diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-08-25 14:21:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2005-08-25 14:21:57 +0000 |
commit | 0b4b6af448cf3ba1ceeaf7e1b3b0335bd419ea63 (patch) | |
tree | daaa0997794bd5e378451c620b6e27f5a7fb9f97 /perl-install/share/po/bn.po | |
parent | ce715c47dea2f6f952d311f02caa6ad8c1c76bfe (diff) | |
download | drakx-0b4b6af448cf3ba1ceeaf7e1b3b0335bd419ea63.tar drakx-0b4b6af448cf3ba1ceeaf7e1b3b0335bd419ea63.tar.gz drakx-0b4b6af448cf3ba1ceeaf7e1b3b0335bd419ea63.tar.bz2 drakx-0b4b6af448cf3ba1ceeaf7e1b3b0335bd419ea63.tar.xz drakx-0b4b6af448cf3ba1ceeaf7e1b3b0335bd419ea63.zip |
sync with copyright bumping
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/bn.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/bn.po | 4382 |
1 files changed, 2473 insertions, 1909 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/bn.po b/perl-install/share/po/bn.po index 2725e2655..cd157daa8 100644 --- a/perl-install/share/po/bn.po +++ b/perl-install/share/po/bn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-27 17:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-25 15:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n" "Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "আনপ্লাগ করুন এবং রইট প্রটেকশন অপসরন করে আবার\n" "ইউএসবি ডিস্ক প্লাগ-ইন করে ম্যান্ড্রিব মুভ চালু করুন।" -#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1319 +#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1320 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "রিবুট" @@ -179,70 +179,73 @@ msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, ড� #: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:230 #: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404 #: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558 -#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 fsedit.pm:209 -#: install_any.pm:1730 install_any.pm:1782 install_steps.pm:81 -#: install_steps_interactive.pm:37 interactive/http.pm:117 +#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19 +#: do_pkgs.pm:37 fsedit.pm:209 install_any.pm:1730 install_any.pm:1782 +#: install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 interactive/http.pm:117 #: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42 #: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 -#: network/netconnect.pm:819 network/netconnect.pm:923 -#: network/netconnect.pm:927 network/netconnect.pm:931 -#: network/netconnect.pm:936 network/netconnect.pm:1066 -#: network/netconnect.pm:1070 network/netconnect.pm:1074 -#: network/netconnect.pm:1078 network/netconnect.pm:1186 -#: network/netconnect.pm:1191 network/netconnect.pm:1211 -#: network/netconnect.pm:1364 network/thirdparty.pm:266 -#: network/thirdparty.pm:273 network/thirdparty.pm:309 -#: network/thirdparty.pm:311 network/thirdparty.pm:332 -#: network/thirdparty.pm:356 printer/printerdrake.pm:244 -#: printer/printerdrake.pm:251 printer/printerdrake.pm:276 -#: printer/printerdrake.pm:422 printer/printerdrake.pm:427 -#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:450 -#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:641 -#: printer/printerdrake.pm:1352 printer/printerdrake.pm:1399 -#: printer/printerdrake.pm:1436 printer/printerdrake.pm:1481 -#: printer/printerdrake.pm:1485 printer/printerdrake.pm:1499 -#: printer/printerdrake.pm:1591 printer/printerdrake.pm:1672 -#: printer/printerdrake.pm:1676 printer/printerdrake.pm:1680 -#: printer/printerdrake.pm:1729 printer/printerdrake.pm:1787 -#: printer/printerdrake.pm:1791 printer/printerdrake.pm:1805 -#: printer/printerdrake.pm:1920 printer/printerdrake.pm:1924 -#: printer/printerdrake.pm:1967 printer/printerdrake.pm:2042 -#: printer/printerdrake.pm:2060 printer/printerdrake.pm:2069 -#: printer/printerdrake.pm:2078 printer/printerdrake.pm:2089 -#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:2247 -#: printer/printerdrake.pm:2767 printer/printerdrake.pm:3042 -#: printer/printerdrake.pm:3048 printer/printerdrake.pm:3596 -#: printer/printerdrake.pm:3600 printer/printerdrake.pm:3604 -#: printer/printerdrake.pm:4064 printer/printerdrake.pm:4305 -#: printer/printerdrake.pm:4329 printer/printerdrake.pm:4406 -#: printer/printerdrake.pm:4472 printer/printerdrake.pm:4592 -#: standalone/drakTermServ:393 standalone/drakTermServ:467 -#: standalone/drakTermServ:476 standalone/drakTermServ:771 -#: standalone/drakTermServ:778 standalone/drakTermServ:801 -#: standalone/drakTermServ:848 standalone/drakTermServ:1056 -#: standalone/drakTermServ:1536 standalone/drakTermServ:1552 -#: standalone/drakTermServ:1557 standalone/drakTermServ:1565 -#: standalone/drakTermServ:1577 standalone/drakTermServ:1598 -#: standalone/drakauth:36 standalone/drakbackup:498 standalone/drakbackup:612 -#: standalone/drakbackup:1090 standalone/drakbackup:1122 -#: standalone/drakbackup:1645 standalone/drakbackup:1801 -#: standalone/drakbackup:2415 standalone/drakbackup:4104 -#: standalone/drakbackup:4324 standalone/drakclock:124 -#: standalone/drakconnect:672 standalone/drakconnect:676 -#: standalone/drakconnect:681 standalone/drakconnect:696 +#: network/netconnect.pm:918 network/netconnect.pm:922 +#: network/netconnect.pm:926 network/netconnect.pm:931 +#: network/netconnect.pm:1074 network/netconnect.pm:1078 +#: network/netconnect.pm:1196 network/netconnect.pm:1201 +#: network/netconnect.pm:1221 network/netconnect.pm:1374 +#: network/thirdparty.pm:266 network/thirdparty.pm:273 +#: network/thirdparty.pm:309 network/thirdparty.pm:311 +#: network/thirdparty.pm:332 network/thirdparty.pm:356 +#: printer/printerdrake.pm:244 printer/printerdrake.pm:251 +#: printer/printerdrake.pm:276 printer/printerdrake.pm:422 +#: printer/printerdrake.pm:427 printer/printerdrake.pm:440 +#: printer/printerdrake.pm:450 printer/printerdrake.pm:514 +#: printer/printerdrake.pm:686 printer/printerdrake.pm:690 +#: printer/printerdrake.pm:772 printer/printerdrake.pm:1575 +#: printer/printerdrake.pm:1622 printer/printerdrake.pm:1659 +#: printer/printerdrake.pm:1704 printer/printerdrake.pm:1708 +#: printer/printerdrake.pm:1722 printer/printerdrake.pm:1814 +#: printer/printerdrake.pm:1895 printer/printerdrake.pm:1899 +#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:1952 +#: printer/printerdrake.pm:2010 printer/printerdrake.pm:2014 +#: printer/printerdrake.pm:2028 printer/printerdrake.pm:2148 +#: printer/printerdrake.pm:2152 printer/printerdrake.pm:2195 +#: printer/printerdrake.pm:2270 printer/printerdrake.pm:2288 +#: printer/printerdrake.pm:2297 printer/printerdrake.pm:2306 +#: printer/printerdrake.pm:2317 printer/printerdrake.pm:2381 +#: printer/printerdrake.pm:2476 printer/printerdrake.pm:3025 +#: printer/printerdrake.pm:3309 printer/printerdrake.pm:3315 +#: printer/printerdrake.pm:3879 printer/printerdrake.pm:3883 +#: printer/printerdrake.pm:3887 printer/printerdrake.pm:4348 +#: printer/printerdrake.pm:4589 printer/printerdrake.pm:4613 +#: printer/printerdrake.pm:4690 printer/printerdrake.pm:4756 +#: printer/printerdrake.pm:4876 standalone/drakTermServ:394 +#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473 +#: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781 +#: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849 +#: standalone/drakTermServ:1095 standalone/drakTermServ:1572 +#: standalone/drakTermServ:1588 standalone/drakTermServ:1593 +#: standalone/drakTermServ:1601 standalone/drakTermServ:1613 +#: standalone/drakTermServ:1634 standalone/drakauth:36 +#: standalone/drakbackup:498 standalone/drakbackup:612 +#: standalone/drakbackup:1093 standalone/drakbackup:1125 +#: standalone/drakbackup:1648 standalone/drakbackup:1804 +#: standalone/drakbackup:2429 standalone/drakbackup:4118 +#: standalone/drakbackup:4338 standalone/drakclock:124 +#: standalone/drakconnect:676 standalone/drakconnect:680 +#: standalone/drakconnect:685 standalone/drakconnect:700 #: standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 standalone/drakfont:261 -#: standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 standalone/drakgw:217 -#: standalone/drakgw:258 standalone/drakgw:292 standalone/drakgw:394 -#: standalone/drakhosts:246 standalone/drakhosts:253 standalone/drakhosts:260 -#: standalone/draknfs:597 standalone/draknfs:604 standalone/draknfs:611 -#: standalone/drakroam:41 standalone/draksplash:15 standalone/draksplash:159 -#: standalone/drakxtv:107 standalone/finish-install:49 standalone/logdrake:168 -#: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/net_applet:160 -#: standalone/scannerdrake:59 standalone/scannerdrake:202 -#: standalone/scannerdrake:261 standalone/scannerdrake:715 -#: standalone/scannerdrake:726 standalone/scannerdrake:865 -#: standalone/scannerdrake:876 standalone/scannerdrake:946 wizards.pm:95 -#: wizards.pm:99 wizards.pm:121 +#: standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 standalone/drakhosts:98 +#: standalone/drakhosts:248 standalone/drakhosts:255 standalone/drakhosts:262 +#: standalone/draknfs:306 standalone/draknfs:598 standalone/draknfs:605 +#: standalone/draknfs:612 standalone/drakroam:41 standalone/draksambashare:251 +#: standalone/draksambashare:255 standalone/draksambashare:258 +#: standalone/draksambashare:261 standalone/draksambashare:325 +#: standalone/draksambashare:430 standalone/draksambashare:601 +#: standalone/draksambashare:609 standalone/draksambashare:616 +#: standalone/draksplash:150 standalone/drakxtv:107 +#: standalone/finish-install:49 standalone/logdrake:168 +#: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59 +#: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261 +#: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726 +#: standalone/scannerdrake:865 standalone/scannerdrake:876 +#: standalone/scannerdrake:946 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "ত্রুটি" @@ -323,8 +326,8 @@ msgid "No CDROM support" msgstr "সিডিরমের কোন সাপোর্ট নেই" #: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:92 -#: diskdrake/interactive.pm:1046 diskdrake/interactive.pm:1056 -#: diskdrake/interactive.pm:1109 +#: diskdrake/interactive.pm:1052 diskdrake/interactive.pm:1062 +#: diskdrake/interactive.pm:1115 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "সতর্কতার সাথে পড়ো!" @@ -477,17 +480,18 @@ msgstr "" "লক্ষ্য রাখবেন যে এটা একটি পরীক্ষামূলক সাপোর্ট এবং আপনার কম্পিউটার অচল হয়ে যেতে " "পারে।" -#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:963 +#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:964 #, c-format msgid "Custom" msgstr "ব্যবস্থা" #: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 -#: install_steps_interactive.pm:85 install_steps_interactive.pm:1319 -#: printer/printerdrake.pm:744 printer/printerdrake.pm:4401 -#: printer/printerdrake.pm:4853 standalone/drakhosts:263 standalone/drakids:69 -#: standalone/drakids:77 standalone/draksplash:85 standalone/logdrake:173 -#: standalone/net_applet:81 standalone/scannerdrake:477 +#: install_steps_interactive.pm:85 install_steps_interactive.pm:1320 +#: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899 +#: printer/printerdrake.pm:4685 printer/printerdrake.pm:5140 +#: standalone/drakhosts:265 standalone/drakids:62 standalone/drakids:71 +#: standalone/drakids:79 standalone/draksplash:81 standalone/logdrake:173 +#: standalone/net_applet:84 standalone/scannerdrake:477 #, c-format msgid "Quit" msgstr "বাহির" @@ -502,7 +506,7 @@ msgstr "গ্রাফিক কার্ড" msgid "Monitor" msgstr "মনিটর" -#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:286 +#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:287 #, c-format msgid "Resolution" msgstr "রেজুলেশন" @@ -514,7 +518,8 @@ msgstr "পরীক্ষা" #: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:448 #: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 -#: standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:553 +#: printer/printerdrake.pm:1125 standalone/drakfont:491 +#: standalone/drakfont:553 #, c-format msgid "Options" msgstr "অপশন" @@ -625,65 +630,65 @@ msgstr "১৬ লক্ষ রঙ (২৪ বিট)" msgid "Resolutions" msgstr "রেজুলেশন" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:308 diskdrake/hd_gtk.pm:336 -#: install_steps_gtk.pm:284 mouse.pm:168 services.pm:162 -#: standalone/drakbackup:1583 standalone/drakperm:250 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:309 diskdrake/hd_gtk.pm:336 +#: install_steps_gtk.pm:288 mouse.pm:168 services.pm:162 +#: standalone/drakbackup:1586 standalone/drakperm:250 #, c-format msgid "Other" msgstr "অন্যান্য" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:357 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:358 #, c-format msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "রঙের রেজুলেশন এবং গভীরতার পছন্দ করুন" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:358 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:359 #, c-format msgid "Graphics card: %s" msgstr "%s গ্রাফিক কার্ড" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:372 interactive.pm:432 -#: interactive/gtk.pm:807 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 interactive.pm:432 +#: interactive/gtk.pm:811 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 #: interactive/newt.pm:321 interactive/newt.pm:424 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172 -#: standalone/drakTermServ:200 standalone/drakTermServ:518 -#: standalone/drakbackup:1347 standalone/drakbackup:3961 -#: standalone/drakbackup:4021 standalone/drakbackup:4065 -#: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:848 -#: standalone/drakconnect:935 standalone/drakconnect:1031 -#: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:586 standalone/drakroam:392 -#: standalone/draksplash:169 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:340 +#: standalone/drakTermServ:195 standalone/drakTermServ:515 +#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3975 +#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4079 +#: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:852 +#: standalone/drakconnect:939 standalone/drakconnect:1030 +#: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:584 standalone/drakroam:392 +#: standalone/draksplash:161 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:340 #: ugtk2.pm:412 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:916 ugtk2.pm:939 #, c-format msgid "Ok" msgstr "ঠিক আছে" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:372 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89 -#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:480 install_steps_interactive.pm:422 -#: install_steps_interactive.pm:831 interactive.pm:433 interactive/gtk.pm:811 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89 +#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:485 install_steps_interactive.pm:423 +#: install_steps_interactive.pm:832 interactive.pm:433 interactive/gtk.pm:815 #: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318 #: interactive/newt.pm:428 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 -#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3676 -#: standalone/drakautoinst:215 standalone/drakbackup:1347 -#: standalone/drakbackup:3887 standalone/drakbackup:3891 -#: standalone/drakbackup:3949 standalone/drakconnect:157 -#: standalone/drakconnect:933 standalone/drakconnect:1030 -#: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:664 standalone/drakfont:741 -#: standalone/draksplash:169 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:173 +#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3959 +#: standalone/drakautoinst:215 standalone/drakbackup:1350 +#: standalone/drakbackup:3901 standalone/drakbackup:3905 +#: standalone/drakbackup:3963 standalone/drakconnect:157 +#: standalone/drakconnect:937 standalone/drakconnect:1029 +#: standalone/drakfont:584 standalone/drakfont:662 standalone/drakfont:739 +#: standalone/draksplash:161 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:173 #: standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 #: ugtk2.pm:916 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "বাতিল" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:372 diskdrake/hd_gtk.pm:150 -#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_gtk.pm:629 interactive.pm:527 -#: interactive/gtk.pm:677 interactive/gtk.pm:679 standalone/drakTermServ:285 -#: standalone/drakbackup:3883 standalone/drakbug:105 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/hd_gtk.pm:150 +#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:634 interactive.pm:527 +#: interactive/gtk.pm:681 interactive/gtk.pm:683 standalone/drakTermServ:284 +#: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbug:105 #: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236 #: standalone/drakfont:509 standalone/draknfs:208 standalone/drakperm:133 -#: standalone/draksec:336 standalone/draksec:338 standalone/draksec:356 -#: standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1048 ugtk2.pm:1049 +#: standalone/draksambashare:213 standalone/draksec:336 standalone/draksec:338 +#: standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1048 ugtk2.pm:1049 #, c-format msgid "Help" msgstr "সাহায্য" @@ -823,17 +828,17 @@ msgid "What norm is your TV using?" msgstr "আপনি কি ধরণের টিভি ব্যবহার করছেন?" # সাম: -#: Xconfig/xfree.pm:646 +#: Xconfig/xfree.pm:647 #, c-format msgid "" "_:weird aspect ratio\n" "other" msgstr "অনান্য" -#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:190 interactive.pm:470 pkgs.pm:458 +#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:470 pkgs.pm:460 #: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68 #: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:246 -#: standalone/service_harddrake:206 +#: standalone/service_harddrake:207 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন" @@ -910,7 +915,7 @@ msgstr "রুট পার্টিশনের প্রথম সেক্ট msgid "On Floppy" msgstr "ফ্লপি তে" -#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4061 +#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4345 #, c-format msgid "Skip" msgstr "উপেক্ষা" @@ -951,7 +956,7 @@ msgstr "``নিয়ন্ত্রিত কমান্ড লাইন অপ� msgid "The passwords do not match" msgstr "পাসওয়ার্ডটি মিলছে না" -#: any.pm:276 any.pm:609 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1306 +#: any.pm:276 any.pm:609 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1326 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "অনুগ্রহ করে আবার চেষ্ট করুন" @@ -986,10 +991,10 @@ msgstr "APIC-র অনুপস্থিতিতে জোর দাও" msgid "Force No Local APIC" msgstr "স্থানীয়ভাবে APIC-র অনুপস্থিতিতে জোর দাও" -#: any.pm:292 any.pm:643 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 -#: network/netconnect.pm:573 printer/printerdrake.pm:1663 -#: printer/printerdrake.pm:1784 standalone/drakbackup:1627 -#: standalone/drakbackup:3490 standalone/drakups:299 +#: any.pm:292 any.pm:643 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 +#: network/netconnect.pm:571 printer/printerdrake.pm:1886 +#: printer/printerdrake.pm:2007 standalone/drakbackup:1630 +#: standalone/drakbackup:3504 standalone/drakups:299 #, c-format msgid "Password" msgstr "পাসওয়ার্ড" @@ -1251,8 +1256,8 @@ msgstr "" #: any.pm:629 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154 #: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530 #: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197 -#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4853 -#: standalone/drakbackup:2703 standalone/scannerdrake:668 +#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5140 +#: standalone/drakbackup:2717 standalone/scannerdrake:668 #: standalone/scannerdrake:818 #, c-format msgid "Done" @@ -1268,7 +1273,7 @@ msgstr "ইউজার গ্রহন করো" msgid "Real name" msgstr "আসল নাম" -#: any.pm:642 standalone/drakbackup:1622 +#: any.pm:642 standalone/drakbackup:1625 #, c-format msgid "Login name" msgstr "লগ-ইন নাম" @@ -1340,56 +1345,56 @@ msgstr "স্বাভাবিকভাবে ইউনিকোড ব্য� msgid "All languages" msgstr "সমস্থ ভাষা" -#: any.pm:835 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:952 +#: any.pm:832 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:953 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "দেশ / স্থান" -#: any.pm:836 +#: any.pm:833 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "অনুগ্রহ করে তোমার দেশ পছন্দ করো।" -#: any.pm:838 +#: any.pm:835 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "উপলব্ধ সমস্থ দেশের নাম এখানে রয়েছে" -#: any.pm:839 +#: any.pm:836 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "অন্যান্য দেশসমুহ" -#: any.pm:839 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722 +#: any.pm:836 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722 #: interactive.pm:393 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "উন্নত" -#: any.pm:847 +#: any.pm:844 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "ইনপুট মাধ্যম:" -#: any.pm:848 install_any.pm:421 network/netconnect.pm:154 -#: network/netconnect.pm:314 network/netconnect.pm:319 -#: network/netconnect.pm:1177 printer/printerdrake.pm:105 -#: printer/printerdrake.pm:2199 +#: any.pm:847 install_any.pm:421 network/netconnect.pm:153 +#: network/netconnect.pm:309 network/netconnect.pm:314 +#: network/netconnect.pm:1187 printer/printerdrake.pm:105 +#: printer/printerdrake.pm:2428 #, c-format msgid "None" msgstr "একটিও না" -#: any.pm:963 +#: any.pm:964 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "শেয়ারিং নেই" -#: any.pm:963 +#: any.pm:964 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "সব ব্যবহারকারীদের গ্রহণ করো" -#: any.pm:967 +#: any.pm:968 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -1399,7 +1404,7 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "আপনি কি ব্যবহারকারীদের কিছু ডিরেক্টরি শেয়ার করতে দিতে চান?\n" -#: any.pm:979 +#: any.pm:980 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -1407,7 +1412,7 @@ msgid "" msgstr "" "NFS: ঐতিহ্যগত ইউনিক্স ফাইল শেয়ারিং সিস্টেম, যা ম্যাক এবং উইন্ডোজে স্বল্প সমর্থিত।" -#: any.pm:982 +#: any.pm:983 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -1416,7 +1421,7 @@ msgstr "" "SMB: উইন্ডোজ, ম্যাক ও-এস এক্স এবং অনেক আধুনিক লিনাক্স সিস্টেম কর্তৃক ব্যবহৃত ফাইল " "শেয়ারিং সিস্টেম।" -#: any.pm:990 +#: any.pm:991 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -1424,22 +1429,22 @@ msgstr "" "আপনি NFS বা SMB ব্যবহার করে ফাইল পাঠাতে পারেন। যেটি আপনি ব্যবহার করতে চান " "অনুগ্রহ করে নির্বাচন করুন।" -#: any.pm:1015 +#: any.pm:1016 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "userdrake শুরু করো" -#: any.pm:1015 printer/printerdrake.pm:3900 printer/printerdrake.pm:3903 -#: printer/printerdrake.pm:3904 printer/printerdrake.pm:3905 -#: printer/printerdrake.pm:5162 standalone/drakTermServ:295 -#: standalone/drakbackup:4083 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497 +#: any.pm:1016 printer/printerdrake.pm:4184 printer/printerdrake.pm:4187 +#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4189 +#: printer/printerdrake.pm:5452 standalone/drakTermServ:294 +#: standalone/drakbackup:4097 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497 #: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:118 -#: standalone/printerdrake:548 +#: standalone/printerdrake:565 #, c-format msgid "Close" msgstr "বন্ধ" -#: any.pm:1017 +#: any.pm:1018 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -1594,14 +1599,14 @@ msgstr "নিরাপত্তা লে-আউট (SASL/Kerberos)" msgid "Authentication Active Directory" msgstr "নির্ভরযোগ্য সচল ডিরেক্টরি" -#: authentication.pm:111 authentication.pm:150 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 +#: authentication.pm:111 authentication.pm:150 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Domain" msgstr "ডোমেইন" #: authentication.pm:113 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146 #: printer/printerdrake.pm:141 share/compssUsers.pl:82 -#: standalone/drakTermServ:270 +#: standalone/drakTermServ:269 #, c-format msgid "Server" msgstr "সার্ভার" @@ -1729,7 +1734,7 @@ msgstr "পাসওয়ার্ড ছাড়া" msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "এই পাসওয়ার্ডটি খুবই ছোট (এটা অবশ্যই %d অক্ষরের হতে হবে)" -#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:319 network/netconnect.pm:574 +#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:314 network/netconnect.pm:572 #: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481 #, c-format msgid "Authentication" @@ -1792,7 +1797,7 @@ msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "আপনি %s পার্টিশনে বুটলোডার ইনস্টল করতে পারবেননা\n" # renumber = রি-নাম্বার লিখলাম। আসলটা আমি জানিনা -#: bootloader.pm:1448 +#: bootloader.pm:1454 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1800,7 +1805,7 @@ msgid "" msgstr "" "পার্টিশন রি-নাম্বার করার কারনে আপনার বুটলোডারের কনফিগারেশন অবশ্যই আপডেট করতে হবে" -#: bootloader.pm:1461 +#: bootloader.pm:1467 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1809,7 +1814,7 @@ msgstr "" "বুটলোডার সঠিকভাবে ইনস্টল হতে পারবেনা। আপনাকে rescue বুট করতে হবে এবং \"%s\" " "পছন্দ করতে হবে" -#: bootloader.pm:1462 +#: bootloader.pm:1468 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "বুট লোডার রি-ইনস্টল করো" @@ -2099,12 +2104,12 @@ msgid "Server: " msgstr "সার্ভার:" #: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:521 -#: diskdrake/interactive.pm:1188 diskdrake/interactive.pm:1266 +#: diskdrake/interactive.pm:1208 diskdrake/interactive.pm:1286 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "মাউন্ট পয়েন্ট:" -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1273 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1293 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "অপশন: %s" @@ -2151,8 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "Please click on a partition" msgstr "অনুগ্রহ করে একটি পার্টিশনে ক্লিক করুন" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:205 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:62 install_steps_gtk.pm:482 -#: standalone/drakbackup:2938 standalone/drakbackup:2998 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:205 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:62 install_steps_gtk.pm:487 +#: standalone/drakbackup:2952 standalone/drakbackup:3012 #, c-format msgid "Details" msgstr "বিস্তারিত" @@ -2192,7 +2197,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "উইন্ডোজ" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1203 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1223 #, c-format msgid "Empty" msgstr "শূণ্য" @@ -2222,7 +2227,7 @@ msgstr "ধরণ" #. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE #: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:455 -#: standalone/drakperm:123 standalone/printerdrake:236 +#: standalone/drakperm:123 standalone/printerdrake:246 #, c-format msgid "Delete" msgstr "মুছে ফেলো" @@ -2282,7 +2287,7 @@ msgstr "কোন পার্টিশন টেবিল না লিখে� msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "আপনি /etc/fstab -এর পরিবর্তন সেভ করতে চান?" -#: diskdrake/interactive.pm:292 install_steps_interactive.pm:329 +#: diskdrake/interactive.pm:292 install_steps_interactive.pm:330 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "পার্টিশন টেবিলের পরিবর্তনগুলি কার্যকর করবার জন্য আপনাকে রা-ষ্টার্ট করতে হবে" @@ -2310,7 +2315,7 @@ msgid "Auto allocate" msgstr "সয়ংক্রিয়ভাবে সাজানো" #: diskdrake/interactive.pm:312 help.pm:530 help.pm:566 help.pm:606 -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:121 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:122 #, c-format msgid "More" msgstr "আরও" @@ -2454,12 +2459,12 @@ msgstr "একটি নতুন পার্টিশন তৈরী কর� msgid "Start sector: " msgstr "শুরুর সেক্টর:" -#: diskdrake/interactive.pm:519 diskdrake/interactive.pm:926 +#: diskdrake/interactive.pm:519 diskdrake/interactive.pm:929 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "মেগাবাইটে সাইজ:" -#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:927 +#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:930 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "ফাইলসিস্টেমের ধরণ:" @@ -2581,129 +2586,130 @@ msgstr "" "পার্টিশনের পুনরাকৃতির পর ডাটার সম্পূর্ণতা নিশ্চিত করার জন্য, \n" "উইন্ডোজে(TM) আপনার পরবর্তী বুটে ফাইলসিস্টেম পরীক্ষা চলবে" -#: diskdrake/interactive.pm:840 +#: diskdrake/interactive.pm:843 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "যোগ করার জন্য উপস্থিত একটি RAID পছন্দ করুন" -#: diskdrake/interactive.pm:842 diskdrake/interactive.pm:859 +#: diskdrake/interactive.pm:845 diskdrake/interactive.pm:862 #, c-format msgid "new" msgstr "নতুন" -#: diskdrake/interactive.pm:857 +#: diskdrake/interactive.pm:860 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "যোগ করার জন্য উপস্থিত একটি LVM পছন্দ করুন" -#: diskdrake/interactive.pm:863 +#: diskdrake/interactive.pm:866 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "LVM-এর নাম?" -#: diskdrake/interactive.pm:891 +#: diskdrake/interactive.pm:894 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" "Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:893 +#: diskdrake/interactive.pm:896 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:911 +#: diskdrake/interactive.pm:914 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "লুপব্যাকের জন্য এই পার্টিশনটি ব্যবহার করা যাবেনা" -#: diskdrake/interactive.pm:924 +#: diskdrake/interactive.pm:927 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:925 +#: diskdrake/interactive.pm:928 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Loopback ফাইলের নাম: " -#: diskdrake/interactive.pm:930 +#: diskdrake/interactive.pm:933 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "একটি ফাইলের নাম দিন" -#: diskdrake/interactive.pm:933 +#: diskdrake/interactive.pm:936 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "ফাইলটি আগে থেকেই অন্য একটি লুপব্যাকে ব্যবহৃত হচ্ছে, আরেকটি পছন্দ করুন" -#: diskdrake/interactive.pm:934 +#: diskdrake/interactive.pm:937 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "ফাইল আগে থেকেই আছে, ব্যবহার করব?" -#: diskdrake/interactive.pm:957 +#: diskdrake/interactive.pm:960 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "মাউন্ট অপসন" -#: diskdrake/interactive.pm:964 +#: diskdrake/interactive.pm:967 #, c-format msgid "Various" msgstr "বিভিন্ন" -#: diskdrake/interactive.pm:1028 +#: diskdrake/interactive.pm:1034 #, c-format msgid "device" msgstr "ডিভাইস" -#: diskdrake/interactive.pm:1029 +#: diskdrake/interactive.pm:1035 #, c-format msgid "level" msgstr "লেভেল" -#: diskdrake/interactive.pm:1030 +#: diskdrake/interactive.pm:1036 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "কিলোবাইট এ chunk সাইজ" -#: diskdrake/interactive.pm:1047 +#: diskdrake/interactive.pm:1053 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "খুবই সাবধান: এই কাজটি ঝুঁকিপূর্ন।" -#: diskdrake/interactive.pm:1062 +#: diskdrake/interactive.pm:1068 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "কি ধরণের পার্টিশন হবে?" -#: diskdrake/interactive.pm:1100 +#: diskdrake/interactive.pm:1106 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "পরিবর্তনগুলি অবস্থান নেবার জন্য আপনাকে রি-ষ্টার্ট করতে হবে" -#: diskdrake/interactive.pm:1109 +#: diskdrake/interactive.pm:1115 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "%s ড্রাইভের পার্টিশন টেবিল ডিস্কে লিখতে যাচ্ছি!" -#: diskdrake/interactive.pm:1118 +#: diskdrake/interactive.pm:1138 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "পার্টিশন %s -কে ফরমেট করার পরে এই পার্টিশনের সমস্থ ডাটা হারিয়ে যাবে" -#: diskdrake/interactive.pm:1134 +#: diskdrake/interactive.pm:1154 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "ফাইলগুলিক একটি নতুন পার্টিশনে সরিয়ে ফেলো" -#: diskdrake/interactive.pm:1134 +#: diskdrake/interactive.pm:1154 standalone/draksambashare:69 +#: standalone/draksambashare:543 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "ফাইল লুকানো হোক" -#: diskdrake/interactive.pm:1135 +#: diskdrake/interactive.pm:1155 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2712,109 +2718,109 @@ msgstr "" "%s ডিরেক্টরীতে আগে থেকেই ডাটা আছে\n" "(%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1146 +#: diskdrake/interactive.pm:1166 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "ফাইলগুলিকে একটু নতুন পার্টিশনে নিয়ে যাওয়া হচ্ছে" -#: diskdrake/interactive.pm:1150 +#: diskdrake/interactive.pm:1170 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "%s কপি করা হচ্ছে" -#: diskdrake/interactive.pm:1154 +#: diskdrake/interactive.pm:1174 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "%s মুছে ফেলা হচ্ছে" -#: diskdrake/interactive.pm:1168 +#: diskdrake/interactive.pm:1188 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "পার্টিশন %s-কে এখন %s নামে জানা যাবে" # সাম: renumber = পুনর্বিন্যাস? -#: diskdrake/interactive.pm:1169 +#: diskdrake/interactive.pm:1189 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "পার্টিশনগুলো পুনঃসংখ্যান করা হয়েছে: " -#: diskdrake/interactive.pm:1189 diskdrake/interactive.pm:1251 +#: diskdrake/interactive.pm:1209 diskdrake/interactive.pm:1271 #, c-format msgid "Device: " msgstr "ডিভাইস:" -#: diskdrake/interactive.pm:1190 +#: diskdrake/interactive.pm:1210 #, c-format msgid "Devfs name: " msgstr "Devfs নাম:" -#: diskdrake/interactive.pm:1191 +#: diskdrake/interactive.pm:1211 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "ভলিউম লেবেল:" -#: diskdrake/interactive.pm:1192 +#: diskdrake/interactive.pm:1212 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS ড্রাইভ লেটার: %s (শুধুমাত্র একটি অনুমান)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1196 diskdrake/interactive.pm:1205 -#: diskdrake/interactive.pm:1269 +#: diskdrake/interactive.pm:1216 diskdrake/interactive.pm:1225 +#: diskdrake/interactive.pm:1289 #, c-format msgid "Type: " msgstr "ধরণ:" -#: diskdrake/interactive.pm:1200 install_steps_gtk.pm:296 +#: diskdrake/interactive.pm:1220 install_steps_gtk.pm:300 #, c-format msgid "Name: " msgstr "নাম:" -#: diskdrake/interactive.pm:1207 +#: diskdrake/interactive.pm:1227 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "শুরু: সেক্টর %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1208 +#: diskdrake/interactive.pm:1228 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "সাইজ: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1210 +#: diskdrake/interactive.pm:1230 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s সেক্টরসমূহ" -#: diskdrake/interactive.pm:1212 +#: diskdrake/interactive.pm:1232 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "সিলিন্ডার %d থেকে %d পর্যন্ত\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1213 +#: diskdrake/interactive.pm:1233 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1214 +#: diskdrake/interactive.pm:1234 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "ফরমেট করা হয়েছে\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1215 +#: diskdrake/interactive.pm:1235 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "ফরমেট করা হয়নি\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1216 +#: diskdrake/interactive.pm:1236 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "মাউন্ট করা হয়েছে\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1217 +#: diskdrake/interactive.pm:1237 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1222 +#: diskdrake/interactive.pm:1242 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2823,7 +2829,7 @@ msgstr "" "লুপব্যাক ফাইল(গুলি):\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1223 +#: diskdrake/interactive.pm:1243 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2832,27 +2838,27 @@ msgstr "" "পার্টিশন সাধারণভাবে বুট হয়েছে\n" " (MS-DOS বুটের জনে, lilo-র জন্য নয়)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1225 +#: diskdrake/interactive.pm:1245 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "লেভেল %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1226 +#: diskdrake/interactive.pm:1246 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "চাঙ্ক সাইজ %d কিলোবাইট\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1227 +#: diskdrake/interactive.pm:1247 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-ডিস্কসমূহ %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1229 +#: diskdrake/interactive.pm:1249 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "লুপব্যাক ফাইলের নাম: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1232 +#: diskdrake/interactive.pm:1252 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2865,7 +2871,7 @@ msgstr "" "ড্রাইভার পার্টিশন। আপনার উচিত হবে\n" "এটাকে এটা ছেড়ে দেয়া।\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1235 +#: diskdrake/interactive.pm:1255 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2878,73 +2884,73 @@ msgstr "" "পার্টিশন হচ্ছে আপনার\n" "সিস্টেমের ডুয়াল-বুটিং এর জন্য।\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1252 +#: diskdrake/interactive.pm:1272 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "শুধুমাত্র পড়া যাবে" -#: diskdrake/interactive.pm:1253 +#: diskdrake/interactive.pm:1273 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "সাইজ: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1254 +#: diskdrake/interactive.pm:1274 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "জ্যামিতি: %s-গুলি সিলিন্ডার, %s-গুলি হেড, %s-গুলি সেক্টর\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1255 +#: diskdrake/interactive.pm:1275 #, c-format msgid "Info: " msgstr "তথ্য:" -#: diskdrake/interactive.pm:1256 +#: diskdrake/interactive.pm:1276 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-ডিস্কসমূহ %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1257 +#: diskdrake/interactive.pm:1277 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "পার্টিশন টেবিলের ধরণ: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1258 +#: diskdrake/interactive.pm:1278 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "%d চ্যানেলে %d আইডিতে\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1301 +#: diskdrake/interactive.pm:1321 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "ফাইল সিস্টেমের এনক্রিপশন কী" -#: diskdrake/interactive.pm:1302 +#: diskdrake/interactive.pm:1322 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "আপনার ফাইল সিস্টেমের এনক্রিপশন কী পছন্দ করুন" -#: diskdrake/interactive.pm:1305 +#: diskdrake/interactive.pm:1325 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "এই এনক্রিপশন কী টি খুবই সাধারণ (অবশ্যই %d অক্ষর বড় হতে হবে)" -#: diskdrake/interactive.pm:1306 +#: diskdrake/interactive.pm:1326 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "এনক্রিপশন কীগুলি মিলছেনা" -#: diskdrake/interactive.pm:1309 network/netconnect.pm:1022 +#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1025 #: standalone/drakconnect:419 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "এনক্রিপশন কী" -#: diskdrake/interactive.pm:1310 +#: diskdrake/interactive.pm:1330 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "এনক্রিপশন কী (পুনরায়)" -#: diskdrake/interactive.pm:1311 standalone/drakvpn:1017 +#: diskdrake/interactive.pm:1332 standalone/drakvpn:1017 #: standalone/drakvpn:1102 #, c-format msgid "Encryption algorithm" @@ -2955,27 +2961,27 @@ msgstr "Encryption অ্যালগোরিদম" msgid "Change type" msgstr "ধরণ বদল করো" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:162 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:163 #, c-format msgid "Can not login using username %s (bad password?)" msgstr "ইউজারনেম %s ব্যবহার করে লগইন করা গেলোনা (নষ্ট পাসওয়ার্ড?)" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:166 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:175 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:167 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:176 #, c-format msgid "Domain Authentication Required" msgstr "ডোমেইন অনুমোদন প্রয়োজন" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:167 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 #, c-format msgid "Which username" msgstr "কোন্ ব্যবহারকারীনাম" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:167 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 #, c-format msgid "Another one" msgstr "অন্য একটি" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:176 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177 #, c-format msgid "" "Please enter your username, password and domain name to access this host." @@ -2983,58 +2989,63 @@ msgstr "" "হোস্টকে ব্যবহার করার জন্য আপনার ব্যবহারকারীনাম, পাসওয়ার্ড এবং ডোমেইনের নাম প্রবেশ " "করান।" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178 standalone/drakbackup:3489 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3503 #, c-format msgid "Username" msgstr "ব্যবহারকারীনাম" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:204 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:205 #, c-format msgid "Search servers" msgstr "সার্ভার খোজো" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:209 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:210 #, c-format msgid "Search new servers" msgstr "নতুন সার্ভারের খোজ করো" -#: do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:31 +#: do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:34 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "%s প্যাকেজগুলি ইনস্টল করা প্রয়োজন। আপনি কি ইনস্টল করতে চান?" -#: do_pkgs.pm:21 do_pkgs.pm:36 +#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:37 printer/printerdrake.pm:4025 +#, c-format +msgid "Could not install the %s package!" +msgstr "%s প্যাকেজটি ইনস্টল করা যায় নি!" + +#: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:42 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "%s আবশ্যিক প্যাকেজ নেই" -#: do_pkgs.pm:182 +#: do_pkgs.pm:187 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "প্যাকেজসমূহ ইনস্টল করা হচ্ছে..." -#: do_pkgs.pm:227 +#: do_pkgs.pm:232 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "প্যাকেজসমূহ অপসরণ করা হচ্ছে..." -#: fs/format.pm:57 fs/format.pm:64 +#: fs/format.pm:58 fs/format.pm:65 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "%s পার্টিশন ফরম্যাট করা হচ্ছে" -#: fs/format.pm:61 +#: fs/format.pm:62 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "%s ফাইল তৈরী এবং ফরম্যাট করা হচ্ছে" -#: fs/format.pm:114 +#: fs/format.pm:115 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "আমার জানা নেই পার্টিশন %s-কে কিভাবে %s ধরণে ফরম্যাট করতে হয়" # এটাও উল্টে যাবে মানে করতে গেলে। কারন মানেটা দাঁড়াবে <দ্বিতীয় %s কে প্রথম %s ফরম্যাট করা ব্যার্থ হয়েছে> -#: fs/format.pm:119 fs/format.pm:121 +#: fs/format.pm:120 fs/format.pm:122 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s কে %s ফরম্যাট করতে ব্যর্থ হয়েছে" @@ -3044,41 +3055,46 @@ msgstr "%s কে %s ফরম্যাট করতে ব্যর্থ হ� msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "সার্কুলার মাউন্টস %s\n" -#: fs/mount.pm:72 +#: fs/mount.pm:74 #, c-format msgid "Mounting partition %s" msgstr "%s পার্টিশন মাউন্ট করা হচ্ছে" # এখানে কি করতে হবে? দুটোই %s কিন্তু মানেটা হবে : %s ডিরেক্টরিতে %s পার্টিশন মাউন্ট করা সম্ভব হলোনা। # দেখবেন কি করা যাবে... -#: fs/mount.pm:73 +#: fs/mount.pm:75 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "%2$s ডিরেক্টরিতে %1$s পার্টিশন মাউন্ট করা ব্যর্থ হয়েছে" -#: fs/mount.pm:78 fs/mount.pm:95 +#: fs/mount.pm:80 fs/mount.pm:97 #, c-format msgid "Checking %s" msgstr "%s পরীক্ষা করা হচ্ছে" -#: fs/mount.pm:111 partition_table.pm:385 +#: fs/mount.pm:113 partition_table.pm:385 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "%s আনমাউন্টে সমস্যা: %s" # এনেবল লিখলাম। মানেটা মাথায় আসছেনা -#: fs/mount.pm:140 +#: fs/mount.pm:142 #, c-format msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "%s সোয়াপ পার্টিশন সক্রিয় করো" #: fs/mount_options.pm:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "Use an encrypted file system" +msgstr "আপনি %s মাউন্ট পয়েন্টের জন্য একটি এনক্রিপটেড ফাইল ব্যবহার করতে পারবেন" + +#: fs/mount_options.pm:113 #, c-format msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits" msgstr "" # #msgstr "%2$s কে %1$s ফরম্যাট করা ব্যর্থ হয়েছে" -#: fs/mount_options.pm:113 +#: fs/mount_options.pm:115 #, c-format msgid "" "Do not update inode access times on this file system\n" @@ -3087,7 +3103,7 @@ msgstr "" "এই ফাইল সিস্টেমে inode প্রবেশ সময় আপডেট করবেন না\n" "(যেমন,নিউজ সার্ভার দ্রুত করতে নিউজ স্পুলে দ্রুত প্রবেশ)।" -#: fs/mount_options.pm:116 +#: fs/mount_options.pm:118 #, c-format msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" @@ -3096,12 +3112,12 @@ msgstr "" "শুধুমাত্র স্পষ্টভাবে মাউন্ট করতে পারে (যেমন,\n" ")(-a অপশন ফাইল সিস্টেম মাউন্ট করতে দেবে না)।" -#: fs/mount_options.pm:119 +#: fs/mount_options.pm:121 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." msgstr "কোন চিহ্ন বা বিশেষ ব্লক যন্ত্রকে ফাইল সিস্টেমে ব্যাখ্যা করবেন না।" -#: fs/mount_options.pm:121 +#: fs/mount_options.pm:123 #, c-format msgid "" "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" @@ -3112,7 +3128,7 @@ msgstr "" "এই অপশন সেই সার্ভারের জন্য ব্যবহৃত হতে পারে যেখানে সে তার নিজের চেয়ে\n" "অন্যান্য আর্কিটেকচারের বাইনারিগুলো বেশি ধারণ করে।" -#: fs/mount_options.pm:125 +#: fs/mount_options.pm:127 #, c-format msgid "" "Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" @@ -3124,17 +3140,17 @@ msgstr "" "suidperl(1))\n" "ইনস্টল করা থাকে।)" -#: fs/mount_options.pm:129 +#: fs/mount_options.pm:131 #, c-format msgid "Mount the file system read-only." msgstr "ফাইল সিস্টেমকে শুধু পড়ার জন্য মাউন্ট করো।" -#: fs/mount_options.pm:131 +#: fs/mount_options.pm:133 #, c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "সকল I/O ফাইল সিস্টেম যুগপত্ভাবে হওয়া উচিত।" -#: fs/mount_options.pm:135 +#: fs/mount_options.pm:137 #, c-format msgid "" "Allow an ordinary user to mount the file system. The\n" @@ -3149,28 +3165,27 @@ msgstr "" "ফাইল সিস্টেমকে আনমাউন্ট করতে পারে।\n" "এই অপশন পরোক্ষভাবে noexec, nosuid, এবং nodev অপশনকে প্রকাশ করে।" -#: fs/mount_options.pm:141 +#: fs/mount_options.pm:143 #, c-format -msgid "" -"Enable user disk quota accounting enabled, and optionally enforce limits" +msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits" msgstr "" -#: fs/mount_options.pm:143 +#: fs/mount_options.pm:145 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" msgstr "সাধারণ ব্যবহারকারীদের লেখার ক্ষমতা দিন" -#: fs/mount_options.pm:145 +#: fs/mount_options.pm:147 #, c-format msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "সাধারণ ব্যবহারকারীদের শুধু পড়ার ক্ষমতা দিন" -#: fs/type.pm:375 +#: fs/type.pm:376 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "১৬ মেগাবাইটের চাইতে ছোট পার্টিশনে আপনি JFS ব্যবহার করতে পারবেন না" -#: fs/type.pm:376 +#: fs/type.pm:377 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "৩২ মেগাবাইটের চাইতে ছোট পার্টিশনে আপনি ReiserFS ব্যবহার করতে পারবেন না" @@ -3306,7 +3321,7 @@ msgstr "সিডি/ডিভিডি রাইটিং সফ্টওয়্ msgid "DVD-ROM" msgstr "ডিভিডি-রোম" -#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2036 +#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2050 #, c-format msgid "Tape" msgstr "টেপ" @@ -3381,7 +3396,7 @@ msgstr "" msgid "Ethernetcard" msgstr "ইথারনেটকার্ড" -#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:488 +#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:484 #, c-format msgid "Modem" msgstr "মডেম" @@ -3402,7 +3417,7 @@ msgid "AGP controllers" msgstr "AGP কন্ট্রোলার সমূহ" #: harddrake/data.pm:324 help.pm:186 help.pm:855 -#: install_steps_interactive.pm:984 +#: install_steps_interactive.pm:985 #, c-format msgid "Printer" msgstr "প্রিন্টার" @@ -3468,8 +3483,8 @@ msgstr "SMBus কন্ট্রলারসমূহ" msgid "Bridges and system controllers" msgstr "ব্রীজ এবং সিস্টেম কন্ট্রোলার সমূহ" -#: harddrake/data.pm:447 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:117 -#: install_steps_interactive.pm:944 standalone/keyboarddrake:29 +#: harddrake/data.pm:447 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118 +#: install_steps_interactive.pm:945 standalone/keyboarddrake:29 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "কি-বোর্ড" @@ -3479,7 +3494,7 @@ msgstr "কি-বোর্ড" msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:977 +#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:978 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "মাউস" @@ -3504,19 +3519,19 @@ msgstr "অজানা/অন্যান্য" msgid "cpu # " msgstr "সিপিউ #" -#: harddrake/sound.pm:190 standalone/drakconnect:162 +#: harddrake/sound.pm:192 standalone/drakconnect:162 #: standalone/drakconnect:637 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন.... কনফিগারেশন প্রস্তাব করা হচ্ছে" -#: harddrake/sound.pm:226 +#: harddrake/sound.pm:228 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "কোন বিকল্প ড্রাইভার নেই" # বিকল্প -#: harddrake/sound.pm:227 +#: harddrake/sound.pm:229 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " @@ -3525,12 +3540,12 @@ msgstr "" "আপনার সাউন্ড কার্ড (%s) যা আপনি বর্তমানে ব্যবহার \"%s\" করছেন তার জন্য পরিচিত অন্য " "কোন OSS/ALSA কোন ড্রাইভার নেই" -#: harddrake/sound.pm:233 +#: harddrake/sound.pm:235 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "সাউন্ড কনফিগারেশন" -#: harddrake/sound.pm:235 +#: harddrake/sound.pm:237 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " @@ -3542,7 +3557,7 @@ msgstr "" #. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver -#: harddrake/sound.pm:240 +#: harddrake/sound.pm:242 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3555,7 +3570,7 @@ msgstr "" "আপনি বর্তমানে %s\"%s\" ড্রাইভার ব্যবহার করছেন (আপনার সাউন্ড কার্ডের স্বাভাবিক " "ড্রাইভার \"%s\")" -#: harddrake/sound.pm:242 +#: harddrake/sound.pm:244 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " @@ -3588,35 +3603,35 @@ msgstr "" "- পুরাতন সমর্থিত OSS api\n" "- নতুন ALSA api যা অনেক সুবিধা প্রদান করে কিন্তু ALSA লাইব্রেরী কতৃক ব্যবহৃত।\n" -#: harddrake/sound.pm:256 harddrake/sound.pm:341 standalone/drakups:146 +#: harddrake/sound.pm:258 harddrake/sound.pm:343 standalone/drakups:146 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "ড্রাইভার" -#: harddrake/sound.pm:261 +#: harddrake/sound.pm:263 #, c-format msgid "Trouble shooting" msgstr "ট্রাবল শুটিং" -#: harddrake/sound.pm:269 keyboard.pm:391 lang.pm:1078 -#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:467 -#: printer/printerdrake.pm:1206 printer/printerdrake.pm:2230 -#: printer/printerdrake.pm:2316 printer/printerdrake.pm:2362 -#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2464 -#: printer/printerdrake.pm:2773 printer/printerdrake.pm:2780 -#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:4069 -#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:5310 -#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:1169 -#: standalone/drakTermServ:1230 standalone/drakTermServ:1895 -#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:125 -#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:969 standalone/drakups:27 -#: standalone/harddrake2:480 standalone/scannerdrake:51 +#: harddrake/sound.pm:271 keyboard.pm:391 network/ndiswrapper.pm:95 +#: network/netconnect.pm:463 printer/printerdrake.pm:1429 +#: printer/printerdrake.pm:2459 printer/printerdrake.pm:2558 +#: printer/printerdrake.pm:2604 printer/printerdrake.pm:2671 +#: printer/printerdrake.pm:2706 printer/printerdrake.pm:3031 +#: printer/printerdrake.pm:3038 printer/printerdrake.pm:4024 +#: printer/printerdrake.pm:4353 printer/printerdrake.pm:4473 +#: printer/printerdrake.pm:5613 standalone/drakTermServ:326 +#: standalone/drakTermServ:1205 standalone/drakTermServ:1266 +#: standalone/drakTermServ:1931 standalone/drakbackup:497 +#: standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:125 standalone/drakclock:224 +#: standalone/drakconnect:973 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:479 +#: standalone/localedrake:43 standalone/scannerdrake:51 #: standalone/scannerdrake:940 #, c-format msgid "Warning" msgstr "নোটিশ" -#: harddrake/sound.pm:269 +#: harddrake/sound.pm:271 #, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" @@ -3631,12 +3646,12 @@ msgstr "" "\n" "নতুন \"%s\" শুধুমাত্র পরবর্তী বুটস্ট্র্যাপে ব্যবহৃত হবে।" -#: harddrake/sound.pm:277 +#: harddrake/sound.pm:279 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "কোন ওপেন সোর্স ড্রাইভার নেই" -#: harddrake/sound.pm:278 +#: harddrake/sound.pm:280 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " @@ -3645,33 +3660,33 @@ msgstr "" "আপনার সাউন্ড কার্ডের (%s) জন্য কোন ফ্রী ড্রাইভার নেই, কিন্তু একটি অংশিদারী ড্রাইভার " "\"%s\"-এ আছে।" -#: harddrake/sound.pm:281 +#: harddrake/sound.pm:283 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "কোন পরিচিত ড্রাইভার নেই" -#: harddrake/sound.pm:282 +#: harddrake/sound.pm:284 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "আপনার সাউন্ড কার্ড (%s)-এর জন্য কোন পরিচিত ড্রাইভার নেই" -#: harddrake/sound.pm:286 +#: harddrake/sound.pm:288 #, c-format msgid "Unknown driver" msgstr "অপরিচিত ড্রাইভার" -#: harddrake/sound.pm:287 +#: harddrake/sound.pm:289 #, c-format msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" msgstr "ভুল: আপনার সাউন্ড কার্ডের \"%s\" ড্রাইভারটি তালিকায় নেই" -#: harddrake/sound.pm:301 +#: harddrake/sound.pm:303 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "সাউন্ড ট্রাবল শুটিং" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:304 +#: harddrake/sound.pm:306 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" @@ -3715,18 +3730,18 @@ msgstr "" "\n" "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" কোন প্রোগ্রাম সাউন্ড কার্ড ব্যবহার করছে সেটা বলবে\n" -#: harddrake/sound.pm:330 +#: harddrake/sound.pm:332 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "আমাকে যেকোন ড্রাইভার নিতে দাও" -#: harddrake/sound.pm:333 +#: harddrake/sound.pm:335 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "ইচ্ছেমত ড্রাইভার পছন্দ" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:336 +#: harddrake/sound.pm:338 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " @@ -3740,8 +3755,8 @@ msgstr "" "\n" "আপনার \"%s\"-এর বর্তমান ড্রাইভার \"%s\"" -#: harddrake/v4l.pm:12 standalone/net_applet:63 standalone/net_applet:64 -#: standalone/net_applet:66 +#: harddrake/v4l.pm:12 standalone/net_applet:66 standalone/net_applet:67 +#: standalone/net_applet:69 #, c-format msgid "Auto-detect" msgstr "সয়ং-সনাক্ত" @@ -3761,7 +3776,7 @@ msgstr "অজানা|CPH05X (bt878) [প্রচুর প্রস্তু msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "অজানা|CPH06X (bt878) [প্রচুর প্রস্তুতকারক]" -#: harddrake/v4l.pm:392 +#: harddrake/v4l.pm:394 #, c-format msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" @@ -3775,37 +3790,37 @@ msgstr "" "কার্ডের ধরণ এখানে জোর করে দিতে পারেন। যদি প্রয়োজন হয় তাহলে শুধু আপনার কার্ডের " "প্যারামিটার নির্বাচন করুন।" -#: harddrake/v4l.pm:395 +#: harddrake/v4l.pm:397 #, c-format msgid "Card model:" msgstr "কার্ড মডেল:" -#: harddrake/v4l.pm:396 +#: harddrake/v4l.pm:398 #, c-format msgid "Tuner type:" msgstr "টিউনারের ধরণ:" -#: harddrake/v4l.pm:397 +#: harddrake/v4l.pm:399 #, c-format msgid "Number of capture buffers:" msgstr "ক্যাপচার বাফারের সংখ্যা:" -#: harddrake/v4l.pm:397 +#: harddrake/v4l.pm:399 #, c-format msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "mmap'ed ক্যাপচারের জন্য ক্যাপচার বাফারের সংখ্যা" -#: harddrake/v4l.pm:399 +#: harddrake/v4l.pm:401 #, c-format msgid "PLL setting:" msgstr "PLL সেটিং:" -#: harddrake/v4l.pm:400 +#: harddrake/v4l.pm:402 #, c-format msgid "Radio support:" msgstr "রেডিও সাপোর্ট:" -#: harddrake/v4l.pm:400 +#: harddrake/v4l.pm:402 #, c-format msgid "enable radio support" msgstr "রেডিও সাপোর্ট সক্রিয় করো" @@ -3823,8 +3838,8 @@ msgstr "" "থাকেন, \"%s\" বাক্সটি চেক্ করুন। যদি না হয়, তাহলে \"%s\" বাটনে ক্লিক \n" "করলে আপনার কম্পিউটার রিবুট হবে।" -#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:91 -#: install_steps_interactive.pm:735 standalone/drakautoinst:214 +#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:557 install_steps_interactive.pm:91 +#: install_steps_interactive.pm:736 standalone/drakautoinst:214 #, c-format msgid "Accept" msgstr "গ্রহণ" @@ -3913,18 +3928,18 @@ msgstr "" "টিতে ক্লিক\n" "করুন। অন্যথায় \"%s\" চেকবক্সটি আনচেক করুন।" -#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1662 printer/printerdrake.pm:1783 +#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1885 printer/printerdrake.pm:2006 #, c-format msgid "User name" msgstr "ইউজারের নাম" # পরবর্তি -#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:233 -#: install_steps_gtk.pm:694 interactive.pm:432 interactive/newt.pm:321 -#: network/thirdparty.pm:322 printer/printerdrake.pm:3678 -#: standalone/drakTermServ:383 standalone/drakbackup:3940 -#: standalone/drakbackup:4034 standalone/drakbackup:4051 -#: standalone/drakbackup:4069 ugtk2.pm:510 +#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237 +#: install_steps_gtk.pm:699 interactive.pm:432 interactive/newt.pm:321 +#: network/thirdparty.pm:322 printer/printerdrake.pm:3961 +#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:3954 +#: standalone/drakbackup:4048 standalone/drakbackup:4065 +#: standalone/drakbackup:4083 ugtk2.pm:510 #, c-format msgid "Next" msgstr "পরবর্তী" @@ -4153,7 +4168,7 @@ msgstr "ডেভলপমেন্ট" msgid "Graphical Environment" msgstr "গ্রাফিকাল পরিবেশ" -#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:231 install_steps_interactive.pm:642 +#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:643 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "আলাদাভাবে প্যাকেজ নির্বাচন" @@ -4163,7 +4178,7 @@ msgstr "আলাদাভাবে প্যাকেজ নির্বাচ� msgid "Upgrade" msgstr "আপগ্রেড" -#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:600 +#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:601 #, c-format msgid "With X" msgstr "X-এর সাথে" @@ -4217,17 +4232,16 @@ msgid "" msgstr "" #: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:904 -#: interactive.pm:157 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2503 -#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:309 standalone/net_applet:374 -#: ugtk2.pm:915 wizards.pm:156 +#: interactive.pm:157 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2517 +#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:309 ugtk2.pm:915 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "না" #: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:904 interactive.pm:157 -#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743 -#: standalone/drakbackup:2503 standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:308 -#: standalone/net_applet:378 ugtk2.pm:915 wizards.pm:156 +#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883 +#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2517 +#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:308 ugtk2.pm:915 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "হ্যাঁ" @@ -4251,9 +4265,9 @@ msgstr "" "অধ্যায়ের পরামর্শ নিন। আমাদের সহায়িকাতে দেখানো ইন্টারফেসটি, ইনস্টলেশনে\n" "ব্যবহৃত ইন্টারফেসের অনুরুপ। " -#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:607 -#: standalone/drakbackup:2327 standalone/drakbackup:2331 -#: standalone/drakbackup:2335 standalone/drakbackup:2339 +#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:612 +#: standalone/drakbackup:2341 standalone/drakbackup:2345 +#: standalone/drakbackup:2349 standalone/drakbackup:2353 #, c-format msgid "Configure" msgstr "কনফিগার" @@ -4312,7 +4326,7 @@ msgid "" "server which can be used by other machines on your local network as well." msgstr "" -#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:879 +#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:880 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "হার্ডওয়্যারে ঘড়ি GMT-এ সেট করা" @@ -4606,17 +4620,17 @@ msgstr "" msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "সয়ংক্রিয়-ইনস্টল ফ্লপি তৈরী করো" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1330 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Replay" msgstr "জবাব" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1330 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Automated" msgstr "সয়ংক্রিয়ভাবে" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1333 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1334 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "প্যাকেজের নির্বাচন সংরক্ষণ করে রাখো" @@ -4668,11 +4682,11 @@ msgstr "" "করুন।" # আগে -#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:388 interactive.pm:433 -#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3676 -#: standalone/drakTermServ:362 standalone/drakbackup:3900 -#: standalone/drakbackup:3939 standalone/drakbackup:4050 -#: standalone/drakbackup:4065 ugtk2.pm:508 +#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:433 +#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3959 +#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:3914 +#: standalone/drakbackup:3953 standalone/drakbackup:4064 +#: standalone/drakbackup:4079 ugtk2.pm:508 #, c-format msgid "Previous" msgstr "পূর্ববর্তী" @@ -4705,8 +4719,8 @@ msgstr "" "ডাউনলোড করে ইনস্টল করতে \"%s\" বাটন চাপুন। অথবা \"%s\" ক্লিক করে বের হয়ে আসুন।" # ইনস্টল -#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:387 -#: install_steps_interactive.pm:155 standalone/drakbackup:4097 +#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391 +#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4111 #, c-format msgid "Install" msgstr "ইনস্টল" @@ -5251,7 +5265,7 @@ msgstr "" msgid "pdq" msgstr "pdq" -#: help.pm:765 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:122 +#: help.pm:765 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:121 #, c-format msgid "CUPS" msgstr "CUPS" @@ -5311,8 +5325,8 @@ msgstr "" "যদি আপনি জানান যে আসলে এই সাউন্ড কার্ডটি আপনার সিস্টেমে উপস্থিত নেই, তাহলে আপনি\n" "বাটনে ক্লিক করুন এবং অন্য একটি ড্রাইভার বেছে নিন।" -#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1011 -#: install_steps_interactive.pm:1028 +#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1012 +#: install_steps_interactive.pm:1029 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "সাউন্ডকার্ড" @@ -5388,12 +5402,12 @@ msgid "" "idea to review this setup." msgstr "" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:970 standalone/drakclock:100 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:971 standalone/drakclock:100 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "টাইমজোন" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1044 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1045 #, c-format msgid "TV card" msgstr "টিভি কার্ড" @@ -5408,33 +5422,33 @@ msgstr "ISDN কার্ড" msgid "Graphical Interface" msgstr "গ্রাফিকাল ইন্টারফেস" -#: help.pm:855 install_any.pm:1688 install_steps_interactive.pm:1062 -#: standalone/drakbackup:2021 +#: help.pm:855 install_any.pm:1688 install_steps_interactive.pm:1063 +#: standalone/drakbackup:2035 #, c-format msgid "Network" msgstr "নেটওয়ার্ক" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1074 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1075 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "প্রক্সিসমূহ" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1085 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1086 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "সিকউরিটি লেভেল" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1099 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1100 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "ফায়ারওয়াল" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1115 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1116 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "বুটলোডার" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1128 services.pm:193 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1129 services.pm:193 #, c-format msgid "Services" msgstr "সার্ভিস সমূহ" @@ -5515,8 +5529,8 @@ msgstr "" "\n" "আপনার কি কন্ফিগার করার জন্য কোন সংযোজিত ইনস্টলেশন মিডিয়া আছে?" -#: install_any.pm:421 printer/printerdrake.pm:3022 -#: printer/printerdrake.pm:3029 standalone/scannerdrake:182 +#: install_any.pm:421 printer/printerdrake.pm:3289 +#: printer/printerdrake.pm:3296 standalone/scannerdrake:182 #: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241 #: standalone/scannerdrake:248 #, c-format @@ -6184,7 +6198,7 @@ msgstr "" msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "`%s' স্টেপে প্রবেশ করছি\n" -#: install_steps_gtk.pm:177 +#: install_steps_gtk.pm:181 #, c-format msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" @@ -6198,67 +6212,67 @@ msgstr "" "জন্য,\n" "যখন সিডিরম থেকে বুট হবে তখন `F1' চাপুন, তারপর `text' লিখুন।" -#: install_steps_gtk.pm:224 install_steps_interactive.pm:624 +#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_interactive.pm:625 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "প্যাকেজ গ্রুপ নির্বাচন" -#: install_steps_gtk.pm:250 install_steps_interactive.pm:567 +#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:568 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "মোট সাইজ: %d / %d এমবি" -#: install_steps_gtk.pm:295 +#: install_steps_gtk.pm:299 #, c-format msgid "Bad package" msgstr "বাজে প্যাকেজ" -#: install_steps_gtk.pm:297 +#: install_steps_gtk.pm:301 #, c-format msgid "Version: " msgstr "ভার্সন:" -#: install_steps_gtk.pm:298 +#: install_steps_gtk.pm:302 #, c-format msgid "Size: " msgstr "সাইজ:" -#: install_steps_gtk.pm:298 +#: install_steps_gtk.pm:302 #, c-format msgid "%d KB\n" msgstr "%d KB\n" -#: install_steps_gtk.pm:299 +#: install_steps_gtk.pm:303 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "প্রাধান্য:" -#: install_steps_gtk.pm:332 +#: install_steps_gtk.pm:336 #, c-format msgid "You can not select/unselect this package" msgstr "আপনি এই প্যাকেজটি নির্বাচন/অ-নির্বাচন করতে পারবেন না" -#: install_steps_gtk.pm:336 +#: install_steps_gtk.pm:340 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "%s না থাকার কারনে" -#: install_steps_gtk.pm:337 +#: install_steps_gtk.pm:341 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "%s যথেষ্ট না হবার কারনে" -#: install_steps_gtk.pm:338 +#: install_steps_gtk.pm:342 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "%s প্রচারের চেষ্টা চলছে" -#: install_steps_gtk.pm:339 +#: install_steps_gtk.pm:343 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "%s রাখার কারণে" -#: install_steps_gtk.pm:344 +#: install_steps_gtk.pm:348 #, c-format msgid "" "You can not select this package as there is not enough space left to install " @@ -6267,28 +6281,28 @@ msgstr "" "আপনি এই প্যাকেজটি নির্বাচন করতে পারবেননা যেহেতু এটা ইনস্টল করার জন্য যথেষ্ট জায়গা " "ফাঁকা নেই" -#: install_steps_gtk.pm:347 +#: install_steps_gtk.pm:351 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "এই প্যাকেজগুলি ইনস্টল হতে যাচ্ছে" -#: install_steps_gtk.pm:348 +#: install_steps_gtk.pm:352 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "এই প্যাকেজগুলি অপসরিত হতে যাচ্ছে" -#: install_steps_gtk.pm:372 +#: install_steps_gtk.pm:376 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected" msgstr "এটি একটি বাধ্যতামূলাক প্যাকেজ, এটি কোনভাবেই বাদ দেয়া যাবেনা" -#: install_steps_gtk.pm:374 +#: install_steps_gtk.pm:378 #, c-format msgid "You can not unselect this package. It is already installed" msgstr "" "আপনি এই প্যাকেজটির অ-নির্বাচন করতে পারবেন না, এটা আগে থেকেই ইনস্টল হয়ে আছে" -#: install_steps_gtk.pm:377 +#: install_steps_gtk.pm:381 #, c-format msgid "" "This package must be upgraded.\n" @@ -6297,79 +6311,79 @@ msgstr "" "এই প্যাকেজটি অবশ্যই আপগ্রেড করতে হবে।\n" "আপনি কি নিশ্চিত্ এটা অ-নির্বাচন করতে চান?" -#: install_steps_gtk.pm:380 +#: install_steps_gtk.pm:384 #, c-format msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded" msgstr "আপনি এই প্যাকেজটি অ-নির্বাচন করতে পারবেন না। এটা অবশ্যই আপগ্রেড হতে হবে" -#: install_steps_gtk.pm:385 +#: install_steps_gtk.pm:389 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "সংয়-নির্বাচিত প্যাকেজগুলি দেখাও" # সাম -#: install_steps_gtk.pm:390 +#: install_steps_gtk.pm:394 #, c-format msgid "Load/Save selection" msgstr "নির্বাচনসমূহ লোড/সংরক্ষণ করো" -#: install_steps_gtk.pm:391 +#: install_steps_gtk.pm:395 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "প্যাকেজের নির্বাচন আপগ্রেড করা হচ্ছে" -#: install_steps_gtk.pm:396 +#: install_steps_gtk.pm:400 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "সর্বনিম্ন ইনস্টল" -#: install_steps_gtk.pm:410 install_steps_interactive.pm:483 +#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:484 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "আপনি যেই প্যাকেজগুলি ইনস্টল করতে চান তা পছন্দ করুন" -#: install_steps_gtk.pm:426 install_steps_interactive.pm:710 +#: install_steps_gtk.pm:430 install_steps_interactive.pm:711 #, c-format msgid "Installing" msgstr "ইনস্টলেশন" -#: install_steps_gtk.pm:433 +#: install_steps_gtk.pm:437 #, c-format msgid "Estimating" msgstr "নির্ধারণ চলছে" -#: install_steps_gtk.pm:482 +#: install_steps_gtk.pm:487 #, c-format msgid "No details" msgstr "কোন বিস্তারিত ছাড়া" -#: install_steps_gtk.pm:490 +#: install_steps_gtk.pm:495 #, c-format msgid "Time remaining " msgstr "সময় বাকী আছে" -#: install_steps_gtk.pm:497 +#: install_steps_gtk.pm:502 #, c-format msgid "Please wait, preparing installation..." msgstr "ইনস্টলেশনের প্রস্তুতি চলছে, অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন..." -#: install_steps_gtk.pm:512 +#: install_steps_gtk.pm:517 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d প্যাকেজ সমূহ" -#: install_steps_gtk.pm:517 +#: install_steps_gtk.pm:522 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "%s প্যাকেজ সমূহ ইনস্টল করা হচ্ছে" -#: install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:91 -#: install_steps_interactive.pm:735 +#: install_steps_gtk.pm:557 install_steps_interactive.pm:91 +#: install_steps_interactive.pm:736 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "অস্বীকার" -#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:739 +#: install_steps_gtk.pm:561 install_steps_interactive.pm:740 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -6382,29 +6396,29 @@ msgstr "" "ঠিক আছে চাপুন।\n" "যদি সেটা আপনার না থাকে, এই সিডিরম থেকে ইনস্টলেশন এড়িয়ে যেতে বাতিল চাপুন।" -#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_interactive.pm:750 +#: install_steps_gtk.pm:576 install_steps_interactive.pm:751 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "প্যাকেজগুলো বিন্যস্ত করতে গিয়ে একটি ভুল ছিল:" -#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_gtk.pm:575 -#: install_steps_interactive.pm:750 install_steps_interactive.pm:754 +#: install_steps_gtk.pm:576 install_steps_gtk.pm:580 +#: install_steps_interactive.pm:751 install_steps_interactive.pm:755 #, c-format msgid "Go on anyway?" msgstr "তবুও যাব?" -#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_interactive.pm:754 +#: install_steps_gtk.pm:580 install_steps_interactive.pm:755 #, c-format msgid "There was an error installing packages:" msgstr "এই প্যাকেজগুলি ইনস্টল করতে সমস্যা হয়েছে:" -#: install_steps_gtk.pm:617 install_steps_interactive.pm:926 -#: install_steps_interactive.pm:1075 +#: install_steps_gtk.pm:622 install_steps_interactive.pm:927 +#: install_steps_interactive.pm:1076 #, c-format msgid "not configured" msgstr "কনফিগার করা হয়নি" -#: install_steps_gtk.pm:680 +#: install_steps_gtk.pm:685 #, c-format msgid "" "The following installation media have been found.