diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2009-09-10 10:19:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2009-09-10 10:19:43 +0000 |
commit | 50dfd4a7db5b949df58d3ef731f23c559f6c1696 (patch) | |
tree | c00b468e6920fbce91cf1008e7896fc4d98d51e7 /perl-install/share/po/cs.po | |
parent | 127bca22162afe96830f39abf2790ba03247df2a (diff) | |
download | drakx-50dfd4a7db5b949df58d3ef731f23c559f6c1696.tar drakx-50dfd4a7db5b949df58d3ef731f23c559f6c1696.tar.gz drakx-50dfd4a7db5b949df58d3ef731f23c559f6c1696.tar.bz2 drakx-50dfd4a7db5b949df58d3ef731f23c559f6c1696.tar.xz drakx-50dfd4a7db5b949df58d3ef731f23c559f6c1696.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/cs.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/cs.po | 1331 |
1 files changed, 689 insertions, 642 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po index f48fb55ea..ec5f0cf16 100644 --- a/perl-install/share/po/cs.po +++ b/perl-install/share/po/cs.po @@ -6,21 +6,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-10 12:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-17 22:11+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: any.pm:252 any.pm:864 diskdrake/interactive.pm:590 -#: diskdrake/interactive.pm:790 diskdrake/interactive.pm:834 -#: diskdrake/interactive.pm:920 diskdrake/interactive.pm:1174 -#: diskdrake/interactive.pm:1226 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 -#: harddrake/sound.pm:300 interactive.pm:587 pkgs.pm:265 +#: any.pm:252 any.pm:884 diskdrake/interactive.pm:594 +#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838 +#: diskdrake/interactive.pm:924 diskdrake/interactive.pm:1178 +#: diskdrake/interactive.pm:1230 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 +#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prosím počkejte" @@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "První sektor kořenového oddílu" msgid "On Floppy" msgstr "Na disketu" -#: any.pm:354 pkgs.pm:261 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:354 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Přeskočit" @@ -175,18 +176,18 @@ msgstr "Povolit APIC" msgid "Enable Local APIC" msgstr "Povolit lokální APIC" -#: any.pm:415 any.pm:809 any.pm:825 authentication.pm:247 +#: any.pm:415 any.pm:829 any.pm:845 authentication.pm:250 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: any.pm:417 authentication.pm:258 +#: any.pm:417 authentication.pm:261 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Hesla nejsou shodná" -#: any.pm:417 authentication.pm:258 diskdrake/interactive.pm:1398 +#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1402 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Zkuste to znovu, prosím" @@ -196,7 +197,7 @@ msgstr "Zkuste to znovu, prosím" msgid "You can not use a password with %s" msgstr "Nelze použít heslo s %s" -#: any.pm:421 any.pm:811 any.pm:827 authentication.pm:248 +#: any.pm:421 any.pm:831 any.pm:847 authentication.pm:251 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Heslo (podruhé)" @@ -213,8 +214,10 @@ msgstr "omezení" #: any.pm:423 #, c-format -msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" -msgstr "Volba ''Omezení nastavení z příkazové řádky'' je bezpředmětné bez hesla" +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"Volba ''Omezení nastavení z příkazové řádky'' je bezpředmětné bez hesla" #: any.pm:425 #, c-format @@ -346,12 +349,12 @@ msgstr "Jiný systém (MacOs...)" msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Jiný systém (Windows...)" -#: any.pm:601 +#: any.pm:621 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Nastavení zaváděcího programu" -#: any.pm:602 +#: any.pm:622 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -360,187 +363,189 @@ msgstr "" "Zde jsou záznamy z vašeho zaváděcího menu.\n" "Můžete přidat další nebo změnit stávající." -#: any.pm:770 +#: any.pm:790 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "přístup k programům v X prostředí" -#: any.pm:771 +#: any.pm:791 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "přístup k rpm nástrojům" -#: any.pm:772 +#: any.pm:792 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "povolit \"su\"" -#: any.pm:773 +#: any.pm:793 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "přístup k administrativním souborům" -#: any.pm:774 +#: any.pm:794 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "přístup k síťovým nástrojům" -#: any.pm:775 +#: any.pm:795 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "přístup k nástrojům pro kompilaci" -#: any.pm:781 +#: any.pm:801 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(už byl přidán %s)" -#: any.pm:787 +#: any.pm:807 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Prosím zadejte uživatelské jméno" -#: any.pm:788 +#: any.pm:808 #, c-format -msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Uživatelské jméno může obsahovat pouze malá písmena, čísla, '-' a '_'" -#: any.pm:789 +#: any.pm:809 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Toto uživatelské jméno je příliš dlouhé" -#: any.pm:790 +#: any.pm:810 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Toto uživatelské jméno už bylo přidáno" -#: any.pm:796 any.pm:829 +#: any.pm:816 any.pm:849 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID uživatele" -#: any.pm:796 any.pm:830 +#: any.pm:816 any.pm:850 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID skupiny" -#: any.pm:797 +#: any.pm:817 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s musí být číslo" -#: any.pm:798 +#: any.pm:818 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s by mělo být vyšší než 500. Přesto použít?" -#: any.pm:802 +#: any.pm:822 #, c-format msgid "User management" msgstr "Správa uživatelů" -#: any.pm:808 authentication.pm:234 +#: any.pm:828 authentication.pm:237 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Heslo správce (uživatele root)" -#: any.pm:813 +#: any.pm:833 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Zadejte uživatele" -#: any.pm:815 +#: any.pm:835 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: any.pm:818 +#: any.pm:838 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Skutečné jméno" -#: any.pm:823 +#: any.pm:843 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Přihlašovací jméno" -#: any.pm:828 +#: any.pm:848 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:864 +#: any.pm:884 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Prosím počkejte, přidávám zdroje..." -#: any.pm:894 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:914 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatické přihlášení" -#: any.pm:895 +#: any.pm:915 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." -msgstr "Můžu nastavit váš počítač tak, aby automaticky přihlásil vybraného uživatele." +msgstr "" +"Můžu nastavit váš počítač tak, aby automaticky přihlásil vybraného uživatele." -#: any.pm:896 +#: any.pm:916 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Použít tuto vlastnost" -#: any.pm:897 +#: any.pm:917 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Zvolte standardního uživatele:" -#: any.pm:898 +#: any.pm:918 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Vyberte si, který správce oken má být spouštěn:" -#: any.pm:909 any.pm:929 any.pm:990 +#: any.pm:929 any.pm:949 any.pm:1022 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Poznámky k vydání" -#: any.pm:936 any.pm:1282 interactive/gtk.pm:794 +#: any.pm:956 any.pm:1314 interactive/gtk.pm:805 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: any.pm:976 +#: any.pm:1008 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Souhlas s licencí" -#: any.pm:978 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1010 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Konec" -#: any.pm:985 +#: any.pm:1017 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Přijímáte tuto licenci?" -#: any.pm:986 +#: any.pm:1018 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Přijmout" -#: any.pm:986 +#: any.pm:1018 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Odmítnout" -#: any.pm:1012 any.pm:1078 +#: any.pm:1044 any.pm:1110 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Prosím zvolte si jazyk, který chcete používat" -#: any.pm:1041 +#: any.pm:1073 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -550,77 +555,77 @@ msgstr "" "Mandriva Linux podporuje více jazyků. Můžete si zvolit další jazyky,\n" "které budou dostupné po instalaci a následném restartu systému." -#: any.pm:1044 +#: any.pm:1076 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Více jazyků" -#: any.pm:1055 any.pm:1087 +#: any.pm:1087 any.pm:1119 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Stará (ne UTF-8) kódování pro kompatibilitu" -#: any.pm:1057 +#: any.pm:1089 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Všechny jazyky" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1111 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Výběr jazyka" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1165 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Země" -#: any.pm:1134 +#: any.pm:1166 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Vyberte si prosím svoji zem" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1168 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Zde je kompletní seznam dostupných zemí" -#: any.pm:1137 +#: any.pm:1169 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Jiné země" -#: any.pm:1137 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1169 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Rozšíření" -#: any.pm:1143 +#: any.pm:1175 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Vstupní metoda:" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1178 #, c-format msgid "None" msgstr "Žádné" -#: any.pm:1227 +#: any.pm:1259 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Nesdílet" -#: any.pm:1227 +#: any.pm:1259 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Povolit všem uživatelům" -#: any.pm:1227 +#: any.pm:1259 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Vlastní" -#: any.pm:1231 +#: any.pm:1263 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -636,7 +641,7 @@ msgstr "" "\n" "Lze také provést \"Vlastní\" povolení pro jednotlivé uživatele.