summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2009-09-10 10:19:43 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2009-09-10 10:19:43 +0000
commit50dfd4a7db5b949df58d3ef731f23c559f6c1696 (patch)
treec00b468e6920fbce91cf1008e7896fc4d98d51e7 /perl-install/share/po/cs.po
parent127bca22162afe96830f39abf2790ba03247df2a (diff)
downloaddrakx-50dfd4a7db5b949df58d3ef731f23c559f6c1696.tar
drakx-50dfd4a7db5b949df58d3ef731f23c559f6c1696.tar.gz
drakx-50dfd4a7db5b949df58d3ef731f23c559f6c1696.tar.bz2
drakx-50dfd4a7db5b949df58d3ef731f23c559f6c1696.tar.xz
drakx-50dfd4a7db5b949df58d3ef731f23c559f6c1696.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/cs.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/cs.po1331
1 files changed, 689 insertions, 642 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po
index f48fb55ea..ec5f0cf16 100644
--- a/perl-install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/share/po/cs.po
@@ -6,21 +6,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-10 12:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-17 22:11+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: any.pm:252 any.pm:864 diskdrake/interactive.pm:590
-#: diskdrake/interactive.pm:790 diskdrake/interactive.pm:834
-#: diskdrake/interactive.pm:920 diskdrake/interactive.pm:1174
-#: diskdrake/interactive.pm:1226 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
-#: harddrake/sound.pm:300 interactive.pm:587 pkgs.pm:265
+#: any.pm:252 any.pm:884 diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
+#: diskdrake/interactive.pm:924 diskdrake/interactive.pm:1178
+#: diskdrake/interactive.pm:1230 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Prosím počkejte"
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "První sektor kořenového oddílu"
msgid "On Floppy"
msgstr "Na disketu"
-#: any.pm:354 pkgs.pm:261 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:354 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Přeskočit"
@@ -175,18 +176,18 @@ msgstr "Povolit APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Povolit lokální APIC"
-#: any.pm:415 any.pm:809 any.pm:825 authentication.pm:247
+#: any.pm:415 any.pm:829 any.pm:845 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: any.pm:417 authentication.pm:258
+#: any.pm:417 authentication.pm:261
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Hesla nejsou shodná"
-#: any.pm:417 authentication.pm:258 diskdrake/interactive.pm:1398
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1402
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Zkuste to znovu, prosím"
@@ -196,7 +197,7 @@ msgstr "Zkuste to znovu, prosím"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Nelze použít heslo s %s"
-#: any.pm:421 any.pm:811 any.pm:827 authentication.pm:248
+#: any.pm:421 any.pm:831 any.pm:847 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Heslo (podruhé)"
@@ -213,8 +214,10 @@ msgstr "omezení"
#: any.pm:423
#, c-format
-msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr "Volba ''Omezení nastavení z příkazové řádky'' je bezpředmětné bez hesla"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"Volba ''Omezení nastavení z příkazové řádky'' je bezpředmětné bez hesla"
#: any.pm:425
#, c-format
@@ -346,12 +349,12 @@ msgstr "Jiný systém (MacOs...)"
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Jiný systém (Windows...)"
-#: any.pm:601
+#: any.pm:621
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Nastavení zaváděcího programu"
-#: any.pm:602
+#: any.pm:622
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -360,187 +363,189 @@ msgstr ""
"Zde jsou záznamy z vašeho zaváděcího menu.\n"
"Můžete přidat další nebo změnit stávající."
-#: any.pm:770
+#: any.pm:790
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "přístup k programům v X prostředí"
-#: any.pm:771
+#: any.pm:791
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "přístup k rpm nástrojům"
-#: any.pm:772
+#: any.pm:792
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "povolit \"su\""
-#: any.pm:773
+#: any.pm:793
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "přístup k administrativním souborům"
-#: any.pm:774
+#: any.pm:794
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "přístup k síťovým nástrojům"
-#: any.pm:775
+#: any.pm:795
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "přístup k nástrojům pro kompilaci"
-#: any.pm:781
+#: any.pm:801
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(už byl přidán %s)"
-#: any.pm:787
+#: any.pm:807
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Prosím zadejte uživatelské jméno"
-#: any.pm:788
+#: any.pm:808
#, c-format
-msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Uživatelské jméno může obsahovat pouze malá písmena, čísla, '-' a '_'"
-#: any.pm:789
+#: any.pm:809
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Toto uživatelské jméno je příliš dlouhé"
-#: any.pm:790
+#: any.pm:810
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Toto uživatelské jméno už bylo přidáno"
-#: any.pm:796 any.pm:829
+#: any.pm:816 any.pm:849
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID uživatele"
-#: any.pm:796 any.pm:830
+#: any.pm:816 any.pm:850
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID skupiny"
-#: any.pm:797
+#: any.pm:817
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s musí být číslo"
-#: any.pm:798
+#: any.pm:818
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s by mělo být vyšší než 500. Přesto použít?"
-#: any.pm:802
+#: any.pm:822
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Správa uživatelů"
-#: any.pm:808 authentication.pm:234
+#: any.pm:828 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Heslo správce (uživatele root)"
-#: any.pm:813
+#: any.pm:833
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Zadejte uživatele"
-#: any.pm:815
+#: any.pm:835
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Skutečné jméno"
-#: any.pm:823
+#: any.pm:843
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Přihlašovací jméno"
-#: any.pm:828
+#: any.pm:848
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:884
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Prosím počkejte, přidávám zdroje..."
-#: any.pm:894 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:914 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatické přihlášení"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:915
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
-msgstr "Můžu nastavit váš počítač tak, aby automaticky přihlásil vybraného uživatele."
+msgstr ""
+"Můžu nastavit váš počítač tak, aby automaticky přihlásil vybraného uživatele."
-#: any.pm:896
+#: any.pm:916
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Použít tuto vlastnost"
-#: any.pm:897
+#: any.pm:917
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Zvolte standardního uživatele:"
-#: any.pm:898
+#: any.pm:918
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Vyberte si, který správce oken má být spouštěn:"
-#: any.pm:909 any.pm:929 any.pm:990
+#: any.pm:929 any.pm:949 any.pm:1022
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Poznámky k vydání"
-#: any.pm:936 any.pm:1282 interactive/gtk.pm:794
+#: any.pm:956 any.pm:1314 interactive/gtk.pm:805
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: any.pm:976
+#: any.pm:1008
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Souhlas s licencí"
-#: any.pm:978 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1010 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Konec"
-#: any.pm:985
+#: any.pm:1017
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Přijímáte tuto licenci?"
-#: any.pm:986
+#: any.pm:1018
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"
-#: any.pm:986
+#: any.pm:1018
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Odmítnout"
-#: any.pm:1012 any.pm:1078
+#: any.pm:1044 any.pm:1110
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Prosím zvolte si jazyk, který chcete používat"
-#: any.pm:1041
+#: any.pm:1073
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -550,77 +555,77 @@ msgstr ""
"Mandriva Linux podporuje více jazyků. Můžete si zvolit další jazyky,\n"
"které budou dostupné po instalaci a následném restartu systému."
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1076
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Více jazyků"
-#: any.pm:1055 any.pm:1087
+#: any.pm:1087 any.pm:1119
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Stará (ne UTF-8) kódování pro kompatibilitu"
-#: any.pm:1057
+#: any.pm:1089
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Všechny jazyky"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1111
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Výběr jazyka"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1165
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Země"
-#: any.pm:1134
+#: any.pm:1166
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Vyberte si prosím svoji zem"
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1168
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Zde je kompletní seznam dostupných zemí"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1169
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Jiné země"
-#: any.pm:1137 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1169 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Rozšíření"
-#: any.pm:1143
+#: any.pm:1175
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Vstupní metoda:"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1178
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Žádné"
-#: any.pm:1227
+#: any.pm:1259
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nesdílet"
-#: any.pm:1227
+#: any.pm:1259
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Povolit všem uživatelům"
-#: any.pm:1227
+#: any.pm:1259
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
-#: any.pm:1231
+#: any.pm:1263
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -636,7 +641,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lze také provést \"Vlastní\" povolení pro jednotlivé uživatele.\n"
-#: any.pm:1243
+#: any.pm:1275
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -645,7 +650,7 @@ msgstr ""
"NFS: tradiční systém pro sdílení souborů v prostředí Unix, s menší podporou "
"operačních systémů Mac a Windows."
