diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2006-01-17 17:46:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2006-01-17 17:46:00 +0000 |
commit | 241bc4b0e24cfe6e5d0eb83f136b4ffecf5eb706 (patch) | |
tree | aa65ba9c051dcb8635fb85896ec6785d1d41693e /perl-install/share/po/cy.po | |
parent | c23d27c59bf606e9b768f6886b101576fbf47282 (diff) | |
download | drakx-241bc4b0e24cfe6e5d0eb83f136b4ffecf5eb706.tar drakx-241bc4b0e24cfe6e5d0eb83f136b4ffecf5eb706.tar.gz drakx-241bc4b0e24cfe6e5d0eb83f136b4ffecf5eb706.tar.bz2 drakx-241bc4b0e24cfe6e5d0eb83f136b4ffecf5eb706.tar.xz drakx-241bc4b0e24cfe6e5d0eb83f136b4ffecf5eb706.zip |
Updated POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/cy.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/cy.po | 2656 |
1 files changed, 1361 insertions, 1295 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po index 1e5687408..6ea884a7d 100644 --- a/perl-install/share/po/cy.po +++ b/perl-install/share/po/cy.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mandriva DrakX.cy\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-08 21:52+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-17 20:17+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <post@meddal.com>\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "Cliciwch y botwm i ailgychwyn y peiriant, tynnwch yr allwedd, diffodd y\n" "diogelu, ailosod y plwg a chychwyn Mandriva Move eto." -#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1328 +#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1303 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Ailgychwyn" @@ -172,21 +172,21 @@ msgid "Please wait, detecting and configuring devices..." msgstr "Arhoswch, canfod a ffurfweddu dyfeisiau..." #: ../move/move.pm:604 ../move/move.pm:660 ../move/move.pm:664 -#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:230 -#: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404 -#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:559 -#: diskdrake/interactive.pm:564 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19 +#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:231 +#: diskdrake/interactive.pm:244 diskdrake/interactive.pm:405 +#: diskdrake/interactive.pm:423 diskdrake/interactive.pm:560 +#: diskdrake/interactive.pm:565 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19 #: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:217 install_any.pm:1775 #: install_any.pm:1827 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 #: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 #: network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42 #: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 -#: network/netconnect.pm:838 network/netconnect.pm:867 -#: network/netconnect.pm:966 network/netconnect.pm:970 -#: network/netconnect.pm:974 network/netconnect.pm:979 -#: network/netconnect.pm:1124 network/netconnect.pm:1128 -#: network/netconnect.pm:1247 network/netconnect.pm:1252 -#: network/netconnect.pm:1272 network/netconnect.pm:1431 +#: network/netconnect.pm:837 network/netconnect.pm:866 +#: network/netconnect.pm:965 network/netconnect.pm:969 +#: network/netconnect.pm:973 network/netconnect.pm:978 +#: network/netconnect.pm:1123 network/netconnect.pm:1127 +#: network/netconnect.pm:1246 network/netconnect.pm:1251 +#: network/netconnect.pm:1271 network/netconnect.pm:1428 #: network/thirdparty.pm:321 network/thirdparty.pm:328 #: network/thirdparty.pm:372 network/thirdparty.pm:374 #: network/thirdparty.pm:395 network/thirdparty.pm:419 @@ -213,39 +213,40 @@ msgstr "Arhoswch, canfod a ffurfweddu dyfeisiau..." #: printer/printerdrake.pm:3787 printer/printerdrake.pm:4183 #: printer/printerdrake.pm:4423 printer/printerdrake.pm:4451 #: printer/printerdrake.pm:4528 printer/printerdrake.pm:4594 -#: printer/printerdrake.pm:4714 standalone/drakTermServ:394 -#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473 -#: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781 -#: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849 -#: standalone/drakTermServ:1095 standalone/drakTermServ:1572 -#: standalone/drakTermServ:1581 standalone/drakTermServ:1589 -#: standalone/drakTermServ:1594 standalone/drakTermServ:1602 -#: standalone/drakTermServ:1618 standalone/drakTermServ:1638 -#: standalone/drakauth:36 standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625 -#: standalone/drakbackup:1105 standalone/drakbackup:1136 -#: standalone/drakbackup:1321 standalone/drakbackup:1653 -#: standalone/drakbackup:1809 standalone/drakbackup:2525 -#: standalone/drakbackup:4435 standalone/drakclock:124 +#: printer/printerdrake.pm:4714 standalone/drakTermServ:414 +#: standalone/drakTermServ:484 standalone/drakTermServ:493 +#: standalone/drakTermServ:801 standalone/drakTermServ:808 +#: standalone/drakTermServ:834 standalone/drakTermServ:883 +#: standalone/drakTermServ:1134 standalone/drakTermServ:1169 +#: standalone/drakTermServ:1622 standalone/drakTermServ:1631 +#: standalone/drakTermServ:1639 standalone/drakTermServ:1644 +#: standalone/drakTermServ:1652 standalone/drakTermServ:1668 +#: standalone/drakTermServ:1688 standalone/drakauth:36 +#: standalone/drakbackup:510 standalone/drakbackup:624 +#: standalone/drakbackup:1104 standalone/drakbackup:1135 +#: standalone/drakbackup:1320 standalone/drakbackup:1652 +#: standalone/drakbackup:1808 standalone/drakbackup:2536 +#: standalone/drakbackup:4446 standalone/drakclock:124 #: standalone/drakconnect:676 standalone/drakconnect:680 #: standalone/drakconnect:685 standalone/drakconnect:700 #: standalone/drakfont:209 standalone/drakfont:222 standalone/drakfont:260 #: standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 standalone/drakhosts:98 #: standalone/drakhosts:246 standalone/drakhosts:253 standalone/drakhosts:260 #: standalone/draknfs:306 standalone/draknfs:609 standalone/draknfs:616 -#: standalone/draknfs:623 standalone/drakroam:33 standalone/draksambashare:385 -#: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:392 -#: standalone/draksambashare:395 standalone/draksambashare:455 -#: standalone/draksambashare:479 standalone/draksambashare:553 -#: standalone/draksambashare:635 standalone/draksambashare:702 -#: standalone/draksambashare:802 standalone/draksambashare:809 -#: standalone/draksambashare:944 standalone/draksambashare:1135 -#: standalone/draksambashare:1144 standalone/draksambashare:1153 -#: standalone/draksambashare:1174 standalone/draksambashare:1183 -#: standalone/draksambashare:1192 standalone/draksambashare:1212 -#: standalone/draksambashare:1220 standalone/draksambashare:1232 +#: standalone/draknfs:623 standalone/drakroam:33 standalone/draksambashare:384 +#: standalone/draksambashare:388 standalone/draksambashare:391 +#: standalone/draksambashare:394 standalone/draksambashare:453 +#: standalone/draksambashare:477 standalone/draksambashare:551 +#: standalone/draksambashare:633 standalone/draksambashare:700 +#: standalone/draksambashare:800 standalone/draksambashare:807 +#: standalone/draksambashare:942 standalone/draksambashare:1133 +#: standalone/draksambashare:1142 standalone/draksambashare:1151 +#: standalone/draksambashare:1172 standalone/draksambashare:1181 +#: standalone/draksambashare:1190 standalone/draksambashare:1210 +#: standalone/draksambashare:1218 standalone/draksambashare:1230 #: standalone/draksplash:162 standalone/drakxtv:107 -#: standalone/finish-install:66 standalone/logdrake:171 -#: standalone/logdrake:440 standalone/logdrake:445 standalone/scannerdrake:59 +#: standalone/finish-install:70 standalone/logdrake:171 +#: standalone/logdrake:439 standalone/logdrake:444 standalone/scannerdrake:59 #: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261 #: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726 #: standalone/scannerdrake:865 standalone/scannerdrake:876 @@ -329,8 +330,8 @@ msgid "No CDROM support" msgstr "Dim cefnogaeth CD-ROM" #: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:92 -#: diskdrake/interactive.pm:1061 diskdrake/interactive.pm:1071 -#: diskdrake/interactive.pm:1124 +#: diskdrake/interactive.pm:1062 diskdrake/interactive.pm:1072 +#: diskdrake/interactive.pm:1125 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "Darllenwch yn ofalus!" @@ -428,52 +429,52 @@ msgstr "Methu gosod pecyn Xorg: %s" msgid "Select the memory size of your graphics card" msgstr "Dewiswch faint cof eich cerdyn graffeg" -#: Xconfig/card.pm:372 +#: Xconfig/card.pm:371 #, c-format msgid "Xorg configuration" msgstr "Ffurfweddiad Xorg" -#: Xconfig/card.pm:374 +#: Xconfig/card.pm:373 #, c-format msgid "Which configuration of Xorg do you want to have?" msgstr "Pa ffurfweddiad Xorg hoffech ei gael?" -#: Xconfig/card.pm:407 +#: Xconfig/card.pm:406 #, c-format msgid "Configure all heads independently" msgstr "Ffurfweddu pob pen yn annibynnol" -#: Xconfig/card.pm:408 +#: Xconfig/card.pm:407 #, c-format msgid "Use Xinerama extension" msgstr "Defnyddiwch estyniad Xinerama" -#: Xconfig/card.pm:413 +#: Xconfig/card.pm:412 #, c-format msgid "Configure only card \"%s\"%s" msgstr "Ffurfweddu cerdyn \"%s\" %s yn unig" -#: Xconfig/card.pm:425 Xconfig/various.pm:23 +#: Xconfig/card.pm:424 Xconfig/various.pm:23 #, c-format msgid "Xorg %s" msgstr "Xorg: %s" -#: Xconfig/card.pm:432 Xconfig/various.pm:22 +#: Xconfig/card.pm:431 Xconfig/various.pm:22 #, c-format msgid "Xorg %s with 3D hardware acceleration" msgstr "Xorg %s gyda chyflymu caledwedd 3D" -#: Xconfig/card.pm:434 +#: Xconfig/card.pm:433 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s." msgstr "Mae modd i'ch cerdyn gael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D gyda Xorg %s" -#: Xconfig/card.pm:440 +#: Xconfig/card.pm:439 #, c-format msgid "Xorg %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "Xorg %s gyda chyflymu caledwedd 3D ARBROFOL" -#: Xconfig/card.pm:442 +#: Xconfig/card.pm:441 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s,\n" @@ -482,18 +483,17 @@ msgstr "" "Mae modd i'ch cerdyn gael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D gyda Xorg %s \n" "SYLWER CEFNOGAETH ARBROFOL YW HON AC FE ALL RHEWI EICH CYFRIFIADUR." -#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:975 +#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:1009 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Arddull" -#: Xconfig/main.pm:127 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 -#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1328 -#: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899 -#: printer/printerdrake.pm:4523 printer/printerdrake.pm:4987 -#: standalone/drakhosts:263 standalone/drakroam:230 standalone/draksplash:93 -#: standalone/logdrake:176 standalone/net_applet:103 -#: standalone/scannerdrake:477 +#: Xconfig/main.pm:127 any.pm:730 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 +#: install_steps_interactive.pm:1303 printer/printerdrake.pm:882 +#: printer/printerdrake.pm:899 printer/printerdrake.pm:4523 +#: printer/printerdrake.pm:4987 standalone/drakhosts:263 +#: standalone/drakroam:230 standalone/draksplash:93 standalone/logdrake:176 +#: standalone/net_applet:103 standalone/scannerdrake:477 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Gadael" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Cerdyn Graffeg" msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: Xconfig/main.pm:135 Xconfig/resolution_and_depth.pm:287 +#: Xconfig/main.pm:135 Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 #, c-format msgid "Resolution" msgstr "Cydraniad" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Cydraniad" msgid "Test" msgstr "Prawf" -#: Xconfig/main.pm:143 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:448 +#: Xconfig/main.pm:143 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:449 #: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #: printer/printerdrake.pm:1112 standalone/drakfont:493 #: standalone/drakfont:555 @@ -633,60 +633,60 @@ msgstr "16 miliwn o liwiau (24 did)" msgid "Resolutions" msgstr "Cyfraniadau" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:309 diskdrake/hd_gtk.pm:336 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:311 diskdrake/hd_gtk.pm:336 #: install_steps_gtk.pm:288 mouse.pm:168 services.pm:162 -#: standalone/drakbackup:1595 standalone/drakperm:250 +#: standalone/drakbackup:1594 standalone/drakperm:250 #, c-format msgid "Other" msgstr "Arall" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:358 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:360 #, c-format msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Dewiswch y cydraniad a'r dyfnder lliw" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:359 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:361 #, c-format msgid "Graphics card: %s" msgstr "Cerdyn graffeg: %s" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 interactive.pm:119 interactive.pm:436 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:375 interactive.pm:119 interactive.pm:436 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/newt.pm:321 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 -#: standalone/drakTermServ:195 standalone/drakTermServ:515 -#: standalone/drakbackup:1361 standalone/drakbackup:4095 -#: standalone/drakbackup:4155 standalone/drakbackup:4199 -#: standalone/drakbackup:4453 standalone/drakconnect:158 +#: standalone/drakTermServ:214 standalone/drakTermServ:535 +#: standalone/drakbackup:1360 standalone/drakbackup:4106 +#: standalone/drakbackup:4166 standalone/drakbackup:4210 +#: standalone/drakbackup:4464 standalone/drakconnect:158 #: standalone/drakconnect:852 standalone/drakconnect:939 #: standalone/drakconnect:1030 standalone/drakfont:576 standalone/drakfont:586 -#: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:339 +#: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:210 standalone/net_monitor:339 #: ugtk2.pm:392 ugtk2.pm:490 ugtk2.pm:899 ugtk2.pm:922 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Iawn" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89 -#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:431 -#: install_steps_interactive.pm:836 interactive.pm:120 interactive.pm:437 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:375 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89 +#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:406 +#: install_steps_interactive.pm:811 interactive.pm:120 interactive.pm:437 #: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 #: printer/printerdrake.pm:3859 standalone/drakautoinst:215 -#: standalone/drakbackup:1361 standalone/drakbackup:4024 -#: standalone/drakbackup:4028 standalone/drakbackup:4083 -#: standalone/drakbackup:4453 standalone/drakconnect:157 +#: standalone/drakbackup:1360 standalone/drakbackup:4035 +#: standalone/drakbackup:4039 standalone/drakbackup:4094 +#: standalone/drakbackup:4464 standalone/drakconnect:157 #: standalone/drakconnect:937 standalone/drakconnect:1029 #: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:662 standalone/drakfont:739 -#: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:176 +#: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:217 standalone/logdrake:176 #: standalone/net_monitor:338 ugtk2.pm:386 ugtk2.pm:488 ugtk2.pm:497 #: ugtk2.pm:899 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Diddymu" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/hd_gtk.pm:150 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:375 diskdrake/hd_gtk.pm:150 #: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:617 interactive.pm:567 -#: interactive/gtk.pm:682 interactive/gtk.pm:684 standalone/drakTermServ:284 -#: standalone/drakbackup:4020 standalone/drakbug:105 +#: interactive/gtk.pm:682 interactive/gtk.pm:684 standalone/drakTermServ:303 +#: standalone/drakbackup:4031 standalone/drakbug:105 #: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236 #: standalone/drakfont:511 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133 #: standalone/draksambashare:320 standalone/draksec:344 standalone/draksec:346 @@ -836,8 +836,8 @@ msgstr "arall" #: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:474 pkgs.pm:474 #: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68 -#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:376 -#: standalone/service_harddrake:208 +#: standalone/drakups:99 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:376 +#: standalone/service_harddrake:209 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Arhoswch" @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "" msgid "The passwords do not match" msgstr "Nid yw'r cyfrineiriau'n cyd-fynd" -#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1335 +#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1336 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Ceisiwch eto" @@ -993,9 +993,9 @@ msgid "Force No Local APIC" msgstr "Peidio Gorfodi APIC Lleol" #: any.pm:294 any.pm:650 authentication.pm:197 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 -#: network/netconnect.pm:585 printer/printerdrake.pm:1867 -#: printer/printerdrake.pm:1988 standalone/drakbackup:1639 -#: standalone/drakbackup:3615 standalone/drakups:299 +#: network/netconnect.pm:584 printer/printerdrake.pm:1867 +#: printer/printerdrake.pm:1988 standalone/drakbackup:1638 +#: standalone/drakbackup:3626 standalone/drakups:297 #, c-format msgid "Password" msgstr "Cyfrinair" @@ -1085,12 +1085,12 @@ msgstr "Initrd" msgid "Network profile" msgstr "Proffil rhwydwaith" -#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392 diskdrake/interactive.pm:449 +#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392 diskdrake/interactive.pm:450 #, c-format msgid "Label" msgstr "Label" -#: any.pm:387 any.pm:397 harddrake/v4l.pm:368 standalone/drakbackup:2093 +#: any.pm:387 any.pm:397 harddrake/v4l.pm:368 standalone/drakbackup:2092 #: standalone/draksec:52 #, c-format msgid "Default" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Rhaid i %s fod yn rhif!" msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "Dylai %s fod dros 500. Parhau beth bynnag?" -#: any.pm:631 standalone/draksambashare:1216 +#: any.pm:631 standalone/draksambashare:1214 #, c-format msgid "Add user" msgstr "Ychwanegu defnyddiwr" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530 #: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197 #: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4987 -#: standalone/drakbackup:2813 standalone/scannerdrake:668 +#: standalone/drakbackup:2824 standalone/scannerdrake:668 #: standalone/scannerdrake:818 #, c-format msgid "Done" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "Derbyn defnyddiwr" msgid "Real name" msgstr "Enw cywir" -#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1634 +#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1633 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Enw mewngofnodi" @@ -1316,17 +1316,38 @@ msgstr "Dewis y defnyddiwr rhagosodedig:" msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Dewiswch y rheolwr ffenestr i redeg:" -#: any.pm:719 any.pm:787 +#: any.pm:728 +#, c-format +msgid "License agreement" +msgstr "Cytundeb trwyddedu" + +#: any.pm:733 +#, c-format +msgid "Release Notes" +msgstr "Nodiadau Ryddhau" + +#: any.pm:736 help.pm:14 install_steps_gtk.pm:539 +#: install_steps_interactive.pm:715 standalone/drakautoinst:214 +#, c-format +msgid "Accept" +msgstr "Derbyn" + +#: any.pm:736 install_steps_gtk.pm:539 install_steps_interactive.pm:715 +#, c-format +msgid "Refuse" +msgstr "Gwrthod" + +#: any.pm:753 any.pm:821 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "Dewiswch iaith i'w defnyddio." -#: any.pm:720 any.pm:788 +#: any.pm:754 any.pm:822 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Dewis iaith" -#: any.pm:748 +#: any.pm:782 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -1337,70 +1358,70 @@ msgstr "" "pa iaith yr hoffech ei osod. Byddant ar gael pan fydd eich gosodiad\n" "wedi ei gwblhau a phan fyddwch yn ailgychwyn eich system." -#: any.pm:751 +#: any.pm:785 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:767 any.pm:796 help.pm:647 +#: any.pm:801 any.pm:830 help.pm:647 #, c-format msgid "Use Unicode by default" msgstr "Defnyddio Unicode drwy ragosodiad" -#: any.pm:768 help.pm:647 +#: any.pm:802 help.pm:647 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Pob iaith" -#: any.pm:842 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:957 +#: any.pm:876 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:932 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Gwlad / Ardal" -#: any.pm:844 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "Dewiswch eich gwlad." -#: any.pm:846 +#: any.pm:880 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Dyma restr lawn o'r gwledydd sydd ar gael" -#: any.pm:847 +#: any.pm:881 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Gwledydd eraill" -#: any.pm:847 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722 +#: any.pm:881 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722 #: interactive.pm:397 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Uwch" -#: any.pm:855 +#: any.pm:889 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Dull mewnbwn:" -#: any.pm:858 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:318 -#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:1238 network/wireless.pm:7 -#: printer/printerdrake.pm:105 +#: any.pm:892 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:317 +#: network/netconnect.pm:322 network/netconnect.pm:1237 network/wireless.pm:7 +#: printer/printerdrake.pm:117 #, c-format msgid "None" msgstr "Dim" -#: any.pm:975 +#: any.pm:1009 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Peidio rhannu" -#: any.pm:975 +#: any.pm:1009 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Caniatáu pob defnyddiwr" -#: any.pm:979 +#: any.pm:1013 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -1415,7 +1436,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Addasu\" caniatáu cyfran i'r defnyddwyr.\n" -#: any.pm:991 +#: any.pm:1025 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -1424,7 +1445,7 @@ msgstr "" "NFS: system rhannu ffeiliau traddodiadol Unix, sydd â llai o gefnogaeth ar " "Mac a Windows." -#: any.pm:994 +#: any.pm:1028 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -1433,22 +1454,22 @@ msgstr "" "SMB: system rhannu ffeiliau sy'n cael ei ddefnyddio yn Windows, Mac OSX a " "nifer o systemau Linux diweddar." -#: any.pm:1002 +#: any.pm:1036 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Gallwch allforio gan ddefnyddio NFS neu SMB. Pa un hoffech chi ei ddefnyddio?" -#: any.pm:1027 +#: any.pm:1061 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Cychwyn userdrake" -#: any.pm:1027 printer/printerdrake.pm:4062 printer/printerdrake.pm:4065 +#: any.pm:1061 printer/printerdrake.pm:4062 printer/printerdrake.pm:4065 #: printer/printerdrake.pm:4066 printer/printerdrake.pm:4067 -#: printer/printerdrake.pm:5305 standalone/drakTermServ:294 -#: standalone/drakbackup:4217 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:499 +#: printer/printerdrake.pm:5305 standalone/drakTermServ:313 +#: standalone/drakbackup:4228 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:499 #: standalone/drakids:64 standalone/drakids:77 standalone/drakids:85 #: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117 #: standalone/printerdrake:583 @@ -1456,7 +1477,7 @@ msgstr "Cychwyn userdrake" msgid "Close" msgstr "Cau" -#: any.pm:1029 +#: any.pm:1063 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -1621,8 +1642,8 @@ msgid "Domain" msgstr "Parth" #: authentication.pm:124 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146 -#: printer/printerdrake.pm:141 share/compssUsers.pl:82 -#: standalone/drakTermServ:269 +#: printer/printerdrake.pm:75 share/compssUsers.pl:82 +#: standalone/drakTermServ:288 #, c-format msgid "Server" msgstr "Gweinydd" @@ -1736,7 +1757,7 @@ msgstr "Dim cyfrinair" msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Mae'r cyfrinair yn rhy syml ( rhaid iddo fod o leiaf %d nod o hyd)" -#: authentication.pm:199 network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:586 +#: authentication.pm:199 network/netconnect.pm:322 network/netconnect.pm:585 #: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481 #, c-format msgid "Authentication" @@ -1821,47 +1842,47 @@ msgstr "" msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Ail osod Cychwynnwr" -#: common.pm:131 +#: common.pm:134 #, c-format msgid "KB" msgstr "KB" -#: common.pm:131 +#: common.pm:134 #, c-format msgid "MB" msgstr "MB" -#: common.pm:131 +#: common.pm:134 #, c-format msgid "GB" msgstr "GB" -#: common.pm:139 +#: common.pm:142 #, c-format msgid "TB" msgstr "TB" -#: common.pm:147 +#: common.pm:150 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d munud" -#: common.pm:149 +#: common.pm:152 #, c-format msgid "1 minute" msgstr "1 munud" -#: common.pm:151 +#: common.pm:154 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d eiliad" -#: common.pm:257 +#: common.pm:260 #, c-format msgid "kdesu missing" msgstr "kdesu ar goll" -#: common.pm:260 +#: common.pm:263 #, c-format msgid "consolehelper missing" msgstr "consolehelper ar goll" @@ -2071,18 +2092,18 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Newydd" -#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:455 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:74 +#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:74 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Dadosod" -#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:452 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Gosod" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:446 -#: diskdrake/interactive.pm:678 diskdrake/interactive.pm:697 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:447 +#: diskdrake/interactive.pm:679 diskdrake/interactive.pm:698 #: diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:78 #, c-format msgid "Mount point" @@ -2103,22 +2124,22 @@ msgstr "Rhaid i'r URL gychwyn gyda http:// neu https://" msgid "Server: " msgstr "Gweinydd:" -#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:522 -#: diskdrake/interactive.pm:1217 diskdrake/interactive.pm:1295 +#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:523 +#: diskdrake/interactive.pm:1218 diskdrake/interactive.pm:1296 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Pwynt gosod:" -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1302 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1303 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Dewisiadau: %s" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:52 diskdrake/interactive.pm:292 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:21 install_interactive.pm:62 -#: install_interactive.pm:216 install_interactive.pm:222 -#: install_interactive.pm:275 install_interactive.pm:280 -#: install_steps_interactive.pm:278 install_steps_interactive.pm:342 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:52 diskdrake/interactive.pm:293 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:21 install_interactive.pm:63 +#: install_interactive.pm:217 install_interactive.pm:223 +#: install_interactive.pm:276 install_interactive.pm:281 +#: install_steps_interactive.pm:253 install_steps_interactive.pm:317 #: steps.pm:21 #, c-format msgid "Partitioning" @@ -2167,7 +2188,7 @@ msgid "Please click on a partition" msgstr "Cliciwch ar raniad" #: diskdrake/hd_gtk.pm:205 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:62 install_steps_gtk.pm:457 -#: standalone/drakbackup:3065 standalone/drakbackup:3125 +#: standalone/drakbackup:3076 standalone/drakbackup:3136 #, c-format msgid "Details" msgstr "Manylion" @@ -2207,7 +2228,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1232 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1233 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Gwag" @@ -2222,13 +2243,13 @@ msgstr "Mathau o system ffeiliau:" msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Defnyddiwch \"%s\" yn lle hynny" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/interactive.pm:471 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/interactive.pm:472 #, c-format msgid "Create" msgstr "Creu" #: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/hd_gtk.pm:365 -#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:624 +#: diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/interactive.pm:625 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 #: standalone/harddrake2:108 standalone/harddrake2:117 #, c-format @@ -2236,7 +2257,7 @@ msgid "Type" msgstr "Math" #. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:456 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:457 #: standalone/drakperm:123 standalone/printerdrake:248 #, c-format msgid "Delete" @@ -2247,63 +2268,63 @@ msgstr "Dileu" msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Defnyddiwch \"Dadosod\" yn gyntaf" -#: diskdrake/interactive.pm:194 +#: diskdrake/interactive.pm:195 #, c-format msgid "Choose another partition" msgstr "Dewiswch raniad arall" -#: diskdrake/interactive.pm:194 +#: diskdrake/interactive.pm:195 #, c-format msgid "Choose a partition" msgstr "Dewiswch raniad" -#: diskdrake/interactive.pm:223 +#: diskdrake/interactive.pm:224 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Gadael" -#: diskdrake/interactive.pm:256 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:257 help.pm:530 #, c-format msgid "Undo" msgstr "Dadwneud" -#: diskdrake/interactive.pm:256 +#: diskdrake/interactive.pm:257 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Arbenigwr > Cyffredinol" -#: diskdrake/interactive.pm:256 +#: diskdrake/interactive.pm:257 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Cyffredinol > Arbenigwr" -#: diskdrake/interactive.pm:275 +#: diskdrake/interactive.pm:276 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "Parhau beth bynnag?" -#: diskdrake/interactive.pm:280 +#: diskdrake/interactive.pm:281 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "Gorffen heb gadw" -#: diskdrake/interactive.pm:280 +#: diskdrake/interactive.pm:281 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Gorffen heb ysgrifennu'r tabl rhaniadau?" -#: diskdrake/interactive.pm:285 +#: diskdrake/interactive.pm:286 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Ydych eisiau cadw newidiadau /etc/fstab" -#: diskdrake/interactive.pm:292 install_steps_interactive.pm:342 +#: diskdrake/interactive.pm:293 install_steps_interactive.pm:317 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "Bydd angen i chi ail gychwyn cyn i'r newidiadau yn eich tabl rhaniad ddigwydd" -#: diskdrake/interactive.pm:297 +#: diskdrake/interactive.pm:298 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -2314,90 +2335,90 @@ msgstr "" "Fel arall ni fydd mynediad i bwynt gosod %s yn cael ei ysgrifennu yn fstab.\n" "Gadael beth bynnag?" -#: diskdrake/interactive.pm:310 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:311 help.pm:530 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Clirio i gyd" -#: diskdrake/interactive.pm:311 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:312 help.pm:530 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "Awto ddynodi" -#: diskdrake/interactive.pm:312 help.pm:530 help.pm:566 help.pm:606 -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:123 +#: diskdrake/interactive.pm:313 help.pm:530 help.pm:566 help.pm:606 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:98 #, c-format msgid "More" msgstr "Rhagor" -#: diskdrake/interactive.pm:317 +#: diskdrake/interactive.pm:318 #, c-format msgid "Hard drive information" msgstr "Gwybodaeth am y ddisg galed" -#: diskdrake/interactive.pm:349 +#: diskdrake/interactive.pm:350 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Mae pob rhaniad cynradd wedi ei ddefnyddio" -#: diskdrake/interactive.pm:350 +#: diskdrake/interactive.pm:351 #, c-format msgid "I can not add any more partitions" msgstr "Does dim modd ychwanegu rhaniadau ychwanegol" -#: diskdrake/interactive.pm:351 +#: diskdrake/interactive.pm:352 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" msgstr "I gael mwy o raniadau, dilëwch un i greu rhaniad estynedig" -#: diskdrake/interactive.pm:360 +#: diskdrake/interactive.pm:361 #, c-format msgid "No supermount" msgstr "Dim uwchosod" -#: diskdrake/interactive.pm:361 +#: diskdrake/interactive.pm:362 #, c-format msgid "Supermount" msgstr "Uwchosod" -#: diskdrake/interactive.pm:362 +#: diskdrake/interactive.pm:363 #, c-format msgid "Supermount except for CDROM drives" msgstr "Uwchosod heblaw am yrrwyr CDROM" -#: diskdrake/interactive.pm:368 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:369 help.pm:530 #, c-format msgid "Save partition table" msgstr "Cadw'r tabl rhaniad" -#: diskdrake/interactive.pm:369 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:370 help.pm:530 #, c-format msgid "Restore partition table" msgstr "Adfer y tabl rhaniad" -#: diskdrake/interactive.pm:370 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:371 help.pm:530 #, c-format msgid "Rescue partition table" msgstr "Achub y tabl rhaniadau" -#: diskdrake/interactive.pm:372 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:373 help.pm:530 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Ail-lwytho'r tabl rhaniad" -#: diskdrake/interactive.pm:374 +#: diskdrake/interactive.pm:375 #, c-format msgid "Removable media automounting" msgstr "Cyfrwng symudadwy'n awto-osod" -#: diskdrake/interactive.pm:387 diskdrake/interactive.pm:413 +#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:414 #, c-format msgid "Select file" msgstr "Dewiswch ffeil" -#: diskdrake/interactive.pm:399 +#: diskdrake/interactive.pm:400 #, c-format msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" @@ -2406,87 +2427,87 @@ msgstr "" "Nid yw'r tabl rhaniad wrth gefn yr un maint\n" "Parhau?" -#: diskdrake/interactive.pm:428 +#: diskdrake/interactive.pm:429 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Yn ceisio achub y tabl rhaniadau" -#: diskdrake/interactive.pm:434 +#: diskdrake/interactive.pm:435 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Gwybodaeth fanwl" -#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:768 +#: diskdrake/interactive.pm:451 diskdrake/interactive.pm:769 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Newid maint" -#: diskdrake/interactive.pm:451 +#: diskdrake/interactive.pm:452 #, c-format msgid "Format" msgstr "Fformatio" -#: diskdrake/interactive.pm:453 +#: diskdrake/interactive.pm:454 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Ychwanegu i RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:454 +#: diskdrake/interactive.pm:455 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Ychwanegu i LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:457 +#: diskdrake/interactive.pm:458 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Tynnu o RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:458 +#: diskdrake/interactive.pm:459 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Tynnu o LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:459 +#: diskdrake/interactive.pm:460 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Newid RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:460 +#: diskdrake/interactive.pm:461 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Defnyddiwch ar gyfer cylchol" -#: diskdrake/interactive.pm:515 +#: diskdrake/interactive.pm:516 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Creu rhaniad newydd" -#: diskdrake/interactive.pm:518 +#: diskdrake/interactive.pm:519 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Sector dechreuol: " -#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:937 +#: diskdrake/interactive.pm:521 diskdrake/interactive.pm:938 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Maint mewn MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:521 diskdrake/interactive.pm:938 +#: diskdrake/interactive.pm:522 diskdrake/interactive.pm:939 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Math o system ffeilio" -#: diskdrake/interactive.pm:526 +#: diskdrake/interactive.pm:527 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Dewis" -#: diskdrake/interactive.pm:529 +#: diskdrake/interactive.pm:530 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Enw cyfrol resymegol" -#: diskdrake/interactive.pm:559 +#: diskdrake/interactive.pm:560 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -2497,49 +2518,49 @@ msgstr "" "(gan eich bod wedi cyrraedd y nifer uchaf o raniadau cynradd).\n" "Diddymwch raniad cynradd a chreu rhaniad estynedig." -#: diskdrake/interactive.pm:589 +#: diskdrake/interactive.pm:590 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Tynnu'r ffeil gylchol?" -#: diskdrake/interactive.pm:608 +#: diskdrake/interactive.pm:609 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Wedi newid math raniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yn cael ei golli" -#: diskdrake/interactive.pm:620 +#: diskdrake/interactive.pm:621 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Newid math y rhaniad" -#: diskdrake/interactive.pm:621 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:622 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Pa fath o system ffeil ydych chi eisiau?" -#: diskdrake/interactive.pm:629 +#: diskdrake/interactive.pm:630 #, c-format msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "Newid o ext2 i ext3" -#: diskdrake/interactive.pm:649 +#: diskdrake/interactive.pm:650 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:665 +#: diskdrake/interactive.pm:666 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Lle'r hoffech chi osod y ffeil gylchol %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:666 +#: diskdrake/interactive.pm:667 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Lle'r ydych am osod dyfais %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:671 +#: diskdrake/interactive.pm:672 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -2549,50 +2570,50 @@ msgstr "" "gyfer cylch-ôl\n" "Tynnu'r cylch-ôl yn gyntaf" -#: diskdrake/interactive.pm:696 +#: diskdrake/interactive.pm:697 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Lle'r ydych am osod %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:720 diskdrake/interactive.pm:799 -#: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:188 +#: diskdrake/interactive.pm:721 diskdrake/interactive.pm:800 +#: install_interactive.pm:157 install_interactive.pm:189 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Newid maint" -#: diskdrake/interactive.pm:720 +#: diskdrake/interactive.pm:721 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Cyfrifo ffiniau system ffeiliau FAT" -#: diskdrake/interactive.pm:756 +#: diskdrake/interactive.pm:757 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Nid oes modd newid maint y rhaniad" -#: diskdrake/interactive.pm:761 +#: diskdrake/interactive.pm:762 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Dylai'r holl ddata ar y rhaniad gael ei gadw wrth gefn" -#: diskdrake/interactive.pm:763 +#: diskdrake/interactive.pm:764 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Ar ôl newid maint rhaniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yma yn cael ei " "golli" -#: diskdrake/interactive.pm:768 +#: diskdrake/interactive.pm:769 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Dewiswch y maint newydd" -#: diskdrake/interactive.pm:769 +#: diskdrake/interactive.pm:770 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Maint mewn MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:810 install_interactive.pm:196 +#: diskdrake/interactive.pm:811 install_interactive.pm:197 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" @@ -2602,132 +2623,132 @@ msgstr "" "gwiriadau'r system ffeiliau'n cael eu gwneud wrth i chi ail gychwyn Windows " "(TM)" -#: diskdrake/interactive.pm:851 +#: diskdrake/interactive.pm:852 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Dewis RAID presennol i ychwanegu ato" -#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:870 +#: diskdrake/interactive.pm:854 diskdrake/interactive.pm:871 #, c-format msgid "new" msgstr "newydd" -#: diskdrake/interactive.pm:868 +#: diskdrake/interactive.pm:869 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Dewis LVM presennol i ychwanegu ato" -#: diskdrake/interactive.pm:874 +#: diskdrake/interactive.pm:875 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "Enw LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:902 +#: diskdrake/interactive.pm:903 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" "Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:904 +#: diskdrake/interactive.pm:905 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:922 +#: diskdrake/interactive.pm:923 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Nid oes modd defnyddio'r rhaniad ar gyfer cylchol" -#: diskdrake/interactive.pm:935 +#: diskdrake/interactive.pm:936 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Cylch-ôl" -#: diskdrake/interactive.pm:936 +#: diskdrake/interactive.pm:937 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Enw ffeil gylchol" -#: diskdrake/interactive.pm:941 +#: diskdrake/interactive.pm:942 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Rhowch enw ffeil" -#: diskdrake/interactive.pm:944 +#: diskdrake/interactive.pm:945 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "" "Mae'r ffeil yn cael ei ddefnyddio eisoes gam cylchol arall, dewiswch un arall" -#: diskdrake/interactive.pm:945 +#: diskdrake/interactive.pm:946 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Mae'r ffeil yn bodoli eisoes. Defnyddiwch hwn?" -#: diskdrake/interactive.pm:968 +#: diskdrake/interactive.pm:969 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Dewisiadau gosod" -#: diskdrake/interactive.pm:975 +#: diskdrake/interactive.pm:976 #, c-format msgid "Various" msgstr "Amrywiol" -#: diskdrake/interactive.pm:1043 +#: diskdrake/interactive.pm:1044 #, c-format msgid "device" msgstr "dyfais" -#: diskdrake/interactive.pm:1044 +#: diskdrake/interactive.pm:1045 #, c-format msgid "level" msgstr "lefel" -#: diskdrake/interactive.pm:1045 +#: diskdrake/interactive.pm:1046 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "Maint darn yn KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1062 +#: diskdrake/interactive.pm:1063 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Byddwch ofalus: mae'r weithred hon yn beryglus." -#: diskdrake/interactive.pm:1077 +#: diskdrake/interactive.pm:1078 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Pa fath o raniad ?" -#: diskdrake/interactive.pm:1115 +#: diskdrake/interactive.pm:1116 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Mi fydd angen i chi ailgychwyn cyn i'r newidiadau ddod i rym" -#: diskdrake/interactive.pm:1124 +#: diskdrake/interactive.pm:1125 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Mae tabl rhaniad disg %s yn mynd i gael ei ysgrifennu i'r ddisg!" -#: diskdrake/interactive.pm:1147 +#: diskdrake/interactive.pm:1148 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Wedi fformatio rhaniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yn cael ei golli" -#: diskdrake/interactive.pm:1163 +#: diskdrake/interactive.pm:1164 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Symud ffeiliau i'r rhaniad newydd" -#: diskdrake/interactive.pm:1163 standalone/draksambashare:81 +#: diskdrake/interactive.pm:1164 standalone/draksambashare:81 #: standalone/draksambashare:144 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Cuddio ffeiliau" -#: diskdrake/interactive.pm:1164 +#: diskdrake/interactive.pm:1165 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2736,108 +2757,108 @@ msgstr "" "Mae cyfarwyddiadur %s eisoes yn cynnwys peth data\n" "(%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1175 +#: diskdrake/interactive.pm:1176 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Symud ffeiliau i'r rhaniad newydd" -#: diskdrake/interactive.pm:1179 +#: diskdrake/interactive.pm:1180 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Copïo %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1183 +#: diskdrake/interactive.pm:1184 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Tynnu %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1197 +#: diskdrake/interactive.pm:1198 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "Mae rhaniad %s yn cael ei alw'n %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1198 +#: diskdrake/interactive.pm:1199 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Mae'r rhaniadau wedi eu hail-rifo" -#: diskdrake/interactive.pm:1218 diskdrake/interactive.pm:1280 +#: diskdrake/interactive.pm:1219 diskdrake/interactive.pm:1281 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Dyfais: " -#: diskdrake/interactive.pm:1219 +#: diskdrake/interactive.pm:1220 #, c-format msgid "Devfs name: " msgstr "Enw devfs:" -#: diskdrake/interactive.pm:1220 +#: diskdrake/interactive.pm:1221 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Label y gyfrol:" -#: diskdrake/interactive.pm:1221 +#: diskdrake/interactive.pm:1222 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Llythyren disg DOS: %s (dim ond dyfalu)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1225 diskdrake/interactive.pm:1234 -#: diskdrake/interactive.pm:1298 +#: diskdrake/interactive.pm:1226 diskdrake/interactive.pm:1235 +#: diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Math: " -#: diskdrake/interactive.pm:1229 install_steps_gtk.pm:300 +#: diskdrake/interactive.pm:1230 install_steps_gtk.pm:300 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Enw : " -#: diskdrake/interactive.pm:1236 +#: diskdrake/interactive.pm:1237 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Dechrau: sector %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1237 +#: diskdrake/interactive.pm:1238 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Maint: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1239 +#: diskdrake/interactive.pm:1240 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sector" -#: diskdrake/interactive.pm:1241 +#: diskdrake/interactive.pm:1242 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Silindr %d i silindr %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1242 +#: diskdrake/interactive.pm:1243 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Nifer clystyrau rhesymegol: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1243 +#: diskdrake/interactive.pm:1244 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Wedi ei fformatio\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1244 +#: diskdrake/interactive.pm:1245 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Heb ei fformatio\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1245 +#: diskdrake/interactive.pm:1246 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Gosodwyd\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1246 +#: diskdrake/interactive.pm:1247 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1251 +#: diskdrake/interactive.pm:1252 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2846,7 +2867,7 @@ msgstr "" "Ffeil(iau) Cylch-ôl:\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1252 +#: diskdrake/interactive.pm:1253 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2855,27 +2876,27 @@ msgstr "" "Cychwyn y rhaniad fel rhagosodwyd\n" " (ar gyfer cychwyn MS-DOS, nid ar gyfer lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1254 +#: diskdrake/interactive.pm:1255 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Lefel %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1255 +#: diskdrake/interactive.pm:1256 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Maint darn %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1256 +#: diskdrake/interactive.pm:1257 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "Disg RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1258 +#: diskdrake/interactive.pm:1259 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Enw ffeil gylchol: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1261 +#: diskdrake/interactive.pm:1262 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2888,7 +2909,7 @@ msgstr "" "yw'r rhaniad hwn. Gwell gadael\n" "llonydd iddo.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1264 +#: diskdrake/interactive.pm:1265 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2901,74 +2922,74 @@ msgstr "" "hwn ar gyfer cychwyniad\n" "dwbl eich system\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1281 +#: diskdrake/interactive.pm:1282 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Darllen yn unig" -#: diskdrake/interactive.pm:1282 +#: diskdrake/interactive.pm:1283 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Maint: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1283 +#: diskdrake/interactive.pm:1284 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometreg: %s silindr, %s pen, %s sector\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1284 network/thirdparty.pm:331 +#: diskdrake/interactive.pm:1285 network/thirdparty.pm:331 #, c-format msgid "Info: " msgstr "Gwybodaeth:" -#: diskdrake/interactive.pm:1285 +#: diskdrake/interactive.pm:1286 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "Disg LVM %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1286 +#: diskdrake/interactive.pm:1287 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Tabl rhaniad math: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1287 +#: diskdrake/interactive.pm:1288 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "ar sianel %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1330 +#: diskdrake/interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Allwedd amgryptio system ffeil : " -#: diskdrake/interactive.pm:1331 +#: diskdrake/interactive.pm:1332 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Dewiswch eich allwedd amgryptio system ffeiliau" -#: diskdrake/interactive.pm:1334 +#: diskdrake/interactive.pm:1335 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Mae'r allwedd amgryptio'n rhy syml (mae'n rhaid bod o leiaf %d nod o hyd)" -#: diskdrake/interactive.pm:1335 +#: diskdrake/interactive.pm:1336 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Nid yw'r allweddi amgryptio'n cyd-fynd" -#: diskdrake/interactive.pm:1338 network/netconnect.pm:1074 +#: diskdrake/interactive.pm:1339 network/netconnect.pm:1073 #: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:120 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Allwedd amgryptio" -#: diskdrake/interactive.pm:1339 +#: diskdrake/interactive.pm:1340 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Allwedd amgryptio (eto)" -#: diskdrake/interactive.pm:1341 standalone/drakvpn:1017 +#: diskdrake/interactive.pm:1342 standalone/drakvpn:1017 #: standalone/drakvpn:1102 #, c-format msgid "Encryption algorithm" @@ -3008,7 +3029,7 @@ msgstr "" "Rhowch eich enw defnyddiwr, cyfrinair ac enw parth i gael mynediad i'r " "gwesteiwr." -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3614 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3625 #, c-format msgid "Username" msgstr "Enw defnyddiwr" @@ -3038,16 +3059,16 @@ msgstr "Methu gosod pecyn %s!" msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Mae pecyn gorfodol %s ar goll" -#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:275 install_steps_interactive.pm:1313 -#: keyboard.pm:388 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:472 +#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:275 install_steps_interactive.pm:1288 +#: keyboard.pm:388 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:471 #: printer/printerdrake.pm:1416 printer/printerdrake.pm:2494 #: printer/printerdrake.pm:2609 printer/printerdrake.pm:2930 #: printer/printerdrake.pm:2937 printer/printerdrake.pm:3924 #: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4307 -#: printer/printerdrake.pm:5464 standalone/drakTermServ:326 -#: standalone/drakTermServ:1205 standalone/drakTermServ:1266 -#: standalone/drakTermServ:1935 standalone/drakbackup:510 -#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:133 standalone/drakclock:224 +#: printer/printerdrake.pm:5464 standalone/drakTermServ:346 +#: standalone/drakTermServ:1255 standalone/drakTermServ:1316 +#: standalone/drakTermServ:1985 standalone/drakbackup:509 +#: standalone/drakbackup:608 standalone/drakboot:133 standalone/drakclock:224 #: standalone/drakconnect:973 standalone/drakperm:380 standalone/drakperm:390 #: standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:511 standalone/harddrake2:527 #: standalone/localedrake:43 standalone/scannerdrake:51 @@ -3252,22 +3273,22 @@ msgstr "" "\n" "Ydych chi'n cytuno i golli'r holl raniadau?\n" -#: fsedit.pm:382 +#: fsedit.pm:391 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Rhaid i bwyntiau gosod gynnwys / arweiniol" -#: fsedit.pm:383 +#: fsedit.pm:392 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Dylai enw'r pwyntiau gosod gynnwys llythrennau a rhifau'n unig" -#: fsedit.pm:384 +#: fsedit.pm:393 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Mae yna eisoes raniad gyda phwynt gosod %s\n" -#: fsedit.pm:388 +#: fsedit.pm:397 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -3278,14 +3299,14 @@ msgstr "" "Nid oes cychwynnwr yn gallu trin hwn heb raniad /boot\n" "Cofiwch ychwanegu rhaniad /boot" -#: fsedit.pm:394 +#: fsedit.pm:403 #, fuzzy, c-format msgid "" "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "Does dim modd defnyddio Cyfrol Resymegol LVM ar gyfer pwynt gosod %s" -#: fsedit.pm:396 +#: fsedit.pm:405 #, fuzzy, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -3297,12 +3318,12 @@ msgstr "" "Nid oes cychwynnwr yn gallu trin hwn heb raniad /boot\n" "Cofiwch ychwanegu rhaniad /boot" -#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402 +#: fsedit.pm:409 fsedit.pm:411 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Dylai'r cyfeiriadur aros o fewn y system ffeilio gwraidd" -#: fsedit.pm:404 fsedit.pm:406 +#: fsedit.pm:413 fsedit.pm:415 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -3311,17 +3332,17 @@ msgstr "" "Mae angen gwir system ffeilio (ext2, reiserfs, xfs, neu jfs)) ar gyfer y " "pwynt gosod\n" -#: fsedit.pm:408 +#: fsedit.pm:417 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "Nid oes modd defnyddio Cyfrol Resymegol LVM ar gyfer pwynt gosod %s" -#: fsedit.pm:469 +#: fsedit.pm:481 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Nid oes digon o le ar gyfer awto ddynodi" -#: fsedit.pm:471 +#: fsedit.pm:483 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Dim i'w wneud" @@ -3356,7 +3377,7 @@ msgstr "Llosgwyr CD/DVD" msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2055 +#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2054 #, c-format msgid "Tape" msgstr "Tâp" @@ -3431,7 +3452,7 @@ msgstr "Dyfeisiau Bluetooth" msgid "Ethernetcard" msgstr "Cerdyn Ethernet" -#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:493 +#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:492 #, c-format msgid "Modem" msgstr "Modem" @@ -3452,7 +3473,7 @@ msgid "AGP controllers" msgstr "Rheolyddion AGP" #: harddrake/data.pm:324 help.pm:186 help.pm:855 -#: install_steps_interactive.pm:989 +#: install_steps_interactive.pm:964 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Argraffydd" @@ -3518,8 +3539,8 @@ msgstr "Rheolyddion SMBus" msgid "Bridges and system controllers" msgstr "Rheolyddion pontydd a system" -#: harddrake/data.pm:449 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:119 -#: install_steps_interactive.pm:949 standalone/finish-install:37 +#: harddrake/data.pm:449 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:94 +#: install_steps_interactive.pm:924 standalone/finish-install:41 #: standalone/keyboarddrake:29 #, c-format msgid "Keyboard" @@ -3530,7 +3551,7 @@ msgstr "Bysellfwrdd" msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "Tabled a sgrin cyffwrdd" -#: harddrake/data.pm:471 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:982 +#: harddrake/data.pm:471 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:957 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Llygoden" @@ -3640,7 +3661,7 @@ msgstr "" "- api ALSA newydd sy'n darparu llawer o nodweddion gell ond sydd angen " "defnyddio llyfrgell ALSA.