\n" @@ -6414,7 +6428,7 @@ msgstr "" "যদি আপনি এগুলোর মধ্যকার কিছু এড়িয়ে যেতে চান, তাহলে এখন সেগুলোকে অনির্বাচিত করুন।" # সাম -#: install_steps_gtk.pm:689 +#: install_steps_gtk.pm:694 #, c-format msgid "" "You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive " @@ -6427,7 +6441,7 @@ msgstr "" "প্যাকেজগুলো রয়ে যাবে।" # সাম -#: install_steps_gtk.pm:691 +#: install_steps_gtk.pm:696 #, c-format msgid "Copy whole CDs" msgstr "CD গুলো সম্পুর্ন কপি করো " @@ -6442,102 +6456,102 @@ msgstr "লাইসেন্স এগ্রিমেন্ট" msgid "Release Notes" msgstr "সংস্করণ মন্তব্য" -#: install_steps_interactive.pm:118 +#: install_steps_interactive.pm:119 #, c-format msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "অনুগ্রহ করে আপনার কীবোর্ড বিন্যাস পছন্দ করুন।" -#: install_steps_interactive.pm:120 +#: install_steps_interactive.pm:121 #, c-format msgid "Here is the full list of available keyboards" msgstr "এখানে উপস্থিত সমস্ত কীবোর্ডের তালিকা রয়োছে" -#: install_steps_interactive.pm:150 +#: install_steps_interactive.pm:151 #, c-format msgid "Install/Upgrade" msgstr "ইনস্টল/আপগ্রড" -#: install_steps_interactive.pm:151 +#: install_steps_interactive.pm:152 #, c-format msgid "Is this an install or an upgrade?" msgstr "এটা কি একটি ইনস্টলেশন না আপগ্রেড?" -#: install_steps_interactive.pm:157 +#: install_steps_interactive.pm:158 #, c-format msgid "Upgrade %s" msgstr "%s আপগ্রড করো" -#: install_steps_interactive.pm:168 +#: install_steps_interactive.pm:169 #, c-format msgid "Encryption key for %s" msgstr "%s -এর জন্য এনক্রিপশন কী" -#: install_steps_interactive.pm:185 +#: install_steps_interactive.pm:186 #, c-format msgid "Please choose your type of mouse." msgstr "আপনার মাউসের ধরণ পছন্দ করুন" -#: install_steps_interactive.pm:194 standalone/mousedrake:46 +#: install_steps_interactive.pm:195 standalone/mousedrake:46 #, c-format msgid "Mouse Port" msgstr "মাউস পোর্ট" -#: install_steps_interactive.pm:195 standalone/mousedrake:47 +#: install_steps_interactive.pm:196 standalone/mousedrake:47 #, c-format msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." msgstr "অনুগ্রহ করে আপনার মাউসটি যে সিরিয়াল পোর্টের সাথে সংযুক্ত আছে তা পছন্দ করুন।" -#: install_steps_interactive.pm:205 +#: install_steps_interactive.pm:206 #, c-format msgid "Buttons emulation" msgstr "মাউসের বাটনগুলোর অনুকরণ" -#: install_steps_interactive.pm:207 +#: install_steps_interactive.pm:208 #, c-format msgid "Button 2 Emulation" msgstr "২ বাটন বিশিষ্ট মাউসকে অনুকরণ করো" -#: install_steps_interactive.pm:208 +#: install_steps_interactive.pm:209 #, c-format msgid "Button 3 Emulation" msgstr "৩ বাটন বিশিষ্ট মাউসকে অনুকরণ করো" -#: install_steps_interactive.pm:229 +#: install_steps_interactive.pm:230 #, c-format msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: install_steps_interactive.pm:229 +#: install_steps_interactive.pm:230 #, c-format msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "PCMCIA কার্ডগুলি কনফিগার করা হচ্ছে..." -#: install_steps_interactive.pm:236 +#: install_steps_interactive.pm:237 #, c-format msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: install_steps_interactive.pm:236 +#: install_steps_interactive.pm:237 #, c-format msgid "Configuring IDE" msgstr "IDE কনফিগারেশন চলছে" -#: install_steps_interactive.pm:256 +#: install_steps_interactive.pm:257 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "কোন পার্টিশন বরাদ্দ নেই" -#: install_steps_interactive.pm:259 +#: install_steps_interactive.pm:260 #, c-format msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "মাউন্ট পয়েন্ট খোঁজার জন্য পার্টিশনগুলি স্কেন করা হচ্ছে" -#: install_steps_interactive.pm:266 +#: install_steps_interactive.pm:267 #, c-format msgid "Choose the mount points" msgstr "মাউন্ট পয়েন্টগুলি পছন্দ করুন" -#: install_steps_interactive.pm:312 +#: install_steps_interactive.pm:313 #, c-format msgid "" "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " @@ -6547,7 +6561,7 @@ msgstr "" "সিস্টেম বুট করার জন্য, আপনাকে DiskDrake থেকে bootstrap পার্টিশন তৈরী করতে হবে" # সাম: bootstrap = বুটস্ট্র্যাপ? -#: install_steps_interactive.pm:317 +#: install_steps_interactive.pm:318 #, c-format msgid "" "You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but " @@ -6557,17 +6571,17 @@ msgstr "" "আপনাকে একটি PPC PReP Boot বুটস্ট্র্যাপ তৈরী করতে হবে! ইনস্টলেশন অগ্রসর হবে, তবে " "আপনার সিস্টেম বুট করার জন্য, DiskDrake এর বুটস্ট্র্যাপ পার্টিশনটি প্রয়োজন" -#: install_steps_interactive.pm:353 +#: install_steps_interactive.pm:354 #, c-format msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "ফরমেট করার জন্য পার্টিশনটি পছন্দ করুন" -#: install_steps_interactive.pm:355 +#: install_steps_interactive.pm:356 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "খারাপ ব্লক চেক করব?" -#: install_steps_interactive.pm:383 +#: install_steps_interactive.pm:384 #, c-format msgid "" "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " @@ -6576,37 +6590,37 @@ msgstr "" "%s ফাইল সিস্টেম পরীক্ষা করতে ব্যার্থ হয়েছে। আপনি কি এই ত্রুটিগুলি সারাতে চান? (মনে " "রাখবেন যে আপনি ডাটা হারাতে পারেন)" -#: install_steps_interactive.pm:386 +#: install_steps_interactive.pm:387 #, c-format msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "ইনস্টলেশন সম্পূর্ন হবার জন্য যথেষ্ট swap জায়গা নেই, অনুগ্রহ করে কিছু যোগ করুন" -#: install_steps_interactive.pm:393 +#: install_steps_interactive.pm:394 #, c-format msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." msgstr "উপস্থিত প্যাকেজসমুহ পর্যবেক্ষন করে আবার RMP ডাটাবেইজ তৈরী করা হচ্ছে..." -#: install_steps_interactive.pm:394 install_steps_interactive.pm:452 +#: install_steps_interactive.pm:395 install_steps_interactive.pm:453 #, c-format msgid "Looking for available packages..." msgstr "বরাদ্দকৃত প্যাকেজসমূহ খোঁজা হচ্ছে..." -#: install_steps_interactive.pm:397 +#: install_steps_interactive.pm:398 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "যে সমস্থ প্যাকেজ ইনস্টল হয়ে আছে সেগুলি পর্যবেক্ষন করা হচ্ছে..." -#: install_steps_interactive.pm:401 +#: install_steps_interactive.pm:402 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "আপগ্রেড করার জন্য প্যাকেজ খোঁজা হচ্ছে..." -#: install_steps_interactive.pm:421 install_steps_interactive.pm:830 +#: install_steps_interactive.pm:422 install_steps_interactive.pm:831 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "আপনি একটি মিরর পছন্দ করুন যেখান থেকে প্যাকেজগুলি নেবেন" -#: install_steps_interactive.pm:461 +#: install_steps_interactive.pm:462 #, c-format msgid "" "Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " @@ -6615,7 +6629,7 @@ msgstr "" "আপনার সিস্টেমর (%d > %d) ইনস্টল বা আপগ্রেড করার জন্য যথেষ্ট পরিমান জায়গা নেই" # সাম -#: install_steps_interactive.pm:495 +#: install_steps_interactive.pm:496 #, c-format msgid "" "Please choose load or save package selection.\n" @@ -6624,35 +6638,35 @@ msgstr "" "অনুগ্রহ করে প্যাকেজ নির্বাচন লোড বা সংরক্ষণ বাছাই করুন।\n" "এই ফরম্যাটটি auto_install দ্বারা তৈরী ফাইলসমূহের মত।" -#: install_steps_interactive.pm:497 +#: install_steps_interactive.pm:498 #, c-format msgid "Load" msgstr "চাপ" -#: install_steps_interactive.pm:497 standalone/drakbackup:3918 -#: standalone/drakbackup:3991 standalone/drakroam:210 standalone/logdrake:172 +#: install_steps_interactive.pm:498 standalone/drakbackup:3932 +#: standalone/drakbackup:4005 standalone/drakroam:210 standalone/logdrake:172 #, c-format msgid "Save" msgstr "সংরক্ষণ" # সাম: # bad has been translated in many ways... নষ্ট, বাজে, খারাপ... please clarify -#: install_steps_interactive.pm:505 +#: install_steps_interactive.pm:506 #, c-format msgid "Bad file" msgstr "অগ্রহণযোগ্য ফাইল" -#: install_steps_interactive.pm:581 +#: install_steps_interactive.pm:582 #, c-format msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "উপস্থিত জায়গার চাইতে নির্বাচিত সাইজটি অনেক বড়" -#: install_steps_interactive.pm:596 +#: install_steps_interactive.pm:597 #, c-format msgid "Type of install" msgstr "ইনস্টলের ধরণ" -#: install_steps_interactive.pm:597 +#: install_steps_interactive.pm:598 #, c-format msgid "" "You have not selected any group of packages.\n" @@ -6661,22 +6675,22 @@ msgstr "" "আপনি প্যাকেজের কোন গ্রুপ নির্বাচন করেননি।\n" "অনুগ্রহ করে আপনি যে ক্ষুদ্রাকৃতির ইনস্টলেশন চান তা পছন্দ করুন:" -#: install_steps_interactive.pm:601 +#: install_steps_interactive.pm:602 #, c-format msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "সাধারন নির্দেশিকার সাথে (পরামর্শ দেয়া হচ্ছে!)" -#: install_steps_interactive.pm:602 +#: install_steps_interactive.pm:603 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "এক্কেবারেই ক্ষুদ্র ইনস্টলেশন (বিশেষ করে কোন urpmi ছাড়া)" -#: install_steps_interactive.pm:641 standalone/drakxtv:52 +#: install_steps_interactive.pm:642 standalone/drakxtv:52 #, c-format msgid "All" msgstr "সকল" -#: install_steps_interactive.pm:680 +#: install_steps_interactive.pm:681 #, c-format msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" @@ -6687,17 +6701,17 @@ msgstr "" "এগুলির কোনটিই যদি না থাকে তাহলে, বাতিল ক্লিক্ করুন।\n" "যদি কিছু সিডি না থাকে, তাহলে সেগুলি অনির্বাচিত করে ঠিক আছে ক্লিক্ করুন।" -#: install_steps_interactive.pm:685 +#: install_steps_interactive.pm:686 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "\"%s\" লেভেলের সিডি-রম" -#: install_steps_interactive.pm:710 +#: install_steps_interactive.pm:711 #, c-format msgid "Preparing installation" msgstr "ইনস্টলেশনের প্রস্তুতি চলছে" -#: install_steps_interactive.pm:719 +#: install_steps_interactive.pm:720 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -6706,17 +6720,17 @@ msgstr "" "%s প্যাকেজ সমূহ ইনস্টল করা হচ্ছে\n" "%d%%" -#: install_steps_interactive.pm:768 +#: install_steps_interactive.pm:769 #, c-format msgid "Post-install configuration" msgstr "ইনস্টলের পরের কনফিগারেশন" -#: install_steps_interactive.pm:775 +#: install_steps_interactive.pm:776 #, c-format msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:804 +#: install_steps_interactive.pm:805 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -6737,78 +6751,78 @@ msgstr "" "\n" "আপনি কি ইনস্টল আপডেট করতে চান?" -#: install_steps_interactive.pm:825 +#: install_steps_interactive.pm:826 #, c-format msgid "" "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "উপস্থিত মিররের তালিকার জন্য Mandriva Linux-এ সংযুক্ত করা হচ্ছে..." -#: install_steps_interactive.pm:844 +#: install_steps_interactive.pm:845 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "প্যাকেজের তালিকার জন্য মিররের সাথে সংযুক্ত করা হচ্ছে..." -#: install_steps_interactive.pm:848 +#: install_steps_interactive.pm:849 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "%s মিররের সাথে সংযুক্ত হওয়া গেলনা" -#: install_steps_interactive.pm:848 +#: install_steps_interactive.pm:849 #, c-format msgid "Would you like to try again?" msgstr "আপনি কি আবার চেষ্টা করতে চান?" -#: install_steps_interactive.pm:875 standalone/drakclock:45 +#: install_steps_interactive.pm:876 standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "আপনার টাইমজোন কি?" -#: install_steps_interactive.pm:880 +#: install_steps_interactive.pm:881 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "সয়ংক্রিয়ভাবে সময় মেলাও (NTP ব্যবহার করে)" -#: install_steps_interactive.pm:888 +#: install_steps_interactive.pm:889 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP সার্ভার" -#: install_steps_interactive.pm:930 steps.pm:30 +#: install_steps_interactive.pm:931 steps.pm:30 #, c-format msgid "Summary" msgstr "সারাংশ" -#: install_steps_interactive.pm:943 install_steps_interactive.pm:951 -#: install_steps_interactive.pm:969 install_steps_interactive.pm:976 -#: install_steps_interactive.pm:1127 services.pm:133 -#: standalone/drakbackup:1573 +#: install_steps_interactive.pm:944 install_steps_interactive.pm:952 +#: install_steps_interactive.pm:970 install_steps_interactive.pm:977 +#: install_steps_interactive.pm:1128 services.pm:133 +#: standalone/drakbackup:1576 #, c-format msgid "System" msgstr "সি" -#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:1010 -#: install_steps_interactive.pm:1027 install_steps_interactive.pm:1043 -#: install_steps_interactive.pm:1054 +#: install_steps_interactive.pm:984 install_steps_interactive.pm:1011 +#: install_steps_interactive.pm:1028 install_steps_interactive.pm:1044 +#: install_steps_interactive.pm:1055 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "হার্ডওয়্যার" -#: install_steps_interactive.pm:989 install_steps_interactive.pm:998 +#: install_steps_interactive.pm:990 install_steps_interactive.pm:999 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "দূরবর্তী CUPS সার্ভার" -#: install_steps_interactive.pm:989 +#: install_steps_interactive.pm:990 #, c-format msgid "No printer" msgstr "কোন প্রিন্টার নেই" -#: install_steps_interactive.pm:1031 +#: install_steps_interactive.pm:1032 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "আপনার কি একটি ISA সাউন্ড কার্ড আছে?" -#: install_steps_interactive.pm:1033 +#: install_steps_interactive.pm:1034 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " @@ -6817,70 +6831,70 @@ msgstr "" "ইনস্টল শেষ হবার পরে সাউন্ড কার্ড কনফিগার করার জন্য \"alsaconf\" অথবা \"sndconfig" "\" চালাও" -#: install_steps_interactive.pm:1035 +#: install_steps_interactive.pm:1036 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "কোন সাউন্ডকার্ড সনাক্ত হয়নি, ইনস্টলের পরে \"harddrake\" দিয়ে চেষ্টা করুন" -#: install_steps_interactive.pm:1055 +#: install_steps_interactive.pm:1056 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "গ্রাফিকাল ইন্টারফেস" -#: install_steps_interactive.pm:1061 install_steps_interactive.pm:1073 +#: install_steps_interactive.pm:1062 install_steps_interactive.pm:1074 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "নেটওয়ার্ট এবং ইন্টারনেট" -#: install_steps_interactive.pm:1075 +#: install_steps_interactive.pm:1076 #, c-format msgid "configured" msgstr "কনফিগার করা হয়েছে" -#: install_steps_interactive.pm:1084 install_steps_interactive.pm:1098 +#: install_steps_interactive.pm:1085 install_steps_interactive.pm:1099 #: steps.pm:20 #, c-format msgid "Security" msgstr "সিকিউরিটি" -#: install_steps_interactive.pm:1103 +#: install_steps_interactive.pm:1104 #, c-format msgid "activated" msgstr "সক্রিয় হয়েছে" -#: install_steps_interactive.pm:1103 +#: install_steps_interactive.pm:1104 #, c-format msgid "disabled" msgstr "অকার্যকর করা হয়েছে" -#: install_steps_interactive.pm:1114 +#: install_steps_interactive.pm:1115 #, c-format msgid "Boot" msgstr "বুট" # -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1118 +#: install_steps_interactive.pm:1119 printer/printerdrake.pm:974 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s -এ %s" -#: install_steps_interactive.pm:1132 services.pm:175 +#: install_steps_interactive.pm:1133 services.pm:175 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "সার্ভিস সমূহ: %d সক্রিয় হয়েছে %d রেজিষ্টারের জন্য" -#: install_steps_interactive.pm:1142 +#: install_steps_interactive.pm:1143 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "আপনি X কনফিগার করেননি। আপনি কি নিশ্চিত এরকমটি চান?" -#: install_steps_interactive.pm:1223 +#: install_steps_interactive.pm:1224 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Bootloader প্রস্তুত করা হচ্ছে..." -#: install_steps_interactive.pm:1233 +#: install_steps_interactive.pm:1234 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -6893,12 +6907,12 @@ msgstr "" "BootX বা অন্য কোন কিছু ব্যবহার করতে হবে। root fs এর জন্য কার্নেল প্রেরিত মান হবে: " "root=%s" -#: install_steps_interactive.pm:1239 +#: install_steps_interactive.pm:1240 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "আপনি কি aboot ব্যবহার করতে চান?" -#: install_steps_interactive.pm:1242 +#: install_steps_interactive.pm:1243 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -6907,7 +6921,7 @@ msgstr "" "Aboot ইনস্টলে ব্যর্থ হয়েছে,\n" "জোর করে ইনস্টলের চেষ্টা করবো যদিও সেটা প্রথম পার্টিশনকে নষ্ট করতে পারে?" -#: install_steps_interactive.pm:1259 +#: install_steps_interactive.pm:1260 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -6915,22 +6929,22 @@ msgid "" msgstr "" "এই নিরাপত্তা লেভেলে, উইন্ডোজ পার্টিশনের ফাইলে প্রবেশ শুধুমাত্র অ্যাডমিনিস্ট্রেটরের আছে।" -#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76 +#: install_steps_interactive.pm:1289 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "%s ড্রাইভে একটি ফাঁকা ফ্লপি ঢোকান" -#: install_steps_interactive.pm:1293 +#: install_steps_interactive.pm:1294 #, c-format msgid "Please insert another floppy for drivers disk" msgstr "ড্রাইভারের ডিস্কের জন্য অন্য একটি ফ্লপি ঢোকান" -#: install_steps_interactive.pm:1295 +#: install_steps_interactive.pm:1296 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "সয়ং ইনস্টল ফ্লপি তৈরী করা হচ্ছে..." -#: install_steps_interactive.pm:1307 +#: install_steps_interactive.pm:1308 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -6941,12 +6955,12 @@ msgstr "" "\n" "আপনি কি এখন বের হতে চান?" -#: install_steps_interactive.pm:1323 +#: install_steps_interactive.pm:1324 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "সয়ংক্রিয় ইনস্টল ফ্লপি প্রস্তুত করো" -#: install_steps_interactive.pm:1325 +#: install_steps_interactive.pm:1326 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -6980,24 +6994,25 @@ msgstr "" msgid "Choose a file" msgstr "একটি ফাইল পছন্দ করুন" -#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakbackup:1514 -#: standalone/drakfont:656 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:593 -#: standalone/drakroam:218 standalone/drakups:301 standalone/drakups:361 -#: standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 +#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakbackup:1517 +#: standalone/drakfont:654 standalone/drakhosts:244 standalone/draknfs:594 +#: standalone/drakroam:218 standalone/draksambashare:595 +#: standalone/drakups:301 standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 +#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Add" msgstr "যোগ" -#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakhosts:249 -#: standalone/draknfs:600 +#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:251 +#: standalone/draknfs:601 standalone/draksambashare:605 #, c-format msgid "Modify" msgstr "পরিবর্তন" -#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakhosts:256 -#: standalone/draknfs:607 standalone/drakroam:202 standalone/drakups:303 -#: standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 standalone/drakvpn:319 -#: standalone/drakvpn:680 +#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:258 +#: standalone/draknfs:608 standalone/drakroam:202 +#: standalone/draksambashare:612 standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 +#: standalone/drakups:383 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Remove" msgstr "মুছে ফেলো" @@ -9052,18 +9067,7 @@ msgstr "জাম্বিয়া" msgid "Zimbabwe" msgstr "জিম্বাবুয়ে" -#: lang.pm:1079 -#, c-format -msgid "You should install the following packages: %s" -msgstr "নিম্নের প্যাকেজসমুহ আপনার ইনস্টল করা উচিত: %s" - -#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" -#: lang.pm:1082 standalone/scannerdrake:135 -#, c-format -msgid ", " -msgstr ", " - -#: lang.pm:1135 +#: lang.pm:1122 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "%s -এ আপনাকে স্বাগতম" @@ -9088,7 +9092,7 @@ msgstr "প্রথমে লজিকাল ভলিউম সরিয়ে � msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physicals volumes" msgstr "" -#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1028 +#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1027 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "প্যারামিটার" @@ -9291,10 +9295,10 @@ msgid "GlidePoint" msgstr "GlidePoint" #: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49 -#: network/modem.pm:73 network/modem.pm:87 network/modem.pm:92 -#: network/modem.pm:125 network/netconnect.pm:585 network/netconnect.pm:590 -#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:607 -#: network/netconnect.pm:623 network/netconnect.pm:625 +#: network/modem.pm:68 network/modem.pm:82 network/modem.pm:87 +#: network/modem.pm:120 network/netconnect.pm:583 network/netconnect.pm:588 +#: network/netconnect.pm:600 network/netconnect.pm:605 +#: network/netconnect.pm:621 network/netconnect.pm:623 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "সয়ংক্রিয়" @@ -9600,36 +9604,81 @@ msgstr "সবকিছু (কোন ফায়ারওয়াল ছাড়া)" msgid "Other ports" msgstr "অন্যান্য পোর্ট" -#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:459 network/netconnect.pm:546 -#: network/netconnect.pm:549 network/netconnect.pm:692 -#: network/netconnect.pm:696 +#: network/ifw.pm:136 +#, fuzzy, c-format +msgid "Port scanning" +msgstr "শেয়ারিং নেই" + +# সাম +#: network/ifw.pm:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Service attack" +msgstr "আক্রান্ত সার্ভিস: %s" + +#: network/ifw.pm:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Password cracking" +msgstr "পাসওয়ার্ড (পুনরায়)" + +#: network/ifw.pm:139 +#, c-format +msgid "\"%s\" attack" +msgstr "" + +# সাম +#: network/ifw.pm:141 +#, c-format +msgid "A port scanning attack has been attempted by %s." +msgstr "%s দ্বারা একটি পোর্ট স্ক্যানিং আক্রমনের চেষ্টা করা হয়েছে।" + +# সাম +#: network/ifw.pm:142 +#, c-format +msgid "The %s service has been attacked by %s." +msgstr "%s দ্বারা %s সার্ভিসটি আক্রান্ত হয়েছে।" + +# সাম +#: network/ifw.pm:143 +#, c-format +msgid "A password cracking attack has been attempted by %s." +msgstr "%s দ্বারা একটি পাসওয়ার্ড ভাঙার আক্রমনের চেষ্টা করা হয়েছে।" + +# সাম +#: network/ifw.pm:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s" +msgstr "%s দ্বারা একটি পোর্ট স্ক্যানিং আক্রমনের চেষ্টা করা হয়েছে।" + +#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:455 network/netconnect.pm:544 +#: network/netconnect.pm:547 network/netconnect.pm:690 +#: network/netconnect.pm:694 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "তালিকায় অন্তর্ভুক্ত নেই - নিজে নিজেই সম্পাদন করুন" -#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:391 +#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:387 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:391 +#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:387 #, c-format msgid "I do not know" msgstr "আমি জানি না" -#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:391 +#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:387 #, c-format msgid "PCI" msgstr "পি-সি-আই" -#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:391 +#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:387 #, c-format msgid "USB" msgstr "ইউএসবি" #: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49 -#: network/netconnect.pm:590 network/netconnect.pm:607 -#: network/netconnect.pm:623 +#: network/netconnect.pm:588 network/netconnect.pm:605 +#: network/netconnect.pm:621 #, c-format msgid "Manual" msgstr "হাতে হাতে" @@ -9667,8 +9716,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:489 -#: network/netconnect.pm:496 +#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:485 +#: network/netconnect.pm:492 #, c-format msgid "Manual choice" msgstr "হাতে হাতে পছন্দ" @@ -9678,7 +9727,7 @@ msgstr "হাতে হাতে পছন্দ" msgid "Internal ISDN card" msgstr "ইন্টার্নাল ISDN কার্ড" -#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1418 standalone/drakups:75 +#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1641 standalone/drakups:75 #, c-format msgid "Manual configuration" msgstr "স্বনির্বাচিত কনফিগারেশন" @@ -9712,307 +9761,307 @@ msgstr "" "বাকী বিশ্বের জন্য প্রটকোল\n" "কোন D-Channel ছাড়াই (ভাড়া নেয়া লাইনসমূহ)" -#: network/netconnect.pm:121 network/thirdparty.pm:184 +#: network/netconnect.pm:120 network/thirdparty.pm:184 #, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "Alcatel speedtouch ইউএসবি মডেম" -#: network/netconnect.pm:122 +#: network/netconnect.pm:121 #, c-format msgid "Sagem USB modem" msgstr "Sagem ইউএসবি মডেম" -#: network/netconnect.pm:123 +#: network/netconnect.pm:122 #, c-format msgid "Bewan modem" msgstr "Bewan মডেম" -#: network/netconnect.pm:124 +#: network/netconnect.pm:123 #, c-format msgid "ECI Hi-Focus modem" msgstr "ECI Hi-Focus মডেম" -#: network/netconnect.pm:128 +#: network/netconnect.pm:127 #, c-format msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" msgstr "ডায়নামিক হোস্ট কনফিগারেশন প্রটোকল (DHCP)" -#: network/netconnect.pm:129 +#: network/netconnect.pm:128 #, c-format msgid "Manual TCP/IP configuration" msgstr "হাতে হাতে TCP/IP কনফিগারেশন" -#: network/netconnect.pm:130 +#: network/netconnect.pm:129 #, c-format msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" msgstr "পয়েন্ট টু পয়েন্ট টর্নেলিং প্রটোকল (PPTP)" -#: network/netconnect.pm:131 +#: network/netconnect.pm:130 #, c-format msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)" msgstr "Ethernet মাধ্যমে PPP (PPPoE)" -#: network/netconnect.pm:132 +#: network/netconnect.pm:131 #, c-format msgid "PPP over ATM (PPPoA)" msgstr "ATM-এর মাধ্যমে PPP (PPPoA)" -#: network/netconnect.pm:133 +#: network/netconnect.pm:132 #, c-format msgid "DSL over CAPI" msgstr "CAPI উপরে DSL" -#: network/netconnect.pm:137 +#: network/netconnect.pm:136 #, c-format msgid "Bridged Ethernet LLC" msgstr "Bridged ইথারনেট LLC" -#: network/netconnect.pm:138 +#: network/netconnect.pm:137 #, c-format msgid "Bridged Ethernet VC" msgstr "Bridged ইথারনেট vC" -#: network/netconnect.pm:139 +#: network/netconnect.pm:138 #, c-format msgid "Routed IP LLC" msgstr "রাউটেড আই-পি LLC" -#: network/netconnect.pm:140 +#: network/netconnect.pm:139 #, c-format msgid "Routed IP VC" msgstr "রাউটেড আই-পি VC" -#: network/netconnect.pm:141 +#: network/netconnect.pm:140 #, c-format msgid "PPPoA LLC" msgstr "PPPoA LLC" -#: network/netconnect.pm:142 +#: network/netconnect.pm:141 #, c-format msgid "PPPoA VC" msgstr "PPPoA VC" -#: network/netconnect.pm:146 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:145 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "স্ক্রিপ্ট-ভিত্তিক" -#: network/netconnect.pm:147 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:146 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: network/netconnect.pm:148 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:147 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "Terminal-based" msgstr "টার্মিনাল-ভিত্তিক" -#: network/netconnect.pm:149 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:148 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: network/netconnect.pm:150 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:149 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: network/netconnect.pm:155 +#: network/netconnect.pm:154 #, c-format msgid "Open WEP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:156 +#: network/netconnect.pm:155 #, c-format msgid "Restricted WEP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:157 +#: network/netconnect.pm:156 #, c-format msgid "WPA Pre-Shared Key" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:247 standalone/drakconnect:56 +#: network/netconnect.pm:242 standalone/drakconnect:56 #, c-format msgid "Network & Internet Configuration" msgstr "নেটওয়ার্ক এবং ইন্টারনেট কনফিগারেশন" -#: network/netconnect.pm:253 +#: network/netconnect.pm:248 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "LAN সংযোগ" -#: network/netconnect.pm:254 network/netconnect.pm:273 +#: network/netconnect.pm:249 network/netconnect.pm:268 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "ওয়্যারলেস সংযোগ" -#: network/netconnect.pm:255 +#: network/netconnect.pm:250 #, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "ASDL সংযোগ" -#: network/netconnect.pm:256 +#: network/netconnect.pm:251 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "কেবল সংযোগ" -#: network/netconnect.pm:257 +#: network/netconnect.pm:252 #, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN কানেকশন" -#: network/netconnect.pm:258 +#: network/netconnect.pm:253 #, c-format msgid "Modem connection" msgstr "মডেম কানেকশন" -#: network/netconnect.pm:259 +#: network/netconnect.pm:254 #, c-format msgid "DVB connection" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:269 +#: network/netconnect.pm:264 #, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "কনফিগারের জন্য আপনার সংযোগ পছন্দ করুন" -#: network/netconnect.pm:284 network/netconnect.pm:771 +#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:769 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "সংযোগ কনফিগারেশন" -#: network/netconnect.pm:284 network/netconnect.pm:772 +#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:770 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "অনুগ্রহ করে নিম্নের দেখুন অথবা পূরন করুন" -#: network/netconnect.pm:287 +#: network/netconnect.pm:282 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "আপনার ব্যক্তিগত ফোন নম্বর" -#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:775 +#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:773 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "পরিবেশকের নাম (যেমন provider.net)" -#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:493 +#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:493 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "পরিবেশকের ফোন নম্বর" -#: network/netconnect.pm:290 +#: network/netconnect.pm:285 #, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" msgstr "পরিবেশকের DNS ১ (ঐচ্ছিক)" -#: network/netconnect.pm:291 +#: network/netconnect.pm:286 #, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "পরিবেশকের DNS ২ (ঐচ্ছিক)" -#: network/netconnect.pm:292 standalone/drakconnect:444 +#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:444 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "ডায়েলের ধরণ" -#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:449 +#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:449 #: standalone/drakconnect:517 #, c-format msgid "Connection speed" msgstr "সংযোগের গতি" -#: network/netconnect.pm:294 standalone/drakconnect:454 +#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:454 #, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "সংযোগের টাইমআউট (সেকেন্ডে)" -#: network/netconnect.pm:295 network/netconnect.pm:320 -#: network/netconnect.pm:778 standalone/drakconnect:491 +#: network/netconnect.pm:290 network/netconnect.pm:315 +#: network/netconnect.pm:776 standalone/drakconnect:491 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "একাউন্ট লগইন (ইউজারনেম)" -#: network/netconnect.pm:296 network/netconnect.pm:321 -#: network/netconnect.pm:779 standalone/drakconnect:492 +#: network/netconnect.pm:291 network/netconnect.pm:316 +#: network/netconnect.pm:777 standalone/drakconnect:492 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "একাউন্ট পাসওয়ার্ড" -#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:554 +#: network/netconnect.pm:292 standalone/drakconnect:554 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "কার্ডের IRQ" -#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:555 +#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:555 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "কার্ড মেম (DMA)" -#: network/netconnect.pm:299 standalone/drakconnect:556 +#: network/netconnect.pm:294 standalone/drakconnect:556 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "কার্ডের IO" -#: network/netconnect.pm:300 standalone/drakconnect:557 +#: network/netconnect.pm:295 standalone/drakconnect:557 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "কার্ডের IO_০" -#: network/netconnect.pm:301 +#: network/netconnect.pm:296 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "কার্ডের IO_১" # sam: cable? -#: network/netconnect.pm:316 +#: network/netconnect.pm:311 #, c-format msgid "Cable: account options" msgstr "ক্যাবল: একাউন্ট অপশনসমূহ" # সাম -#: network/netconnect.pm:319 +#: network/netconnect.pm:314 #, c-format msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "BPALogin ব্যবহার করুন (Telstra এর জন্য প্রয়োজন)" -#: network/netconnect.pm:344 network/netconnect.pm:659 -#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:1110 +#: network/netconnect.pm:340 network/netconnect.pm:657 +#: network/netconnect.pm:808 network/netconnect.pm:1120 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "কনফিগার করার জন্য নেটওয়ার্কের ইন্টারফেস পছন্দ করুন:" -#: network/netconnect.pm:346 network/netconnect.pm:381 -#: network/netconnect.pm:660 network/netconnect.pm:812 network/shorewall.pm:69 -#: standalone/drakconnect:709 +#: network/netconnect.pm:342 network/netconnect.pm:377 +#: network/netconnect.pm:658 network/netconnect.pm:810 network/shorewall.pm:69 +#: standalone/drakconnect:713 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "নেট ডিভাইস" -#: network/netconnect.pm:347 network/netconnect.pm:352 +#: network/netconnect.pm:343 network/netconnect.pm:348 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "বাহ্যিক ISDN মডেম" -#: network/netconnect.pm:380 standalone/harddrake2:216 +#: network/netconnect.pm:376 standalone/harddrake2:216 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "একটি যন্ত্র বেছে নিন!" -#: network/netconnect.pm:389 network/netconnect.pm:399 -#: network/netconnect.pm:409 network/netconnect.pm:442 -#: network/netconnect.pm:456 +#: network/netconnect.pm:385 network/netconnect.pm:395 +#: network/netconnect.pm:405 network/netconnect.pm:438 +#: network/netconnect.pm:452 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN কনফিগারেশন" -#: network/netconnect.pm:390 +#: network/netconnect.pm:386 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "আপনার কি ধরনের কার্ড আছে?" -#: network/netconnect.pm:400 +#: network/netconnect.pm:396 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10027,22 +10076,22 @@ msgstr "" "যদি আপনার একটি PCMCIA কার্ড থাকে, আপনার কার্ডের \"irq\" এবং \"io\" আপনাকে " "জানতে হবে।\n" -#: network/netconnect.pm:404 +#: network/netconnect.pm:400 #, c-format msgid "Continue" msgstr "অগ্রসর" -#: network/netconnect.pm:404 +#: network/netconnect.pm:400 #, c-format msgid "Abort" msgstr "বাতিল" -#: network/netconnect.pm:410 +#: network/netconnect.pm:406 #, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "এগুলির মধ্যে কোনটি আপনার ISDN কার্ড?" -#: network/netconnect.pm:428 +#: network/netconnect.pm:424 #, c-format msgid "" "A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more " @@ -10052,25 +10101,25 @@ msgstr "" "এই মডেমের জন্য একটি CAPI ড্রাইভার আছে। এই CAPI ড্রাইভার একটি ফ্রি ড্রাইভারের " "চেয়ে বেশি সুবিধা দেবে (ফ্যাক্স পাঠানোর মত)। আপনি কোন্ ড্রাইভার ব্যবহার করতে চান?" -#: network/netconnect.pm:430 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251 +#: network/netconnect.pm:426 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251 #: standalone/harddrake2:133 #, c-format msgid "Driver" msgstr "ড্রাইভার" -#: network/netconnect.pm:442 +#: network/netconnect.pm:438 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "আপনি কোন প্রটোকল ব্যবহার করতে চান?" -#: network/netconnect.pm:444 standalone/drakconnect:109 -#: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562 standalone/drakids:25 -#: standalone/drakvpn:1128 +#: network/netconnect.pm:440 standalone/drakconnect:109 +#: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562 +#: standalone/drakids:196 standalone/drakvpn:1128 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "প্রটোকল" -#: network/netconnect.pm:456 +#: network/netconnect.pm:452 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" @@ -10079,13 +10128,13 @@ msgstr "" "আপনার পরিবেশক পছন্দ করুন।\n" "যদি তালিকাভূক্ত না থাকে, তাহলে তালিকায় নেই পছন্দ করুন।" -#: network/netconnect.pm:458 network/netconnect.pm:545 -#: network/netconnect.pm:691 +#: network/netconnect.pm:454 network/netconnect.pm:543 +#: network/netconnect.pm:689 #, c-format msgid "Provider:" msgstr "পরিবেশক:" -#: network/netconnect.pm:467 +#: network/netconnect.pm:463 #, c-format msgid "" "Your modem is not supported by the system.\n" @@ -10094,122 +10143,122 @@ msgstr "" "এই সিস্টেম আপনার মডেম সাপোর্ট করেনা।\n" " http://www.linmodems.org-এ একবার দেখুন" -#: network/netconnect.pm:486 +#: network/netconnect.pm:482 #, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "কনফিগার করার জন্য মডেম নির্বাচন করুন:" -#: network/netconnect.pm:514 +#: network/netconnect.pm:512 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "আপনার মোডেমটি যেই সিরিয়াল পোর্টে সংযুক্ত আছে তা পছন্দ করুন।" -#: network/netconnect.pm:543 +#: network/netconnect.pm:541 #, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "আপনার পরিবেশক নির্বাচন করুন:" -#: network/netconnect.pm:567 +#: network/netconnect.pm:565 #, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "ডায়েলআপ: একাউন্টের অপশন" -#: network/netconnect.pm:570 +#: network/netconnect.pm:568 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "কানেকশনের নাম" -#: network/netconnect.pm:571 +#: network/netconnect.pm:569 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "ফোন নম্বর" -#: network/netconnect.pm:572 +#: network/netconnect.pm:570 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "লগইন আইডি" -#: network/netconnect.pm:587 network/netconnect.pm:620 +#: network/netconnect.pm:585 network/netconnect.pm:618 #, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "ডায়েলআপ: IP প্যারামিটার" -#: network/netconnect.pm:590 +#: network/netconnect.pm:588 #, c-format msgid "IP parameters" msgstr "IP প্যারামিটারসমূহ" -#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:899 +#: network/netconnect.pm:589 network/netconnect.pm:894 #: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109 -#: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:878 -#: standalone/drakhosts:194 standalone/drakups:286 +#: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:882 +#: standalone/drakhosts:198 standalone/drakups:286 #, c-format msgid "IP address" msgstr "IP ঠিকানাসমূহ" -#: network/netconnect.pm:592 +#: network/netconnect.pm:590 #, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "সাবনেট মাস্ক" -#: network/netconnect.pm:604 +#: network/netconnect.pm:602 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "ডায়েলআপ: DNS প্যারামিটার" -#: network/netconnect.pm:607 +#: network/netconnect.pm:605 #, c-format msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: network/netconnect.pm:608 +#: network/netconnect.pm:606 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "ডোমেইন নেম" -#: network/netconnect.pm:609 network/netconnect.pm:776 -#: standalone/drakconnect:993 +#: network/netconnect.pm:607 network/netconnect.pm:774 +#: standalone/drakconnect:992 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "প্রথম DNS সার্ভার (ঐচ্ছিক)" -#: network/netconnect.pm:610 network/netconnect.pm:777 -#: standalone/drakconnect:994 +#: network/netconnect.pm:608 network/netconnect.pm:775 +#: standalone/drakconnect:993 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "দ্বিতীয় DNS সার্ভার (ঐচ্ছিক)" -#: network/netconnect.pm:611 +#: network/netconnect.pm:609 #, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "IP থেকে হোস্টনেম সেট করুন" -#: network/netconnect.pm:623 standalone/drakconnect:327 +#: network/netconnect.pm:621 standalone/drakconnect:327 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "গেটওয়ে" -#: network/netconnect.pm:624 +#: network/netconnect.pm:622 #, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "গেটওয়ে IP ঠিকানা" -#: network/netconnect.pm:659 +#: network/netconnect.pm:657 #, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "ADSL কনফিগারেশন" -#: network/netconnect.pm:689 +#: network/netconnect.pm:687 #, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "অনুগ্রহ করে একটি ADSL পরিবেশক পছন্দ করুন" -#: network/netconnect.pm:719 +#: network/netconnect.pm:717 #, c-format msgid "Connect to the Internet" msgstr "ইন্টারনেটে সংযুক্ত করো" -#: network/netconnect.pm:720 +#: network/netconnect.pm:718 #, c-format msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" @@ -10220,63 +10269,55 @@ msgstr "" "কিছু সংযোগ PPTP ব্যবহার করে, কিছু DHCP ব্যবহার করে।\n" "যদি আপনি না জানেন, 'PPPoE ব্যবহার করুন' বেছে নিন" -#: network/netconnect.pm:724 +#: network/netconnect.pm:722 #, c-format msgid "ADSL connection type:" msgstr "ADSL সংযোগের ধরন:" -#: network/netconnect.pm:781 +#: network/netconnect.pm:779 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "ভার্চুয়াল পাথ আই-ডি(VPI):" -#: network/netconnect.pm:782 +#: network/netconnect.pm:780 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "ভার্চুয়াল সার্কিট আই-ডি(VCI):" -#: network/netconnect.pm:785 +#: network/netconnect.pm:783 #, c-format msgid "Encapsulation:" msgstr "এনক্যাপসুলেশন" -#: network/netconnect.pm:812 +#: network/netconnect.pm:810 #, c-format msgid "Manually load a driver" msgstr "আপনি নিজেই একটি ড্রাইভার লোড করান" # সাম -#: network/netconnect.pm:812 +#: network/netconnect.pm:810 #, c-format msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)" msgstr "একটি উইন্ডোজ ড্রাইভার ব্যবহার করুন (ndiswrapper এর সাথে)" -#: network/netconnect.pm:819 network/netconnect.pm:1074 -#: network/netconnect.pm:1078 printer/printerdrake.pm:3741 -#: standalone/drakgw:217 standalone/drakgw:258 standalone/drakgw:292 -#: standalone/drakgw:394 -#, c-format -msgid "Could not install the %s package!" -msgstr "%s প্যাকেজটি ইনস্টল করা যায় নি!" - -#: network/netconnect.pm:855 +#: network/netconnect.pm:850 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "Zeroconf হোস্টের নাম রেজ্যুলুশন" -#: network/netconnect.pm:856 network/netconnect.pm:886 +#: network/netconnect.pm:851 network/netconnect.pm:881 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "%s নেটওয়ার্ক যন্ত্রটি কন্ফিগার হচ্ছে (ড্রাইভার %s)" -#: network/netconnect.pm:857 +#: network/netconnect.pm:852 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please " "choose the one you want to use" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:887 +#: network/netconnect.pm:882 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -10287,195 +10328,205 @@ msgstr "" "প্রত্যেক আইটেম একটি আই-পি অ্যাড্রেস হিসেবে dotted-decimal নোটেশনে দিতে \n" "হবে (উদাহরণস্বরুপ, 1.2.3.4)" -#: network/netconnect.pm:894 standalone/drakconnect:373 +#: network/netconnect.pm:889 standalone/drakconnect:373 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "DHCP ঠিকানা থেকে পাওয়া হোস্টের নাম" -#: network/netconnect.pm:895 standalone/drakconnect:375 +#: network/netconnect.pm:890 standalone/drakconnect:375 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "DHCP হোস্টের নাম" -#: network/netconnect.pm:900 standalone/drakconnect:321 -#: standalone/drakconnect:879 standalone/drakgw:181 +#: network/netconnect.pm:895 standalone/drakconnect:321 +#: standalone/drakconnect:883 standalone/drakgw:181 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "নেটমাস্ক" -#: network/netconnect.pm:902 standalone/drakconnect:437 +#: network/netconnect.pm:897 standalone/drakconnect:437 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "নেটওয়ার্ক কার্ড আই-ডি ট্র্যাক করো (ল্যাপটপের জন্য ভাল)" -#: network/netconnect.pm:904 standalone/drakconnect:438 +#: network/netconnect.pm:898 standalone/drakconnect:438 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "নেটওয়ার্ক Hotplugging" -#: network/netconnect.pm:906 standalone/drakconnect:432 +#: network/netconnect.pm:900 standalone/drakconnect:432 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "বুটের সময় চালু হবে" # সাম: পরিমাপক বা মেট্রিক (as in metric system) -#: network/netconnect.pm:908 standalone/drakconnect:460 +#: network/netconnect.pm:902 standalone/drakconnect:460 #, c-format msgid "Metric" msgstr "মেট্রিক" -#: network/netconnect.pm:910 standalone/drakconnect:369 -#: standalone/drakconnect:882 +#: network/netconnect.pm:903 +#, c-format +msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:905 standalone/drakconnect:369 +#: standalone/drakconnect:886 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "DHCP ক্লায়েন্ট" # sam -#: network/netconnect.pm:912 standalone/drakconnect:379 +#: network/netconnect.pm:907 standalone/drakconnect:379 #, c-format msgid "DHCP timeout (in seconds)" msgstr "DHCP টাইমআউট (সেকেন্ডে)" -#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:908 standalone/drakconnect:382 #, c-format msgid "Get DNS servers from DHCP" msgstr "DHCP থেকে DNS সার্ভারগুলো দেখাও " # সাম -#: network/netconnect.pm:914 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:909 standalone/drakconnect:383 #, c-format msgid "Get YP servers from DHCP" msgstr "DHCP থেকে YP সার্ভারগুলো দেখাও " # সাম -#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:384 +#: network/netconnect.pm:910 standalone/drakconnect:384 #, c-format msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "DHCP থেকে NTPD সার্ভারগুলো দেখাও " -#: network/netconnect.pm:923 printer/printerdrake.pm:1672 -#: standalone/drakconnect:672 +#: network/netconnect.pm:918 printer/printerdrake.pm:1895 +#: standalone/drakconnect:676 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP ঠিকানা 1.2.3.4-এর মত হতে হবে" # সাম -#: network/netconnect.pm:927 standalone/drakconnect:676 +#: network/netconnect.pm:922 standalone/drakconnect:680 #, c-format msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" msgstr "নেটমাস্ক 255.255.224.0 এই ফরম্যাটে হতে হবে" -#: network/netconnect.pm:931 +#: network/netconnect.pm:926 #, c-format msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" msgstr "নির্দেশ : সাধারনত %s IP ঠিকানাগুলি রিজার্ভ থাকে !" -#: network/netconnect.pm:936 standalone/drakTermServ:1816 -#: standalone/drakTermServ:1817 standalone/drakTermServ:1818 +#: network/netconnect.pm:931 standalone/drakTermServ:1852 +#: standalone/drakTermServ:1853 standalone/drakTermServ:1854 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s ইতিমধ্যেই ব্যবহৃত হচ্ছে\n" # সাম -#: network/netconnect.pm:969 +#: network/netconnect.pm:971 #, c-format msgid "Choose an ndiswrapper driver" msgstr "একটি ndiswrapper ড্রাইভার বেছে নিন" -#: network/netconnect.pm:971 +#: network/netconnect.pm:973 #, c-format msgid "Use the ndiswrapper driver %s" msgstr "" # সাম -#: network/netconnect.pm:971 +#: network/netconnect.pm:973 #, c-format msgid "Install a new driver" msgstr "একটি নতুন ড্রাইভার ইনস্টল করুন" -#: network/netconnect.pm:983 +#: network/netconnect.pm:985 #, c-format msgid "Select a device:" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1008 +#: network/netconnect.pm:1014 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "কার্ডের ওয়্যারলেস প্যারামিটার প্রবেশ করান" -#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:404 +#: network/netconnect.pm:1017 standalone/drakconnect:404 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "কার্যকারিতার ধরন" -#: network/netconnect.pm:1012 +#: network/netconnect.pm:1018 #, c-format msgid "Ad-hoc" msgstr "Echo request (ping)" -#: network/netconnect.pm:1012 +#: network/netconnect.pm:1018 #, c-format msgid "Managed" msgstr "ব্যবস্থা হয়েছে" -#: network/netconnect.pm:1012 +#: network/netconnect.pm:1018 #, c-format msgid "Master" msgstr "মাষ্টার" -#: network/netconnect.pm:1012 +#: network/netconnect.pm:1018 #, c-format msgid "Repeater" msgstr "রিপিটার" -#: network/netconnect.pm:1012 +#: network/netconnect.pm:1018 #, c-format msgid "Secondary" msgstr "মাধ্যমিক" -#: network/netconnect.pm:1012 +#: network/netconnect.pm:1018 #, c-format msgid "Auto" msgstr "সয়ংক্রিয়" -#: network/netconnect.pm:1014 standalone/drakconnect:405 +#: network/netconnect.pm:1021 standalone/drakconnect:405 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "নেটওয়ার্কের নাম (ESSID)" -#: network/netconnect.pm:1015 standalone/drakconnect:406 +#: network/netconnect.pm:1022 +#, c-format +msgid "Encryption mode" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:1026 +#, c-format +msgid "Allow access point roaming" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:1027 standalone/drakconnect:406 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "নেটওয়ার্ক ID" -#: network/netconnect.pm:1016 standalone/drakconnect:407 +#: network/netconnect.pm:1028 standalone/drakconnect:407 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "কার্যকারিতার ফ্রিকুয়েন্সি" -#: network/netconnect.pm:1017 standalone/drakconnect:408 +#: network/netconnect.pm:1029 standalone/drakconnect:408 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "প্রতিক্রিয়াশীল থ্রেশল্ড" -#: network/netconnect.pm:1018 standalone/drakconnect:409 +#: network/netconnect.pm:1030 standalone/drakconnect:409 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "বিটরেট (b/s-এ)" -#: network/netconnect.pm:1019 -#, c-format -msgid "Encryption mode" -msgstr "" - -#: network/netconnect.pm:1023 standalone/drakconnect:420 +#: network/netconnect.pm:1031 standalone/drakconnect:420 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "RTS/CTS" # sam= # parameter has been translated as প্যারামিটার -#: network/netconnect.pm:1024 +#: network/netconnect.pm:1032 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -10499,17 +10550,17 @@ msgstr "" "হয়ে যায়। আপনি এই প্যারামিটারটি স্বয়ংক্রিয়, নির্ধারিত, বা বন্ধও সেট\n" "করতে পারেন।" -#: network/netconnect.pm:1031 standalone/drakconnect:421 +#: network/netconnect.pm:1039 standalone/drakconnect:421 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "ফ্রাগমেন্টেশন" -#: network/netconnect.pm:1032 standalone/drakconnect:422 +#: network/netconnect.pm:1040 standalone/drakconnect:422 #, c-format msgid "Iwconfig command extra arguments" msgstr "Iwকন্ফিগ কমান্ড অতিরিক্ত আর্গুমেন্ট" -#: network/netconnect.pm:1033 +#: network/netconnect.pm:1041 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -10526,12 +10577,12 @@ msgstr "" # -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1040 standalone/drakconnect:423 +#: network/netconnect.pm:1048 standalone/drakconnect:423 #, c-format msgid "Iwspy command extra arguments" msgstr "Iwস্পাই কমান্ড অতিরিক্ত আর্গুমেন্ট" -#: network/netconnect.pm:1041 +#: network/netconnect.pm:1049 #, fuzzy, c-format msgid "" "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -10546,12 +10597,12 @@ msgstr "" "তালিকা সেট করা এবং তার প্রতিটির সংযোগ এর মান সংক্রান্ত তথ্য পড়ার জন্য।\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1050 standalone/drakconnect:424 +#: network/netconnect.pm:1058 standalone/drakconnect:424 #, c-format msgid "Iwpriv command extra arguments" msgstr "Iwpriv কমান্ড অতিরিক্ত আর্গুমেন্ট" -#: network/netconnect.pm:1051 +#: network/netconnect.pm:1059 #, c-format msgid "" "Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -10569,7 +10620,7 @@ msgid "" "See iwpriv(8) man page for further information." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1066 +#: network/netconnect.pm:1074 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " @@ -10578,7 +10629,7 @@ msgstr "" "ফ্রিকোয়েন্সির শেষে k, M বা G থাকতে হবে (উদাহরণস্বরুপ,২.৪৬ গিগাহার্জ ফ্রিকোয়েন্সীর " "জন্য \"2.46G\"),অথবা অনেকগুলো '0' (শূণ্য) যোগ করুন।" -#: network/netconnect.pm:1070 +#: network/netconnect.pm:1078 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " @@ -10587,37 +10638,37 @@ msgstr "" "ফ্রিকোয়েন্সির শেষে k, M বা G থাকতে হবে (উদাহরণস্বরুপ,১১M এর জন্য \"11M\"),অথবা " "অনেকগুলো '0' (শূণ্য) যোগ করুন।" -#: network/netconnect.pm:1110 +#: network/netconnect.pm:1120 #, c-format msgid "DVB configuration" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1111 +#: network/netconnect.pm:1121 #, c-format msgid "DVB Adapter" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1128 +#: network/netconnect.pm:1138 #, c-format msgid "DVB adapter settings" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1131 +#: network/netconnect.pm:1141 #, c-format msgid "Adapter card" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1132 +#: network/netconnect.pm:1142 #, c-format msgid "Net demux" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1133 +#: network/netconnect.pm:1143 #, c-format msgid "PID" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1161 +#: network/netconnect.pm:1171 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -10630,69 +10681,69 @@ msgstr "" "যেমন ``mybox.mylab.myco.com''।