diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2005-08-28 10:30:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2005-08-28 10:30:49 +0000 |
commit | 852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60 (patch) | |
tree | fd601cb306e3c666988d33b972fa1ac753390b37 /perl-install/share/po/ca.po | |
parent | 4823f325ace3a0d2d6aa2b86ccb0b51d1f396990 (diff) | |
download | drakx-852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60.tar drakx-852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60.tar.gz drakx-852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60.tar.bz2 drakx-852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60.tar.xz drakx-852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60.zip |
Updated POT file. Sorry about that :(
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ca.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ca.po | 2054 |
1 files changed, 1160 insertions, 894 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po index fae5e2331..dff175d9c 100644 --- a/perl-install/share/po/ca.po +++ b/perl-install/share/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-25 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-28 17:40+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-02 22:25+0200\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "" "plug the key again, and launch Mandriva Move again." msgstr "" -#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1320 +#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1324 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Reinicia" @@ -163,24 +163,24 @@ msgstr "Espereu si us plau, s'està detectant i configurant els dispositius..." #: printer/printerdrake.pm:450 printer/printerdrake.pm:514 #: printer/printerdrake.pm:686 printer/printerdrake.pm:690 #: printer/printerdrake.pm:772 printer/printerdrake.pm:1575 -#: printer/printerdrake.pm:1622 printer/printerdrake.pm:1659 -#: printer/printerdrake.pm:1704 printer/printerdrake.pm:1708 -#: printer/printerdrake.pm:1722 printer/printerdrake.pm:1814 -#: printer/printerdrake.pm:1895 printer/printerdrake.pm:1899 -#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:1952 -#: printer/printerdrake.pm:2010 printer/printerdrake.pm:2014 -#: printer/printerdrake.pm:2028 printer/printerdrake.pm:2148 -#: printer/printerdrake.pm:2152 printer/printerdrake.pm:2195 -#: printer/printerdrake.pm:2270 printer/printerdrake.pm:2288 -#: printer/printerdrake.pm:2297 printer/printerdrake.pm:2306 -#: printer/printerdrake.pm:2317 printer/printerdrake.pm:2381 -#: printer/printerdrake.pm:2476 printer/printerdrake.pm:3025 -#: printer/printerdrake.pm:3309 printer/printerdrake.pm:3315 -#: printer/printerdrake.pm:3879 printer/printerdrake.pm:3883 -#: printer/printerdrake.pm:3887 printer/printerdrake.pm:4348 -#: printer/printerdrake.pm:4589 printer/printerdrake.pm:4613 -#: printer/printerdrake.pm:4690 printer/printerdrake.pm:4756 -#: printer/printerdrake.pm:4876 standalone/drakTermServ:394 +#: printer/printerdrake.pm:1623 printer/printerdrake.pm:1660 +#: printer/printerdrake.pm:1705 printer/printerdrake.pm:1709 +#: printer/printerdrake.pm:1723 printer/printerdrake.pm:1815 +#: printer/printerdrake.pm:1896 printer/printerdrake.pm:1900 +#: printer/printerdrake.pm:1904 printer/printerdrake.pm:1953 +#: printer/printerdrake.pm:2011 printer/printerdrake.pm:2015 +#: printer/printerdrake.pm:2029 printer/printerdrake.pm:2149 +#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:2196 +#: printer/printerdrake.pm:2271 printer/printerdrake.pm:2289 +#: printer/printerdrake.pm:2298 printer/printerdrake.pm:2307 +#: printer/printerdrake.pm:2318 printer/printerdrake.pm:2382 +#: printer/printerdrake.pm:2477 printer/printerdrake.pm:3026 +#: printer/printerdrake.pm:3310 printer/printerdrake.pm:3316 +#: printer/printerdrake.pm:3880 printer/printerdrake.pm:3884 +#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:4349 +#: printer/printerdrake.pm:4590 printer/printerdrake.pm:4614 +#: printer/printerdrake.pm:4691 printer/printerdrake.pm:4757 +#: printer/printerdrake.pm:4877 standalone/drakTermServ:394 #: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473 #: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781 #: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849 @@ -197,13 +197,19 @@ msgstr "Espereu si us plau, s'està detectant i configurant els dispositius..." #: standalone/drakconnect:685 standalone/drakconnect:700 #: standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 standalone/drakfont:261 #: standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 standalone/drakhosts:98 -#: standalone/drakhosts:248 standalone/drakhosts:255 standalone/drakhosts:262 -#: standalone/draknfs:306 standalone/draknfs:598 standalone/draknfs:605 -#: standalone/draknfs:612 standalone/drakroam:41 standalone/draksambashare:251 -#: standalone/draksambashare:255 standalone/draksambashare:258 -#: standalone/draksambashare:261 standalone/draksambashare:325 -#: standalone/draksambashare:430 standalone/draksambashare:601 -#: standalone/draksambashare:609 standalone/draksambashare:616 +#: standalone/drakhosts:246 standalone/drakhosts:253 standalone/drakhosts:260 +#: standalone/draknfs:304 standalone/draknfs:593 standalone/draknfs:600 +#: standalone/draknfs:607 standalone/drakroam:41 standalone/draksambashare:379 +#: standalone/draksambashare:383 standalone/draksambashare:386 +#: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:449 +#: standalone/draksambashare:473 standalone/draksambashare:547 +#: standalone/draksambashare:629 standalone/draksambashare:696 +#: standalone/draksambashare:796 standalone/draksambashare:803 +#: standalone/draksambashare:938 standalone/draksambashare:1129 +#: standalone/draksambashare:1138 standalone/draksambashare:1147 +#: standalone/draksambashare:1168 standalone/draksambashare:1177 +#: standalone/draksambashare:1186 standalone/draksambashare:1206 +#: standalone/draksambashare:1214 standalone/draksambashare:1226 #: standalone/draksplash:150 standalone/drakxtv:107 #: standalone/finish-install:49 standalone/logdrake:168 #: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59 @@ -379,53 +385,53 @@ msgstr "No es pot instal·lar el paquet Xorg: %s" msgid "Select the memory size of your graphics card" msgstr "Seleccioneu la mida de la memòria de la vostra targeta gràfica" -#: Xconfig/card.pm:345 +#: Xconfig/card.pm:351 #, c-format msgid "Xorg configuration" msgstr "Configuració de l'Xorg" -#: Xconfig/card.pm:347 +#: Xconfig/card.pm:353 #, c-format msgid "Which configuration of Xorg do you want to have?" msgstr "Quina configuració de l'Xorg voleu tenir?" -#: Xconfig/card.pm:380 +#: Xconfig/card.pm:386 #, c-format msgid "Configure all heads independently" msgstr "Configura tots els capçals independentment" -#: Xconfig/card.pm:381 +#: Xconfig/card.pm:387 #, c-format msgid "Use Xinerama extension" msgstr "Utilitza l'extensió Xinerama" -#: Xconfig/card.pm:386 +#: Xconfig/card.pm:392 #, c-format msgid "Configure only card \"%s\"%s" msgstr "Configura només la targeta \"%s\"%s" -#: Xconfig/card.pm:398 Xconfig/various.pm:23 +#: Xconfig/card.pm:404 Xconfig/various.pm:23 #, c-format msgid "Xorg %s" msgstr "Xorg %s" -#: Xconfig/card.pm:405 Xconfig/various.pm:22 +#: Xconfig/card.pm:411 Xconfig/various.pm:22 #, c-format msgid "Xorg %s with 3D hardware acceleration" msgstr "Xfree %s amb acceleració 3D de maquinari" -#: Xconfig/card.pm:407 +#: Xconfig/card.pm:413 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s." msgstr "" "La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari amb l'Xfree %s." -#: Xconfig/card.pm:413 +#: Xconfig/card.pm:419 #, c-format msgid "Xorg %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "Xorg %s amb acceleració 3D de maquinari EXPERIMENTAL" -#: Xconfig/card.pm:415 +#: Xconfig/card.pm:421 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s,\n" @@ -435,16 +441,16 @@ msgstr "" "TINGUEU EN COMPTE QUE ES TRACTA D'UN SUPORT EXPERIMENTAL; L'ORDINADOR ES POT " "PENJAR." -#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:964 +#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:971 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalitzada" #: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 -#: install_steps_interactive.pm:85 install_steps_interactive.pm:1320 +#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1324 #: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899 -#: printer/printerdrake.pm:4685 printer/printerdrake.pm:5140 -#: standalone/drakhosts:265 standalone/drakids:62 standalone/drakids:71 +#: printer/printerdrake.pm:4686 printer/printerdrake.pm:5141 +#: standalone/drakhosts:263 standalone/drakids:62 standalone/drakids:71 #: standalone/drakids:79 standalone/draksplash:81 standalone/logdrake:173 #: standalone/net_applet:84 standalone/scannerdrake:477 #, c-format @@ -474,7 +480,7 @@ msgstr "Test" #: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:448 #: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #: printer/printerdrake.pm:1125 standalone/drakfont:491 -#: standalone/drakfont:553 +#: standalone/drakfont:554 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opcions" @@ -613,27 +619,27 @@ msgstr "Targeta gràfica: %s" #: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4079 #: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:852 #: standalone/drakconnect:939 standalone/drakconnect:1030 -#: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:584 standalone/drakroam:392 +#: standalone/drakfont:575 standalone/drakfont:585 standalone/drakroam:392 #: standalone/draksplash:161 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:340 -#: ugtk2.pm:412 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:916 ugtk2.pm:939 +#: ugtk2.pm:412 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:918 ugtk2.pm:941 #, c-format msgid "Ok" msgstr "D'acord" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89 -#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:485 install_steps_interactive.pm:423 -#: install_steps_interactive.pm:832 interactive.pm:433 interactive/gtk.pm:815 +#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:485 install_steps_interactive.pm:425 +#: install_steps_interactive.pm:834 interactive.pm:433 interactive/gtk.pm:815 #: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318 #: interactive/newt.pm:428 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 -#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3959 +#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3960 #: standalone/drakautoinst:215 standalone/drakbackup:1350 #: standalone/drakbackup:3901 standalone/drakbackup:3905 #: standalone/drakbackup:3963 standalone/drakconnect:157 #: standalone/drakconnect:937 standalone/drakconnect:1029 -#: standalone/drakfont:584 standalone/drakfont:662 standalone/drakfont:739 +#: standalone/drakfont:585 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740 #: standalone/draksplash:161 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:173 #: standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 -#: ugtk2.pm:916 +#: ugtk2.pm:918 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" @@ -644,9 +650,9 @@ msgstr "Cancel·la" #: interactive/gtk.pm:681 interactive/gtk.pm:683 standalone/drakTermServ:284 #: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbug:105 #: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236 -#: standalone/drakfont:509 standalone/draknfs:208 standalone/drakperm:133 -#: standalone/draksambashare:213 standalone/draksec:336 standalone/draksec:338 -#: standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1048 ugtk2.pm:1049 +#: standalone/drakfont:510 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133 +#: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:336 standalone/draksec:338 +#: standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1050 ugtk2.pm:1051 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -792,7 +798,7 @@ msgid "" "other" msgstr "altre" -#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:470 pkgs.pm:460 +#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:470 pkgs.pm:461 #: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68 #: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:246 #: standalone/service_harddrake:207 @@ -872,7 +878,7 @@ msgstr "Primer sector de la partició de root" msgid "On Floppy" msgstr "En el disquet" -#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4345 +#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4346 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Omet" @@ -892,17 +898,17 @@ msgstr "On voleu instal·lar el carregador de l'arrencada?" msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuració del tipus d'arrencada" -#: any.pm:269 any.pm:301 +#: any.pm:269 any.pm:270 any.pm:303 any.pm:304 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opcions principals del carregador de l'arrencada" -#: any.pm:273 +#: any.pm:275 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Introduïu la mida de la RAM en MB" -#: any.pm:275 +#: any.pm:277 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" @@ -910,206 +916,206 @@ msgstr "" "L'opció \"Limita les opcions de la línia d'ordres\" no té cap utilitat sense " "una contrasenya" -#: any.pm:276 any.pm:609 authentication.pm:181 +#: any.pm:278 any.pm:613 authentication.pm:181 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Les contrasenyes no coincideixen" -#: any.pm:276 any.pm:609 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1326 +#: any.pm:278 any.pm:613 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1326 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Si us plau, torneu-ho a intentar" -#: any.pm:281 any.pm:304 +#: any.pm:283 any.pm:308 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Carregador de l'arrencada a utilitzar" -#: any.pm:283 any.pm:306 +#: any.pm:285 any.pm:310 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Dispositiu d'arrencada" -#: any.pm:285 +#: any.pm:287 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Demora abans d'arrencar la imatge predeterminada" -#: any.pm:286 +#: any.pm:288 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Habilita l'ACPI" -#: any.pm:288 +#: any.pm:290 #, c-format msgid "Force no APIC" msgstr "Imposa No APIC" -#: any.pm:290 +#: any.pm:292 #, c-format msgid "Force No Local APIC" msgstr "Imposa No APIC Local" -#: any.pm:292 any.pm:643 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 -#: network/netconnect.pm:571 printer/printerdrake.pm:1886 -#: printer/printerdrake.pm:2007 standalone/drakbackup:1630 +#: any.pm:294 any.pm:648 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 +#: network/netconnect.pm:571 printer/printerdrake.pm:1887 +#: printer/printerdrake.pm:2008 standalone/drakbackup:1630 #: standalone/drakbackup:3504 standalone/drakups:299 #, c-format msgid "Password" msgstr "Contrasenya" -#: any.pm:293 any.pm:644 authentication.pm:187 +#: any.pm:295 any.pm:649 authentication.pm:187 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Contrasenya (un altre cop)" -#: any.pm:294 +#: any.pm:296 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Limita les opcions de la línia d'ordres" -#: any.pm:294 +#: any.pm:296 #, c-format msgid "restrict" msgstr "limita" -#: any.pm:296 +#: any.pm:298 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Buida /tmp en cada arrencada" -#: any.pm:297 +#: any.pm:299 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Mida exacta de la RAM, si cal (s'han trobat %d MB)" -#: any.pm:305 +#: any.pm:309 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Missatge d'inicialització" -#: any.pm:307 +#: any.pm:311 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Demora per al firmware obert" -#: any.pm:308 +#: any.pm:312 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Temps màxim d'arrencada del nucli" -#: any.pm:309 +#: any.pm:313 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des de CD?" -#: any.pm:310 +#: any.pm:314 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des d'OF?" -#: any.pm:311 +#: any.pm:315 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "SO per defecte?" -#: any.pm:364 +#: any.pm:368 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imatge" -#: any.pm:365 any.pm:375 +#: any.pm:369 any.pm:379 #, c-format msgid "Root" msgstr "Arrel" -#: any.pm:366 any.pm:388 +#: any.pm:370 any.pm:392 #, c-format msgid "Append" msgstr "Afegeix" -#: any.pm:368 standalone/drakboot:263 standalone/drakboot:267 +#: any.pm:372 standalone/drakboot:263 standalone/drakboot:267 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Mode de vídeo" -#: any.pm:370 +#: any.pm:374 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:371 +#: any.pm:375 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Perfil de xarxa" -#: any.pm:380 any.pm:385 any.pm:387 +#: any.pm:384 any.pm:389 any.pm:391 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: any.pm:382 any.pm:392 harddrake/v4l.pm:358 standalone/draksec:52 +#: any.pm:386 any.pm:396 harddrake/v4l.pm:368 standalone/draksec:52 #, c-format msgid "Default" msgstr "Predeterminat" -#: any.pm:389 +#: any.pm:393 #, c-format msgid "Initrd-size" msgstr "Initrd-size" -#: any.pm:391 +#: any.pm:395 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: any.pm:402 +#: any.pm:406 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "No es permet una etiqueta buida" -#: any.pm:403 +#: any.pm:407 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Heu d'especificar una imatge del nucli" # -#: any.pm:403 +#: any.pm:407 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Heu d'especificar una partició arrel" -#: any.pm:404 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Aquesta etiqueta ja està en ús" -#: any.pm:418 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Quin tipus d'entrada voleu afegir?" -#: any.pm:419 +#: any.pm:423 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:419 +#: any.pm:423 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Un altre SO (SunOS...)" -#: any.pm:420 +#: any.pm:424 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Un altre SO (MacOS...)" -#: any.pm:420 +#: any.pm:424 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Un altre SO (Windows...)" -#: any.pm:448 +#: any.pm:452 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -1118,94 +1124,94 @@ msgstr "" "Aquestes són les diferents entrades en el menú d'arrencada.