-#: any.pm:1246
+#: any.pm:1278
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -654,19 +659,20 @@ msgstr ""
"SMB: systém pro sdílení souborů používaný ve Windows, MacOS X a mnohými "
"moderními Linuxovými systémy."
-#: any.pm:1254
+#: any.pm:1286
#, c-format
-msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Nyní lze provést export přes protokol NFS nebo SMB. Vyberte prosím, který "
"chcete použít."
-#: any.pm:1282
+#: any.pm:1314
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Spustit UserDrake"
-#: any.pm:1284
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -675,7 +681,7 @@ msgstr ""
"Sdílení mezi uživateli používá skupinu \"fileshare\". \n"
"Uživatele lze do této skupiny přidat pomocí nástroje UserDrake."
-#: any.pm:1385
+#: any.pm:1421
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -684,47 +690,47 @@ msgstr ""
"Aby se změny projevily, je nutné se odhlásit a opět přihlásit. Stisknutím OK "
"se ihned odhlásíte."
-#: any.pm:1389
+#: any.pm:1425
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Aby se změna projevila, je nutné se odhlásit a opět přihlásit"
-#: any.pm:1424
+#: any.pm:1460
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Časová zóna"
-#: any.pm:1424
+#: any.pm:1460
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Jaké je vaše časové pásmo?"
-#: any.pm:1447 any.pm:1449
+#: any.pm:1483 any.pm:1485
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Nastavení data, hodin a časové zóny"
-#: any.pm:1450
+#: any.pm:1486
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Jaké vedení času je nejvhodnější?"
-#: any.pm:1454
+#: any.pm:1490
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (hardwarové hodiny nastaveny na UTC)"
-#: any.pm:1455
+#: any.pm:1491
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (hardwarové hodiny nastaveny na místní čas)"
-#: any.pm:1457
+#: any.pm:1493
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Server"
-#: any.pm:1458
+#: any.pm:1494
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatická synchronizace času (pomocí NTP)"
@@ -749,7 +755,7 @@ msgstr "NIS"
msgid "Smart Card"
msgstr "Čipová karta"
-#: authentication.pm:28 authentication.pm:213
+#: authentication.pm:28 authentication.pm:216
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Doména Windows"
@@ -766,7 +772,8 @@ msgstr "Lokální soubor:"
#: authentication.pm:63
#, c-format
-msgid "Use local for all authentication and information user tell in local file"
+msgid ""
+"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr "Pro ověřování a informace o uživatelích se bude používat místní soubor"
#: authentication.pm:64
@@ -821,20 +828,20 @@ msgstr "Kerberos 5 :"
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
msgstr "Zahrnuje Kerberos a LDAP pro ověřování na serveru s Active Directory"
-#: authentication.pm:104 authentication.pm:138 authentication.pm:157
-#: authentication.pm:158 authentication.pm:184 authentication.pm:208
-#: authentication.pm:889
+#: authentication.pm:107 authentication.pm:141 authentication.pm:160
+#: authentication.pm:161 authentication.pm:187 authentication.pm:211
+#: authentication.pm:896
#, c-format
msgid " "
msgstr " "
-#: authentication.pm:105 authentication.pm:139 authentication.pm:185
-#: authentication.pm:209
+#: authentication.pm:108 authentication.pm:142 authentication.pm:188
+#: authentication.pm:212
#, c-format
msgid "Welcome to the Authentication Wizard"
msgstr "Vítejte v Průvodci pro ověřování"
-#: authentication.pm:107
+#: authentication.pm:110
#, c-format
msgid ""
"You have selected LDAP authentication. Please review the configuration "
@@ -843,78 +850,78 @@ msgstr ""
"Vybrali jste ověřování pomocí LDAP. Zkontrolujte prosím níže uvedené volby "
"nastavení "
-#: authentication.pm:109 authentication.pm:164
+#: authentication.pm:112 authentication.pm:167
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP server"
-#: authentication.pm:110 authentication.pm:165
+#: authentication.pm:113 authentication.pm:168
#, c-format
msgid "Base dn"
msgstr "Základní dn"
-#: authentication.pm:111
+#: authentication.pm:114
#, c-format
msgid "Fetch base Dn "
msgstr "Získat základní Dn "
-#: authentication.pm:113 authentication.pm:168
+#: authentication.pm:116 authentication.pm:171
#, c-format
msgid "Use encrypt connection with TLS "
msgstr "Šifrovat připojení pomocí TLS "
-#: authentication.pm:114 authentication.pm:169
+#: authentication.pm:117 authentication.pm:172
#, c-format
msgid "Download CA Certificate "
msgstr "Stáhnout certifikát CA"
-#: authentication.pm:116 authentication.pm:149
+#: authentication.pm:119 authentication.pm:152
#, c-format
msgid "Use Disconnect mode "
msgstr "Použít režim Odpojení"
-#: authentication.pm:117 authentication.pm:170
+#: authentication.pm:120 authentication.pm:173
#, c-format
msgid "Use anonymous BIND "
msgstr "Použít anonymní BIND "
-#: authentication.pm:118 authentication.pm:121 authentication.pm:123
-#: authentication.pm:127
+#: authentication.pm:121 authentication.pm:124 authentication.pm:126
+#: authentication.pm:130
#, c-format
msgid " "
msgstr " "
-#: authentication.pm:119 authentication.pm:171
+#: authentication.pm:122 authentication.pm:174
#, c-format
msgid "Bind DN "
msgstr "Bind DN "
-#: authentication.pm:120 authentication.pm:172
+#: authentication.pm:123 authentication.pm:175
#, c-format
msgid "Bind Password "
msgstr "Heslo pro Bind "
-#: authentication.pm:122
+#: authentication.pm:125
#, c-format
msgid "Advanced path for group "
msgstr "Pokročilá cesta pro skupinu "
-#: authentication.pm:124
+#: authentication.pm:127
#, c-format
msgid "Password base"
msgstr "Základna pro heslo"
-#: authentication.pm:125
+#: authentication.pm:128
#, c-format
msgid "Group base"
msgstr "Základna pro skupinu"
-#: authentication.pm:126
+#: authentication.pm:129
#, c-format
msgid "Shadow base"
msgstr "Základna pro shadow"
-#: authentication.pm:141
+#: authentication.pm:144
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration "
@@ -923,37 +930,37 @@ msgstr ""
"Vybrali jste ověřování pomocí Kerberos 5. Zkontrolujte prosím níže uvedené "
"volby nastavení "
-#: authentication.pm:143
+#: authentication.pm:146
#, c-format
msgid "Realm "
msgstr "Oblast "
-#: authentication.pm:145
+#: authentication.pm:148
#, c-format
msgid "KDCs Servers"
msgstr "Servery KDCs"
-#: authentication.pm:147
+#: authentication.pm:150
#, c-format
msgid "Use DNS to locate KDC for the realm"
msgstr "Použít DNS pro vyhledání KDC pro oblast"
-#: authentication.pm:148
+#: authentication.pm:151
#, c-format
msgid "Use DNS to locate realms"
msgstr "Použít DNS pro vyhledání oblastí"
-#: authentication.pm:153
+#: authentication.pm:156
#, c-format
msgid "Use local file for users information"
msgstr "Použít místní soubor pro informace o uživatelích"
-#: authentication.pm:154
+#: authentication.pm:157
#, c-format
msgid "Use Ldap for users information"
msgstr "Použít LDAP pro informace o uživatelích"
-#: authentication.pm:160
+#: authentication.pm:163
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the "
@@ -962,12 +969,12 @@ msgstr ""
"Vybrali jste pro ověřování Kerberos 5, nyní je třeba zvolit typ informací o "
"uživatelích "
-#: authentication.pm:166
+#: authentication.pm:169
#, c-format
msgid "Fecth base Dn "
msgstr "Získat základní Dn "
-#: authentication.pm:187
+#: authentication.pm:190
#, c-format
msgid ""
"You have selected NIS authentication. Please review the configuration "
@@ -976,17 +983,17 @@ msgstr ""
"Vybrali jste ověřování pomocí NIS. Zkontrolujte prosím níže uvedené volby "
"nastavení "
-#: authentication.pm:189
+#: authentication.pm:192
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS doména"
-#: authentication.pm:190
+#: authentication.pm:193
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS server"
-#: authentication.pm:211
+#: authentication.pm:214
#, c-format
msgid ""
"You have selected Windows Domain authentication. Please review the "
@@ -995,68 +1002,68 @@ msgstr ""
"Vybrali jste ověřování pomocí domén Windows. Zkontrolujte prosím níže "
"uvedené volby nastavení "
-#: authentication.pm:215
+#: authentication.pm:218
#, c-format
msgid "Domain Model "
msgstr "Doménový model "
-#: authentication.pm:217
+#: authentication.pm:220
#, c-format
msgid "Active Directory Realm "
msgstr "Oblast Active Directory "
-#: authentication.pm:218
+#: authentication.pm:221
#, c-format
msgid "DNS Domain"
msgstr "DNS doména"
-#: authentication.pm:219
+#: authentication.pm:222
#, c-format
msgid "DC Server"
msgstr "Server DC"
-#: authentication.pm:233 authentication.pm:249
+#: authentication.pm:236 authentication.pm:252
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Ověření"
-#: authentication.pm:235
+#: authentication.pm:238
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "Metoda ověření"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: authentication.pm:240
+#: authentication.pm:243
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez hesla"
-#: authentication.pm:261
+#: authentication.pm:264
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Toto heslo je příliš jednoduché (musí být alespoň %d znaků dlouhé)"
-#: authentication.pm:368
+#: authentication.pm:375
#, c-format
msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Nelze použít všesměrové vysílání bez NIS domény"
-#: authentication.pm:884
+#: authentication.pm:891
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Vyberte soubor"
-#: authentication.pm:890
+#: authentication.pm:897
#, c-format
msgid "Domain Windows for authentication : "
msgstr "Doména Windows pro ověřování: "
-#: authentication.pm:892
+#: authentication.pm:899
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Uživatelské jméno Správce domény"
-#: authentication.pm:893
+#: authentication.pm:900
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Heslo Správce domény"
@@ -1066,7 +1073,7 @@ msgstr "Heslo Správce domény"
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:953
+#: bootloader.pm:960
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1081,42 +1088,42 @@ msgstr ""
"vyckejte na automaticke zavedeni.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1131
+#: bootloader.pm:1132
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO s textovým menu"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1133
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB s grafickým menu"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1134
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB s textovým menu"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1135
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1136