\n" "যদি আপনার কোন গেটওয়ে থাকে তাহলে তার আই-পি অ্যাড্রেস দিন" -#: network/netconnect.pm:1166 +#: network/netconnect.pm:1176 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "" "শেষ কিন্তু সবচেয়ে ছোট নয় আপনি আপনার ডি-এন-এস সার্ভারের আই-পি অ্যাড্রেসগুলো টাইপ " "করে দিতে পারেন।" -#: network/netconnect.pm:1168 standalone/drakconnect:992 +#: network/netconnect.pm:1178 standalone/drakconnect:991 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "হোস্টের নাম (ঐচ্ছিক)" -#: network/netconnect.pm:1168 standalone/drakhosts:194 +#: network/netconnect.pm:1178 standalone/drakhosts:198 #, c-format msgid "Host name" msgstr "হোস্টের নাম" -#: network/netconnect.pm:1170 +#: network/netconnect.pm:1180 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "DNS সার্ভার ১" -#: network/netconnect.pm:1171 +#: network/netconnect.pm:1181 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "DNS সার্ভার ২" -#: network/netconnect.pm:1172 +#: network/netconnect.pm:1182 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "DNS সার্ভার ৩" -#: network/netconnect.pm:1173 +#: network/netconnect.pm:1183 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "ডোমেইনের খোঁজ" -#: network/netconnect.pm:1174 +#: network/netconnect.pm:1184 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "ডিফল্টভাবে ডোমেইন সন্ধান যোগ্যতা-সম্পন্ন হোস্ট-নেম থেকে নির্দিষ্ত হবে" -#: network/netconnect.pm:1175 +#: network/netconnect.pm:1185 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "গেটওয়ে (e.g. %s)" -#: network/netconnect.pm:1177 +#: network/netconnect.pm:1187 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "গেটওয়ে ডিভাইস" -#: network/netconnect.pm:1186 +#: network/netconnect.pm:1196 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "DNS সার্ভারের ঠিকানা 1.2.3.4-এর মত হতে হবে" -#: network/netconnect.pm:1191 standalone/drakconnect:681 +#: network/netconnect.pm:1201 standalone/drakconnect:685 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "গেটওয়ে ঠিকানা 1.2.3.4-এর মত হতে হবে" -#: network/netconnect.pm:1204 +#: network/netconnect.pm:1214 #, c-format msgid "" "If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" @@ -10705,69 +10756,69 @@ msgstr "" "পারে না সেই রিসোর্স ভাগাভাগিতে সাহায্য করবে।\n" "এটি বেশিরভাগ নেটওয়ার্কের ক্ষেত্রে জরুরী নয়।" -#: network/netconnect.pm:1208 +#: network/netconnect.pm:1218 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Zeroconf হোস্টের নাম" -#: network/netconnect.pm:1211 +#: network/netconnect.pm:1221 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "Zeroconf হোস্টের নামে অবশ্যই a থাকবে না ।" # সাম # বুট হবার সাথে সাথে -#: network/netconnect.pm:1221 +#: network/netconnect.pm:1231 #, c-format msgid "Do you want to allow users to start the connection?" msgstr "আপনি কি ব্যবহারকারীদের সংযোগ স্থাপন শুরু করতে দিতে চান?" -#: network/netconnect.pm:1234 +#: network/netconnect.pm:1244 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "আপনি কি বুট হবার সাথে সাথে সংযোগ স্থাপন করতে চান?" -#: network/netconnect.pm:1249 +#: network/netconnect.pm:1259 #, c-format msgid "Automatically at boot" msgstr "বুট এর সময় সয়ংক্রিয় ভাবে" -#: network/netconnect.pm:1251 +#: network/netconnect.pm:1261 #, c-format msgid "By using Net Applet in the system tray" msgstr "সিস্টেম ট্রে'তে নেট অ্যাপলেট ব্যবহার করে" -#: network/netconnect.pm:1253 +#: network/netconnect.pm:1263 #, c-format msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" msgstr "হাতে হাতে (ইন্টারফেস এখনও বুট হওয়ার সময় সক্রিয় হবে)" -#: network/netconnect.pm:1262 +#: network/netconnect.pm:1272 #, c-format msgid "How do you want to dial this connection?" msgstr "আপনি কিভাবে ডায়াল করে এই সংযোগ স্থাপন করতে চান?" -#: network/netconnect.pm:1275 +#: network/netconnect.pm:1285 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "আপনি কি এখন ইন্টার্নেটের সাথে সংযুক্ত হবার চেষ্টা করবেন?" -#: network/netconnect.pm:1283 standalone/drakconnect:1024 +#: network/netconnect.pm:1293 standalone/drakconnect:1023 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "আপনার কানেকশন পরীক্ষা করা হচ্ছে..." -#: network/netconnect.pm:1303 +#: network/netconnect.pm:1313 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "সিস্টেম এখন ইন্টারনেটে সংযুক্ত হবে।" -#: network/netconnect.pm:1304 +#: network/netconnect.pm:1314 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "নিরাপত্তা কারণে, এটা এখন বিচ্ছিন্ন হবে।" -#: network/netconnect.pm:1305 +#: network/netconnect.pm:1315 #, c-format msgid "" "The system does not seem to be connected to the Internet.\n" @@ -10776,7 +10827,7 @@ msgstr "" "সিস্টেম ইন্টারনেটে সংযুক্ত আছে বলে মনে হয় না।\n" "আপনার সংযুক্তি পুনরায় কন্ফিগার করার চেষ্টা করুন।" -#: network/netconnect.pm:1320 +#: network/netconnect.pm:1330 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -10785,7 +10836,7 @@ msgstr "" "অভিনন্দন, নেটওয়ার্ক এবং ইন্টারনেট কন্ফিগারেশন শেষ হয়ে গেছে।\n" "।\n" -#: network/netconnect.pm:1323 +#: network/netconnect.pm:1333 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -10794,7 +10845,7 @@ msgstr "" "এটা হয়ে যাবার পর, আমরা সুপারিশ করি যে হোস্টনেমের সংক্রান্ত সমস্যাগুলো এড়ানোর জন্য " "আপনার X এনভায়রনমেন্ট পুনরায় চালু করুন।" -#: network/netconnect.pm:1324 +#: network/netconnect.pm:1334 #, c-format msgid "" "Problems occurred during configuration.\n" @@ -10805,29 +10856,29 @@ msgstr "" "net_monitor বা mcc এর মাধ্যমে আপনার সংযুক্ত পরীক্ষা করুন। যদি আপনার সংযুক্তি কাজ না " "করে, তাহলে আপনাকে পুনরায় কন্ফিগারেশন করতে হবে।" -#: network/netconnect.pm:1335 +#: network/netconnect.pm:1345 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(%s পোর্টে সনাক্ত হয়েছে)" # -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:1337 +#: network/netconnect.pm:1347 #, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "(%s সনাক্ত হয়েছে)" -#: network/netconnect.pm:1337 +#: network/netconnect.pm:1347 #, c-format msgid "(detected)" msgstr "(সনাক্ত হয়েছে)" -#: network/netconnect.pm:1338 +#: network/netconnect.pm:1348 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "নেটওয়ার্ক কনফিগারেশন" -#: network/netconnect.pm:1339 +#: network/netconnect.pm:1349 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -10840,12 +10891,12 @@ msgstr "" "কন্ফিগারেশন বজায় রাখতে ঠিক আছে'তে ক্লিক করুন, অথবা আপনার ইন্টারনেট এবং নেটওয়ার্ক " "সংযুক্তি পুনরায়পুনরায় কন্ফিগার করতে বাতিল ক্লিক করুন।\n" -#: network/netconnect.pm:1342 +#: network/netconnect.pm:1352 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" msgstr "নোটওয়ার্কের রিষ্টার্টের প্রয়োজন। আপনি কি রি-ষ্টার্ট করতে চান?" -#: network/netconnect.pm:1343 +#: network/netconnect.pm:1353 #, c-format msgid "" "A problem occurred while restarting the network: \n" @@ -10856,7 +10907,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1344 +#: network/netconnect.pm:1354 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -10869,12 +10920,12 @@ msgstr "" "\n" " অগ্রসর হবার জন্য \"%s\" চাপুন।" -#: network/netconnect.pm:1345 +#: network/netconnect.pm:1355 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "কনফিগারেশন সম্পূর্ন হয়েছে, আপনি কি সেটিংগুলি প্রয়োগ করতে চান?" -#: network/netconnect.pm:1346 +#: network/netconnect.pm:1356 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -10885,12 +10936,12 @@ msgstr "" "যেটি আপনি ব্যবহার করতে চান বেছে নিন।\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1347 +#: network/netconnect.pm:1357 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "ইন্টারনেট সংযোগ" -#: network/netconnect.pm:1364 +#: network/netconnect.pm:1374 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -10899,27 +10950,27 @@ msgstr "" "একটি অনাকাঙ্খিত ভুল ঘটে গেছে:\n" "%s" -#: network/network.pm:390 +#: network/network.pm:397 #, c-format msgid "Proxies configuration" msgstr "প্রক্সিসমূহের কনফিগারেশন" -#: network/network.pm:391 +#: network/network.pm:398 #, c-format msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP প্রক্সি" -#: network/network.pm:392 +#: network/network.pm:399 #, c-format msgid "FTP proxy" msgstr "FTP প্রক্সি" -#: network/network.pm:395 +#: network/network.pm:402 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." msgstr "প্রক্সি http://..... হওয়া উচিত্" -#: network/network.pm:396 +#: network/network.pm:403 #, c-format msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "URL 'ftp:' অথবা 'http:' দিয়ে শুরু হওয়া উচিত্" @@ -11099,7 +11150,7 @@ msgstr "নষ্ট ব্যাকআপ ফাইল" msgid "Error writing to file %s" msgstr "%s ফাইলে লিখতে সমস্যা হয়েছে" -#: partition_table/raw.pm:252 +#: partition_table/raw.pm:253 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -11138,7 +11189,7 @@ msgid "maybe" msgstr "হয়তোবা" # সাম -#: pkgs.pm:458 +#: pkgs.pm:460 #, c-format msgid "Downloading file %s..." msgstr "%s ফাইল ডাউনলোড করা হচ্ছে..." @@ -11153,7 +11204,7 @@ msgstr "(%s -এ)" msgid "(on this machine)" msgstr "(এই মেশিনে)" -#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:188 +#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:198 #, c-format msgid "Configured on other machines" msgstr "অন্য মেশিনে কনফিগার করা রয়েছে" @@ -11163,44 +11214,44 @@ msgstr "অন্য মেশিনে কনফিগার করা রয়� msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "CUPS সার্ভারে \"%s\"" -#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:4761 -#: printer/printerdrake.pm:4771 printer/printerdrake.pm:4916 -#: printer/printerdrake.pm:4927 printer/printerdrake.pm:5137 +#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:5048 +#: printer/printerdrake.pm:5058 printer/printerdrake.pm:5203 +#: printer/printerdrake.pm:5214 printer/printerdrake.pm:5427 #, c-format msgid " (Default)" msgstr "(স্বাভাবিক)" -#: printer/data.pm:60 +#: printer/data.pm:59 #, c-format msgid "PDQ - Print, Do not Queue" msgstr "PDQ - প্রিন্ট করো, সারিতে রাখবেনা" -#: printer/data.pm:61 +#: printer/data.pm:60 #, c-format msgid "PDQ" msgstr "PDQ" -#: printer/data.pm:73 +#: printer/data.pm:72 #, c-format msgid "LPD - Line Printer Daemon" msgstr "LPD - লাইন প্রিন্টার ডেমন" -#: printer/data.pm:74 +#: printer/data.pm:73 #, c-format msgid "LPD" msgstr "LPD" -#: printer/data.pm:95 +#: printer/data.pm:94 #, c-format msgid "LPRng - LPR New Generation" msgstr "LPRng - LPR নতুন প্রজন্ম" -#: printer/data.pm:96 +#: printer/data.pm:95 #, c-format msgid "LPRng" msgstr "LPRng" -#: printer/data.pm:121 +#: printer/data.pm:120 #, c-format msgid "CUPS - Common Unix Printing System" msgstr "CUPS - সাধারণ ইউনিক্স প্রিন্টিং সিস্টেম" @@ -11236,8 +11287,8 @@ msgstr "দূরবর্তী প্রিন্টার" msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "দূরবর্তী CUPS সার্ভারে প্রিন্টার" -#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1150 -#: printer/printerdrake.pm:1695 +#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1373 +#: printer/printerdrake.pm:1918 #, c-format msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "দূরবর্তী lpd সার্ভারে প্রিন্টার" @@ -11248,8 +11299,8 @@ msgid "Network printer (TCP/Socket)" msgstr "নেটওয়ার্ক প্রিন্টার (TCP/Socket)" #: printer/main.pm:32 -#, c-format -msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" +#, fuzzy, c-format +msgid "Printer on SMB/Windows server" msgstr "SMB/উইন্ডোজ 95/98/NT সার্ভারে প্রিন্টার" #: printer/main.pm:33 @@ -11257,7 +11308,7 @@ msgstr "SMB/উইন্ডোজ 95/98/NT সার্ভারে প্রি msgid "Printer on NetWare server" msgstr "NetWare সার্ভারে প্রিন্টার" -#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1699 +#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1922 #, c-format msgid "Enter a printer device URI" msgstr "প্রিন্টার যন্ত্রের ইউ-আর-আই লিখুন" @@ -11267,245 +11318,246 @@ msgstr "প্রিন্টার যন্ত্রের ইউ-আর-আ� msgid "Pipe job into a command" msgstr "একটি কমান্ডে পাইপ (pipe) কাজ(job)" -#: printer/main.pm:45 +#: printer/main.pm:46 #, c-format msgid "recommended" msgstr "পরামর্শ দেওয়া হচ্ছে" -#: printer/main.pm:329 printer/main.pm:634 printer/main.pm:1671 -#: printer/main.pm:2706 printer/main.pm:2715 printer/printerdrake.pm:910 -#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:5174 +#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:686 printer/main.pm:1776 +#: printer/main.pm:2917 printer/main.pm:2926 printer/printerdrake.pm:973 +#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2410 +#: printer/printerdrake.pm:5464 #, c-format msgid "Unknown model" msgstr "অপরিচিত মডেল" -#: printer/main.pm:354 standalone/printerdrake:187 +#: printer/main.pm:355 standalone/printerdrake:197 #, c-format msgid "Configured on this machine" msgstr "এই মেশিনে কনফিগার করা রয়েছে" -#: printer/main.pm:360 printer/printerdrake.pm:1239 +#: printer/main.pm:361 printer/printerdrake.pm:1462 #, c-format msgid " on parallel port #%s" msgstr "%s নম্বর প্যারালাল পোর্টে" -#: printer/main.pm:363 printer/printerdrake.pm:1242 +#: printer/main.pm:364 printer/printerdrake.pm:1465 #, c-format msgid ", USB printer #%s" msgstr ", ইউএসবি প্রিন্টার #%s" -#: printer/main.pm:365 +#: printer/main.pm:366 #, c-format msgid ", USB printer" msgstr ", ইউএসবি প্রিন্টার" # sam -#: printer/main.pm:369 +#: printer/main.pm:370 #, c-format msgid ", HP printer on a parallel port" msgstr ", প্যারালাল পোর্টে HP প্রিন্টার" # sam -#: printer/main.pm:371 +#: printer/main.pm:372 #, c-format msgid ", HP printer on USB" msgstr ", USB পোর্টে HP প্রিন্টার" # sam -#: printer/main.pm:373 +#: printer/main.pm:374 #, c-format msgid ", HP printer on HP JetDirect" msgstr ", HP JetDirect এ HP প্রিন্টার" # sam -#: printer/main.pm:375 +#: printer/main.pm:376 #, c-format msgid ", HP printer" msgstr ", HP প্রিন্টার" -#: printer/main.pm:381 +#: printer/main.pm:382 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port #%s" msgstr ", %s নম্বর প্যারালাল পোর্টে বিবিধ ক্ষমতা সম্পন্ন ডিভাইস" -#: printer/main.pm:384 +#: printer/main.pm:385 #, c-format msgid ", multi-function device on a parallel port" msgstr ", প্যারালাল পোর্টে বিবিধ ক্ষমতা সম্পন্ন ডিভাইস" -#: printer/main.pm:386 +#: printer/main.pm:387 #, c-format msgid ", multi-function device on USB" msgstr ", ইউএসবি-তে বিবিধ ক্ষমতা সম্পন্ন ডিভাইস" -#: printer/main.pm:388 +#: printer/main.pm:389 #, c-format msgid ", multi-function device on HP JetDirect" msgstr ", HP JetDirect-এ বিবিধ ক্ষমতা সম্পন্ন ডিভাইস" -#: printer/main.pm:390 +#: printer/main.pm:391 #, c-format msgid ", multi-function device" msgstr ", বিবিধ ক্ষমতা সম্পন্ন ডিভাইস" -#: printer/main.pm:394 +#: printer/main.pm:395 #, c-format msgid ", printing to %s" msgstr ", প্রিন্টসমূহ %s-এ" -#: printer/main.pm:397 +#: printer/main.pm:398 #, c-format msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " \"%s\" LPD সার্ভারে, \"%s\" প্রিন্টার" -#: printer/main.pm:400 +#: printer/main.pm:401 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr ", \"%s\" টিসিপি/আই-পি হোস্ট, %s পোর্ট" -#: printer/main.pm:405 +#: printer/main.pm:406 #, c-format msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr " \"%s\" SMB/উইন্ডোজ সার্ভারে, \"%s\" ভাগাভাগি" -#: printer/main.pm:410 +#: printer/main.pm:411 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " \"%s\" নোভেল সার্ভারে, \"%s\" প্রিন্টার" -#: printer/main.pm:413 +#: printer/main.pm:414 #, c-format msgid ", using command %s" msgstr ", %s কমান্ড ব্যবহার করছে" -#: printer/main.pm:428 +#: printer/main.pm:429 #, c-format msgid "Parallel port #%s" msgstr "প্যারালাল পোর্ট #%s" -#: printer/main.pm:431 printer/printerdrake.pm:1260 -#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1305 +#: printer/main.pm:432 printer/printerdrake.pm:1483 +#: printer/printerdrake.pm:1510 printer/printerdrake.pm:1528 #, c-format msgid "USB printer #%s" msgstr "ইউএসবি প্রিন্টার #%s" -#: printer/main.pm:433 +#: printer/main.pm:434 #, c-format msgid "USB printer" msgstr "ইউএসবি প্রিন্টার" # sam -#: printer/main.pm:437 +#: printer/main.pm:438 #, c-format msgid "HP printer on a parallel port" msgstr "প্যারালাল পোর্টে HP প্রিন্টার" # sam -#: printer/main.pm:439 +#: printer/main.pm:440 #, c-format msgid "HP printer on USB" msgstr "USB পোর্টে HP প্রিন্টার" # sam -#: printer/main.pm:441 +#: printer/main.pm:442 #, c-format msgid "HP printer on HP JetDirect" msgstr "HP JetDirect এ HP প্রিন্টার" # sam -#: printer/main.pm:443 +#: printer/main.pm:444 #, c-format msgid "HP printer" msgstr "HP প্রিন্টার" -#: printer/main.pm:449 +#: printer/main.pm:450 #, c-format msgid "Multi-function device on parallel port #%s" msgstr "%s নম্বর প্যারালাল পোর্টে বিবিধ ক্ষমতা সম্পন্ন ডিভাইস" -#: printer/main.pm:452 +#: printer/main.pm:453 #, c-format msgid "Multi-function device on a parallel port" msgstr "প্যারালাল পোর্টে বিবিধ ক্ষমতা সম্পন্ন ডিভাইস" -#: printer/main.pm:454 +#: printer/main.pm:455 #, c-format msgid "Multi-function device on USB" msgstr "ইউএসবি-তে বিবিধ ক্ষমতা সম্পন্ন ডিভাইস" -#: printer/main.pm:456 +#: printer/main.pm:457 #, c-format msgid "Multi-function device on HP JetDirect" msgstr "HP JetDirect-এ বিবিধ ক্ষমতা সম্পন্ন ডিভাইস" -#: printer/main.pm:458 +#: printer/main.pm:459 #, c-format msgid "Multi-function device" msgstr "বিবিধ ক্ষমতা সম্পন্ন ডিভাইস" -#: printer/main.pm:462 +#: printer/main.pm:463 #, c-format msgid "Prints into %s" msgstr "প্রিন্টসমূহ %s-এ" -#: printer/main.pm:465 +#: printer/main.pm:466 #, c-format msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "\"%s\" LPD সার্ভার, \"%s\" প্রিন্টার" -#: printer/main.pm:468 +#: printer/main.pm:469 #, c-format msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr "\"%s\" টিসিপি/আই-পি হোস্ট, %s পোর্ট" -#: printer/main.pm:473 +#: printer/main.pm:474 #, c-format msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr "\"%s\" SMB/উইন্ডোজ সার্ভার, \"%s\" ভাগাভাগি" -#: printer/main.pm:478 +#: printer/main.pm:479 #, c-format msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "\"%s\" নোভেল সার্ভার, \"%s\" প্রিন্টার" -#: printer/main.pm:481 +#: printer/main.pm:482 #, c-format msgid "Uses command %s" msgstr "ব্যবহারকারীদের কমান্ড %s" -#: printer/main.pm:483 +#: printer/main.pm:484 #, c-format msgid "URI: %s" msgstr "URI: %s" -#: printer/main.pm:631 printer/printerdrake.pm:856 -#: printer/printerdrake.pm:2953 +#: printer/main.pm:683 printer/printerdrake.pm:1060 +#: printer/printerdrake.pm:3220 #, c-format msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Raw প্রিন্টার (কোন ড্রাইভার ছাড়া)" -#: printer/main.pm:1181 printer/printerdrake.pm:211 +#: printer/main.pm:1274 printer/printerdrake.pm:211 #: printer/printerdrake.pm:223 #, c-format msgid "Local network(s)" msgstr "লোকাল নেটওয়ার্ক(সমূহ)" -#: printer/main.pm:1183 printer/printerdrake.pm:227 +#: printer/main.pm:1276 printer/printerdrake.pm:227 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" msgstr "ইন্টার্ফেস \"%s\"" -#: printer/main.pm:1185 +#: printer/main.pm:1278 #, c-format msgid "Network %s" msgstr "নেটওয়ার্ক %s" -#: printer/main.pm:1187 +#: printer/main.pm:1280 #, c-format msgid "Host %s" msgstr "হোস্ট %s" -#: printer/main.pm:1216 +#: printer/main.pm:1309 #, c-format msgid "%s (Port %s)" msgstr "%s (পোর্ট %s)" @@ -11656,7 +11708,7 @@ msgid "" msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506 -#: printer/printerdrake.pm:4397 +#: printer/printerdrake.pm:4681 #, c-format msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon" msgstr "রিমোট CUPS সার্ভার এবং কোন স্থানীয় CUPS daemon নেই" @@ -11802,7 +11854,7 @@ msgstr "সার্ভারের IP নেই!" msgid "The entered IP is not correct.\n" msgstr "IP টি সঠিক নয়।\n" -#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:1924 +#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:2152 #, c-format msgid "The port number should be an integer!" msgstr "পোর্ট নম্বর একটি সংখ্যা হতে হবে!" @@ -11812,7 +11864,7 @@ msgstr "পোর্ট নম্বর একটি সংখ্যা হত� msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "এই সার্ভারটি ইতিমধ্যেই তালিকায় উপস্হিত, একে আবার যোগ করা যাবে নাহ্।\n" -#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:1951 +#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2179 #: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:52 #, c-format msgid "Port" @@ -11825,41 +11877,42 @@ msgstr "পোর্ট" msgid "On, Name or IP of remote server:" msgstr "দূরবর্তী সার্ভারের নাম অথবা IP" -#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4406 -#: printer/printerdrake.pm:4472 +#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4690 +#: printer/printerdrake.pm:4756 #, c-format msgid "CUPS server name or IP address missing." msgstr "CUPS সার্ভার নাম বা IP অ্যাড্রেস হারিয়ে গেছে।" #: printer/printerdrake.pm:566 printer/printerdrake.pm:586 -#: printer/printerdrake.pm:680 printer/printerdrake.pm:746 -#: printer/printerdrake.pm:773 printer/printerdrake.pm:832 -#: printer/printerdrake.pm:874 printer/printerdrake.pm:884 -#: printer/printerdrake.pm:2011 printer/printerdrake.pm:2225 -#: printer/printerdrake.pm:2257 printer/printerdrake.pm:2305 -#: printer/printerdrake.pm:2357 printer/printerdrake.pm:2374 -#: printer/printerdrake.pm:2418 printer/printerdrake.pm:2458 -#: printer/printerdrake.pm:2508 printer/printerdrake.pm:2542 -#: printer/printerdrake.pm:2552 printer/printerdrake.pm:2804 -#: printer/printerdrake.pm:2809 printer/printerdrake.pm:2948 -#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3656 -#: printer/printerdrake.pm:3722 printer/printerdrake.pm:3771 -#: printer/printerdrake.pm:3774 printer/printerdrake.pm:3906 -#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4079 -#: printer/printerdrake.pm:4100 printer/printerdrake.pm:4110 -#: printer/printerdrake.pm:4201 printer/printerdrake.pm:4296 -#: printer/printerdrake.pm:4302 printer/printerdrake.pm:4326 -#: printer/printerdrake.pm:4433 printer/printerdrake.pm:4542 -#: printer/printerdrake.pm:4562 printer/printerdrake.pm:4571 -#: printer/printerdrake.pm:4586 printer/printerdrake.pm:4784 -#: printer/printerdrake.pm:5236 printer/printerdrake.pm:5313 -#: standalone/printerdrake:67 standalone/printerdrake:555 +#: printer/printerdrake.pm:811 printer/printerdrake.pm:880 +#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:927 +#: printer/printerdrake.pm:1036 printer/printerdrake.pm:1078 +#: printer/printerdrake.pm:1088 printer/printerdrake.pm:1123 +#: printer/printerdrake.pm:2239 printer/printerdrake.pm:2454 +#: printer/printerdrake.pm:2486 printer/printerdrake.pm:2547 +#: printer/printerdrake.pm:2599 printer/printerdrake.pm:2616 +#: printer/printerdrake.pm:2660 printer/printerdrake.pm:2700 +#: printer/printerdrake.pm:2750 printer/printerdrake.pm:2784 +#: printer/printerdrake.pm:2794 printer/printerdrake.pm:3062 +#: printer/printerdrake.pm:3067 printer/printerdrake.pm:3215 +#: printer/printerdrake.pm:3326 printer/printerdrake.pm:3939 +#: printer/printerdrake.pm:4006 printer/printerdrake.pm:4055 +#: printer/printerdrake.pm:4058 printer/printerdrake.pm:4190 +#: printer/printerdrake.pm:4291 printer/printerdrake.pm:4363 +#: printer/printerdrake.pm:4384 printer/printerdrake.pm:4394 +#: printer/printerdrake.pm:4485 printer/printerdrake.pm:4580 +#: printer/printerdrake.pm:4586 printer/printerdrake.pm:4610 +#: printer/printerdrake.pm:4717 printer/printerdrake.pm:4826 +#: printer/printerdrake.pm:4846 printer/printerdrake.pm:4855 +#: printer/printerdrake.pm:4870 printer/printerdrake.pm:5071 +#: printer/printerdrake.pm:5533 printer/printerdrake.pm:5616 +#: standalone/printerdrake:73 standalone/printerdrake:572 #, c-format msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" -#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4008 -#: printer/printerdrake.pm:4543 +#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4292 +#: printer/printerdrake.pm:4827 #, c-format msgid "Reading printer data..." msgstr "প্রিন্টার তথ্য পড়া হচ্ছে..." @@ -11869,17 +11922,118 @@ msgstr "প্রিন্টার তথ্য পড়া হচ্ছে..." msgid "Restarting CUPS..." msgstr "CUPS পুনরায় আরম্ভ করছি..." -#: printer/printerdrake.pm:614 printer/printerdrake.pm:634 +#: printer/printerdrake.pm:614 +#, c-format +msgid "Allow pop-up windows, canceling setup and package installation possible" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:616 +#, c-format +msgid "" +"No pop-up windows, canceling setup and package installation not possible" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:622 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printer auto administration" +msgstr "প্রিন্টার সংয়-সনাক্তকরণ" + +#: printer/printerdrake.pm:623 +#, c-format +msgid "" +"Here you can configure printer administration tasks which should be done " +"automatically." +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do automatic configuration of new printers" +msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে পুনরায় কন্ফিগার" + +#: printer/printerdrake.pm:627 printer/printerdrake.pm:641 +#, fuzzy, c-format +msgid "when a USB printer is connected and turned on" +msgstr " (নিশ্চিত হোন যে আপনার সবগুলো প্রিন্টার সংযুক্ত এবং অন করা আছে)।