactive.pm:1208 diskdrake/interactive.pm:1262 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:133 diskdrake/interactive.pm:1203 +#: diskdrake/interactive.pm:1213 diskdrake/interactive.pm:1267 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Διαβάστε προσεκτικά" @@ -1325,7 +1332,7 @@ msgstr "Διαβάστε προσεκτικά" msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Παρακαλώ κάντε ένα αντίγραφο ασφαλείας των δεδομένων σας πρώτα" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:134 diskdrake/interactive.pm:238 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:134 diskdrake/interactive.pm:239 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Έξοδος" @@ -1337,7 +1344,7 @@ msgstr "Συνέχεια" #: diskdrake/hd_gtk.pm:216 fs/partitioning_wizard.pm:590 interactive.pm:778 #: interactive/gtk.pm:812 interactive/gtk.pm:830 interactive/gtk.pm:862 -#: ugtk2.pm:934 ugtk3.pm:1032 +#: ugtk2.pm:934 ugtk3.pm:1030 #, c-format msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" @@ -1398,7 +1405,7 @@ msgstr "Windows " msgid "Other" msgstr "Άλλο" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:430 diskdrake/interactive.pm:1392 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:430 diskdrake/interactive.pm:1397 #: fs/partitioning_wizard.pm:437 #, c-format msgid "Empty" @@ -1424,63 +1431,63 @@ msgstr "Κάντε πρώτα «Αποπροσάρτηση»" msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Αντί αυτού χρησιμοποιήστε «%s» (σε λειτουργία έμπειρου χρήστη)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:467 diskdrake/interactive.pm:408 -#: diskdrake/interactive.pm:639 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:467 diskdrake/interactive.pm:409 +#: diskdrake/interactive.pm:644 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" msgstr "Τύπος" -#: diskdrake/interactive.pm:209 +#: diskdrake/interactive.pm:210 #, c-format msgid "Choose another partition" msgstr "Επιλέξτε μια άλλη κατάτμηση" -#: diskdrake/interactive.pm:209 +#: diskdrake/interactive.pm:210 #, c-format msgid "Choose a partition" msgstr "Επιλέξτε μια κατάτμηση" -#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:381 +#: diskdrake/interactive.pm:272 diskdrake/interactive.pm:382 #: interactive/curses.pm:532 #, c-format msgid "More" msgstr "Περισσότερα" -#: diskdrake/interactive.pm:279 diskdrake/interactive.pm:292 -#: diskdrake/interactive.pm:1308 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1310 +#: diskdrake/interactive.pm:280 diskdrake/interactive.pm:293 +#: diskdrake/interactive.pm:1313 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1311 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Επιβεβαίωση" -#: diskdrake/interactive.pm:279 +#: diskdrake/interactive.pm:280 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "Συνέχεια ούτως ή άλλως;" -#: diskdrake/interactive.pm:284 +#: diskdrake/interactive.pm:285 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "Έξοδος χωρίς αποθήκευση" -#: diskdrake/interactive.pm:284 +#: diskdrake/interactive.pm:285 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Έξοδος χωρίς εγγραφή του πίνακα κατατμήσεων;" -#: diskdrake/interactive.pm:292 +#: diskdrake/interactive.pm:293 #, c-format msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?" msgstr "Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές του /etc/fstab;" -#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:310 +#: diskdrake/interactive.pm:300 fs/partitioning_wizard.pm:310 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect" msgstr "" "Απαιτείται επανεκκίνηση για να ενεργοποιηθούν οι αλλαγές του πίνακα " "κατατμήσεων" -#: diskdrake/interactive.pm:304 +#: diskdrake/interactive.pm:305 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -1492,42 +1499,42 @@ msgstr "" "προσάρτησης %s.