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1217
+#: bootloader.pm:1218
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "není dost místa v adresáři /boot"
-#: bootloader.pm:1873
+#: bootloader.pm:1874
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Zaváděcí program nelze nainstalovat na oddíl %s\n"
-#: bootloader.pm:1994
+#: bootloader.pm:1995
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1125,7 +1132,7 @@ msgstr ""
"Nastavení vašeho zavaděče musí být aktualizováno, protože se změnilo pořadí "
"oddílů na disku"
-#: bootloader.pm:2007
+#: bootloader.pm:2008
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1134,7 +1141,7 @@ msgstr ""
"Zavaděč nelze korektně nainstalovat. Musíte použít rescue režim a vybrat \"%s"
"\""
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2009
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Znovu instalovat zaváděcí program"
@@ -1204,79 +1211,100 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Odpojit"
-#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Připojit"
-#: diskdrake/dav.pm:63
+#: diskdrake/dav.pm:65
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:662 diskdrake/interactive.pm:680
-#: diskdrake/interactive.pm:684 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
+#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
+#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Přípojný bod"
-#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1068 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
+#: diskdrake/interactive.pm:1072 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Volby"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:183 diskdrake/removable.pm:26
+#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Odebrat"
+
+#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:182 diskdrake/removable.pm:26
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
-#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:290
+#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:289
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:521
-#: diskdrake/interactive.pm:652 diskdrake/interactive.pm:938
-#: diskdrake/interactive.pm:1114 diskdrake/interactive.pm:1127
-#: diskdrake/interactive.pm:1130 diskdrake/interactive.pm:1398
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
-#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
-#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
-#: scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95
-#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
+#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
+#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1118
+#: diskdrake/interactive.pm:1131 diskdrake/interactive.pm:1134
+#: diskdrake/interactive.pm:1402 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
+#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82
+#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
+#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113
+#: scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: diskdrake/dav.pm:83
+#: diskdrake/dav.pm:86
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr "Zadejte prosím URL serveru WebDAV"
-#: diskdrake/dav.pm:87
+#: diskdrake/dav.pm:90
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL musí začínat znaky http:// nebo https://"
-#: diskdrake/dav.pm:109
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:407 diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:922 diskdrake/interactive.pm:964
+#: diskdrake/interactive.pm:965 diskdrake/interactive.pm:1215
+#: diskdrake/interactive.pm:1253 diskdrake/interactive.pm:1401 do_pkgs.pm:19
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Varování"
+
+#: diskdrake/dav.pm:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this mountpoint?"
+msgstr "Chcete klepnout na toto tlačítko? "
+
+#: diskdrake/dav.pm:124
#, c-format
msgid "Server: "
msgstr "Server: "
-#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:489
-#: diskdrake/interactive.pm:1273 diskdrake/interactive.pm:1358
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
+#: diskdrake/interactive.pm:1277 diskdrake/interactive.pm:1362
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Adresář připojení (mount point): "
-#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1369
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Volby: %s"
@@ -1295,8 +1323,8 @@ msgstr "Rozdělení disku"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr "Klepněte na oddíl, vyberte souborový systém a poté zvolte akci"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1089
-#: diskdrake/interactive.pm:1099 diskdrake/interactive.pm:1152
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1103 diskdrake/interactive.pm:1156
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Čtěte pozorně"
@@ -1316,13 +1344,13 @@ msgstr "Konec"
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:786
-#: interactive/gtk.pm:804 interactive/gtk.pm:825 ugtk2.pm:936
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:177 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:797
+#: interactive/gtk.pm:815 interactive/gtk.pm:836 ugtk2.pm:936
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:224
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:223
#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
@@ -1334,99 +1362,88 @@ msgstr ""
"Doporučuji vám nejprve zmenšit tento oddíl\n"
"(klepněte na něj a potom na \"Změnit velikost\")"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:226
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:225
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Prosím klepněte na oddíl"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:240 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:239 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:290
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:289
#, c-format
msgid "No hard drives found"
msgstr "Nenalezeny žádné pevné disky"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:317
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:316
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:379
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "Ext3"
msgstr "Ext3"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:379
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:379
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Odkládací (swap)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:379
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOs"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:379
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:379
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Další"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1288
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 diskdrake/interactive.pm:1292
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Prázdný"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:387
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:386
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Souborové systémy:"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:546
-#: diskdrake/interactive.pm:743 diskdrake/interactive.pm:801
-#: diskdrake/interactive.pm:918 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:961 diskdrake/interactive.pm:1211
-#: diskdrake/interactive.pm:1249 diskdrake/interactive.pm:1397 do_pkgs.pm:19
-#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:439
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Varování"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:408
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:407
#, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "Tento oddíl je již prázdný"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:417
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:416
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Nejprve použijte ''Odpojit''"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:417
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:416
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Místo toho použijte ''%s'' (v expertním režimu)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:584 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:416 diskdrake/interactive.pm:402
+#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1449,7 +1466,7 @@ msgid "More"
msgstr "Více"
#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1196
+#: diskdrake/interactive.pm:1200
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Potvrzení"
@@ -1550,7 +1567,7 @@ msgstr "Podrobné informace"
msgid "View"
msgstr "Prohlížet"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:756
+#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Změnit velikost"
@@ -1560,12 +1577,12 @@ msgstr "Změnit velikost"
msgid "Format"
msgstr "Formátovat"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:866
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Přidat do RAIDu"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:884
+#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:888
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Přidat do LVMu"
@@ -1610,37 +1627,42 @@ msgstr "Použít loopback"
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"
-#: diskdrake/interactive.pm:478 diskdrake/interactive.pm:480
+#: diskdrake/interactive.pm:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to mount partition"
+msgstr "Přesunout soubory na nový diskový oddíl"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Vytvořit nový oddíl"
-#: diskdrake/interactive.pm:482
+#: diskdrake/interactive.pm:486
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Počáteční sektor: "
-#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:953
+#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:957
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Velikost v MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:954
+#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:958
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Souborový systém: "
-#: diskdrake/interactive.pm:493
+#: diskdrake/interactive.pm:497
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Nastavení: "
-#: diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Název logického svazku "
-#: diskdrake/interactive.pm:516
+#: diskdrake/interactive.pm:520
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1651,67 +1673,68 @@ msgstr ""
"(protože jste již dosáhli maximálního počtu primárních oddílů).\n"
"Nejprve odstraňte některý primární oddíl a vytvořte oddíl rozšířený."