\n" + +# সাম +#: printer/printerdrake.pm:630 +#, fuzzy, c-format +msgid "when Printerdrake is started" +msgstr "এই প্রিন্টারটি নিষ্ক্রিয়" + +#: printer/printerdrake.pm:634 +#, c-format +msgid "Mode for automatic printer setup:" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "Re-enable disabled printers" +msgstr "উপস্থিত প্রিন্টারসমূহ" + +#: printer/printerdrake.pm:644 +#, fuzzy, c-format +msgid "when the printing system is started" +msgstr "প্রিন্টিং ব্যবস্থা পরিবর্তন করো" + +# সাম +#: printer/printerdrake.pm:680 +#, fuzzy, c-format +msgid "Communication error handling for the printer \"%s\"" +msgstr "প্রিন্টার \"%s\" ব্যবহার/রক্ষণাবেক্ষন করা হচ্ছে" + +#: printer/printerdrake.pm:682 +#, c-format +msgid "" +"Here you can configure how errors during the communication between your " +"computer and the printer \"%s\" should be handled (for example if the " +"printer is not turned on)." +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:686 +#, fuzzy, c-format +msgid "The number of retries should be an integer number of at least 1!" +msgstr "পোর্ট নম্বর একটি সংখ্যা হতে হবে!" + +# সাম: +# not sure if positive interger = প্রকৃত সংখ্যা...check out +#: printer/printerdrake.pm:690 +#, fuzzy, c-format +msgid "The delay between retries should be a positive integer number!" +msgstr "টাইমআউট একটি ধনাত্মক প্রকৃত সংখ্যা হতে হবে!" + +# সাম +#: printer/printerdrake.pm:701 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do not disable the printer" +msgstr "প্রিন্টার নিষ্ক্রিয় করো" + +#: printer/printerdrake.pm:704 +#, c-format +msgid "Retry infinitely often" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:707 +#, fuzzy, c-format +msgid "Number of retries" +msgstr "বাটনের নম্বর" + +#: printer/printerdrake.pm:712 +#, c-format +msgid "Delay between retries (in sec)" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:745 printer/printerdrake.pm:765 #, c-format msgid "Select Printer Connection" msgstr "প্রিন্টারের সংযোগ নির্বাচন করুন" -#: printer/printerdrake.pm:615 +#: printer/printerdrake.pm:746 #, c-format msgid "How is the printer connected?" msgstr "প্রিন্টারটি কিভাবে সংযুক্ত আছে?" -#: printer/printerdrake.pm:617 +#: printer/printerdrake.pm:748 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11890,7 +12044,7 @@ msgstr "" "রিমোট CUPS সার্ভারের প্রিন্টারগুলো এখানে কন্ফিগার করার দরকার নেই; এই প্রিন্টারগুলো " "স্বয়ংক্রিয়ভাবে চিহ্নিত হবে।" -#: printer/printerdrake.pm:620 printer/printerdrake.pm:4786 +#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5073 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11901,7 +12055,7 @@ msgstr "" "সাবধানতা: কোন স্থানীয় নেটওয়ার্ক সংযুক্তি সক্রিয় নেই, রিমোট প্রিন্টার চিহ্নিত করা " "হয়নি বা পরীক্ষা করা হয়নি!" -#: printer/printerdrake.pm:627 +#: printer/printerdrake.pm:758 #, c-format msgid "" "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)" @@ -11910,19 +12064,19 @@ msgstr "" "URI)" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:629 +#: printer/printerdrake.pm:760 #, c-format msgid "Modify timeout for network printer auto-detection" msgstr "নেটওয়ার্ক প্রিন্টার স্বয়ংক্রিয়-সনাক্তকরণের টাইমআউট পরিবর্তন কর" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:635 +#: printer/printerdrake.pm:766 #, c-format msgid "Enter the timeout for network printer auto-detection (in msec) here. " msgstr "এখানে নেটওয়ার্ক প্রিন্টার স্বয়ংক্রিয়-সনাক্তকরণের টাইমআউট (মিলিসেকেন্ডে) দিন।" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:637 +#: printer/printerdrake.pm:768 #, c-format msgid "" "The longer you choose the timeout, the more reliable the detections of " @@ -11935,27 +12089,27 @@ msgstr "" # সাম: # not sure if positive interger = প্রকৃত সংখ্যা...check out -#: printer/printerdrake.pm:641 +#: printer/printerdrake.pm:772 #, c-format msgid "The timeout must be a positive integer number!" msgstr "টাইমআউট একটি ধনাত্মক প্রকৃত সংখ্যা হতে হবে!" -#: printer/printerdrake.pm:680 +#: printer/printerdrake.pm:811 #, c-format msgid "Checking your system..." msgstr "আপনার সিস্টেম নিরীক্ষা করা হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:697 +#: printer/printerdrake.pm:829 #, c-format msgid "and one unknown printer" msgstr "এবং একটি অপরিচিত প্রিন্টার" -#: printer/printerdrake.pm:699 +#: printer/printerdrake.pm:831 #, c-format msgid "and %d unknown printers" msgstr "এবং %d অজানা প্রিন্টারসমূহ" -#: printer/printerdrake.pm:703 +#: printer/printerdrake.pm:835 #, c-format msgid "" "The following printers\n" @@ -11968,7 +12122,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "আপনার সিস্টেমে সরাসরি সংযুক্ত আছে" -#: printer/printerdrake.pm:705 +#: printer/printerdrake.pm:837 #, c-format msgid "" "The following printer\n" @@ -11981,7 +12135,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "আপনার সিস্টেমে সরাসরি সংযুক্ত আছে" -#: printer/printerdrake.pm:706 +#: printer/printerdrake.pm:838 #, c-format msgid "" "The following printer\n" @@ -11994,7 +12148,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "আপনার সিস্টেমে সরাসরি সংযুক্ত আছে" -#: printer/printerdrake.pm:710 +#: printer/printerdrake.pm:842 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12003,7 +12157,7 @@ msgstr "" "\n" "আপনার সিস্টেমে সরাসরি যুক্ত একটি অজানা প্রিন্টার আছে" -#: printer/printerdrake.pm:711 +#: printer/printerdrake.pm:843 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12012,18 +12166,18 @@ msgstr "" "\n" "আপনার সিস্টেমে সরাসরি যুক্ত %d টি অজানা প্রিন্টার আছে" -#: printer/printerdrake.pm:714 +#: printer/printerdrake.pm:846 #, c-format msgid "" "There are no printers found which are directly connected to your machine" msgstr "আপনার সিস্টেমে সরাসরি যুক্ত কোন প্রিন্টার পাওয়া যায়নি" -#: printer/printerdrake.pm:717 +#: printer/printerdrake.pm:849 #, c-format msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" msgstr " (নিশ্চিত হোন যে আপনার সবগুলো প্রিন্টার সংযুক্ত এবং অন করা আছে)।\n" -#: printer/printerdrake.pm:730 +#: printer/printerdrake.pm:862 #, c-format msgid "" "Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " @@ -12032,23 +12186,23 @@ msgstr "" "আপনি কি উপরে দেয়া প্রিন্টারগুলো থেকে অথবা স্থানীয় নেটওয়ার্কের প্রিন্টারগুলোকে " "ছাপানোর জন্য সক্রিয় করে রাখতে চান?\n" -#: printer/printerdrake.pm:731 +#: printer/printerdrake.pm:863 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" msgstr "" "আপনি কি স্থানীয় নেটওয়ার্কের প্রিন্টারগুলোকে ছাপানোর জন্য সক্রিয় করে রাখতে চান?\n" -#: printer/printerdrake.pm:733 +#: printer/printerdrake.pm:865 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" msgstr "আপনি কি উপরে দেয়া প্রিন্টারগুলোকে ছাপানোর জন্য সক্রিয় করে রাখতে চান?\n" -#: printer/printerdrake.pm:734 +#: printer/printerdrake.pm:866 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" msgstr "আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি এই মেশিনে প্রিন্টিং সেটআপ করতে চান?\n" -#: printer/printerdrake.pm:735 +#: printer/printerdrake.pm:867 #, c-format msgid "" "NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " @@ -12057,42 +12211,86 @@ msgstr "" "নোট: প্রিন্টার মডেল এবং প্রিন্টিং সিস্টেমের উপর নির্ভর করে %d মেগাবাইট অতিরিক্ত " "সফ্টওয়্যার ইনস্টল হবে।" -#: printer/printerdrake.pm:774 +#: printer/printerdrake.pm:884 +#, c-format +msgid "Do not do automatic printer setup and do not do it again" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:928 #, c-format msgid "Searching for new printers..." msgstr "নতুন প্রিন্টার খোঁজা হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:833 +#: printer/printerdrake.pm:989 +#, c-format +msgid "Do not do automatic printer setup again" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:996 +#, fuzzy, c-format +msgid "New printers found" +msgstr "কোন প্রিন্টার পাওয়া যায়নি!" + +#: printer/printerdrake.pm:997 +#, fuzzy, c-format +msgid "New printer found" +msgstr "কোন প্রিন্টার পাওয়া যায়নি!" + +#: printer/printerdrake.pm:999 #, c-format -msgid "Found printer on %s..." -msgstr "%s এ প্রিন্টার পাওয়া গেছে ..." +msgid "" +"The following new printers were found and Printerdrake can automatically set " +"them up for you. If you do not want to have all of them set up, unselect the " +"ones which should be skipped, or click \"Cancel\" to set up none of them.\n" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:1000 +#, c-format +msgid "" +"The following new printer was found and printerdrake can automatically set " +"it up for you. If you do not want to have it set up, unselect it, or click " +"\"Cancel\".\n" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:858 +#: printer/printerdrake.pm:1001 +#, c-format +msgid "" +"Note that for certain printer models additional packages need to be " +"installed. So keep your installation media handy.\n" +msgstr "" + +# সাম: প্রিন্টার ? +#: printer/printerdrake.pm:1037 printer/printerdrake.pm:1079 +#, c-format +msgid "Configuring printer on %s..." +msgstr "%s এ প্রিন্টার কনফিগার করা হচ্ছে..." + +#: printer/printerdrake.pm:1062 #, c-format msgid "(" msgstr "(" -#: printer/printerdrake.pm:859 +#: printer/printerdrake.pm:1063 #, c-format msgid " on " msgstr " -এ" -#: printer/printerdrake.pm:860 standalone/scannerdrake:137 +#: printer/printerdrake.pm:1064 standalone/scannerdrake:137 #, c-format msgid ")" msgstr ")" -#: printer/printerdrake.pm:865 printer/printerdrake.pm:2960 +#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3227 #, c-format msgid "Printer model selection" msgstr "প্রিন্টার মডেল নির্বাচন" -#: printer/printerdrake.pm:866 printer/printerdrake.pm:2961 +#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3228 #, c-format msgid "Which printer model do you have?" msgstr "আপনার কোন প্রিন্টার মডেল আছে?" -#: printer/printerdrake.pm:867 +#: printer/printerdrake.pm:1071 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12105,7 +12303,7 @@ msgstr "" "আপনার %s প্রিন্টারটি কোন মডেলের Printerdrake তা বুঝতে পারছে না। অনুগ্রহ করে " "তালিকা থেকে সঠিক মডেল বেছে নিন।" -#: printer/printerdrake.pm:870 printer/printerdrake.pm:2966 +#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3233 #, c-format msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " @@ -12114,27 +12312,48 @@ msgstr "" "যদি আপনার প্রিন্টার তালিকায় না থাকে, কাছাকাছি রকমের (প্রিন্টার ম্যানুয়াল দেখুন) " "অথবা একই ধরণের একটি বেছে নিন।" -# সাম: প্রিন্টার ? -#: printer/printerdrake.pm:875 -#, c-format -msgid "Configuring printer on %s..." -msgstr "%s এ প্রিন্টার কনফিগার করা হচ্ছে..." - -#: printer/printerdrake.pm:885 printer/printerdrake.pm:4563 +#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4847 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "\"%s\" প্রিন্টার কনফিগার করা হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:1051 printer/printerdrake.pm:1063 -#: printer/printerdrake.pm:1170 printer/printerdrake.pm:2191 -#: printer/printerdrake.pm:2206 printer/printerdrake.pm:2276 -#: printer/printerdrake.pm:4803 printer/printerdrake.pm:4973 +#: printer/printerdrake.pm:1124 +#, c-format +msgid "" +"Now you have turned off automatic printer setup.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:1125 +#, c-format +msgid "" +"You can turn it back on again by choosing \"%s\" -> \"%s\" in Printerdrake's " +"main menu. " +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:1125 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Auto Administration" +msgstr "দূর-নিয়ন্ত্রিত অ্যাডমিনিস্ট্রেশন" + +#: printer/printerdrake.pm:1126 +#, c-format +msgid "" +"There you can also choose in which situation automatic printer setup is done " +"(On Printerdrake startup, on printing system startup, when connecting a new " +"USB printer)." +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:1274 printer/printerdrake.pm:1286 +#: printer/printerdrake.pm:1393 printer/printerdrake.pm:2420 +#: printer/printerdrake.pm:2435 printer/printerdrake.pm:2507 +#: printer/printerdrake.pm:5090 printer/printerdrake.pm:5263 #, c-format msgid "Add a new printer" msgstr "একটি নতুন প্রিন্টার যোগ করো" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:1052 +#: printer/printerdrake.pm:1275 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12158,7 +12377,7 @@ msgstr "" "নেয়ার সুযোগ দেবে।" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:1065 +#: printer/printerdrake.pm:1288 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12197,7 +12416,7 @@ msgstr "" "প্রিন্টার সেটআপ করতে না চান।" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:1074 +#: printer/printerdrake.pm:1297 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12224,7 +12443,7 @@ msgstr "" "প্রিন্টার সেটআপ করতে না চান।" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:1082 +#: printer/printerdrake.pm:1305 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12262,7 +12481,7 @@ msgstr "" "প্রিন্টার সেটআপ করতে না চান।" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:1091 +#: printer/printerdrake.pm:1314 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12288,29 +12507,29 @@ msgstr "" " আপনি প্রস্তুত হলে \"পরবর্তী\" ক্লিক করুন, এবং \"বাতিল\" চাপুন যদি আপনি এখন কোন " "প্রিন্টার সেটআপ করতে না চান।" -#: printer/printerdrake.pm:1142 +#: printer/printerdrake.pm:1365 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "এই মেশিনের সাথে সংযুক্ত প্রিন্টারসমূহ সয়ংক্রিয়ভাবে সনাক্ত করো" -#: printer/printerdrake.pm:1145 +#: printer/printerdrake.pm:1368 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" msgstr "লোকাল নেটওয়ার্কের সাথে সরাসরি সংযুক্ত প্রিন্টারসমূহ সয়ংক্রিয়ভাবে সনাক্ত করো" -#: printer/printerdrake.pm:1148 +#: printer/printerdrake.pm:1371 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" msgstr "উইন্ডোজ চালিত মেশিনের সাথে সংযুক্ত প্রিন্টারসমূহ সয়ংক্রিয়ভাবে সনাক্ত করো" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:1151 +#: printer/printerdrake.pm:1374 #, c-format msgid "No auto-detection" msgstr "কোন স্বয়ংক্রিয় সনাক্তকরণ নয়" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:1171 +#: printer/printerdrake.pm:1394 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12333,66 +12552,66 @@ msgstr "" "সেটিংসমূহ (কাগজ দেবার ট্রে, মুদ্রনের মান, ...) বদলাতে চান, তবে তা %s নিয়ন্ত্রণ " "কেন্দ্র \"হার্ডওয়্যার\" বিভাগে \"প্রিন্টার\" থেকে করুন।" -#: printer/printerdrake.pm:1207 printer/printerdrake.pm:1437 -#: printer/printerdrake.pm:1500 printer/printerdrake.pm:1592 -#: printer/printerdrake.pm:1730 printer/printerdrake.pm:1806 -#: printer/printerdrake.pm:1968 printer/printerdrake.pm:2061 -#: printer/printerdrake.pm:2070 printer/printerdrake.pm:2079 -#: printer/printerdrake.pm:2090 printer/printerdrake.pm:2231 -#: printer/printerdrake.pm:2317 printer/printerdrake.pm:2363 -#: printer/printerdrake.pm:2430 printer/printerdrake.pm:2465 +#: printer/printerdrake.pm:1430 printer/printerdrake.pm:1660 +#: printer/printerdrake.pm:1723 printer/printerdrake.pm:1815 +#: printer/printerdrake.pm:1953 printer/printerdrake.pm:2029 +#: printer/printerdrake.pm:2196 printer/printerdrake.pm:2289 +#: printer/printerdrake.pm:2298 printer/printerdrake.pm:2307 +#: printer/printerdrake.pm:2318 printer/printerdrake.pm:2460 +#: printer/printerdrake.pm:2559 printer/printerdrake.pm:2605 +#: printer/printerdrake.pm:2672 printer/printerdrake.pm:2707 #, c-format msgid "Could not install the %s packages!" msgstr "%s প্যাকেজগুলি ইনস্টল করা গেলোনা!" -#: printer/printerdrake.pm:1209 +#: printer/printerdrake.pm:1432 #, c-format msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection" msgstr "উইন্ডেজ/SMB সার্ভার সয়ং-সনাক্ত উপেক্ষা করা হচ্ছে" -#: printer/printerdrake.pm:1215 printer/printerdrake.pm:1360 -#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1855 +#: printer/printerdrake.pm:1438 printer/printerdrake.pm:1583 +#: printer/printerdrake.pm:1821 printer/printerdrake.pm:2083 #, c-format msgid "Printer auto-detection" msgstr "প্রিন্টার সংয়-সনাক্তকরণ" -#: printer/printerdrake.pm:1215 +#: printer/printerdrake.pm:1438 #, c-format msgid "Detecting devices..." msgstr "ডিভাইস সমূহ সনাক্ত করা হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:1245 +#: printer/printerdrake.pm:1468 #, c-format msgid ", network printer \"%s\", port %s" msgstr ", নেটওয়ার্ক প্রিন্টার \"%s\", পোর্ট %s" -#: printer/printerdrake.pm:1248 +#: printer/printerdrake.pm:1471 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr ", এসএমবি/উইন্ডোজ সার্ভার \"%2$s\" এর প্রিন্টার \"%1$s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1252 +#: printer/printerdrake.pm:1475 #, c-format msgid "Detected %s" msgstr "%s সনাক্ত হয়েছে" -#: printer/printerdrake.pm:1257 printer/printerdrake.pm:1284 -#: printer/printerdrake.pm:1302 +#: printer/printerdrake.pm:1480 printer/printerdrake.pm:1507 +#: printer/printerdrake.pm:1525 #, c-format msgid "Printer on parallel port #%s" msgstr "প্যারালাল পোর্ট #%s এর প্রিন্টার" -#: printer/printerdrake.pm:1263 +#: printer/printerdrake.pm:1486 #, c-format msgid "Network printer \"%s\", port %s" msgstr "নেটওয়ার্ক প্রিন্টার \"%s\", পোর্ট %s" -#: printer/printerdrake.pm:1266 +#: printer/printerdrake.pm:1489 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "এসএমবি/উইন্ডোজ সার্ভার \"%2$s\" এর প্রিন্টার \"%1$s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1347 +#: printer/printerdrake.pm:1570 #, c-format msgid "Local Printer" msgstr "লোকাল প্রিন্টার" @@ -12400,7 +12619,7 @@ msgstr "লোকাল প্রিন্টার" # সাম: Parallel Port translated as প্যারালাল পোর্ট at some place. # this string has other occurances: # (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...) -#: printer/printerdrake.pm:1348 +#: printer/printerdrake.pm:1571 #, c-format msgid "" "No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" @@ -12413,32 +12632,32 @@ msgstr "" "সমতুল্য; ১ম ইউএসবি প্রিন্টার: /dev/usb/lp0, ২য় ইউএসবি প্রিন্টার: /dev/usb/" "lp1, ...) ডিভাইস নাম/ফাইল নাম উল্লেখ করুন।" -#: printer/printerdrake.pm:1352 +#: printer/printerdrake.pm:1575 #, c-format msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "আপনাকে অবশ্যই একটি ডিভাইস অথবা ফাইলের নাম প্রবেশ করাতে হবে!" -#: printer/printerdrake.pm:1361 +#: printer/printerdrake.pm:1584 #, c-format msgid "No printer found!" msgstr "কোন প্রিন্টার পাওয়া যায়নি!" -#: printer/printerdrake.pm:1369 +#: printer/printerdrake.pm:1592 #, c-format msgid "Local Printers" msgstr "লোকাল প্রিন্টারসমূহ" -#: printer/printerdrake.pm:1370 +#: printer/printerdrake.pm:1593 #, c-format msgid "Available printers" msgstr "উপস্থিত প্রিন্টারসমূহ" -#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1383 +#: printer/printerdrake.pm:1597 printer/printerdrake.pm:1606 #, c-format msgid "The following printer was auto-detected. " msgstr "নিম্নোক্ত প্রিন্টারগুলি সংয়-সনাক্ত হয়েছে।" -#: printer/printerdrake.pm:1376 +#: printer/printerdrake.pm:1599 #, c-format msgid "" "If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " @@ -12447,19 +12666,19 @@ msgstr "" "আপনি যেটি কন্ফিগার করতে চাচ্ছেন যদি এটা তা না হয়, তাহলে যন্ত্রের নাম/ফাইলের নাম " "ইনপুট লাইনে দিন" -#: printer/printerdrake.pm:1377 +#: printer/printerdrake.pm:1600 #, c-format msgid "" "Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" msgstr "" "অদলবদলকরে, আপনি ইনপুট লাইনে যন্ত্রের নাম/ফাইলের নাম নির্দিষ্ট করে দিতে পারেন" -#: printer/printerdrake.pm:1378 printer/printerdrake.pm:1387 +#: printer/printerdrake.pm:1601 printer/printerdrake.pm:1610 #, c-format msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " msgstr "এখানে সয়ং-নির্ধারিত প্রিন্টারগুলির একটি লিষ্ট।" -#: printer/printerdrake.pm:1380 +#: printer/printerdrake.pm:1603 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " @@ -12468,7 +12687,7 @@ msgstr "" "অনুগ্রহ করে যেই প্রিন্টারটি আপনি সেট-আপ করতে চান তা বেছে নিন অথবা ইনপুট লাইনে " "যন্ত্রের নাম/ফাইলের নাম দিন" -#: printer/printerdrake.pm:1381 +#: printer/printerdrake.pm:1604 #, c-format msgid "" "Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " @@ -12480,7 +12699,7 @@ msgstr "" # sam: printer # Manual configuration has been translated as "হাতে হাতে কনফিগারেশন" but is it appropriate as an option? # I mean should the option \"Manual configuration\" be translated that way? -#: printer/printerdrake.pm:1385 +#: printer/printerdrake.pm:1608 #, c-format msgid "" "The configuration of the printer will work fully automatically. If your " @@ -12491,14 +12710,14 @@ msgstr "" "সনাক্ত না হয় অথবা আপনি যদি নিজ হাতে কনফিগারেশন করতে চান, তাহলে \"স্বনির্বাচিত " "কনফিগারেশন\" চালু করুন। " -#: printer/printerdrake.pm:1386 +#: printer/printerdrake.pm:1609 #, c-format msgid "Currently, no alternative possibility is available" msgstr "এখন কোন বিকল্প সম্ভাবনা নেই।" # সাম: printer Manual configuration # there is a similar one... -#: printer/printerdrake.pm:1389 +#: printer/printerdrake.pm:1612 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " @@ -12510,12 +12729,12 @@ msgstr "" "স্বয়ংক্রীয়ভাবে কাজ করবে। যদি আপনার প্রিন্টারটি সঠিকভাবে সনাক্ত না হয় অথবা আপনি " "যদি নিজ হাতে কনফিগারেশন করতে চান, তাহলে \"স্বনির্বাচিত কনফিগারেশন\" চালু করুন।" -#: printer/printerdrake.pm:1390 +#: printer/printerdrake.pm:1613 #, c-format msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." msgstr "অনুগ্রহ করে একটি প্রিন্টার পছন্দ করুন যেখানে আপনার প্রিন্টের কাজগুলি যাবে।" -#: printer/printerdrake.pm:1392 +#: printer/printerdrake.pm:1615 #, c-format msgid "" "Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " @@ -12524,12 +12743,12 @@ msgstr "" "অনুগ্রহ করে যেই পোর্টে আপনার প্রিন্টারটি যুক্ত তা বেছে নিন অথবা ইনপুট লাইনে যন্ত্রের " "নাম/ফাইলের নাম দিন" -#: printer/printerdrake.pm:1393 +#: printer/printerdrake.pm:1616 #, c-format msgid "Please choose the port that your printer is connected to." msgstr "আপনার প্রিন্টারটি যে পোর্টে সংযুক্ত আছে তা পছন্দ করুন।" -#: printer/printerdrake.pm:1395 +#: printer/printerdrake.pm:1618 #, c-format msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " @@ -12538,26 +12757,26 @@ msgstr "" " (প্যারালাল পোর্ট: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., সদৃশ LPT1:, LPT2:, ..., প্রথম ইউএসবি " "প্রিন্টার: /dev/usb/lp0, দ্বিতীয় ইউএসবি প্রিন্টার: /dev/usb/lp1, ...)।" -#: printer/printerdrake.pm:1399 +#: printer/printerdrake.pm:1622 #, c-format msgid "You must choose/enter a printer/device!" msgstr "আপনাকে অবশ্যই একটি প্রিন্টার/ডিভাইস পছন্দ/প্রবেশ করাতে হবে!" -#: printer/printerdrake.pm:1439 printer/printerdrake.pm:1502 -#: printer/printerdrake.pm:1594 printer/printerdrake.pm:1732 -#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1970 -#: printer/printerdrake.pm:2063 printer/printerdrake.pm:2072 -#: printer/printerdrake.pm:2081 printer/printerdrake.pm:2092 +#: printer/printerdrake.pm:1662 printer/printerdrake.pm:1725 +#: printer/printerdrake.pm:1817 printer/printerdrake.pm:1955 +#: printer/printerdrake.pm:2031 printer/printerdrake.pm:2198 +#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:2300 +#: printer/printerdrake.pm:2309 printer/printerdrake.pm:2320 #, c-format msgid "Aborting" msgstr "বের হয়ে যাচ্ছে" -#: printer/printerdrake.pm:1475 +#: printer/printerdrake.pm:1698 #, c-format msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "lpd প্রিন্টারের রিমোট অপশন" -#: printer/printerdrake.pm:1476 +#: printer/printerdrake.pm:1699 #, c-format msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " @@ -12566,64 +12785,65 @@ msgstr "" "দূরবর্তী lpd প্রিন্টার ব্যবহার করতে, আপনাকে সেই সার্ভারে প্রিন্টার সার্ভারের হোস্টনাম " "এবং প্রিন্টারের নাম দিতে হবে।" -#: printer/printerdrake.pm:1477 +#: printer/printerdrake.pm:1700 #, c-format msgid "Remote host name" msgstr "দূরবর্তী হোস্টের নাম" -#: printer/printerdrake.pm:1478 +#: printer/printerdrake.pm:1701 #, c-format msgid "Remote printer name" msgstr "দূরবর্তী প্রিন্টারের নাম" -#: printer/printerdrake.pm:1481 +#: printer/printerdrake.pm:1704 #, c-format msgid "Remote host name missing!" msgstr "দূরবর্তী হোস্টের নাম নেই!" -#: printer/printerdrake.pm:1485 +#: printer/printerdrake.pm:1708 #, c-format msgid "Remote printer name missing!" msgstr "দূরবর্তী প্রিন্টারের নাম নেই!" -#: printer/printerdrake.pm:1515 printer/printerdrake.pm:1986 -#: printer/printerdrake.pm:2111 standalone/drakTermServ:446 -#: standalone/drakTermServ:766 standalone/drakTermServ:782 -#: standalone/drakTermServ:1554 standalone/drakTermServ:1563 -#: standalone/drakTermServ:1575 standalone/drakbackup:499 +#: printer/printerdrake.pm:1738 printer/printerdrake.pm:2214 +#: printer/printerdrake.pm:2339 standalone/drakTermServ:447 +#: standalone/drakTermServ:769 standalone/drakTermServ:785 +#: standalone/drakTermServ:1590 standalone/drakTermServ:1599 +#: standalone/drakTermServ:1611 standalone/drakbackup:499 #: standalone/drakbackup:605 standalone/drakbackup:640 -#: standalone/drakbackup:741 standalone/drakroam:390 standalone/harddrake2:259 +#: standalone/drakbackup:741 standalone/drakroam:390 +#: standalone/draksambashare:424 standalone/harddrake2:259 #, c-format msgid "Information" msgstr "তথ্য" -#: printer/printerdrake.pm:1515 printer/printerdrake.pm:1986 -#: printer/printerdrake.pm:2111 +#: printer/printerdrake.pm:1738 printer/printerdrake.pm:2214 +#: printer/printerdrake.pm:2339 #, c-format msgid "Detected model: %s %s" msgstr "সনাক্তকৃত মডেল: %s %s" -#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1855 +#: printer/printerdrake.pm:1821 printer/printerdrake.pm:2083 #, c-format msgid "Scanning network..." msgstr "নেটওয়ার্ক স্ক্যান করা হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:1610 printer/printerdrake.pm:1631 +#: printer/printerdrake.pm:1833 printer/printerdrake.pm:1854 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr ",সার্ভার \"%2$s\"-এ অবস্থিত প্রিন্টার \"%1$s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1613 printer/printerdrake.pm:1634 +#: printer/printerdrake.pm:1836 printer/printerdrake.pm:1857 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr "সার্ভার \"%2$s\"-এ অবস্থিত প্রিন্টার \"%1$s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1655 +#: printer/printerdrake.pm:1878 #, c-format msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "এস.