\n" -#: harddrake/sound.pm:259 harddrake/sound.pm:347 standalone/drakups:146 +#: harddrake/sound.pm:259 harddrake/sound.pm:347 standalone/drakups:144 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "Gyrrwr:" @@ -3689,7 +3710,7 @@ msgstr "Dim gyrrwr hysbys" msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "Nid oes gyrrwr hysbys ar gyfer eich cerdyn sain (%s)" -#: harddrake/sound.pm:292 network/netconnect.pm:98 network/netconnect.pm:838 +#: harddrake/sound.pm:292 network/netconnect.pm:98 network/netconnect.pm:837 #, c-format msgid "Unknown driver" msgstr "Gyrrwr anhysbys" @@ -3856,12 +3877,6 @@ msgstr "" "cliciwch flwch \"%s\". Os nad, bydd clicio ar y botwm \"%s\" yn\n" "ail gychwyn eich cyfrifiadur." -#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:539 install_steps_interactive.pm:92 -#: install_steps_interactive.pm:740 standalone/drakautoinst:214 -#, c-format -msgid "Accept" -msgstr "Derbyn" - #: help.pm:17 #, c-format msgid "" @@ -3954,12 +3969,13 @@ msgstr "" msgid "User name" msgstr "Enw defnyddiwr" -#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237 -#: install_steps_gtk.pm:682 interactive.pm:436 interactive/newt.pm:321 -#: network/thirdparty.pm:385 printer/printerdrake.pm:3861 -#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:4074 -#: standalone/drakbackup:4168 standalone/drakbackup:4185 -#: standalone/drakbackup:4203 ugtk2.pm:490 +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_interactive.pm:176 +#: install_steps_gtk.pm:237 install_steps_gtk.pm:682 interactive.pm:436 +#: interactive/newt.pm:321 network/thirdparty.pm:385 +#: printer/printerdrake.pm:3861 standalone/drakTermServ:404 +#: standalone/drakbackup:4085 standalone/drakbackup:4179 +#: standalone/drakbackup:4196 standalone/drakbackup:4214 ugtk2.pm:490 #, c-format msgid "Next" msgstr "Nesaf" @@ -4153,7 +4169,7 @@ msgstr "Datblygiad" msgid "Graphical Environment" msgstr "Amgylchedd Graffig" -#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:648 +#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:623 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Dewis pecynnau unigol." @@ -4163,7 +4179,7 @@ msgstr "Dewis pecynnau unigol." msgid "Upgrade" msgstr "Uwchraddio" -#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:606 +#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:581 #, c-format msgid "With X" msgstr "Gyda X" @@ -4246,7 +4262,7 @@ msgstr "" "greu disg meddal o'r fath." #: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:944 -#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2613 +#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2624 #: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:332 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" @@ -4254,7 +4270,7 @@ msgstr "Na" #: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:944 interactive.pm:161 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883 -#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2613 +#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2624 #: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:331 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" @@ -4279,8 +4295,8 @@ msgstr "" "yn debyg i'r un welwyd wrth osod y system." #: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:595 -#: standalone/drakbackup:2437 standalone/drakbackup:2441 -#: standalone/drakbackup:2445 standalone/drakbackup:2449 +#: standalone/drakbackup:2448 standalone/drakbackup:2452 +#: standalone/drakbackup:2456 standalone/drakbackup:2460 #: standalone/drakroam:227 #, c-format msgid "Configure" @@ -4354,7 +4370,7 @@ msgstr "" "o ddewis yn medru cael ei ddefnyddio gan beiriannau eraill ar eich " "rhwydwaith." -#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:884 +#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:859 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Cloc caledwedd wedi ei osod i GMT" @@ -4683,7 +4699,7 @@ msgstr "" "ydych yn ei wneud.. Am ragor o wybodaeth ar sut i ddefnyddio DiskDrake,\n" "darllenwch adran \"Managing your Partitions\" yn y \"Starter Guide\"." -#: help.pm:374 install_interactive.pm:95 +#: help.pm:374 install_interactive.pm:96 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "Defnyddiwch le gwag" @@ -4693,7 +4709,7 @@ msgstr "Defnyddiwch le gwag" msgid "Use existing partition" msgstr "Defnyddiwch y rhaniadau presennol" -#: help.pm:374 install_interactive.pm:137 +#: help.pm:374 install_interactive.pm:138 #, c-format msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition" msgstr "Defnyddiwch y lle gwag ar raniad Windows" @@ -4708,7 +4724,7 @@ msgstr "Dileu'r ddisg gyfan" msgid "Remove Windows" msgstr "Tynnu Windows" -#: help.pm:374 install_interactive.pm:232 +#: help.pm:374 install_interactive.pm:233 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Rhannu disg unigol" @@ -4788,17 +4804,17 @@ msgstr "" msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "Creu disg meddal awto gosod" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1339 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1314 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Ail chwarae" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1339 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1314 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Awtomeiddwyd" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1342 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1317 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "Cadw'r dewis becynnau" @@ -4852,9 +4868,9 @@ msgstr "" #: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:437 #: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3859 -#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:4037 -#: standalone/drakbackup:4073 standalone/drakbackup:4184 -#: standalone/drakbackup:4199 ugtk2.pm:488 +#: standalone/drakTermServ:383 standalone/drakbackup:4048 +#: standalone/drakbackup:4084 standalone/drakbackup:4195 +#: standalone/drakbackup:4210 ugtk2.pm:488 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Blaenorol" @@ -4887,7 +4903,7 @@ msgstr "" "\"%s\" i estyn a gosod y pecynnau hynny neu \"%s\" i beidio." #: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391 -#: install_steps_interactive.pm:157 +#: install_steps_interactive.pm:132 #, c-format msgid "Install" msgstr "Gosodiad" @@ -5676,8 +5692,8 @@ msgstr "" "cyfrifiadur sy'n cael ei ddangos, yna cliciwch ar y botwm a dewis\n" "gyrrwr arall." -#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1016 -#: install_steps_interactive.pm:1033 +#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:991 +#: install_steps_interactive.pm:1008 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Cerdyn sain" @@ -5819,13 +5835,13 @@ msgstr "" " bwriadu defnyddio'r cyfrifiadur fel gwasanaethwr mae'n syniad da\n" "darllen y gosodiadau'n fanwl." -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:880 -#: install_steps_interactive.pm:975 standalone/drakclock:100 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:855 +#: install_steps_interactive.pm:950 standalone/drakclock:100 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Cylchfa amser" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1049 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1024 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Cerdyn Teledu" @@ -5840,33 +5856,33 @@ msgstr "Cerdyn ISDN" msgid "Graphical Interface" msgstr "Rhyngwyneb Graffigol" -#: help.pm:855 install_any.pm:1733 install_steps_interactive.pm:1067 -#: standalone/drakbackup:2040 +#: help.pm:855 install_any.pm:1733 install_steps_interactive.pm:1042 +#: standalone/drakbackup:2039 #, c-format msgid "Network" msgstr "Rhwydwaith" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1079 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1054 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Dirprwyon" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1090 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1065 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Lefel Diogelwch" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1104 network/drakfirewall.pm:189 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1079 network/drakfirewall.pm:189 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Mur Cadarn" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1120 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1095 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Cychwynnwr ar waith" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1133 services.pm:114 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1108 services.pm:114 #: services.pm:157 services.pm:193 #, c-format msgid "Services" @@ -5923,7 +5939,7 @@ msgstr "" "(mae ffeil %s ar goll), mae hyn yn golygu, fel arfer, nad yw eich disg " "cychwyn yn cydweddu gyda'r cyfrwng Gosod (crëwch ddisg cychwyn meddal newydd)" -#: install2.pm:169 +#: install2.pm:167 #, c-format msgid "You must also format %s" msgstr "Rhaid fformatio %s hefyd" @@ -5940,13 +5956,8 @@ msgid "" "The following media have been found and will be used during install: %s.\n" "\n" "\n" -"Do you have a supplementary installation media to configure?" +"Do you have a supplementary installation medium to configure?" msgstr "" -"Mae'r cyfrwng canlynol wedi eu canfod ac yn cael eu defnyddio yn ystod y " -"gosod: %s.\n" -"\n" -"\n" -"A oes gennych unrhyw gyfrwng gosod arall i'w ffurfweddu?" #: install_any.pm:422 printer/printerdrake.pm:3188 #: printer/printerdrake.pm:3195 standalone/scannerdrake:182 @@ -5976,7 +5987,7 @@ msgstr "Rhwydwaith (NFS)" msgid "Insert the CD 1 again" msgstr "Rhowch y CD-ROM (eto)" -#: install_any.pm:478 network/netconnect.pm:867 standalone/drakbackup:114 +#: install_any.pm:478 network/netconnect.pm:866 standalone/drakbackup:114 #, c-format msgid "No device found" msgstr "Heb ganfod dyfais" @@ -6176,7 +6187,7 @@ msgstr "Gosod y system" msgid "System configuration" msgstr "Ffurfweddu'r system" -#: install_interactive.pm:22 +#: install_interactive.pm:23 #, c-format msgid "" "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" @@ -6185,7 +6196,7 @@ msgstr "" "Mae peth caledwedd ar eich cyfrifiadur angen gyrwyr \"priodol\" i weithio.\n" "Mae rhywfaint o wybodaeth i'w gael amdanynt yn %s" -#: install_interactive.pm:62 +#: install_interactive.pm:63 #, c-format msgid "" "You must have a root partition.\n" @@ -6196,7 +6207,7 @@ msgstr "" "Crëwch raniad (neu glicio ar un presennol)\n" "Yna dewiswch weithred \"Pwynt Gosod\" a'i osod i `/'" -#: install_interactive.pm:67 +#: install_interactive.pm:68 #, c-format msgid "" "You do not have a swap partition.\n" @@ -6207,64 +6218,64 @@ msgstr "" "\n" "Parhau beth bynnag?" -#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:218 +#: install_interactive.pm:71 install_steps.pm:217 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Rhaid bod gennych raniad FAT wedi ei osod yn /boot/efi" -#: install_interactive.pm:97 +#: install_interactive.pm:98 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Nid oes digon o le i ddynodi rhaniadau newydd" -#: install_interactive.pm:105 +#: install_interactive.pm:106 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "Defnyddiwch y rhaniadau cyfredol" -#: install_interactive.pm:107 +#: install_interactive.pm:108 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Nid oes rhaniad cyfredol i'w ddefnyddio" -#: install_interactive.pm:114 +#: install_interactive.pm:115 #, c-format msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback" msgstr "Defnyddiwch raniad Microsoft Windows® ar gyfer cylchol" -#: install_interactive.pm:117 +#: install_interactive.pm:118 #, c-format msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "Pa raniad hoffech chi ei ddefnyddio ar gyfer Linux4Win?" -#: install_interactive.pm:119 +#: install_interactive.pm:120 #, c-format msgid "Choose the sizes" msgstr "Dewiswch y maint" -#: install_interactive.pm:120 +#: install_interactive.pm:121 #, c-format msgid "Root partition size in MB: " msgstr "Maint rhaniad gwraidd mewn MB :" -#: install_interactive.pm:121 +#: install_interactive.pm:122 #, c-format msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "Maint rhaniad cyfnewid mewn MB: " -#: install_interactive.pm:130 +#: install_interactive.pm:131 #, c-format msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" msgstr "" "Nid oes rhaniadau FAT i'w defnyddio fel cylchol (neu nad oes digon o le ar " "ôl)" -#: install_interactive.pm:139 +#: install_interactive.pm:140 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Pa raniad ydych chi am newid ei faint?" -#: install_interactive.pm:153 +#: install_interactive.pm:154 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" @@ -6273,12 +6284,12 @@ msgstr "" "Nid yw'r newidiwr maint FAT yn gallu trin eich rhaniad.\n" "digwyddodd y gwall canlynol: %s" -#: install_interactive.pm:156 +#: install_interactive.pm:157 #, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "Cyfrifo maint rhaniad Microsoft Windows®" -#: install_interactive.pm:163 +#: install_interactive.pm:164 #, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " @@ -6288,8 +6299,7 @@ msgstr "" "Mae eich rhaniad Microsoft Windows® yn rhy ysgyriog, rhedwch \"defrag\" yn " "gyntaf o dan Microsoft Windows® ac yna ailgychwyn gosodi Mandriva Linux." -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_interactive.pm:166 +#: install_interactive.pm:167 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" @@ -6323,57 +6333,57 @@ msgstr "" "\n" "Pan rydych yn siŵr, cliciwch %s." -#: install_interactive.pm:178 +#: install_interactive.pm:179 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on" msgstr "Pa faint o le ydych am ei gadw ar gyfer Microsoft Windows® ar" -#: install_interactive.pm:179 +#: install_interactive.pm:180 #, c-format msgid "partition %s" msgstr "rhaniad %s" -#: install_interactive.pm:188 +#: install_interactive.pm:189 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "Mesur ffiniau system ffeilio Microsoft Windows®" -#: install_interactive.pm:193 +#: install_interactive.pm:194 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Methodd newid maint FAT: %s" -#: install_interactive.pm:208 +#: install_interactive.pm:209 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "Nid oes rhaniadau FAT i newid eu maint (neu nad oes digon o le ar ôl)" -#: install_interactive.pm:213 +#: install_interactive.pm:214 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "Tynnu Microsoft Windows®" -#: install_interactive.pm:213 +#: install_interactive.pm:214 #, fuzzy, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "Dileu'r ddisg gyfan" -#: install_interactive.pm:215 +#: install_interactive.pm:216 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "Mae gennych fwy nag un disg caled, ar ba un ydych am osod linux?" -#: install_interactive.pm:221 +#: install_interactive.pm:222 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "Bydd pob rhaniad a'u data yn cael ei ddileu ar ddisg %s" -#: install_interactive.pm:236 +#: install_interactive.pm:237 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "Defnyddiwch fdisk" -#: install_interactive.pm:239 +#: install_interactive.pm:240 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -6382,27 +6392,27 @@ msgstr "" "Gallwch rannu %s\n" "Wedi gorffen, peidiwch anghofio cadw gyda 'w'" -#: install_interactive.pm:275 +#: install_interactive.pm:276 #, c-format msgid "I can not find any room for installing" msgstr "Methu canfod lle ar gyfer gosod" -#: install_interactive.pm:279 +#: install_interactive.pm:280 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "Daeth dewin Rhannu DrakX o hyd i'r atebion canlynol:" -#: install_interactive.pm:287 +#: install_interactive.pm:288 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Methodd rhannu: %s" -#: install_interactive.pm:294 +#: install_interactive.pm:295 #, c-format msgid "Bringing up the network" msgstr "Cychwyn y rhwydwaith" -#: install_interactive.pm:299 +#: install_interactive.pm:300 #, c-format msgid "Bringing down the network" msgstr "Cau'r rhwydwaith" @@ -6763,12 +6773,12 @@ msgstr "" "Mae gwybodaeth ar ffurfweddu eich system ar gael ym mhenawdau ôl osod\n" "yr Official Mandriva Linux User's Guide." -#: install_steps.pm:253 +#: install_steps.pm:252 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Pwynt gosod dyblyg %s" -#: install_steps.pm:481 +#: install_steps.pm:484 #, c-format msgid "" "Some important packages did not get installed properly.\n" @@ -6799,12 +6809,12 @@ msgstr "" "hynny. I wneud hynny pwyswch 'F1' wrth gychwyn ar CDROM, ac yna teipio " "'text'." -#: install_steps_gtk.pm:211 install_steps_interactive.pm:630 +#: install_steps_gtk.pm:211 install_steps_interactive.pm:605 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "Dewis y Grŵp Pecyn" -#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:573 +#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:548 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Cyfanswm maint: %d/%d MB" @@ -6920,12 +6930,12 @@ msgstr "Diweddaru'r dewis pecynnau" msgid "Minimal install" msgstr "Gosodiad lleiaf" -#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:492 +#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:467 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Dewiswch y pecynnau hoffech chi eu gosod" -#: install_steps_gtk.pm:431 install_steps_interactive.pm:716 +#: install_steps_gtk.pm:431 install_steps_interactive.pm:691 #, c-format msgid "Installing" msgstr "Gosod" @@ -6950,13 +6960,7 @@ msgstr "Amcangyfrif" msgid "%d packages" msgstr "%d pecyn" -#: install_steps_gtk.pm:539 install_steps_interactive.pm:92 -#: install_steps_interactive.pm:740 -#, c-format -msgid "Refuse" -msgstr "Gwrthod" - -#: install_steps_gtk.pm:543 install_steps_interactive.pm:744 +#: install_steps_gtk.pm:543 install_steps_interactive.pm:719 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -6969,29 +6973,29 @@ msgstr "" "Rhowch y CD-ROM \"%s\" yn eich gyrrwr a chlicio Iawn ar ôl gorffen\n" "Os nad yw gennych, cliciwch Dileu i osgoi gosod o'r CD-ROM hon." -#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:755 +#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:730 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Roedd gwall wrth drefnu pecynnau" -#: install_steps_gtk.pm:558 install_steps_interactive.pm:759 +#: install_steps_gtk.pm:558 install_steps_interactive.pm:734 #, c-format msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Digwyddodd gwall wrth osod pecyn" -#: install_steps_gtk.pm:560 install_steps_interactive.pm:755 -#: install_steps_interactive.pm:759 +#: install_steps_gtk.pm:560 install_steps_interactive.pm:730 +#: install_steps_interactive.pm:734 #, c-format msgid "Go on anyway?" msgstr "Mynd yn ein blaen beth bynnag?" -#: install_steps_gtk.pm:582 install_steps_interactive.pm:935 steps.pm:30 +#: install_steps_gtk.pm:582 install_steps_interactive.pm:910 steps.pm:30 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Crynodeb" -#: install_steps_gtk.pm:605 install_steps_interactive.pm:931 -#: install_steps_interactive.pm:1080 +#: install_steps_gtk.pm:605 install_steps_interactive.pm:906 +#: install_steps_interactive.pm:1055 #, c-format msgid "not configured" msgstr "heb ffurfweddu" @@ -7023,117 +7027,107 @@ msgstr "" msgid "Copy whole CDs" msgstr "Copïo'r CDau cyfan" -#: install_steps_interactive.pm:84 -#, c-format -msgid "License agreement" -msgstr "Cytundeb trwyddedu" - -#: install_steps_interactive.pm:89 -#, c-format -msgid "Release Notes" -msgstr "Nodiadau Ryddhau" - -#: install_steps_interactive.pm:120 +#: install_steps_interactive.pm:95 #, c-format msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "Dewiswch gynllun eich bysellfwrdd" -#: install_steps_interactive.pm:122 +#: install_steps_interactive.pm:97 #, c-format msgid "Here is the full list of available keyboards" msgstr "Dyma restr lawn o'r bysellfyrddau sydd ar gael" -#: install_steps_interactive.pm:152 +#: install_steps_interactive.pm:127 #, c-format msgid "Install/Upgrade" msgstr "Gosod/Diweddaru" -#: install_steps_interactive.pm:153 +#: install_steps_interactive.pm:128 #, c-format msgid "Is this an install or an upgrade?" msgstr "Gosod neu ddiweddaru?" -#: install_steps_interactive.pm:159 +#: install_steps_interactive.pm:134 #, c-format msgid "Upgrade %s" msgstr "Diweddaru %s" -#: install_steps_interactive.pm:172 +#: install_steps_interactive.pm:147 #, c-format msgid "Encryption key for %s" msgstr "Allwedd amgryptio ar gyfer %s" -#: install_steps_interactive.pm:195 +#: install_steps_interactive.pm:170 #, c-format msgid "Please choose your type of mouse." msgstr "Dewiswch fath eich llygoden" -#: install_steps_interactive.pm:196 +#: install_steps_interactive.pm:171 #, c-format msgid "Mouse choice" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:205 standalone/mousedrake:46 +#: install_steps_interactive.pm:180 standalone/mousedrake:46 #, c-format msgid "Mouse Port" msgstr "Porth Llygoden" -#: install_steps_interactive.pm:206 standalone/mousedrake:47 +#: install_steps_interactive.pm:181 standalone/mousedrake:47 #, c-format msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." msgstr "Dewiswch ba borth cyfresol mae eich llygoden wedi cysylltu iddi" -#: install_steps_interactive.pm:216 +#: install_steps_interactive.pm:191 #, c-format msgid "Buttons emulation" msgstr "Efelychiad botymau" -#: install_steps_interactive.pm:218 +#: install_steps_interactive.pm:193 #, c-format msgid "Button 2 Emulation" msgstr "Efelychiad Botwm 2" -#: install_steps_interactive.pm:219 +#: install_steps_interactive.pm:194 #, c-format msgid "Button 3 Emulation" msgstr "Efelychiad Botwm 3" -#: install_steps_interactive.pm:240 +#: install_steps_interactive.pm:215 #, c-format msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: install_steps_interactive.pm:240 +#: install_steps_interactive.pm:215 #, c-format msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Ffurfweddu cardiau PCMCIA..." -#: install_steps_interactive.pm:247 +#: install_steps_interactive.pm:222 #, c-format msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: install_steps_interactive.pm:247 +#: install_steps_interactive.pm:222 #, c-format msgid "Configuring IDE" msgstr "Ffurfweddu IDE" -#: install_steps_interactive.pm:267 +#: install_steps_interactive.pm:242 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "dim rhaniadau ar gael" -#: install_steps_interactive.pm:270 +#: install_steps_interactive.pm:245 #, c-format msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Sganio rhaniadau i ganfod pwyntiau gosod" -#: install_steps_interactive.pm:277 +#: install_steps_interactive.pm:252 #, c-format msgid "Choose the mount points" msgstr "Dewiswch y pwyntiau gosod" -#: install_steps_interactive.pm:325 +#: install_steps_interactive.pm:300 #, c-format msgid "" "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " @@ -7142,7 +7136,7 @@ msgstr "" "Nid oes lle rhydd ar gyfer yr ymlwythwr 1MB! Bydd y gosodiad yn parhau, ond " "i gychwyn y system bydd rhaid i chi greu rhaniad ymlwythwr yn DiskDrake" -#: install_steps_interactive.pm:330 +#: install_steps_interactive.pm:305 #, c-format msgid "" "You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but " @@ -7153,17 +7147,17 @@ msgstr "" "parhau, ond i gychwyn y system bydd rhaid i chi greu rhaniad ymlwythwr yn " "DiskDrake" -#: install_steps_interactive.pm:366 +#: install_steps_interactive.pm:341 #, c-format msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Dewiswch y rhaniadau rydych am eu fformatio" -#: install_steps_interactive.pm:368 +#: install_steps_interactive.pm:343 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "Gwirio blociau gwallus?" -#: install_steps_interactive.pm:396 +#: install_steps_interactive.pm:371 #, c-format msgid "" "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " @@ -7172,28 +7166,28 @@ msgstr "" "Wedi methu gwirio system ffeiliau %s. Hoffech chi drwsio'r gwallau? (gofal, " "mae modd colli data)" -#: install_steps_interactive.pm:399 +#: install_steps_interactive.pm:374 #, c-format msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "Dim digon o le cyfnewid i gyflawni'r gosodiad, ychwanegwch ragor" -#: install_steps_interactive.pm:408 +#: install_steps_interactive.pm:383 #, c-format msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." msgstr "" "Chwilio am y pecynnau sydd ar gael ac yn ailadeiladu cronfa ddata rpm..." -#: install_steps_interactive.pm:409 install_steps_interactive.pm:461 +#: install_steps_interactive.pm:384 install_steps_interactive.pm:436 #, c-format msgid "Looking for available packages..." msgstr "Casglu'r pecynnau sydd ar gael" -#: install_steps_interactive.pm:430 install_steps_interactive.pm:835 +#: install_steps_interactive.pm:405 install_steps_interactive.pm:810 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Dewiswch ddrych lle mae modd estyn y pecynnau" -#: install_steps_interactive.pm:470 +#: install_steps_interactive.pm:445 #, c-format msgid "" "Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " @@ -7202,7 +7196,7 @@ msgstr "" "Nid oes gan eich system ddigon o le ar ôl ar gyfer gosodiad neu uwchraddiad " "(%d> %d)" -#: install_steps_interactive.pm:504 +#: install_steps_interactive.pm:479 #, c-format msgid "" "Please choose load or save package selection.\n" @@ -7211,33 +7205,33 @@ msgstr "" "Dewiswch lwytho neu gadw pecyn dewiswyd.\n" "Mae'r fformat yr un â ffeiliau cynhyrchwyd drwy auto_install." -#: install_steps_interactive.pm:506 +#: install_steps_interactive.pm:481 #, c-format msgid "Load" msgstr "Llwyth" -#: install_steps_interactive.pm:506 standalone/drakbackup:4055 -#: standalone/drakbackup:4125 standalone/logdrake:175 +#: install_steps_interactive.pm:481 standalone/drakbackup:4066 +#: standalone/drakbackup:4136 standalone/logdrake:175 #, c-format msgid "Save" msgstr "Gorffen" -#: install_steps_interactive.pm:514 +#: install_steps_interactive.pm:489 #, c-format msgid "Bad file" msgstr "Ffeil drwg" -#: install_steps_interactive.pm:587 +#: install_steps_interactive.pm:562 #, c-format msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "Mae'r maint a ddewiswyd yn fwy na'r lle ar gael" -#: install_steps_interactive.pm:602 +#: install_steps_interactive.pm:577 #, c-format msgid "Type of install" msgstr "Math o osodiad" -#: install_steps_interactive.pm:603 +#: install_steps_interactive.pm:578 #, c-format msgid "" "You have not selected any group of packages.\n" @@ -7246,22 +7240,22 @@ msgstr "" "Nid ydych wedi dewis unrhyw grwpiau o becynnau.