-#: diskdrake/interactive.pm:546
+#: diskdrake/interactive.pm:550
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Odstranit soubor loopbacku?"
-#: diskdrake/interactive.pm:568
+#: diskdrake/interactive.pm:572
#, c-format
-msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Tím, že změníte typ oddílu %s, přijdete o všechna jeho data"
-#: diskdrake/interactive.pm:581
+#: diskdrake/interactive.pm:585
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Změnit typ oddílu"
-#: diskdrake/interactive.pm:583 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Který souborový systém chcete použít?"
-#: diskdrake/interactive.pm:590
+#: diskdrake/interactive.pm:594
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Převádím z %s na %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:620
+#: diskdrake/interactive.pm:624
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Nastavit návěští svazku"
-#: diskdrake/interactive.pm:622
+#: diskdrake/interactive.pm:626
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "Pozor, toto bude zapsáno na disk, jakmile to ověříte!"
-#: diskdrake/interactive.pm:623
+#: diskdrake/interactive.pm:627
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "Pozor, toto bude zapsáno na disk pouze po formátování!"
-#: diskdrake/interactive.pm:625
+#: diskdrake/interactive.pm:629
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Které návěští svazku?"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:630
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Návěští:"
-#: diskdrake/interactive.pm:647
+#: diskdrake/interactive.pm:651
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Kam chcete připojit loopback soubor %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:648
+#: diskdrake/interactive.pm:652
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Kam chcete připojit zařízení %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:653
+#: diskdrake/interactive.pm:657
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1720,58 +1743,58 @@ msgstr ""
"Nemůžu smazat přípojný bod, protože tento oddíl je používán pro loopback.\n"
"Odstraňte nejprve loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:683
+#: diskdrake/interactive.pm:687
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Kam chcete připojit %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:790
+#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
#: fs/partitioning_wizard.pm:146 fs/partitioning_wizard.pm:178
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Měním velikost"
-#: diskdrake/interactive.pm:707
+#: diskdrake/interactive.pm:711
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Počítám hranice souborového systému fat"
-#: diskdrake/interactive.pm:743
+#: diskdrake/interactive.pm:747
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Na tomto diskovém oddílu nelze měnit velikost"
-#: diskdrake/interactive.pm:748
+#: diskdrake/interactive.pm:752
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Všechna data z tohoto oddílu by měla být zálohována"
-#: diskdrake/interactive.pm:750
+#: diskdrake/interactive.pm:754
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Když změníte velikost oddílu %s, ztratíte tím všechna jeho data"
-#: diskdrake/interactive.pm:757
+#: diskdrake/interactive.pm:761
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Zvolte novou velikost"
-#: diskdrake/interactive.pm:758
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nová velikost v MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:759
+#: diskdrake/interactive.pm:763
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Minimální velikost: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:764
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Maximální velikost: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:801
+#: diskdrake/interactive.pm:805
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1781,47 +1804,47 @@ msgstr ""
"dalším spuštění systému Microsoft Windows® provedena kontrola souborového "
"systému."
-#: diskdrake/interactive.pm:849 diskdrake/interactive.pm:1393
+#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1397
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Klíč pro šifrovaný souborový systém"
-#: diskdrake/interactive.pm:850
+#: diskdrake/interactive.pm:854
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Zadejte šifrovací klíč vašeho souborového systému"
-#: diskdrake/interactive.pm:851 diskdrake/interactive.pm:1401
+#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1405
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Šifrovací klíč"
-#: diskdrake/interactive.pm:858
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Neplatný klíč"
-#: diskdrake/interactive.pm:866
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Zvolte existující RAID pro přidání"
-#: diskdrake/interactive.pm:868 diskdrake/interactive.pm:886
+#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:890
#, c-format
msgid "new"
msgstr "nový"
-#: diskdrake/interactive.pm:884
+#: diskdrake/interactive.pm:888
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Zvolte existující LVM pro přidání"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:895
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "Název pro LVM?"
-#: diskdrake/interactive.pm:918
+#: diskdrake/interactive.pm:922
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1830,117 +1853,117 @@ msgstr ""
"Fyzický svazek %s se stále používá.\n"
"Chcete přesunout používané fyzické oblasti na tomto svazku do jiných svazků?"
-#: diskdrake/interactive.pm:920
+#: diskdrake/interactive.pm:924
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Přesunuji fyzické oblasti"
-#: diskdrake/interactive.pm:938
+#: diskdrake/interactive.pm:942
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Tento oddíl nemůže být použit pro loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:951
+#: diskdrake/interactive.pm:955
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:952
+#: diskdrake/interactive.pm:956
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Název souboru loopbacku:"
-#: diskdrake/interactive.pm:957
+#: diskdrake/interactive.pm:961
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Zadejte název souboru"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:964
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Soubor už je používán jiným loopbackem, zvolte si jiný"
-#: diskdrake/interactive.pm:961
+#: diskdrake/interactive.pm:965
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Soubor už existuje. Mám ho použít?"
-#: diskdrake/interactive.pm:993 diskdrake/interactive.pm:996
+#: diskdrake/interactive.pm:997 diskdrake/interactive.pm:1000
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Volby pro připojení"
-#: diskdrake/interactive.pm:1003
+#: diskdrake/interactive.pm:1007
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Další"
-#: diskdrake/interactive.pm:1070
+#: diskdrake/interactive.pm:1074
#, c-format
msgid "device"
msgstr "zařízení"
-#: diskdrake/interactive.pm:1071
+#: diskdrake/interactive.pm:1075
#, c-format
msgid "level"
msgstr "úroveň"
-#: diskdrake/interactive.pm:1072
+#: diskdrake/interactive.pm:1076
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "velikost bloku v kB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1090
+#: diskdrake/interactive.pm:1094
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Buďte opatrní: tato akce je nebezpečná."