\n" "Podeu afegir-ne més o canviar-ne les existents." -#: any.pm:595 +#: any.pm:599 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "accés a programes X" -#: any.pm:596 +#: any.pm:600 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "accés a les eines rpm" -#: any.pm:597 +#: any.pm:601 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permet \"su\"" -#: any.pm:598 +#: any.pm:602 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "accés a fitxers administratius" -#: any.pm:599 +#: any.pm:603 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "accés a les eines de xarxa" -#: any.pm:600 +#: any.pm:604 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "accés a les eines de compilació" -#: any.pm:605 +#: any.pm:609 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(ja s'ha afegit %s)" -#: any.pm:610 +#: any.pm:614 #, c-format msgid "This password is too simple" msgstr "Aquesta contrasenya és massa senzilla" -#: any.pm:611 +#: any.pm:615 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Si us plau, introduïu un nom d'usuari" -#: any.pm:612 +#: any.pm:616 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" "El nom d'usuari només pot contenir lletres en minúscula, números, '-' i '_'" -#: any.pm:613 +#: any.pm:617 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "El nom d'usuari és massa llarg" -#: any.pm:614 +#: any.pm:618 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Aquest nom d'usuari ja s'ha afegit" -#: any.pm:615 any.pm:646 +#: any.pm:619 any.pm:651 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID d'usuari" -#: any.pm:616 any.pm:647 +#: any.pm:620 any.pm:652 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID de grup" -#: any.pm:619 +#: any.pm:623 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s ha de ser un número" -#: any.pm:620 +#: any.pm:624 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:625 +#: any.pm:629 standalone/draksambashare:1210 #, c-format msgid "Add user" msgstr "Afegeix un usuari" -#: any.pm:626 +#: any.pm:631 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -1214,81 +1220,81 @@ msgstr "" "Introduïu un usuari\n" "%s" -#: any.pm:629 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154 +#: any.pm:634 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154 #: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530 #: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197 -#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5140 +#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5141 #: standalone/drakbackup:2717 standalone/scannerdrake:668 #: standalone/scannerdrake:818 #, c-format msgid "Done" msgstr "Fet" -#: any.pm:630 help.pm:51 +#: any.pm:635 help.pm:51 #, c-format msgid "Accept user" msgstr "Accepta l'usuari" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nom real" -#: any.pm:642 standalone/drakbackup:1625 +#: any.pm:647 standalone/drakbackup:1625 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nom d'accés" -#: any.pm:645 +#: any.pm:650 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:649 +#: any.pm:654 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: any.pm:696 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:701 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Entrada automàtica" # -#: any.pm:697 +#: any.pm:702 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Puc configurar el vostre ordinador de manera que entri automàticament amb un " "nom d'usuari." -#: any.pm:698 +#: any.pm:703 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Utilitza aquesta característica" -#: any.pm:699 +#: any.pm:704 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Escolliu l'usuari per defecte:" -#: any.pm:700 +#: any.pm:705 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Escolliu el gestor de finestres per executar:" # -#: any.pm:712 any.pm:779 +#: any.pm:717 any.pm:785 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "Si us plau, trieu un idioma per utilitzar." -#: any.pm:713 any.pm:780 +#: any.pm:718 any.pm:786 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Tria d'idioma" -#: any.pm:740 +#: any.pm:746 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -1299,68 +1305,73 @@ msgstr "" "els llenguatges que vulgueu instal·lar. Estaran disponibles\n" "quan reinicieu el sistema, després que la instal·lació s'hagi completat." -#: any.pm:759 any.pm:788 help.pm:647 +#: any.pm:749 +#, c-format +msgid "Multi languages" +msgstr "" + +#: any.pm:765 any.pm:794 help.pm:647 #, c-format msgid "Use Unicode by default" msgstr "Utilitza Unicode per defecte" -#: any.pm:760 help.pm:647 +#: any.pm:766 help.pm:647 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Tots els idiomes" -#: any.pm:832 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:953 +#: any.pm:838 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:955 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "País / Regió" -#: any.pm:833 +#: any.pm:840 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "Si us plau, seleccioneu el vostre país." -#: any.pm:835 +#: any.pm:842 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Aquesta és la llista completa de països" -#: any.pm:836 +#: any.pm:843 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Altres països" -#: any.pm:836 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722 +#: any.pm:843 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722 #: interactive.pm:393 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avançat" -#: any.pm:844 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Mètode d'entrada:" -#: any.pm:847 install_any.pm:421 network/netconnect.pm:153 +#: any.pm:854 install_any.pm:421 network/netconnect.pm:153 #: network/netconnect.pm:309 network/netconnect.pm:314 #: network/netconnect.pm:1187 printer/printerdrake.pm:105 -#: printer/printerdrake.pm:2428 +#: printer/printerdrake.pm:2429 #, c-format msgid "None" msgstr "Cap" # -#: any.pm:964 +#: any.pm:971 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "No es comparteix" # -#: any.pm:964 +#: any.pm:971 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permet tots els usuaris" -#: any.pm:968 +#: any.pm:975 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -1375,7 +1386,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalitzat\" permet configurar cada usuari per separat.\n" -#: any.pm:980 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -1384,7 +1395,7 @@ msgstr "" "NFS: el sistema de compartició de fitxers tradicional de Unix, amb menys " "suport a Mac i Windows." -#: any.pm:983 +#: any.pm:990 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -1393,28 +1404,28 @@ msgstr "" "SMB: un sistema de compartició de fitxers usat per Windows, Mac OS X i " "bastants sistemes Linux moderns." -#: any.pm:991 +#: any.pm:998 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Podeu exportar utilitzant NFS o SMB. Seleccioneu quin voleu utilitzar." -#: any.pm:1016 +#: any.pm:1023 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Executa userdrake" -#: any.pm:1016 printer/printerdrake.pm:4184 printer/printerdrake.pm:4187 -#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4189 -#: printer/printerdrake.pm:5452 standalone/drakTermServ:294 -#: standalone/drakbackup:4097 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497 +#: any.pm:1023 printer/printerdrake.pm:4185 printer/printerdrake.pm:4188 +#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:4190 +#: printer/printerdrake.pm:5453 standalone/drakTermServ:294 +#: standalone/drakbackup:4097 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:498 #: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:118 #: standalone/printerdrake:565 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: any.pm:1018 +#: any.pm:1025 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -2269,7 +2280,7 @@ msgstr "Voleu sortir sense escriure la taula de particions?" msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Voleu desar les modificacions a /etc/fstab" -#: diskdrake/interactive.pm:292 install_steps_interactive.pm:330 +#: diskdrake/interactive.pm:292 install_steps_interactive.pm:332 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" @@ -2295,7 +2306,7 @@ msgid "Auto allocate" msgstr "Assigna automàticament" #: diskdrake/interactive.pm:312 help.pm:530 help.pm:566 help.pm:606 -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:122 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:123 #, c-format msgid "More" msgstr "Més" @@ -2699,8 +2710,8 @@ msgid "Move files to the new partition" msgstr "Mou els fitxers a la nova partició" # -#: diskdrake/interactive.pm:1154 standalone/draksambashare:69 -#: standalone/draksambashare:543 +#: diskdrake/interactive.pm:1154 standalone/draksambashare:75 +#: standalone/draksambashare:138 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Fitxers ocults" @@ -3014,7 +3025,7 @@ msgstr "Cerca nous servidors" msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "Cal instal·lar el paquet %s. Voleu instal·lar-lo?" -#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:37 printer/printerdrake.pm:4025 +#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:37 printer/printerdrake.pm:4026 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" msgstr "No es pot instal·lar el paquet %s!" @@ -3428,7 +3439,7 @@ msgid "AGP controllers" msgstr "Controladors AGP" #: harddrake/data.pm:324 help.pm:186 help.pm:855 -#: install_steps_interactive.pm:985 +#: install_steps_interactive.pm:987 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Impressora" @@ -3494,8 +3505,8 @@ msgstr "Controladors SMBus" msgid "Bridges and system controllers" msgstr "Ponts i controladors del sistema" -#: harddrake/data.pm:447 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118 -#: install_steps_interactive.pm:945 standalone/keyboarddrake:29 +#: harddrake/data.pm:447 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:119 +#: install_steps_interactive.pm:947 standalone/keyboarddrake:29 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Teclat" @@ -3505,7 +3516,7 @@ msgstr "Teclat" msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:978 +#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:980 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Ratolí" @@ -3627,20 +3638,20 @@ msgstr "Controlador:" msgid "Trouble shooting" msgstr "Resolució de problemes" -#: harddrake/sound.pm:271 keyboard.pm:391 network/ndiswrapper.pm:95 -#: network/netconnect.pm:463 printer/printerdrake.pm:1429 -#: printer/printerdrake.pm:2459 printer/printerdrake.pm:2558 -#: printer/printerdrake.pm:2604 printer/printerdrake.pm:2671 -#: printer/printerdrake.pm:2706 printer/printerdrake.pm:3031 -#: printer/printerdrake.pm:3038 printer/printerdrake.pm:4024 -#: printer/printerdrake.pm:4353 printer/printerdrake.pm:4473 -#: printer/printerdrake.pm:5613 standalone/drakTermServ:326 -#: standalone/drakTermServ:1205 standalone/drakTermServ:1266 -#: standalone/drakTermServ:1931 standalone/drakbackup:497 -#: standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:125 standalone/drakclock:224 -#: standalone/drakconnect:973 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:479 -#: standalone/localedrake:43 standalone/scannerdrake:51 -#: standalone/scannerdrake:940 +#: harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1309 keyboard.pm:391 +#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:463 +#: printer/printerdrake.pm:1429 printer/printerdrake.pm:2460 +#: printer/printerdrake.pm:2559 printer/printerdrake.pm:2605 +#: printer/printerdrake.pm:2672 printer/printerdrake.pm:2707 +#: printer/printerdrake.pm:3032 printer/printerdrake.pm:3039 +#: printer/printerdrake.pm:4025 printer/printerdrake.pm:4354 +#: printer/printerdrake.pm:4474 printer/printerdrake.pm:5614 +#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:1205 +#: standalone/drakTermServ:1266 standalone/drakTermServ:1931 +#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:125 +#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:973 standalone/drakups:27 +#: standalone/harddrake2:479 standalone/localedrake:43 +#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Advertència" @@ -3795,7 +3806,7 @@ msgstr "Desconegut|CPH05X (bt878) [molts venedors]" msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "Desconegut|CPH06X (bt878) [molts venedors]" -#: harddrake/v4l.pm:394 +#: harddrake/v4l.pm:404 #, c-format msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" @@ -3809,39 +3820,39 @@ msgstr "" "i de targeta aquí. Simplement seleccioneu els paràmetres necessaris per a la " "vostra targeta de TV" -#: harddrake/v4l.pm:397 +#: harddrake/v4l.pm:407 #, c-format msgid "Card model:" msgstr "Model de la targeta:" # -#: harddrake/v4l.pm:398 +#: harddrake/v4l.pm:408 #, c-format msgid "Tuner type:" msgstr "Tipus de sintonitzador:" -#: harddrake/v4l.pm:399 +#: harddrake/v4l.pm:409 #, c-format msgid "Number of capture buffers:" msgstr "Nombre de memòries intermèdies de captura:" -#: harddrake/v4l.pm:399 +#: harddrake/v4l.pm:409 #, c-format msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "nombre de memòries intermèdies per a captures amb MMAP" # -#: harddrake/v4l.pm:401 +#: harddrake/v4l.pm:411 #, c-format msgid "PLL setting:" msgstr "Configuració del PLL:" -#: harddrake/v4l.pm:402 +#: harddrake/v4l.pm:412 #, c-format msgid "Radio support:" msgstr "Permet l'ús de la ràdio:" -#: harddrake/v4l.pm:402 +#: harddrake/v4l.pm:412 #, c-format msgid "enable radio support" msgstr "habilita l'ús de la ràdio" @@ -3861,8 +3872,8 @@ msgstr "" "llicència, feu clic al quadre \"%s\"; si no, prémer el botó \"%s\"\n" "reiniciarà el vostre ordinador." -#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:557 install_steps_interactive.pm:91 -#: install_steps_interactive.pm:736 standalone/drakautoinst:214 +#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:557 install_steps_interactive.pm:92 +#: install_steps_interactive.pm:738 standalone/drakautoinst:214 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Accepta" @@ -3960,14 +3971,15 @@ msgstr "" "trieu l'usuari i el gestor de finestres desitjat i feu clic a \"%s\".\n" "Si no hi esteu interessat, desactiveu el quadre \"%s\"." -#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1885 printer/printerdrake.pm:2006 +#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:2007 +#: standalone/draksambashare:54 #, c-format msgid "User name" msgstr "Nom d'usuari" #: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237 #: install_steps_gtk.pm:699 interactive.pm:432 interactive/newt.pm:321 -#: network/thirdparty.pm:322 printer/printerdrake.pm:3961 +#: network/thirdparty.pm:322 printer/printerdrake.pm:3962 #: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:3954 #: standalone/drakbackup:4048 standalone/drakbackup:4065 #: standalone/drakbackup:4083 ugtk2.pm:510 @@ -4196,7 +4208,7 @@ msgstr "Desenvolupament" msgid "Graphical Environment" msgstr "Entorn gràfic" -#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:643 +#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:645 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Selecció individual de paquets" @@ -4208,7 +4220,7 @@ msgid "Upgrade" msgstr "Actualitza" # -#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:601 +#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:603 #, c-format msgid "With X" msgstr "Amb X" @@ -4303,7 +4315,7 @@ msgstr "" #: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:904 #: interactive.pm:157 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2517 -#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:309 ugtk2.pm:915 wizards.pm:156 +#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:309 ugtk2.pm:917 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "No" @@ -4311,7 +4323,7 @@ msgstr "No" #: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:904 interactive.pm:157 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883 #: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2517 -#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:308 ugtk2.pm:915 wizards.pm:156 +#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:308 ugtk2.pm:917 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -4415,7 +4427,7 @@ msgstr "" "de la vostra xarxa local també podran utilitzar." # -#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:880 +#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:882 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "El rellotge del vostre ordinador està regulat per GMT" @@ -4862,17 +4874,17 @@ msgstr "" msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "Genera un disquet per a la instal·lació automàtica" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1335 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Repeteix" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1335 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Automàtica" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1334 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1338 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "Desa la selecció de paquets" @@ -4926,7 +4938,7 @@ msgstr "" "defectuosos." #: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:433 -#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3959 +#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3960 #: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:3914 #: standalone/drakbackup:3953 standalone/drakbackup:4064 #: standalone/drakbackup:4079 ugtk2.pm:508 @@ -4964,7 +4976,7 @@ msgstr "" "baixar i instal·lar els paquets seleccionats, o \"%s\" per abandonar." #: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391 -#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4111 +#: install_steps_interactive.pm:157 standalone/drakbackup:4111 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instal·la" @@ -5750,8 +5762,8 @@ msgstr "" "Si veieu que la targeta de so que es mostra no és la que realment teniu al\n" "sistema, podeu fer clic al botó i seleccionar un altre programa de control." -#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1012 -#: install_steps_interactive.pm:1029 +#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1014 +#: install_steps_interactive.pm:1031 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Targeta de so" @@ -5887,12 +5899,13 @@ msgstr "" "en el vostre ordinador. Si teniu previst utilitzar aquesta màquina com\n" "a servidor, és aconsellable que reviseu aquesta configuració." -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:971 standalone/drakclock:100 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:878 +#: install_steps_interactive.pm:973 standalone/drakclock:100 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fus horari" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1045 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1047 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Targeta de TV" @@ -5908,35 +5921,36 @@ msgid "Graphical Interface" msgstr "Interfície gràfica" # -#: help.pm:855 install_any.pm:1688 install_steps_interactive.pm:1063 +#: help.pm:855 install_any.pm:1688 install_steps_interactive.pm:1065 #: standalone/drakbackup:2035 #, c-format msgid "Network" msgstr "Xarxa" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1075 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1077 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Intermediaris" # -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1086 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1088 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Nivell de seguretat:" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1100 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1102 network/drakfirewall.pm:182 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Tallafoc" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1116 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1118 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Carregador d'arrencada" # -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1129 services.pm:193 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1131 services.pm:114 +#: services.pm:157 services.pm:193 #, c-format msgid "Services" msgstr "Serveis" @@ -6013,8 +6027,8 @@ msgid "" "Do you have a supplementary installation media to configure?" msgstr "" -#: install_any.pm:421 printer/printerdrake.pm:3289 -#: printer/printerdrake.pm:3296 standalone/scannerdrake:182 +#: install_any.pm:421 printer/printerdrake.pm:3290 +#: printer/printerdrake.pm:3297 standalone/scannerdrake:182 #: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241 #: standalone/scannerdrake:248 #, c-format @@ -6847,12 +6861,13 @@ msgstr "" "mode text. Per fer-ho, premeu 'F1' en arrencar des del CD-ROM i escriviu " "'text'." -#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_interactive.pm:625 +#: install_steps_gtk.pm:211 install_steps_gtk.pm:228 +#: install_steps_interactive.pm:627 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "Selecció del grup de paquets" -#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:568 +#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:570 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Mida total: %d / %d MB" @@ -6972,12 +6987,12 @@ msgstr "S'està actualitzant la selecció de paquets" msgid "Minimal install" msgstr "Instal·lació mínima" -#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:484 +#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:486 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Escolliu els paquets que voleu instal·lar" -#: install_steps_gtk.pm:430 