\n" "Dewiswch y gosodiad lleiaf rydych ei eisiau" -#: install_steps_interactive.pm:607 +#: install_steps_interactive.pm:582 #, c-format msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "Gyda dogfennaeth elfennol (argymhellir!)" -#: install_steps_interactive.pm:608 +#: install_steps_interactive.pm:583 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "Gosodiad bychan iawn (yn arbennig dim urpmi)" -#: install_steps_interactive.pm:647 standalone/drakxtv:52 +#: install_steps_interactive.pm:622 standalone/drakxtv:52 #, c-format msgid "All" msgstr "Popeth" -#: install_steps_interactive.pm:686 +#: install_steps_interactive.pm:661 #, c-format msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" @@ -7272,17 +7266,17 @@ msgstr "" "Os nad oes gennych un ohonynt, Cliciwch Diddymu.\n" "Os mae dim ond rhai CDau sydd ar goll, yna cliciwch Iawn." -#: install_steps_interactive.pm:691 +#: install_steps_interactive.pm:666 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cd-Rom wedi ei labelu \"%s\"" -#: install_steps_interactive.pm:716 +#: install_steps_interactive.pm:691 #, c-format msgid "Preparing installation" msgstr "Paratoi'r gosodiad" -#: install_steps_interactive.pm:724 +#: install_steps_interactive.pm:699 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -7291,22 +7285,22 @@ msgstr "" "Gosod pecyn %s\n" "%d%%" -#: install_steps_interactive.pm:773 +#: install_steps_interactive.pm:748 #, c-format msgid "Post-install configuration" msgstr "Ffurfweddiad ôl osod" -#: install_steps_interactive.pm:780 +#: install_steps_interactive.pm:755 #, c-format msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" msgstr "Gwnewch yn siŵr fod cyfrwng Diweddaru Modiwlau yng ngyrrwr %s" -#: install_steps_interactive.pm:808 +#: install_steps_interactive.pm:783 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Diweddaru" -#: install_steps_interactive.pm:809 +#: install_steps_interactive.pm:784 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -7327,73 +7321,73 @@ msgstr "" "\n" "Ydych chi am osod y diweddariadau?" -#: install_steps_interactive.pm:830 +#: install_steps_interactive.pm:805 #, c-format msgid "" "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "Cysylltu â safle gwe Mandriva Linux i estyn y rhestr o ddrychau..." -#: install_steps_interactive.pm:849 +#: install_steps_interactive.pm:824 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "Cysylltu â'r drych i estyn y rhestr o becynnau sydd ar gael" -#: install_steps_interactive.pm:853 +#: install_steps_interactive.pm:828 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "Methu canfod drych: %s." -#: install_steps_interactive.pm:853 +#: install_steps_interactive.pm:828 #, c-format msgid "Would you like to try again?" msgstr "Hoffech chi geisio eto?" -#: install_steps_interactive.pm:880 standalone/drakclock:45 +#: install_steps_interactive.pm:855 standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Pa un yw eich parth amser?" -#: install_steps_interactive.pm:885 +#: install_steps_interactive.pm:860 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Cydweddi amser awtomatig (defnyddio NTP)" -#: install_steps_interactive.pm:893 +#: install_steps_interactive.pm:868 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Gweinydd NTP" -#: install_steps_interactive.pm:948 install_steps_interactive.pm:956 -#: install_steps_interactive.pm:974 install_steps_interactive.pm:981 -#: install_steps_interactive.pm:1132 services.pm:133 -#: standalone/drakbackup:1585 +#: install_steps_interactive.pm:923 install_steps_interactive.pm:931 +#: install_steps_interactive.pm:949 install_steps_interactive.pm:956 +#: install_steps_interactive.pm:1107 services.pm:133 +#: standalone/drakbackup:1584 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: install_steps_interactive.pm:988 install_steps_interactive.pm:1015 -#: install_steps_interactive.pm:1032 install_steps_interactive.pm:1048 -#: install_steps_interactive.pm:1059 +#: install_steps_interactive.pm:963 install_steps_interactive.pm:990 +#: install_steps_interactive.pm:1007 install_steps_interactive.pm:1023 +#: install_steps_interactive.pm:1034 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Caledwedd" -#: install_steps_interactive.pm:994 install_steps_interactive.pm:1003 +#: install_steps_interactive.pm:969 install_steps_interactive.pm:978 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "Gweinydd CUPS pell" -#: install_steps_interactive.pm:994 +#: install_steps_interactive.pm:969 #, c-format msgid "No printer" msgstr "Nid oes argraffydd" -#: install_steps_interactive.pm:1036 +#: install_steps_interactive.pm:1011 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "A oes gennych gerdyn sain ISA?" -#: install_steps_interactive.pm:1038 +#: install_steps_interactive.pm:1013 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " @@ -7402,69 +7396,69 @@ msgstr "" "Rhedwch \"alsaconfig\" neu \"sndconfig\" wedi'r gosodiad i ffurfweddu'ch " "cerdyn sain" -#: install_steps_interactive.pm:1040 +#: install_steps_interactive.pm:1015 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "Heb ganfod cerdyn sain. Ceisiwch \"harddrake\" wedi'r gosodiad" -#: install_steps_interactive.pm:1060 +#: install_steps_interactive.pm:1035 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Rhyngwyneb graffigol" -#: install_steps_interactive.pm:1066 install_steps_interactive.pm:1078 +#: install_steps_interactive.pm:1041 install_steps_interactive.pm:1053 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd" -#: install_steps_interactive.pm:1080 +#: install_steps_interactive.pm:1055 #, c-format msgid "configured" msgstr "ffurfweddu" -#: install_steps_interactive.pm:1089 install_steps_interactive.pm:1103 +#: install_steps_interactive.pm:1064 install_steps_interactive.pm:1078 #: security/level.pm:55 steps.pm:20 #, c-format msgid "Security" msgstr "Diogelwch" -#: install_steps_interactive.pm:1108 +#: install_steps_interactive.pm:1083 #, c-format msgid "activated" msgstr "gweithredu" -#: install_steps_interactive.pm:1108 +#: install_steps_interactive.pm:1083 #, c-format msgid "disabled" msgstr "anablwyd" -#: install_steps_interactive.pm:1119 +#: install_steps_interactive.pm:1094 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Cychwyn" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1123 printer/printerdrake.pm:961 +#: install_steps_interactive.pm:1098 printer/printerdrake.pm:961 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s ar %s" -#: install_steps_interactive.pm:1137 services.pm:175 +#: install_steps_interactive.pm:1112 services.pm:175 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "Gwasanaethau: %d wedi eu cychwyn ar gyfer %d wedi eu cofrestru" -#: install_steps_interactive.pm:1149 +#: install_steps_interactive.pm:1124 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "Nid ydych wedi ffurfweddu X. Ydych chi'n siŵr eich bod am wneud hyn?" -#: install_steps_interactive.pm:1230 +#: install_steps_interactive.pm:1205 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Paratoi cychwynnwr" -#: install_steps_interactive.pm:1240 +#: install_steps_interactive.pm:1215 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -7477,12 +7471,12 @@ msgstr "" "bydd rhaid defnyddio BootX i gychwyn eich peiriant. Ymresymiad y cnewyllyn " "ar gyfer y gwraidd yw: root=%s" -#: install_steps_interactive.pm:1246 +#: install_steps_interactive.pm:1221 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Ydych chi eisiau defnyddio aboot?" -#: install_steps_interactive.pm:1249 +#: install_steps_interactive.pm:1224 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -7491,7 +7485,7 @@ msgstr "" "Gwall gosod aboot, \n" "ceisiwch orfodi gosodiad hyd yn oed os yw hynny'n dinistrio'r rhaniad cyntaf?" -#: install_steps_interactive.pm:1266 +#: install_steps_interactive.pm:1241 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -7500,22 +7494,22 @@ msgstr "" "Ar y lefel diogelwch yma, mae mynedfa i ffeiliau yn rhaniad Windows wedi eu " "cyfyngu i'r Gweinyddwr." -#: install_steps_interactive.pm:1295 standalone/drakautoinst:76 +#: install_steps_interactive.pm:1270 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Rhowch ddisg meddal yng ngyrrwr %s" -#: install_steps_interactive.pm:1300 +#: install_steps_interactive.pm:1275 #, c-format msgid "Please insert another floppy for drivers disk" msgstr "Mewnosodwch ddisg meddal arall ar gyfer gyrwyr disg" -#: install_steps_interactive.pm:1302 +#: install_steps_interactive.pm:1277 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Creu disg meddal awto gosod" -#: install_steps_interactive.pm:1314 +#: install_steps_interactive.pm:1289 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -7526,19 +7520,19 @@ msgstr "" "\n" "Ydych chi wir eisiau gorffen?" -#: install_steps_interactive.pm:1324 standalone/draksambashare:422 -#: standalone/draksambashare:529 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159 -#: standalone/logdrake:452 standalone/logdrake:458 +#: install_steps_interactive.pm:1299 standalone/draksambashare:421 +#: standalone/draksambashare:527 standalone/drakups:118 standalone/drakups:157 +#: standalone/logdrake:451 standalone/logdrake:457 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Llongyfarchiadau" -#: install_steps_interactive.pm:1332 install_steps_interactive.pm:1333 +#: install_steps_interactive.pm:1307 install_steps_interactive.pm:1308 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Creu disg meddal awto gosod" -#: install_steps_interactive.pm:1334 +#: install_steps_interactive.pm:1309 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -7560,7 +7554,7 @@ msgid "Mandriva Linux Installation %s" msgstr "Gosodiad %s Mandriva Linux" #. -PO: This string must fit in a 80-char wide text screen -#: install_steps_newt.pm:34 +#: install_steps_newt.pm:37 #, c-format msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " @@ -7572,26 +7566,26 @@ msgstr "" msgid "Choose a file" msgstr "Dewis ffeil" -#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakbackup:1526 +#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakbackup:1525 #: standalone/drakfont:656 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:605 -#: standalone/draksambashare:1129 standalone/drakups:301 -#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319 +#: standalone/draksambashare:1127 standalone/drakups:299 +#: standalone/drakups:359 standalone/drakups:379 standalone/drakvpn:319 #: standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Add" msgstr "Ychwanegu" #: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:249 -#: standalone/draknfs:612 standalone/draksambashare:1086 -#: standalone/draksambashare:1139 standalone/draksambashare:1178 +#: standalone/draknfs:612 standalone/draksambashare:1084 +#: standalone/draksambashare:1137 standalone/draksambashare:1176 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Newid" #: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:256 -#: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1087 -#: standalone/draksambashare:1147 standalone/draksambashare:1186 -#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 +#: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1085 +#: standalone/draksambashare:1145 standalone/draksambashare:1184 +#: standalone/drakups:301 standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 #: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Remove" @@ -9854,9 +9848,9 @@ msgstr "GlidePoint" #: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49 #: network/modem.pm:68 network/modem.pm:81 network/modem.pm:86 -#: network/modem.pm:115 network/netconnect.pm:597 network/netconnect.pm:602 -#: network/netconnect.pm:614 network/netconnect.pm:619 -#: network/netconnect.pm:635 network/netconnect.pm:637 +#: network/modem.pm:115 network/netconnect.pm:596 network/netconnect.pm:601 +#: network/netconnect.pm:613 network/netconnect.pm:618 +#: network/netconnect.pm:634 network/netconnect.pm:636 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "Awtomatig" @@ -10165,7 +10159,7 @@ msgstr "Popeth (dim mur cadarn)" msgid "Other ports" msgstr "Pyrth eraill" -#: network/drakfirewall.pm:251 network/drakfirewall.pm:254 +#: network/drakfirewall.pm:253 network/drakfirewall.pm:256 #: standalone/drakids:33 standalone/drakids:136 standalone/drakids:145 #: standalone/drakids:170 standalone/drakids:179 standalone/drakids:189 #: standalone/drakids:265 standalone/net_applet:59 standalone/net_applet:202 @@ -10174,7 +10168,7 @@ msgstr "Pyrth eraill" msgid "Interactive Firewall" msgstr "Mur Cadarn" -#: network/drakfirewall.pm:252 +#: network/drakfirewall.pm:254 #, c-format msgid "" "You can be warned when someone accesses to a service or tries to intrude " @@ -10182,7 +10176,7 @@ msgid "" "Please select which network activity should be watched." msgstr "" -#: network/drakfirewall.pm:257 +#: network/drakfirewall.pm:259 #, c-format msgid "Use Interactive Firewall" msgstr "" @@ -10227,36 +10221,36 @@ msgstr "Gwnaed ymgais i agor cyfrinair gan %s" msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s" msgstr "Gwnaed ymgais i ymosod ar borth gan %s." -#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:464 network/netconnect.pm:558 -#: network/netconnect.pm:561 network/netconnect.pm:709 -#: network/netconnect.pm:713 +#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:557 +#: network/netconnect.pm:560 network/netconnect.pm:708 +#: network/netconnect.pm:712 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "Heb ei restru - golygu gyda llaw" -#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:396 +#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:395 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:396 +#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:395 #, c-format msgid "I do not know" msgstr "Dim syniad" -#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:396 +#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:395 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:396 +#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:395 #, c-format msgid "USB" msgstr "USB" #: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49 -#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:619 -#: network/netconnect.pm:635 +#: network/netconnect.pm:601 network/netconnect.pm:618 +#: network/netconnect.pm:634 #, c-format msgid "Manual" msgstr "Llaw" @@ -10295,8 +10289,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!" msgstr "Methu canfod rhyngwyneb ndiswrapper!" -#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:494 -#: network/netconnect.pm:506 +#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:493 +#: network/netconnect.pm:505 #, c-format msgid "Manual choice" msgstr "Dewis gyda llaw" @@ -10306,7 +10300,7 @@ msgstr "Dewis gyda llaw" msgid "Internal ISDN card" msgstr "Cerdyn ISDN mewnol" -#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1622 standalone/drakups:75 +#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1622 standalone/drakups:72 #, c-format msgid "Manual configuration" msgstr "Ffurfweddiad gyda llaw" @@ -10452,186 +10446,186 @@ msgstr "CHAP" msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: network/netconnect.pm:251 standalone/drakconnect:56 +#: network/netconnect.pm:250 standalone/drakconnect:56 #, c-format msgid "Network & Internet Configuration" msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd" -#: network/netconnect.pm:257 +#: network/netconnect.pm:256 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "cysylltiad LAN" -#: network/netconnect.pm:258 network/netconnect.pm:277 standalone/drakroam:182 +#: network/netconnect.pm:257 network/netconnect.pm:276 standalone/drakroam:182 #: standalone/drakroam:220 standalone/drakroam:223 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "Cysylltiad diwyfr" -#: network/netconnect.pm:259 +#: network/netconnect.pm:258 #, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "Cysylltiad ADSL" -#: network/netconnect.pm:260 +#: network/netconnect.pm:259 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "Cysylltiad cebl" -#: network/netconnect.pm:261 +#: network/netconnect.pm:260 #, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "Cysylltiad ISDN" -#: network/netconnect.pm:262 +#: network/netconnect.pm:261 #, c-format msgid "Modem connection" msgstr "Cysylltiad modem" -#: network/netconnect.pm:263 +#: network/netconnect.pm:262 #, c-format msgid "DVB connection" msgstr "Cysylltiad DVB" -#: network/netconnect.pm:273 +#: network/netconnect.pm:272 #, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Dewiswch y math o gysylltiad rydych am ei ffurfweddu" -#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:787 +#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:786 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "Ffurfweddiad y Cysylltiad" -#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:788 +#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:787 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Llanwch neu ticiwch y maes islaw" -#: network/netconnect.pm:291 +#: network/netconnect.pm:290 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "Eich rhif ffôn personol" -#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:791 +#: network/netconnect.pm:291 network/netconnect.pm:790 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Enw darparwr (eng. darparwr.net)" -#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:493 +#: network/netconnect.pm:292 standalone/drakconnect:493 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "Rhif ffôn y darparwr" -#: network/netconnect.pm:294 +#: network/netconnect.pm:293 #, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" msgstr "Darparwr DNS 1 (dewisol)" -#: network/netconnect.pm:295 +#: network/netconnect.pm:294 #, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "Darparwr DNS 2 (dewisol)" -#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:444 +#: network/netconnect.pm:295 standalone/drakconnect:444 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "Modd deialu" -#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:449 +#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:449 #: standalone/drakconnect:517 #, c-format msgid "Connection speed" msgstr "Cyflymder y cysylltiad" -#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:454 +#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:454 #, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Oediad yn y cysylltiad (mewn eiliadau)" -#: network/netconnect.pm:299 network/netconnect.pm:324 -#: network/netconnect.pm:794 standalone/drakconnect:491 +#: network/netconnect.pm:298 network/netconnect.pm:323 +#: network/netconnect.pm:793 standalone/drakconnect:491 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "Mewngofnod Cyfrif (enw defnyddiwr)" -#: network/netconnect.pm:300 network/netconnect.pm:325 -#: network/netconnect.pm:795 standalone/drakconnect:492 +#: network/netconnect.pm:299 network/netconnect.pm:324 +#: network/netconnect.pm:794 standalone/drakconnect:492 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "Cyfrinair y Cyfrif" -#: network/netconnect.pm:301 standalone/drakconnect:554 +#: network/netconnect.pm:300 standalone/drakconnect:554 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ y cerdyn" -#: network/netconnect.pm:302 standalone/drakconnect:555 +#: network/netconnect.pm:301 standalone/drakconnect:555 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Cof Cerdyn (DMA)" -#: network/netconnect.pm:303 standalone/drakconnect:556 +#: network/netconnect.pm:302 standalone/drakconnect:556 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "IO'r Cerdyn" -#: network/netconnect.pm:304 standalone/drakconnect:557 +#: network/netconnect.pm:303 standalone/drakconnect:557 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "IO_O y cerdyn" -#: network/netconnect.pm:305 +#: network/netconnect.pm:304 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "IO_1 y cerdyn" -#: network/netconnect.pm:320 +#: network/netconnect.pm:319 #, c-format msgid "Cable: account options" msgstr "Cebl: dewisiadau cyfrif" -#: network/netconnect.pm:323 +#: network/netconnect.pm:322 #, c-format msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "Defnyddiwch BPALogin (ar gyfer Telstra)" -#: network/netconnect.pm:349 network/netconnect.pm:671 -#: network/netconnect.pm:827 network/netconnect.pm:1171 +#: network/netconnect.pm:348 network/netconnect.pm:670 +#: network/netconnect.pm:826 network/netconnect.pm:1170 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "Dewis y rhyngwyneb rhwydwaith i'w ffurfweddu:" -#: network/netconnect.pm:351 network/netconnect.pm:386 -#: network/netconnect.pm:672 network/netconnect.pm:829 network/shorewall.pm:70 -#: standalone/drakconnect:713 +#: network/netconnect.pm:350 network/netconnect.pm:385 +#: network/netconnect.pm:671 network/netconnect.pm:828 network/shorewall.pm:70 +#: standalone/drakconnect:714 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "Dyfais Rhyngrwyd" -#: network/netconnect.pm:352 network/netconnect.pm:357 +#: network/netconnect.pm:351 network/netconnect.pm:356 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "Modem IDSN Allanol" -#: network/netconnect.pm:385 standalone/harddrake2:216 +#: network/netconnect.pm:384 standalone/harddrake2:216 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Dewis dyfais!" -#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:404 -#: network/netconnect.pm:414 network/netconnect.pm:447 -#: network/netconnect.pm:461 +#: network/netconnect.pm:393 network/netconnect.pm:403 +#: network/netconnect.pm:413 network/netconnect.pm:446 +#: network/netconnect.pm:460 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "Ffurfweddiad ISDN" -#: network/netconnect.pm:395 +#: network/netconnect.pm:394 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Pa fath o gerdyn sydd gennych?" -#: network/netconnect.pm:405 +#: network/netconnect.pm:404 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10647,22 +10641,22 @@ msgstr "" "Os oes gennych gerdyn PCMCIA, rhaid i chi wybod \"irq\" ac \"o\" eich " "cerdyn.\n" -#: network/netconnect.pm:409 +#: network/netconnect.pm:408 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Parhau" -#: network/netconnect.pm:409 +#: network/netconnect.pm:408 #, c-format msgid "Abort" msgstr "Peidio" -#: network/netconnect.pm:415 +#: network/netconnect.pm:414 #, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "Pa un o'r canlynol yw eich cerdyn IDSN?" -#: network/netconnect.pm:433 +#: network/netconnect.pm:432 #, c-format msgid "" "A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more " @@ -10673,25 +10667,25 @@ msgstr "" "swyddogaethau na'r gyrrwr rhydd (fel anfon ffacs). Pa yrrwr hoffech chi ei " "ddefnyddio?" -#: network/netconnect.pm:435 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251 +#: network/netconnect.pm:434 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:249 #: standalone/harddrake2:133 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Gyrrwr" -#: network/netconnect.pm:447 +#: network/netconnect.pm:446 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "Pa brotocol ydych chi eisiau ei ddefnyddio?" -#: network/netconnect.pm:449 standalone/drakconnect:109 +#: network/netconnect.pm:448 standalone/drakconnect:109 #: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562 #: standalone/drakids:207 standalone/drakvpn:1128 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "Protocol" -#: network/netconnect.pm:461 +#: network/netconnect.pm:460 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" @@ -10700,13 +10694,13 @@ msgstr "" "Dewiswch eich darparwr.\n" "Os nad yw ar eich rhestr, dewiswch Heb ei Restri" -#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:557 -#: network/netconnect.pm:708 +#: network/netconnect.pm:462 network/netconnect.pm:556 +#: network/netconnect.pm:707 #, c-format msgid "Provider:" msgstr "Darparwr:" -#: network/netconnect.pm:472 +#: network/netconnect.pm:471 #, c-format msgid "" "Your modem is not supported by the system.\n" @@ -10715,164 +10709,164 @@ msgstr "" "Nid yw'r system yn cynnal eich modem.\n" "Ewch i http://www.linmodems.org" -#: network/netconnect.pm:491 +#: network/netconnect.pm:490 #, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "Dewis y modem i'w ffurfweddu:" -#: network/netconnect.pm:526 +#: network/netconnect.pm:525 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Dewiswch ba borth cyfresol mae eich modem wedi cysylltu iddo." -#: network/netconnect.pm:555 +#: network/netconnect.pm:554 #, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "Dewis eich darparwr:" -#: network/netconnect.pm:579 +#: network/netconnect.pm:578 #, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "Deialu: dewisiadau cyfrif" -#: network/netconnect.pm:582 +#: network/netconnect.pm:581 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "Enw'r cysylltiad" -#: network/netconnect.pm:583 +#: network/netconnect.pm:582 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "Rhif ffôn" -#: network/netconnect.pm:584 +#: network/netconnect.pm:583 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "Dynodiad Mewngofnodi" -#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:632 +#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:631 #, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "Deialu: paramedrau'r IP" -#: network/netconnect.pm:602 +#: network/netconnect.pm:601 #, c-format msgid "IP parameters" msgstr "Paramedrau IP" -#: network/netconnect.pm:603 network/netconnect.pm:942 +#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:941 #: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109 #: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:882 -#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakroam:122 standalone/drakups:286 +#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakroam:122 standalone/drakups:284 #, c-format msgid "IP address" msgstr "Cyfeiriad IP" -#: network/netconnect.pm:604 +#: network/netconnect.pm:603 #, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "Masg Isnet" -#: network/netconnect.pm:616 +#: network/netconnect.pm:615 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "Deialu: paramedrau DNS" -#: network/netconnect.pm:619 +#: network/netconnect.pm:618 #, c-format msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: network/netconnect.pm:620 +#: network/netconnect.pm:619 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "Enw parth" -#: network/netconnect.pm:621 network/netconnect.pm:792 +#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:791 #: standalone/drakconnect:992 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Gweinydd DNS Cyntaf (dewisol)" -#: network/netconnect.pm:622 network/netconnect.pm:793 +#: network/netconnect.pm:621 network/netconnect.pm:792 #: standalone/drakconnect:993 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Ail Wasanaethwr DNS (dewisol)" -#: network/netconnect.pm:623 +#: network/netconnect.pm:622 #, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "Gosod enw'r gwesteiwr o'r IP" -#: network/netconnect.pm:635 standalone/drakconnect:327 +#: network/netconnect.pm:634 standalone/drakconnect:327 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "Mynedfa" -#: network/netconnect.pm:636 standalone/drakroam:124 +#: network/netconnect.pm:635 standalone/drakroam:124 #, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "Cyfeiriad porth IP" -#: network/netconnect.pm:671 +#: network/netconnect.pm:670 #, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "Ffurfweddiad ADSL" -#: network/netconnect.pm:706 +#: network/netconnect.pm:705 #, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "Dewiswch eich darparwr ADSL" -#: network/netconnect.pm:736 +#: network/netconnect.pm:735 #, c-format msgid "" "Please choose your DSL connection type.\n" "If you do not know it, keep the preselected type." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:739 +#: network/netconnect.pm:738 #, c-format msgid "ADSL connection type:" msgstr "Math o gysylltiad ADSL :" -#: network/netconnect.pm:797 +#: network/netconnect.pm:796 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "Virtual Path ID (VPI):" -#: network/netconnect.pm:798 +#: network/netconnect.pm:797 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "Virtual Circuit ID (VCI):" -#: network/netconnect.pm:801 +#: network/netconnect.pm:800 #, c-format msgid "Encapsulation:" msgstr "Mewngapsiwleiddio :" -#: network/netconnect.pm:831 +#: network/netconnect.pm:830 #, c-format msgid "Manually load a driver" msgstr "Llwytho gyrrwr gyda llaw" -#: network/netconnect.pm:832 +#: network/netconnect.pm:831 #, c-format msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)" msgstr "Defnyddiwch yrrwr Windows (gydan ndiswrapper)" -#: network/netconnect.pm:897 +#: network/netconnect.pm:896 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "Cydraniad enw gwesteiwr Zeroconf" -#: network/netconnect.pm:898 network/netconnect.pm:929 +#: network/netconnect.pm:897 network/netconnect.pm:928 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "Ffurfweddu dyfais rhwydwaith %s (gyrrwr %s)" -#: network/netconnect.pm:899 +#: network/netconnect.pm:898 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please " @@ -10881,7 +10875,7 @@ msgstr "" "Mae modd defnyddio'r protocolau canlynol i ffurfweddu cysylltiad LAN. " "Dewiswch yr un i'w ddefnyddio." -#: network/netconnect.pm:930 +#: network/netconnect.pm:929 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -10892,198 +10886,198 @@ msgstr "" "Dylai pob eitem ei roi fel cyfeiriad IP nodiant collnod degymol\n" "(e.e.1.2.3.4)." -#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:373 +#: network/netconnect.pm:936 standalone/drakconnect:373 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "Rhowch enw'r gwesteiwr o'r cyfeiriad DHCP" -#: network/netconnect.pm:938 standalone/drakconnect:375 +#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:375 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "Enw gwesteiwr DHCP" -#: network/netconnect.pm:943 standalone/drakconnect:321 +#: network/netconnect.pm:942 standalone/drakconnect:321 #: standalone/drakconnect:883 standalone/drakgw:181 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: network/netconnect.pm:945 standalone/drakconnect:437 +#: network/netconnect.pm:944 standalone/drakconnect:437 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "Dilynwch gyfernod cerdyn rhwydwaith (defnyddiol ar gyfer gliniadur)" -#: network/netconnect.pm:946 standalone/drakconnect:438 +#: network/netconnect.pm:945 standalone/drakconnect:438 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "Plygio byw'r Rhwydwaith" -#: network/netconnect.pm:948 standalone/drakconnect:432 +#: network/netconnect.pm:947 standalone/drakconnect:432 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "Cychwyn y peiriant" -#: network/netconnect.pm:950 standalone/drakconnect:460 +#: network/netconnect.pm:949 standalone/drakconnect:460 #, c-format msgid "Metric" msgstr "Metrig" -#: network/netconnect.pm:951 +#: network/netconnect.pm:950 #, c-format msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:953 standalone/drakconnect:369 +#: network/netconnect.pm:952 standalone/drakconnect:369 #: standalone/drakconnect:886 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "Cleient DHCP" -#: network/netconnect.pm:955 standalone/drakconnect:379 +#: network/netconnect.pm:954 standalone/drakconnect:379 #, c-format msgid "DHCP timeout (in seconds)" msgstr "Amser allan DHCP (mewn eiliadau)" -#: network/netconnect.pm:956 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:955 standalone/drakconnect:382 #, c-format msgid "Get DNS servers from DHCP" msgstr "Estyn gweinyddion DNS o DHCP" -#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:956 standalone/drakconnect:383 #, c-format msgid "Get YP servers from DHCP" msgstr "Estyn gweinyddion YP o DHCP" -#: network/netconnect.pm:958 standalone/drakconnect:384 +#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakconnect:384 #, c-format msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "Estyn gwenyddion NTPD o DHCP" -#: network/netconnect.pm:966 printer/printerdrake.pm:1876 +#: network/netconnect.pm:965 printer/printerdrake.pm:1876 #: standalone/drakconnect:676 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "dylai cyfeiriad IP fod mewn fformat 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:680 +#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:680 #, c-format msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" msgstr "Dylai Netmask fod ar fformat 255.255.224.0" -#: network/netconnect.pm:974 +#: network/netconnect.pm:973 #, c-format msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" msgstr "Rhybudd : cyfeiriad IP %s wedi ei gadw fel rheol !" -#: network/netconnect.pm:979 standalone/drakTermServ:1856 -#: standalone/drakTermServ:1857 standalone/drakTermServ:1858 +#: network/netconnect.pm:978 standalone/drakTermServ:1906 +#: standalone/drakTermServ:1907 standalone/drakTermServ:1908 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s yn cael ei ddefnyddio eisoes\n" -#: network/netconnect.pm:1019 +#: network/netconnect.pm:1018 #, c-format msgid "Choose an ndiswrapper driver" msgstr "Dewis gyrrwr ndiswrapper" -#: network/netconnect.pm:1021 +#: network/netconnect.pm:1020 #, c-format msgid "Use the ndiswrapper driver %s" msgstr "Defnyddiwch y gyrrydd ndiswrapper %s" -#: network/netconnect.pm:1021 +#: network/netconnect.pm:1020 #, c-format msgid "Install a new driver" msgstr "Gosod gyrrwr newydd" -#: network/netconnect.pm:1033 +#: network/netconnect.pm:1032 #, c-format msgid "Select a device:" msgstr "Dewis dyfais:" -#: network/netconnect.pm:1062 +#: network/netconnect.pm:1061 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "Rhowch baramedrau diwyfr y cerdyn:" -#: network/netconnect.pm:1065 standalone/drakconnect:404 +#: network/netconnect.pm:1064 standalone/drakconnect:404 #: standalone/drakroam:52 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "Modd Gweithredu" -#: network/netconnect.pm:1066 +#: network/netconnect.pm:1065 #, c-format msgid "Ad-hoc" msgstr "Ad-hoc" -#: network/netconnect.pm:1066 +#: network/netconnect.pm:1065 #, c-format msgid "Managed" msgstr "Rheolwyd" -#: network/netconnect.pm:1066 +#: network/netconnect.pm:1065 #, c-format msgid "Master" msgstr "Meistr" -#: network/netconnect.pm:1066 +#: network/netconnect.pm:1065 #, c-format msgid "Repeater" msgstr "Eilydd" -#: network/netconnect.pm:1066 +#: network/netconnect.pm:1065 #, c-format msgid "Secondary" msgstr "Eilradd" -#: network/netconnect.pm:1066 +#: network/netconnect.pm:1065 #, c-format msgid "Auto" msgstr "Awtomatig" -#: network/netconnect.pm:1069 standalone/drakconnect:405 +#: network/netconnect.pm:1068 standalone/drakconnect:405 #: standalone/drakroam:115 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "Enw'r rhwydwaith (ESSID)" -#: network/netconnect.pm:1070 standalone/drakroam:116 +#: network/netconnect.pm:1069 standalone/drakroam:116 #, c-format msgid "Encryption mode" msgstr "Modd Amgryptiedig" -#: network/netconnect.pm:1075 +#: network/netconnect.pm:1074 #, c-format msgid "Allow access point roaming" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1077 standalone/drakconnect:406 +#: network/netconnect.pm:1076 standalone/drakconnect:406 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "Enw Rhwydwaith" -#: network/netconnect.pm:1078 standalone/drakconnect:407 +#: network/netconnect.pm:1077 standalone/drakconnect:407 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "Amledd gweithredu" -#: network/netconnect.pm:1079 standalone/drakconnect:408 +#: network/netconnect.pm:1078 standalone/drakconnect:408 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "Trothwy sensitifrwydd" -#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:409 +#: network/netconnect.pm:1079 standalone/drakconnect:409 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "Didradd (mewn b/s)" -#: network/netconnect.pm:1081 standalone/drakconnect:420 +#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:420 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "RTS/CTS" -#: network/netconnect.pm:1082 +#: network/netconnect.pm:1081 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -11106,17 +11100,17 @@ msgstr "" "i awto,\n" "gosodedig neu ddiffodd" -#: network/netconnect.pm:1089 standalone/drakconnect:421 +#: network/netconnect.pm:1088 standalone/drakconnect:421 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "Darniad" -#: network/netconnect.pm:1090 standalone/drakconnect:422 +#: network/netconnect.pm:1089 standalone/drakconnect:422 #, c-format msgid "iwconfig command extra arguments" msgstr "ymresymiadau ychwanegol gorchymyn iwconfig" -#: network/netconnect.pm:1091 +#: network/netconnect.pm:1090 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -11132,12 +11126,12 @@ msgstr "" "Gw. tudalen iwpriv(8) man am ragor o wybodaeth" #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1098 standalone/drakconnect:423 +#: network/netconnect.pm:1097 standalone/drakconnect:423 #, c-format msgid "iwspy command extra arguments" msgstr "ymresymiadau ychwanegol gorchymyn lwspy" -#: network/netconnect.pm:1099 +#: network/netconnect.pm:1098 #, c-format msgid "" "iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -11156,12 +11150,12 @@ msgstr "" "\n" "Gw. tudalennau man iwpspy(8) am ragor o wybodaeth. " -#: network/netconnect.pm:1108 standalone/drakconnect:424 +#: network/netconnect.pm:1107 standalone/drakconnect:424 #, c-format msgid "iwpriv command extra arguments" msgstr "ymresymiadau ychwanegol gorchymyn iwpriv" -#: network/netconnect.pm:1109 +#: network/netconnect.pm:1108 #, c-format msgid "" "iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -11189,7 +11183,7 @@ msgstr "" "\n" "Gw. tudalen iwpriv(8) man am ragor o wybodaeth." -#: network/netconnect.pm:1124 +#: network/netconnect.pm:1123 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " @@ -11198,7 +11192,7 @@ msgstr "" "Dylai Frqu gael rhagosodiad k, M neu G (ee \"2.46G\" am donfedd 2.46 GHz ), " "neu ychwanegu '0' (sero)." -#: network/netconnect.pm:1128 +#: network/netconnect.pm:1127 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " @@ -11207,37 +11201,37 @@ msgstr "" "Dylai'r raddfa gael rhagosodiad K, M neu G (e.e.\"11M\" am 11M), neu " "ychwanegi '0' (sero)." -#: network/netconnect.pm:1171 +#: network/netconnect.pm:1170 #, c-format msgid "DVB configuration" msgstr "Ffurfweddiad DVB" -#: network/netconnect.pm:1172 +#: network/netconnect.pm:1171 #, c-format msgid "DVB Adapter" msgstr "Addasydd DVB" -#: network/netconnect.pm:1189 +#: network/netconnect.pm:1188 #, c-format msgid "DVB adapter settings" msgstr "Gosodiadau addasydd DVB" -#: network/netconnect.pm:1192 +#: network/netconnect.pm:1191 #, c-format msgid "Adapter card" msgstr "Cerdyn addasu" -#: network/netconnect.pm:1193 +#: network/netconnect.pm:1192 #, c-format msgid "Net demux" msgstr "Demux gwe" -#: network/netconnect.pm:1194 +#: network/netconnect.pm:1193 #, c-format msgid "PID" msgstr "PID" -#: network/netconnect.pm:1222 +#: network/netconnect.pm:1221 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -11250,68 +11244,68 @@ msgstr "" "megis \"fymlwch.fynesg.fyngho.com\".\n" "Gallwch hefyd gynnig eich cyfeiriad IP os oes gennych un" -#: network/netconnect.pm:1227 +#: network/netconnect.pm:1226 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "Yn olaf mae modd i chi deipio cyfeiriadau IP eich gweinydd DNS." -#: network/netconnect.pm:1229 standalone/drakconnect:991 +#: network/netconnect.pm:1228 standalone/drakconnect:991 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "Enw gwesteiwr (dewisol)" -#: network/netconnect.pm:1229 standalone/drakhosts:197 +#: network/netconnect.pm:1228 standalone/drakhosts:197 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Enw gwesteiwr" -#: network/netconnect.pm:1231 +#: network/netconnect.pm:1230 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "Gweinydd DNS 1" -#: network/netconnect.pm:1232 +#: network/netconnect.pm:1231 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "Gweinydd DNS 2" -#: network/netconnect.pm:1233 +#: network/netconnect.pm:1232 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "Gweinydd DNS 3" -#: network/netconnect.pm:1234 +#: network/netconnect.pm:1233 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "Chwilio parth" -#: network/netconnect.pm:1235 +#: network/netconnect.pm:1234 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "" "Drwy ragosodiad bydd y parch chwilio'n cae ei osod o enw gwesteiwr cymwys" -#: network/netconnect.pm:1236 +#: network/netconnect.pm:1235 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "Mynedfa (e.e. %s)" -#: network/netconnect.pm:1238 +#: network/netconnect.pm:1237 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "Dyfais mynedfa" -#: network/netconnect.pm:1247 +#: network/netconnect.pm:1246 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Dylai cyfeiriad DNS fod mewn fformat 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1252 standalone/drakconnect:685 +#: network/netconnect.pm:1251 standalone/drakconnect:685 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Dylai cyfeiriad Porth fod mewn fformat 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1265 +#: network/netconnect.pm:1264 #, c-format msgid "" "If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" @@ -11324,67 +11318,67 @@ msgstr "" "unrhyw un o'i adnoddau rhannwyd nad ydynt wedi eu rheoli gan\n" "rwydwaith. Nid oes angen gyda'r rhan fwyaf o rwydweithiau." -#: network/netconnect.pm:1269 +#: network/netconnect.pm:1268 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Enw Gwesteiwr Zeroconf" -#: network/netconnect.pm:1272 +#: network/netconnect.pm:1271 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "Rhaid i enw gwesteiwr Zeroconf beidio cynnwys ." -#: network/netconnect.pm:1282 +#: network/netconnect.pm:1281 #, c-format msgid "Do you want to allow users to start the connection?" msgstr "Ydych chi eisiau caniatáu i ddefnyddwyr gychwyn y cysylltiad?" -#: network/netconnect.pm:1295 +#: network/netconnect.pm:1294 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Ydych chi eisiau agor y cysylltiad wrth gychwyn y cyfrifiadur?" -#: network/netconnect.pm:1311 +#: network/netconnect.pm:1310 #, c-format msgid "Automatically at boot" msgstr "Yna awtomatig wrth gychwyn" -#: network/netconnect.pm:1313 +#: network/netconnect.pm:1312 #, c-format msgid "By using Net Applet in the system tray" msgstr "Drwy ddefnyddio Net Applet yn y gilfach" -#: network/netconnect.pm:1315 +#: network/netconnect.pm:1314 #, c-format msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" msgstr "Gyda llaw (bydd y rhyngwyneb yn dal i gychwyn wrth gychwyn)" -#: network/netconnect.pm:1324 +#: network/netconnect.pm:1323 #, c-format msgid "How do you want to dial this connection?" msgstr "Sut ydych am ddeialu’r cysylltiad?" -#: network/netconnect.pm:1337 +#: network/netconnect.pm:1336 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Hoffech chi gysylltu â'r Rhyngrwyd nawr?" -#: network/netconnect.pm:1345 standalone/drakconnect:1023 +#: network/netconnect.pm:1344 standalone/drakconnect:1023 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "Profi eich cysylltiad..." -#: network/netconnect.pm:1370 +#: network/netconnect.pm:1369 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "Mae'r system wedi cysylltu â'r Rhyngrwyd." -#: network/netconnect.pm:1371 +#: network/netconnect.pm:1370 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "Am resymau diogelwch, bydd yn cael ei ddatgysylltu." -#: network/netconnect.pm:1372 +#: network/netconnect.pm:1371 #, c-format msgid "" "The system does not seem to be connected to the Internet.\n" @@ -11393,7 +11387,7 @@ msgstr "" "Nid yw'n ymddangos i'ch system gysylltu â'r Rhyngrwyd.\n" "Ailffurfweddwch eich cysylltiad." -#: network/netconnect.pm:1387 +#: network/netconnect.pm:1386 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -11402,7 +11396,7 @@ msgstr "" "Llongyfarchiadau, mae ffurfweddiad y rhwydwaith a'r Rhyngrwyd wedi ei " "gwblhau\n" -#: network/netconnect.pm:1390 +#: network/netconnect.pm:1389 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -11412,7 +11406,7 @@ msgstr "" "amgylchedd X i osgoi unrhyw anawsterau'n perthyn i enwau gwesteiwr.\n" "." -#: network/netconnect.pm:1391 +#: network/netconnect.pm:1390 #, c-format msgid "" "Problems occurred during configuration.\n" @@ -11507,7 +11501,7 @@ msgstr "" msgid "Internet connection" msgstr "Cysylltiad â'r Rhyngrwyd" -#: network/netconnect.pm:1431 +#: network/netconnect.pm:1428 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -12149,6 +12143,16 @@ msgstr "Gwesteiwr %s" msgid "%s (Port %s)" msgstr "%s (Porth %s)" +#: printer/main.pm:1939 printer/main.pm:2097 +#, c-format +msgid "user-supplied" +msgstr "" + +#: printer/main.pm:1943 printer/main.pm:2101 +#, c-format +msgid "NEW" +msgstr "" + #: printer/printerdrake.pm:24 #, c-format msgid "" @@ -12191,38 +12195,68 @@ msgstr "" "Gallwch benderfynu a ddylai argraffydd ar gyfrifiadur pell fod ar gael ar " "gyfer y cyfrifiadur hwn." -#: printer/printerdrake.pm:72 +#: printer/printerdrake.pm:72 printer/printerdrake.pm:506 +#: printer/printerdrake.pm:4519 +#, c-format +msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon" +msgstr "Gweinydd CUPS pell a dim daemon CUPS lleol" + +#: printer/printerdrake.pm:75 +#, c-format +msgid "On" +msgstr "Ymlaen" + +#: printer/printerdrake.pm:77 printer/printerdrake.pm:498 +#: printer/printerdrake.pm:525 +#, c-format +msgid "Off" +msgstr "Diffodd " + +#: printer/printerdrake.pm:78 printer/printerdrake.pm:507 +#, c-format +msgid "" +"In this mode the local CUPS daemon will be stopped and all printing requests " +"go directly to the server specified below. Note that it is not possible to " +"define local print queues then and if the specified server is down it cannot " +"be printed at all from this machine." +msgstr "" +"Yn y modd hwn bydd y daemon CUPS lleol yn cael ei atal a bydd yr holl " +"geisiadau argraffu'n mynd yn syth i'r gweinydd enwyd isod. Sylwch na fydd yn " +"bosib diffinio rhesi argraffu lleol ac os bydd y gweinydd hwnnw i lawr nid " +"oes modd ei argraffu o'r peiriant hwn." + +#: printer/printerdrake.pm:84 #, c-format msgid "The printers on this machine are available to other computers" msgstr "Mae' argraffyddion y cyfrifiadur hwn ar gael ar gyfer rhai eraill" -#: printer/printerdrake.pm:77 +#: printer/printerdrake.pm:89 #, c-format msgid "Automatically find available printers on remote machines" msgstr "Canfod argraffyddion ar gyfrifiaduron pell, yn awtomatig." -#: printer/printerdrake.pm:82 +#: printer/printerdrake.pm:94 #, c-format msgid "Printer sharing on hosts/networks: " msgstr "Rhannu argraffydd ar westeiwr/rhwydwaith:" -#: printer/printerdrake.pm:84 +#: printer/printerdrake.pm:96 #, c-format msgid "Custom configuration" msgstr "Ffurfweddiad addasu" -#: printer/printerdrake.pm:89 standalone/scannerdrake:593 +#: printer/printerdrake.pm:101 standalone/scannerdrake:593 #: standalone/scannerdrake:610 #, c-format msgid "No remote machines" msgstr "Dim cyfrifiaduron pell" -#: printer/printerdrake.pm:100 +#: printer/printerdrake.pm:112 #, c-format msgid "Additional CUPS servers: " msgstr "Gweinyddion CUPS ychwanegol:" -#: printer/printerdrake.pm:107 +#: printer/printerdrake.pm:119 #, c-format msgid "" "To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " @@ -12243,12 +12277,12 @@ msgstr "" "rhwydwaith lleol rhaid rhoi cyfeiriad(au) IP ac yn ddewisol rhif(au) porth " "yma i gael gwybodaeth am yr argraffydd gan y gweinydd(wyr)." -#: printer/printerdrake.pm:115 +#: printer/printerdrake.pm:127 #, c-format msgid "Japanese text printing mode" msgstr "Modd argraffu testun Siapanëeg" -#: printer/printerdrake.pm:116 +#: printer/printerdrake.pm:128 #, c-format msgid "" "Turning on this allows to print plain text files in Japanese language. Only " @@ -12268,12 +12302,12 @@ msgstr "" "gysylltiedig â chyfrifiadur pell, bydd angen cychwyn y nodwedd ar y " "cyfrifiadur hwnnw." -#: printer/printerdrake.pm:123 +#: printer/printerdrake.pm:135 #, c-format msgid "Automatic correction of CUPS configuration" msgstr "Cywiro cyswllt CUPS yn awtomatig" -#: printer/printerdrake.pm:125 +#: printer/printerdrake.pm:137 #, c-format msgid "" "When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically " @@ -12302,36 +12336,6 @@ msgstr "" "Os yw rhai o'r rhain yn achosi anhawster, diffoddwch y dewis hwn, ond bydd " "rhaid i chi ofalu amdanynt." -#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506 -#: printer/printerdrake.pm:4519 -#, c-format -msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon" -msgstr "Gweinydd CUPS pell a dim daemon CUPS lleol" - -#: printer/printerdrake.pm:141 -#, c-format -msgid "On" -msgstr "Ymlaen" - -#: printer/printerdrake.pm:143 printer/printerdrake.pm:498 -#: printer/printerdrake.pm:525 -#, c-format -msgid "Off" -msgstr "Diffodd " - -#: printer/printerdrake.pm:144 printer/printerdrake.pm:507 -#, c-format -msgid "" -"In this mode the local CUPS daemon will be stopped and all printing requests " -"go directly to the server specified below. Note that it is not possible to " -"define local print queues then and if the specified server is down it cannot " -"be printed at all from this machine." -msgstr "" -"Yn y modd hwn bydd y daemon CUPS lleol yn cael ei atal a bydd yr holl " -"geisiadau argraffu'n mynd yn syth i'r gweinydd enwyd isod. Sylwch na fydd yn " -"bosib diffinio rhesi argraffu lleol ac os bydd y gweinydd hwnnw i lawr nid " -"oes modd ei argraffu o'r peiriant hwn." - #: printer/printerdrake.pm:161 printer/printerdrake.pm:236 #, c-format msgid "Sharing of local printers" @@ -12465,7 +12469,7 @@ msgstr "" "Mae'r gwesteiwr ar y rhestr yn barod, does dim modd ei ychwanegu eto.\n" #: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2160 -#: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:52 +#: standalone/drakups:249 standalone/harddrake2:52 #, c-format msgid "Port" msgstr "Porth" @@ -13390,13 +13394,13 @@ msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Mae enw'r argraffydd pell ar goll!" #: printer/printerdrake.pm:1719 printer/printerdrake.pm:2195 -#: printer/printerdrake.pm:2318 standalone/drakTermServ:447 -#: standalone/drakTermServ:769 standalone/drakTermServ:785 -#: standalone/drakTermServ:1591 standalone/drakTermServ:1600 -#: standalone/drakTermServ:1614 standalone/drakbackup:512 -#: standalone/drakbackup:618 standalone/drakbackup:653 -#: standalone/drakbackup:754 standalone/draknfs:203 -#: standalone/draksambashare:629 standalone/draksambashare:796 +#: printer/printerdrake.pm:2318 standalone/drakTermServ:467 +#: standalone/drakTermServ:796 standalone/drakTermServ:812 +#: standalone/drakTermServ:1641 standalone/drakTermServ:1650 +#: standalone/drakTermServ:1664 standalone/drakbackup:511 +#: standalone/drakbackup:617 standalone/drakbackup:652 +#: standalone/drakbackup:753 standalone/draknfs:203 +#: standalone/draksambashare:627 standalone/draksambashare:794 #: standalone/harddrake2:276 #, c-format msgid "Information" @@ -13760,8 +13764,8 @@ msgid "clicking the \"%s\" button, " msgstr "" #. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: printer/printerdrake.pm:2420 standalone/drakperm:124 standalone/drakups:302 -#: standalone/drakups:362 standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:319 +#: printer/printerdrake.pm:2420 standalone/drakperm:124 standalone/drakups:300 +#: standalone/drakups:360 standalone/drakups:380 standalone/drakvpn:319 #: standalone/drakvpn:680 standalone/printerdrake:245 #, c-format msgid "Edit" @@ -13778,7 +13782,7 @@ msgstr "" msgid "Printer connection type" msgstr "Math o gyswllt argraffydd" -#: printer/printerdrake.pm:2423 standalone/logdrake:409 +#: printer/printerdrake.pm:2423 standalone/logdrake:408 #, c-format msgid "What do you want to do?" msgstr "Beth hoffech chi ei wneud?" @@ -15196,12 +15200,12 @@ msgstr "Argraffydd rhagosodedig" msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "Mae argraffydd \"%s\" wedi ei osod fel yr argraffydd rhagosodedig." -#: raid.pm:41 +#: raid.pm:42 #, c-format msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "Methu ychwanegu rhaniad to_formatted_RAID%s" -#: raid.pm:145 +#: raid.pm:146 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Dim digon o raniadau ar gyfer RAID lefel %d\n" @@ -16887,7 +16891,7 @@ msgstr "Dewiniaid Mandriva" msgid "Wizards to configure server" msgstr "dewiniaid i ffurfweddu gweinydd" -#: standalone.pm:21 +#: standalone.pm:23 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -16920,7 +16924,7 @@ msgstr "" " Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" "MA 02111-1307, USA\n" -#: standalone.pm:40 +#: standalone.pm:42 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -16947,7 +16951,7 @@ msgstr "" "--help : show this message.\n" "--version : show version number.\n" -#: standalone.pm:52 +#: standalone.pm:54 #, c-format msgid "" "[--boot] [--splash]\n" @@ -16962,7 +16966,7 @@ msgstr "" " --splash - galluogi i ffurfweddu thema cychwyn\n" "Modd rhag.:cynnig ffurfweddu nodwedd awto fewngofnodi" -#: standalone.pm:57 +#: standalone.pm:59 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -16979,7 +16983,7 @@ msgstr "" " --report - dylai'r rhaglen fod yn un o offer Mandriva Linux\n" " --incident - ylai'r rhaglen fod yn un o offer Mandriva Linux" -#: standalone.pm:63 +#: standalone.pm:65 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -16996,7 +17000,7 @@ msgstr "" " --internet - ffurfweddu'r rhyngrwyd\n" " --wizard - fel --add" -#: standalone.pm:69 +#: standalone.pm:71 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17027,7 +17031,7 @@ msgstr "" " : name_of_application like so for staroffice \n" " : and gs for ghostscript for only this one." -#: standalone.pm:84 +#: standalone.pm:86 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -17058,17 +17062,17 @@ msgstr "" "--delclient : dileu peiriant cleient i MTS (angen cyfeiriad MAC, IP, " "enw delwedd nbi)" -#: standalone.pm:96 +#: standalone.pm:98 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[bysellfwrdd]" -#: standalone.pm:97 +#: standalone.pm:99 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:98 +#: standalone.pm:100 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -17091,12 +17095,12 @@ msgstr "" "--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." -#: standalone.pm:107 +#: standalone.pm:109 #, c-format msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" -#: standalone.pm:108 +#: standalone.pm:110 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -17115,7 +17119,7 @@ msgstr "" "description window\n" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" -#: standalone.pm:113 +#: standalone.pm:115 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -17124,7 +17128,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:114 +#: standalone.pm:116 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -17135,7 +17139,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " cydraniad XFdrake" -#: standalone.pm:146 +#: standalone.pm:149 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17161,12 +17165,12 @@ msgstr "Allgofnodwch ac yna defnyddiwch Ctrl Alt-BackSpace" msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Rhaid allgofnodi ac i mewn eto i newidiadau ddigwydd." -#: standalone/drakTermServ:102 standalone/drakTermServ:108 +#: standalone/drakTermServ:105 standalone/drakTermServ:111 #, c-format msgid "%s: %s requires a username...\n" msgstr "%s: mae %s angen enw gwesteiwr...