-#: diskdrake/interactive.pm:1105
+#: diskdrake/interactive.pm:1109
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Typ rozdělení"
-#: diskdrake/interactive.pm:1105
+#: diskdrake/interactive.pm:1109
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Jaký typ diskového oddílu?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1143
+#: diskdrake/interactive.pm:1147
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Aby se změny uplatnily budete muset restartovat počítač"
-#: diskdrake/interactive.pm:1152
+#: diskdrake/interactive.pm:1156
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Bude zapsána nová tabulka oddílů na disku %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1178 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formátuji oddíl %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1187
+#: diskdrake/interactive.pm:1191
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Když naformátujete oddíl %s, ztratíte tím všechna jeho data"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1200 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Otestovat na vadné stopy?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1210
+#: diskdrake/interactive.pm:1214
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Přesunout soubory na nový diskový oddíl"
-#: diskdrake/interactive.pm:1210
+#: diskdrake/interactive.pm:1214
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Schovat soubory"
-#: diskdrake/interactive.pm:1211
+#: diskdrake/interactive.pm:1215
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1956,128 +1979,128 @@ msgstr ""
"Můžete buď přesunout soubory na oddíl, který zde bude připojen, nebo je "
"nechat tam, kde jsou (a tak je překryjete obsahem připojeného oddílu)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1226
+#: diskdrake/interactive.pm:1230
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Přesunuji soubory na nový diskový oddíl"
-#: diskdrake/interactive.pm:1230
+#: diskdrake/interactive.pm:1234
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Kopíruji %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1234
+#: diskdrake/interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Odstraňuji %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1252
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "oddíl %s je nyní rozpoznán jako %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1249
+#: diskdrake/interactive.pm:1253
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Oddíly byly přečíslovány: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1274 diskdrake/interactive.pm:1342
+#: diskdrake/interactive.pm:1278 diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Zařízení: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1275
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Název svazku: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1276
+#: diskdrake/interactive.pm:1280
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1277
+#: diskdrake/interactive.pm:1281
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Písmeno v DOSu: %s (jenom odhad)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1281 diskdrake/interactive.pm:1290
-#: diskdrake/interactive.pm:1361
+#: diskdrake/interactive.pm:1285 diskdrake/interactive.pm:1294
+#: diskdrake/interactive.pm:1365
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Typ: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1285 diskdrake/interactive.pm:1346
+#: diskdrake/interactive.pm:1289 diskdrake/interactive.pm:1350
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Jméno: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1292
+#: diskdrake/interactive.pm:1296
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Začátek: sektor %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1293
+#: diskdrake/interactive.pm:1297
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Velikost: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1295
+#: diskdrake/interactive.pm:1299
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektorů"
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1301
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Od cylindru %d do cylindru %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1302
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Počet logických oblastí: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1303
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Naformátovaný\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1300
+#: diskdrake/interactive.pm:1304
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nenaformátovaný\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1301
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Připojený\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1302
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1304
+#: diskdrake/interactive.pm:1308
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Šifrovaný"
-#: diskdrake/interactive.pm:1304
+#: diskdrake/interactive.pm:1308
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (mapovaný na %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1305
+#: diskdrake/interactive.pm:1309
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (k mapování na %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1306
+#: diskdrake/interactive.pm:1310
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (neaktivní)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1312
+#: diskdrake/interactive.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2086,7 +2109,7 @@ msgstr ""
"Loopback soubor(y): \n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1313
+#: diskdrake/interactive.pm:1317
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2095,27 +2118,27 @@ msgstr ""
"Standardní startovací oddíl\n"
" (pro MS-DOS, ne pro LILO)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1319
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Úroveň %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1316
+#: diskdrake/interactive.pm:1320
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Velikost bloku (chunk) %d kB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1321
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID disky %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback soubor: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1326
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2128,7 +2151,7 @@ msgstr ""
"s ovladači, je lepší\n"
"no nechat neporušený.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1325
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2141,67 +2164,68 @@ msgstr ""
"oddíl je pro spuštění\n"
"dalšího systému.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1338
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Volné místo na %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1343
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Pouze pro čtení"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1348
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Velikost: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1345
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrie: %s cylindrů, %s hlav, %s sektorů\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1351
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Typ média: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1348
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM disky %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1349
+#: diskdrake/interactive.pm:1353
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Typ tabulky oddílů: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1350
+#: diskdrake/interactive.pm:1354
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "na kanále %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1394
+#: diskdrake/interactive.pm:1398
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Vyberte si šifrovací klíč pro souborový systém"
-#: diskdrake/interactive.pm:1397
+#: diskdrake/interactive.pm:1401
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Tento šifrovací klíč je příliš jednoduchý (musí být alespoň %d znaků dlouhý)"
+msgstr ""
+"Tento šifrovací klíč je příliš jednoduchý (musí být alespoň %d znaků dlouhý)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1398
+#: diskdrake/interactive.pm:1402
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Šifrovací klíče se neshodují"
-#: diskdrake/interactive.pm:1402
+#: diskdrake/interactive.pm:1406
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Šifrovací klíč (znovu)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1404
+#: diskdrake/interactive.pm:1408
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Šifrovací algoritmus"
@@ -2213,7 +2237,7 @@ msgstr "Změnit typ"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:817 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:844 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2241,7 +2265,8 @@ msgstr "Další"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
-msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"Prosím zadejte své uživatelské jméno, heslo a název domény, pod kterými "
"chcete přistupovat k tomuto počítači."
@@ -2291,7 +2316,7 @@ msgstr "Je potřeba nainstalovat tyto balíčky:\n"
msgid "Installing packages..."
msgstr "Instaluji balíčky..."
-#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:265
+#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Odstraňuji balíčky..."
@@ -2340,27 +2365,27 @@ msgstr "%s formátování %s skončilo chybou"
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Propletené přípojné body %s\n"
-#: fs/mount.pm:79
+#: fs/mount.pm:85
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "Připojuji oddíl %s"
-#: fs/mount.pm:80
+#: fs/mount.pm:86
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "připojení oddílu %s v adresáři %s selhalo"
-#: fs/mount.pm:85 fs/mount.pm:102
+#: fs/mount.pm:91 fs/mount.pm:108
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Kontroluji %s"
-#: fs/mount.pm:119 partition_table.pm:405
+#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:405
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "chyba odpojování %s: %s"
-#: fs/mount.pm:134
+#: fs/mount.pm:140
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Aktivuji odkládací oddíl %s"
@@ -2412,7 +2437,8 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
-msgstr "Neinterpretovat speciální znaková či bloková zařízení na souborovém systému."
+msgstr ""
+"Neinterpretovat speciální znaková či bloková zařízení na souborovém systému."
#: fs/mount_options.pm:131
#, c-format
@@ -2764,12 +2790,12 @@ msgstr "Průvodce oddíly DrakX našel následující řešení rozdělení disk
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Vytváření diskových oddílů selhalo: %s"
-#: fs/type.pm:380
+#: fs/type.pm:388
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Nemůžete použít JFS pro oddíl menší než 16MB"
-#: fs/type.pm:381
+#: fs/type.pm:389
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Nemůžete použít ReiserFS pro oddíl menší než 32MB"
@@ -3131,52 +3157,47 @@ msgstr "Neznámý/Jiný"
msgid "cpu # "
msgstr "cpu #"
-#: harddrake/sound.pm:300
+#: harddrake/sound.pm:303
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Čekejte prosím... Aktivuji konfiguraci"
-#: harddrake/sound.pm:363
+#: harddrake/sound.pm:366
#, c-format
msgid "Enable PulseAudio"
msgstr "Povolit PulseAudio"
-#: harddrake/sound.pm:367
-#, c-format
-msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio"
-msgstr "Automatické směrování z ALSA na PulseAudio"
-
-#: harddrake/sound.pm:372
+#: harddrake/sound.pm:370
#, c-format
msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio"
msgstr "Povolit zvuk 5.1 s PulseAudio"
-#: harddrake/sound.pm:377
+#: harddrake/sound.pm:375
#, c-format
msgid "Enable user switching for audio applications"
msgstr "Povolit přepínání uživatelů u zvukových aplikací"
-#: harddrake/sound.pm:404
+#: harddrake/sound.pm:379
#, c-format
msgid "Use Glitch-Free mode"
msgstr "Použít režim bez cvakání"
-#: harddrake/sound.pm:410
+#: harddrake/sound.pm:385
#, c-format
msgid "Reset sound mixer to default values"
msgstr "Vrátit mixér zvuku na výchozí hodnoty"
-#: harddrake/sound.pm:387
+#: harddrake/sound.pm:390
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Řešení problémů"
-#: harddrake/sound.pm:394
+#: harddrake/sound.pm:397
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "Bez alternativního ovladače"
-#: harddrake/sound.pm:395
+#: harddrake/sound.pm:398
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
@@ -3185,12 +3206,12 @@ msgstr ""
"Pro vaši zvukovou kartu (%s), která nyní používá ovladač \"%s\", není žádný "
"známý OSS/ALSA alternativní ovladač."
-#: harddrake/sound.pm:402
+#: harddrake/sound.pm:405
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "Nastavení zvuku"
-#: harddrake/sound.pm:404
+#: harddrake/sound.pm:407
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
@@ -3199,10 +3220,10 @@ msgstr ""
"Zde si pro vaši zvukovou (%s) kartu můžete vybrat alternativní ovladač (buď "
"OSS nebo ALSA)"
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
-#: harddrake/sound.pm:409
+#: harddrake/sound.pm:412
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3215,7 +3236,7 @@ msgstr ""
"Vaše karta nyní používá ovladač %s\"%s\" (výchozí ovladač pro vaši kartu je "
"\"%s\")"
-#: harddrake/sound.pm:411
+#: harddrake/sound.pm:414
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
@@ -3249,12 +3270,12 @@ msgstr ""
"- nové ALSA API, které poskytuje daleko více možností, ale vyžaduje použít "
"knihovnu ALSA.\n"
-#: harddrake/sound.pm:425 harddrake/sound.pm:508
+#: harddrake/sound.pm:428 harddrake/sound.pm:511
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Ovladač:"
-#: harddrake/sound.pm:439
+#: harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
@@ -3269,12 +3290,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Při dalším spuštění bude použit pouze nový ovladač \"%s\" "
-#: harddrake/sound.pm:447
+#: harddrake/sound.pm:450
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "Není dostupný žádný open source ovladač"
-#: harddrake/sound.pm:448
+#: harddrake/sound.pm:451
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
@@ -3283,23 +3304,23 @@ msgstr ""
"Pro vaši zvukovou kartu (%s) není žádný vhodný volně použitelný ovladač, ale "
"existuje alternativní proprietární ovladač na \"%s\"."