install_steps_interactive.pm:711 +#: install_steps_gtk.pm:430 install_steps_interactive.pm:713 #, c-format msgid "Installing" msgstr "S'està instal·lant" @@ -7012,13 +7027,13 @@ msgstr "%d paquets" msgid "Installing package %s" msgstr "S'està instal·lant el paquet %s" -#: install_steps_gtk.pm:557 install_steps_interactive.pm:91 -#: install_steps_interactive.pm:736 +#: install_steps_gtk.pm:557 install_steps_interactive.pm:92 +#: install_steps_interactive.pm:738 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Rebutja" -#: install_steps_gtk.pm:561 install_steps_interactive.pm:740 +#: install_steps_gtk.pm:561 install_steps_interactive.pm:742 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -7032,24 +7047,29 @@ msgstr "" "Si no el teniu, premeu Cancel·la per no fer la instal·lació des d'aquest Cd-" "Rom." -#: install_steps_gtk.pm:576 install_steps_interactive.pm:751 +#: install_steps_gtk.pm:576 install_steps_interactive.pm:753 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "S'ha produït un error en ordenar els paquets:" #: install_steps_gtk.pm:576 install_steps_gtk.pm:580 -#: install_steps_interactive.pm:751 install_steps_interactive.pm:755 +#: install_steps_interactive.pm:753 install_steps_interactive.pm:757 #, c-format msgid "Go on anyway?" msgstr "Voleu seguir igualment?" -#: install_steps_gtk.pm:580 install_steps_interactive.pm:755 +#: install_steps_gtk.pm:580 install_steps_interactive.pm:757 #, c-format msgid "There was an error installing packages:" msgstr "S'ha produït un error en instal·lar els paquets:" -#: install_steps_gtk.pm:622 install_steps_interactive.pm:927 -#: install_steps_interactive.pm:1076 +#: install_steps_gtk.pm:599 install_steps_interactive.pm:933 steps.pm:30 +#, c-format +msgid "Summary" +msgstr "Resum" + +#: install_steps_gtk.pm:622 install_steps_interactive.pm:929 +#: install_steps_interactive.pm:1078 #, c-format msgid "not configured" msgstr "no configurat(da)" @@ -7080,110 +7100,115 @@ msgstr "Copia els CDs sencers" msgid "License agreement" msgstr "Acord de llicència" -#: install_steps_interactive.pm:88 +#: install_steps_interactive.pm:89 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "" # -#: install_steps_interactive.pm:119 +#: install_steps_interactive.pm:120 #, c-format msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "Si us plau, seleccioneu la disposició del vostre teclat." -#: install_steps_interactive.pm:121 +#: install_steps_interactive.pm:122 #, c-format msgid "Here is the full list of available keyboards" msgstr "Aquesta és la llista completa de teclats disponibles" -#: install_steps_interactive.pm:151 +#: install_steps_interactive.pm:152 #, c-format msgid "Install/Upgrade" msgstr "Instal·la/Actualitza" -#: install_steps_interactive.pm:152 +#: install_steps_interactive.pm:153 #, c-format msgid "Is this an install or an upgrade?" msgstr "Es tracta d'una instal·lació o d'una actualització?" # -#: install_steps_interactive.pm:158 +#: install_steps_interactive.pm:159 #, c-format msgid "Upgrade %s" msgstr "Actualitza %s" -#: install_steps_interactive.pm:169 +#: install_steps_interactive.pm:170 #, c-format msgid "Encryption key for %s" msgstr "Clau de xifratge per a %s" # -#: install_steps_interactive.pm:186 +#: install_steps_interactive.pm:187 #, c-format msgid "Please choose your type of mouse." msgstr "Si us plau, seleccioneu el tipus del vostre ratolí." -#: install_steps_interactive.pm:195 standalone/mousedrake:46 +#: install_steps_interactive.pm:188 +#, c-format +msgid "Mouse choice" +msgstr "" + +#: install_steps_interactive.pm:197 standalone/mousedrake:46 #, c-format msgid "Mouse Port" msgstr "Port del ratolí" -#: install_steps_interactive.pm:196 standalone/mousedrake:47 +#: install_steps_interactive.pm:198 standalone/mousedrake:47 #, c-format msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." msgstr "Si us plau, seleccioneu el port sèrie a què està connectat el ratolí." -#: install_steps_interactive.pm:206 +#: install_steps_interactive.pm:208 #, c-format msgid "Buttons emulation" msgstr "Emulació dels botons" -#: install_steps_interactive.pm:208 +#: install_steps_interactive.pm:210 #, c-format msgid "Button 2 Emulation" msgstr "Emulació del botó 2" -#: install_steps_interactive.pm:209 +#: install_steps_interactive.pm:211 #, c-format msgid "Button 3 Emulation" msgstr "Emulació del botó 3" -#: install_steps_interactive.pm:230 +#: install_steps_interactive.pm:232 #, c-format msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: install_steps_interactive.pm:230 +#: install_steps_interactive.pm:232 #, c-format msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "S'estan configurant les targetes PCMCIA..." -#: install_steps_interactive.pm:237 +#: install_steps_interactive.pm:239 #, c-format msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: install_steps_interactive.pm:237 +#: install_steps_interactive.pm:239 #, c-format msgid "Configuring IDE" msgstr "S'està configurant l'IDE" -#: install_steps_interactive.pm:257 +#: install_steps_interactive.pm:259 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "No hi ha particions disponibles" -#: install_steps_interactive.pm:260 +#: install_steps_interactive.pm:262 #, c-format msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "S'estan explorant les particions per trobar els punts de muntatge" -#: install_steps_interactive.pm:267 +#: install_steps_interactive.pm:269 #, c-format msgid "Choose the mount points" msgstr "Escolliu els punts de muntatge" -#: install_steps_interactive.pm:313 +#: install_steps_interactive.pm:315 #, c-format msgid "" "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " @@ -7193,7 +7218,7 @@ msgstr "" "continuarà, però per iniciar el sistema necessitareu crear la partició de " "bootstrap amb el DiskDrake" -#: install_steps_interactive.pm:318 +#: install_steps_interactive.pm:320 #, fuzzy, c-format msgid "" "You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but " @@ -7204,17 +7229,17 @@ msgstr "" "continuarà, però per iniciar el sistema necessitareu crear la partició de " "bootstrap amb el DiskDrake" -#: install_steps_interactive.pm:354 +#: install_steps_interactive.pm:356 #, c-format msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Escolliu les particions que voleu formatar" -#: install_steps_interactive.pm:356 +#: install_steps_interactive.pm:358 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "Voleu comprovar els blocs incorrectes?" -#: install_steps_interactive.pm:384 +#: install_steps_interactive.pm:386 #, c-format msgid "" "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " @@ -7223,41 +7248,41 @@ msgstr "" "És impossible de comprovar el sistema de fitxers %s. Voleu reparar els " "errors? (Vigileu, podríeu perdre dades.)" -#: install_steps_interactive.pm:387 +#: install_steps_interactive.pm:389 #, c-format msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "" "No hi ha prou espai d'intercanvi per completar la instal·lació; si us plau, " "afegiu-ne" -#: install_steps_interactive.pm:394 +#: install_steps_interactive.pm:396 #, c-format msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." msgstr "" "S'estan cercant els paquets disponibles i reconstruint la base de dades " "d'rpm..." -#: install_steps_interactive.pm:395 install_steps_interactive.pm:453 +#: install_steps_interactive.pm:397 install_steps_interactive.pm:455 #, c-format msgid "Looking for available packages..." msgstr "S'estan cercant els paquets disponibles..." -#: install_steps_interactive.pm:398 +#: install_steps_interactive.pm:400 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "S'estan cercant els paquets ja instal·lats..." -#: install_steps_interactive.pm:402 +#: install_steps_interactive.pm:404 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "S'estan cercant els paquets a actualitzar" -#: install_steps_interactive.pm:422 install_steps_interactive.pm:831 +#: install_steps_interactive.pm:424 install_steps_interactive.pm:833 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Escolliu una rèplica des de la qual aconseguir els paquets" -#: install_steps_interactive.pm:462 +#: install_steps_interactive.pm:464 #, c-format msgid "" "Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " @@ -7266,7 +7291,7 @@ msgstr "" "Al vostre sistema no li queda prou espai per a la instal·lació o " "actualització (%d > %d)" -#: install_steps_interactive.pm:496 +#: install_steps_interactive.pm:498 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please choose load or save package selection.\n" @@ -7276,35 +7301,35 @@ msgstr "" "El format és el mateix que en els disquets generats d'instal·lació " "automàtica." -#: install_steps_interactive.pm:498 +#: install_steps_interactive.pm:500 #, c-format msgid "Load" msgstr "Càrrega" # -#: install_steps_interactive.pm:498 standalone/drakbackup:3932 +#: install_steps_interactive.pm:500 standalone/drakbackup:3932 #: standalone/drakbackup:4005 standalone/drakroam:210 standalone/logdrake:172 #, c-format msgid "Save" msgstr "Desa" -#: install_steps_interactive.pm:506 +#: install_steps_interactive.pm:508 #, c-format msgid "Bad file" msgstr "Fitxer incorrecte" -#: install_steps_interactive.pm:582 +#: install_steps_interactive.pm:584 #, c-format msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "La mida seleccionada és superior a la disponible" # -#: install_steps_interactive.pm:597 +#: install_steps_interactive.pm:599 #, c-format msgid "Type of install" msgstr "Tipus d'instal·lació" -#: install_steps_interactive.pm:598 +#: install_steps_interactive.pm:600 #, c-format msgid "" "You have not selected any group of packages.\n" @@ -7313,22 +7338,22 @@ msgstr "" "No heu seleccionat cap grup de paquets.\n" "Escolliu la instal·lació mínima que voleu:" -#: install_steps_interactive.pm:602 +#: install_steps_interactive.pm:604 #, c-format msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "Amb la documentació bàsica (recomanat!)" -#: install_steps_interactive.pm:603 +#: install_steps_interactive.pm:605 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "Instal·lació realment mínima (especialment no urpmi)" -#: install_steps_interactive.pm:642 standalone/drakxtv:52 +#: install_steps_interactive.pm:644 standalone/drakxtv:52 #, c-format msgid "All" msgstr "Tots" -#: install_steps_interactive.pm:681 +#: install_steps_interactive.pm:683 #, c-format msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" @@ -7339,17 +7364,17 @@ msgstr "" "Si no teniu cap d'aquests CD, feu clic a 'Cancel·la'.\n" "Si només falten alguns CD, desseleccioneu-los i feu clic a 'D'acord'." -#: install_steps_interactive.pm:686 +#: install_steps_interactive.pm:688 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "CD-ROM etiquetat com \"%s\"" -#: install_steps_interactive.pm:711 +#: install_steps_interactive.pm:713 #, c-format msgid "Preparing installation" msgstr "S'està preparant la instal·lació" -#: install_steps_interactive.pm:720 +#: install_steps_interactive.pm:722 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -7358,17 +7383,22 @@ msgstr "" "S'està instal·lant el paquet %s\n" "%d%%" -#: install_steps_interactive.pm:769 +#: install_steps_interactive.pm:771 #, c-format msgid "Post-install configuration" msgstr "Configuració posterior a la instal·lació" -#: install_steps_interactive.pm:776 +#: install_steps_interactive.pm:778 #, c-format msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:805 +#: install_steps_interactive.pm:806 +#, c-format +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: install_steps_interactive.pm:807 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -7391,7 +7421,7 @@ msgstr "" "Voleu instal·lar les actualitzacions?" # -#: install_steps_interactive.pm:826 +#: install_steps_interactive.pm:828 #, c-format msgid "" "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." @@ -7399,78 +7429,73 @@ msgstr "" "S'està contactant amb el servidor Mandriva Linux per obtenir la llista de " "rèpliques disponibles..." -#: install_steps_interactive.pm:845 +#: install_steps_interactive.pm:847 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "" "S'està contactant amb la rèplica per obtenir la llista dels paquets " "disponibles..." -#: install_steps_interactive.pm:849 +#: install_steps_interactive.pm:851 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "No es pot contactar amb la rèplica: %s" # -#: install_steps_interactive.pm:849 +#: install_steps_interactive.pm:851 #, c-format msgid "Would you like to try again?" msgstr "Voleu tornar-ho a provar?" -#: install_steps_interactive.pm:876 standalone/drakclock:45 +#: install_steps_interactive.pm:878 standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "En quina zona horària us trobeu?" -#: install_steps_interactive.pm:881 +#: install_steps_interactive.pm:883 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronització automàtica de la hora (usant NTP)" # -#: install_steps_interactive.pm:889 +#: install_steps_interactive.pm:891 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Servidor NTP" -#: install_steps_interactive.pm:931 steps.pm:30 -#, c-format -msgid "Summary" -msgstr "Resum" - # -#: install_steps_interactive.pm:944 install_steps_interactive.pm:952 -#: install_steps_interactive.pm:970 install_steps_interactive.pm:977 -#: install_steps_interactive.pm:1128 services.pm:133 +#: install_steps_interactive.pm:946 install_steps_interactive.pm:954 +#: install_steps_interactive.pm:972 install_steps_interactive.pm:979 +#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:133 #: standalone/drakbackup:1576 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: install_steps_interactive.pm:984 install_steps_interactive.pm:1011 -#: install_steps_interactive.pm:1028 install_steps_interactive.pm:1044 -#: install_steps_interactive.pm:1055 +#: install_steps_interactive.pm:986 install_steps_interactive.pm:1013 +#: install_steps_interactive.pm:1030 install_steps_interactive.pm:1046 +#: install_steps_interactive.pm:1057 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Maquinari" -#: install_steps_interactive.pm:990 install_steps_interactive.pm:999 +#: install_steps_interactive.pm:992 install_steps_interactive.pm:1001 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "Servidor CUPS remot" -#: install_steps_interactive.pm:990 +#: install_steps_interactive.pm:992 #, c-format msgid "No printer" msgstr "Cap impressora" # -#: install_steps_interactive.pm:1032 +#: install_steps_interactive.pm:1034 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Teniu una targeta de so ISA?" -#: install_steps_interactive.pm:1034 +#: install_steps_interactive.pm:1036 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " @@ -7479,72 +7504,72 @@ msgstr "" "Executeu \"alsacont\" després de la instal·lació per configurar la targeta " "de so" -#: install_steps_interactive.pm:1036 +#: install_steps_interactive.pm:1038 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" "No s'ha detectat cap targeta de so. Proveu amb \"harddrake\" després de la " "instal·lació" -#: install_steps_interactive.pm:1056 +#: install_steps_interactive.pm:1058 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Interfície gràfica" -#: install_steps_interactive.pm:1062 install_steps_interactive.pm:1074 +#: install_steps_interactive.pm:1064 install_steps_interactive.pm:1076 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Xarxa i Internet" -#: install_steps_interactive.pm:1076 +#: install_steps_interactive.pm:1078 #, c-format msgid "configured" msgstr "configurat" -#: install_steps_interactive.pm:1085 install_steps_interactive.pm:1099 -#: steps.pm:20 +#: install_steps_interactive.pm:1087 install_steps_interactive.pm:1101 +#: security/level.pm:55 steps.pm:20 #, c-format msgid "Security" msgstr "Seguretat" # -#: install_steps_interactive.pm:1104 +#: install_steps_interactive.pm:1106 #, c-format msgid "activated" msgstr "activat" -#: install_steps_interactive.pm:1104 +#: install_steps_interactive.pm:1106 #, c-format msgid "disabled" msgstr "inhabilita" -#: install_steps_interactive.pm:1115 +#: install_steps_interactive.pm:1117 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Arrencada" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1119 printer/printerdrake.pm:974 +#: install_steps_interactive.pm:1121 printer/printerdrake.pm:974 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s a %s" -#: install_steps_interactive.pm:1133 services.pm:175 +#: install_steps_interactive.pm:1135 services.pm:175 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "Serveis: %d activats per %d registrats" -#: install_steps_interactive.pm:1143 +#: install_steps_interactive.pm:1145 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "No heu configurat X. Segur que ho voleu així?" -#: install_steps_interactive.pm:1224 +#: install_steps_interactive.pm:1226 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "S'està preparant el carregador de l'arrencada..." -#: install_steps_interactive.pm:1234 +#: install_steps_interactive.pm:1236 #, fuzzy, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -7557,12 +7582,12 @@ msgstr "" "La instal·lació continuarà, però us caldrà utilitzar el BootX\n" "o algun altre mètode per arrencar l'ordinador" -#: install_steps_interactive.pm:1240 +#: install_steps_interactive.pm:1242 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Voleu utilitzar l'aboot?" -#: install_steps_interactive.pm:1243 +#: install_steps_interactive.pm:1245 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -7572,7 +7597,7 @@ msgstr "" "Voleu intentar igualment la instal·lació encara que això destrueixi la " "primera partició?" -#: install_steps_interactive.pm:1260 +#: install_steps_interactive.pm:1262 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -7581,22 +7606,22 @@ msgstr "" "En quest nivell de seguretat, l'accés a les particions de Windows està " "restringit a l'administrador." -#: install_steps_interactive.pm:1289 standalone/drakautoinst:76 +#: install_steps_interactive.pm:1291 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Inseriu un disquet en blanc a la unitat %s" -#: install_steps_interactive.pm:1294 +#: install_steps_interactive.pm:1296 #, c-format msgid "Please insert another floppy for drivers disk" msgstr "Si us plau inseriu un altre disquet pel disquet de controladors" -#: install_steps_interactive.pm:1296 +#: install_steps_interactive.pm:1298 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "S'està creant el disquet d'instal·lació automàtica" -#: install_steps_interactive.pm:1308 +#: install_steps_interactive.pm:1310 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -7607,12 +7632,19 @@ msgstr "" "\n" "Segur que voleu sortir ara?" -#: install_steps_interactive.pm:1324 +#: install_steps_interactive.pm:1320 standalone/draksambashare:416 +#: standalone/draksambashare:523 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159 +#: standalone/logdrake:449 standalone/logdrake:455 +#, c-format +msgid "Congratulations" +msgstr "Felicitats" + +#: install_steps_interactive.pm:1328 install_steps_interactive.pm:1329 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Genera un disquet per a la instal·lació automàtica" -#: install_steps_interactive.pm:1326 +#: install_steps_interactive.pm:1330 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -7648,8 +7680,8 @@ msgid "Choose a file" msgstr "Trieu un fitxer" #: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakbackup:1517 -#: standalone/drakfont:654 standalone/drakhosts:244 standalone/draknfs:594 -#: standalone/drakroam:218 standalone/draksambashare:595 +#: standalone/drakfont:655 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:589 +#: standalone/drakroam:218 standalone/draksambashare:1123 #: standalone/drakups:301 standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 #: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format @@ -7657,17 +7689,20 @@ msgid "Add" msgstr "Afegeix" # -#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:251 -#: standalone/draknfs:601 standalone/draksambashare:605 +#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:249 +#: standalone/draknfs:596 standalone/draksambashare:1080 +#: standalone/draksambashare:1133 standalone/draksambashare:1172 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Modifica" # -#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:258 -#: standalone/draknfs:608 standalone/drakroam:202 -#: standalone/draksambashare:612 standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 -#: standalone/drakups:383 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 +#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:256 +#: standalone/draknfs:603 standalone/drakroam:202 +#: standalone/draksambashare:1081 standalone/draksambashare:1141 +#: standalone/draksambashare:1180 standalone/drakups:303 +#: standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 standalone/drakvpn:319 +#: standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Elimina" @@ -10213,7 +10248,7 @@ msgstr "" msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "A quins serveis voleu permetre la connexió des d'Internet?" -#: network/drakfirewall.pm:182 +#: network/drakfirewall.pm:184 #, c-format msgid "" "You can enter miscellaneous ports. \n" @@ -10224,7 +10259,7 @@ msgstr "" "Són exemples vàlids: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n" "Cerqueu informació a /etc/services" -#: network/drakfirewall.pm:188 +#: network/drakfirewall.pm:190 #, c-format msgid "" "Invalid port given: %s.