\n" -#: standalone/drakTermServ:119 +#: standalone/drakTermServ:122 #, c-format msgid "" "%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, " @@ -17175,82 +17179,112 @@ msgstr "" "%s: mae %s angen enw gwesteiwr, cyfeiriad MAC, IP, nbi-image, 0/1 ar gyfer " "THIN_CLIENT, 0/1 ar gyfer Ffurfweddiad Lleol...\n" -#: standalone/drakTermServ:125 +#: standalone/drakTermServ:128 #, c-format msgid "%s: %s requires hostname...\n" msgstr "%s: mae %s angen enw gwesteiwr...\n" -#: standalone/drakTermServ:207 standalone/drakTermServ:210 +#: standalone/drakTermServ:138 +#, c-format +msgid "Host name for client" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:139 +#, c-format +msgid "MAC address should be in the format 00:11:22:33:44:55" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:140 +#, c-format +msgid "IP address to be assigned to client" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:141 +#, c-format +msgid "Kernel/network adapter image to use to boot client" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:142 +#, c-format +msgid "Create masking files to allow configuration tools to run on client" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:143 +#, c-format +msgid "Applications will run on server machine" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:226 standalone/drakTermServ:229 #, c-format msgid "Terminal Server Configuration" msgstr "Enwch Wasanaethwr Ffurfweddiad" -#: standalone/drakTermServ:216 +#: standalone/drakTermServ:235 #, fuzzy, c-format msgid "dhcpd Config" msgstr "Ffurfweddu dhcpd..." -#: standalone/drakTermServ:220 +#: standalone/drakTermServ:239 #, c-format msgid "Enable Server" msgstr "Galluogi'r Gweinydd" -#: standalone/drakTermServ:226 +#: standalone/drakTermServ:245 #, c-format msgid "Disable Server" msgstr "Analluogi'r Gweinydd" -#: standalone/drakTermServ:232 +#: standalone/drakTermServ:251 #, c-format msgid "Start Server" msgstr "Cychwyn y Gweinydd" -#: standalone/drakTermServ:238 +#: standalone/drakTermServ:257 #, c-format msgid "Stop Server" msgstr "Atal y Gweinydd" -#: standalone/drakTermServ:247 +#: standalone/drakTermServ:266 #, c-format msgid "Etherboot Floppy/ISO" msgstr "Etherboot Floppy/ISO" -#: standalone/drakTermServ:251 +#: standalone/drakTermServ:270 #, c-format msgid "Net Boot Images" msgstr "Delweddau Cychwyn y Rhwyd" -#: standalone/drakTermServ:258 +#: standalone/drakTermServ:277 #, c-format msgid "Add/Del Users" msgstr "Ychwanegu/Diddymu Defnyddwyr" -#: standalone/drakTermServ:262 +#: standalone/drakTermServ:281 #, c-format msgid "Add/Del Clients" msgstr "Ychwanegu/Dileu Cleientiaid" -#: standalone/drakTermServ:270 +#: standalone/drakTermServ:289 #, c-format msgid "Images" msgstr "Delweddau" -#: standalone/drakTermServ:271 +#: standalone/drakTermServ:290 #, c-format msgid "Clients/Users" msgstr "Cleientiaid/Defnyddwyr" -#: standalone/drakTermServ:289 standalone/drakbug:47 +#: standalone/drakTermServ:308 standalone/drakbug:47 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Dewin Tro Cyntaf" -#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:327 +#: standalone/drakTermServ:346 standalone/drakTermServ:347 #, c-format msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$" msgstr "Diffinio %s fel dm, ychwanegu defnyddiwr gdm i /etc/passwd$$CLIENT$$" -#: standalone/drakTermServ:333 +#: standalone/drakTermServ:353 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17291,27 +17325,27 @@ msgstr "" " e) Gofyn i chi wneud disg meddal cychwyn.\n" " f) Os yw'n gleient tenau KDM.\n" -#: standalone/drakTermServ:379 +#: standalone/drakTermServ:399 #, c-format msgid "Cancel Wizard" msgstr "Diddymu'r Dewin" -#: standalone/drakTermServ:394 +#: standalone/drakTermServ:414 #, c-format msgid "Please save dhcpd config!" msgstr "Cadwch ffurfweddiad dhcpd!" -#: standalone/drakTermServ:422 +#: standalone/drakTermServ:442 #, c-format msgid "Use thin clients." msgstr "Defnyddiwch gleientiaid tenau" -#: standalone/drakTermServ:424 +#: standalone/drakTermServ:444 #, c-format msgid "Sync client X keyboard settings with server." msgstr "Cydweddu gosodiadau bysellfwrdd clientX gyda gweinydd" -#: standalone/drakTermServ:426 +#: standalone/drakTermServ:446 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please select default client type (Fat is the default type if 'Use thin' is " @@ -17326,28 +17360,28 @@ msgstr "" " Cleient 'Tew' sy'n defnyddio eu CPU/RAM eu hun ond system ffeiliau'r " "gweinydd." -#: standalone/drakTermServ:446 +#: standalone/drakTermServ:466 #, c-format msgid "Creating net boot images for all kernels" msgstr "Creu delwedd cychwyn rhyngrwyd ar gyfer pob cnewyllyn" -#: standalone/drakTermServ:447 standalone/drakTermServ:769 -#: standalone/drakTermServ:785 +#: standalone/drakTermServ:467 standalone/drakTermServ:796 +#: standalone/drakTermServ:812 #, c-format msgid "This will take a few minutes." msgstr "Bydd hyn yn cymryd rhai munudau" -#: standalone/drakTermServ:453 standalone/drakTermServ:493 +#: standalone/drakTermServ:473 standalone/drakTermServ:513 #, c-format msgid "Done!" msgstr "Gorffen!" -#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:849 +#: standalone/drakTermServ:484 standalone/drakTermServ:883 #, c-format msgid "%s failed" msgstr "Methodd %s" -#: standalone/drakTermServ:473 +#: standalone/drakTermServ:493 #, c-format msgid "" "Not enough space to create\n" @@ -17358,14 +17392,14 @@ msgstr "" "NBIs yn %s.\n" "Angen: %d MB, Rhydd: %d MB" -#: standalone/drakTermServ:479 +#: standalone/drakTermServ:499 #, c-format msgid "Syncing server user list with client list, including root." msgstr "" "Cydweddu rhestr defnyddwyr y gweinydd gyda'r rhestr cleient, gan gynnwys " "gwraidd." -#: standalone/drakTermServ:499 +#: standalone/drakTermServ:519 #, c-format msgid "" "In order to enable changes made for thin clients, the display manager must " @@ -17374,12 +17408,12 @@ msgstr "" "Er mwyn galluogi newidiadau i'r cleient tenau, rhaid i'r rheolwr arddangos " "gael ei gychwyn. Cychwyn?" -#: standalone/drakTermServ:534 +#: standalone/drakTermServ:554 #, c-format msgid "Terminal Server Overview" msgstr "Trosolwg Gweinydd Terfynell" -#: standalone/drakTermServ:535 +#: standalone/drakTermServ:555 #, c-format msgid "" " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" @@ -17403,7 +17437,7 @@ msgstr "" " \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.dylech greu'r ddelwedd etherboot " "ar gyfer o leiaf un \tcnewyllyn llawn." -#: standalone/drakTermServ:541 +#: standalone/drakTermServ:561 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" @@ -17437,7 +17471,7 @@ msgstr "" " \t\tMae stanza dhcpd.conf arferol i gynnal cleient di-ddisg yn " "edrych fel:" -#: standalone/drakTermServ:559 +#: standalone/drakTermServ:579 #, c-format msgid "" " While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " @@ -17511,7 +17545,7 @@ msgstr "" " Note: You must stop/start the server after adding or changing " "clients." -#: standalone/drakTermServ:579 +#: standalone/drakTermServ:599 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/exports:\n" @@ -17542,7 +17576,7 @@ msgstr "" "\t\t\t\n" " \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." -#: standalone/drakTermServ:591 +#: standalone/drakTermServ:611 #, c-format msgid "" " - Maintain %s:\n" @@ -17558,7 +17592,7 @@ msgstr "" " \t\t/etc/shadow yn %s. drakTermServ helps\n" " \t\tyn yr achos hwn drwy ychwanegu neu dynnu defnyddwyr o'r ffeil." -#: standalone/drakTermServ:595 +#: standalone/drakTermServ:615 #, c-format msgid "" " - Per client %s:\n" @@ -17575,7 +17609,7 @@ msgstr "" "ffurfweddiad caledwedd cleient,\n" " \t\tbydd drakTermServ yn cynorthwyo i greu'r ffeiliau hyn." -#: standalone/drakTermServ:600 +#: standalone/drakTermServ:620 #, c-format msgid "" " - Per client system configuration files:\n" @@ -17610,7 +17644,7 @@ msgstr "" " ffurfweddiad lleol, cadw'r ffeiliau ffurfweddu, un waith mae'r " "peiriant cleient wedi ei ffurfweddu" -#: standalone/drakTermServ:609 +#: standalone/drakTermServ:629 #, c-format msgid "" " - /etc/xinetd.d/tftp:\n" @@ -17665,7 +17699,7 @@ msgstr "" "mkinitrd-net\n" " \t\tyn gosod ei ddelweddau." -#: standalone/drakTermServ:630 +#: standalone/drakTermServ:650 #, c-format msgid "" " - Create etherboot floppies/CDs:\n" @@ -17692,82 +17726,94 @@ msgstr "" " \t\t\n" " \tcat /usr/share/etherboot/zdsk/3c509.zdsk > /dev/fd0" -#: standalone/drakTermServ:663 +#: standalone/drakTermServ:683 #, c-format msgid "Boot Floppy" msgstr "Disg Meddal Cychwyn" -#: standalone/drakTermServ:665 +#: standalone/drakTermServ:685 #, c-format msgid "Boot ISO" msgstr "Cychwyn yr ISO" -#: standalone/drakTermServ:667 +#: standalone/drakTermServ:687 #, c-format msgid "PXE Image" msgstr "Delwedd PXE" -#: standalone/drakTermServ:728 +#: standalone/drakTermServ:748 #, c-format msgid "Default kernel version" msgstr "Fersiwn rhagosodedig y cnewyllyn" -#: standalone/drakTermServ:731 +#: standalone/drakTermServ:753 #, c-format -msgid "Create PXE images." -msgstr "Creu delwedd PXE" +msgid "Create PXE images" +msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:757 +#: standalone/drakTermServ:754 +#, c-format +msgid "Use Unionfs (TS2)" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:784 #, c-format msgid "Install i586 kernel for older clients" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:767 +#: standalone/drakTermServ:794 #, c-format msgid "Build Whole Kernel -->" msgstr "Adeiladu'r cnewyllyn cyfan -->" -#: standalone/drakTermServ:774 +#: standalone/drakTermServ:801 #, c-format msgid "No kernel selected!" msgstr "Heb ddewis cnewyllyn" -#: standalone/drakTermServ:777 +#: standalone/drakTermServ:804 #, c-format msgid "Build Single NIC -->" msgstr "Adeiladau NIC unigol -->" -#: standalone/drakTermServ:781 standalone/drakTermServ:1581 +#: standalone/drakTermServ:808 standalone/drakTermServ:1631 #, c-format msgid "No NIC selected!" msgstr "Heb ddewis NIC!" -#: standalone/drakTermServ:784 +#: standalone/drakTermServ:811 #, c-format msgid "Build All Kernels -->" msgstr "Adeiladu pob cnewyllyn -->" -#: standalone/drakTermServ:797 +#: standalone/drakTermServ:824 +#, c-format +msgid "" +"Custom\n" +"kernel args" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:829 #, c-format msgid "<-- Delete" msgstr "<-- Dileu" -#: standalone/drakTermServ:802 +#: standalone/drakTermServ:834 #, c-format msgid "No image selected!" msgstr "Delwedd heb ei ddewis!" -#: standalone/drakTermServ:805 +#: standalone/drakTermServ:837 #, c-format msgid "Delete All NBIs" msgstr "Dileu Pob NBI" -#: standalone/drakTermServ:880 +#: standalone/drakTermServ:914 #, fuzzy, c-format msgid "Building images for kernel:" msgstr "Creu delwedd cychwyn rhyngrwyd ar gyfer pob cnewyllyn" -#: standalone/drakTermServ:1004 +#: standalone/drakTermServ:1038 #, c-format msgid "" "!!! Indicates the password in the system database is different than\n" @@ -17778,27 +17824,27 @@ msgstr "" "wahanol i'r un yng nghronfa ddata'r Gweinydd Terfynell.\n" "I fewngofnodi i'r Gweinydd Terfynell i ddileu/ail ychwanegu’r defnyddiwr." -#: standalone/drakTermServ:1009 +#: standalone/drakTermServ:1043 #, c-format msgid "Add User -->" msgstr "Pob Defnyddiwr -->" -#: standalone/drakTermServ:1015 +#: standalone/drakTermServ:1049 #, c-format msgid "<-- Del User" msgstr "<-- Dileu Defnyddiwr" -#: standalone/drakTermServ:1051 +#: standalone/drakTermServ:1085 #, c-format msgid "type: %s" msgstr "math: %s" -#: standalone/drakTermServ:1055 +#: standalone/drakTermServ:1089 #, c-format msgid "local config: %s" msgstr "Ffurfweddiad lleol: %s" -#: standalone/drakTermServ:1086 +#: standalone/drakTermServ:1124 #, c-format msgid "" "Allow local hardware\n" @@ -17807,22 +17853,22 @@ msgstr "" "Caniatáu ffurfweddiad\n" "caledwedd lleol" -#: standalone/drakTermServ:1095 +#: standalone/drakTermServ:1134 #, c-format msgid "No net boot images created!" msgstr "Heb greu delweddau cychwyn y rhwyd!" -#: standalone/drakTermServ:1114 +#: standalone/drakTermServ:1153 #, c-format msgid "Thin Client" msgstr "Cleient Tenau" -#: standalone/drakTermServ:1118 +#: standalone/drakTermServ:1157 #, c-format msgid "Allow Thin Clients" msgstr "Caniatáu Cleientiaid Tenau" -#: standalone/drakTermServ:1119 +#: standalone/drakTermServ:1158 #, c-format msgid "" "Sync client X keyboard\n" @@ -17831,47 +17877,52 @@ msgstr "" "Cydweddu gosodiadau\n" " bysellfwrdd clientX gyda gweinydd" -#: standalone/drakTermServ:1120 +#: standalone/drakTermServ:1159 #, c-format msgid "Add Client -->" msgstr "Ychwanegu Cleient -->" -#: standalone/drakTermServ:1134 +#: standalone/drakTermServ:1169 +#, c-format +msgid "Unknown MAC address format" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:1183 #, c-format msgid "type: fat" msgstr "math: fat" -#: standalone/drakTermServ:1135 +#: standalone/drakTermServ:1184 #, c-format msgid "type: thin" msgstr "math: tenau" -#: standalone/drakTermServ:1142 +#: standalone/drakTermServ:1191 #, c-format msgid "local config: false" msgstr "ffurfweddiad lleol: false" -#: standalone/drakTermServ:1143 +#: standalone/drakTermServ:1192 #, c-format msgid "local config: true" msgstr "ffurfweddiad lleol: true" -#: standalone/drakTermServ:1151 +#: standalone/drakTermServ:1200 #, c-format msgid "<-- Edit Client" msgstr "<-- Golygu Cleient" -#: standalone/drakTermServ:1176 +#: standalone/drakTermServ:1225 #, c-format msgid "Disable Local Config" msgstr "Analluogi Ffurfweddiad Lleol" -#: standalone/drakTermServ:1183 +#: standalone/drakTermServ:1232 #, c-format msgid "Delete Client" msgstr "Diddymu Cleient" -#: standalone/drakTermServ:1205 +#: standalone/drakTermServ:1255 #, c-format msgid "" "Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" @@ -17880,79 +17931,79 @@ msgstr "" "Mae angen cychwyn y Rheolwr Dangosydd i'r newid ddigwydd.\n" "(ailgychwyn gwasanaeth dm - yn y consol)" -#: standalone/drakTermServ:1250 +#: standalone/drakTermServ:1300 #, c-format msgid "Thin clients will not work with autologin. Disable autologin?" msgstr "" "Nid yw'r cleientiaid tennau'n gweithio gydag awto fewngofnodi. Anablu awto " "fewngofnodi?" -#: standalone/drakTermServ:1266 +#: standalone/drakTermServ:1316 #, c-format msgid "All clients will use %s" msgstr "Bydd pob cleient yn defnyddio %s" -#: standalone/drakTermServ:1300 +#: standalone/drakTermServ:1350 #, c-format msgid "Subnet:" msgstr "Isnet:" -#: standalone/drakTermServ:1307 +#: standalone/drakTermServ:1357 #, c-format msgid "Netmask:" msgstr "Netmask:" -#: standalone/drakTermServ:1314 +#: standalone/drakTermServ:1364 #, c-format msgid "Routers:" msgstr "Llwybryddion:" -#: standalone/drakTermServ:1321 +#: standalone/drakTermServ:1371 #, c-format msgid "Subnet Mask:" msgstr "Masg Isnet" -#: standalone/drakTermServ:1328 +#: standalone/drakTermServ:1378 #, c-format msgid "Broadcast Address:" msgstr "Cyfeiriad Darlledu:" -#: standalone/drakTermServ:1335 +#: standalone/drakTermServ:1385 #, c-format msgid "Domain Name:" msgstr "Enw Parth:" -#: standalone/drakTermServ:1343 +#: standalone/drakTermServ:1393 #, c-format msgid "Name Servers:" msgstr "Enwi Gweinydd:" -#: standalone/drakTermServ:1354 +#: standalone/drakTermServ:1404 #, c-format msgid "IP Range Start:" msgstr "Cychwyn Amrediad IP:" -#: standalone/drakTermServ:1355 +#: standalone/drakTermServ:1405 #, c-format msgid "IP Range End:" msgstr "Diwedd Amrediad IP:" -#: standalone/drakTermServ:1397 +#: standalone/drakTermServ:1447 #, c-format msgid "Append TS Includes To Existing Config" msgstr "Atodi TS yn Gynwysiedig i'r Ffurfwediad Presennol" -#: standalone/drakTermServ:1399 +#: standalone/drakTermServ:1449 #, c-format msgid "Write Config" msgstr "Ysgrifennu ffurfweddu" -#: standalone/drakTermServ:1415 +#: standalone/drakTermServ:1465 #, c-format msgid "dhcpd Server Configuration" msgstr "Ffurfweddiad Gweinydd dhcpd" -#: standalone/drakTermServ:1416 +#: standalone/drakTermServ:1466 #, c-format msgid "" "Most of these values were extracted\n" @@ -17963,7 +18014,7 @@ msgstr "" "hyn o'ch system ar waith.\n" "Gallwch eu newid yn ôl y galw." -#: standalone/drakTermServ:1419 +#: standalone/drakTermServ:1469 #, c-format msgid "" "Dynamic IP Address Pool\n" @@ -17972,98 +18023,98 @@ msgstr "" "Pwll Cyfeiriad IP Dynamig\n" "(ar gyfer rhaglenni PXE):" -#: standalone/drakTermServ:1572 +#: standalone/drakTermServ:1622 #, c-format msgid "Write to %s failed!" msgstr "Methodd ysgrifenu at %s!" -#: standalone/drakTermServ:1585 +#: standalone/drakTermServ:1635 #, c-format msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "Mewnosodwch ddisg meddal:" -#: standalone/drakTermServ:1589 +#: standalone/drakTermServ:1639 #, c-format msgid "Could not access the floppy!" msgstr "Methu cael mynediad i'r disg meddal!" -#: standalone/drakTermServ:1591 +#: standalone/drakTermServ:1641 #, c-format msgid "Floppy can be removed now" msgstr "Mae modd tynnu'r disg meddal nawr" -#: standalone/drakTermServ:1594 +#: standalone/drakTermServ:1644 #, c-format msgid "No floppy drive available!" msgstr "Does dim gyrrwr disg meddal ar gael!" -#: standalone/drakTermServ:1600 +#: standalone/drakTermServ:1650 #, c-format msgid "PXE image is %s/%s" msgstr "Delwedd PXE yw %s/%s" -#: standalone/drakTermServ:1602 +#: standalone/drakTermServ:1652 #, c-format msgid "Error writing %s/%s" msgstr "Gwall ysgrifennu %s/%s" -#: standalone/drakTermServ:1614 +#: standalone/drakTermServ:1664 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "%s yw'r ddelwedd ISO etherboot" -#: standalone/drakTermServ:1618 +#: standalone/drakTermServ:1668 #, c-format msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" msgstr "Aeth rhywbeth o'i le! - ydy mkisofs wedi ei osod?" -#: standalone/drakTermServ:1638 +#: standalone/drakTermServ:1688 #, c-format msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" msgstr "Mae angen creu /etc/dhcpd.conf yn gyntaf" -#: standalone/drakTermServ:1797 +#: standalone/drakTermServ:1847 #, c-format msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n" msgstr "%s passwd gwael yng Ngweinydd Terfynell - ail ysgrifennu...\n" -#: standalone/drakTermServ:1810 +#: standalone/drakTermServ:1860 #, c-format msgid "%s is not a user..\n" msgstr "Nid yw %s yn ddefnyddiwr..\n" -#: standalone/drakTermServ:1811 +#: standalone/drakTermServ:1861 #, c-format msgid "%s is already a Terminal Server user\n" msgstr "Mae %s yn ddefnyddiwr Gweinydd Terfynell eisoes\n" -#: standalone/drakTermServ:1813 +#: standalone/drakTermServ:1863 #, c-format msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n" msgstr "Methodd ychwanegu %s 'r Gweinydd Terfynell\n" -#: standalone/drakTermServ:1815 +#: standalone/drakTermServ:1865 #, c-format msgid "%s added to Terminal Server\n" msgstr "Ychwanegu %s i'r Gweinydd Terfynell\n" -#: standalone/drakTermServ:1832 +#: standalone/drakTermServ:1882 #, c-format msgid "Deleted %s...\n" msgstr "Dilëwyd %s...\n" -#: standalone/drakTermServ:1834 standalone/drakTermServ:1907 +#: standalone/drakTermServ:1884 standalone/drakTermServ:1957 #, c-format msgid "%s not found...\n" msgstr "Heb ganfod %s...\n" -#: standalone/drakTermServ:1935 +#: standalone/drakTermServ:1985 #, c-format msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" msgstr "" "Mae /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny wedi eu ffurfweddu - dim newid" -#: standalone/drakTermServ:2075 +#: standalone/drakTermServ:2125 #, c-format msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" msgstr "Newidiodd ffurfweddiad - ailgychwyn clusternfs/dhcpd?" @@ -18072,8 +18123,8 @@ msgstr "Newidiodd ffurfweddiad - ailgychwyn clusternfs/dhcpd?" #: standalone/drakhosts:129 standalone/draknfs:84 standalone/draknfs:105 #: standalone/draknfs:444 standalone/draknfs:447 standalone/draknfs:539 #: standalone/draknfs:546 standalone/draksambashare:187 -#: standalone/draksambashare:208 standalone/draksambashare:631 -#: standalone/draksambashare:798 +#: standalone/draksambashare:208 standalone/draksambashare:629 +#: standalone/draksambashare:796 #, c-format msgid "Error!" msgstr "Gwall!" @@ -18326,17 +18377,17 @@ msgstr "Dim cyfrwng wedi ei ddewis ar gyfer gweithredu cron." msgid "No interval selected for cron operation." msgstr "Dim cyfnod wedi ei ddewis ar gyfer gweithredu cron." -#: standalone/drakbackup:393 +#: standalone/drakbackup:392 #, c-format msgid "Interval cron not available as non-root" msgstr "Nid yw interval cron ar gael ar gyfer di-wraidd" -#: standalone/drakbackup:477 standalone/logdrake:440 +#: standalone/drakbackup:476 standalone/logdrake:439 #, c-format msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" msgstr "Nid yw \"%s\" yn e-bost dilys nac yn ddefnyddiwr lleol presennol!" -#: standalone/drakbackup:481 standalone/logdrake:445 +#: standalone/drakbackup:480 standalone/logdrake:444 #, c-format msgid "" "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " @@ -18345,22 +18396,22 @@ msgstr "" "Mae \"%s\" yn ddefnyddiwr lleol, ond nid ydych wedi dewis SMTP lleol, felly " "mae'n rhaid i chi ddefnyddio cyfeiriad e-bost cyfan!" -#: standalone/drakbackup:491 +#: standalone/drakbackup:490 #, c-format msgid "Valid user list changed, rewriting config file." msgstr "Rhestr defnyddwyr dilys wedi newid, ailysgrifennu ffeil ffurfweddu." -#: standalone/drakbackup:493 +#: standalone/drakbackup:492 #, c-format msgid "Old user list:\n" msgstr "Rhestr hen ddefnyddiwr:\n" -#: standalone/drakbackup:495 +#: standalone/drakbackup:494 #, c-format msgid "New user list:\n" msgstr "Rhestr defnyddiwr newydd:\n" -#: standalone/drakbackup:524 +#: standalone/drakbackup:523 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18370,7 +18421,7 @@ msgstr "" " Adroddiad DrakBackup \n" "\n" -#: standalone/drakbackup:525 +#: standalone/drakbackup:524 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18381,7 +18432,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:531 +#: standalone/drakbackup:530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18394,13 +18445,13 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:556 standalone/drakbackup:627 -#: standalone/drakbackup:683 +#: standalone/drakbackup:555 standalone/drakbackup:626 +#: standalone/drakbackup:682 #, c-format msgid "Total progress" msgstr "Cyfanswm cynnydd" -#: standalone/drakbackup:609 +#: standalone/drakbackup:608 #, c-format msgid "" "%s exists, delete?\n" @@ -18413,42 +18464,42 @@ msgstr "" "Rhybudd: Os ydych eisoes wedi dilyn y broses hon, bydd\n" " angen tynnu'r cofnod o authorized_keys ar y gweinydd." -#: standalone/drakbackup:618 +#: standalone/drakbackup:617 #, c-format msgid "This may take a moment to generate the keys." msgstr "Bydd hyn yn cymryd amser i gynhyrchu'r allweddi" -#: standalone/drakbackup:625 +#: standalone/drakbackup:624 #, c-format msgid "Cannot spawn %s." msgstr "Methu agor %s" -#: standalone/drakbackup:642 +#: standalone/drakbackup:641 #, c-format msgid "No password prompt on %s at port %s" msgstr "Dim cais am gyfrinair ar %s ym mhorth %s" -#: standalone/drakbackup:643 +#: standalone/drakbackup:642 #, c-format msgid "Bad password on %s" msgstr "Cyfrinair gwallus yn %s" -#: standalone/drakbackup:644 +#: standalone/drakbackup:643 #, c-format msgid "Permission denied transferring %s to %s" msgstr "Gwrthodwyd caniatâd wrth drosglwyddo %s i %s" -#: standalone/drakbackup:645 +#: standalone/drakbackup:644 #, c-format msgid "Can not find %s on %s" msgstr "Methu canfod %s ar %s" -#: standalone/drakbackup:649 +#: standalone/drakbackup:648 #, c-format msgid "%s not responding" msgstr "Nid yw %s yn ymateb" -#: standalone/drakbackup:653 +#: standalone/drakbackup:652 #, c-format msgid "" "Transfer successful\n" @@ -18465,37 +18516,37 @@ msgstr "" "ssh -i %s %s@%s\n" "heb dderbyn cais am gyfrinair" -#: standalone/drakbackup:703 +#: standalone/drakbackup:702 #, c-format msgid "No CD-R/DVD-R in drive!" msgstr "Dim CD-R/DVD-R yn y gyrrwr!" -#: standalone/drakbackup:707 +#: standalone/drakbackup:706 #, c-format msgid "Does not appear to be recordable media!" msgstr "Nid yw'n ymddangos fel cyfrwng cofnodi." -#: standalone/drakbackup:712 +#: standalone/drakbackup:711 #, c-format msgid "Not erasable media!" msgstr "Nid yw'n gyfrwng dileadwy!" -#: standalone/drakbackup:754 +#: standalone/drakbackup:753 #, c-format msgid "This may take a moment to erase the media." msgstr "Bydd yn cymryd ychydig o amser i ddileu'r cyfrwng." -#: standalone/drakbackup:812 +#: standalone/drakbackup:811 #, c-format msgid "Permission problem accessing CD." msgstr "Anawsterau caniatâd wrth gael mynediad i'r CD." -#: standalone/drakbackup:839 +#: standalone/drakbackup:838 #, c-format msgid "No tape in %s!" msgstr "Dim tâp yn %s!" -#: standalone/drakbackup:948 +#: standalone/drakbackup:947 #, c-format msgid "" "Backup destination quota exceeded!\n" @@ -18504,37 +18555,37 @@ msgstr "" "Dros cwota cyrchfan wrth gefn!\n" "Defnyddio %d MB vs %d MB ar gael." -#: standalone/drakbackup:968 standalone/drakbackup:1000 +#: standalone/drakbackup:967 standalone/drakbackup:999 #, c-format msgid "Backup system files..." msgstr "Ffeiliau system wrth gefn" -#: standalone/drakbackup:1001 standalone/drakbackup:1040 +#: standalone/drakbackup:1000 standalone/drakbackup:1039 #, c-format msgid "Hard Disk Backup files..." msgstr "Ffeiliau cadw wrth gefn y Disg Caled" -#: standalone/drakbackup:1039 +#: standalone/drakbackup:1038 #, c-format msgid "Backup User files..." msgstr "Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn..." -#: standalone/drakbackup:1073 +#: standalone/drakbackup:1072 #, c-format msgid "Backup Other files..." msgstr "Cadw wrth gefn ffeiliau eraill..." -#: standalone/drakbackup:1074 +#: standalone/drakbackup:1073 #, c-format msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "Cynnydd Disg Caled wrth Gefn..." -#: standalone/drakbackup:1079 +#: standalone/drakbackup:1078 #, c-format msgid "No changes to backup!" msgstr "Dim newid i'r ffeil wrth gefn!" -#: standalone/drakbackup:1095 standalone/drakbackup:1117 +#: standalone/drakbackup:1094 standalone/drakbackup:1116 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18545,7 +18596,7 @@ msgstr "" "Gweithgaredd Drakbackup drwy %s:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1104 +#: standalone/drakbackup:1103 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18556,18 +18607,18 @@ msgstr "" " Anhawster cysylltiad FTP: Nid oedd yn bosibl anfon eich ffeiliau wrth gefn " "drwy FTP.