-#: harddrake/sound.pm:451
+#: harddrake/sound.pm:454
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "Nebyl rozpoznán žádný ovladač"
-#: harddrake/sound.pm:452
+#: harddrake/sound.pm:455
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "Pro vaši zvukovou kartu (%s) není žádný známý ovladač"
-#: harddrake/sound.pm:467
+#: harddrake/sound.pm:470
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "Řešení problémů se zvukem"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: harddrake/sound.pm:470
+#: harddrake/sound.pm:473
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
@@ -3344,18 +3365,18 @@ msgstr ""
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" vám řekne, který program používá zvukovou "
"kartu.\n"
-#: harddrake/sound.pm:497
+#: harddrake/sound.pm:500
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "Umožnit výběr ovladače"
-#: harddrake/sound.pm:500
+#: harddrake/sound.pm:503
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "Výběr libovolného ovladače"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: harddrake/sound.pm:503
+#: harddrake/sound.pm:506
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
@@ -3414,7 +3435,7 @@ msgstr "Typ tuneru:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:817
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:844
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -3435,21 +3456,16 @@ msgstr "Ne"
msgid "Choose a file"
msgstr "Vyberte soubor"
-#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455
+#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
-#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455
+#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Změnit"
-#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455
-#, c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Odebrat"
-
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Finish"
@@ -3480,7 +3496,7 @@ msgstr "Adresář neexistuje"
msgid "No such file"
msgstr "Soubor neexistuje"
-#: interactive/gtk.pm:570
+#: interactive/gtk.pm:580
#, c-format
msgid "Beware, Caps Lock is enabled"
msgstr "Pozor, jsou povolena velká písmena"
@@ -3562,1202 +3578,1202 @@ msgstr "Znovu odeslat"
#. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR"
#. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from
#. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong.
-#: lang.pm:193
+#: lang.pm:194
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:210
+#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: lang.pm:211 timezone.pm:226
+#: lang.pm:212 timezone.pm:226
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Spojené Arabské Emiráty"
-#: lang.pm:212
+#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghánistán"
-#: lang.pm:213
+#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua a Barbuda"
-#: lang.pm:214
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Albánie"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:217
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Arménie"
-#: lang.pm:217
+#: lang.pm:218
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nizozemské Antily"
-#: lang.pm:218
+#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: lang.pm:219
+#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktida"
-#: lang.pm:220 timezone.pm:271
+#: lang.pm:221 timezone.pm:271
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: lang.pm:221
+#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Americká Samoa"
-#: lang.pm:222 mirror.pm:12 timezone.pm:229
+#: lang.pm:223 mirror.pm:12 timezone.pm:229
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Rakousko"
-#: lang.pm:223 mirror.pm:11 timezone.pm:267
+#: lang.pm:224 mirror.pm:11 timezone.pm:267
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Austrálie"
-#: lang.pm:224
+#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: lang.pm:225
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Ázerbajdžán"
-#: lang.pm:226
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna a Hercegovina"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: lang.pm:228 timezone.pm:211
+#: lang.pm:229 timezone.pm:211
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladéš"
-#: lang.pm:229 mirror.pm:13 timezone.pm:231
+#: lang.pm:230 mirror.pm:13 timezone.pm:231
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgie"
-#: lang.pm:230
+#: lang.pm:231
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: lang.pm:231 timezone.pm:232
+#: lang.pm:232 timezone.pm:232
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulharsko"
-#: lang.pm:232
+#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrajn"
-#: lang.pm:233
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: lang.pm:235
+#: lang.pm:236
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudy"
-#: lang.pm:236
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: lang.pm:237
+#: lang.pm:238
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívie"
-#: lang.pm:238 mirror.pm:14 timezone.pm:272
+#: lang.pm:239 mirror.pm:14 timezone.pm:272
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brazílie"
-#: lang.pm:239
+#: lang.pm:240
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamy"
-#: lang.pm:240
+#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhútán"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Island"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: lang.pm:243 timezone.pm:230
+#: lang.pm:244 timezone.pm:230
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Bělorusko"
-#: lang.pm:244
+#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: lang.pm:245 mirror.pm:15 timezone.pm:261
+#: lang.pm:246 mirror.pm:15 timezone.pm:261
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: lang.pm:246
+#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokosové ostrovy (Keeling Islands)"
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Kongo (Kinshasa)"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:249
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centrální africká republika"
-#: lang.pm:249
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Kongo (Brazzaville)"
-#: lang.pm:250 mirror.pm:39 timezone.pm:255
+#: lang.pm:251 mirror.pm:39 timezone.pm:255
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Švýcarsko"
-#: lang.pm:251
+#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Cote d'Ivoire"
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookovy ostrovy"
-#: lang.pm:253 timezone.pm:273
+#: lang.pm:254 timezone.pm:273
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: lang.pm:254
+#: lang.pm:255
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: lang.pm:255 timezone.pm:212
+#: lang.pm:256 timezone.pm:212
#, c-format
msgid "China"
msgstr "Čína"
-#: lang.pm:256
+#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbie"
-#: lang.pm:257 mirror.pm:16
+#: lang.pm:258 mirror.pm:16
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: lang.pm:258
+#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr "Srbsko & Montenegro"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:260
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: lang.pm:260
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:262
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Vánoční ostrov"
-#: lang.pm:262
+#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Kypr"
-#: lang.pm:263 mirror.pm:17 timezone.pm:233
+#: lang.pm:264 mirror.pm:17 timezone.pm:233
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Česká republika"
-#: lang.pm:264 mirror.pm:22 timezone.pm:238
+#: lang.pm:265 mirror.pm:22 timezone.pm:238
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Německo"
-#: lang.pm:265
+#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Džibuti"
-#: lang.pm:266 mirror.pm:18 timezone.pm:234
+#: lang.pm:267 mirror.pm:18 timezone.pm:234
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Dánsko"
-#: lang.pm:267
+#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:269
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikánská republika"
-#: lang.pm:269
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Alžírsko"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvádor"
-#: lang.pm:271 mirror.pm:19 timezone.pm:235
+#: lang.pm:272 mirror.pm:19 timezone.pm:235
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estonsko"
-#: lang.pm:272
+#: lang.pm:273
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Západní Sahara"
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: lang.pm:275 mirror.pm:37 timezone.pm:253
+#: lang.pm:276 mirror.pm:37 timezone.pm:253
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Španělsko"
-#: lang.pm:276
+#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopie"
-#: lang.pm:277 mirror.pm:20 timezone.pm:236
+#: lang.pm:278 mirror.pm:20 timezone.pm:236
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finsko"
-#: lang.pm:278
+#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Fidži"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falklandy (Malvinas)"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronésie"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Islands"
-#: lang.pm:282 mirror.pm:21 timezone.pm:237
+#: lang.pm:283 mirror.pm:21 timezone.pm:237
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Francie"
-#: lang.pm:283
+#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: lang.pm:284 timezone.pm:257
+#: lang.pm:285 timezone.pm:257
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Velká Británie"
-#: lang.pm:285
+#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: lang.pm:286
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Georgie"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Francouzská Guinea"
-#: lang.pm:288
+#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: lang.pm:289
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Grónsko"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Gambie"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Rovníková Guinea"
-#: lang.pm:295 mirror.pm:23 timezone.pm:239
+#: lang.pm:296 mirror.pm:23 timezone.pm:239
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Řecko"
-#: lang.pm:296
+#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Jižní Georgie a ostrovy South Sandwich"
-#: lang.pm:297 timezone.pm:262
+#: lang.pm:298 timezone.pm:262
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: lang.pm:298
+#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Hong Kong SAR (China)"
msgstr "Čína (Hong Kong)"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Heard a McDonaldovy ostrovy"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Chorvatsko"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: lang.pm:306 mirror.pm:24 timezone.pm:240
+#: lang.pm:307 mirror.pm:24 timezone.pm:240
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Maďarsko"
-#: lang.pm:307 timezone.pm:215
+#: lang.pm:308 timezone.pm:215
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonésie"
-#: lang.pm:308 mirror.pm:25 timezone.pm:241
+#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:241
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Irsko"
-#: lang.pm:309 mirror.pm:26 timezone.pm:217
+#: lang.pm:310 mirror.pm:26 timezone.pm:217
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
-#: lang.pm:310 timezone.pm:214
+#: lang.pm:311 timezone.pm:214
#, c-format
msgid "India"
msgstr "Indie"
-#: lang.pm:311