\n" -#: any.pm:1243 +#: any.pm:1275 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -645,7 +650,7 @@ msgstr "" "NFS: tradiční systém pro sdílení souborů v prostředí Unix, s menší podporou " "operačních systémů Mac a Windows." -#: any.pm:1246 +#: any.pm:1278 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -654,19 +659,20 @@ msgstr "" "SMB: systém pro sdílení souborů používaný ve Windows, MacOS X a mnohými " "moderními Linuxovými systémy." -#: any.pm:1254 +#: any.pm:1286 #, c-format -msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." +msgid "" +"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Nyní lze provést export přes protokol NFS nebo SMB. Vyberte prosím, který " "chcete použít." -#: any.pm:1282 +#: any.pm:1314 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Spustit UserDrake" -#: any.pm:1284 +#: any.pm:1316 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -675,7 +681,7 @@ msgstr "" "Sdílení mezi uživateli používá skupinu \"fileshare\". \n" "Uživatele lze do této skupiny přidat pomocí nástroje UserDrake." -#: any.pm:1385 +#: any.pm:1421 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -684,47 +690,47 @@ msgstr "" "Aby se změny projevily, je nutné se odhlásit a opět přihlásit. Stisknutím OK " "se ihned odhlásíte." -#: any.pm:1389 +#: any.pm:1425 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Aby se změna projevila, je nutné se odhlásit a opět přihlásit" -#: any.pm:1424 +#: any.pm:1460 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Časová zóna" -#: any.pm:1424 +#: any.pm:1460 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Jaké je vaše časové pásmo?" -#: any.pm:1447 any.pm:1449 +#: any.pm:1483 any.pm:1485 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Nastavení data, hodin a časové zóny" -#: any.pm:1450 +#: any.pm:1486 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Jaké vedení času je nejvhodnější?" -#: any.pm:1454 +#: any.pm:1490 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (hardwarové hodiny nastaveny na UTC)" -#: any.pm:1455 +#: any.pm:1491 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (hardwarové hodiny nastaveny na místní čas)" -#: any.pm:1457 +#: any.pm:1493 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP Server" -#: any.pm:1458 +#: any.pm:1494 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatická synchronizace času (pomocí NTP)" @@ -749,7 +755,7 @@ msgstr "NIS" msgid "Smart Card" msgstr "Čipová karta" -#: authentication.pm:28 authentication.pm:213 +#: authentication.pm:28 authentication.pm:216 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "Doména Windows" @@ -766,7 +772,8 @@ msgstr "Lokální soubor:" #: authentication.pm:63 #, c-format -msgid "Use local for all authentication and information user tell in local file" +msgid "" +"Use local for all authentication and information user tell in local file" msgstr "Pro ověřování a informace o uživatelích se bude používat místní soubor" #: authentication.pm:64 @@ -821,20 +828,20 @@ msgstr "Kerberos 5 :" msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server " msgstr "Zahrnuje Kerberos a LDAP pro ověřování na serveru s Active Directory" -#: authentication.pm:104 authentication.pm:138 authentication.pm:157 -#: authentication.pm:158 authentication.pm:184 authentication.pm:208 -#: authentication.pm:889 +#: authentication.pm:107 authentication.pm:141 authentication.pm:160 +#: authentication.pm:161 authentication.pm:187 authentication.pm:211 +#: authentication.pm:896 #, c-format msgid " " msgstr " " -#: authentication.pm:105 authentication.pm:139 authentication.pm:185 -#: authentication.pm:209 +#: authentication.pm:108 authentication.pm:142 authentication.pm:188 +#: authentication.pm:212 #, c-format msgid "Welcome to the Authentication Wizard" msgstr "Vítejte v Průvodci pro ověřování" -#: authentication.pm:107 +#: authentication.pm:110 #, c-format msgid "" "You have selected LDAP authentication. Please review the configuration " @@ -843,78 +850,78 @@ msgstr "" "Vybrali jste ověřování pomocí LDAP. Zkontrolujte prosím níže uvedené volby " "nastavení " -#: authentication.pm:109 authentication.pm:164 +#: authentication.pm:112 authentication.pm:167 #, c-format msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP server" -#: authentication.pm:110 authentication.pm:165 +#: authentication.pm:113 authentication.pm:168 #, c-format msgid "Base dn" msgstr "Základní dn" -#: authentication.pm:111 +#: authentication.pm:114 #, c-format msgid "Fetch base Dn " msgstr "Získat základní Dn " -#: authentication.pm:113 authentication.pm:168 +#: authentication.pm:116 authentication.pm:171 #, c-format msgid "Use encrypt connection with TLS " msgstr "Šifrovat připojení pomocí TLS " -#: authentication.pm:114 authentication.pm:169 +#: authentication.pm:117 authentication.pm:172 #, c-format msgid "Download CA Certificate " msgstr "Stáhnout certifikát CA" -#: authentication.pm:116 authentication.pm:149 +#: authentication.pm:119 authentication.pm:152 #, c-format msgid "Use Disconnect mode " msgstr "Použít režim Odpojení" -#: authentication.pm:117 authentication.pm:170 +#: authentication.pm:120 authentication.pm:173 #, c-format msgid "Use anonymous BIND " msgstr "Použít anonymní BIND " -#: authentication.pm:118 authentication.pm:121 authentication.pm:123 -#: authentication.pm:127 +#: authentication.pm:121 authentication.pm:124 authentication.pm:126 +#: authentication.pm:130 #, c-format msgid " " msgstr " " -#: authentication.pm:119 authentication.pm:171 +#: authentication.pm:122 authentication.pm:174 #, c-format msgid "Bind DN " msgstr "Bind DN " -#: authentication.pm:120 authentication.pm:172 +#: authentication.pm:123 authentication.pm:175 #, c-format msgid "Bind Password " msgstr "Heslo pro Bind " -#: authentication.pm:122 +#: authentication.pm:125 #, c-format msgid "Advanced path for group " msgstr "Pokročilá cesta pro skupinu " -#: authentication.pm:124 +#: authentication.pm:127 #, c-format msgid "Password base" msgstr "Základna pro heslo" -#: authentication.pm:125 +#: authentication.pm:128 #, c-format msgid "Group base" msgstr "Základna pro skupinu" -#: authentication.pm:126 +#: authentication.pm:129 #, c-format msgid "Shadow base" msgstr "Základna pro shadow" -#: authentication.pm:141 +#: authentication.pm:144 #, c-format msgid "" "You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration " @@ -923,37 +930,37 @@ msgstr "" "Vybrali jste ověřování pomocí Kerberos 5. Zkontrolujte prosím níže uvedené " "volby nastavení " -#: authentication.pm:143 +#: authentication.pm:146 #, c-format msgid "Realm " msgstr "Oblast " -#: authentication.pm:145 +#: authentication.pm:148 #, c-format msgid "KDCs Servers" msgstr "Servery KDCs" -#: authentication.pm:147 +#: authentication.pm:150 #, c-format msgid "Use DNS to locate KDC for the realm" msgstr "Použít DNS pro vyhledání KDC pro oblast" -#: authentication.pm:148 +#: authentication.pm:151 #, c-format msgid "Use DNS to locate realms" msgstr "Použít DNS pro vyhledání oblastí" -#: authentication.pm:153 +#: authentication.pm:156 #, c-format msgid "Use local file for users information" msgstr "Použít místní soubor pro informace o uživatelích" -#: authentication.pm:154 +#: authentication.pm:157 #, c-format msgid "Use Ldap for users information" msgstr "Použít LDAP pro informace o uživatelích" -#: authentication.pm:160 +#: authentication.pm:163 #, c-format msgid "" "You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the " @@ -962,12 +969,12 @@ msgstr "" "Vybrali jste pro ověřování Kerberos 5, nyní je třeba zvolit typ informací o " "uživatelích " -#: authentication.pm:166 +#: authentication.pm:169 #, c-format msgid "Fecth base Dn " msgstr "Získat základní Dn " -#: authentication.pm:187 +#: authentication.pm:190 #, c-format msgid "" "You have selected NIS authentication. Please review the configuration " @@ -976,17 +983,17 @@ msgstr "" "Vybrali jste ověřování pomocí NIS. Zkontrolujte prosím níže uvedené volby " "nastavení " -#: authentication.pm:189 +#: authentication.pm:192 #, c-format msgid "NIS Domain" msgstr "NIS doména" -#: authentication.pm:190 +#: authentication.pm:193 #, c-format msgid "NIS Server" msgstr "NIS server" -#: authentication.pm:211 +#: authentication.pm:214 #, c-format msgid "" "You have selected Windows Domain authentication. Please review the " @@ -995,68 +1002,68 @@ msgstr "" "Vybrali jste ověřování pomocí domén Windows. Zkontrolujte prosím níže " "uvedené volby nastavení " -#: authentication.pm:215 +#: authentication.pm:218 #, c-format msgid "Domain Model " msgstr "Doménový model " -#: authentication.pm:217 +#: authentication.pm:220 #, c-format msgid "Active Directory Realm " msgstr "Oblast Active Directory " -#: authentication.pm:218 +#: authentication.pm:221 #, c-format msgid "DNS Domain" msgstr "DNS doména" -#: authentication.pm:219 +#: authentication.pm:222 #, c-format msgid "DC Server" msgstr "Server DC" -#: authentication.pm:233 authentication.pm:249 +#: authentication.pm:236 authentication.pm:252 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Ověření" -#: authentication.pm:235 +#: authentication.pm:238 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "Metoda ověření" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: authentication.pm:240 +#: authentication.pm:243 #, c-format msgid "No password" msgstr "Bez hesla" -#: authentication.pm:261 +#: authentication.pm:264 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Toto heslo je příliš jednoduché (musí být alespoň %d znaků dlouhé)" -#: authentication.pm:368 +#: authentication.pm:375 #, c-format msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "Nelze použít všesměrové vysílání bez NIS domény" -#: authentication.pm:884 +#: authentication.pm:891 #, c-format msgid "Select file" msgstr "Vyberte soubor" -#: authentication.pm:890 +#: authentication.pm:897 #, c-format msgid "Domain Windows for authentication : " msgstr "Doména Windows pro ověřování: " -#: authentication.pm:892 +#: authentication.pm:899 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Uživatelské jméno Správce domény" -#: authentication.pm:893 +#: authentication.pm:900 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "Heslo Správce domény" @@ -1066,7 +1073,7 @@ msgstr "Heslo Správce domény" # so use only 7bit for this message (and do transliteration or # leave it in English, as it is the best for your language) #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:953 +#: bootloader.pm:960 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1081,42 +1088,42 @@ msgstr "" "vyckejte na automaticke zavedeni.