\n" "Έξοδος έτσι και αλλιώς;" -#: diskdrake/interactive.pm:317 +#: diskdrake/interactive.pm:318 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Καθαρισμός όλων" -#: diskdrake/interactive.pm:318 +#: diskdrake/interactive.pm:319 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "Αυτόματη τμηματοποίηση" -#: diskdrake/interactive.pm:324 +#: diskdrake/interactive.pm:325 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Εναλλαγή σε κανονική λειτουργία" -#: diskdrake/interactive.pm:324 +#: diskdrake/interactive.pm:325 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Εναλλαγή σε προχωρημένη λειτουργία" -#: diskdrake/interactive.pm:336 +#: diskdrake/interactive.pm:337 #, c-format msgid "Hard disk drive information" msgstr "Πληροφορίες για τους σκληρούς δίσκους" -#: diskdrake/interactive.pm:370 +#: diskdrake/interactive.pm:371 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Όλες οι πρωτεύουσες κατατμήσεις χρησιμοποιούνται" -#: diskdrake/interactive.pm:371 +#: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "Δεν μπορώ να προσθέσω άλλες κατατμήσεις" -#: diskdrake/interactive.pm:372 +#: diskdrake/interactive.pm:373 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " @@ -1536,142 +1543,142 @@ msgstr "" "Για να προσθέσετε περισσότερες κατατμήσεις, παρακαλώ διαγράψτε μία έτσι ώστε " "να είναι δυνατή η προσθήκη μιας εκτεταμένης κατάτμησης" -#: diskdrake/interactive.pm:383 +#: diskdrake/interactive.pm:384 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Επαναφόρτωση πίνακα κατατμήσεων" -#: diskdrake/interactive.pm:390 +#: diskdrake/interactive.pm:391 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Λεπτομερείς πληροφορίες" -#: diskdrake/interactive.pm:406 +#: diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "View" msgstr "Προβολή" -#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:828 +#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:833 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Αλλαγή μεγέθους" -#: diskdrake/interactive.pm:412 +#: diskdrake/interactive.pm:413 #, c-format msgid "Format" msgstr "Μορφοποίηση" -#: diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/interactive.pm:978 +#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:983 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Προσθήκη στο RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:997 +#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:1002 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Προσθήκη στο LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:416 +#: diskdrake/interactive.pm:417 #, c-format msgid "Use" msgstr "Χρήση" -#: diskdrake/interactive.pm:418 +#: diskdrake/interactive.pm:419 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: diskdrake/interactive.pm:419 +#: diskdrake/interactive.pm:420 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Αφαίρεση από το RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:420 +#: diskdrake/interactive.pm:421 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Αφαίρεση από το LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:421 +#: diskdrake/interactive.pm:422 #, c-format msgid "Remove from dm" msgstr "Αφαίρεση από το dm" -#: diskdrake/interactive.pm:422 +#: diskdrake/interactive.pm:423 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Επεξεργασία RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:423 +#: diskdrake/interactive.pm:424 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Χρήση για βρόχο ανακύκλωσης" -#: diskdrake/interactive.pm:433 +#: diskdrake/interactive.pm:434 #, c-format msgid "Create" msgstr "Δημιουργία" -#: diskdrake/interactive.pm:455 +#: diskdrake/interactive.pm:460 #, c-format msgid "Failed to mount partition" msgstr "Αποτυχία προσάρτησης της κατάτμησης" -#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:491 +#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:496 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Δημιουργία νέας κατάτμησης" -#: diskdrake/interactive.pm:493 +#: diskdrake/interactive.pm:498 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Αρχικός τομέας: " -#: diskdrake/interactive.pm:496 diskdrake/interactive.pm:1083 +#: diskdrake/interactive.pm:501 diskdrake/interactive.pm:1088 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Μέγεθος σε MB" -#: diskdrake/interactive.pm:498 diskdrake/interactive.pm:1084 +#: diskdrake/interactive.pm:503 diskdrake/interactive.pm:1089 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Τύπος συστήματος αρχείων: " -#: diskdrake/interactive.pm:508 +#: diskdrake/interactive.pm:513 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Προτίμηση: " -#: diskdrake/interactive.pm:511 +#: diskdrake/interactive.pm:516 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Το όνομα του λογικού τόμου" -#: diskdrake/interactive.pm:513 +#: diskdrake/interactive.pm:518 #, c-format msgid "Encrypt partition" msgstr "Κρυπτογράφηση κατάτμησης" -#: diskdrake/interactive.pm:514 +#: diskdrake/interactive.pm:519 #, c-format msgid "Encryption key " msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης " -#: diskdrake/interactive.pm:515 diskdrake/interactive.pm:1512 +#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:1517 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης (ξανά)" -#: diskdrake/interactive.pm:527 diskdrake/interactive.pm:1508 +#: diskdrake/interactive.pm:532 diskdrake/interactive.pm:1513 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Τα κλειδιά κρυπτογράφησης δεν ταιριάζουν" -#: diskdrake/interactive.pm:528 +#: diskdrake/interactive.pm:533 #, c-format msgid "Missing encryption key" msgstr "Λείπει το κλειδί κρυπτογράφησης" -#: diskdrake/interactive.pm:548 +#: diskdrake/interactive.pm:553 #, c-format msgid "" "You cannot create a new partition\n" @@ -1683,12 +1690,12 @@ msgstr "" "Πρώτα αφαιρέστε μία πρωτεύουσα κατάτμηση και μετά δημιουργήστε μία " "εκτεταμένη κατάτμηση." -#: diskdrake/interactive.pm:600 +#: diskdrake/interactive.pm:605 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Να αφαιρεθεί το αρχείο βρόχου ανακύκλωσης (loopback);" -#: diskdrake/interactive.pm:620 +#: diskdrake/interactive.pm:625 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1696,57 +1703,57 @@ msgstr "" "Μετά την αλλαγή της μορφής της κατάτμησης %s, όλα τα δεδομένα σε αυτήν την " "κατάτμηση θα χαθούν" -#: diskdrake/interactive.pm:636 +#: diskdrake/interactive.pm:641 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Αλλαγή της μορφής της κατάτμησης" -#: diskdrake/interactive.pm:638 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:643 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Ποιο σύστημα αρχείων προτιμάτε;" -#: diskdrake/interactive.pm:645 +#: diskdrake/interactive.pm:650 #, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Αλλαγή από %s σε %s" -#: diskdrake/interactive.pm:680 +#: diskdrake/interactive.pm:685 #, c-format msgid "Set volume label" msgstr "Καθορίστε το όνομα του τομέα" -#: diskdrake/interactive.pm:682 +#: diskdrake/interactive.pm:687 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "Προσοχή, αυτό θα εγγραφεί στον δίσκο μόλις επικυρώσετε !" -#: diskdrake/interactive.pm:683 +#: diskdrake/interactive.pm:688 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" msgstr "Προσοχή, αυτό θα εγγραφεί στον δίσκο μόνο μετά την μορφοποίηση !" -#: diskdrake/interactive.pm:685 +#: diskdrake/interactive.pm:690 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "Ποια ετικέτα τόμου;" -#: diskdrake/interactive.pm:686 +#: diskdrake/interactive.pm:691 #, c-format msgid "Label:" msgstr "Ετικέτα:" -#: diskdrake/interactive.pm:707 +#: diskdrake/interactive.pm:712 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Πού θέλετε να προσαρτήσετε το αρχείο βρόχου ανακύκλωσης (loopback) %s;" -#: diskdrake/interactive.pm:708 +#: diskdrake/interactive.pm:713 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Πού θέλετε να προσαρτήσετε τη συσκευή %s;" -#: diskdrake/interactive.pm:713 +#: diskdrake/interactive.pm:718 #, c-format msgid "" "Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1756,61 +1763,61 @@ msgstr "" "χρησιμοποιείται\n" "για loop back. Απομακρύνετε πρώτα το loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:743 +#: diskdrake/interactive.pm:748 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Πού θέλετε να προσαρτήσετε το %s;" -#: diskdrake/interactive.pm:773 diskdrake/interactive.pm:869 +#: diskdrake/interactive.pm:778 diskdrake/interactive.pm:874 #: fs/partitioning_wizard.pm:151 fs/partitioning_wizard.pm:233 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Αλλαγή μεγέθους" -#: diskdrake/interactive.pm:773 +#: diskdrake/interactive.pm:778 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Υπολογισμός FAT filesystem bounds" -#: diskdrake/interactive.pm:815 +#: diskdrake/interactive.pm:820 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Αυτή η