\n" -#: standalone/drakbackup:1105 +#: standalone/drakbackup:1104 #, c-format msgid "" "Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration." msgstr "Gwall wrth anfon ffeil drwy FTP. Cywirwch eich ffurfweddiad FTP." -#: standalone/drakbackup:1107 +#: standalone/drakbackup:1106 #, c-format msgid "file list sent by FTP: %s\n" msgstr "rhestr ffeil a yrrwyd gan FTP: %s\n" -#: standalone/drakbackup:1122 +#: standalone/drakbackup:1121 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18578,7 +18629,7 @@ msgstr "" "Gweithgaredd Drakbackup drwy CD:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1127 +#: standalone/drakbackup:1126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18589,232 +18640,232 @@ msgstr "" "Gweithgaredd Drakbackup drwy dâp:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1136 +#: standalone/drakbackup:1135 #, c-format msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent." msgstr "Gwall wrth anfon e-bost. Cafodd eich adroddiad e-bost mo'i anfon." -#: standalone/drakbackup:1137 +#: standalone/drakbackup:1136 #, c-format msgid " Error while sending mail. \n" msgstr " Gwall wrth anfon e-bost. \n" -#: standalone/drakbackup:1167 +#: standalone/drakbackup:1166 #, c-format msgid "Can not create catalog!" msgstr "Methu creu catalog!" -#: standalone/drakbackup:1321 +#: standalone/drakbackup:1320 #, fuzzy, c-format msgid "Problem installing %s" msgstr "Anhawster wrth osod pecyn %s" -#: standalone/drakbackup:1409 +#: standalone/drakbackup:1408 #, c-format msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "Cadw wrth gefn ffeiliau System. ( cyfeiriadur /etc )" -#: standalone/drakbackup:1410 standalone/drakbackup:1473 -#: standalone/drakbackup:1539 +#: standalone/drakbackup:1409 standalone/drakbackup:1472 +#: standalone/drakbackup:1538 #, c-format msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "" "Defnyddio Cadw wrth Gefn Cynyddol/Differol (peidio disodli hen gadw wrth " "gefn)" -#: standalone/drakbackup:1412 standalone/drakbackup:1475 -#: standalone/drakbackup:1541 +#: standalone/drakbackup:1411 standalone/drakbackup:1474 +#: standalone/drakbackup:1540 #, c-format msgid "Use Incremental Backups" msgstr "Defnyddio Cadw wrth Gefn Cynyddol" -#: standalone/drakbackup:1412 standalone/drakbackup:1475 -#: standalone/drakbackup:1541 +#: standalone/drakbackup:1411 standalone/drakbackup:1474 +#: standalone/drakbackup:1540 #, c-format msgid "Use Differential Backups" msgstr "Defnyddio Cadw wrth Gefn differu" -#: standalone/drakbackup:1414 +#: standalone/drakbackup:1413 #, c-format msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "Peidio cynnwys ffeiliau hanfodol (passwd, group, fstab)" -#: standalone/drakbackup:1445 +#: standalone/drakbackup:1444 #, c-format msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "Gwiriwch bob defnyddiwr rydych am eu cynnwys yn eich cadw wrth gefn." -#: standalone/drakbackup:1472 +#: standalone/drakbackup:1471 #, c-format msgid "Do not include the browser cache" msgstr "Peidio cynnwys storfa'r porwr" -#: standalone/drakbackup:1526 +#: standalone/drakbackup:1525 #, c-format msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" msgstr "Dewiswch y ffeiliau neu gyfeiriaduron a chliciwch 'Iawn'" -#: standalone/drakbackup:1527 standalone/drakfont:657 +#: standalone/drakbackup:1526 standalone/drakfont:657 #, c-format msgid "Remove Selected" msgstr "Tynnu'r Dewis" -#: standalone/drakbackup:1590 +#: standalone/drakbackup:1589 #, c-format msgid "Users" msgstr "Defnyddwyr" -#: standalone/drakbackup:1610 +#: standalone/drakbackup:1609 #, c-format msgid "Use network connection to backup" msgstr "Defnyddiwch gysylltiad rhwydwaith i gadw wrth gefn" -#: standalone/drakbackup:1612 +#: standalone/drakbackup:1611 #, c-format msgid "Net Method:" msgstr "Dull Rhwyd:" -#: standalone/drakbackup:1616 +#: standalone/drakbackup:1615 #, c-format msgid "Use Expect for SSH" msgstr "Defnyddiwch Expect ar gyfer SSH" -#: standalone/drakbackup:1617 +#: standalone/drakbackup:1616 #, c-format msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" msgstr "Creu/Trosglwyddo allweddi wrth gefn ar gyfer SSH" -#: standalone/drakbackup:1619 +#: standalone/drakbackup:1618 #, c-format msgid "Transfer Now" msgstr "Trosglwyddo Nawr" -#: standalone/drakbackup:1621 +#: standalone/drakbackup:1620 #, c-format msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" msgstr "Allweddi eraill (nid drakbackup) yn eu lle yn barod" -#: standalone/drakbackup:1624 +#: standalone/drakbackup:1623 #, c-format msgid "Host name or IP." msgstr "Enw gwesteiwr neu IP." -#: standalone/drakbackup:1629 +#: standalone/drakbackup:1628 #, c-format msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." msgstr "Cyfeiriadur (neu fodiwl) i osod y cadw wrth gefn ar y gwesteiwr." -#: standalone/drakbackup:1641 +#: standalone/drakbackup:1640 #, c-format msgid "Remember this password" msgstr "Cofiwch y cyfrinair" -#: standalone/drakbackup:1653 +#: standalone/drakbackup:1652 #, c-format msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "Angen enw gwesteiwr, enw defnyddiwr a chyfrinair" -#: standalone/drakbackup:1744 +#: standalone/drakbackup:1743 #, c-format msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" msgstr "Defnyddiwch y CD/DVDROM i gadw wrth gefn" -#: standalone/drakbackup:1747 +#: standalone/drakbackup:1746 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD device" msgstr "Dewiswch eich dyfais CD/DVD" -#: standalone/drakbackup:1752 +#: standalone/drakbackup:1751 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD media size" msgstr "Dewiswch faint eich cyfrwng CD/DVD" -#: standalone/drakbackup:1759 +#: standalone/drakbackup:1758 #, c-format msgid "Multisession CD" msgstr "CD aml-sesiwn" -#: standalone/drakbackup:1761 +#: standalone/drakbackup:1760 #, c-format msgid "CDRW media" msgstr "Cyfrwng CDRW" -#: standalone/drakbackup:1767 +#: standalone/drakbackup:1766 #, c-format msgid "Erase your RW media (1st Session)" msgstr "Dileu eich cyfrwng RW (Sesiwn 1af)" -#: standalone/drakbackup:1768 +#: standalone/drakbackup:1767 #, c-format msgid " Erase Now " msgstr "Dileu Nawr" -#: standalone/drakbackup:1774 +#: standalone/drakbackup:1773 #, c-format msgid "DVD+RW media" msgstr "Cyfrwng DVD+RW" -#: standalone/drakbackup:1776 +#: standalone/drakbackup:1775 #, c-format msgid "DVD-R media" msgstr "Cyfrwng DVD-R" -#: standalone/drakbackup:1778 +#: standalone/drakbackup:1777 #, c-format msgid "DVDRAM device" msgstr "dyfais DVDRAM" -#: standalone/drakbackup:1809 +#: standalone/drakbackup:1808 #, c-format msgid "No CD device defined!" msgstr "Heb ddiffinio dyfais CD!" -#: standalone/drakbackup:1851 +#: standalone/drakbackup:1850 #, c-format msgid "Use tape to backup" msgstr "Defnyddiwch dâp i gadw wrth gefn" -#: standalone/drakbackup:1854 +#: standalone/drakbackup:1853 #, c-format msgid "Device name to use for backup" msgstr "Enw dyfais i'w ddefnyddio ar gyfer cadw wrth gefn" -#: standalone/drakbackup:1860 +#: standalone/drakbackup:1859 #, c-format msgid "Backup directly to tape" msgstr "Cadw wrth gefn i Dâp" -#: standalone/drakbackup:1866 +#: standalone/drakbackup:1865 #, c-format msgid "Use tape hardware compression (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1872 +#: standalone/drakbackup:1871 #, c-format msgid "Do not rewind tape after backup" msgstr "Peidio ailddirwyn y tâp wedi ei gadw wrth gefn" -#: standalone/drakbackup:1878 +#: standalone/drakbackup:1877 #, c-format msgid "Erase tape before backup" msgstr "Dileu'r tâp cyn cadw wrth gefn" -#: standalone/drakbackup:1884 +#: standalone/drakbackup:1883 #, c-format msgid "Eject tape after the backup" msgstr "Tynnwch y tâp wedi cadw wrth gefn" -#: standalone/drakbackup:1965 +#: standalone/drakbackup:1964 #, c-format msgid "Enter the directory to save to:" msgstr "Rhowch y cyfeiriadur i gadw iddo:" -#: standalone/drakbackup:1969 +#: standalone/drakbackup:1968 #, c-format msgid "Directory to save to" msgstr "Y cyfeiriadur i gadw iddo:" -#: standalone/drakbackup:1974 +#: standalone/drakbackup:1973 #, c-format msgid "" "Maximum disk space\n" @@ -18823,7 +18874,7 @@ msgstr "" "Uchafswm lle ar ddisg\n" "ar gael i gadw wrth gefn (MB)" -#: standalone/drakbackup:1978 +#: standalone/drakbackup:1977 #, c-format msgid "" "Delete incremental or differential\n" @@ -18834,345 +18885,345 @@ msgstr "" "neu wahaniaethol dros N diwrnod\n" " (0 yw cadw pob copi) i arbed lle" -#: standalone/drakbackup:2045 +#: standalone/drakbackup:2044 #, c-format msgid "CD-R / DVD-R" msgstr "CDROM / DVDROM" -#: standalone/drakbackup:2050 +#: standalone/drakbackup:2049 #, c-format msgid "HardDrive / NFS" msgstr "Disg Caled / NFS" -#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2066 -#: standalone/drakbackup:2071 +#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2065 +#: standalone/drakbackup:2070 #, c-format msgid "hourly" msgstr "bob awr" -#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2067 -#: standalone/drakbackup:2072 +#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2066 +#: standalone/drakbackup:2071 #, c-format msgid "daily" msgstr "dyddiol" -#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2068 -#: standalone/drakbackup:2073 +#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2067 +#: standalone/drakbackup:2072 #, c-format msgid "weekly" msgstr "bob wythnos" -#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2069 -#: standalone/drakbackup:2074 +#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2068 +#: standalone/drakbackup:2073 #, c-format msgid "monthly" msgstr "bob mis" -#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2070 -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2069 +#: standalone/drakbackup:2074 #, c-format msgid "custom" msgstr "arddull" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2078 #, c-format msgid "January" msgstr "Ionawr" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2078 #, c-format msgid "February" msgstr "Chwefror" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2078 #, c-format msgid "March" msgstr "Mawrth" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2079 #, c-format msgid "April" msgstr "Ebrill" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2079 #, c-format msgid "May" msgstr "Mai" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2079 #, c-format msgid "June" msgstr "Mehefin" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2079 #, c-format msgid "July" msgstr "Gorffennaf" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2079 #, c-format msgid "August" msgstr "Awst" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2079 #, c-format msgid "September" msgstr "Medi" -#: standalone/drakbackup:2081 +#: standalone/drakbackup:2080 #, c-format msgid "October" msgstr "Hydref" -#: standalone/drakbackup:2081 +#: standalone/drakbackup:2080 #, c-format msgid "November" msgstr "Tachwedd" -#: standalone/drakbackup:2081 +#: standalone/drakbackup:2080 #, c-format msgid "December" msgstr "Rhagfyr" -#: standalone/drakbackup:2084 +#: standalone/drakbackup:2083 #, c-format msgid "Sunday" msgstr "Sul" -#: standalone/drakbackup:2084 +#: standalone/drakbackup:2083 #, c-format msgid "Monday" msgstr "Llun" -#: standalone/drakbackup:2084 +#: standalone/drakbackup:2083 #, c-format msgid "Tuesday" msgstr "Mawrth" -#: standalone/drakbackup:2085 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "Wednesday" msgstr "Mercher" -#: standalone/drakbackup:2085 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "Thursday" msgstr "Iau" -#: standalone/drakbackup:2085 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "Friday" msgstr "Gwener" -#: standalone/drakbackup:2085 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "Saturday" msgstr "Sadwrn" -#: standalone/drakbackup:2115 +#: standalone/drakbackup:2114 #, fuzzy, c-format msgid "Delete cron entry" msgstr "Diddymu Cleient" -#: standalone/drakbackup:2116 +#: standalone/drakbackup:2115 #, fuzzy, c-format msgid "Add cron entry" msgstr "Ychwanegu Argraffydd" -#: standalone/drakbackup:2174 +#: standalone/drakbackup:2173 #, c-format msgid "Use daemon" msgstr "Defnyddiwch ddaemon" -#: standalone/drakbackup:2178 +#: standalone/drakbackup:2177 #, c-format msgid "Please choose the time interval between each backup" msgstr "Dewiswch faint o amser fydd rhwng pob cadw wrth gefn" -#: standalone/drakbackup:2186 +#: standalone/drakbackup:2185 #, c-format msgid "Minute" msgstr "Munud" -#: standalone/drakbackup:2190 +#: standalone/drakbackup:2189 #, c-format msgid "Hour" msgstr "Awr" -#: standalone/drakbackup:2194 +#: standalone/drakbackup:2193 #, c-format msgid "Day" msgstr "Diwrnod" -#: standalone/drakbackup:2198 +#: standalone/drakbackup:2197 #, c-format msgid "Month" msgstr "Mis" -#: standalone/drakbackup:2202 +#: standalone/drakbackup:2201 #, fuzzy, c-format msgid "Weekday (start)" msgstr "Diwrnod yr wythnos" -#: standalone/drakbackup:2206 +#: standalone/drakbackup:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Weekday (end)" msgstr "Diwrnod yr wythnos" -#: standalone/drakbackup:2210 +#: standalone/drakbackup:2209 #, fuzzy, c-format msgid "Profile" msgstr "Proffeiliau" -#: standalone/drakbackup:2216 +#: standalone/drakbackup:2215 #, fuzzy, c-format msgid "Current crontab:" msgstr "Derbyn presennol" -#: standalone/drakbackup:2224 +#: standalone/drakbackup:2223 #, c-format msgid "Please choose the media for backup." msgstr "Dewiswch y cyfrwng ar gyfer cadw wrth gefn." -#: standalone/drakbackup:2228 +#: standalone/drakbackup:2227 #, c-format msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." msgstr "" "Gwnewch yn siwr bod daemon cron yn cael ei gynnwys yn eich gwasanaethau." -#: standalone/drakbackup:2229 +#: standalone/drakbackup:2228 #, c-format msgid "" "If your machine is not on all the time, you might want to install anacron." msgstr "" "Os nad yw eich cyfrifiadur ymlaen drwy'r amser, byddai'n werth gosod anacron." -#: standalone/drakbackup:2293 +#: standalone/drakbackup:2304 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose the archive program" msgstr "Dewiswch y dyddiad i'w adfer:" -#: standalone/drakbackup:2298 +#: standalone/drakbackup:2309 #, c-format msgid "Please choose the compression type" msgstr "Dewiswch y math o gywasgiad" -#: standalone/drakbackup:2302 +#: standalone/drakbackup:2313 #, c-format msgid "Use .backupignore files" msgstr "Defnyddiwch ffeiliau .backupignore" -#: standalone/drakbackup:2304 +#: standalone/drakbackup:2315 #, c-format msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr "Anfonwch adroddiad e-bost wedi pob cadw wrth gefn i :" -#: standalone/drakbackup:2310 +#: standalone/drakbackup:2321 #, c-format msgid "Return address for sent mail:" msgstr "Cyfeiriad dychwelyd e-bost anfonwys:" -#: standalone/drakbackup:2316 +#: standalone/drakbackup:2327 #, c-format msgid "SMTP server for mail:" msgstr "Gweinydd SMTP ar gyfer e-bost:" -#: standalone/drakbackup:2320 +#: standalone/drakbackup:2331 #, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "Dileu ffeiliau tar y Disg Caled wedi cadw cyfrwng arall wrth gefn." -#: standalone/drakbackup:2321 +#: standalone/drakbackup:2332 #, fuzzy, c-format msgid "View restore log after file restore." msgstr "Iawn i adfer ffeiliau eraill" -#: standalone/drakbackup:2366 +#: standalone/drakbackup:2377 #, c-format msgid "What" msgstr "Beth" -#: standalone/drakbackup:2371 +#: standalone/drakbackup:2382 #, c-format msgid "Where" msgstr "Lle" -#: standalone/drakbackup:2376 +#: standalone/drakbackup:2387 #, c-format msgid "When" msgstr "Pryd" -#: standalone/drakbackup:2381 +#: standalone/drakbackup:2392 #, c-format msgid "More Options" msgstr "Dewisiadau Eraill" -#: standalone/drakbackup:2394 +#: standalone/drakbackup:2405 #, c-format msgid "Backup destination not configured..." msgstr "Nid yw cyrchfan cadw wrth gefn wedi ei ffurfweddu..." -#: standalone/drakbackup:2414 standalone/drakbackup:4339 +#: standalone/drakbackup:2425 standalone/drakbackup:4350 #, c-format msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "Ffurfweddiad Drakbackup" -#: standalone/drakbackup:2430 +#: standalone/drakbackup:2441 #, c-format msgid "Please choose where you want to backup" msgstr "Dewiswch i le rydych am gadw ffeiliau wrth gefn" -#: standalone/drakbackup:2433 +#: standalone/drakbackup:2444 #, c-format msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media" msgstr "Dileu ffeiliau tar y Disg Caled wedi cadw cyfrwng arall wrth gefn." -#: standalone/drakbackup:2433 +#: standalone/drakbackup:2444 #, c-format msgid "Across Network" msgstr "ar draws Rhwydwaith" -#: standalone/drakbackup:2433 +#: standalone/drakbackup:2444 #, c-format msgid "On CD-R" msgstr "ar CDROM" -#: standalone/drakbackup:2433 +#: standalone/drakbackup:2444 #, c-format msgid "On Tape Device" msgstr "ar Ddyfais Tâp" -#: standalone/drakbackup:2479 +#: standalone/drakbackup:2490 #, c-format msgid "Backup Users" msgstr "Defnyddwyr Cadw wrth Gefn" -#: standalone/drakbackup:2480 +#: standalone/drakbackup:2491 #, c-format msgid " (Default is all users)" msgstr "(Rhagosodedig yw pob defnyddiwr)" -#: standalone/drakbackup:2493 +#: standalone/drakbackup:2504 #, c-format msgid "Please choose what you want to backup" msgstr "Dewiswch beth rydych am ei gadw wrth gefn" -#: standalone/drakbackup:2494 +#: standalone/drakbackup:2505 #, c-format msgid "Backup System" msgstr "System cadw wrth gefn" -#: standalone/drakbackup:2496 +#: standalone/drakbackup:2507 #, c-format msgid "Select user manually" msgstr "Dewis defnyddwyr gyda llaw" -#: standalone/drakbackup:2525 +#: standalone/drakbackup:2536 #, c-format msgid "Please select data to backup..." msgstr "Dewiswch y data i'w gadw wrth gefn..." -#: standalone/drakbackup:2597 +#: standalone/drakbackup:2608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19181,7 +19232,7 @@ msgstr "" "\n" "Ffynhonnell Cadw wrth Gefn:\n" -#: standalone/drakbackup:2598 +#: standalone/drakbackup:2609 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19190,7 +19241,7 @@ msgstr "" "\n" "- Ffeiliau System: \n" -#: standalone/drakbackup:2600 +#: standalone/drakbackup:2611 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19199,7 +19250,7 @@ msgstr "" "\n" "- Ffeiliau Defnyddiwr:\n" -#: standalone/drakbackup:2602 +#: standalone/drakbackup:2613 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19208,7 +19259,7 @@ msgstr "" "\n" "- Ffeiliau Eraill: \n" -#: standalone/drakbackup:2604 +#: standalone/drakbackup:2615 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19217,17 +19268,17 @@ msgstr "" "\n" "Cadw ar Ddisg caled ar lwybr: %s\n" -#: standalone/drakbackup:2605 +#: standalone/drakbackup:2616 #, c-format msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" msgstr "\tCyfyngu defnydd disg i %s Mb\n" -#: standalone/drakbackup:2606 +#: standalone/drakbackup:2617 #, c-format msgid "\tDelete backups older than %s day(s)\n" msgstr "\tDileu copiau wrth gefn sy'n hŷn na %s diwrnod\n" -#: standalone/drakbackup:2609 +#: standalone/drakbackup:2620 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19236,7 +19287,7 @@ msgstr "" "\n" "- Dileu ffeiliau tar y disg caled wedi'r cadw wrth gefn.\n" -#: standalone/drakbackup:2614 +#: standalone/drakbackup:2625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19245,22 +19296,22 @@ msgstr "" "\n" "- Llosgi i CD" -#: standalone/drakbackup:2615 +#: standalone/drakbackup:2626 #, c-format msgid "RW" msgstr "RW" -#: standalone/drakbackup:2616 +#: standalone/drakbackup:2627 #, c-format msgid " on device: %s" msgstr "ar ddyfais: %s" -#: standalone/drakbackup:2617 +#: standalone/drakbackup:2628 #, c-format msgid " (multi-session)" msgstr "(aml-sesiwn)" -#: standalone/drakbackup:2618 +#: standalone/drakbackup:2629 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19269,17 +19320,17 @@ msgstr "" "\n" "- Cadw i dâp ar ddyfais: %s" -#: standalone/drakbackup:2619 +#: standalone/drakbackup:2630 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "\t\tDileu=%s" -#: standalone/drakbackup:2621 +#: standalone/drakbackup:2632 #, c-format msgid "\tBackup directly to Tape\n" msgstr "\tCadw wrth gefn yn syth i Dâp\n" -#: standalone/drakbackup:2623 +#: standalone/drakbackup:2634 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19288,7 +19339,7 @@ msgstr "" "\n" "- Cadw drwy %s ar westeiwr: %s\n" -#: standalone/drakbackup:2624 +#: standalone/drakbackup:2635 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" @@ -19297,7 +19348,7 @@ msgstr "" "\t\t enw defnyddiwr:%s\n" "\t\t ar lwybr: %s \n" -#: standalone/drakbackup:2625 +#: standalone/drakbackup:2636 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19306,47 +19357,47 @@ msgstr "" "\n" "-Dewisiadau:\n" -#: standalone/drakbackup:2626 +#: standalone/drakbackup:2637 #, c-format msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "\tPeidiwch cynnwys Ffeiliau System\n" -#: standalone/drakbackup:2628 +#: standalone/drakbackup:2639 #, fuzzy, c-format msgid "\tBackups use %s and bzip2\n" msgstr "\t Bydd Cadw wrth gefn yn defnyddio tar a bzip2\n" -#: standalone/drakbackup:2629 +#: standalone/drakbackup:2640 #, fuzzy, c-format msgid "\tBackups use %s and gzip\n" msgstr "\tBydd Cadw wrth Gefn yn defnyddio tar a gzip\n" -#: standalone/drakbackup:2630 +#: standalone/drakbackup:2641 #, fuzzy, c-format msgid "\tBackups use %s only\n" msgstr "\tBydd Cadw wrth Gefn yn defnyddio tar yn unig\n" -#: standalone/drakbackup:2632 +#: standalone/drakbackup:2643 #, c-format msgid "\tUse .backupignore files\n" msgstr "\tDefnyddiwch ffeiliau .backupignorey\n" -#: standalone/drakbackup:2633 +#: standalone/drakbackup:2644 #, c-format msgid "\tSend mail to %s\n" msgstr "\tAnfon e-bost at %s\n" -#: standalone/drakbackup:2634 +#: standalone/drakbackup:2645 #, c-format msgid "\tSend mail from %s\n" msgstr "\tAnfon e-bost o %s\n" -#: standalone/drakbackup:2635 +#: standalone/drakbackup:2646 #, c-format msgid "\tUsing SMTP server %s\n" msgstr "\tDefnyddio gweinydd SMTP %s\n" -#: standalone/drakbackup:2637 +#: standalone/drakbackup:2648 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19355,42 +19406,42 @@ msgstr "" "\n" "- Daemon %s trwy:\n" -#: standalone/drakbackup:2638 +#: standalone/drakbackup:2649 #, c-format msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "\t-Disg Caled.\n" -#: standalone/drakbackup:2639 +#: standalone/drakbackup:2650 #, c-format msgid "\t-CD-R.\n" msgstr "\t-CD-R.\n" -#: standalone/drakbackup:2640 +#: standalone/drakbackup:2651 #, c-format msgid "\t-Tape \n" msgstr "\t-Tâp \n" -#: standalone/drakbackup:2641 +#: standalone/drakbackup:2652 #, c-format msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "\t-Rhwydwaith drwy FTP.\n" -#: standalone/drakbackup:2642 +#: standalone/drakbackup:2653 #, c-format msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "\t-Rhwydwaith drwy SSH.\n" -#: standalone/drakbackup:2643 +#: standalone/drakbackup:2654 #, c-format msgid "\t-Network by rsync.\n" msgstr "\t-Rhwydwaith drwy rsync.\n" -#: standalone/drakbackup:2645 +#: standalone/drakbackup:2656 #, c-format msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "Dim ffurfweddiad, cliciwch Ddewin neu Uwch.\n" -#: standalone/drakbackup:2650 +#: standalone/drakbackup:2661 #, c-format msgid "" "List of data to restore:\n" @@ -19399,27 +19450,27 @@ msgstr "" "Rhestr o ddata i'w adfer:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2652 +#: standalone/drakbackup:2663 #, c-format msgid "- Restore System Files.\n" msgstr "Adfer Ffeiliau'r System.\n" -#: standalone/drakbackup:2654 standalone/drakbackup:2664 +#: standalone/drakbackup:2665 standalone/drakbackup:2675 #, c-format msgid " - from date: %s %s\n" msgstr " - o ddyddiad: %s %s\n" -#: standalone/drakbackup:2657 +#: standalone/drakbackup:2668 #, c-format msgid "- Restore User Files: \n" msgstr "- Adfer Ffeiliau'r System: \n" -#: standalone/drakbackup:2662 +#: standalone/drakbackup:2673 #, c-format msgid "- Restore Other Files: \n" msgstr "- Adfer Ffeiliau Eraill: \n" -#: standalone/drakbackup:2841 +#: standalone/drakbackup:2852 #, c-format msgid "" "List of data corrupted:\n" @@ -19428,136 +19479,136 @@ msgstr "" "Rhestr o ddata llwgr:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2843 +#: standalone/drakbackup:2854 #, c-format msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr "Dad-diciwch hwn neu ei dynnu'r tro nesaf." -#: standalone/drakbackup:2853 +#: standalone/drakbackup:2864 #, c-format msgid "Backup files are corrupted" msgstr "Mae'r ffeiliau wrth gefn wedi eu llygru" -#: standalone/drakbackup:2874 +#: standalone/drakbackup:2885 #, c-format msgid " All of your selected data have been " msgstr " Mae eich dewis data wedi ei " -#: standalone/drakbackup:2875 +#: standalone/drakbackup:2886 #, c-format msgid " Successfully Restored on %s " msgstr " Ei adfer yn Llwyddiannus ar %s " -#: standalone/drakbackup:2976 +#: standalone/drakbackup:2987 #, c-format msgid "/usr/bin/star not found, using tar..." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3012 +#: standalone/drakbackup:3023 #, c-format msgid " Restore Configuration " msgstr " Adfer y Ffurfweddiad" -#: standalone/drakbackup:3040 +#: standalone/drakbackup:3051 #, c-format msgid "OK to restore the other files." msgstr "Iawn i adfer ffeiliau eraill" -#: standalone/drakbackup:3056 +#: standalone/drakbackup:3067 #, c-format msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "" "Rhestr defnyddwyr i'w adfer ( dim ond y diweddaraf yn ôl y defnyddwyr, sy'n " "bwysig )" -#: standalone/drakbackup:3121 +#: standalone/drakbackup:3132 #, c-format msgid "Please choose the date to restore:" msgstr "Dewiswch y dyddiad i'w adfer:" -#: standalone/drakbackup:3158 +#: standalone/drakbackup:3169 #, c-format msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "Adfer o'r Ddisg Galed." -#: standalone/drakbackup:3160 +#: standalone/drakbackup:3171 #, c-format msgid "Enter the directory where backups are stored" msgstr "Rhowch y cyfeiriadur lle mae'r ffeiliau wrth gefn yn cael eu cadw" -#: standalone/drakbackup:3164 +#: standalone/drakbackup:3175 #, c-format msgid "Directory with backups" msgstr "Cyfeiriadur gyda chadw wrth gefn" -#: standalone/drakbackup:3218 +#: standalone/drakbackup:3229 #, c-format msgid "Select another media to restore from" msgstr "Dewis cyfrwng arall i adfer ohono" -#: standalone/drakbackup:3220 +#: standalone/drakbackup:3231 #, c-format msgid "Other Media" msgstr "Cyfrwng Arall" -#: standalone/drakbackup:3225 +#: standalone/drakbackup:3236 #, c-format msgid "Restore system" msgstr "Adfer y system" -#: standalone/drakbackup:3226 +#: standalone/drakbackup:3237 #, c-format msgid "Restore Users" msgstr "Adfer Defnyddwyr" -#: standalone/drakbackup:3227 +#: standalone/drakbackup:3238 #, c-format msgid "Restore Other" msgstr "Adfer Arall" -#: standalone/drakbackup:3229 +#: standalone/drakbackup:3240 #, c-format msgid "Select path to restore (instead of /)" msgstr "dewis llwybr arall i adfer ( yn lle / )" -#: standalone/drakbackup:3233 standalone/drakbackup:3514 +#: standalone/drakbackup:3244 standalone/drakbackup:3525 #, c-format msgid "Path To Restore To" msgstr "Llwybr i Adfer Iddo" -#: standalone/drakbackup:3236 +#: standalone/drakbackup:3247 #, c-format msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" "Gwnewch gadw wrth gefn newydd cyn adfer ( ar gyfer cadw wrth gefn cynyddol " "yn unig )" -#: standalone/drakbackup:3238 +#: standalone/drakbackup:3249 #, c-format msgid "Remove user directories before restore." msgstr "Tynnu cyfeiriaduron defnyddiwr cyn adfer." -#: standalone/drakbackup:3322 +#: standalone/drakbackup:3333 #, c-format msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):" msgstr "Testun enw ffeil i chwilio amdano (llinyn gwag yn cydweddu popeth):" -#: standalone/drakbackup:3325 +#: standalone/drakbackup:3336 #, c-format msgid "Search Backups" msgstr "Chwilio Copïau wrth Gefn" -#: standalone/drakbackup:3343 +#: standalone/drakbackup:3354 #, c-format msgid "No matches found..." msgstr "Heb ganfod cydweddiad..." -#: standalone/drakbackup:3347 +#: standalone/drakbackup:3358 #, c-format msgid "Restore Selected" msgstr "Adfer y Dewis" -#: standalone/drakbackup:3482 +#: standalone/drakbackup:3493 #, c-format msgid "" "Click date/time to see backup files.\n" @@ -19566,7 +19617,7 @@ msgstr "" "Cliciwch ddyddiad/amser i weld ffeiliau wrth gefn.