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1131 +#: bootloader.pm:1132 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO s textovým menu" -#: bootloader.pm:1132 +#: bootloader.pm:1133 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB s grafickým menu" -#: bootloader.pm:1133 +#: bootloader.pm:1134 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB s textovým menu" -#: bootloader.pm:1134 +#: bootloader.pm:1135 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1135 +#: bootloader.pm:1136 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1217 +#: bootloader.pm:1218 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "není dost místa v adresáři /boot" -#: bootloader.pm:1873 +#: bootloader.pm:1874 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Zaváděcí program nelze nainstalovat na oddíl %s\n" -#: bootloader.pm:1994 +#: bootloader.pm:1995 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1125,7 +1132,7 @@ msgstr "" "Nastavení vašeho zavaděče musí být aktualizováno, protože se změnilo pořadí " "oddílů na disku" -#: bootloader.pm:2007 +#: bootloader.pm:2008 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1134,7 +1141,7 @@ msgstr "" "Zavaděč nelze korektně nainstalovat. Musíte použít rescue režim a vybrat \"%s" "\"" -#: bootloader.pm:2008 +#: bootloader.pm:2009 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Znovu instalovat zaváděcí program" @@ -1204,79 +1211,100 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Nový" -#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Odpojit" -#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Připojit" -#: diskdrake/dav.pm:63 +#: diskdrake/dav.pm:65 #, c-format msgid "Server" msgstr "Server" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:401 -#: diskdrake/interactive.pm:662 diskdrake/interactive.pm:680 -#: diskdrake/interactive.pm:684 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401 +#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684 +#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Přípojný bod" -#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:403 -#: diskdrake/interactive.pm:1068 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403 +#: diskdrake/interactive.pm:1072 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" msgstr "Volby" -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:183 diskdrake/removable.pm:26 +#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453 +#, c-format +msgid "Remove" +msgstr "Odebrat" + +#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:182 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "Hotovo" -#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:290 +#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:289 #: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 -#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:521 -#: diskdrake/interactive.pm:652 diskdrake/interactive.pm:938 -#: diskdrake/interactive.pm:1114 diskdrake/interactive.pm:1127 -#: diskdrake/interactive.pm:1130 diskdrake/interactive.pm:1398 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 -#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246 -#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 -#: scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95 -#: wizards.pm:99 wizards.pm:121 +#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520 +#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656 +#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1118 +#: diskdrake/interactive.pm:1131 diskdrake/interactive.pm:1134 +#: diskdrake/interactive.pm:1402 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 +#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 +#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 +#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 +#: scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: diskdrake/dav.pm:83 +#: diskdrake/dav.pm:86 #, c-format msgid "Please enter the WebDAV server URL" msgstr "Zadejte prosím URL serveru WebDAV" -#: diskdrake/dav.pm:87 +#: diskdrake/dav.pm:90 #, c-format msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "URL musí začínat znaky http:// nebo https://" -#: diskdrake/dav.pm:109 +#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:407 diskdrake/interactive.pm:303 +#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550 +#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805 +#: diskdrake/interactive.pm:922 diskdrake/interactive.pm:964 +#: diskdrake/interactive.pm:965 diskdrake/interactive.pm:1215 +#: diskdrake/interactive.pm:1253 diskdrake/interactive.pm:1401 do_pkgs.pm:19 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442 +#, c-format +msgid "Warning" +msgstr "Varování" + +#: diskdrake/dav.pm:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Are you sure you want to delete this mountpoint?" +msgstr "Chcete klepnout na toto tlačítko? " + +#: diskdrake/dav.pm:124 #, c-format msgid "Server: " msgstr "Server: " -#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:489 -#: diskdrake/interactive.pm:1273 diskdrake/interactive.pm:1358 +#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493 +#: diskdrake/interactive.pm:1277 diskdrake/interactive.pm:1362 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Adresář připojení (mount point): " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1365 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1369 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Volby: %s" @@ -1295,8 +1323,8 @@ msgstr "Rozdělení disku" msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" msgstr "Klepněte na oddíl, vyberte souborový systém a poté zvolte akci" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1089 -#: diskdrake/interactive.pm:1099 diskdrake/interactive.pm:1152 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1093 +#: diskdrake/interactive.pm:1103 diskdrake/interactive.pm:1156 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Čtěte pozorně" @@ -1316,13 +1344,13 @@ msgstr "Konec" msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:786 -#: interactive/gtk.pm:804 interactive/gtk.pm:825 ugtk2.pm:936 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:177 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:797 +#: interactive/gtk.pm:815 interactive/gtk.pm:836 ugtk2.pm:936 #, c-format msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:224 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:223 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1334,99 +1362,88 @@ msgstr "" "Doporučuji vám nejprve zmenšit tento oddíl\n" "(klepněte na něj a potom na \"Změnit velikost\")" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:226 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:225 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "Prosím klepněte na oddíl" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:240 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:239 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "Detaily" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:290 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:289 #, c-format msgid "No hard drives found" msgstr "Nenalezeny žádné pevné disky" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:317 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:316 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 #, c-format msgid "Ext3" msgstr "Ext3" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 #, c-format msgid "XFS" msgstr "XFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Odkládací (swap)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 #, c-format msgid "SunOS" msgstr "SunOs" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 #, c-format msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 services.pm:158 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 services.pm:158 #, c-format msgid "Other" msgstr "Další" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1288 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 diskdrake/interactive.pm:1292 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Prázdný" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:387 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:386 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Souborové systémy:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:303 -#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:546 -#: diskdrake/interactive.pm:743 diskdrake/interactive.pm:801 -#: diskdrake/interactive.pm:918 diskdrake/interactive.pm:960 -#: diskdrake/interactive.pm:961 diskdrake/interactive.pm:1211 -#: diskdrake/interactive.pm:1249 diskdrake/interactive.pm:1397 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:439 -#, c-format -msgid "Warning" -msgstr "Varování" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:407 #, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "Tento oddíl je již prázdný" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:416 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Nejprve použijte ''Odpojit''" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:416 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Místo toho použijte ''%s'' (v expertním režimu)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:402 -#: diskdrake/interactive.pm:584 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:416 diskdrake/interactive.pm:402 +#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" @@ -1449,7 +1466,7 @@ msgid "More" msgstr "Více" #: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291 -#: diskdrake/interactive.pm:1196 +#: diskdrake/interactive.pm:1200 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Potvrzení" @@ -1550,7 +1567,7 @@ msgstr "Podrobné informace" msgid "View" msgstr "Prohlížet" -#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:756 +#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Změnit velikost" @@ -1560,12 +1577,12 @@ msgstr "Změnit velikost" msgid "Format" msgstr "Formátovat" -#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:866 +#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Přidat do RAIDu" -#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:884 +#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:888 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Přidat do LVMu" @@ -1610,37 +1627,42 @@ msgstr "Použít loopback" msgid "Create" msgstr "Vytvořit" -#: diskdrake/interactive.pm:478 diskdrake/interactive.pm:480 +#: diskdrake/interactive.pm:450 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount partition" +msgstr "Přesunout soubory na nový diskový oddíl" + +#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Vytvořit nový oddíl" -#: diskdrake/interactive.pm:482 +#: diskdrake/interactive.pm:486 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Počáteční sektor: " -#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:953 +#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:957 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Velikost v MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:954 +#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:958 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Souborový systém: " -#: diskdrake/interactive.pm:493 +#: diskdrake/interactive.pm:497 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Nastavení: " -#: diskdrake/interactive.pm:496 +#: diskdrake/interactive.pm:500 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Název logického svazku " -#: diskdrake/interactive.pm:516 +#: diskdrake/interactive.pm:520 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -1651,67 +1673,68 @@ msgstr "" "(protože jste již dosáhli maximálního počtu primárních oddílů).