κατάτμηση δεν μπορεί ν' αλλάξει μέγεθος." -#: diskdrake/interactive.pm:820 +#: diskdrake/interactive.pm:825 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed up" msgstr "" "Πρέπει να γίνει αντίγραφο ασφαλείας όλων των δεδομένων σε αυτή την κατάτμηση" -#: diskdrake/interactive.pm:822 +#: diskdrake/interactive.pm:827 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Μετά την αλλαγή μεγέθους στην κατάτμηση %s, όλα τα δεδομένα σε αυτήν την " "κατάτμηση θα χαθούν" -#: diskdrake/interactive.pm:829 +#: diskdrake/interactive.pm:834 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Επιλέξτε το νέο μέγεθος" -#: diskdrake/interactive.pm:830 +#: diskdrake/interactive.pm:835 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Νέο μέγεθος σε MB:" -#: diskdrake/interactive.pm:831 +#: diskdrake/interactive.pm:836 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "Ελάχιστο μέγεθος: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:832 +#: diskdrake/interactive.pm:837 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Μέγιστο μέγεθος: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:880 fs/partitioning_wizard.pm:241 +#: diskdrake/interactive.pm:885 fs/partitioning_wizard.pm:241 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1821,62 +1828,62 @@ msgstr "" "κατά την επόμενη φορά που θα εκκινήσετε τα Microsoft Windows®, θα " "εκτελεστούν έλεγχοι του συστήματος αρχείων" -#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1503 +#: diskdrake/interactive.pm:951 diskdrake/interactive.pm:1508 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης συστήματος αρχείων" -#: diskdrake/interactive.pm:947 +#: diskdrake/interactive.pm:952 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Εισάγετε το κλειδί κρυπτογράφησης του συστήματος αρχείων " -#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:1511 +#: diskdrake/interactive.pm:953 diskdrake/interactive.pm:1516 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης" -#: diskdrake/interactive.pm:955 +#: diskdrake/interactive.pm:960 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "Άκυρο κλειδί" -#: diskdrake/interactive.pm:978 +#: diskdrake/interactive.pm:983 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Επιλέξτε ένα υπάρχον RAID στο οποίο θα γίνει η προσθήκη" -#: diskdrake/interactive.pm:980 diskdrake/interactive.pm:999 +#: diskdrake/interactive.pm:985 diskdrake/interactive.pm:1004 #, c-format msgid "new" msgstr "νέο" -#: diskdrake/interactive.pm:997 +#: diskdrake/interactive.pm:1002 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Επιλέξτε ένα υπάρχον LVM στο οποίο θα γίνει η προσθήκη" -#: diskdrake/interactive.pm:1009 diskdrake/interactive.pm:1018 +#: diskdrake/interactive.pm:1014 diskdrake/interactive.pm:1023 #, c-format msgid "LVM name" msgstr "Όνομα LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:1010 +#: diskdrake/interactive.pm:1015 #, c-format msgid "Enter a name for the new LVM volume group" msgstr "Εισάγετε ένα όνομα για τη νέα ομάδα τόμου LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:1015 +#: diskdrake/interactive.pm:1020 #, c-format msgid "\"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" υπάρχει ήδη" -#: diskdrake/interactive.pm:1023 +#: diskdrake/interactive.pm:1028 #, c-format msgid "Setting up LVM" msgstr "Ρύθμιση του LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:1048 +#: diskdrake/interactive.pm:1053 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1886,119 +1893,119 @@ msgstr "" "Θέλετε να μετακινηθούν οι χρησιμοποιούμενες φυσικές εκτάσεις του δίσκου " "(extents), από αυτό τον τόμο σε άλλους τόμους;" -#: diskdrake/interactive.pm:1050 +#: diskdrake/interactive.pm:1055 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Μετακίνηση των φυσικών εκτάσεων" -#: diskdrake/interactive.pm:1068 +#: diskdrake/interactive.pm:1073 #, c-format msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Αυτή η κατάτμηση δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:1081 +#: diskdrake/interactive.pm:1086 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Βρόχος ανακύκλωσης" -#: diskdrake/interactive.pm:1082 +#: diskdrake/interactive.pm:1087 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Όνομα αρχείου