+#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britské teritorium Indického moře"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Irák"
-#: lang.pm:313 timezone.pm:216
+#: lang.pm:314 timezone.pm:216
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Írán"
-#: lang.pm:314
+#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
-#: lang.pm:315 mirror.pm:27 timezone.pm:242
+#: lang.pm:316 mirror.pm:27 timezone.pm:242
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Itálie"
-#: lang.pm:316
+#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamajka"
-#: lang.pm:317
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Jordán"
-#: lang.pm:318 mirror.pm:28 timezone.pm:218
+#: lang.pm:319 mirror.pm:28 timezone.pm:218
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Japonsko"
-#: lang.pm:319
+#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Keňa"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:321
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstán"
-#: lang.pm:321
+#: lang.pm:322
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodža"
-#: lang.pm:322
+#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts a Nevis"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Korea (Severní)"
-#: lang.pm:326 timezone.pm:219
+#: lang.pm:327 timezone.pm:219
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: lang.pm:327
+#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuvajt"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kajmanské ostrovy"
-#: lang.pm:329
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstán"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Svatá Lucie"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:334
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lichtenštejnsko"
-#: lang.pm:334
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Srí Lanka"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Libérie"
-#: lang.pm:336
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: lang.pm:337 timezone.pm:243
+#: lang.pm:338 timezone.pm:243
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Litva"
-#: lang.pm:338 timezone.pm:244
+#: lang.pm:339 timezone.pm:244
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lucembursko"
-#: lang.pm:339
+#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Lotyšsko"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Libye"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldava"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"
-#: lang.pm:346
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonie"
-#: lang.pm:347
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: lang.pm:348
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolsko"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:351
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Northern Mariana Islands"
-#: lang.pm:351
+#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: lang.pm:352
+#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretánie"
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Maledivy"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: lang.pm:358 timezone.pm:263
+#: lang.pm:359 timezone.pm:263
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
-#: lang.pm:359 timezone.pm:220
+#: lang.pm:360 timezone.pm:220
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Malajsie"
-#: lang.pm:360
+#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambik"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namibie"
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nová Kaledonie"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolské ostrovy"
-#: lang.pm:365
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigérie"
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"
-#: lang.pm:367 mirror.pm:29 timezone.pm:245
+#: lang.pm:368 mirror.pm:29 timezone.pm:245
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Nizozemí"
-#: lang.pm:368 mirror.pm:31 timezone.pm:246
+#: lang.pm:369 mirror.pm:31 timezone.pm:246
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norsko"
-#: lang.pm:369
+#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepál"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: lang.pm:371
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: lang.pm:372 mirror.pm:30 timezone.pm:268
+#: lang.pm:373 mirror.pm:30 timezone.pm:268
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Nový Zéland"
-#: lang.pm:373
+#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Omán"
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Francouzská Polynésie"
-#: lang.pm:377
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nová Guinea"
-#: lang.pm:378 timezone.pm:221
+#: lang.pm:379 timezone.pm:221
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Filipíny"
-#: lang.pm:379
+#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pákistán"
-#: lang.pm:380 mirror.pm:32 timezone.pm:247
+#: lang.pm:381 mirror.pm:32 timezone.pm:247
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Polsko"
-#: lang.pm:381
+#: lang.pm:382
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre a Miquelon"
-#: lang.pm:382
+#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:385
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Palestina"
-#: lang.pm:385 mirror.pm:33 timezone.pm:248
+#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalsko"
-#: lang.pm:386
+#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: lang.pm:388
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
-#: lang.pm:390 timezone.pm:249
+#: lang.pm:391 timezone.pm:249
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Rumunsko"
-#: lang.pm:391 mirror.pm:34
+#: lang.pm:392 mirror.pm:34
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Rusko"
-#: lang.pm:392
+#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudská Arábie"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Islands"
-#: lang.pm:395
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychely"
-#: lang.pm:396
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Sudán"
-#: lang.pm:397 mirror.pm:38 timezone.pm:254
+#: lang.pm:398 mirror.pm:38 timezone.pm:254
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Švédsko"
-#: lang.pm:398 timezone.pm:222
+#: lang.pm:399 timezone.pm:222
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: lang.pm:399
+#: lang.pm:400
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Svatá Helena"
-#: lang.pm:400 timezone.pm:252
+#: lang.pm:401 timezone.pm:252
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovinsko"
-#: lang.pm:401
+#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard a ostrovy Jan Mayen"
-#: lang.pm:402 mirror.pm:35 timezone.pm:251
+#: lang.pm:403 mirror.pm:35 timezone.pm:251
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovensko"
-#: lang.pm:403
+#: lang.pm:404
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: lang.pm:404
+#: lang.pm:405
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: lang.pm:405
+#: lang.pm:406
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: lang.pm:406
+#: lang.pm:407
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Somálsko"
-#: lang.pm:407
+#: lang.pm:408
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: lang.pm:408
+#: lang.pm:409
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome a Principe"
-#: lang.pm:409
+#: lang.pm:410
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: lang.pm:410
+#: lang.pm:411
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Sýrie"
-#: lang.pm:411
+#: lang.pm:412
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Svazijsko"
-#: lang.pm:412
+#: lang.pm:413
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks a Caicos Islands"
-#: lang.pm:413
+#: lang.pm:414
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Čad"
-#: lang.pm:414
+#: lang.pm:415
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Francouzská jižní teritoria"
-#: lang.pm:415
+#: lang.pm:416
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: lang.pm:416 mirror.pm:41 timezone.pm:224
+#: lang.pm:417 mirror.pm:41 timezone.pm:224
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Thajsko"
-#: lang.pm:417
+#: lang.pm:418
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadžikistán"
-#: lang.pm:418
+#: lang.pm:419
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: lang.pm:419
+#: lang.pm:420
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Východní Timor"
-#: lang.pm:420
+#: lang.pm:421
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistán"
-#: lang.pm:421
+#: lang.pm:422
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisko"
-#: lang.pm:422
+#: lang.pm:423
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: lang.pm:423 timezone.pm:225
+#: lang.pm:424 timezone.pm:225
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Turecko"
-#: lang.pm:424
+#: lang.pm:425
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad a Tobago"
-#: lang.pm:425
+#: lang.pm:426
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: lang.pm:426 mirror.pm:40 timezone.pm:223
+#: lang.pm:427 mirror.pm:40 timezone.pm:223
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: lang.pm:427 timezone.pm:208
+#: lang.pm:428 timezone.pm:208
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzanie"
-#: lang.pm:428 timezone.pm:256
+#: lang.pm:429 timezone.pm:256
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrajina"
-#: lang.pm:429
+#: lang.pm:430
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: lang.pm:430
+#: lang.pm:431
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Spojené státy (Minor Outlying Islands)"
-#: lang.pm:431 mirror.pm:42 timezone.pm:264
+#: lang.pm:432 mirror.pm:42 timezone.pm:264
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Spojené státy americké"
-#: lang.pm:432
+#: lang.pm:433
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: lang.pm:433
+#: lang.pm:434
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistán"
-#: lang.pm:434
+#: lang.pm:435
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikán"
-#: lang.pm:435
+#: lang.pm:436
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent a Grenadiny"
-#: lang.pm:436
+#: lang.pm:437
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: lang.pm:437
+#: lang.pm:438
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Panenské ostrovy (britské)"
-#: lang.pm:438
+#: lang.pm:439
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Panenské ostrovy (U.S.)"
-#: lang.pm:439
+#: lang.pm:440
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
-#: lang.pm:440
+#: lang.pm:441
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: lang.pm:441
+#: lang.pm:442
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis a Futuna"
-#: lang.pm:442
+#: lang.pm:443
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: lang.pm:443
+#: lang.pm:444
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: lang.pm:444
+#: lang.pm:445
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: lang.pm:445 mirror.pm:36 timezone.pm:207
+#: lang.pm:446 mirror.pm:36 timezone.pm:207
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Jižní Afrika"
-#: lang.pm:446
+#: lang.pm:447
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Zambie"
-#: lang.pm:447
+#: lang.pm:448
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1222
+#: lang.pm:1223
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Vítá vás %s"
@@ -5393,6 +5409,21 @@ msgstr ""
"Spuštění modulu %s selhalo.\n"
"Chcete to zkusit s jinými parametry?"