\n" "Nejprve odstraňte některý primární oddíl a vytvořte oddíl rozšířený." -#: diskdrake/interactive.pm:546 +#: diskdrake/interactive.pm:550 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Odstranit soubor loopbacku?" -#: diskdrake/interactive.pm:568 +#: diskdrake/interactive.pm:572 #, c-format -msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" +msgid "" +"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Tím, že změníte typ oddílu %s, přijdete o všechna jeho data" -#: diskdrake/interactive.pm:581 +#: diskdrake/interactive.pm:585 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Změnit typ oddílu" -#: diskdrake/interactive.pm:583 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Který souborový systém chcete použít?" -#: diskdrake/interactive.pm:590 +#: diskdrake/interactive.pm:594 #, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Převádím z %s na %s" -#: diskdrake/interactive.pm:620 +#: diskdrake/interactive.pm:624 #, c-format msgid "Set volume label" msgstr "Nastavit návěští svazku" -#: diskdrake/interactive.pm:622 +#: diskdrake/interactive.pm:626 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "Pozor, toto bude zapsáno na disk, jakmile to ověříte!" -#: diskdrake/interactive.pm:623 +#: diskdrake/interactive.pm:627 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" msgstr "Pozor, toto bude zapsáno na disk pouze po formátování!" -#: diskdrake/interactive.pm:625 +#: diskdrake/interactive.pm:629 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "Které návěští svazku?" -#: diskdrake/interactive.pm:626 +#: diskdrake/interactive.pm:630 #, c-format msgid "Label:" msgstr "Návěští:" -#: diskdrake/interactive.pm:647 +#: diskdrake/interactive.pm:651 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Kam chcete připojit loopback soubor %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:648 +#: diskdrake/interactive.pm:652 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Kam chcete připojit zařízení %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:653 +#: diskdrake/interactive.pm:657 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1720,58 +1743,58 @@ msgstr "" "Nemůžu smazat přípojný bod, protože tento oddíl je používán pro loopback.\n" "Odstraňte nejprve loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:683 +#: diskdrake/interactive.pm:687 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Kam chcete připojit %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:790 +#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794 #: fs/partitioning_wizard.pm:146 fs/partitioning_wizard.pm:178 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Měním velikost" -#: diskdrake/interactive.pm:707 +#: diskdrake/interactive.pm:711 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Počítám hranice souborového systému fat" -#: diskdrake/interactive.pm:743 +#: diskdrake/interactive.pm:747 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Na tomto diskovém oddílu nelze měnit velikost" -#: diskdrake/interactive.pm:748 +#: diskdrake/interactive.pm:752 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Všechna data z tohoto oddílu by měla být zálohována" -#: diskdrake/interactive.pm:750 +#: diskdrake/interactive.pm:754 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Když změníte velikost oddílu %s, ztratíte tím všechna jeho data" -#: diskdrake/interactive.pm:757 +#: diskdrake/interactive.pm:761 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Zvolte novou velikost" -#: diskdrake/interactive.pm:758 +#: diskdrake/interactive.pm:762 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Nová velikost v MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:759 +#: diskdrake/interactive.pm:763 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "Minimální velikost: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:760 +#: diskdrake/interactive.pm:764 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Maximální velikost: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:801 +#: diskdrake/interactive.pm:805 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1781,47 +1804,47 @@ msgstr "" "dalším spuštění systému Microsoft Windows® provedena kontrola souborového " "systému." -#: diskdrake/interactive.pm:849 diskdrake/interactive.pm:1393 +#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1397 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Klíč pro šifrovaný souborový systém" -#: diskdrake/interactive.pm:850 +#: diskdrake/interactive.pm:854 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Zadejte šifrovací klíč vašeho souborového systému" -#: diskdrake/interactive.pm:851 diskdrake/interactive.pm:1401 +#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1405 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Šifrovací klíč" -#: diskdrake/interactive.pm:858 +#: diskdrake/interactive.pm:862 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "Neplatný klíč" -#: diskdrake/interactive.pm:866 +#: diskdrake/interactive.pm:870 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Zvolte existující RAID pro přidání" -#: diskdrake/interactive.pm:868 diskdrake/interactive.pm:886 +#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:890 #, c-format msgid "new" msgstr "nový" -#: diskdrake/interactive.pm:884 +#: diskdrake/interactive.pm:888 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Zvolte existující LVM pro přidání" -#: diskdrake/interactive.pm:891 +#: diskdrake/interactive.pm:895 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "Název pro LVM?" -#: diskdrake/interactive.pm:918 +#: diskdrake/interactive.pm:922 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1830,117 +1853,117 @@ msgstr "" "Fyzický svazek %s se stále používá.\n" "Chcete přesunout používané fyzické oblasti na tomto svazku do jiných svazků?" -#: diskdrake/interactive.pm:920 +#: diskdrake/interactive.pm:924 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Přesunuji fyzické oblasti" -#: diskdrake/interactive.pm:938 +#: diskdrake/interactive.pm:942 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Tento oddíl nemůže být použit pro loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:951 +#: diskdrake/interactive.pm:955 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:952 +#: diskdrake/interactive.pm:956 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Název souboru loopbacku:" -#: diskdrake/interactive.pm:957 +#: diskdrake/interactive.pm:961 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Zadejte název souboru" -#: diskdrake/interactive.pm:960 +#: diskdrake/interactive.pm:964 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Soubor už je používán jiným loopbackem, zvolte si jiný" -#: diskdrake/interactive.pm:961 +#: diskdrake/interactive.pm:965 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Soubor už existuje. Mám ho použít?" -#: diskdrake/interactive.pm:993 diskdrake/interactive.pm:996 +#: diskdrake/interactive.pm:997 diskdrake/interactive.pm:1000 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Volby pro připojení" -#: diskdrake/interactive.pm:1003 +#: diskdrake/interactive.pm:1007 #, c-format msgid "Various" msgstr "Další" -#: diskdrake/interactive.pm:1070 +#: diskdrake/interactive.pm:1074 #, c-format msgid "device" msgstr "zařízení" -#: diskdrake/interactive.pm:1071 +#: diskdrake/interactive.pm:1075 #, c-format msgid "level" msgstr "úroveň" -#: diskdrake/interactive.pm:1072 +#: diskdrake/interactive.pm:1076 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "velikost bloku v kB" -#: diskdrake/interactive.pm:1090 +#: diskdrake/interactive.pm:1094 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Buďte opatrní: tato akce je nebezpečná." -#: diskdrake/interactive.pm:1105 +#: diskdrake/interactive.pm:1109 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Typ rozdělení" -#: diskdrake/interactive.pm:1105 +#: diskdrake/interactive.pm:1109 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Jaký typ diskového oddílu?" -#: diskdrake/interactive.pm:1143 +#: diskdrake/interactive.pm:1147 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Aby se změny uplatnily budete muset restartovat počítač" -#: diskdrake/interactive.pm:1152 +#: diskdrake/interactive.pm:1156 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "Bude zapsána nová tabulka oddílů na disku %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1174 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103 +#: diskdrake/interactive.pm:1178 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formátuji oddíl %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1187 +#: diskdrake/interactive.pm:1191 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Když naformátujete oddíl %s, ztratíte tím všechna jeho data" -#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1200 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "Otestovat na vadné stopy?" -#: diskdrake/interactive.pm:1210 +#: diskdrake/interactive.pm:1214 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Přesunout soubory na nový diskový oddíl" -#: diskdrake/interactive.pm:1210 +#: diskdrake/interactive.pm:1214 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Schovat soubory" -#: diskdrake/interactive.pm:1211 +#: diskdrake/interactive.pm:1215 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -1956,128 +1979,128 @@ msgstr "" "Můžete buď přesunout soubory na oddíl, který zde bude připojen, nebo je " "nechat tam, kde jsou (a tak je překryjete obsahem připojeného oddílu)" -#: diskdrake/interactive.pm:1226 +#: diskdrake/interactive.pm:1230 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Přesunuji soubory na nový diskový oddíl" -#: diskdrake/interactive.pm:1230 +#: diskdrake/interactive.pm:1234 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Kopíruji %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1234 +#: diskdrake/interactive.pm:1238 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Odstraňuji %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1248 +#: diskdrake/interactive.pm:1252 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "oddíl %s je nyní rozpoznán jako %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1249 +#: diskdrake/interactive.pm:1253 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Oddíly byly přečíslovány: " -#: diskdrake/interactive.pm:1274 diskdrake/interactive.pm:1342 +#: diskdrake/interactive.pm:1278 diskdrake/interactive.pm:1346 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Zařízení: " -#: diskdrake/interactive.pm:1275 +#: diskdrake/interactive.pm:1279 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Název svazku: " -#: diskdrake/interactive.pm:1276 +#: diskdrake/interactive.pm:1280 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: diskdrake/interactive.pm:1277 +#: diskdrake/interactive.pm:1281 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Písmeno v DOSu: %s (jenom odhad)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1281 diskdrake/interactive.pm:1290 -#: diskdrake/interactive.pm:1361 +#: diskdrake/interactive.pm:1285 diskdrake/interactive.pm:1294 +#: diskdrake/interactive.pm:1365 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Typ: " -#: diskdrake/interactive.pm:1285 diskdrake/interactive.pm:1346 +#: diskdrake/interactive.pm:1289 diskdrake/interactive.pm:1350 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Jméno: " -#: diskdrake/interactive.pm:1292 +#: diskdrake/interactive.pm:1296 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Začátek: sektor %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1293 +#: diskdrake/interactive.pm:1297 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Velikost: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1295 +#: diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektorů" -#: diskdrake/interactive.pm:1297 +#: diskdrake/interactive.pm:1301 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Od cylindru %d do cylindru %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1298 +#: diskdrake/interactive.pm:1302 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Počet logických oblastí: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1299 +#: diskdrake/interactive.pm:1303 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Naformátovaný\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1300 +#: diskdrake/interactive.pm:1304 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Nenaformátovaný\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1301 +#: diskdrake/interactive.pm:1305 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Připojený\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1302 +#: diskdrake/interactive.pm:1306 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1304 +#: diskdrake/interactive.pm:1308 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Šifrovaný" -#: diskdrake/interactive.pm:1304 +#: diskdrake/interactive.pm:1308 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr " (mapovaný na %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1305 +#: diskdrake/interactive.pm:1309 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr " (k mapování na %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1306 +#: diskdrake/interactive.pm:1310 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr " (neaktivní)" -#: diskdrake/interactive.pm:1312 +#: diskdrake/interactive.pm:1316 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2086,7 +2109,7 @@ msgstr "" "Loopback soubor(y): \n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1313 +#: diskdrake/interactive.pm:1317 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2095,27 +2118,27 @@ msgstr "" "Standardní startovací oddíl\n" " (pro MS-DOS, ne pro LILO)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1315 +#: diskdrake/interactive.pm:1319 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Úroveň %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1316 +#: diskdrake/interactive.pm:1320 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Velikost bloku (chunk) %d kB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1317 +#: diskdrake/interactive.pm:1321 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID disky %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1319 +#: diskdrake/interactive.pm:1323 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Loopback soubor: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1322 +#: diskdrake/interactive.pm:1326 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2128,7 +2151,7 @@ msgstr "" "s ovladači, je lepší\n" "no nechat neporušený.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1325 +#: diskdrake/interactive.pm:1329 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2141,67 +2164,68 @@ msgstr "" "oddíl je pro spuštění\n" "dalšího systému.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1334 +#: diskdrake/interactive.pm:1338 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Volné místo na %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1343 +#: diskdrake/interactive.pm:1347 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Pouze pro čtení" -#: diskdrake/interactive.pm:1344 +#: diskdrake/interactive.pm:1348 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Velikost: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1345 +#: diskdrake/interactive.pm:1349 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometrie: %s cylindrů, %s hlav, %s sektorů\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1347 +#: diskdrake/interactive.pm:1351 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Typ média: " -#: diskdrake/interactive.pm:1348 +#: diskdrake/interactive.pm:1352 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM disky %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1349 +#: diskdrake/interactive.pm:1353 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Typ tabulky oddílů: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1350 +#: diskdrake/interactive.pm:1354 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "na kanále %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1394 +#: diskdrake/interactive.pm:1398 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Vyberte si šifrovací klíč pro souborový systém" -#: diskdrake/interactive.pm:1397 +#: diskdrake/interactive.pm:1401 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" -msgstr "Tento šifrovací klíč je příliš jednoduchý (musí být alespoň %d znaků dlouhý)" +msgstr "" +"Tento šifrovací klíč je příliš jednoduchý (musí být alespoň %d znaků dlouhý)" -#: diskdrake/interactive.pm:1398 +#: diskdrake/interactive.pm:1402 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Šifrovací klíče se neshodují" -#: diskdrake/interactive.pm:1402 +#: diskdrake/interactive.pm:1406 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Šifrovací klíč (znovu)" -#: diskdrake/interactive.pm:1404 +#: diskdrake/interactive.pm:1408 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Šifrovací algoritmus" @@ -2213,7 +2237,7 @@ msgstr "Změnit typ" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550 #: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 -#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:817 ugtk2.pm:415 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:844 ugtk2.pm:415 #: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 #, c-format msgid "Cancel" @@ -2241,7 +2265,8 @@ msgstr "Další" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178 #, c-format -msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host." +msgid "" +"Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "" "Prosím zadejte své uživatelské jméno, heslo a název domény, pod kterými " "chcete přistupovat k tomuto počítači." @@ -2291,7 +2316,7 @@ msgstr "Je potřeba nainstalovat tyto balíčky:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Instaluji balíčky..." -#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:265 +#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:281 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Odstraňuji balíčky..." @@ -2340,27 +2365,27 @@ msgstr "%s formátování %s skončilo chybou" msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Propletené přípojné body %s\n" -#: fs/mount.pm:79 +#: fs/mount.pm:85 #, c-format msgid "Mounting partition %s" msgstr "Připojuji oddíl %s" -#: fs/mount.pm:80 +#: fs/mount.pm:86 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "připojení oddílu %s v adresáři %s selhalo" -#: fs/mount.pm:85 fs/mount.pm:102 +#: fs/mount.pm:91 fs/mount.pm:108 #, c-format msgid "Checking %s" msgstr "Kontroluji %s" -#: fs/mount.pm:119 partition_table.pm:405 +#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:405 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "chyba odpojování %s: %s" -#: fs/mount.pm:134 +#: fs/mount.pm:140 #, c-format msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "Aktivuji odkládací oddíl %s" @@ -2412,7 +2437,8 @@ msgstr "" #: fs/mount_options.pm:129 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." -msgstr "Neinterpretovat speciální znaková či bloková zařízení na souborovém systému." +msgstr "" +"Neinterpretovat speciální znaková či bloková zařízení na souborovém systému." #: fs/mount_options.pm:131 #, c-format @@ -2764,12 +2790,12 @@ msgstr "Průvodce oddíly DrakX našel následující řešení rozdělení disk msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Vytváření diskových oddílů selhalo: %s" -#: fs/type.pm:380 +#: fs/type.pm:388 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Nemůžete použít JFS pro oddíl menší než 16MB" -#: fs/type.pm:381 +#: fs/type.pm:389 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Nemůžete použít ReiserFS pro oddíl menší než 32MB" @@ -3131,52 +3157,47 @@ msgstr "Neznámý/Jiný" msgid "cpu # " msgstr "cpu #" -#: harddrake/sound.pm:300 +#: harddrake/sound.pm:303 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Čekejte prosím... Aktivuji konfiguraci" -#: harddrake/sound.pm:363 +#: harddrake/sound.pm:366 #, c-format msgid "Enable PulseAudio" msgstr "Povolit PulseAudio" -#: harddrake/sound.pm:367 -#, c-format -msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio" -msgstr "Automatické směrování z ALSA na PulseAudio" - -#: harddrake/sound.pm:372 +#: harddrake/sound.pm:370 #, c-format msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio" msgstr "Povolit zvuk 5.1 s PulseAudio" -#: harddrake/sound.pm:377 +#: harddrake/sound.pm:375 #, c-format msgid "Enable user switching for audio applications" msgstr "Povolit přepínání uživatelů u zvukových aplikací" -#: harddrake/sound.pm:404 +#: harddrake/sound.pm:379 #, c-format msgid "Use Glitch-Free mode" msgstr "Použít režim bez cvakání" -#: harddrake/sound.pm:410 +#: harddrake/sound.pm:385 #, c-format msgid "Reset sound mixer to default values" msgstr "Vrátit mixér zvuku na výchozí hodnoty" -#: harddrake/sound.pm:387 +#: harddrake/sound.pm:390 #, c-format msgid "Trouble shooting" msgstr "Řešení problémů" -#: harddrake/sound.pm:394 +#: harddrake/sound.pm:397 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "Bez alternativního ovladače" -#: harddrake/sound.pm:395 +#: harddrake/sound.pm:398 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " @@ -3185,12 +3206,12 @@ msgstr "" "Pro vaši zvukovou kartu (%s), která nyní používá ovladač \"%s\", není žádný " "známý OSS/ALSA alternativní ovladač." -#: harddrake/sound.pm:402 +#: harddrake/sound.pm:405 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "Nastavení zvuku" -#: harddrake/sound.pm:404 +#: harddrake/sound.pm:407 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " @@ -3199,10 +3220,10 @@ msgstr "" "Zde si pro vaši zvukovou (%s) kartu můžete vybrat alternativní ovladač (buď " "OSS nebo ALSA)" -#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", +#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver -#: harddrake/sound.pm:409 +#: harddrake/sound.pm:412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3215,7 +3236,7 @@ msgstr "" "Vaše karta nyní používá ovladač %s\"%s\" (výchozí ovladač pro vaši kartu je " "\"%s\")" -#: harddrake/sound.pm:411 +#: harddrake/sound.pm:414 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " @@ -3249,12 +3270,12 @@ msgstr "" "- nové ALSA API, které poskytuje daleko více možností, ale vyžaduje použít " "knihovnu ALSA.