βρόχου ανακύκλωσης (loopback): " -#: diskdrake/interactive.pm:1087 +#: diskdrake/interactive.pm:1092 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Δώστε ένα όνομα αρχείου" -#: diskdrake/interactive.pm:1090 +#: diskdrake/interactive.pm:1095 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Το αρχείο χρησιμοποιείται ήδη από άλλο loopback, επιλέξτε ένα άλλο" -#: diskdrake/interactive.pm:1091 +#: diskdrake/interactive.pm:1096 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Το αρχείο υπάρχει ήδη. Να το χρησιμοποιήσω;" -#: diskdrake/interactive.pm:1123 diskdrake/interactive.pm:1126 +#: diskdrake/interactive.pm:1128 diskdrake/interactive.pm:1131 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Επιλογές προσάρτησης" -#: diskdrake/interactive.pm:1133 +#: diskdrake/interactive.pm:1138 #, c-format msgid "Various" msgstr "Διάφορα" -#: diskdrake/interactive.pm:1179 +#: diskdrake/interactive.pm:1184 #, c-format msgid "device" msgstr "συσκευή" -#: diskdrake/interactive.pm:1180 +#: diskdrake/interactive.pm:1185 #, c-format msgid "level" msgstr "επίπεδο" -#: diskdrake/interactive.pm:1181 +#: diskdrake/interactive.pm:1186 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "μέγεθος του τεμάχους σε KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1199 +#: diskdrake/interactive.pm:1204 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Προσοχή: Αυτή η διαδικασία είναι επικίνδυνη." -#: diskdrake/interactive.pm:1215 +#: diskdrake/interactive.pm:1220 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Τύπος κατάτμησης" -#: diskdrake/interactive.pm:1215 +#: diskdrake/interactive.pm:1220 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Ποιον τύπο κατάτμησης;" -#: diskdrake/interactive.pm:1253 +#: diskdrake/interactive.pm:1258 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect" msgstr "Απαιτείται επανεκκίνηση για να εφαρμοστούν οι αλλαγές" -#: diskdrake/interactive.pm:1262 +#: diskdrake/interactive.pm:1267 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "Θα γίνει εγγραφή του πίνακα κατατμήσεων %s στο δίσκο" -#: diskdrake/interactive.pm:1281 fs/format.pm:106 fs/format.pm:113 +#: diskdrake/interactive.pm:1286 fs/format.pm:106 fs/format.pm:113 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Μορφοποίηση της κατάτμησης %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1294 +#: diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Μετά την μορφοποίηση της κατάτμησης %s, όλα τα δεδομένα σε αυτήν την " "κατάτμηση θα χαθούν" -#: diskdrake/interactive.pm:1308 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1313 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check for bad blocks?" msgstr "Έλεγχος για χαλασμένα τμήματα;" -#: diskdrake/interactive.pm:1323 +#: diskdrake/interactive.pm:1328 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Μετακίνηση αρχείων στη νέα κατάτμηση" -#: diskdrake/interactive.pm:1323 +#: diskdrake/interactive.pm:1328 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Απόκρυψη αρχείων" -#: diskdrake/interactive.pm:1324 +#: diskdrake/interactive.pm:1329 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2016,127 +2023,127 @@ msgstr "" "αποτέλεσμα την απόκρυψη τους από το περιεχόμενο της προσαρτούμενης " "κατάτμησης)" -#: diskdrake/interactive.pm:1339 +#: diskdrake/interactive.pm:1344 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Μετακίνηση αρχείων στη νέα κατάτμηση" -#: diskdrake/interactive.pm:1343 +#: diskdrake/interactive.pm:1348 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Αντιγραφή του %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1347 +#: diskdrake/interactive.pm:1352 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Αφαίρεση του %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1361 +#: diskdrake/interactive.pm:1366 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "η κατάτμηση %s είναι τώρα γνωστή ως %s " -#: diskdrake/interactive.pm:1362 +#: diskdrake/interactive.pm:1367 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Έχουν αλλάξει οι αριθμοί των κατατμήσεων :" -#: diskdrake/interactive.pm:1387 diskdrake/interactive.pm:1452 +#: diskdrake/interactive.pm:1392 diskdrake/interactive.pm:1457 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Συσκευή: " -#: diskdrake/interactive.pm:1388 +#: diskdrake/interactive.pm:1393 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Ετικέτα τόμου: " -#: diskdrake/interactive.pm:1389 +#: diskdrake/interactive.pm:1394 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: diskdrake/interactive.pm:1390 +#: diskdrake/interactive.pm:1395 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Υποτιθέμενο γράμμα δίσκου DOS: %s \n" -#: diskdrake/interactive.pm:1394 diskdrake/interactive.pm:1471 +#: diskdrake/interactive.pm:1399 diskdrake/interactive.pm:1476 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Τύπος: " -#: diskdrake/interactive.pm:1396 +#: diskdrake/interactive.pm:1401 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Αρχή: τομέας %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1398 +#: diskdrake/interactive.pm:1403 #, c-format msgid "Size: %s (%s%% of disk)" msgstr "Μέγεθος: %s (%s%% στον δίσκο)" -#: diskdrake/interactive.pm:1400 +#: diskdrake/interactive.pm:1405 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Μέγεθος: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1402 +#: diskdrake/interactive.pm:1407 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s τομείς" -#: diskdrake/interactive.pm:1404 +#: diskdrake/interactive.pm:1409 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Κύλινδροι από %d έως %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1405 +#: diskdrake/interactive.pm:1410 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Ο αριθμός των λογικών εκτάσεων (extents): %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1406 +#: diskdrake/interactive.pm:1411 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Μορφοποιημένος\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1407 +#: diskdrake/interactive.pm:1412 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Αμορφοποίητος\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1408 +#: diskdrake/interactive.pm:1413 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Προσαρτημένο\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1409 +#: diskdrake/interactive.pm:1414 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1411 +#: diskdrake/interactive.pm:1416 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Κρυπτογραφημένο" -#: diskdrake/interactive.pm:1413 +#: diskdrake/interactive.pm:1418 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr " (συνδεδεμένο στο %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1414 +#: diskdrake/interactive.pm:1419 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr " (να συνδεθεί στο %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1415 +#: diskdrake/interactive.pm:1420 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr " (αδρανές)" -#: diskdrake/interactive.pm:1422 +#: diskdrake/interactive.pm:1427 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2145,7 +2152,7 @@ msgstr "" "Αρχείο(α) βρόχου ανακύκλωσης:\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1423 +#: diskdrake/interactive.pm:1428 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2154,27 +2161,27 @@ msgstr "" "Προκαθορισμένη κατάτμηση εκκινησης\n" " (για εκκίνηση MS-DOS, όχι για lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1425 +#: diskdrake/interactive.pm:1430 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Επίπεδο %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1426 +#: diskdrake/interactive.pm:1431 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Μέγεθος κομματιού (chunk) %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1427 +#: diskdrake/interactive.pm:1432 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "Δίσκοι RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1429 +#: diskdrake/interactive.pm:1434 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Όνομα αρχείου βρόχου ανακύκλωσης (loopback): %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1432 +#: diskdrake/interactive.pm:1437 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2187,7 +2194,7 @@ msgstr "" "μια κατάτμηση οδηγών συστήματος,\n" "δεν θα πρέπει να την πειράξετε.