\n" @@ -10239,12 +10274,12 @@ msgstr "" "\n" "També podeu donar rangs de ports (exemple: 24300:24350/udp)" -#: network/drakfirewall.pm:198 +#: network/drakfirewall.pm:200 #, c-format msgid "Everything (no firewall)" msgstr "Tot (sense tallafoc)" -#: network/drakfirewall.pm:200 +#: network/drakfirewall.pm:202 #, c-format msgid "Other ports" msgstr "Altres ports" @@ -10368,7 +10403,7 @@ msgid "Internal ISDN card" msgstr "Targeta XDSI interna" # -#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1641 standalone/drakups:75 +#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1642 standalone/drakups:75 #, c-format msgid "Manual configuration" msgstr "Configuració manual" @@ -10838,7 +10873,7 @@ msgstr "Paràmetres IP" #: network/netconnect.pm:589 network/netconnect.pm:894 #: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109 #: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:882 -#: standalone/drakhosts:198 standalone/drakups:286 +#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakups:286 #, c-format msgid "IP address" msgstr "Adreça IP" @@ -11051,7 +11086,7 @@ msgstr "" msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:918 printer/printerdrake.pm:1895 +#: network/netconnect.pm:918 printer/printerdrake.pm:1896 #: standalone/drakconnect:676 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" @@ -11322,7 +11357,7 @@ msgstr "" msgid "Host name (optional)" msgstr "Nom de l'ordinador (opcional)" -#: network/netconnect.pm:1178 standalone/drakhosts:198 +#: network/netconnect.pm:1178 standalone/drakhosts:197 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Nom de l'ordinador" @@ -11572,7 +11607,7 @@ msgstr "" "Hi ha hagut un error no esperat:\n" "%s" -#: network/network.pm:397 +#: network/network.pm:396 network/network.pm:397 #, c-format msgid "Proxies configuration" msgstr "Configuració dels servidors intermediaris (proxies)" @@ -11816,7 +11851,7 @@ msgstr "bonic" msgid "maybe" msgstr "potser" -#: pkgs.pm:460 +#: pkgs.pm:461 #, c-format msgid "Downloading file %s..." msgstr "S'està descarregant el fitxer %s..." @@ -11841,9 +11876,9 @@ msgstr "Configurat a d'altres ordinadors" msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "en servidor CUPS \"%s\"" -#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:5048 -#: printer/printerdrake.pm:5058 printer/printerdrake.pm:5203 -#: printer/printerdrake.pm:5214 printer/printerdrake.pm:5427 +#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:5049 +#: printer/printerdrake.pm:5059 printer/printerdrake.pm:5204 +#: printer/printerdrake.pm:5215 printer/printerdrake.pm:5428 #, c-format msgid " (Default)" msgstr " (Predeterminat)" @@ -11917,7 +11952,7 @@ msgstr "Impressora en servidor CUPS remot" # #: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1373 -#: printer/printerdrake.pm:1918 +#: printer/printerdrake.pm:1919 #, c-format msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "Impressora en servidor lpd remot" @@ -11940,7 +11975,7 @@ msgid "Printer on NetWare server" msgstr "Impressora en servidor NetWare" # -#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1922 +#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1923 #, c-format msgid "Enter a printer device URI" msgstr "Entreu un dispositiu URI d'impressora" @@ -11955,10 +11990,10 @@ msgstr "Redirecciona el treball cap a una ordre" msgid "recommended" msgstr "recomanat" -#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:686 printer/main.pm:1776 -#: printer/main.pm:2917 printer/main.pm:2926 printer/printerdrake.pm:973 -#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2410 -#: printer/printerdrake.pm:5464 +#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:686 printer/main.pm:1800 +#: printer/main.pm:2943 printer/main.pm:2952 printer/printerdrake.pm:973 +#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2411 +#: printer/printerdrake.pm:5465 #, c-format msgid "Unknown model" msgstr "Model desconegut" @@ -12155,34 +12190,34 @@ msgid "URI: %s" msgstr "URI: %s" #: printer/main.pm:683 printer/printerdrake.pm:1060 -#: printer/printerdrake.pm:3220 +#: printer/printerdrake.pm:3221 #, c-format msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Impressora en cru (raw) (Cap controlador)" -#: printer/main.pm:1274 printer/printerdrake.pm:211 +#: printer/main.pm:1298 printer/printerdrake.pm:211 #: printer/printerdrake.pm:223 #, c-format msgid "Local network(s)" msgstr "Xarxa(es) local(s)" -#: printer/main.pm:1276 printer/printerdrake.pm:227 +#: printer/main.pm:1300 printer/printerdrake.pm:227 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" msgstr "Interfície \"%s\"" # -#: printer/main.pm:1278 +#: printer/main.pm:1302 #, c-format msgid "Network %s" msgstr "Xarxa %s" -#: printer/main.pm:1280 +#: printer/main.pm:1304 #, c-format msgid "Host %s" msgstr "Ordinador %s" -#: printer/main.pm:1309 +#: printer/main.pm:1333 #, c-format msgid "%s (Port %s)" msgstr "%s (Port %s)" @@ -12346,7 +12381,7 @@ msgstr "" "però us caldrà anar amb compte amb aquest punts." #: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506 -#: printer/printerdrake.pm:4681 +#: printer/printerdrake.pm:4682 #, c-format msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon" msgstr "Servidor remot CUPS i dimoni CUPS no local" @@ -12494,7 +12529,7 @@ msgid "The entered IP is not correct.\n" msgstr "La IP introduïda no és correcta.\n" # -#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:2152 +#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:2153 #, c-format msgid "The port number should be an integer!" msgstr "El número de port ha de ser enter!" @@ -12504,7 +12539,7 @@ msgstr "El número de port ha de ser enter!" msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "Aquest servidor ja és a la llista, no es pot tornar a afegir.\n" -#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2179 +#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2180 #: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:52 #, c-format msgid "Port" @@ -12518,8 +12553,8 @@ msgstr "Port" msgid "On, Name or IP of remote server:" msgstr "Actiu, Nom o IP del servidor remot:" -#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4690 -#: printer/printerdrake.pm:4756 +#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4691 +#: printer/printerdrake.pm:4757 #, c-format msgid "CUPS server name or IP address missing." msgstr "L'adreça IP o el nom del servidor CUPS no hi és." @@ -12529,32 +12564,32 @@ msgstr "L'adreça IP o el nom del servidor CUPS no hi és." #: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:927 #: printer/printerdrake.pm:1036 printer/printerdrake.pm:1078 #: printer/printerdrake.pm:1088 printer/printerdrake.pm:1123 -#: printer/printerdrake.pm:2239 printer/printerdrake.pm:2454 -#: printer/printerdrake.pm:2486 printer/printerdrake.pm:2547 -#: printer/printerdrake.pm:2599 printer/printerdrake.pm:2616 -#: printer/printerdrake.pm:2660 printer/printerdrake.pm:2700 -#: printer/printerdrake.pm:2750 printer/printerdrake.pm:2784 -#: printer/printerdrake.pm:2794 printer/printerdrake.pm:3062 -#: printer/printerdrake.pm:3067 printer/printerdrake.pm:3215 -#: printer/printerdrake.pm:3326 printer/printerdrake.pm:3939 -#: printer/printerdrake.pm:4006 printer/printerdrake.pm:4055 -#: printer/printerdrake.pm:4058 printer/printerdrake.pm:4190 -#: printer/printerdrake.pm:4291 printer/printerdrake.pm:4363 -#: printer/printerdrake.pm:4384 printer/printerdrake.pm:4394 -#: printer/printerdrake.pm:4485 printer/printerdrake.pm:4580 -#: printer/printerdrake.pm:4586 printer/printerdrake.pm:4610 -#: printer/printerdrake.pm:4717 printer/printerdrake.pm:4826 -#: printer/printerdrake.pm:4846 printer/printerdrake.pm:4855 -#: printer/printerdrake.pm:4870 printer/printerdrake.pm:5071 -#: printer/printerdrake.pm:5533 printer/printerdrake.pm:5616 +#: printer/printerdrake.pm:2240 printer/printerdrake.pm:2455 +#: printer/printerdrake.pm:2487 printer/printerdrake.pm:2548 +#: printer/printerdrake.pm:2600 printer/printerdrake.pm:2617 +#: printer/printerdrake.pm:2661 printer/printerdrake.pm:2701 +#: printer/printerdrake.pm:2751 printer/printerdrake.pm:2785 +#: printer/printerdrake.pm:2795 printer/printerdrake.pm:3063 +#: printer/printerdrake.pm:3068 printer/printerdrake.pm:3216 +#: printer/printerdrake.pm:3327 printer/printerdrake.pm:3940 +#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4056 +#: printer/printerdrake.pm:4059 printer/printerdrake.pm:4191 +#: printer/printerdrake.pm:4292 printer/printerdrake.pm:4364 +#: printer/printerdrake.pm:4385 printer/printerdrake.pm:4395 +#: printer/printerdrake.pm:4486 printer/printerdrake.pm:4581 +#: printer/printerdrake.pm:4587 printer/printerdrake.pm:4611 +#: printer/printerdrake.pm:4718 printer/printerdrake.pm:4827 +#: printer/printerdrake.pm:4847 printer/printerdrake.pm:4856 +#: printer/printerdrake.pm:4871 printer/printerdrake.pm:5072 +#: printer/printerdrake.pm:5534 printer/printerdrake.pm:5617 #: standalone/printerdrake:73 standalone/printerdrake:572 #, c-format msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" # -#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4292 -#: printer/printerdrake.pm:4827 +#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4293 +#: printer/printerdrake.pm:4828 #, c-format msgid "Reading printer data..." msgstr "S'estan llegint dades de la impressora..." @@ -12690,7 +12725,7 @@ msgstr "" "No cal configurar aquí les impressores de servidors CUPS remots; aquestes " "impressores es detectaran automàticament." -#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5073 +#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5074 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12922,13 +12957,13 @@ msgid ")" msgstr ")" # -#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3227 +#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3228 #, c-format msgid "Printer model selection" msgstr "Selecció del model d'impressora" # -#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3228 +#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3229 #, c-format msgid "Which printer model do you have?" msgstr "Quin és el model de la vostra impressora?" @@ -12946,7 +12981,7 @@ msgstr "" "El Printerdrake no ha pogut determinar de quin model és la impressora %s. Si " "us plau, escolliu el model correcte de la llista." -#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3233 +#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3234 #, c-format msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " @@ -12955,7 +12990,7 @@ msgstr "" "Si la vostra impressora no és a la llista, escolliu-ne una de compatible " "(mireu el manual de la impressora) o una de similar." -#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4847 +#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4848 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "S'està configurant la impressora \"%s\"..." @@ -12990,9 +13025,9 @@ msgstr "" # #: printer/printerdrake.pm:1274 printer/printerdrake.pm:1286 -#: printer/printerdrake.pm:1393 printer/printerdrake.pm:2420 -#: printer/printerdrake.pm:2435 printer/printerdrake.pm:2507 -#: printer/printerdrake.pm:5090 printer/printerdrake.pm:5263 +#: printer/printerdrake.pm:1393 printer/printerdrake.pm:2421 +#: printer/printerdrake.pm:2436 printer/printerdrake.pm:2508 +#: printer/printerdrake.pm:5091 printer/printerdrake.pm:5264 #, c-format msgid "Add a new printer" msgstr "Afegiu una impressora" @@ -13200,14 +13235,14 @@ msgstr "" "seleccioneu \"Impressora\" en la secció \"Maquinari\" del Centre de Control %" "s." -#: printer/printerdrake.pm:1430 printer/printerdrake.pm:1660 -#: printer/printerdrake.pm:1723 printer/printerdrake.pm:1815 -#: printer/printerdrake.pm:1953 printer/printerdrake.pm:2029 -#: printer/printerdrake.pm:2196 printer/printerdrake.pm:2289 -#: printer/printerdrake.pm:2298 printer/printerdrake.pm:2307 -#: printer/printerdrake.pm:2318 printer/printerdrake.pm:2460 -#: printer/printerdrake.pm:2559 printer/printerdrake.pm:2605 -#: printer/printerdrake.pm:2672 printer/printerdrake.pm:2707 +#: printer/printerdrake.pm:1430 printer/printerdrake.pm:1661 +#: printer/printerdrake.pm:1724 printer/printerdrake.pm:1816 +#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:2030 +#: printer/printerdrake.pm:2197 printer/printerdrake.pm:2290 +#: printer/printerdrake.pm:2299 printer/printerdrake.pm:2308 +#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2461 +#: printer/printerdrake.pm:2560 printer/printerdrake.pm:2606 +#: printer/printerdrake.pm:2673 printer/printerdrake.pm:2708 #, c-format msgid "Could not install the %s packages!" msgstr "No s'han pogut instal·lar els paquets %s!" @@ -13218,8 +13253,8 @@ msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection" msgstr "S'està saltant la detecció automàtica de servidors Windows/SMB" # -#: printer/printerdrake.pm:1438 printer/printerdrake.pm:1583 -#: printer/printerdrake.pm:1821 printer/printerdrake.pm:2083 +#: printer/printerdrake.pm:1438 printer/printerdrake.pm:1584 +#: printer/printerdrake.pm:1822 printer/printerdrake.pm:2084 #, c-format msgid "Printer auto-detection" msgstr "Detecció automàtica d'impressores" @@ -13288,28 +13323,28 @@ msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "Heu d'entrar un nom de dispositiu o de fitxer!" # -#: printer/printerdrake.pm:1584 +#: printer/printerdrake.pm:1585 #, c-format msgid "No printer found!" msgstr "No s'ha trobat cap impressora!" # -#: printer/printerdrake.pm:1592 +#: printer/printerdrake.pm:1593 #, c-format msgid "Local Printers" msgstr "Impressores locals" -#: printer/printerdrake.pm:1593 +#: printer/printerdrake.pm:1594 #, c-format msgid "Available printers" msgstr "Impressores disponibles" -#: printer/printerdrake.pm:1597 printer/printerdrake.pm:1606 +#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1607 #, c-format msgid "The following printer was auto-detected. " msgstr "La impressora següent s'ha detectat automàticament." -#: printer/printerdrake.pm:1599 +#: printer/printerdrake.pm:1600 #, c-format msgid "" "If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " @@ -13318,7 +13353,7 @@ msgstr "" "Si no és el que voleu configurar, introduïu un nom de dispositiu/nom de " "fitxer en la línia d'entrada" -#: printer/printerdrake.pm:1600 +#: printer/printerdrake.pm:1601 #, c-format msgid "" "Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" @@ -13326,12 +13361,12 @@ msgstr "" "Alternativament, podeu indicar el nom de dispositiu/nom de fitxer en la " "línia d'entrada" -#: printer/printerdrake.pm:1601 printer/printerdrake.pm:1610 +#: printer/printerdrake.pm:1602 printer/printerdrake.pm:1611 #, c-format msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " msgstr "Aquesta és la llista d'impressores que es detecten automàticament." -#: printer/printerdrake.pm:1603 +#: printer/printerdrake.pm:1604 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " @@ -13340,7 +13375,7 @@ msgstr "" "Si us plau, escolliu la impressora que voleu configurar o introduïu un nom " "de dispositiu/nom de fitxer en la línia d'entrada" -#: printer/printerdrake.pm:1604 +#: printer/printerdrake.pm:1605 #, c-format msgid "" "Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " @@ -13350,7 +13385,7 @@ msgstr "" "d'impressió o introduïu un nom de dispositiu/nom de fitxer en la línia " "d'entrada" -#: printer/printerdrake.pm:1608 +#: printer/printerdrake.pm:1609 #, c-format msgid "" "The configuration of the printer will work fully automatically. If your " @@ -13361,12 +13396,12 @@ msgstr "" "impressora no ha estat correctament detectada, o si preferiu personalitzar-" "ne la configuració, habiliteu \"Configuració manual\"." -#: printer/printerdrake.pm:1609 +#: printer/printerdrake.pm:1610 #, c-format msgid "Currently, no alternative possibility is available" msgstr "Actualment no ha hi disponible cap possibilitat alternativa" -#: printer/printerdrake.pm:1612 +#: printer/printerdrake.pm:1613 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " @@ -13380,13 +13415,13 @@ msgstr "" "activeu \"Configuració manual\"." # -#: printer/printerdrake.pm:1613 +#: printer/printerdrake.pm:1614 #, c-format msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." msgstr "" "Si us plau, seleccioneu la impressora on han d'anar les tasques d'impressió." -#: printer/printerdrake.pm:1615 +#: printer/printerdrake.pm:1616 #, c-format msgid "" "Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " @@ -13396,13 +13431,13 @@ msgstr "" "dispositiu/nom de fitxer en la línia d'entrada" # -#: printer/printerdrake.pm:1616 +#: printer/printerdrake.pm:1617 #, c-format msgid "Please choose the port that your printer is connected to." msgstr "" "Si us plau, seleccioneu el port al qual teniu connectada la impressora." -#: printer/printerdrake.pm:1618 +#: printer/printerdrake.pm:1619 #, c-format msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " @@ -13413,27 +13448,27 @@ msgstr "" "etc.)