\n" -#: harddrake/sound.pm:425 harddrake/sound.pm:508 +#: harddrake/sound.pm:428 harddrake/sound.pm:511 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "Ovladač:" -#: harddrake/sound.pm:439 +#: harddrake/sound.pm:442 #, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" @@ -3269,12 +3290,12 @@ msgstr "" "\n" "Při dalším spuštění bude použit pouze nový ovladač \"%s\" " -#: harddrake/sound.pm:447 +#: harddrake/sound.pm:450 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "Není dostupný žádný open source ovladač" -#: harddrake/sound.pm:448 +#: harddrake/sound.pm:451 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " @@ -3283,23 +3304,23 @@ msgstr "" "Pro vaši zvukovou kartu (%s) není žádný vhodný volně použitelný ovladač, ale " "existuje alternativní proprietární ovladač na \"%s\"." -#: harddrake/sound.pm:451 +#: harddrake/sound.pm:454 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "Nebyl rozpoznán žádný ovladač" -#: harddrake/sound.pm:452 +#: harddrake/sound.pm:455 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "Pro vaši zvukovou kartu (%s) není žádný známý ovladač" -#: harddrake/sound.pm:467 +#: harddrake/sound.pm:470 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "Řešení problémů se zvukem" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:470 +#: harddrake/sound.pm:473 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" @@ -3344,18 +3365,18 @@ msgstr "" "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" vám řekne, který program používá zvukovou " "kartu.\n" -#: harddrake/sound.pm:497 +#: harddrake/sound.pm:500 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "Umožnit výběr ovladače" -#: harddrake/sound.pm:500 +#: harddrake/sound.pm:503 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "Výběr libovolného ovladače" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:503 +#: harddrake/sound.pm:506 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " @@ -3414,7 +3435,7 @@ msgstr "Typ tuneru:" #: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:817 +#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:844 #: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 #, c-format msgid "Ok" @@ -3435,21 +3456,16 @@ msgstr "Ne" msgid "Choose a file" msgstr "Vyberte soubor" -#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455 +#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453 #, c-format msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455 +#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Změnit" -#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455 -#, c-format -msgid "Remove" -msgstr "Odebrat" - #: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Finish" @@ -3480,7 +3496,7 @@ msgstr "Adresář neexistuje" msgid "No such file" msgstr "Soubor neexistuje" -#: interactive/gtk.pm:570 +#: interactive/gtk.pm:580 #, c-format msgid "Beware, Caps Lock is enabled" msgstr "Pozor, jsou povolena velká písmena" @@ -3562,1202 +3578,1202 @@ msgstr "Znovu odeslat" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from #. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. -#: lang.pm:193 +#: lang.pm:194 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:210 +#: lang.pm:211 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: lang.pm:211 timezone.pm:226 +#: lang.pm:212 timezone.pm:226 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Spojené Arabské Emiráty" -#: lang.pm:212 +#: lang.pm:213 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "Afghánistán" -#: lang.pm:213 +#: lang.pm:214 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua a Barbuda" -#: lang.pm:214 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:216 #, c-format msgid "Albania" msgstr "Albánie" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:217 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "Arménie" -#: lang.pm:217 +#: lang.pm:218 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nizozemské Antily" -#: lang.pm:218 +#: lang.pm:219 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: lang.pm:219 +#: lang.pm:220 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Antarktida" -#: lang.pm:220 timezone.pm:271 +#: lang.pm:221 timezone.pm:271 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: lang.pm:221 +#: lang.pm:222 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Americká Samoa" -#: lang.pm:222 mirror.pm:12 timezone.pm:229 +#: lang.pm:223 mirror.pm:12 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Rakousko" -#: lang.pm:223 mirror.pm:11 timezone.pm:267 +#: lang.pm:224 mirror.pm:11 timezone.pm:267 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Austrálie" -#: lang.pm:224 +#: lang.pm:225 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: lang.pm:225 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Ázerbajdžán" -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:227 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosna a Hercegovina" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:228 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: lang.pm:228 timezone.pm:211 +#: lang.pm:229 timezone.pm:211 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladéš" -#: lang.pm:229 mirror.pm:13 timezone.pm:231 +#: lang.pm:230 mirror.pm:13 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Belgie" -#: lang.pm:230 +#: lang.pm:231 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: lang.pm:231 timezone.pm:232 +#: lang.pm:232 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Bulharsko" -#: lang.pm:232 +#: lang.pm:233 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Bahrajn" -#: lang.pm:233 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:235 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: lang.pm:235 +#: lang.pm:236 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "Bermudy" -#: lang.pm:236 +#: lang.pm:237 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:238 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Bolívie" -#: lang.pm:238 mirror.pm:14 timezone.pm:272 +#: lang.pm:239 mirror.pm:14 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Brazílie" -#: lang.pm:239 +#: lang.pm:240 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Bahamy" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Bhútán" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:242 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Island" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:243 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: lang.pm:243 timezone.pm:230 +#: lang.pm:244 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Bělorusko" -#: lang.pm:244 +#: lang.pm:245 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: lang.pm:245 mirror.pm:15 timezone.pm:261 +#: lang.pm:246 mirror.pm:15 timezone.pm:261 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: lang.pm:246 +#: lang.pm:247 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokosové ostrovy (Keeling Islands)" -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:248 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Kongo (Kinshasa)" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:249 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Centrální africká republika" -#: lang.pm:249 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Kongo (Brazzaville)" -#: lang.pm:250 mirror.pm:39 timezone.pm:255 +#: lang.pm:251 mirror.pm:39 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Švýcarsko" -#: lang.pm:251 +#: lang.pm:252 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:253 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Cookovy ostrovy" -#: lang.pm:253 timezone.pm:273 +#: lang.pm:254 timezone.pm:273 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: lang.pm:254 +#: lang.pm:255 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: lang.pm:255 timezone.pm:212 +#: lang.pm:256 timezone.pm:212 #, c-format msgid "China" msgstr "Čína" -#: lang.pm:256 +#: lang.pm:257 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Kolumbie" -#: lang.pm:257 mirror.pm:16 +#: lang.pm:258 mirror.pm:16 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: lang.pm:258 +#: lang.pm:259 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "Srbsko & Montenegro" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:260 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: lang.pm:260 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:262 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Vánoční ostrov" -#: lang.pm:262 +#: lang.pm:263 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Kypr" -#: lang.pm:263 mirror.pm:17 timezone.pm:233 +#: lang.pm:264 mirror.pm:17 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Česká republika" -#: lang.pm:264 mirror.pm:22 timezone.pm:238 +#: lang.pm:265 mirror.pm:22 timezone.pm:238 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Německo" -#: lang.pm:265 +#: lang.pm:266 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Džibuti" -#: lang.pm:266 mirror.pm:18 timezone.pm:234 +#: lang.pm:267 mirror.pm:18 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Dánsko" -#: lang.pm:267 +#: lang.pm:268 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:269 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikánská republika" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Alžírsko" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:271 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Ekvádor" -#: lang.pm:271 mirror.pm:19 timezone.pm:235 +#: lang.pm:272 mirror.pm:19 timezone.pm:235 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Estonsko" -#: lang.pm:272 +#: lang.pm:273 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Egypt" -#: lang.pm:273 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Západní Sahara" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:275 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: lang.pm:275 mirror.pm:37 timezone.pm:253 +#: lang.pm:276 mirror.pm:37 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Španělsko" -#: lang.pm:276 +#: lang.pm:277 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopie" -#: lang.pm:277 mirror.pm:20 timezone.pm:236 +#: lang.pm:278 mirror.pm:20 timezone.pm:236 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Finsko" -#: lang.pm:278 +#: lang.pm:279 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "Fidži" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:280 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandy (Malvinas)" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Mikronésie" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Islands" -#: lang.pm:282 mirror.pm:21 timezone.pm:237 +#: lang.pm:283 mirror.pm:21 timezone.pm:237 #, c-format msgid "France" msgstr "Francie" -#: lang.pm:283 +#: lang.pm:284 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: lang.pm:284 timezone.pm:257 +#: lang.pm:285 timezone.pm:257 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Velká Británie" -#: lang.pm:285 +#: lang.pm:286 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Georgie" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "Francouzská Guinea" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:289 