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1435 +#: diskdrake/interactive.pm:1440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2200,64 +2207,64 @@ msgstr "" "είναι για την εκκίνηση πολλαπλών \n" "λειτουργικών συστημάτων.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1444 +#: diskdrake/interactive.pm:1449 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Ελεύθερος χώρος στο %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1453 +#: diskdrake/interactive.pm:1458 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Μόνο για ανάγνωση" -#: diskdrake/interactive.pm:1454 +#: diskdrake/interactive.pm:1459 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Μέγεθος: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1455 +#: diskdrake/interactive.pm:1460 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Γεωμετρία: %s κύλινδροι, %s κεφαλές, %s τομείς\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1456 +#: diskdrake/interactive.pm:1461 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Όνομα: " -#: diskdrake/interactive.pm:1457 +#: diskdrake/interactive.pm:1462 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Τύπος μέσου:" -#: diskdrake/interactive.pm:1458 +#: diskdrake/interactive.pm:1463 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "Δίσκοι LVM %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1459 +#: diskdrake/interactive.pm:1464 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Τύπος πίνακα κατατμήσεων : %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1460 +#: diskdrake/interactive.pm:1465 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "στο κανάλι %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1504 +#: diskdrake/interactive.pm:1509 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Επιλέξτε το κλειδί κρυπτογράφησης του συστήματος αρχείων" -#: diskdrake/interactive.pm:1507 +#: diskdrake/interactive.pm:1512 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Αυτός ο κωδικός πρόσβασης είναι πολύ απλός (πρέπει να έχει τουλάχιστον %d " "χαρακτήρες)" -#: diskdrake/interactive.pm:1514 +#: diskdrake/interactive.pm:1519 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Αλγόριθμος κρυπτογράφησης" @@ -2270,9 +2277,9 @@ msgstr "Αλλαγή του τύπου" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:120 interactive.pm:675 #: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 -#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:927 mygtk3.pm:1311 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 -#: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:810 ugtk3.pm:503 ugtk3.pm:593 ugtk3.pm:602 -#: ugtk3.pm:908 +#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:928 mygtk3.pm:1312 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 +#: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:810 ugtk3.pm:501 ugtk3.pm:591 ugtk3.pm:600 +#: ugtk3.pm:906 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" @@ -2365,12 +2372,12 @@ msgstr "" "δημιουργία νέων συστημάτων αρχείων. Παρακαλώ ελέγξτε το υλικό σας για την " "αιτία αυτού του προβλήματος" -#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:77 +#: fs/any.pm:77 fs/partitioning_wizard.pm:77 #, c-format msgid "You must have a ESP FAT32 partition mounted in /boot/EFI" msgstr "Πρέπει να έχετε μια κατάτμηση ESP FAT32 προσαρτημένη στο /boot/EFI" -#: fs/any.pm:79 fs/partitioning_wizard.pm:82 +#: fs/any.pm:81 fs/partitioning_wizard.pm:82 #, c-format msgid "" "You must have a BIOS boot partition for non-UEFI GPT-partitioned disks. " @@ -2709,7 +2716,7 @@ msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: fs/partitioning_wizard.pm:217 fs/partitioning_wizard.pm:594 -#: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595 +#: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:593 #, c-format msgid "Next" msgstr "Επόμενο" @@ -2817,20 +2824,20 @@ msgstr "Εδώ είναι το περιεχόμενο του δίσκου σας msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Η κατάτμηση απέτυχε: %s " -#: fs/type.pm:376 +#: fs/type.pm:382 #, c-format msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" "Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το JFS για κατατμήσεις μικρότερες από 16MB" -#: fs/type.pm:377 +#: fs/type.pm:383 #, c-format msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" "Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ReiserFS