." # -#: printer/printerdrake.pm:1622 +#: printer/printerdrake.pm:1623 #, c-format msgid "You must choose/enter a printer/device!" msgstr "Heu d'escollir/introduir una impressora/dispositiu!" -#: printer/printerdrake.pm:1662 printer/printerdrake.pm:1725 -#: printer/printerdrake.pm:1817 printer/printerdrake.pm:1955 -#: printer/printerdrake.pm:2031 printer/printerdrake.pm:2198 -#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:2300 -#: printer/printerdrake.pm:2309 printer/printerdrake.pm:2320 +#: printer/printerdrake.pm:1663 printer/printerdrake.pm:1726 +#: printer/printerdrake.pm:1818 printer/printerdrake.pm:1956 +#: printer/printerdrake.pm:2032 printer/printerdrake.pm:2199 +#: printer/printerdrake.pm:2292 printer/printerdrake.pm:2301 +#: printer/printerdrake.pm:2310 printer/printerdrake.pm:2321 #, c-format msgid "Aborting" msgstr "S'està avortant" -#: printer/printerdrake.pm:1698 +#: printer/printerdrake.pm:1699 #, c-format msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Opcions de la impressora lpd remota" # -#: printer/printerdrake.pm:1699 +#: printer/printerdrake.pm:1700 #, c-format msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " @@ -13444,70 +13479,71 @@ msgstr "" "en aquell servidor." # -#: printer/printerdrake.pm:1700 +#: printer/printerdrake.pm:1701 #, c-format msgid "Remote host name" msgstr "Nom de l'ordinador remot" # -#: printer/printerdrake.pm:1701 +#: printer/printerdrake.pm:1702 #, c-format msgid "Remote printer name" msgstr "Nom de la impressora remota" # -#: printer/printerdrake.pm:1704 +#: printer/printerdrake.pm:1705 #, c-format msgid "Remote host name missing!" msgstr "Falta el nom de l'ordinador remot!" # -#: printer/printerdrake.pm:1708 +#: printer/printerdrake.pm:1709 #, c-format msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Falta el nom de la impressora remota!" -#: printer/printerdrake.pm:1738 printer/printerdrake.pm:2214 -#: printer/printerdrake.pm:2339 standalone/drakTermServ:447 +#: printer/printerdrake.pm:1739 printer/printerdrake.pm:2215 +#: printer/printerdrake.pm:2340 standalone/drakTermServ:447 #: standalone/drakTermServ:769 standalone/drakTermServ:785 #: standalone/drakTermServ:1590 standalone/drakTermServ:1599 #: standalone/drakTermServ:1611 standalone/drakbackup:499 #: standalone/drakbackup:605 standalone/drakbackup:640 #: standalone/drakbackup:741 standalone/drakroam:390 -#: standalone/draksambashare:424 standalone/harddrake2:259 +#: standalone/draksambashare:623 standalone/draksambashare:790 +#: standalone/harddrake2:259 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informació" -#: printer/printerdrake.pm:1738 printer/printerdrake.pm:2214 -#: printer/printerdrake.pm:2339 +#: printer/printerdrake.pm:1739 printer/printerdrake.pm:2215 +#: printer/printerdrake.pm:2340 #, c-format msgid "Detected model: %s %s" msgstr "Model detectat: %s %s" # -#: printer/printerdrake.pm:1821 printer/printerdrake.pm:2083 +#: printer/printerdrake.pm:1822 printer/printerdrake.pm:2084 #, c-format msgid "Scanning network..." msgstr "S'està escanejant la xarxa..." -#: printer/printerdrake.pm:1833 printer/printerdrake.pm:1854 +#: printer/printerdrake.pm:1834 printer/printerdrake.pm:1855 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr ", impressora \"%s\", en el servidor \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1836 printer/printerdrake.pm:1857 +#: printer/printerdrake.pm:1837 printer/printerdrake.pm:1858 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr "Impressora \"%s\" en el servidor \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1878 +#: printer/printerdrake.pm:1879 #, c-format msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "Opcions de la impressora SMB (Windows 9x/NT)" # -#: printer/printerdrake.pm:1879 +#: printer/printerdrake.pm:1880 #, c-format msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " @@ -13521,7 +13557,7 @@ msgstr "" "de compartició de la impressora a què voleu accedir i el nom d'usuari,\n" "contrasenya i informació de grup si són necessaris." -#: printer/printerdrake.pm:1880 +#: printer/printerdrake.pm:1881 #, c-format msgid "" " If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " @@ -13531,48 +13567,48 @@ msgstr "" "la seleccioneu a la llista i que hi afegiu el nom d'usuari, la contrasenya i " "el grup de treball, si són necessaris." -#: printer/printerdrake.pm:1882 +#: printer/printerdrake.pm:1883 #, c-format msgid "SMB server host" msgstr "Ordinadordel servidor SMB" -#: printer/printerdrake.pm:1883 +#: printer/printerdrake.pm:1884 #, c-format msgid "SMB server IP" msgstr "IP del servidor SMB" -#: printer/printerdrake.pm:1884 standalone/draksambashare:543 +#: printer/printerdrake.pm:1885 standalone/draksambashare:61 #, c-format msgid "Share name" msgstr "Nom de compartició" -#: printer/printerdrake.pm:1887 +#: printer/printerdrake.pm:1888 #, c-format msgid "Workgroup" msgstr "Grup de treball" # -#: printer/printerdrake.pm:1889 +#: printer/printerdrake.pm:1890 #, c-format msgid "Auto-detected" msgstr "Detectada automàticament" -#: printer/printerdrake.pm:1899 +#: printer/printerdrake.pm:1900 #, c-format msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "Cal que subministreu o bé el nom del servidor o bé la seva IP!" -#: printer/printerdrake.pm:1903 +#: printer/printerdrake.pm:1904 #, c-format msgid "Samba share name missing!" msgstr "Falta el nom de compartició de Samba!" -#: printer/printerdrake.pm:1909 +#: printer/printerdrake.pm:1910 #, c-format msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "AVÍS DE SEGURETAT!" -#: printer/printerdrake.pm:1910 +#: printer/printerdrake.pm:1911 #, c-format msgid "" "You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " @@ -13617,7 +13653,7 @@ msgstr "" "la impressió en aquest ordinador amb el tipus de connexió \"%s\".\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:1920 +#: printer/printerdrake.pm:1921 #, c-format msgid "" "Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " @@ -13630,7 +13666,7 @@ msgstr "" "ordinador amb el tipus de connexió \"%s\" en el Printerdrake.\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:1923 +#: printer/printerdrake.pm:1924 #, c-format msgid "" "Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " @@ -13644,13 +13680,13 @@ msgstr "" "Realment voleu continuar configurant aquesta impressora tal com s'està fent " "ara?" -#: printer/printerdrake.pm:2002 +#: printer/printerdrake.pm:2003 #, c-format msgid "NetWare Printer Options" msgstr "Opcions de la impressora NetWare" # -#: printer/printerdrake.pm:2003 +#: printer/printerdrake.pm:2004 #, c-format msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " @@ -13666,43 +13702,43 @@ msgstr "" "són\n" "necessaris." -#: printer/printerdrake.pm:2004 +#: printer/printerdrake.pm:2005 #, c-format msgid "Printer Server" msgstr "Servidor de la impressora" -#: printer/printerdrake.pm:2005 +#: printer/printerdrake.pm:2006 #, c-format msgid "Print Queue Name" msgstr "Nom de la cua d'impressió" -#: printer/printerdrake.pm:2010 +#: printer/printerdrake.pm:2011 #, c-format msgid "NCP server name missing!" msgstr "Falta el nom del Servidor NCP!" -#: printer/printerdrake.pm:2014 +#: printer/printerdrake.pm:2015 #, c-format msgid "NCP queue name missing!" msgstr "Falta el nom de la cua NCP!" -#: printer/printerdrake.pm:2095 printer/printerdrake.pm:2116 +#: printer/printerdrake.pm:2096 printer/printerdrake.pm:2117 #, c-format msgid ", host \"%s\", port %s" msgstr ", ordinador \"%s\", port %s" -#: printer/printerdrake.pm:2098 printer/printerdrake.pm:2119 +#: printer/printerdrake.pm:2099 printer/printerdrake.pm:2120 #, c-format msgid "Host \"%s\", port %s" msgstr "Ordinador \"%s\", port %s" # -#: printer/printerdrake.pm:2141 +#: printer/printerdrake.pm:2142 #, c-format msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "Opcions de la impressora per a TCP/Socket" -#: printer/printerdrake.pm:2143 +#: printer/printerdrake.pm:2144 #, c-format msgid "" "Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " @@ -13713,7 +13749,7 @@ msgstr "" "9100) en els quadres de text." # -#: printer/printerdrake.pm:2144 +#: printer/printerdrake.pm:2145 #, c-format msgid "" "To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " @@ -13727,29 +13763,29 @@ msgstr "" "variar. Mireu el manual del vostre maquinari." # -#: printer/printerdrake.pm:2148 +#: printer/printerdrake.pm:2149 #, c-format msgid "Printer host name or IP missing!" msgstr "Falta el nom o la IP de l'ordinador de la impressora!" # -#: printer/printerdrake.pm:2177 +#: printer/printerdrake.pm:2178 #, c-format msgid "Printer host name or IP" msgstr "Nom o IP de l'ordinador de la impressora" # -#: printer/printerdrake.pm:2240 +#: printer/printerdrake.pm:2241 #, c-format msgid "Refreshing Device URI list..." msgstr "S'està la llista de URI de dispositiu..." -#: printer/printerdrake.pm:2243 printer/printerdrake.pm:2245 +#: printer/printerdrake.pm:2244 printer/printerdrake.pm:2246 #, c-format msgid "Printer Device URI" msgstr "Dispositiu URI d'impressora" -#: printer/printerdrake.pm:2244 +#: printer/printerdrake.pm:2245 #, c-format msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " @@ -13760,17 +13796,17 @@ msgstr "" "complir les especificacions CUPS o Foomatic. Cal remarcar que alguns gestors " "de cues no accepten tots els tipus d'URI." -#: printer/printerdrake.pm:2270 +#: printer/printerdrake.pm:2271 #, c-format msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "Heu d'entrar un URI vàlid!" -#: printer/printerdrake.pm:2375 +#: printer/printerdrake.pm:2376 #, c-format msgid "Pipe into command" msgstr "Condueix cap a una ordre" -#: printer/printerdrake.pm:2376 +#: printer/printerdrake.pm:2377 #, c-format msgid "" "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " @@ -13779,17 +13815,17 @@ msgstr "" "Aquí podeu indicar qualsevol línia d'ordres arbitrària a la qual s'ha de " "conduir la tasca en comptes d'enviar-se directament a la impressora." -#: printer/printerdrake.pm:2377 +#: printer/printerdrake.pm:2378 #, c-format msgid "Command line" msgstr "Línia d'ordres" -#: printer/printerdrake.pm:2381 +#: printer/printerdrake.pm:2382 #, c-format msgid "A command line must be entered!" msgstr "S'ha d'introduir una línia d'ordres!" -#: printer/printerdrake.pm:2421 +#: printer/printerdrake.pm:2422 #, c-format msgid "" "On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink " @@ -13798,14 +13834,14 @@ msgid "" "printers with card readers. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2423 +#: printer/printerdrake.pm:2424 #, c-format msgid "" "To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with " "the appropriate software: " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2424 +#: printer/printerdrake.pm:2425 #, c-format msgid "" "Either with the newer HPLIP which allows printer maintenance through the " @@ -13813,33 +13849,33 @@ msgid "" "newer PhotoSmart models " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2425 +#: printer/printerdrake.pm:2426 #, c-format msgid "" "or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but " "could help you in case of failure of HPLIP. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2427 +#: printer/printerdrake.pm:2428 #, c-format msgid "What is your choice (choose \"None\" for non-HP printers)? " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2428 printer/printerdrake.pm:2429 -#: printer/printerdrake.pm:2455 printer/printerdrake.pm:2461 -#: printer/printerdrake.pm:2487 +#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2430 +#: printer/printerdrake.pm:2456 printer/printerdrake.pm:2462 +#: printer/printerdrake.pm:2488 #, fuzzy, c-format msgid "HPLIP" msgstr "PL_IP" -#: printer/printerdrake.pm:2428 printer/printerdrake.pm:2431 -#: printer/printerdrake.pm:2600 printer/printerdrake.pm:2606 -#: printer/printerdrake.pm:2617 +#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2432 +#: printer/printerdrake.pm:2601 printer/printerdrake.pm:2607 +#: printer/printerdrake.pm:2618 #, c-format msgid "HPOJ" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2436 +#: printer/printerdrake.pm:2437 #, c-format msgid "" "Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " @@ -13851,108 +13887,108 @@ msgstr "" "Sony IJP-V100), una HP PhotoSmart or una HP LaserJet 2200?" # -#: printer/printerdrake.pm:2455 printer/printerdrake.pm:2600 +#: printer/printerdrake.pm:2456 printer/printerdrake.pm:2601 #, c-format msgid "Installing %s package..." msgstr "S'està instal·lant el paquet %s..." -#: printer/printerdrake.pm:2462 printer/printerdrake.pm:2607 +#: printer/printerdrake.pm:2463 printer/printerdrake.pm:2608 #, c-format msgid "Only printing will be possible on the %s." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2477 +#: printer/printerdrake.pm:2478 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! " msgstr "" "No s'ha pogut crear el directori de la configuració de l'usuari del gnome «%" "s»: %s\n" -#: printer/printerdrake.pm:2479 +#: printer/printerdrake.pm:2480 #, c-format msgid "Please remove the file manually and restart HPOJ." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2487 printer/printerdrake.pm:2617 +#: printer/printerdrake.pm:2488 printer/printerdrake.pm:2618 #, c-format msgid "Checking device and configuring %s..." msgstr "S'està comprovant el dispositiu i configurant l'%s..." -#: printer/printerdrake.pm:2508 +#: printer/printerdrake.pm:2509 #, fuzzy, c-format msgid "Which printer do you want to set up with HPLIP?" msgstr "A quin sector ho voleu moure?" # -#: printer/printerdrake.pm:2548 printer/printerdrake.pm:2661 +#: printer/printerdrake.pm:2549 printer/printerdrake.pm:2662 #, c-format msgid "Installing SANE packages..." msgstr "S'estan instal·lant els paquets SANE..." -#: printer/printerdrake.pm:2561 printer/printerdrake.pm:2674 +#: printer/printerdrake.pm:2562 printer/printerdrake.pm:2675 #, c-format msgid "Scanning on the %s will not be possible." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2576 +#: printer/printerdrake.pm:2577 #, fuzzy, c-format msgid "Using and Maintaining your %s" msgstr "S'està enviant i publicant l'article \"%s\"" # -#: printer/printerdrake.pm:2701 +#: printer/printerdrake.pm:2702 #, c-format msgid "Installing mtools packages..." msgstr "S'estan instal·lant els paquets mtools..." -#: printer/printerdrake.pm:2709 +#: printer/printerdrake.pm:2710 #, c-format msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible." msgstr "" "L'accés a la targeta de memòria per a fotografies a %s no serà possible" -#: printer/printerdrake.pm:2725 +#: printer/printerdrake.pm:2726 #, c-format msgid "Scanning on your HP multi-function device" msgstr "S'està explorant el dispositiu HP multifunció" -#: printer/printerdrake.pm:2734 +#: printer/printerdrake.pm:2735 #, c-format msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" msgstr "" "Accés a la targeta de memòria per a fotografies en el vostre dispositiu " "multifunció HP" -#: printer/printerdrake.pm:2751 +#: printer/printerdrake.pm:2752 #, fuzzy, c-format msgid "Configuring device..." msgstr "S'està configurant..." -#: printer/printerdrake.pm:2785 +#: printer/printerdrake.pm:2786 #, c-format msgid "Making printer port available for CUPS..." msgstr "S'està posant a disposició del CUPS el port d'impressora..." # -#: printer/printerdrake.pm:2794 printer/printerdrake.pm:3063 -#: printer/printerdrake.pm:3216 +#: printer/printerdrake.pm:2795 printer/printerdrake.pm:3064 +#: printer/printerdrake.pm:3217 #, c-format msgid "Reading printer database..." msgstr "S'està llegint la base de dades d'impressores..." -#: printer/printerdrake.pm:3021 +#: printer/printerdrake.pm:3022 #, c-format msgid "Enter Printer Name and Comments" msgstr "Introduïu el nom de la impressora i comentaris" -#: printer/printerdrake.pm:3025 printer/printerdrake.pm:4348 +#: printer/printerdrake.pm:3026 printer/printerdrake.pm:4349 #, c-format msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "" "El nom de la impressora només pot constar de lletres, números i el caràcter " "de subratllat" -#: printer/printerdrake.pm:3031 printer/printerdrake.pm:4353 +#: printer/printerdrake.pm:3032 printer/printerdrake.pm:4354 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" @@ -13961,7 +13997,7 @@ msgstr "" "La impressora \"%s\" ja existeix,\n" "realment voleu sobreescriure la seva configuració?" -#: printer/printerdrake.pm:3038 +#: printer/printerdrake.pm:3039 #, c-format msgid "" "The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the " @@ -13969,7 +14005,7 @@ msgid "" "name?" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3047 +#: printer/printerdrake.pm:3048 #, c-format msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " @@ -13978,37 +14014,37 @@ msgstr "" "Cada impressora necessita un nom (per exemple \"impressora\"). Els camps de " "Descripció i Ubicació no són necessaris. Són comentaris per als usuaris." -#: printer/printerdrake.pm:3048 +#: printer/printerdrake.pm:3049 #, c-format msgid "Name of printer" msgstr "Nom de la impressora" -#: printer/printerdrake.pm:3049 standalone/drakconnect:592 +#: printer/printerdrake.pm:3050 standalone/drakconnect:592 #: standalone/harddrake2:39 standalone/printerdrake:222 #: standalone/printerdrake:229 #, c-format msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: printer/printerdrake.pm:3050 standalone/printerdrake:222 +#: printer/printerdrake.pm:3051 standalone/printerdrake:222 #: standalone/printerdrake:229 #, c-format msgid "Location" msgstr "Ubicació" # -#: printer/printerdrake.pm:3068 +#: printer/printerdrake.pm:3069 #, c-format msgid "Preparing printer database..." msgstr "S'està preparant la base de dades d'impressores..." # -#: printer/printerdrake.pm:3194 +#: printer/printerdrake.pm:3195 #, c-format msgid "Your printer model" msgstr "El model de la vostra impressora" -#: printer/printerdrake.pm:3195 +#: printer/printerdrake.pm:3196 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" @@ -14035,19 +14071,19 @@ msgstr "" "%s" # -#: printer/printerdrake.pm:3200 printer/printerdrake.pm:3203 +#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:3204 #, c-format msgid "The model is correct" msgstr "El model és correcte" # -#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:3202 -#: printer/printerdrake.pm:3205 +#: printer/printerdrake.pm:3202 printer/printerdrake.pm:3203 +#: printer/printerdrake.pm:3206 #, c-format msgid "Select model manually" msgstr "Selecciona el model manualment" -#: printer/printerdrake.pm:3229 +#: printer/printerdrake.pm:3230 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14062,12 +14098,12 @@ msgstr "" "de la impressora. Cerqueu el model correcte a la llista quan estigui " "ressaltat un model erroni o bé \"Impressora bàsica\"." -#: printer/printerdrake.pm:3248 +#: printer/printerdrake.pm:3249 #, c-format msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file" msgstr "Instal·la un fitxer PPD subministrat pel fabricant" -#: printer/printerdrake.pm:3280 +#: printer/printerdrake.pm:3281 #, c-format msgid "" "Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the " @@ -14076,7 +14112,7 @@ msgstr "" "Tota impressora PostScript es distribueix amb un fitxer PPD que descriu les " "opcions de la impressora i les seves característiques." -#: printer/printerdrake.pm:3281 +#: printer/printerdrake.pm:3282 #, c-format msgid "" "This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers " @@ -14085,12 +14121,12 @@ msgstr "" "El fitxer normalment està al CD en el que venen els controladors de Windows " "i Mac." -#: printer/printerdrake.pm:3282 +#: printer/printerdrake.pm:3283 #, c-format msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites." msgstr "També es poden trobar fitxers PPD a les pàgines web dels fabricants." -#: printer/printerdrake.pm:3283 +#: printer/printerdrake.pm:3284 #, c-format msgid "" "If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on " @@ -14099,7 +14135,7 @@ msgstr "" "Si teniu Windows instal·lat en el vostre ordinador, també podeu buscar el " "fitxer PPD a la vostra partició de Windows." -#: printer/printerdrake.pm:3284 +#: printer/printerdrake.pm:3285 #, c-format msgid "" "Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer " @@ -14107,7 +14143,7 @@ msgid "" "printer's hardware" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3285 +#: printer/printerdrake.pm:3286 #, c-format msgid "" "Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will " @@ -14116,53 +14152,53 @@ msgstr "" "Aquí podeu escollir el fitxer PPD que s'instal·larà al vostre ordinador, " "serà usat per configurar la vostra impressora." -#: printer/printerdrake.pm:3287 +#: printer/printerdrake.pm:3288 #, c-format msgid "Install PPD file from" msgstr "Instal·la el fitxer PPD des de" -#: printer/printerdrake.pm:3290 printer/printerdrake.pm:3298 +#: printer/printerdrake.pm:3291 printer/printerdrake.pm:3299 #: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192 #: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250 #, c-format msgid "Floppy Disk" msgstr "Disquet" -#: printer/printerdrake.pm:3291 printer/printerdrake.pm:3300 +#: printer/printerdrake.pm:3292 printer/printerdrake.pm:3301 #: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194 #: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252 #, c-format msgid "Other place" msgstr "Una altra ubicació" -#: printer/printerdrake.pm:3306 +#: printer/printerdrake.pm:3307 #, c-format msgid "Select PPD file" msgstr "Seleccioneu el fitxer PPD" -#: printer/printerdrake.pm:3310 +#: printer/printerdrake.pm:3311 #, c-format msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "El fitxer PPD %s no existeix o no és pot llegir!" -#: printer/printerdrake.pm:3316 +#: printer/printerdrake.pm:3317 #, c-format msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!" msgstr "El fitxer PPD %s no compleix les especificacions PPD!" # -#: printer/printerdrake.pm:3327 +#: printer/printerdrake.pm:3328 #, c-format msgid "Installing PPD file..." msgstr "S'està instal·lant el fitxer PPD..." # -#: printer/printerdrake.pm:3445 +#: printer/printerdrake.pm:3446 #, c-format msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "Configuració de la OKI winprinter" -#: printer/printerdrake.pm:3446 +#: printer/printerdrake.pm:3447 #, c-format msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" @@ -14180,12 +14216,12 @@ msgstr "" "no funcionarà. El controlador de la impressora ignorarà el tipus de connexió." # -#: printer/printerdrake.pm:3471 printer/printerdrake.pm:3501 +#: printer/printerdrake.pm:3472 printer/printerdrake.pm:3502 #, c-format msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "Configuració de Lexmark inkjet" -#: printer/printerdrake.pm:3472 +#: printer/printerdrake.pm:3473 #, c-format msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " @@ -14198,7 +14234,7 @@ msgstr "" "d'impressió. Si us plau, connecteu la vostra impressora a un port local o " "configureu-la en l'ordinador on està connectada." -#: printer/printerdrake.pm:3502 +#: printer/printerdrake.pm:3503 #, c-format msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " @@ -14223,12 +14259,12 @@ msgstr "" "programa." # -#: printer/printerdrake.pm:3512 +#: printer/printerdrake.pm:3513 #, c-format msgid "Lexmark X125 configuration" msgstr "Configuració de Lexmark X125" -#: printer/printerdrake.pm:3513 +#: printer/printerdrake.pm:3514 #, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected via " @@ -14242,12 +14278,12 @@ msgstr "" "o configureu-la en l'ordinador on està connectada." # -#: printer/printerdrake.pm:3535 +#: printer/printerdrake.pm:3536 #, c-format msgid "Samsung ML/QL-85G configuration" msgstr "Configuració de Samsung ML/QL-85G" -#: printer/printerdrake.pm:3536 printer/printerdrake.pm:3563 +#: printer/printerdrake.pm:3537 printer/printerdrake.pm:3564 #, fuzzy, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected on the " @@ -14261,18 +14297,18 @@ msgstr "" "o configureu-la en l'ordinador on està connectada." # -#: printer/printerdrake.pm:3562 +#: printer/printerdrake.pm:3563 #, c-format msgid "Canon LBP-460/660 configuration" msgstr "Configuració de Canon LBP-460/660" # -#: printer/printerdrake.pm:3589 +#: printer/printerdrake.pm:3590 #, fuzzy, c-format msgid "Canon LBP-810/1120 (CAPT) configuration" msgstr "Configuració de Canon LBP-460/660" -#: printer/printerdrake.pm:3590 +#: printer/printerdrake.pm:3591 #, fuzzy, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected via " @@ -14285,12 +14321,12 @@ msgstr "" "d'impressió. Si us plau, connecteu la vostra impressora a un port USB local " "o configureu-la en l'ordinador on està connectada." -#: printer/printerdrake.pm:3597 +#: printer/printerdrake.pm:3598 #, c-format msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" msgstr "Penjada de microprogramari per a l'HP LaserJet 1000" -#: printer/printerdrake.pm:3747 +#: printer/printerdrake.pm:3748 #, c-format msgid "" "Printer default settings\n" @@ -14309,27 +14345,27 @@ msgstr "" "impressió pot ser molt lenta." # -#: printer/printerdrake.pm:3872 +#: printer/printerdrake.pm:3873 #, c-format msgid "Printer default settings" msgstr "Paràmetres per defecte de la impressora" -#: printer/printerdrake.pm:3879 +#: printer/printerdrake.pm:3880 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "L'opció %s ha de ser un número enter!" -#: printer/printerdrake.pm:3883 +#: printer/printerdrake.pm:3884 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "L'opció %s ha de ser un número!" -#: printer/printerdrake.pm:3887 +#: printer/printerdrake.pm:3888 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "L'opció %s està fora de rang!" -#: printer/printerdrake.pm:3939 +#: printer/printerdrake.pm:3940 #, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" @@ -14339,12 +14375,12 @@ msgstr "" "com a impressora predeterminada?" # -#: printer/printerdrake.pm:3955 +#: printer/printerdrake.pm:3956 #, c-format msgid "Test pages" msgstr "Pàgines de prova" -#: printer/printerdrake.pm:3956 +#: printer/printerdrake.pm:3957 #, c-format msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" @@ -14358,58 +14394,52 @@ msgstr "" "Normalment n'hi ha prou d'imprimir la pàgina de prova estàndard." # -#: printer/printerdrake.pm:3960 +#: printer/printerdrake.pm:3961 #, c-format msgid "No test pages" msgstr "Cap pàgina de prova" # -#: printer/printerdrake.pm:3961 +#: printer/printerdrake.pm:3962 #, c-format msgid "Print" msgstr "Imprimeix" # -#: printer/printerdrake.pm:3986 +#: printer/printerdrake.pm:3987 #, c-format msgid "Standard test page" msgstr "Pàgina de prova estàndard" -#: printer/printerdrake.pm:3989 +#: printer/printerdrake.pm:3990 #, c-format msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "Pàgina de prova alternativa (Carta)" # -#: printer/printerdrake.pm:3992 +#: printer/printerdrake.pm:3993 #, c-format msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Pàgina de prova alternativa (A4)" # -#: printer/printerdrake.pm:3994 +#: printer/printerdrake.pm:3995 #, c-format msgid "Photo test page" msgstr "Pàgina de prova de fotografia" -# -#: printer/printerdrake.pm:3999 -#, c-format -msgid "Do not print any test page" -msgstr "No imprimeixis cap pàgina de prova" - -#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4191 +#: printer/printerdrake.pm:4008 printer/printerdrake.pm:4192 #, c-format msgid "Printing test page(s)..." msgstr "S'esta(n) imprimint la(es) pàgina(es) de prova..." # -#: printer/printerdrake.pm:4027 +#: printer/printerdrake.pm:4028 #, c-format msgid "Skipping photo test page." msgstr "S'està saltant la pàgina de prova de fotografia." -#: printer/printerdrake.pm:4044 +#: printer/printerdrake.pm:4045 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -14425,7 +14455,7 @@ msgstr "" "\n" # -#: printer/printerdrake.pm:4048 +#: printer/printerdrake.pm:4049 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -14434,18 +14464,18 @@ msgstr "" "La(es) pàgina(es) de prova s'ha(n) enviat a la impressora.\n" "Pot passar un cert temps abans no comenci la impressió.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4058 +#: printer/printerdrake.pm:4059 #, c-format msgid "Did it work properly?" msgstr "Ha funcionat correctament?" # -#: printer/printerdrake.pm:4082 printer/printerdrake.pm:5465 +#: printer/printerdrake.pm:4083 printer/printerdrake.pm:5466 #, c-format msgid "Raw printer" msgstr "Impressora en cru (raw)" -#: printer/printerdrake.pm:4120 +#: printer/printerdrake.pm:4121 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " @@ -14458,7 +14488,7 @@ msgstr "" "<fitxer>\" o \"kprinter <fitxer>\". Les eines gràfiques us permeten escollir " "la impressora i modificar-ne els paràmetres fàcilment.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4122 +#: printer/printerdrake.pm:4123 #, c-format msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -14469,8 +14499,8 @@ msgstr "" "diàlegs d'impressió de moltes aplicacions, però ara no heu de subministrar " "el fitxer perquè el fitxer per imprimir ja el proporciona l'aplicació.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4125 printer/printerdrake.pm:4142 -#: printer/printerdrake.pm:4152 +#: printer/printerdrake.pm:4126 printer/printerdrake.pm:4143 +#: printer/printerdrake.pm:4153 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14483,7 +14513,7 @@ msgstr "" "d'impressió concret. Simplement afegiu els paràmetres desitjats a la línia " "d'ordres, p.ex.: \"%s <fitxer>\". " -#: printer/printerdrake.pm:4128 printer/printerdrake.pm:4168 +#: printer/printerdrake.pm:4129 printer/printerdrake.pm:4169 #, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " @@ -14494,7 +14524,7 @@ msgstr "" "llista de sota o feu clic al botó \"Imprimeix la llista d'opcions\".%s%s%s\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:4132 +#: printer/printerdrake.pm:4133 #, c-format msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" @@ -14504,7 +14534,7 @@ msgstr "" "impressora actual:\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:4137 printer/printerdrake.pm:4147 +#: printer/printerdrake.pm:4138 printer/printerdrake.pm:4148 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -14513,8 +14543,8 @@ msgstr "" "Per imprimir un fitxer des de la línia d'ordres (finestra de terminal) useu " "l'ordre \"%s <fitxer>\".\n" -#: printer/printerdrake.pm:4139 printer/printerdrake.pm:4149 -#: printer/printerdrake.pm:4159 +#: printer/printerdrake.pm:4140 printer/printerdrake.pm:4150 +#: printer/printerdrake.pm:4160 #, c-format msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -14525,7 +14555,7 @@ msgstr "" "diàlegs d'impressió de moltes aplicacions. Però ara no heu de subministrar " "el fitxer perquè el fitxer per imprimir ja el proporciona l'aplicació.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4144 printer/printerdrake.pm:4154 +#: printer/printerdrake.pm:4145 printer/printerdrake.pm:4155 #, c-format msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " @@ -14534,7 +14564,7 @@ msgstr "" "Per veure una llista de les opcions disponibles per a la impressora actual " "feu clic sobre el botó \"Imprimeix la llista d'opcions\"." -#: printer/printerdrake.pm:4157 +#: printer/printerdrake.pm:4158 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -14543,7 +14573,7 @@ msgstr "" "Per imprimir un fitxer des de la línia d'ordres (finestra de terminal) " "utilitzeu l'ordre \"%s <fitxer>\" o \"%s <fitxer>\".\n" -#: printer/printerdrake.pm:4161 +#: printer/printerdrake.pm:4162 #, c-format msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " @@ -14560,7 +14590,7 @@ msgstr "" "tots el treballs d'impressió immediatament en fer-hi clic. Això és útil, per " "exemple, quan se us enganxa el paper en la impressora.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4165 +#: printer/printerdrake.pm:4166 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14573,38 +14603,38 @@ msgstr "" "treball d'impressió concret. Simplement afegiu els paràmetres que vulgueu a " "la línia d'ordres, p.ex. \"%s <fitxer>\".\n" -#: printer/printerdrake.pm:4175 +#: printer/printerdrake.pm:4176 #, c-format msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "S'està imprimint/escanejant/llegint targetes de fotos en \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:4176 +#: printer/printerdrake.pm:4177 #, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" msgstr "S'està imprimint/escanejant en \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:4178 +#: printer/printerdrake.pm:4179 #, c-format msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" msgstr "S'està imprimint o llegint una targeta de fotos en \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:4180 +#: printer/printerdrake.pm:4181 #, fuzzy, c-format msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\"" msgstr "S'està imprimint en la impressora \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:4181 +#: printer/printerdrake.pm:4182 #, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr "S'està imprimint en la impressora \"%s\"" # -#: printer/printerdrake.pm:4187 +#: printer/printerdrake.pm:4188 #, c-format msgid "Print option list" msgstr "Imprimeix la llista d'opcions" -#: printer/printerdrake.pm:4209 +#: printer/printerdrake.pm:4210 #, c-format msgid "" "Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special " @@ -14612,14 +14642,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4212 +#: printer/printerdrake.pm:4213 #, c-format msgid "" "The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for " "example Kooka or XSane (Both in the Multimedia/Graphics menu). " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4213 +#: printer/printerdrake.pm:4214 #, c-format msgid "" "Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandriva Linux Control Center) to " @@ -14627,14 +14657,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4217 +#: printer/printerdrake.pm:4218 #, c-format msgid "" "The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB " "mass storage device. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4218 +#: printer/printerdrake.pm:4219 #, c-format msgid "" "After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on " @@ -14642,7 +14672,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4220 +#: printer/printerdrake.pm:4221 #, c-format msgid "" "The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer " @@ -14650,7 +14680,7 @@ msgid "" "Photo Cards...\" button on the \"Functions\" tab. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4221 +#: printer/printerdrake.pm:4222 #, c-format msgid "" "Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB " @@ -14658,7 +14688,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4224 +#: printer/printerdrake.pm:4225 #, c-format msgid "" "HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a " @@ -14666,28 +14696,28 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4225 +#: printer/printerdrake.pm:4226 #, c-format msgid " - Ink level/status info\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4226 +#: printer/printerdrake.pm:4227 #, c-format msgid " - Ink nozzle cleaning\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4227 +#: printer/printerdrake.pm:4228 #, fuzzy, c-format msgid " - Print head alignment\n" msgstr "L'alineació horitzontal" # -#: printer/printerdrake.pm:4228 +#: printer/printerdrake.pm:4229 #, fuzzy, c-format msgid " - Color calibration\n" msgstr "Configuració de color" -#: printer/printerdrake.pm:4243 +#: printer/printerdrake.pm:4244 #, c-format msgid "" "Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " @@ -14713,7 +14743,7 @@ msgstr "" "No cal que utilitzeu \"scannerdrake\" per configurar aquest dispositiu a no " "se que vulgueu compartir-lo per la xarxa." -#: printer/printerdrake.pm:4269 +#: printer/printerdrake.pm:4270 #, c-format msgid "" "Your printer was configured automatically to give you access to the photo " @@ -14738,13 +14768,13 @@ msgstr "" "cantonada superior dreta de les llistes de fitxers." # -#: printer/printerdrake.pm:4312 printer/printerdrake.pm:4339 -#: printer/printerdrake.pm:4374 +#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4340 +#: printer/printerdrake.pm:4375 #, c-format msgid "Transfer printer configuration" msgstr "Configuració de la transferència de la impressió" -#: printer/printerdrake.pm:4313 +#: printer/printerdrake.pm:4314 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" @@ -14761,7 +14791,7 @@ msgstr "" "No totes les cues d'impressió poden ser transferides degut a les raons " "següents:\n" -#: printer/printerdrake.pm:4316 +#: printer/printerdrake.pm:4317 #, c-format msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " @@ -14770,7 +14800,7 @@ msgstr "" "CUPS no permet l'ús d'impressores en servidors Novell ni que les impressores " "enviïn les dades dins d'una ordre formada arbitràriament.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4318 +#: printer/printerdrake.pm:4319 #, c-format msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " @@ -14779,12 +14809,12 @@ msgstr "" "PDQ només funciona amb impressores locals, impressores LPD remotes, i " "impressores de Socket/TCP.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4320 +#: printer/printerdrake.pm:4321 #, c-format msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "LPD i LPRng no funcionen amb impressores IPP.\n" -#: printer/printerdrake.pm:4322 +#: printer/printerdrake.pm:4323 #, c-format msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " @@ -14793,7 +14823,7 @@ msgstr "" "A més, les cues que no han estat creades amb aquest programa o amb " "\"foomatic-configure\" no es poden transferir." -#: printer/printerdrake.pm:4323 +#: printer/printerdrake.pm:4324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14804,7 +14834,7 @@ msgstr "" "Tampoc poden transferir-se les impressores configurades amb els fitxers PPD " "proporcionats pels seus fabricants o amb controladors nadius per a CUPS." -#: printer/printerdrake.pm:4324 +#: printer/printerdrake.pm:4325 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14815,17 +14845,17 @@ msgstr "" "Marqueu les impressores que voleu transferir i feu clic a \n" "\"Transfereix\"." -#: printer/printerdrake.pm:4327 +#: printer/printerdrake.pm:4328 #, c-format msgid "Do not transfer printers" msgstr "No transfereixis cap impressora" -#: printer/printerdrake.pm:4328 printer/printerdrake.pm:4344 +#: printer/printerdrake.pm:4329 printer/printerdrake.pm:4345 #, c-format msgid "Transfer" msgstr "Transfereix" -#: printer/printerdrake.pm:4340 +#: printer/printerdrake.pm:4341 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -14837,17 +14867,17 @@ msgstr "" "També podeu escriure un nom nou o ometre aquesta impressora." # -#: printer/printerdrake.pm:4361 +#: printer/printerdrake.pm:4362 #, c-format msgid "New printer name" msgstr "Nou nom d'impressora" -#: printer/printerdrake.pm:4364 +#: printer/printerdrake.pm:4365 #, c-format msgid "Transferring %s..." msgstr "S'està transferint %s..." -#: printer/printerdrake.pm:4375 +#: printer/printerdrake.pm:4376 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " @@ -14858,31 +14888,31 @@ msgstr "" "s?" # -#: printer/printerdrake.pm:4385 +#: printer/printerdrake.pm:4386 #, c-format msgid "Refreshing printer data..." msgstr "S'estan refrescant les dades de les impressores..." # -#: printer/printerdrake.pm:4395 +#: printer/printerdrake.pm:4396 #, c-format msgid "Starting network..." msgstr "S'està arrencant la xarxa..." # -#: printer/printerdrake.pm:4439 printer/printerdrake.pm:4443 -#: printer/printerdrake.pm:4445 +#: printer/printerdrake.pm:4440 printer/printerdrake.pm:4444 +#: printer/printerdrake.pm:4446 #, c-format msgid "Configure the network now" msgstr "Configureu la xarxa ara" # -#: printer/printerdrake.pm:4440 +#: printer/printerdrake.pm:4441 #, c-format msgid "Network functionality not configured" msgstr "La funcionalitat de xarxa no ha estat configurada" -#: printer/printerdrake.pm:4441 +#: printer/printerdrake.pm:4442 #, c-format msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " @@ -14896,12 +14926,12 @@ msgstr "" "impressora que esteu configurant ara. Què voleu fer?" # -#: printer/printerdrake.pm:4444 +#: printer/printerdrake.pm:4445 #, c-format msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Continua sense configurar la xarxa" -#: printer/printerdrake.pm:4475 +#: printer/printerdrake.pm:4476 #, c-format msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " @@ -14917,7 +14947,7 @@ msgstr "" "impressora, també usant el Centre de Control %s, secció \"Maquinari\"/" "\"Impressores\"" -#: printer/printerdrake.pm:4476 +#: printer/printerdrake.pm:4477 #, c-format msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " @@ -14929,30 +14959,30 @@ msgstr "" "remota una altra vegada." # -#: printer/printerdrake.pm:4486 +#: printer/printerdrake.pm:4487 #, c-format msgid "Restarting printing system..." msgstr "S'està reiniciant el sistema d'impressió..." # -#: printer/printerdrake.pm:4517 +#: printer/printerdrake.pm:4518 #, c-format msgid "high" msgstr "alt" # -#: printer/printerdrake.pm:4517 +#: printer/printerdrake.pm:4518 #, c-format msgid "paranoid" msgstr "paranoic" -#: printer/printerdrake.pm:4519 +#: printer/printerdrake.pm:4520 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "" "S'està instal·lant un sistema d'impressió amb el nivell de seguretat %s" -#: printer/printerdrake.pm:4520 +#: printer/printerdrake.pm:4521 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" @@ -14978,12 +15008,12 @@ msgstr "" "Realment voleu configurar la impressió en aquest ordinador?" # -#: printer/printerdrake.pm:4556 +#: printer/printerdrake.pm:4557 #, c-format msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "S'està iniciant el sistema d'impressió en arrencar l'ordinador" -#: printer/printerdrake.pm:4557 +#: printer/printerdrake.pm:4558 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -15005,35 +15035,35 @@ msgstr "" "\n" "Voleu tornar a habilitar l'arrencada automàtica del sistema d'impressió?" -#: printer/printerdrake.pm:4580 +#: printer/printerdrake.pm:4581 #, c-format msgid "Checking installed software..." msgstr "S'està comprovant el programari instal·lat..." -#: printer/printerdrake.pm:4586 +#: printer/printerdrake.pm:4587 #, c-format msgid "Removing %s..." msgstr "S'està eliminant %s" # -#: printer/printerdrake.pm:4590 +#: printer/printerdrake.pm:4591 #, c-format msgid "Could not remove the %s printing system!" msgstr "No s'ha pogut eliminar el sistema d'impressió %s!" # -#: printer/printerdrake.pm:4610 +#: printer/printerdrake.pm:4611 #, c-format msgid "Installing %s..." msgstr "S'està instal·lant %s..." # -#: printer/printerdrake.pm:4614 +#: printer/printerdrake.pm:4615 #, c-format msgid "Could not install the %s printing system!" msgstr "No s'ha pogut instal·lar el sistema d'impressió %s!" -#: printer/printerdrake.pm:4682 +#: printer/printerdrake.pm:4683 #, c-format msgid "" "In this mode there is no local printing system, all printing requests go " @@ -15042,7 +15072,7 @@ msgid "" "be printed at all from this machine." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4684 +#: printer/printerdrake.pm:4685 #, c-format msgid "" "Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to " @@ -15050,41 +15080,41 @@ msgid "" msgstr "" # -#: printer/printerdrake.pm:4698 +#: printer/printerdrake.pm:4699 #, c-format msgid "Name or IP of remote server:" msgstr "Nom o IP del servidor remot:" # -#: printer/printerdrake.pm:4718 +#: printer/printerdrake.pm:4719 #, c-format msgid "Setting Default Printer..." msgstr "Establint la impressora per defecte..." # -#: printer/printerdrake.pm:4738 +#: printer/printerdrake.pm:4739 #, c-format msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?" msgstr "Sistema d'impressió CUPS local o servidor CUPS remot?" -#: printer/printerdrake.pm:4739 +#: printer/printerdrake.pm:4740 #, c-format msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: " msgstr "El sistema d'impressió CUPS es pot usar de dues formes: " -#: printer/printerdrake.pm:4741 +#: printer/printerdrake.pm:4742 #, c-format msgid "1. The CUPS printing system can run locally. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4742 +#: printer/printerdrake.pm:4743 #, c-format msgid "" "Then locally connected printers can be used and remote printers on other " "CUPS servers in the same network are automatically discovered. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4743 +#: printer/printerdrake.pm:4744 #, c-format msgid "" "Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine " @@ -15093,12 +15123,12 @@ msgid "" "(port 631) is opened. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4745 +#: printer/printerdrake.pm:4746 #, c-format msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4746 +#: printer/printerdrake.pm:4747 #, c-format msgid "" "Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is " @@ -15106,60 +15136,60 @@ msgid "" "print queues is installed, so less memory and disk space is used. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4747 +#: printer/printerdrake.pm:4748 #, c-format msgid "" "Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if " "the specified server is down it cannot be printed at all from this machine. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4749 +#: printer/printerdrake.pm:4750 #, c-format msgid "How should CUPS be set up on your machine?" msgstr "Com voleu configurar CUPS al vostre ordinador?" -#: printer/printerdrake.pm:4753 printer/printerdrake.pm:4768 -#: printer/printerdrake.pm:4772 printer/printerdrake.pm:4778 +#: printer/printerdrake.pm:4754 printer/printerdrake.pm:4769 +#: printer/printerdrake.pm:4773 printer/printerdrake.pm:4779 #, c-format msgid "Remote server, specify Name or IP here:" msgstr "Servidor remot, especifiqueu el nom o la IP aquí:" # -#: printer/printerdrake.pm:4767 +#: printer/printerdrake.pm:4768 #, c-format msgid "Local CUPS printing system" msgstr "Sistema d'impressió CUPS local" # -#: printer/printerdrake.pm:4806 +#: printer/printerdrake.pm:4807 #, c-format msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Seleccioneu la cua d'impressió" # -#: printer/printerdrake.pm:4807 +#: printer/printerdrake.pm:4808 #, c-format msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Quin sistema d'impressió (cua) voleu utilitzar?" -#: printer/printerdrake.pm:4856 +#: printer/printerdrake.pm:4857 #, c-format msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" msgstr "No s'ha pogut configurar la impressora \"%s\"!" # -#: printer/printerdrake.pm:4871 +#: printer/printerdrake.pm:4872 #, c-format msgid "Installing Foomatic..." msgstr "S'està instal·lant el Foomatic..." -#: printer/printerdrake.pm:4877 +#: printer/printerdrake.pm:4878 #, c-format msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!" msgstr "No s'han pogut instal·lar els paquets %s, no es pot iniciar %s!" # -#: printer/printerdrake.pm:5072 +#: printer/printerdrake.pm:5073 #, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -15170,12 +15200,12 @@ msgstr "" "impressora per modificar-ne els paràmetres, per fer-la la impressora per " "defecte o per veure la informació de la impressora." -#: printer/printerdrake.pm:5102 +#: printer/printerdrake.pm:5103 #, c-format msgid "Display all available remote CUPS printers" msgstr "Mostra totes les impressores CUPS remotes disponibles" -#: printer/printerdrake.pm:5103 +#: printer/printerdrake.pm:5104 #, c-format msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "" @@ -15183,40 +15213,40 @@ msgstr "" "remotes disponibles)" # -#: printer/printerdrake.pm:5114 +#: printer/printerdrake.pm:5115 #, c-format msgid "CUPS configuration" msgstr "Configuració de CUPS" # -#: printer/printerdrake.pm:5126 +#: printer/printerdrake.pm:5127 #, c-format msgid "Change the printing system" msgstr "Modifica el sistema d'impressió" -#: printer/printerdrake.pm:5135 +#: printer/printerdrake.pm:5136 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "Mode normal" -#: printer/printerdrake.pm:5136 +#: printer/printerdrake.pm:5137 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "Mode expert" -#: printer/printerdrake.pm:5408 printer/printerdrake.pm:5466 -#: printer/printerdrake.pm:5552 printer/printerdrake.pm:5561 +#: printer/printerdrake.pm:5409 printer/printerdrake.pm:5467 +#: printer/printerdrake.pm:5553 printer/printerdrake.pm:5562 #, c-format msgid "Printer options" msgstr "Opcions de la impressora" # -#: printer/printerdrake.pm:5444 +#: printer/printerdrake.pm:5445 #, c-format msgid "Modify printer configuration" msgstr "Modifica la configuració de la impressora" -#: printer/printerdrake.pm:5446 +#: printer/printerdrake.pm:5447 #, c-format msgid "" "Printer %s%s\n" @@ -15225,113 +15255,113 @@ msgstr "" "Impressora %s%s\n" "Quines modificacions voleu fer en aquesta impressora?" -#: printer/printerdrake.pm:5451 +#: printer/printerdrake.pm:5452 #, c-format msgid "This printer is disabled" msgstr "Aquesta impressora està deshabilitada" -#: printer/printerdrake.pm:5453 +#: printer/printerdrake.pm:5454 #, c-format msgid "Do it!" msgstr "Fes-ho!" # -#: printer/printerdrake.pm:5458 printer/printerdrake.pm:5520 +#: printer/printerdrake.pm:5459 printer/printerdrake.pm:5521 #, c-format msgid "Printer connection type" msgstr "Tipus de connexió de la impressora" # -#: printer/printerdrake.pm:5459 printer/printerdrake.pm:5526 +#: printer/printerdrake.pm:5460 printer/printerdrake.pm:5527 #, c-format msgid "Printer name, description, location" msgstr "Nom de la impressora, descripció, ubicació" -#: printer/printerdrake.pm:5461 printer/printerdrake.pm:5545 +#: printer/printerdrake.pm:5462 printer/printerdrake.pm:5546 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "Fabricant de la impressora, model, controlador" -#: printer/printerdrake.pm:5462 printer/printerdrake.pm:5546 +#: printer/printerdrake.pm:5463 printer/printerdrake.pm:5547 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "Fabricant de la impressora, model" -#: printer/printerdrake.pm:5468 printer/printerdrake.pm:5556 +#: printer/printerdrake.pm:5469 printer/printerdrake.pm:5557 #, c-format msgid "Set this printer as the default" msgstr "Fes que aquesta sigui la impressora predeterminada" # -#: printer/printerdrake.pm:5473 printer/printerdrake.pm:5562 -#: printer/printerdrake.pm:5564 printer/printerdrake.pm:5573 +#: printer/printerdrake.pm:5474 printer/printerdrake.pm:5563 +#: printer/printerdrake.pm:5565 printer/printerdrake.pm:5574 #, c-format msgid "Enable Printer" msgstr "Habilita la impressora" # -#: printer/printerdrake.pm:5476 printer/printerdrake.pm:5567 -#: printer/printerdrake.pm:5568 printer/printerdrake.pm:5570 +#: printer/printerdrake.pm:5477 printer/printerdrake.pm:5568 +#: printer/printerdrake.pm:5569 printer/printerdrake.pm:5571 #, c-format msgid "Disable Printer" msgstr "Deshabilita la impressora" # -#: printer/printerdrake.pm:5480 printer/printerdrake.pm:5574 +#: printer/printerdrake.pm:5481 printer/printerdrake.pm:5575 #, fuzzy, c-format msgid "Printer communication error handling" msgstr "Tipus de connexió de la impressora" # -#: printer/printerdrake.pm:5481 printer/printerdrake.pm:5578 +#: printer/printerdrake.pm:5482 printer/printerdrake.pm:5579 #, c-format msgid "Print test pages" msgstr "Imprimeix la(es) pàgina(es) de prova" # -#: printer/printerdrake.pm:5482 printer/printerdrake.pm:5580 +#: printer/printerdrake.pm:5483 printer/printerdrake.pm:5581 #, c-format msgid "Learn how to use this printer" msgstr "Aprengueu a utilitzar la impressora" # -#: printer/printerdrake.pm:5483 printer/printerdrake.pm:5582 +#: printer/printerdrake.pm:5484 printer/printerdrake.pm:5583 #, c-format msgid "Remove printer" msgstr "Suprimeix la impressora" -#: printer/printerdrake.pm:5534 +#: printer/printerdrake.pm:5535 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "S'està suprimint la impressora antiga \"%s\"..." -#: printer/printerdrake.pm:5565 +#: printer/printerdrake.pm:5566 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now enabled." msgstr "La impressora \"%s\" està habilitada." -#: printer/printerdrake.pm:5571 +#: printer/printerdrake.pm:5572 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now disabled." msgstr "La impressora \"%s\" està deshabilitada." -#: printer/printerdrake.pm:5613 +#: printer/printerdrake.pm:5614 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Voleu realment suprimir la impressora \"%s\"?" -#: printer/printerdrake.pm:5617 +#: printer/printerdrake.pm:5618 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "S'està suprimint la impressora \"%s\"..." # -#: printer/printerdrake.pm:5641 +#: printer/printerdrake.pm:5642 #, c-format msgid "Default printer" msgstr "Impressora predeterminada" -#: printer/printerdrake.pm:5642 +#: printer/printerdrake.pm:5643 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "La impressora \"%s\" és ara la impressora per defecte." @@ -16147,24 +16177,24 @@ msgstr "" msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "Opcions bàsiques del DrakSec" -#: security/level.pm:56 +#: security/level.pm:57 #, c-format msgid "Please choose the desired security level" msgstr "Escolliu el nivell de seguretat desitjat" # -#: security/level.pm:60 +#: security/level.pm:61 #, c-format msgid "Security level" msgstr "Nivell de seguretat" # -#: security/level.pm:62 +#: security/level.pm:63 #, c-format msgid "Use libsafe for servers" msgstr "Empra libsafe per als servidors" -#: security/level.pm:63 +#: security/level.pm:64 #, c-format msgid "" "A library which defends against buffer overflow and format string attacks." @@ -16172,7 +16202,7 @@ msgstr "" "Una llibreria que defensa contra els atacs de 'buffer overflow' i de 'format " "string'." -#: security/level.pm:64 +#: security/level.pm:65 #, c-format msgid "Security Administrator (login or email)" msgstr "Administrador de seguretat (login o email)" @@ -16533,7 +16563,7 @@ msgstr "" "Escolliu els serveis que s'han d'iniciar automàticament durant l'arrencada" # -#: services.pm:127 +#: services.pm:127 standalone/draksambashare:105 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Impressió" @@ -16584,7 +16614,7 @@ msgstr "" "Malauradament no hi ha més informació\n" "sobre aquest servei." -#: services.pm:224 ugtk2.pm:1026 +#: services.pm:224 ugtk2.pm:1028 #, c-format msgid "Info" msgstr "Informació" @@ -19013,10 +19043,11 @@ msgstr "La configuració ha canviat; voleu reiniciar el clúster nfs/dhcpd?" # #: standalone/drakautoinst:38 standalone/drakhosts:123 -#: standalone/drakhosts:129 standalone/draknfs:86 standalone/draknfs:107 -#: standalone/draknfs:435 standalone/draknfs:437 standalone/draknfs:527 -#: standalone/draknfs:534 standalone/draksambashare:107 -#: standalone/draksambashare:128 standalone/draksambashare:426 +#: standalone/drakhosts:129 standalone/draknfs:84 standalone/draknfs:105 +#: standalone/draknfs:433 standalone/draknfs:435 standalone/draknfs:525 +#: standalone/draknfs:532 standalone/draksambashare:181 +#: standalone/draksambashare:202 standalone/draksambashare:625 +#: standalone/draksambashare:792 #, c-format msgid "Error!" msgstr "S'ha produït un error!" @@ -19601,7 +19632,7 @@ msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" msgstr "Seleccioneu els fitxers o directoris i feu clic a 'D'acord'" # -#: standalone/drakbackup:1518 standalone/drakfont:655 +#: standalone/drakbackup:1518 standalone/drakfont:656 #, c-format msgid "Remove Selected" msgstr "Elimina la selecció" @@ -21000,7 +21031,7 @@ msgstr "Urpmi" msgid "Windows Migration tool" msgstr "Eina de migració des de Windows" -#: standalone/drakbug:58 +#: standalone/drakbug:58 standalone/draksambashare:1230 #, c-format msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" @@ -21672,7 +21703,7 @@ msgid "About" msgstr "Quant a" # -#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:686 standalone/drakfont:724 +#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Desinstal·la" @@ -21683,8 +21714,13 @@ msgstr "Desinstal·la" msgid "Import" msgstr "Importa" +#: standalone/drakfont:494 +#, c-format +msgid "Get Windows Fonts" +msgstr "" + #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: standalone/drakfont:511 +#: standalone/drakfont:512 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2001-2002 by Mandriva \n" @@ -21705,7 +21741,7 @@ msgstr "" "\n" " VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandriva.com>" -#: standalone/drakfont:520 +#: standalone/drakfont:521 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -21740,7 +21776,7 @@ msgstr "" "amb aquest programa; si no és així, escriviu a la Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, EUA." -#: standalone/drakfont:536 +#: standalone/drakfont:537 #, c-format msgid "" "Thanks:\n" @@ -21772,12 +21808,12 @@ msgstr "" " Converteix fonts ttf a fonts afm i pfb\n" # -#: standalone/drakfont:555 +#: standalone/drakfont:556 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Escolliu les aplicacions que suportaran les fonts:" -#: standalone/drakfont:556 +#: standalone/drakfont:557 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -21792,121 +21828,121 @@ msgstr "" "Podeu instal·lar les fonts de la manera habitual. En casos estranys, fonts " "amb errors poden penjar el vostre servidor X." -#: standalone/drakfont:566 +#: standalone/drakfont:567 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" # -#: standalone/drakfont:567 +#: standalone/drakfont:568 #, c-format msgid "StarOffice" msgstr "StarOffice" # -#: standalone/drakfont:568 +#: standalone/drakfont:569 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" # -#: standalone/drakfont:569 +#: standalone/drakfont:570 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Impressores genèriques" -#: standalone/drakfont:583 +#: standalone/drakfont:584 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Seleccioneu el fitxer o directori de fonts i feu clic a 'Afegeix'" # -#: standalone/drakfont:584 +#: standalone/drakfont:585 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Selecció de fitxers" -#: standalone/drakfont:588 +#: standalone/drakfont:589 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Tipus de lletra" # -#: standalone/drakfont:651 +#: standalone/drakfont:652 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importa fonts" # -#: standalone/drakfont:656 +#: standalone/drakfont:657 #, c-format msgid "Install fonts" msgstr "Instal·la fonts" -#: standalone/drakfont:691 +#: standalone/drakfont:692 #, c-format msgid "click here if you are sure." msgstr "feu clic aquí si ho teniu clar." -#: standalone/drakfont:693 +#: standalone/drakfont:694 #, c-format msgid "here if no." msgstr "aquí si no." -#: standalone/drakfont:732 +#: standalone/drakfont:733 #, c-format msgid "Unselected All" msgstr "Desselecciona-ho tot" # -#: standalone/drakfont:735 +#: standalone/drakfont:736 #, c-format msgid "Selected All" msgstr "Selecciona-ho tot" # -#: standalone/drakfont:738 +#: standalone/drakfont:739 #, c-format msgid "Remove List" msgstr "Esborra la llista" # -#: standalone/drakfont:749 standalone/drakfont:768 +#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "S'estan important les fonts" # -#: standalone/drakfont:753 standalone/drakfont:773 +#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Comprovacions inicials" # -#: standalone/drakfont:754 +#: standalone/drakfont:755 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Copiar les fonts en el vostre sistema" -#: standalone/drakfont:755 +#: standalone/drakfont:756 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instal·la i converteix les Fonts" # -#: standalone/drakfont:756 +#: standalone/drakfont:757 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Post-instal·lació" # -#: standalone/drakfont:774 +#: standalone/drakfont:775 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Esborra fonts del sistema" # -#: standalone/drakfont:775 +#: standalone/drakfont:776 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Post-desinstal·lació" @@ -22264,27 +22300,27 @@ msgstr "" msgid "Same IP is already in %s file." msgstr "" -#: standalone/drakhosts:198 +#: standalone/drakhosts:197 #, c-format msgid "Host Aliases" msgstr "" -#: standalone/drakhosts:239 +#: standalone/drakhosts:237 #, c-format msgid "DrakHOSTS manage hosts definitions" msgstr "" -#: standalone/drakhosts:248 +#: standalone/drakhosts:246 #, c-format msgid "Failed to add host." msgstr "" -#: standalone/drakhosts:255 +#: standalone/drakhosts:253 #, c-format msgid "Failed to Modify host." msgstr "" -#: standalone/drakhosts:262 +#: standalone/drakhosts:260 #, c-format msgid "Failed to remove host." msgstr "" @@ -22372,52 +22408,52 @@ msgstr "Servei" msgid "Network interface" msgstr "Interfície de la xarxa" -#: standalone/draknfs:43 +#: standalone/draknfs:41 #, c-format msgid "map root user as anonymous" msgstr "" -#: standalone/draknfs:44 +#: standalone/draknfs:42 #, c-format msgid "map all users to anonymous user" msgstr "" -#: standalone/draknfs:45 +#: standalone/draknfs:43 #, c-format msgid "No user UID mapping" msgstr "" -#: standalone/draknfs:46 +#: standalone/draknfs:44 #, c-format msgid "allow real remote root access" msgstr "" -#: standalone/draknfs:85 +#: standalone/draknfs:83 #, c-format msgid "NFS server" msgstr "Servidor NFS" -#: standalone/draknfs:85 +#: standalone/draknfs:83 #, c-format msgid "Restarting/Reloading NFS server..." msgstr "" -#: standalone/draknfs:86 +#: standalone/draknfs:84 #, c-format msgid "Error Restarting/Reloading NFS server" msgstr "" -#: standalone/draknfs:102 standalone/draksambashare:123 +#: standalone/draknfs:100 standalone/draksambashare:197 #, c-format msgid "Directory Selection" msgstr "" -#: standalone/draknfs:107 standalone/draksambashare:128 +#: standalone/draknfs:105 standalone/draksambashare:202 #, c-format msgid "Should be a directory." msgstr "" -#: standalone/draknfs:138 +#: standalone/draknfs:136 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\">NFS clients</span> may be specified in a number of " @@ -22444,7 +22480,7 @@ msgid "" "result.