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: lang.pm:289 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:291 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "Grónsko" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Gambie" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:293 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:294 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:295 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Rovníková Guinea" -#: lang.pm:295 mirror.pm:23 timezone.pm:239 +#: lang.pm:296 mirror.pm:23 timezone.pm:239 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Řecko" -#: lang.pm:296 +#: lang.pm:297 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Jižní Georgie a ostrovy South Sandwich" -#: lang.pm:297 timezone.pm:262 +#: lang.pm:298 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: lang.pm:298 +#: lang.pm:299 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:300 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "Čína (Hong Kong)" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:303 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard a McDonaldovy ostrovy" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "Chorvatsko" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: lang.pm:306 mirror.pm:24 timezone.pm:240 +#: lang.pm:307 mirror.pm:24 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Maďarsko" -#: lang.pm:307 timezone.pm:215 +#: lang.pm:308 timezone.pm:215 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indonésie" -#: lang.pm:308 mirror.pm:25 timezone.pm:241 +#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Irsko" -#: lang.pm:309 mirror.pm:26 timezone.pm:217 +#: lang.pm:310 mirror.pm:26 timezone.pm:217 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Izrael" -#: lang.pm:310 timezone.pm:214 +#: lang.pm:311 timezone.pm:214 #, c-format msgid "India" msgstr "Indie" -#: lang.pm:311 +#: lang.pm:312 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britské teritorium Indického moře" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "Irák" -#: lang.pm:313 timezone.pm:216 +#: lang.pm:314 timezone.pm:216 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Írán" -#: lang.pm:314 +#: lang.pm:315 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: lang.pm:315 mirror.pm:27 timezone.pm:242 +#: lang.pm:316 mirror.pm:27 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Itálie" -#: lang.pm:316 +#: lang.pm:317 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Jamajka" -#: lang.pm:317 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "Jordán" -#: lang.pm:318 mirror.pm:28 timezone.pm:218 +#: lang.pm:319 mirror.pm:28 timezone.pm:218 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Japonsko" -#: lang.pm:319 +#: lang.pm:320 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "Keňa" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:321 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstán" -#: lang.pm:321 +#: lang.pm:322 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Comoros" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts a Nevis" -#: lang.pm:325 +#: lang.pm:326 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "Korea (Severní)" -#: lang.pm:326 timezone.pm:219 +#: lang.pm:327 timezone.pm:219 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Korea" -#: lang.pm:327 +#: lang.pm:328 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "Kuvajt" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Kajmanské ostrovy" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazachstán" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Svatá Lucie" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:334 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Lichtenštejnsko" -#: lang.pm:334 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Srí Lanka" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:336 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Libérie" -#: lang.pm:336 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: lang.pm:337 timezone.pm:243 +#: lang.pm:338 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Litva" -#: lang.pm:338 timezone.pm:244 +#: lang.pm:339 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Lucembursko" -#: lang.pm:339 +#: lang.pm:340 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Lotyšsko" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:341 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Libye" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Maroko" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:344 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Moldava" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Makedonie" -#: lang.pm:347 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: lang.pm:348 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Mongolsko" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Northern Mariana Islands" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:352 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: lang.pm:352 +#: lang.pm:353 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Mauretánie" -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:357 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Maledivy" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: lang.pm:358 timezone.pm:263 +#: lang.pm:359 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" -#: lang.pm:359 timezone.pm:220 +#: lang.pm:360 timezone.pm:220 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Malajsie" -#: lang.pm:360 +#: lang.pm:361 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Mosambik" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Namibie" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Nová Kaledonie" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:365 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolské ostrovy" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Nigérie" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" -#: lang.pm:367 mirror.pm:29 timezone.pm:245 +#: lang.pm:368 mirror.pm:29 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Nizozemí" -#: lang.pm:368 mirror.pm:31 timezone.pm:246 +#: lang.pm:369 mirror.pm:31 timezone.pm:246 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Norsko" -#: lang.pm:369 +#: lang.pm:370 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Nepál" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: lang.pm:372 mirror.pm:30 timezone.pm:268 +#: lang.pm:373 mirror.pm:30 timezone.pm:268 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Nový Zéland" -#: lang.pm:373 +#: lang.pm:374 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Omán" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Francouzská Polynésie" -#: lang.pm:377 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nová Guinea" -#: lang.pm:378 timezone.pm:221 +#: lang.pm:379 timezone.pm:221 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Filipíny" -#: lang.pm:379 +#: lang.pm:380 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Pákistán" -#: lang.pm:380 mirror.pm:32 timezone.pm:247 +#: lang.pm:381 mirror.pm:32 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Polsko" -#: lang.pm:381 +#: lang.pm:382 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre a Miquelon" -#: lang.pm:382 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:385 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Palestina" -#: lang.pm:385 mirror.pm:33 timezone.pm:248 +#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Portugalsko" -#: lang.pm:386 +#: lang.pm:387 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:388 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: lang.pm:388 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: lang.pm:390 timezone.pm:249 +#: lang.pm:391 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Rumunsko" -#: lang.pm:391 mirror.pm:34 +#: lang.pm:392 mirror.pm:34 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Rusko" -#: lang.pm:392 +#: lang.pm:393 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudská Arábie" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Islands" -#: lang.pm:395 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Seychely" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "Sudán" -#: lang.pm:397 mirror.pm:38 timezone.pm:254 +#: lang.pm:398 mirror.pm:38 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Švédsko" -#: lang.pm:398 timezone.pm:222 +#: lang.pm:399 timezone.pm:222 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: lang.pm:399 +#: lang.pm:400 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Svatá Helena" -#: lang.pm:400 timezone.pm:252 +#: lang.pm:401 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Slovinsko" -#: lang.pm:401 +#: lang.pm:402 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard a ostrovy Jan Mayen" -#: lang.pm:402 mirror.pm:35 timezone.pm:251 +#: lang.pm:403 mirror.pm:35 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Slovensko" -#: lang.pm:403 +#: lang.pm:404 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: lang.pm:404 +#: lang.pm:405 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: lang.pm:405 +#: lang.pm:406 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: lang.pm:406 +#: lang.pm:407 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Somálsko" -#: lang.pm:407 +#: lang.pm:408 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: lang.pm:408 +#: lang.pm:409 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome a Principe" -#: lang.pm:409 +#: lang.pm:410 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: lang.pm:410 +#: lang.pm:411 #, c-format msgid "Syria" msgstr "Sýrie" -#: lang.pm:411 +#: lang.pm:412 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Svazijsko" -#: lang.pm:412 +#: lang.pm:413 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks a Caicos Islands" -#: lang.pm:413 +#: lang.pm:414 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Čad" -#: lang.pm:414 +#: lang.pm:415 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "Francouzská jižní teritoria" -#: lang.pm:415 +#: lang.pm:416 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: lang.pm:416 mirror.pm:41 timezone.pm:224 +#: lang.pm:417 mirror.pm:41 timezone.pm:224 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Thajsko" -#: lang.pm:417 +#: lang.pm:418 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Tadžikistán" -#: lang.pm:418 +#: lang.pm:419 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: lang.pm:419 +#: lang.pm:420 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Východní Timor" -#: lang.pm:420 +#: lang.pm:421 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistán" -#: lang.pm:421 +#: lang.pm:422 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Tunisko" -#: lang.pm:422 +#: lang.pm:423 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: lang.pm:423 timezone.pm:225 +#: lang.pm:424 timezone.pm:225 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Turecko" -#: lang.pm:424 +#: lang.pm:425 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad a Tobago" -#: lang.pm:425 +#: lang.pm:426 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: lang.pm:426 mirror.pm:40 timezone.pm:223 +#: lang.pm:427 mirror.pm:40 timezone.pm:223 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: lang.pm:427 timezone.pm:208 +#: lang.pm:428 timezone.pm:208 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tanzanie" -#: lang.pm:428 timezone.pm:256 +#: lang.pm:429 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Ukrajina" -#: lang.pm:429 +#: lang.pm:430 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: lang.pm:430 +#: lang.pm:431 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Spojené státy (Minor Outlying Islands)" -#: lang.pm:431 mirror.pm:42 timezone.pm:264 +#: lang.pm:432 mirror.pm:42 timezone.pm:264 #, c-format msgid "United States" msgstr "Spojené státy americké" -#: lang.pm:432 +#: lang.pm:433 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: lang.pm:433 +#: lang.pm:434 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistán" -#: lang.pm:434 +#: lang.pm:435 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Vatikán" -#: lang.pm:435 +#: lang.pm:436 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent a Grenadiny" -#: lang.pm:436 +#: lang.pm:437 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: lang.pm:437 +#: lang.pm:438 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Panenské ostrovy (britské)" -#: lang.pm:438 +#: lang.pm:439 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Panenské ostrovy (U.S.)" -#: lang.pm:439 +#: lang.pm:440 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: lang.pm:440 +#: lang.pm:441 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: lang.pm:441 +#: lang.pm:442 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis a Futuna" -#: lang.pm:442 +#: lang.pm:443 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: lang.pm:443 +#: lang.pm:444 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: lang.pm:444 +#: lang.pm:445 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: lang.pm:445 mirror.pm:36 timezone.pm:207 +#: lang.pm:446 mirror.pm:36 timezone.pm:207 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Jižní Afrika" -#: lang.pm:446 +#: lang.pm:447 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Zambie" -#: lang.pm:447 +#: lang.pm:448 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: lang.pm:1222 +#: lang.pm:1223 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Vítá vás %s" @@ -5393,6 +5409,21 @@ msgstr "" "Spuštění modulu %s selhalo.\n" "Chcete to zkusit s jinými parametry?" +#: mygtk2.pm:1538 mygtk2.pm:1539 +#, c-format +msgid "Password is trivial to guess" +msgstr "" + +#: mygtk2.pm:1540 +#, c-format +msgid "Password should resist to basic attacks" +msgstr "" + +#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542 +#, fuzzy, c-format +msgid "Password seems secure" +msgstr "Základna pro heslo" + #: partition_table.pm:411 #, c-format msgid "mount failed: " @@ -5414,7 +5445,7 @@ msgstr "" "Jediné řešení je přesunout primární oddíly tak, abyste měli mezeru vedle\n" "rozšířených oddílů." -#: partition_table/raw.pm:285 +#: partition_table/raw.pm:287 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -5426,22 +5457,22 @@ msgstr "" "Test na integritu dat selhal. \n" "To znamená, že zápis na tento disk může skončit nepředvídaně a poškodit data." -#: pkgs.pm:236 pkgs.pm:239 pkgs.pm:248 +#: pkgs.pm:252 pkgs.pm:255 pkgs.pm:264 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Odstranění nepoužívaných balíčků" -#: pkgs.pm:236 +#: pkgs.pm:252 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Hledám nepoužívané balíčky pro hardware…" -#: pkgs.pm:239 +#: pkgs.pm:255 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Hledám nepoužívané balíčky s lokalizacemi…" -#: pkgs.pm:249 +#: pkgs.pm:265 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5450,17 +5481,17 @@ msgstr "" "Byly nalezeny některé balíčky, které nejsou potřeba pro vaše nastavení " "systému." -#: pkgs.pm:250 +#: pkgs.pm:266 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Následující balíčky budou odebrány, pokud nezvolíte jinak:" -#: pkgs.pm:253 pkgs.pm:254 +#: pkgs.pm:269 pkgs.pm:270 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Podpora nepoužívaného hardware" -#: pkgs.pm:257 pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:273 pkgs.pm:274 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Nepoužívané lokalizace" @@ -5470,7 +5501,7 @@ msgstr "Nepoužívané lokalizace" msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "Nemůžu přidat oddíl do _naformátovaného_ RAID %s" -#: raid.pm:157 +#: raid.pm:161 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Není dostatek oddílů pro RAID úrovně %d\n" @@ -5564,8 +5595,10 @@ msgstr "Povolit přímé přihlášení uživatele root." #: security/help.pm:33 #, c-format -msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." -msgstr "Povolit výpis uživatelů systému ve správcích přihlášení (kdm nebo gdm)." +msgid "" +"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." +msgstr "" +"Povolit výpis uživatelů systému ve správcích přihlášení (kdm nebo gdm)." #: security/help.pm:35 #, c-format @@ -5739,7 +5772,8 @@ msgstr "Povolit sulogin(8) v jednouživatelském režimu." #: security/help.pm:100 #, c-format msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." -msgstr "Přidá jméno k výjimkám, které se nekontrolují na dobu platnosti pomocí msec." +msgstr "" +"Přidá jméno k výjimkám, které se nekontrolují na dobu platnosti pomocí msec." #: security/help.pm:102 #, c-format @@ -5792,12 +5826,14 @@ msgstr "" #: security/help.pm:117 #, c-format msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." -msgstr "pokud je nastaveno, kontrolu práva souborů v domovském adresáři uživatele" +msgstr "" +"pokud je nastaveno, kontrolu práva souborů v domovském adresáři uživatele" #: security/help.pm:118 #, c-format msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." -msgstr "pokud je nastaveno, kontroluje, zda je síťové rozhraní v promiskuitním režimu" +msgstr "" +"pokud je nastaveno, kontroluje, zda je síťové rozhraní v promiskuitním režimu" #: security/help.pm:119 #, c-format @@ -5822,7 +5858,8 @@ msgstr "pokud je nastaveno, ověřuje kontrolní součet pro suid/sgid soubory." #: security/help.pm:123 #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." -msgstr "pokud je nastaveno, kontroluje přidávání/odebírání souborů se suid root." +msgstr "" +"pokud je nastaveno, kontroluje přidávání/odebírání souborů se suid root." #: security/help.pm:124 #, c-format @@ -5843,8 +5880,10 @@ msgstr "pokud je nastaveno, provádí kontrolu na chkrootkit." #: security/help.pm:127 #, c-format -msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root." -msgstr "pokud je nastaveno, odesílá report na daný email nebo přímo uživateli root" +msgid "" +"if set, send the mail report to this email address else send it to root." +msgstr "" +"pokud je nastaveno, odesílá report na daný email nebo přímo uživateli root" #: security/help.pm:128 #, c-format @@ -6004,7 +6043,8 @@ msgstr "Použije heslo pro autentizaci uživatelů" #: security/l10n.pm:34 #, c-format msgid "Ethernet cards promiscuity check" -msgstr "Povolí/zakáže kontrolu na nastavení promiskuitního režimu síťového rozhraní." +msgstr "" +"Povolí/zakáže kontrolu na nastavení promiskuitního režimu síťového rozhraní." #: security/l10n.pm:35 #, c-format @@ -6124,7 +6164,8 @@ msgstr "Neposílat emailem prázdná hlášení" #: security/l10n.pm:58 #, c-format msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" -msgstr "Pokud je nastaveno, odesílá report na daný email nebo přímo uživateli root" +msgstr "" +"Pokud je nastaveno, odesílá report na daný email nebo přímo uživateli root" #: security/l10n.pm:59 #, c-format @@ -6161,7 +6202,7 @@ msgstr "Standardní" msgid "Secure" msgstr "Bezpečná" -#: security/level.pm:38 +#: security/level.pm:40 #, c-format msgid "" "This level is to be used with care, as it disables all additional security\n" @@ -6174,7 +6215,7 @@ msgstr "" "spravovat\n" "všechny aspekty zabezpečení systému sami." -#: security/level.pm:41 +#: security/level.pm:43 #, c-format msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used " @@ -6183,7 +6224,7 @@ msgstr "" "Toto je standardní úroveň zabezpečení pro počítač, který je používán jako " "klient pro připojení k internetu." -#: security/level.pm:42 +#: security/level.pm:44 #, c-format msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " @@ -6199,33 +6240,33 @@ msgstr "" "je možné připojit mnoho klientů. Poznámka: pokud je počítač používán pouze " "jako klient pro připojení k Internetu, je lepší zvolit nižší úroveň." -#: security/level.pm:49 +#: security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Bezpečnost" -#: security/level.pm:49 +#: security/level.pm:51 #, c-format msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "Základní volby programu DrakSec" -#: security/level.pm:52 +#: security/level.pm:54 #, c-format msgid "Please choose the desired security level" msgstr "Vyberte prosím požadovanou úroveň zabezpečení" #. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level description>" -#: security/level.pm:56 +#: security/level.pm:58 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: security/level.pm:59 +#: security/level.pm:61 #, c-format msgid "Security Administrator:" msgstr "Správce zabezpečení:" -#: security/level.pm:60 +#: security/level.pm:62 #, c-format msgid "Login or email:" msgstr "Přihlášení nebo email:" @@ -6272,7 +6313,8 @@ msgstr "" #: services.pm:28 #, c-format -msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" +msgid "" +"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" msgstr "" "Common UNIX Printing System (CUPS) je pokročilý systém pro správu tisku a " "tiskáren." @@ -6321,7 +6363,8 @@ msgstr "" #: services.pm:38 #, c-format -msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." +msgid "" +"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "Apache je WWW server. Je používán k poskytování HTML a CGI souborů." #: services.pm:39 @@ -6405,7 +6448,8 @@ msgstr "" msgid "" "DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other " "messages" -msgstr "DBUS je démon, který vysílá upozornění na události v systému a další zprávy" +msgstr "" +"DBUS je démon, který vysílá upozornění na události v systému a další zprávy" #: services.pm:58 #, c-format @@ -6565,7 +6609,8 @@ msgstr "" #: services.pm:92 #, c-format -msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." +msgid "" +"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." msgstr "" "SANE (Scanner Access Now Easy) umožňuje přístup ke skenerům, video kamerám a " "dalším zařízením..." @@ -7045,3 +7090,5 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Instalace selhala" +#~ msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio" +#~ msgstr "Automatické směrování z ALSA na PulseAudio" |