για κατατμήσεις μικρότερες από " "32MB" -#: fs/type.pm:378 +#: fs/type.pm:384 #, c-format msgid "You cannot use btrfs for partitions smaller than 256MB" msgstr "" @@ -3403,19 +3410,19 @@ msgstr "Τύπος δέκτη:" #: interactive.pm:119 interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846 -#: mygtk3.pm:927 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:810 ugtk2.pm:833 -#: ugtk3.pm:509 ugtk3.pm:595 ugtk3.pm:908 ugtk3.pm:931 +#: mygtk3.pm:928 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:810 ugtk2.pm:833 +#: ugtk3.pm:507 ugtk3.pm:593 ugtk3.pm:906 ugtk3.pm:929 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Εντάξει" -#: interactive.pm:219 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:809 ugtk3.pm:907 +#: interactive.pm:219 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:809 ugtk3.pm:905 #: wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: interactive.pm:219 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:809 ugtk3.pm:907 +#: interactive.pm:219 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:809 ugtk3.pm:905 #: wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" @@ -3436,32 +3443,32 @@ msgstr "Προσθήκη" msgid "Modify" msgstr "Επεξεργασία" -#: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595 +#: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:593 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Τέλος" -#: interactive.pm:675 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517 ugtk3.pm:593 +#: interactive.pm:675 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517 ugtk3.pm:591 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Προηγούμενο" -#: interactive/curses.pm:576 ugtk2.pm:870 ugtk3.pm:968 +#: interactive/curses.pm:576 ugtk2.pm:870 ugtk3.pm:966 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "Δεν έχει επιλέγει κάποιο αρχείο" -#: interactive/curses.pm:580 ugtk2.pm:874 ugtk3.pm:972 +#: interactive/curses.pm:580 ugtk2.pm:874 ugtk3.pm:970 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "Έχετε επιλέξει έναν κατάλογο, όχι ένα αρχείο" -#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:876 ugtk3.pm:974 +#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:876 ugtk3.pm:972 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιος κατάλογος" -#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:876 ugtk3.pm:974 +#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:876 ugtk3.pm:972 #, c-format msgid "No such file" msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιο αρχείο" @@ -5228,23 +5235,23 @@ msgstr "" "Η φόρτωση του αρθρώματος %s απέτυχε.\n" "Θέλετε να δοκιμάσετε ξανά με διαφορετικές παραμέτρους;" -#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1311 +#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1312 #, c-format msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Θέλετε σίγουρα να εγκαταλείψετε;" -#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1678 mygtk3.pm:1679 +#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1646 mygtk3.pm:1647 #, c-format msgid "Password is trivial to guess" msgstr "Αυτόν τον κωδικό πρόσβασης μπορεί να τον μαντέψει κάνεις εύκολα" -#: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1680 +#: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1648 #, c-format msgid "Password should be resistant to basic attacks" msgstr "" "Αυτός ο κωδικός πρόσβασης φαίνεται ικανός να αντισταθεί σε απλές επιθέσεις" -#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1681 mygtk3.pm:1682 +#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1649 mygtk3.pm:1650 #, c-format msgid "Password seems secure" msgstr "Αυτός ο κωδικός πρόσβασης φαίνεται να είναι ασφαλής" @@ -7077,17 +7084,17 @@ msgstr "Ρωσική Ομοσπονδία" msgid "Yugoslavia" msgstr "Γιουγκοσλαβία" -#: ugtk2.pm:810 ugtk3.pm:908 +#: ugtk2.pm:810 ugtk3.pm:906 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Σωστό;" -#: ugtk2.pm:872 ugtk3.pm:970 +#: ugtk2.pm:872 ugtk3.pm:968 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "Έχετε επιλέξει ένα αρχείο, όχι έναν κατάλογο" -#: ugtk2.pm:922 ugtk3.pm:1020 +#: ugtk2.pm:922 ugtk3.pm:1018 #, c-format msgid "Info" msgstr "Πληροφορίες" |