\n" msgstr "" -#: standalone/draknfs:153 +#: standalone/draknfs:151 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\">User ID options</span>\n" @@ -22470,27 +22506,27 @@ msgid "" "the uid and gid of the anonymous account.\n" msgstr "" -#: standalone/draknfs:169 +#: standalone/draknfs:167 #, c-format msgid "Synchronous access:" msgstr "" -#: standalone/draknfs:170 +#: standalone/draknfs:168 #, c-format msgid "Secured Connection:" msgstr "" -#: standalone/draknfs:171 +#: standalone/draknfs:169 #, c-format msgid "Read-Only share:" msgstr "" -#: standalone/draknfs:173 +#: standalone/draknfs:171 #, c-format msgid "<span weight=\"bold\">Advanced Options</span>" msgstr "" -#: standalone/draknfs:174 +#: standalone/draknfs:172 #, c-format msgid "" "<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> this option requires that " @@ -22498,7 +22534,7 @@ msgid "" "This option is on by default." msgstr "" -#: standalone/draknfs:175 +#: standalone/draknfs:173 #, c-format msgid "" "<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> allow either only read or both " @@ -22507,7 +22543,7 @@ msgid "" "using this option." msgstr "" -#: standalone/draknfs:176 +#: standalone/draknfs:174 #, c-format msgid "" "<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> disallows the NFS server to " @@ -22515,118 +22551,120 @@ msgid "" "these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)." msgstr "" -#: standalone/draknfs:306 +#: standalone/draknfs:304 #, c-format msgid "Please add an NFS share to be able to modify it." msgstr "" # -#: standalone/draknfs:373 +#: standalone/draknfs:371 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced Options Help" msgstr "Configuració avançada" -#: standalone/draknfs:384 +#: standalone/draknfs:382 #, c-format msgid "NFS directory" msgstr "" -#: standalone/draknfs:386 standalone/draksambashare:401 +#: standalone/draknfs:384 standalone/draksambashare:588 +#: standalone/draksambashare:767 #, c-format msgid "Directory:" msgstr "" -#: standalone/draknfs:389 +#: standalone/draknfs:387 #, c-format msgid "Host access" msgstr "" -#: standalone/draknfs:391 +#: standalone/draknfs:389 #, c-format msgid "Access:" msgstr "" -#: standalone/draknfs:391 +#: standalone/draknfs:389 #, c-format msgid "Hosts Access" msgstr "" -#: standalone/draknfs:394 +#: standalone/draknfs:392 #, c-format msgid "User ID Mapping" msgstr "" -#: standalone/draknfs:396 +#: standalone/draknfs:394 #, c-format msgid "User ID:" msgstr "" -#: standalone/draknfs:396 +#: standalone/draknfs:394 #, c-format msgid "Help User ID" msgstr "" -#: standalone/draknfs:397 +#: standalone/draknfs:395 #, c-format msgid "Anonymous user ID:" msgstr "" -#: standalone/draknfs:398 +#: standalone/draknfs:396 #, c-format msgid "Anonymous Group ID:" msgstr "" -#: standalone/draknfs:435 standalone/draknfs:527 standalone/draksambashare:426 +#: standalone/draknfs:433 standalone/draknfs:525 standalone/draksambashare:625 +#: standalone/draksambashare:792 #, c-format msgid "Please enter a directory to share." msgstr "" -#: standalone/draknfs:437 +#: standalone/draknfs:435 #, c-format msgid "You must specify hosts access." msgstr "" -#: standalone/draknfs:515 +#: standalone/draknfs:513 #, c-format msgid "Share Directory" msgstr "" -#: standalone/draknfs:515 +#: standalone/draknfs:513 #, c-format msgid "Hosts Wildcard" msgstr "" -#: standalone/draknfs:515 +#: standalone/draknfs:513 #, c-format msgid "General Options" msgstr "" -#: standalone/draknfs:515 +#: standalone/draknfs:513 #, c-format msgid "Custom Options" msgstr "" -#: standalone/draknfs:534 +#: standalone/draknfs:532 #, c-format msgid "Please use the modify button to set right access." msgstr "" -#: standalone/draknfs:589 +#: standalone/draknfs:584 #, c-format msgid "DrakNFS manage NFS shares" msgstr "" -#: standalone/draknfs:598 +#: standalone/draknfs:593 #, c-format msgid "Failed to add NFS share." msgstr "" -#: standalone/draknfs:605 +#: standalone/draknfs:600 #, c-format msgid "Failed to Modify NFS share." msgstr "" -#: standalone/draknfs:612 +#: standalone/draknfs:607 #, c-format msgid "Failed to remove an NFS share." msgstr "" @@ -22651,7 +22689,7 @@ msgstr "Arranjament personalitzat del sistema" msgid "Editable" msgstr "Editable" -#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:323 +#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:323 standalone/draksambashare:95 #, c-format msgid "Path" msgstr "Camí" @@ -22989,264 +23027,488 @@ msgstr "Refresca" msgid "on" msgstr "Si" -# -#: standalone/draksambashare:64 +#: standalone/draksambashare:62 #, fuzzy, c-format -msgid "Read List" -msgstr "Esborra la llista" +msgid "Share directory" +msgstr "No és un directori" + +#: standalone/draksambashare:63 standalone/draksambashare:96 +#, fuzzy, c-format +msgid "Comment" +msgstr "Entrega" + +#: standalone/draksambashare:64 standalone/draksambashare:97 +#, fuzzy, c-format +msgid "Browseable" +msgstr "Navega" #: standalone/draksambashare:65 +#, c-format +msgid "Public" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:66 standalone/draksambashare:102 #, fuzzy, c-format -msgid "Write List" +msgid "Writable" +msgstr "Escriptura" + +#: standalone/draksambashare:67 standalone/draksambashare:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "Create mask" +msgstr "Crea" + +#: standalone/draksambashare:68 standalone/draksambashare:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory mask" +msgstr "Directori" + +#: standalone/draksambashare:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Read list" +msgstr "Lectura" + +#: standalone/draksambashare:70 standalone/draksambashare:103 +#: standalone/draksambashare:602 +#, fuzzy, c-format +msgid "Write list" msgstr "Escriptura" -#: standalone/draksambashare:66 standalone/draksambashare:543 +#: standalone/draksambashare:71 standalone/draksambashare:135 #, fuzzy, c-format msgid "Admin users" msgstr "Afegeix un usuari" -#: standalone/draksambashare:67 standalone/draksambashare:543 +#: standalone/draksambashare:72 standalone/draksambashare:136 #, fuzzy, c-format msgid "Valid users" msgstr "Afegeix un usuari" +#: standalone/draksambashare:73 +#, fuzzy, c-format +msgid "Inherit Permissions" +msgstr "Permisos" + # -#: standalone/draksambashare:68 standalone/draksambashare:543 +#: standalone/draksambashare:74 standalone/draksambashare:137 #, fuzzy, c-format msgid "Hide dot files" msgstr "Fitxers ocults" -#: standalone/draksambashare:70 +#: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:142 #, fuzzy, c-format -msgid "Force Group" -msgstr "Grup" +msgid "Preserve case" +msgstr "Preferències" -#: standalone/draksambashare:71 -#, c-format -msgid "Force create group" -msgstr "" +# +#: standalone/draksambashare:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Force create mode" +msgstr "El model de la vostra impressora" + +#: standalone/draksambashare:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "Force group" +msgstr "Grup de treball" # -#: standalone/draksambashare:72 standalone/draksambashare:543 +#: standalone/draksambashare:79 standalone/draksambashare:141 #, fuzzy, c-format msgid "Default case" msgstr "Usuari predeterminat" -#: standalone/draksambashare:73 standalone/draksambashare:543 -#, fuzzy, c-format -msgid "Preserve case" -msgstr "Preferències" +#: standalone/draksambashare:94 +#, c-format +msgid "Printer name" +msgstr "" -#: standalone/draksambashare:74 standalone/draksambashare:543 -#, fuzzy, c-format -msgid "Create mask" -msgstr "Crea" +#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594 +#, c-format +msgid "Printable" +msgstr "" -#: standalone/draksambashare:75 standalone/draksambashare:543 -#, fuzzy, c-format -msgid "Directory mask" -msgstr "Directori" +#: standalone/draksambashare:99 +#, c-format +msgid "Print Command" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:100 +#, c-format +msgid "LPQ command" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:101 +#, c-format +msgid "Guest ok" +msgstr "" -#: standalone/draksambashare:76 +#: standalone/draksambashare:104 standalone/draksambashare:145 +#: standalone/draksambashare:603 #, fuzzy, c-format msgid "Inherit permissions" msgstr "Permisos" #: standalone/draksambashare:106 #, c-format +msgid "Create mode" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:107 +#, c-format +msgid "Use client driver" +msgstr "" + +# +#: standalone/draksambashare:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "Read List" +msgstr "Esborra la llista" + +#: standalone/draksambashare:134 +#, fuzzy, c-format +msgid "Write List" +msgstr "Escriptura" + +#: standalone/draksambashare:139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Force Group" +msgstr "Grup" + +#: standalone/draksambashare:140 +#, c-format +msgid "Force create group" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:160 +#, c-format +msgid "About Draksambashare" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:160 +#, c-format +msgid "" +"Mandriva Linux \n" +"Release: %s\n" +"Author: Antoine Ginies\n" +"\n" +"This is a simple tool to easily manage Samba configuration." +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:180 +#, c-format msgid "Samba server" msgstr "Servidor Samba" -#: standalone/draksambashare:106 +#: standalone/draksambashare:180 #, c-format msgid "Restarting/Reloading Samba server..." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:107 +#: standalone/draksambashare:181 #, c-format msgid "Error Restarting/Reloading Samba server" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:234 standalone/draksambashare:242 +#: standalone/draksambashare:367 #, fuzzy, c-format msgid "Add a Samba share" msgstr "Servidor Samba" -#: standalone/draksambashare:237 +#: standalone/draksambashare:370 #, c-format msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:244 +#: standalone/draksambashare:372 #, fuzzy, c-format msgid "Name of the share:" msgstr "Nom del certificat" -#: standalone/draksambashare:245 standalone/draksambashare:402 +#: standalone/draksambashare:373 standalone/draksambashare:587 +#: standalone/draksambashare:768 #, fuzzy, c-format msgid "Comment:" msgstr "Entrega" -#: standalone/draksambashare:246 +#: standalone/draksambashare:374 #, fuzzy, c-format msgid "Path:" msgstr "Camí" -#: standalone/draksambashare:251 +#: standalone/draksambashare:379 #, c-format msgid "" "Share with the same name already exist or share name empty, please choose " "another name." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:255 standalone/draksambashare:261 +#: standalone/draksambashare:383 standalone/draksambashare:389 #, c-format -msgid "Can\\'t create the directory, please enter a correct path." +msgid "Can't create the directory, please enter a correct path." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:258 standalone/draksambashare:424 +#: standalone/draksambashare:386 standalone/draksambashare:623 +#: standalone/draksambashare:790 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter a Comment for this share." msgstr "Si us plau introduïu els paràmetres per aquesta targeta sense fils:" -#: standalone/draksambashare:288 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159 -#: standalone/logdrake:449 standalone/logdrake:455 -#, c-format -msgid "Congratulations" -msgstr "Felicitats" - -#: standalone/draksambashare:289 +#: standalone/draksambashare:417 #, c-format msgid "" "The wizard successfully added the Samba share. Now just double click on it " "in treeview to modify it" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:321 +#: standalone/draksambashare:433 +#, c-format +msgid "pdf-gen - a pdf generator" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:434 +#, c-format +msgid "printers - all printers available" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:438 +#, c-format +msgid "Add Special Printer share" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:441 +#, c-format +msgid "" +"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share." +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:449 +#, c-format +msgid "A pdf gnerator already exist." +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:473 +#, c-format +msgid "Printers and print$ already exist." +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:524 +#, c-format +msgid "The wizard successfully the Samba share" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:547 +#, c-format +msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it." +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:583 +#, c-format +msgid "Printer share" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:586 +#, c-format +msgid "Printer name:" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773 +#, fuzzy, c-format +msgid "Writable:" +msgstr "Escriptura" + +#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Browseable:" +msgstr "Navega" + +#: standalone/draksambashare:598 +#, c-format +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:600 +#, c-format +msgid "Printer access" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:604 +#, c-format +msgid "Guest ok:" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:605 +#, c-format +msgid "Create mode:" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:609 +#, c-format +msgid "Printer command" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:611 +#, c-format +msgid "Print command:" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:612 +#, c-format +msgid "LPQ command:" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:613 +#, c-format +msgid "Printing:" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:629 +#, c-format +msgid "create mode should be numeric. ie: 0755." +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:691 #, c-format msgid "DrakSamba entry" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:325 +#: standalone/draksambashare:696 #, c-format -msgid "Please add a Samba share to be able to modify it." +msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:352 +#: standalone/draksambashare:719 #, fuzzy, c-format msgid "Samba user access" msgstr "Servidor Samba" -#: standalone/draksambashare:360 +#: standalone/draksambashare:727 #, fuzzy, c-format msgid "Mask options" msgstr "Opcions bàsiques" -#: standalone/draksambashare:374 +#: standalone/draksambashare:741 #, fuzzy, c-format msgid "Display options" msgstr "Especifica les opcions" -#: standalone/draksambashare:397 +#: standalone/draksambashare:763 #, fuzzy, c-format msgid "Samba share directory" msgstr "No és un directori" -#: standalone/draksambashare:400 +#: standalone/draksambashare:766 #, fuzzy, c-format msgid "Share name:" msgstr "Nom de compartició" -#: standalone/draksambashare:406 +#: standalone/draksambashare:772 #, c-format msgid "Public:" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:407 -#, fuzzy, c-format -msgid "Writable:" -msgstr "Escriptura" - -#: standalone/draksambashare:408 -#, fuzzy, c-format -msgid "Browseable:" -msgstr "Navega" - -#: standalone/draksambashare:430 +#: standalone/draksambashare:796 #, c-format msgid "" "Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:543 -#, fuzzy, c-format -msgid "Share directory" -msgstr "No és un directori" +#: standalone/draksambashare:803 +#, c-format +msgid "Please create this Samba user: %s" +msgstr "" -#: standalone/draksambashare:543 -#, fuzzy, c-format -msgid "Comment" -msgstr "Entrega" +#: standalone/draksambashare:926 +#, c-format +msgid "User information" +msgstr "" -#: standalone/draksambashare:543 -#, fuzzy, c-format -msgid "Browseable" -msgstr "Navega" +#: standalone/draksambashare:928 +#, c-format +msgid "User name:" +msgstr "" -#: standalone/draksambashare:543 +#: standalone/draksambashare:929 #, c-format -msgid "Public" +msgid "Passwd:" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:543 -#, fuzzy, c-format -msgid "Writable" -msgstr "Escriptura" +#: standalone/draksambashare:1129 +#, c-format +msgid "Failed to add Samba share." +msgstr "" -#: standalone/draksambashare:543 -#, fuzzy, c-format -msgid "Read list" -msgstr "Lectura" +#: standalone/draksambashare:1138 +#, c-format +msgid "Failed to Modify Samba share." +msgstr "" -#: standalone/draksambashare:543 -#, fuzzy, c-format -msgid "Write list" -msgstr "Escriptura" +#: standalone/draksambashare:1147 +#, c-format +msgid "Failed to remove a Samba share." +msgstr "" -# -#: standalone/draksambashare:543 -#, fuzzy, c-format -msgid "Force create mode" -msgstr "El model de la vostra impressora" +#: standalone/draksambashare:1154 +#, c-format +msgid "File share" +msgstr "" -#: standalone/draksambashare:543 -#, fuzzy, c-format -msgid "Force group" -msgstr "Grup de treball" +#: standalone/draksambashare:1162 +#, c-format +msgid "Add printers" +msgstr "" -#: standalone/draksambashare:543 -#, fuzzy, c-format -msgid "Inherit Permissions" -msgstr "Permisos" +#: standalone/draksambashare:1168 +#, c-format +msgid "Failed to add printers." +msgstr "" -#: standalone/draksambashare:590 +#: standalone/draksambashare:1177 #, c-format -msgid "DrakSamba manage Samba shares" +msgid "Failed to Modify." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:601 +#: standalone/draksambashare:1186 #, c-format -msgid "Failed to add Samba share." +msgid "Failed to remove." msgstr "" -#: standalone/draksambashare:609 +#: standalone/draksambashare:1193 #, c-format -msgid "Failed to Modify Samba share." +msgid "Printers" msgstr "" -#: standalone/draksambashare:616 +#: standalone/draksambashare:1201 #, c-format -msgid "Failed to remove a Samba share." +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:1206 +#, c-format +msgid "Failed to change user password." +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:1214 +#, c-format +msgid "Failed to add user." +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:1217 +#, c-format +msgid "Delete user" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:1226 +#, c-format +msgid "Failed to delete user." +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:1238 +#, c-format +msgid "Samba Users" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:1247 +#, c-format +msgid "DrakSamba manage Samba shares" msgstr "" #: standalone/draksec:49 @@ -27234,47 +27496,47 @@ msgstr "Instal·la les actualitzacions" msgid "Exit install" msgstr "Surt de la instal·lació" -#: ugtk2.pm:916 +#: ugtk2.pm:918 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Això és correcte?" -#: ugtk2.pm:976 +#: ugtk2.pm:978 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "Cap fitxer escollit" -#: ugtk2.pm:978 +#: ugtk2.pm:980 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "Heu escollit un fitxer, no un directori" -#: ugtk2.pm:980 +#: ugtk2.pm:982 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "Heu escollit un directori, no un fitxer" -#: ugtk2.pm:982 +#: ugtk2.pm:984 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "No és un directori" -#: ugtk2.pm:982 +#: ugtk2.pm:984 #, c-format msgid "No such file" msgstr "No hi ha fitxer" -#: ugtk2.pm:1063 +#: ugtk2.pm:1065 #, c-format msgid "Expand Tree" msgstr "Expandeix l'arbre" -#: ugtk2.pm:1064 +#: ugtk2.pm:1066 #, c-format msgid "Collapse Tree" msgstr "Redueix l'arbre" -#: ugtk2.pm:1065 +#: ugtk2.pm:1067 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Commuta entre pla i ordenat per grups" @@ -27294,6 +27556,10 @@ msgid "Installation failed" msgstr "La instal·lació ha fallat" # +#~ msgid "Do not print any test page" +#~ msgstr "No imprimeixis cap pàgina de prova" + +# #~ msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" #~ msgstr "Impressora en servidor SMB/Windows 95/98/NT" |