+#: mygtk2.pm:1538 mygtk2.pm:1539
+#, c-format
+msgid "Password is trivial to guess"
+msgstr ""
+
+#: mygtk2.pm:1540
+#, c-format
+msgid "Password should resist to basic attacks"
+msgstr ""
+
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password seems secure"
+msgstr "Základna pro heslo"
+
#: partition_table.pm:411
#, c-format
msgid "mount failed: "
@@ -5414,7 +5445,7 @@ msgstr ""
"Jediné řešení je přesunout primární oddíly tak, abyste měli mezeru vedle\n"
"rozšířených oddílů."
-#: partition_table/raw.pm:285
+#: partition_table/raw.pm:287
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
@@ -5426,22 +5457,22 @@ msgstr ""
"Test na integritu dat selhal. \n"
"To znamená, že zápis na tento disk může skončit nepředvídaně a poškodit data."
-#: pkgs.pm:236 pkgs.pm:239 pkgs.pm:248
+#: pkgs.pm:252 pkgs.pm:255 pkgs.pm:264
#, c-format
msgid "Unused packages removal"
msgstr "Odstranění nepoužívaných balíčků"
-#: pkgs.pm:236
+#: pkgs.pm:252
#, c-format
msgid "Finding unused hardware packages..."
msgstr "Hledám nepoužívané balíčky pro hardware…"
-#: pkgs.pm:239
+#: pkgs.pm:255
#, c-format
msgid "Finding unused localization packages..."
msgstr "Hledám nepoužívané balíčky s lokalizacemi…"
-#: pkgs.pm:249
+#: pkgs.pm:265
#, c-format
msgid ""
"We have detected that some packages are not needed for your system "
@@ -5450,17 +5481,17 @@ msgstr ""
"Byly nalezeny některé balíčky, které nejsou potřeba pro vaše nastavení "
"systému."
-#: pkgs.pm:250
+#: pkgs.pm:266
#, c-format
msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:"
msgstr "Následující balíčky budou odebrány, pokud nezvolíte jinak:"
-#: pkgs.pm:253 pkgs.pm:254
+#: pkgs.pm:269 pkgs.pm:270
#, c-format
msgid "Unused hardware support"
msgstr "Podpora nepoužívaného hardware"
-#: pkgs.pm:257 pkgs.pm:258
+#: pkgs.pm:273 pkgs.pm:274
#, c-format
msgid "Unused localization"
msgstr "Nepoužívané lokalizace"
@@ -5470,7 +5501,7 @@ msgstr "Nepoužívané lokalizace"
msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "Nemůžu přidat oddíl do _naformátovaného_ RAID %s"
-#: raid.pm:157
+#: raid.pm:161
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Není dostatek oddílů pro RAID úrovně %d\n"
@@ -5564,8 +5595,10 @@ msgstr "Povolit přímé přihlášení uživatele root."
#: security/help.pm:33
#, c-format
-msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
-msgstr "Povolit výpis uživatelů systému ve správcích přihlášení (kdm nebo gdm)."
+msgid ""
+"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
+msgstr ""
+"Povolit výpis uživatelů systému ve správcích přihlášení (kdm nebo gdm)."
#: security/help.pm:35
#, c-format
@@ -5739,7 +5772,8 @@ msgstr "Povolit sulogin(8) v jednouživatelském režimu."
#: security/help.pm:100
#, c-format
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
-msgstr "Přidá jméno k výjimkám, které se nekontrolují na dobu platnosti pomocí msec."
+msgstr ""
+"Přidá jméno k výjimkám, které se nekontrolují na dobu platnosti pomocí msec."
#: security/help.pm:102
#, c-format
@@ -5792,12 +5826,14 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:117
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
-msgstr "pokud je nastaveno, kontrolu práva souborů v domovském adresáři uživatele"
+msgstr ""
+"pokud je nastaveno, kontrolu práva souborů v domovském adresáři uživatele"
#: security/help.pm:118
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
-msgstr "pokud je nastaveno, kontroluje, zda je síťové rozhraní v promiskuitním režimu"
+msgstr ""
+"pokud je nastaveno, kontroluje, zda je síťové rozhraní v promiskuitním režimu"
#: security/help.pm:119
#, c-format
@@ -5822,7 +5858,8 @@ msgstr "pokud je nastaveno, ověřuje kontrolní součet pro suid/sgid soubory."
#: security/help.pm:123
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
-msgstr "pokud je nastaveno, kontroluje přidávání/odebírání souborů se suid root."
+msgstr ""
+"pokud je nastaveno, kontroluje přidávání/odebírání souborů se suid root."
#: security/help.pm:124
#, c-format
@@ -5843,8 +5880,10 @@ msgstr "pokud je nastaveno, provádí kontrolu na chkrootkit."
#: security/help.pm:127
#, c-format
-msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
-msgstr "pokud je nastaveno, odesílá report na daný email nebo přímo uživateli root"
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+"pokud je nastaveno, odesílá report na daný email nebo přímo uživateli root"
#: security/help.pm:128
#, c-format
@@ -6004,7 +6043,8 @@ msgstr "Použije heslo pro autentizaci uživatelů"
#: security/l10n.pm:34
#, c-format
msgid "Ethernet cards promiscuity check"
-msgstr "Povolí/zakáže kontrolu na nastavení promiskuitního režimu síťového rozhraní."
+msgstr ""
+"Povolí/zakáže kontrolu na nastavení promiskuitního režimu síťového rozhraní."
#: security/l10n.pm:35
#, c-format
@@ -6124,7 +6164,8 @@ msgstr "Neposílat emailem prázdná hlášení"
#: security/l10n.pm:58
#, c-format
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
-msgstr "Pokud je nastaveno, odesílá report na daný email nebo přímo uživateli root"
+msgstr ""
+"Pokud je nastaveno, odesílá report na daný email nebo přímo uživateli root"
#: security/l10n.pm:59
#, c-format
@@ -6161,7 +6202,7 @@ msgstr "Standardní"
msgid "Secure"
msgstr "Bezpečná"
-#: security/level.pm:38
+#: security/level.pm:40
#, c-format
msgid ""
"This level is to be used with care, as it disables all additional security\n"
@@ -6174,7 +6215,7 @@ msgstr ""
"spravovat\n"
"všechny aspekty zabezpečení systému sami."
-#: security/level.pm:41
+#: security/level.pm:43
#, c-format
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
@@ -6183,7 +6224,7 @@ msgstr ""
"Toto je standardní úroveň zabezpečení pro počítač, který je používán jako "
"klient pro připojení k internetu."
-#: security/level.pm:42
+#: security/level.pm:44
#, c-format
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
@@ -6199,33 +6240,33 @@ msgstr ""
"je možné připojit mnoho klientů. Poznámka: pokud je počítač používán pouze "
"jako klient pro připojení k Internetu, je lepší zvolit nižší úroveň."
-#: security/level.pm:49
+#: security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Bezpečnost"
-#: security/level.pm:49
+#: security/level.pm:51
#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "Základní volby programu DrakSec"
-#: security/level.pm:52
+#: security/level.pm:54
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "Vyberte prosím požadovanou úroveň zabezpečení"
#. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level description>"
-#: security/level.pm:56
+#: security/level.pm:58
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: security/level.pm:59
+#: security/level.pm:61
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Správce zabezpečení:"
-#: security/level.pm:60
+#: security/level.pm:62
#, c-format
msgid "Login or email:"
msgstr "Přihlášení nebo email:"
@@ -6272,7 +6313,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:28
#, c-format
-msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgid ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr ""
"Common UNIX Printing System (CUPS) je pokročilý systém pro správu tisku a "
"tiskáren."
@@ -6321,7 +6363,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:38
#, c-format
-msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr "Apache je WWW server. Je používán k poskytování HTML a CGI souborů."
#: services.pm:39
@@ -6405,7 +6448,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
"messages"
-msgstr "DBUS je démon, který vysílá upozornění na události v systému a další zprávy"
+msgstr ""
+"DBUS je démon, který vysílá upozornění na události v systému a další zprávy"
#: services.pm:58
#, c-format
@@ -6565,7 +6609,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:92
#, c-format
-msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgid ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) umožňuje přístup ke skenerům, video kamerám a "
"dalším zařízením..."
@@ -7045,3 +7090,5 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalace selhala"
+#~ msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio"
+#~ msgstr "Automatické směrování z ALSA na PulseAudio"