\n" "Clicio+Ctr; ffeiliau i ddewis ffeiliau niferus." -#: standalone/drakbackup:3488 +#: standalone/drakbackup:3499 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -19575,7 +19626,7 @@ msgstr "" "Adfer Cofnod\n" "Catalog a Ddewiswyd" -#: standalone/drakbackup:3497 +#: standalone/drakbackup:3508 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -19584,17 +19635,17 @@ msgstr "" "Adfer y Dewis\n" "Ffeiliau" -#: standalone/drakbackup:3573 +#: standalone/drakbackup:3584 #, c-format msgid "Backup files not found at %s." msgstr "Heb ganfod y ffeiliau wrth gefn yn %s." -#: standalone/drakbackup:3586 +#: standalone/drakbackup:3597 #, c-format msgid "Restore From CD" msgstr "Adfer o'r CD" -#: standalone/drakbackup:3586 +#: standalone/drakbackup:3597 #, c-format msgid "" "Insert the CD with volume label %s\n" @@ -19603,17 +19654,17 @@ msgstr "" "Rhowch yr CD gyda label cynnwys%s\n" "yn y gyrrwr CD o dan bwynt gosod /mnt/cdrom" -#: standalone/drakbackup:3588 +#: standalone/drakbackup:3599 #, c-format msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "Nid y label CD cywir. Disg wedi ei labelu %s." -#: standalone/drakbackup:3598 +#: standalone/drakbackup:3609 #, c-format msgid "Restore From Tape" msgstr "Adfer o Dâp" -#: standalone/drakbackup:3598 +#: standalone/drakbackup:3609 #, c-format msgid "" "Insert the tape with volume label %s\n" @@ -19622,207 +19673,207 @@ msgstr "" "Rhowch y tâp gyda label cynnwys%s\n" "yn y gyrrwr tâp %s" -#: standalone/drakbackup:3600 +#: standalone/drakbackup:3611 #, c-format msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "Nid y label tâp cywir. Tâp wedi ei labelu %s." -#: standalone/drakbackup:3611 +#: standalone/drakbackup:3622 #, c-format msgid "Restore Via Network" msgstr "Adfer drwy'r Rhwydwaith" -#: standalone/drakbackup:3611 +#: standalone/drakbackup:3622 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" msgstr "Adfer drwy Brotocol Rhwydwaith: %s" -#: standalone/drakbackup:3612 +#: standalone/drakbackup:3623 #, c-format msgid "Host Name" msgstr "Enw Gwesteiwr" -#: standalone/drakbackup:3613 +#: standalone/drakbackup:3624 #, c-format msgid "Host Path or Module" msgstr "Llwybr Gwesteiwr neu Fodiwl " -#: standalone/drakbackup:3620 +#: standalone/drakbackup:3631 #, c-format msgid "Password required" msgstr "Mae angen cyfrinair" -#: standalone/drakbackup:3626 +#: standalone/drakbackup:3637 #, c-format msgid "Username required" msgstr "Mae angen enw defnyddiwr" -#: standalone/drakbackup:3629 +#: standalone/drakbackup:3640 #, c-format msgid "Hostname required" msgstr "Mae angen enw gwesteiwr" -#: standalone/drakbackup:3634 +#: standalone/drakbackup:3645 #, c-format msgid "Path or Module required" msgstr "Llwybr neu Fodiwl angenrheidiol" -#: standalone/drakbackup:3646 +#: standalone/drakbackup:3657 #, c-format msgid "Files Restored..." msgstr "Adferwyd ffeiliau..." -#: standalone/drakbackup:3649 +#: standalone/drakbackup:3660 #, c-format msgid "Restore Failed..." msgstr "Methodd Adfer..." -#: standalone/drakbackup:3677 +#: standalone/drakbackup:3688 #, c-format msgid "%s not retrieved..." msgstr "Heb ail estyn %s..." -#: standalone/drakbackup:3901 standalone/drakbackup:3970 +#: standalone/drakbackup:3912 standalone/drakbackup:3981 #, c-format msgid "Search for files to restore" msgstr "Chwilio am ffeiliau i'w hadfer" -#: standalone/drakbackup:3905 +#: standalone/drakbackup:3916 #, c-format msgid "Restore all backups" msgstr "Adfer pob cadw wrth gefn" -#: standalone/drakbackup:3913 +#: standalone/drakbackup:3924 #, c-format msgid "Custom Restore" msgstr "Adfer Dewisol" -#: standalone/drakbackup:3917 standalone/drakbackup:3966 +#: standalone/drakbackup:3928 standalone/drakbackup:3977 #, c-format msgid "Restore From Catalog" msgstr "Adfer o'r Catalog" -#: standalone/drakbackup:3938 +#: standalone/drakbackup:3949 #, c-format msgid "Unable to find backups to restore...\n" msgstr "Methu canfod cadw wrth gefn i'w hadfer...\n" -#: standalone/drakbackup:3939 +#: standalone/drakbackup:3950 #, c-format msgid "Verify that %s is the correct path" msgstr "Gwirio mai %s yw'r llwybr cywir" -#: standalone/drakbackup:3940 +#: standalone/drakbackup:3951 #, c-format msgid " and the CD is in the drive" msgstr " ac mae'r CD yn y gyrrwr" -#: standalone/drakbackup:3942 +#: standalone/drakbackup:3953 #, c-format msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" msgstr "Cadw wrth gefn ar gyfrwng anosodadwy - Defnyddiwch Gatalog i'w adfer" -#: standalone/drakbackup:3958 +#: standalone/drakbackup:3969 #, c-format msgid "CD in place - continue." msgstr "CD yn ei le - ewch ymlaen" -#: standalone/drakbackup:3963 +#: standalone/drakbackup:3974 #, c-format msgid "Browse to new restore repository." msgstr "Pori i'r ystorfa newydd adferwyd" -#: standalone/drakbackup:3964 +#: standalone/drakbackup:3975 #, c-format msgid "Directory To Restore From" msgstr "Cyfeiriadur i Adfer Ohono" -#: standalone/drakbackup:4000 +#: standalone/drakbackup:4011 #, c-format msgid "Restore Progress" msgstr "Adfer Cynnydd" -#: standalone/drakbackup:4108 +#: standalone/drakbackup:4119 #, c-format msgid "Build Backup" msgstr "Adeiladu Cadw wrth Gefn" -#: standalone/drakbackup:4141 standalone/drakbackup:4438 +#: standalone/drakbackup:4152 standalone/drakbackup:4449 #, c-format msgid "Restore" msgstr "Adfer" -#: standalone/drakbackup:4233 +#: standalone/drakbackup:4244 #, c-format msgid "Please select data to restore..." msgstr "Dewiswch y data i'w adfer..." -#: standalone/drakbackup:4273 +#: standalone/drakbackup:4284 #, c-format msgid "Backup system files" msgstr "Ffeiliau System Cadw wrth Gefn" -#: standalone/drakbackup:4276 +#: standalone/drakbackup:4287 #, c-format msgid "Backup user files" msgstr "Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn" -#: standalone/drakbackup:4279 +#: standalone/drakbackup:4290 #, c-format msgid "Backup other files" msgstr "Cadw'r ffeiliau eraill wrth gefn" -#: standalone/drakbackup:4282 standalone/drakbackup:4316 +#: standalone/drakbackup:4293 standalone/drakbackup:4327 #, c-format msgid "Total Progress" msgstr "Cyfanswm Cynnydd" -#: standalone/drakbackup:4308 +#: standalone/drakbackup:4319 #, c-format msgid "Sending files by FTP" msgstr "Anfon ffeiliau drwy FTP" -#: standalone/drakbackup:4311 +#: standalone/drakbackup:4322 #, c-format msgid "Sending files..." msgstr "Anfon ffeiliau..." -#: standalone/drakbackup:4381 +#: standalone/drakbackup:4392 #, c-format msgid "Backup Now from configuration file" msgstr "Cadwch wrth Gefn eich ffeiliau ffurfweddu" -#: standalone/drakbackup:4386 +#: standalone/drakbackup:4397 #, c-format msgid "View Backup Configuration." msgstr "Edrych ar Ffurfweddiad Cadw wrth Gefn" -#: standalone/drakbackup:4412 +#: standalone/drakbackup:4423 #, c-format msgid "Wizard Configuration" msgstr "Ffurfweddiad y Dewin" -#: standalone/drakbackup:4417 +#: standalone/drakbackup:4428 #, c-format msgid "Advanced Configuration" msgstr "Ffurfweddiad Uwch" -#: standalone/drakbackup:4422 +#: standalone/drakbackup:4433 #, c-format msgid "View Configuration" msgstr "Edrych ar Ffurfweddiad" -#: standalone/drakbackup:4426 +#: standalone/drakbackup:4437 #, c-format msgid "View Last Log" msgstr "Darllen y Cofnod Olaf" -#: standalone/drakbackup:4431 +#: standalone/drakbackup:4442 #, c-format msgid "Backup Now" msgstr "Cadw wrth Gefn Nawr" -#: standalone/drakbackup:4435 +#: standalone/drakbackup:4446 #, c-format msgid "" "No configuration file found \n" @@ -19831,17 +19882,17 @@ msgstr "" "Ni chanfuwyd y ffeil ffurfweddu \n" "cliciwch Dewin neu Uwch." -#: standalone/drakbackup:4473 +#: standalone/drakbackup:4484 #, fuzzy, c-format msgid "Load profile" msgstr "Ffeil leol" -#: standalone/drakbackup:4482 +#: standalone/drakbackup:4493 #, fuzzy, c-format msgid "Save profile as..." msgstr "Cadw fel..." -#: standalone/drakbackup:4504 standalone/drakbackup:4507 +#: standalone/drakbackup:4515 standalone/drakbackup:4518 #, c-format msgid "Drakbackup" msgstr "Drakbackup" @@ -20034,7 +20085,7 @@ msgstr "Urpmi" msgid "Windows Migration tool" msgstr "Offeryn Trosglwyddo o Windows" -#: standalone/drakbug:58 standalone/draksambashare:1236 +#: standalone/drakbug:58 standalone/draksambashare:1234 #, c-format msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" @@ -20352,17 +20403,17 @@ msgstr "" "Nid oes addasydd rhwydwaith ethernet wedi ei ganfod ar eich system. Rhedwch " "yr offeryn ffurfweddu caledwedd." -#: standalone/drakconnect:708 +#: standalone/drakconnect:709 #, c-format msgid "Remove a network interface" msgstr "Tynnu rhyngwyneb rhwydwaith" -#: standalone/drakconnect:712 +#: standalone/drakconnect:713 #, c-format msgid "Select the network interface to remove:" msgstr "Dewis y rhyngwyneb rhwydwaith i'w dynnu:" -#: standalone/drakconnect:744 +#: standalone/drakconnect:745 #, c-format msgid "" "An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n" @@ -20373,7 +20424,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: standalone/drakconnect:745 +#: standalone/drakconnect:746 #, c-format msgid "" "Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted" @@ -21130,17 +21181,17 @@ msgstr "" "Rhwydwaith Lleol gan ddefnyddio ffurfweddiad rhwydwaith awtomatig (DHCP) a " "gweinydd Transparent Proxy Cache (SQUID)" -#: standalone/drakgw:364 +#: standalone/drakgw:363 #, c-format msgid "Disabling servers..." msgstr "Analluogi gweinyddion..." -#: standalone/drakgw:378 +#: standalone/drakgw:377 #, c-format msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "Wedi canfod ffurfweddiad mur gwarchod!" -#: standalone/drakgw:379 +#: standalone/drakgw:378 #, c-format msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " @@ -21149,12 +21200,12 @@ msgstr "" "Rhybudd! Mae ffurfweddiad mur gwarchod wedi ei ganfod. Efallai bydd angen " "atgyweirio gyda llaw ar ôl y gosodiad." -#: standalone/drakgw:384 +#: standalone/drakgw:383 #, c-format msgid "Configuring..." msgstr "Ffurfweddu..." -#: standalone/drakgw:385 +#: standalone/drakgw:384 #, c-format msgid "Configuring firewall..." msgstr "" @@ -21508,8 +21559,8 @@ msgstr "Ffurfweddiad Uwch" msgid "NFS directory" msgstr "" -#: standalone/draknfs:391 standalone/draksambashare:594 -#: standalone/draksambashare:773 +#: standalone/draknfs:391 standalone/draksambashare:592 +#: standalone/draksambashare:771 #, c-format msgid "Directory:" msgstr "Cyfeiriadur :" @@ -21584,8 +21635,8 @@ msgstr "Dewisiadau Cyffredinol" msgid "Custom Options" msgstr "" -#: standalone/draknfs:539 standalone/draksambashare:631 -#: standalone/draksambashare:798 +#: standalone/draknfs:539 standalone/draksambashare:629 +#: standalone/draksambashare:796 #, c-format msgid "Please enter a directory to share." msgstr "" @@ -21948,7 +21999,7 @@ msgid "Read list" msgstr "Darllen" #: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:109 -#: standalone/draksambashare:608 +#: standalone/draksambashare:606 #, fuzzy, c-format msgid "Write list" msgstr "Ysgrifennu" @@ -21998,7 +22049,7 @@ msgstr "Defnyddiwr rhagosodedig" msgid "Printer name" msgstr "Enw'r argraffydd:" -#: standalone/draksambashare:104 standalone/draksambashare:600 +#: standalone/draksambashare:104 standalone/draksambashare:598 #, c-format msgid "Printable" msgstr "" @@ -22019,7 +22070,7 @@ msgid "Guest ok" msgstr "" #: standalone/draksambashare:110 standalone/draksambashare:151 -#: standalone/draksambashare:609 +#: standalone/draksambashare:607 #, fuzzy, c-format msgid "Inherit permissions" msgstr "Caniatâd" @@ -22084,305 +22135,305 @@ msgstr "" msgid "Error Restarting/Reloading Samba server" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:373 +#: standalone/draksambashare:372 #, c-format msgid "Add a Samba share" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:376 +#: standalone/draksambashare:375 #, c-format msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:378 +#: standalone/draksambashare:377 #, fuzzy, c-format msgid "Name of the share:" msgstr "Enw'r dystysgrif" -#: standalone/draksambashare:379 standalone/draksambashare:593 -#: standalone/draksambashare:774 +#: standalone/draksambashare:378 standalone/draksambashare:591 +#: standalone/draksambashare:772 #, c-format msgid "Comment:" msgstr "Sylwad:" -#: standalone/draksambashare:380 +#: standalone/draksambashare:379 #, c-format msgid "Path:" msgstr "Llwybr:" -#: standalone/draksambashare:385 +#: standalone/draksambashare:384 #, c-format msgid "" "Share with the same name already exist or share name empty, please choose " "another name." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:395 +#: standalone/draksambashare:388 standalone/draksambashare:394 #, c-format msgid "Can't create the directory, please enter a correct path." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:392 standalone/draksambashare:629 -#: standalone/draksambashare:796 +#: standalone/draksambashare:391 standalone/draksambashare:627 +#: standalone/draksambashare:794 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter a Comment for this share." msgstr "Rhowch baramedrau diwyfr y cerdyn:" -#: standalone/draksambashare:423 +#: standalone/draksambashare:422 #, c-format msgid "" "The wizard successfully added the Samba share. Now just double click on it " "in treeview to modify it" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:439 +#: standalone/draksambashare:437 #, c-format msgid "pdf-gen - a PDF generator" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:440 +#: standalone/draksambashare:438 #, c-format msgid "printers - all printers available" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:444 +#: standalone/draksambashare:442 #, c-format msgid "Add Special Printer share" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:447 +#: standalone/draksambashare:445 #, c-format msgid "" "Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:455 +#: standalone/draksambashare:453 #, c-format msgid "A PDF generator already exists." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:479 +#: standalone/draksambashare:477 #, c-format msgid "Printers and print$ already exist." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:530 +#: standalone/draksambashare:528 #, c-format msgid "The wizard successfully added the printer Samba share" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:553 +#: standalone/draksambashare:551 #, c-format msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:589 +#: standalone/draksambashare:587 #, c-format msgid "Printer share" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:592 +#: standalone/draksambashare:590 #, c-format msgid "Printer name:" msgstr "Enw'r argraffydd:" -#: standalone/draksambashare:598 standalone/draksambashare:779 +#: standalone/draksambashare:596 standalone/draksambashare:777 #, c-format msgid "Writable:" msgstr "Ysgrifenadwy :" -#: standalone/draksambashare:599 standalone/draksambashare:780 +#: standalone/draksambashare:597 standalone/draksambashare:778 #, fuzzy, c-format msgid "Browseable:" msgstr "Pori" -#: standalone/draksambashare:604 +#: standalone/draksambashare:602 #, c-format msgid "Advanced options" msgstr "Gosodiadau uwch" -#: standalone/draksambashare:606 +#: standalone/draksambashare:604 #, c-format msgid "Printer access" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:610 +#: standalone/draksambashare:608 #, c-format msgid "Guest ok:" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:611 +#: standalone/draksambashare:609 #, c-format msgid "Create mode:" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:615 +#: standalone/draksambashare:613 #, c-format msgid "Printer command" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:617 +#: standalone/draksambashare:615 #, c-format msgid "Print command:" msgstr "Gorchymyn argraffu:" -#: standalone/draksambashare:618 +#: standalone/draksambashare:616 #, c-format msgid "LPQ command:" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:619 +#: standalone/draksambashare:617 #, c-format msgid "Printing:" msgstr "Argraffu :" -#: standalone/draksambashare:635 +#: standalone/draksambashare:633 #, c-format msgid "create mode should be numeric. ie: 0755." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:697 +#: standalone/draksambashare:695 #, c-format msgid "DrakSamba entry" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:702 +#: standalone/draksambashare:700 #, c-format msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:725 +#: standalone/draksambashare:723 #, fuzzy, c-format msgid "Samba user access" msgstr "Gweinydd Samba" -#: standalone/draksambashare:733 +#: standalone/draksambashare:731 #, fuzzy, c-format msgid "Mask options" msgstr "Dewisiadau Sylfaenol" -#: standalone/draksambashare:747 +#: standalone/draksambashare:745 #, fuzzy, c-format msgid "Display options" msgstr "Enwi dewisiadau" -#: standalone/draksambashare:769 +#: standalone/draksambashare:767 #, fuzzy, c-format msgid "Samba share directory" msgstr "Rhannu Cyfeiriadur" -#: standalone/draksambashare:772 +#: standalone/draksambashare:770 #, c-format msgid "Share name:" msgstr "Rhannu enw :" -#: standalone/draksambashare:778 +#: standalone/draksambashare:776 #, c-format msgid "Public:" msgstr "Cyhoeddus :" -#: standalone/draksambashare:802 +#: standalone/draksambashare:800 #, c-format msgid "" "Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:809 +#: standalone/draksambashare:807 #, c-format msgid "Please create this Samba user: %s" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:932 +#: standalone/draksambashare:930 #, c-format msgid "User information" msgstr "Gwybodaeth defnyddiwr" -#: standalone/draksambashare:934 +#: standalone/draksambashare:932 #, c-format msgid "User name:" msgstr "Enw'r defnyddiwr :" -#: standalone/draksambashare:935 standalone/harddrake2:601 +#: standalone/draksambashare:933 standalone/harddrake2:601 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Cyfrinair:" -#: standalone/draksambashare:1135 +#: standalone/draksambashare:1133 #, c-format msgid "Failed to add Samba share." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:1144 +#: standalone/draksambashare:1142 #, c-format msgid "Failed to Modify Samba share." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:1153 +#: standalone/draksambashare:1151 #, c-format msgid "Failed to remove a Samba share." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:1160 +#: standalone/draksambashare:1158 #, c-format msgid "File share" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:1168 +#: standalone/draksambashare:1166 #, c-format msgid "Add printers" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:1174 +#: standalone/draksambashare:1172 #, c-format msgid "Failed to add printers." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:1183 +#: standalone/draksambashare:1181 #, c-format msgid "Failed to Modify." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:1192 +#: standalone/draksambashare:1190 #, c-format msgid "Failed to remove." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:1199 +#: standalone/draksambashare:1197 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Argraffyddion" -#: standalone/draksambashare:1207 +#: standalone/draksambashare:1205 #, c-format msgid "Change password" msgstr "Newid cyfrinair" -#: standalone/draksambashare:1212 +#: standalone/draksambashare:1210 #, c-format msgid "Failed to change user password." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:1220 +#: standalone/draksambashare:1218 #, c-format msgid "Failed to add user." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:1223 +#: standalone/draksambashare:1221 #, c-format msgid "Delete user" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:1232 +#: standalone/draksambashare:1230 #, c-format msgid "Failed to delete user." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:1244 +#: standalone/draksambashare:1242 #, c-format msgid "Samba Users" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:1253 +#: standalone/draksambashare:1251 #, c-format msgid "DrakSamba manage Samba shares" msgstr "" @@ -22774,17 +22825,17 @@ msgstr "dewis ymyl" msgid "Color selection" msgstr "" -#: standalone/drakups:74 +#: standalone/drakups:71 #, c-format msgid "Connected through a serial port or an usb cable" msgstr "Cysylltwyd drwy borth cyfresol neu gebl usb" -#: standalone/drakups:80 +#: standalone/drakups:78 #, c-format msgid "Add an UPS device" msgstr "Ychwanegu dyfais UPS" -#: standalone/drakups:83 +#: standalone/drakups:81 #, c-format msgid "" "Welcome to the UPS configuration utility.\n" @@ -22795,7 +22846,7 @@ msgstr "" "\n" "Yma bydd modd i chi osod UPS newydd i'r system.\n" -#: standalone/drakups:90 +#: standalone/drakups:88 #, c-format msgid "" "We're going to add an UPS device.\n" @@ -22807,42 +22858,42 @@ msgstr "" "\n" "Ydi hi'n well gennych awtoganfod dyfeisiadau UPS i'r peiriant neu?" -#: standalone/drakups:93 +#: standalone/drakups:91 #, c-format msgid "Autodetection" msgstr "Awtoganfod" -#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:376 +#: standalone/drakups:99 standalone/harddrake2:376 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Canfod ar waith" -#: standalone/drakups:121 +#: standalone/drakups:119 #, c-format msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:" msgstr "Mae'r dewin wedi ychwanegu'r dyfeiriau UPS yn llwyddiannus:" -#: standalone/drakups:123 +#: standalone/drakups:121 #, c-format msgid "No new UPS devices was found" msgstr "Wedi canfod dyfais UPS newydd" -#: standalone/drakups:128 standalone/drakups:140 +#: standalone/drakups:126 standalone/drakups:138 #, c-format msgid "UPS driver configuration" msgstr "Ffurfweddiad gyrrwr UPS" -#: standalone/drakups:128 +#: standalone/drakups:126 #, c-format msgid "Please select your UPS model." msgstr "Dewiswch eich model UPS" -#: standalone/drakups:129 +#: standalone/drakups:127 #, c-format msgid "Manufacturer / Model:" msgstr "Gwneuthurwr / Model" -#: standalone/drakups:140 +#: standalone/drakups:138 #, c-format msgid "" "We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n" @@ -22851,89 +22902,89 @@ msgstr "" "Rydym yn ffurfweddu'r UPS \"%s\" o \"%s\".\n" "Rhowch ei enw, gyrrwr a phort." -#: standalone/drakups:145 +#: standalone/drakups:143 #, c-format msgid "Name:" msgstr "Enw:" -#: standalone/drakups:145 +#: standalone/drakups:143 #, c-format msgid "The name of your ups" msgstr "Enw eich UPS" -#: standalone/drakups:146 +#: standalone/drakups:144 #, c-format msgid "The driver that manages your ups" msgstr "Y gyrrwr sy'n rheoli eich UPS" -#: standalone/drakups:147 +#: standalone/drakups:145 #, c-format msgid "Port:" msgstr "Porth :" -#: standalone/drakups:149 +#: standalone/drakups:147 #, c-format msgid "The port on which is connected your ups" msgstr "Y porth sydd wedi ei chysylltu â'ch UPS" -#: standalone/drakups:159 +#: standalone/drakups:157 #, c-format msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device." msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu eich dyfais UPS \"%s\" yn llwyddiannus." -#: standalone/drakups:250 +#: standalone/drakups:248 #, c-format msgid "UPS devices" msgstr "Dyfeisiau UPS" -#: standalone/drakups:251 standalone/drakups:270 standalone/drakups:286 +#: standalone/drakups:249 standalone/drakups:268 standalone/drakups:284 #: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:111 #: standalone/harddrake2:118 #, c-format msgid "Name" msgstr "Enw" -#: standalone/drakups:269 +#: standalone/drakups:267 #, c-format msgid "UPS users" msgstr "Defnyddwyr UPS" -#: standalone/drakups:285 +#: standalone/drakups:283 #, c-format msgid "Access Control Lists" msgstr "Rhestrau Rheoli Mynediad" -#: standalone/drakups:286 +#: standalone/drakups:284 #, c-format msgid "IP mask" msgstr "Masg IP" -#: standalone/drakups:298 +#: standalone/drakups:296 #, c-format msgid "Rules" msgstr "Rheolau" -#: standalone/drakups:299 +#: standalone/drakups:297 #, c-format msgid "Action" msgstr "Gweithred" -#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1132 standalone/harddrake2:82 +#: standalone/drakups:297 standalone/drakvpn:1132 standalone/harddrake2:82 #, c-format msgid "Level" msgstr "Lefel" -#: standalone/drakups:299 +#: standalone/drakups:297 #, c-format msgid "ACL name" msgstr "Enw ACL" -#: standalone/drakups:329 standalone/drakups:333 standalone/drakups:342 +#: standalone/drakups:327 standalone/drakups:331 standalone/drakups:340 #, c-format msgid "DrakUPS" msgstr "DrakUPS" -#: standalone/drakups:339 +#: standalone/drakups:337 #, c-format msgid "Welcome to the UPS configuration tools" msgstr "Croeso i'r offer ffurfweddu UPS" @@ -24639,7 +24690,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: standalone/finish-install:38 standalone/keyboarddrake:30 +#: standalone/finish-install:42 standalone/keyboarddrake:30 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Dewiswch gynllun allweddell" @@ -25617,7 +25668,7 @@ msgstr "Calendr" msgid "Content of the file" msgstr "Cynnwys y ffeil" -#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:402 +#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:401 #, c-format msgid "Mail alert" msgstr "Rhybudd e-bost" @@ -25667,22 +25718,22 @@ msgstr "Gwasanaethau Webmin" msgid "Xinetd Service" msgstr "Gwasanaeth Xinetd" -#: standalone/logdrake:397 +#: standalone/logdrake:395 #, c-format msgid "Configure the mail alert system" msgstr "Ffurfweddu'r system argraffu CUPS" -#: standalone/logdrake:398 +#: standalone/logdrake:396 #, c-format msgid "Stop the mail alert system" msgstr "Atal y system rhybudd e-bost" -#: standalone/logdrake:405 +#: standalone/logdrake:404 #, c-format msgid "Mail alert configuration" msgstr "Ffurfweddiad rhybudd e-bost" -#: standalone/logdrake:406 +#: standalone/logdrake:405 #, c-format msgid "" "Welcome to the mail configuration utility.\n" @@ -25693,61 +25744,61 @@ msgstr "" "\n" "Yma bydd modd i chi osod y system rhybuddio.\n" -#: standalone/logdrake:416 +#: standalone/logdrake:415 #, c-format msgid "Services settings" msgstr "Gosodiad gwasanaeth" -#: standalone/logdrake:417 +#: standalone/logdrake:416 #, c-format msgid "" "You will receive an alert if one of the selected services is no longer " "running" msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os na fydd un o'r gwasanaethu hyn yn rhedeg" -#: standalone/logdrake:424 +#: standalone/logdrake:423 #, c-format msgid "Load setting" msgstr "Gosodiad llwyth" -#: standalone/logdrake:425 +#: standalone/logdrake:424 #, c-format msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os yw'r llwyth yn uwch na'r gwerth hwn" -#: standalone/logdrake:426 +#: standalone/logdrake:425 #, c-format msgid "" "_: load here is a noun, the load of the system\n" "Load" msgstr "Llwyth" -#: standalone/logdrake:431 +#: standalone/logdrake:430 #, c-format msgid "Alert configuration" msgstr "Ffurfweddiad rhybudd" -#: standalone/logdrake:432 +#: standalone/logdrake:431 #, c-format msgid "Please enter your email address below " msgstr "Rhowch eich cyfeiriad e-bost islaw" -#: standalone/logdrake:433 +#: standalone/logdrake:432 #, c-format msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use" msgstr "rhowch enw (neu'r IP) y gweinydd SMTP rydych am ei ddefnyddio." -#: standalone/logdrake:452 +#: standalone/logdrake:451 #, c-format msgid "The wizard successfully configured the mail alert." msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu'r rhybudd e-bost yn llwyddiannus." -#: standalone/logdrake:458 +#: standalone/logdrake:457 #, c-format msgid "The wizard successfully disabled the mail alert." msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu'r rhybudd e-bost yn llwyddiannus." -#: standalone/logdrake:517 +#: standalone/logdrake:516 #, c-format msgid "Save as.." msgstr "Cadw fel..." @@ -26697,7 +26748,7 @@ msgstr "Ychwanegwyd rhai dyfeisiau: %s\n" msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s wedi ei ychwanegu\n" -#: standalone/service_harddrake:208 +#: standalone/service_harddrake:209 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Canfod caledwedd ar waith" @@ -26857,6 +26908,21 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Methodd y gosod" #~ msgid "" +#~ "The following media have been found and will be used during install: %s.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Do you have a supplementary installation media to configure?" +#~ msgstr "" +#~ "Mae'r cyfrwng canlynol wedi eu canfod ac yn cael eu defnyddio yn ystod y " +#~ "gosod: %s.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "A oes gennych unrhyw gyfrwng gosod arall i'w ffurfweddu?" + +#~ msgid "Create PXE images." +#~ msgstr "Creu delwedd PXE" + +#~ msgid "" #~ "Allow an ordinary user to mount the file system. The\n" #~ "name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the " #~ "file\n" |