এম.বি. (উইন্ডোজ ৯x/এন.টি.) প্রিন্টার সংক্রান্ত অপশন" -#: printer/printerdrake.pm:1656 +#: printer/printerdrake.pm:1879 #, c-format msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " @@ -12636,7 +12856,7 @@ msgstr "" "ঠিকানাও উল্লেখ করতে হবে; পাশাপাশি প্রিন্টারের শেয়ার নাম এবং প্রয়োজন হলে " "ব্যবহারকারীর-নাম, পাসওয়ার্ড ও ওয়ার্কগ্রুপ বিষয়ক তথ্যও প্রদান করতে হবে।" -#: printer/printerdrake.pm:1657 +#: printer/printerdrake.pm:1880 #, c-format msgid "" " If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " @@ -12646,48 +12866,48 @@ msgstr "" "বেছে নিন ও তারপর ব্যবহারকারীর-নাম, পাসওয়ার্ড, এবং/অথবা প্রয়োজনবোধে ওয়ার্কগ্রুপ যোগ " "করুন।" -#: printer/printerdrake.pm:1659 +#: printer/printerdrake.pm:1882 #, c-format msgid "SMB server host" msgstr "এস.এম.বি. সার্ভার হোস্ট" -#: printer/printerdrake.pm:1660 +#: printer/printerdrake.pm:1883 #, c-format msgid "SMB server IP" msgstr "এস.এম.বি. সার্ভার আই.পি." -#: printer/printerdrake.pm:1661 +#: printer/printerdrake.pm:1884 standalone/draksambashare:543 #, c-format msgid "Share name" msgstr "শেয়ারের নাম" -#: printer/printerdrake.pm:1664 +#: printer/printerdrake.pm:1887 #, c-format msgid "Workgroup" msgstr "ওয়ার্কগ্রুপ" -#: printer/printerdrake.pm:1666 +#: printer/printerdrake.pm:1889 #, c-format msgid "Auto-detected" msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে সনাক্তকৃত" -#: printer/printerdrake.pm:1676 +#: printer/printerdrake.pm:1899 #, c-format msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "সার্ভারের নাম অথবা আই.পি. অবশ্যই প্রদান করতে হবে!" -#: printer/printerdrake.pm:1680 +#: printer/printerdrake.pm:1903 #, c-format msgid "Samba share name missing!" msgstr "সাম্বা শেয়ারের নাম নেই!" -#: printer/printerdrake.pm:1686 +#: printer/printerdrake.pm:1909 #, c-format msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "নিরাপত্তাজনিত সতর্কবার্তা" # FIXME -#: printer/printerdrake.pm:1687 +#: printer/printerdrake.pm:1910 #, c-format msgid "" "You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " @@ -12728,7 +12948,7 @@ msgstr "" "\" সংযোগের ধরন সহ প্রিন্টড্রেক ব্যবহার করে এই কম্পিউটার থেকেই প্রিন্টিং ব্যবস্থা " "স্থাপন করুন।\n" -#: printer/printerdrake.pm:1697 +#: printer/printerdrake.pm:1920 #, c-format msgid "" "Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " @@ -12740,7 +12960,7 @@ msgstr "" "এবং এই মেশিন থেকে Printerdrake এ \"%s\" সংযুক্তি ধরণ থেকে প্রিন্টিং সেট-আপ করুন।\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:1700 +#: printer/printerdrake.pm:1923 #, c-format msgid "" "Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " @@ -12753,7 +12973,7 @@ msgstr "" "\n" "এখন যে ভাবে করছেন, সেভাবেই কি আপনি প্রিন্টারটির সেট-আপ প্রক্রিয়া চালিয়ে যেতে চান?" -#: printer/printerdrake.pm:1779 +#: printer/printerdrake.pm:2002 #, c-format msgid "NetWare Printer Options" msgstr "নেটওয়ার প্রিন্টার অপশন" @@ -12761,7 +12981,7 @@ msgstr "নেটওয়ার প্রিন্টার অপশন" # সাম: 'user name' is wrongly translated at many places as 'ইউজার নেম'। # should be 'ব্যবহারকারীর নাম' # TCP/IP? -#: printer/printerdrake.pm:1780 +#: printer/printerdrake.pm:2003 #, c-format msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " @@ -12774,43 +12994,43 @@ msgstr "" "আরও উল্লেখ করতে হবে ব্যবহৃত প্রিন্টারটির অপেক্ষমান প্রিন্ট তালিকার নাম ও প্রয়োজন হলে " "ব্যবহারকারীর নাম ও পাসওয়ার্ড।" -#: printer/printerdrake.pm:1781 +#: printer/printerdrake.pm:2004 #, c-format msgid "Printer Server" msgstr "প্রিন্টার সার্ভার" -#: printer/printerdrake.pm:1782 +#: printer/printerdrake.pm:2005 #, c-format msgid "Print Queue Name" msgstr "অপেক্ষমান প্রিন্ট তালিকার (Queue) নাম" -#: printer/printerdrake.pm:1787 +#: printer/printerdrake.pm:2010 #, c-format msgid "NCP server name missing!" msgstr "এন.সি.পি. সার্ভারের নাম নেই!" # FIXME -#: printer/printerdrake.pm:1791 +#: printer/printerdrake.pm:2014 #, c-format msgid "NCP queue name missing!" msgstr "এন.সি.পি. অপেক্ষমান প্রিন্ট তালিকার (Queue) নাম নেই!" -#: printer/printerdrake.pm:1867 printer/printerdrake.pm:1888 +#: printer/printerdrake.pm:2095 printer/printerdrake.pm:2116 #, c-format msgid ", host \"%s\", port %s" msgstr ", হোস্ট \"%s\", পোর্ট %s" -#: printer/printerdrake.pm:1870 printer/printerdrake.pm:1891 +#: printer/printerdrake.pm:2098 printer/printerdrake.pm:2119 #, c-format msgid "Host \"%s\", port %s" msgstr "হোস্ট \"%s\", পোর্ট %s" -#: printer/printerdrake.pm:1913 +#: printer/printerdrake.pm:2141 #, c-format msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "টি.সি.পি./সকেট প্রিন্টার অপশন" -#: printer/printerdrake.pm:1915 +#: printer/printerdrake.pm:2143 #, c-format msgid "" "Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " @@ -12822,7 +13042,7 @@ msgstr "" # sam: TCP = টিসিপি নাকি TCP? # check throughout the file. # in the commonwords.po hardware translation spelling is wrong. -#: printer/printerdrake.pm:1916 +#: printer/printerdrake.pm:2144 #, c-format msgid "" "To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " @@ -12835,28 +13055,28 @@ msgstr "" "পোর্ট নাম্বার সাধারনত 9100, অনান্য সার্ভারে এটি ভিন্ন হতে পারে। আপনার হার্ডওয়্যার " "সহায়িকা দেখুন।" -#: printer/printerdrake.pm:1920 +#: printer/printerdrake.pm:2148 #, c-format msgid "Printer host name or IP missing!" msgstr "প্রিন্টারের হোস্ট-নাম বা আই-পি নেই!" -#: printer/printerdrake.pm:1949 +#: printer/printerdrake.pm:2177 #, c-format msgid "Printer host name or IP" msgstr "প্রিন্টারের হোস্ট-নাম বা আই-পি" -#: printer/printerdrake.pm:2012 +#: printer/printerdrake.pm:2240 #, c-format msgid "Refreshing Device URI list..." msgstr "ডিভাইস URI তালিকা পুনরায় তৈরি করা হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:2015 printer/printerdrake.pm:2017 +#: printer/printerdrake.pm:2243 printer/printerdrake.pm:2245 #, c-format msgid "Printer Device URI" msgstr "প্রিন্টারের URI" # সাম: চেক URI -#: printer/printerdrake.pm:2016 +#: printer/printerdrake.pm:2244 #, c-format msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " @@ -12867,20 +13087,20 @@ msgstr "" "অথবা Foomatic এর সুনির্দিষ্ট বিবরণ অনুযায়ী হতে হবে। মনে রাখবেন, সব স্পুলার কিন্তু " "সবধরনের URI সমর্থন করে না।" -#: printer/printerdrake.pm:2042 +#: printer/printerdrake.pm:2270 #, c-format msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "একটি বৈধ ইউ.আর.আই. লিখতে হবে!" # FIXME -#: printer/printerdrake.pm:2147 +#: printer/printerdrake.pm:2375 #, c-format msgid "Pipe into command" msgstr "পাইপ তথ্য কমান্ড" # সাম: pipe = ? # প্রেরিত হবে নাকি অপেক্ষা করবে -#: printer/printerdrake.pm:2148 +#: printer/printerdrake.pm:2376 #, c-format msgid "" "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " @@ -12889,19 +13109,19 @@ msgstr "" "এখানে আপনি যেকোন একটি কমান্ড লাইন নির্দিষ্ট করে দিতে পারেন। প্রিন্টিং এর কাজগুলো " "তখন সরাসরি কোন প্রিন্টারের বদলে এই কমান্ড লাইন দিয়ে প্রেরিত হবে।" -#: printer/printerdrake.pm:2149 +#: printer/printerdrake.pm:2377 #, c-format msgid "Command line" msgstr "কমান্ড লাইন" -#: printer/printerdrake.pm:2153 +#: printer/printerdrake.pm:2381 #, c-format msgid "A command line must be entered!" msgstr "একটি কমান্ড লাইন অবশ্যই লিখতে হবে!" # সাম # please check... not sure -#: printer/printerdrake.pm:2192 +#: printer/printerdrake.pm:2421 #, c-format msgid "" "On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink " @@ -12914,7 +13134,7 @@ msgstr "" "স্ক্যানিং এবং কার্ড রিডার সম্বলিত প্রিন্টারে মেমরী কার্ড ব্যবহার। " # সাম -#: printer/printerdrake.pm:2194 +#: printer/printerdrake.pm:2423 #, c-format msgid "" "To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with " @@ -12927,7 +13147,7 @@ msgstr "" # \"Toolbox\" # four-edge? # full-bleed? -#: printer/printerdrake.pm:2195 +#: printer/printerdrake.pm:2424 #, c-format msgid "" "Either with the newer HPLIP which allows printer maintenance through the " @@ -12939,7 +13159,7 @@ msgstr "" "full-bleed" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:2196 +#: printer/printerdrake.pm:2425 #, c-format msgid "" "or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but " @@ -12949,29 +13169,29 @@ msgstr "" "তবে HPLIP কাজ না করলে এটি আপনাকে সাহায্য করতে পারে। " # সাম -#: printer/printerdrake.pm:2198 +#: printer/printerdrake.pm:2427 #, c-format msgid "What is your choice (choose \"None\" for non-HP printers)? " msgstr "আপনার পচ্ছন্দ কি (HP না এমন প্রিন্টারের জন্য \"একটিও না\" বাছাই করুন)?" # sam -#: printer/printerdrake.pm:2199 printer/printerdrake.pm:2200 -#: printer/printerdrake.pm:2226 printer/printerdrake.pm:2232 -#: printer/printerdrake.pm:2258 +#: printer/printerdrake.pm:2428 printer/printerdrake.pm:2429 +#: printer/printerdrake.pm:2455 printer/printerdrake.pm:2461 +#: printer/printerdrake.pm:2487 #, c-format msgid "HPLIP" msgstr "HPLIP" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:2199 printer/printerdrake.pm:2202 -#: printer/printerdrake.pm:2358 printer/printerdrake.pm:2364 -#: printer/printerdrake.pm:2375 +#: printer/printerdrake.pm:2428 printer/printerdrake.pm:2431 +#: printer/printerdrake.pm:2600 printer/printerdrake.pm:2606 +#: printer/printerdrake.pm:2617 #, c-format msgid "HPOJ" msgstr "HPOJ" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:2207 +#: printer/printerdrake.pm:2436 #, c-format msgid "" "Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " @@ -12982,105 +13202,105 @@ msgstr "" "1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 স্ক্যানারসহ, DeskJet 450, Sony IJP-V100), " "একটি HP PhotoSmart বা একটি HP LaserJet 2200?" -#: printer/printerdrake.pm:2226 printer/printerdrake.pm:2358 +#: printer/printerdrake.pm:2455 printer/printerdrake.pm:2600 #, c-format msgid "Installing %s package..." msgstr "%s প্যাকেজ ইনস্টল করা হচ্ছে..." # FIXME -#: printer/printerdrake.pm:2233 printer/printerdrake.pm:2365 +#: printer/printerdrake.pm:2462 printer/printerdrake.pm:2607 #, c-format msgid "Only printing will be possible on the %s." msgstr "%s-এর ওপর শুধুমাত্র প্রিন্ট চালানো যাবে।" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:2248 +#: printer/printerdrake.pm:2477 #, c-format msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! " msgstr "আপনার পুরনো HPOJ কনফিগারেশন ফাইল %s আপনার %s এর জন্য সরানো যাচ্ছে না! " # সাম -#: printer/printerdrake.pm:2250 +#: printer/printerdrake.pm:2479 #, c-format msgid "Please remove the file manually and restart HPOJ." msgstr "অনুগ্রহ করে আপনি ফইলটি সরিয়ে ফেলুন এবং HPOJ পুনরায় চালু করুন।" -#: printer/printerdrake.pm:2258 printer/printerdrake.pm:2375 +#: printer/printerdrake.pm:2487 printer/printerdrake.pm:2617 #, c-format msgid "Checking device and configuring %s..." msgstr "ডিভাইস পরীক্ষা করা হচ্ছে ও %s কনফিগার করা হচ্ছে..." # সাম -#: printer/printerdrake.pm:2277 +#: printer/printerdrake.pm:2508 #, c-format msgid "Which printer do you want to set up with HPLIP?" msgstr "HPLIP দিয়ে আপনি কোন প্রিন্টার সেট আপ করতে চান?" -#: printer/printerdrake.pm:2306 printer/printerdrake.pm:2419 +#: printer/printerdrake.pm:2548 printer/printerdrake.pm:2661 #, c-format msgid "Installing SANE packages..." msgstr "SANE প্যাকেজ ইনস্টল করা হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2432 +#: printer/printerdrake.pm:2561 printer/printerdrake.pm:2674 #, c-format msgid "Scanning on the %s will not be possible." msgstr "%s-কে স্ক্যান করা সম্ভব হবে না।" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:2334 +#: printer/printerdrake.pm:2576 #, c-format msgid "Using and Maintaining your %s" msgstr "আপনার %s এর ব্যবহার ও রক্ষণাবেক্ষন" -#: printer/printerdrake.pm:2459 +#: printer/printerdrake.pm:2701 #, c-format msgid "Installing mtools packages..." msgstr "mtools প্যাকেজ ইনস্টল করা হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:2467 +#: printer/printerdrake.pm:2709 #, c-format msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible." msgstr "%s থেকে ফটো মেমরি কার্ড ব্যবহার করা সম্ভব হবে না।" -#: printer/printerdrake.pm:2483 +#: printer/printerdrake.pm:2725 #, c-format msgid "Scanning on your HP multi-function device" msgstr "আপনার HP মাল্টি-ফাংশন ডিভাইস স্ক্যান করা হচ্ছে" # FIXME -#: printer/printerdrake.pm:2492 +#: printer/printerdrake.pm:2734 #, c-format msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" msgstr "আপনার HP মাল্টি-ফাংশন ডিভাইস থেকে ফটো মেমরি কার্ড ব্যবহার" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:2509 +#: printer/printerdrake.pm:2751 #, c-format msgid "Configuring device..." msgstr "ডিভাইস কন্ফিগার হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:2543 +#: printer/printerdrake.pm:2785 #, c-format msgid "Making printer port available for CUPS..." msgstr "আপনার কম্পিউটারের প্রিন্টার পোর্টকে CUPS-এর ব্যবহারোপযোগী করে তোলা..." -#: printer/printerdrake.pm:2552 printer/printerdrake.pm:2805 -#: printer/printerdrake.pm:2949 +#: printer/printerdrake.pm:2794 printer/printerdrake.pm:3063 +#: printer/printerdrake.pm:3216 #, c-format msgid "Reading printer database..." msgstr "প্রিন্টার ডেটাবেস পড়া হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:2763 +#: printer/printerdrake.pm:3021 #, c-format msgid "Enter Printer Name and Comments" msgstr "প্রিন্টারের নাম ও সংশ্লিষ্ট মন্তব্য লিখুন" -#: printer/printerdrake.pm:2767 printer/printerdrake.pm:4064 +#: printer/printerdrake.pm:3025 printer/printerdrake.pm:4348 #, c-format msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "প্রিন্টারের নামে শুধু বর্ণমালা, সংখ্যা এবং আন্ডারস্কোর থাকে" -#: printer/printerdrake.pm:2773 printer/printerdrake.pm:4069 +#: printer/printerdrake.pm:3031 printer/printerdrake.pm:4353 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" @@ -13090,7 +13310,7 @@ msgstr "" "আপনি কি আসলেই এটির পুরনো কনফিগারেশনের ওপর দিয়ে লিখতে চান?" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:2780 +#: printer/printerdrake.pm:3038 #, c-format msgid "" "The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the " @@ -13100,7 +13320,7 @@ msgstr "" "\"%s\" প্রিন্টারটির নামে ১২ অক্ষরের বেশী আছে যা কিনা এটিকে উইন্ডোজ ক্লায়েন্ট থেকে " "অব্যবহারযোগ্য করে দিতে পারে। আপনি কি তবুও এই নামটি ব্যবহার করতে চান?" -#: printer/printerdrake.pm:2789 +#: printer/printerdrake.pm:3047 #, c-format msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " @@ -13109,35 +13329,35 @@ msgstr "" "প্রত্যেক প্রিন্টারের একটি নাম প্রয়োজন (যেমন \"printer\")। বিবরণ এবং অবস্থানের " "ক্ষেত্র ভরাট করার প্রয়োজন নেই। সেগুলো ব্যবহারকারীদের জন্য মন্তব্যস্বরুপ।" -#: printer/printerdrake.pm:2790 +#: printer/printerdrake.pm:3048 #, c-format msgid "Name of printer" msgstr "প্রিন্টারের নাম" -#: printer/printerdrake.pm:2791 standalone/drakconnect:592 -#: standalone/harddrake2:39 standalone/printerdrake:212 -#: standalone/printerdrake:219 +#: printer/printerdrake.pm:3049 standalone/drakconnect:592 +#: standalone/harddrake2:39 standalone/printerdrake:222 +#: standalone/printerdrake:229 #, c-format msgid "Description" msgstr "বর্ণনা" -#: printer/printerdrake.pm:2792 standalone/printerdrake:212 -#: standalone/printerdrake:219 +#: printer/printerdrake.pm:3050 standalone/printerdrake:222 +#: standalone/printerdrake:229 #, c-format msgid "Location" msgstr "অবস্থান" -#: printer/printerdrake.pm:2810 +#: printer/printerdrake.pm:3068 #, c-format msgid "Preparing printer database..." msgstr "প্রিন্টার ডেটাবেস প্রস্তুত করা হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:2927 +#: printer/printerdrake.pm:3194 #, c-format msgid "Your printer model" msgstr "আপনার প্রিন্টারের মডেল" -#: printer/printerdrake.pm:2928 +#: printer/printerdrake.pm:3195 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" @@ -13152,20 +13372,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2933 printer/printerdrake.pm:2936 +#: printer/printerdrake.pm:3200 printer/printerdrake.pm:3203 #, c-format msgid "The model is correct" msgstr "মডেলটি সঠিক" -#: printer/printerdrake.pm:2934 printer/printerdrake.pm:2935 -#: printer/printerdrake.pm:2938 +#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:3202 +#: printer/printerdrake.pm:3205 #, c-format msgid "Select model manually" msgstr "নিজ হাতে মডেল নির্বাচন করুন" # সাম: auto-detection = স্বয়ংক্রিয়-সনাক্তকরণ? # check other translations -#: printer/printerdrake.pm:2962 +#: printer/printerdrake.pm:3229 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13180,12 +13400,12 @@ msgstr "" "সঠিকভাবে নির্নয় করেছে কিনা। যদি নির্নয় ভুল হয়ে থাকে বা \"Raw প্রিন্টার\" হিসেবে " "চিহ্নিত হয়, তাহলে তালিকা থেকে সঠিক মডেল বেছে নিন।" -#: printer/printerdrake.pm:2981 +#: printer/printerdrake.pm:3248 #, c-format msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file" msgstr "প্রস্তুতকারক কর্তৃক সরবরাহকৃত একটি PPD ফাইল ইনস্টল করুন" -#: printer/printerdrake.pm:3013 +#: printer/printerdrake.pm:3280 #, c-format msgid "" "Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the " @@ -13194,7 +13414,7 @@ msgstr "" "প্রতিটি পোস্টস্ক্রিপ্ট প্রিন্টারের একটি PPD ফাইল সরবরাহ করা হয় যা প্রিন্টারের বিভিন্ন " "অপশন ও বৈশিষ্ট্যের বিবরণ দেয়।" -#: printer/printerdrake.pm:3014 +#: printer/printerdrake.pm:3281 #, c-format msgid "" "This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers " @@ -13203,12 +13423,12 @@ msgstr "" "এই ফাইলটি সাধারণত প্রিন্টারের সাথে সরবরাহকৃত সিডি'তে উইন্ডোজ ও ম্যাক-এর ড্রাইভারের " "সাথে থাকে।" -#: printer/printerdrake.pm:3015 +#: printer/printerdrake.pm:3282 #, c-format msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites." msgstr "এছাড়াও আপনি প্রিন্টার প্রস্তুতকারকের ওয়েবসাইটে PPD ফাইলটি খুঁজে পেতে পারেন।" -#: printer/printerdrake.pm:3016 +#: printer/printerdrake.pm:3283 #, c-format msgid "" "If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on " @@ -13217,7 +13437,7 @@ msgstr "" "আপনার কম্পিউটারে উইন্ডোজ ইনস্টল করা থাকলে, উইন্ডোজ-এর ব্যবহৃত পার্টিশনেও PPD ফাইলটি " "খুঁজে পেতে পারেন।" -#: printer/printerdrake.pm:3017 +#: printer/printerdrake.pm:3284 #, c-format msgid "" "Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer " @@ -13227,7 +13447,7 @@ msgstr "" "প্রিন্টারের PPD ফাইলটি ইনস্টল করা হলে ও প্রিন্টার সেট-আপ এর সময় তা ব্যবহার করা হলে " "প্রিন্টারের হার্ডওয়ার কর্তৃক সরবরাহকৃত প্রতিটি অপশনই ব্যবহার করা যায়।" -#: printer/printerdrake.pm:3018 +#: printer/printerdrake.pm:3285 #, c-format msgid "" "Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will " @@ -13236,52 +13456,52 @@ msgstr "" "আপনার কম্পিউটারে যে PPD ফাইলটি ইনস্টল করা হবে এখান থেকে আপনি তা নির্বাচন করতে " "পারবেন; পরবর্তী সময়ে এই ফাইলটি প্রিন্টার সেট-আপ করায় ব্যবহৃত হবে।" -#: printer/printerdrake.pm:3020 +#: printer/printerdrake.pm:3287 #, c-format msgid "Install PPD file from" msgstr "যেখানে থেকে PPD ফাইলটি ইনস্টল করা হচ্ছে" -#: printer/printerdrake.pm:3023 printer/printerdrake.pm:3031 +#: printer/printerdrake.pm:3290 printer/printerdrake.pm:3298 #: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192 #: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250 #, c-format msgid "Floppy Disk" msgstr "ফ্লপি ডিস্ক" -#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:3033 +#: printer/printerdrake.pm:3291 printer/printerdrake.pm:3300 #: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194 #: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252 #, c-format msgid "Other place" msgstr "অন্যান্য স্থান" -#: printer/printerdrake.pm:3039 +#: printer/printerdrake.pm:3306 #, c-format msgid "Select PPD file" msgstr "PPD ফাইল নির্বাচন করুন" -#: printer/printerdrake.pm:3043 +#: printer/printerdrake.pm:3310 #, c-format msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "PPD ফাইল %s-এর কোন অস্তিত্ব নেই অথবা এটি পড়া যাচ্ছে না!" -#: printer/printerdrake.pm:3049 +#: printer/printerdrake.pm:3316 #, c-format msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!" msgstr "PPD ফাইল %s PPD'র বর্ণনার (Specification) সাথে মিলছে না!" -#: printer/printerdrake.pm:3060 +#: printer/printerdrake.pm:3327 #, c-format msgid "Installing PPD file..." msgstr "PPD ফাইল ইনস্টল করা হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:3178 +#: printer/printerdrake.pm:3445 #, c-format msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "OKI উইন-প্রিন্টার কনফিগারেশন" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3179 +#: printer/printerdrake.pm:3446 #, c-format msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" @@ -13298,13 +13518,13 @@ msgstr "" "নিন। অন্যথায় প্রিন্টারটি কাজ করবে না। আপনার সংযোগের ধরন নির্ধারনী সেটিংসমূহ " "ড্রাইভারটি অগ্রাহ্য করবে।" -#: printer/printerdrake.pm:3204 printer/printerdrake.pm:3234 +#: printer/printerdrake.pm:3471 printer/printerdrake.pm:3501 #, c-format msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "লেক্সমার্ক ইঙ্কজেট কনফিগারেশন" # সাম: boxes = বাক্স? :s -#: printer/printerdrake.pm:3205 +#: printer/printerdrake.pm:3472 #, c-format msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " @@ -13321,7 +13541,7 @@ msgstr "" # ইন্টারঅ্যাকটিভ # frontend = ফ্রন্টএন্ড? # printhead alignment = প্রিন্টহেড একরেখীকরন -#: printer/printerdrake.pm:3235 +#: printer/printerdrake.pm:3502 #, c-format msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " @@ -13342,13 +13562,13 @@ msgstr "" "\"lexmarkmaintain\" দিয়ে প্রিন্টহেড একরেখীকরন পৃষ্ঠা প্রিন্ট করুন এবং এই প্রোগ্রাম " "দিয়ে হেড একরেখীকরন সেটিং ঠিক করুন।" -#: printer/printerdrake.pm:3245 +#: printer/printerdrake.pm:3512 #, c-format msgid "Lexmark X125 configuration" msgstr "লেক্সমার্ক X125 কনফিগারেশন" # সাম: boxes = বাক্স? -#: printer/printerdrake.pm:3246 +#: printer/printerdrake.pm:3513 #, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected via " @@ -13361,12 +13581,12 @@ msgstr "" "পোর্টের সাথে সংযুক্ত করুন অথবা যে মেশিনে এটি সংযুক্ত, সেই মেশিনে কনফিগার করুন।" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3268 +#: printer/printerdrake.pm:3535 #, c-format msgid "Samsung ML/QL-85G configuration" msgstr "Samsung ML/QL-85G কনফিগারেশন" -#: printer/printerdrake.pm:3269 printer/printerdrake.pm:3296 +#: printer/printerdrake.pm:3536 printer/printerdrake.pm:3563 #, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected on the " @@ -13380,19 +13600,38 @@ msgstr "" "সংযুক্ত, সেই মেশিনে কনফিগার করুন।" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3295 +#: printer/printerdrake.pm:3562 #, c-format msgid "Canon LBP-460/660 configuration" msgstr "Canon LBP-460/660 কনফিগারেশন" -#: printer/printerdrake.pm:3314 +# সাম +#: printer/printerdrake.pm:3589 +#, fuzzy, c-format +msgid "Canon LBP-810/1120 (CAPT) configuration" +msgstr "Canon LBP-460/660 কনফিগারেশন" + +# সাম: boxes = বাক্স? +#: printer/printerdrake.pm:3590 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The driver for this printer only supports printers locally connected via " +"USB, no printers on remote machines or print server boxes or on the parallel " +"port. Please connect your printer to the USB or configure it on the machine " +"where it is directly connected to." +msgstr "" +"এ প্রিন্টারের ড্রাইভার শুধুমাত্র ইউএসবি দ্বারা সংযুক্ত স্থানীয় প্রিন্টার সমর্থন করে, কোন " +"রিমোট প্রিন্টার বা প্রিন্ট সার্ভার নয়। অনুগ্রহ করে আপনার প্রিন্টারটি স্থানীয় ইউএসবি " +"পোর্টের সাথে সংযুক্ত করুন অথবা যে মেশিনে এটি সংযুক্ত, সেই মেশিনে কনফিগার করুন।" + +#: printer/printerdrake.pm:3597 #, c-format msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" msgstr "HP লেসারজেট ১০০০-এর ফার্মওয়ার-আপলোড" # সাম # resolution = ? -#: printer/printerdrake.pm:3464 +#: printer/printerdrake.pm:3747 #, c-format msgid "" "Printer default settings\n" @@ -13408,27 +13647,27 @@ msgstr "" "(যদি থাকে) এবং হার্ডওয়্যার কনফিগারেশন সঠিকভাবে সেট করা হয়েছে। মনে রাখবেন মান/" "রেজুলেশন বাড়ানোর সাথে সাথে প্রিন্টিং এর গতি কমতে থাকে।" -#: printer/printerdrake.pm:3589 +#: printer/printerdrake.pm:3872 #, c-format msgid "Printer default settings" msgstr "প্রিন্টারের ডিফল্ট বৈশিষ্ট্য" -#: printer/printerdrake.pm:3596 +#: printer/printerdrake.pm:3879 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "অপশন %s-কে অবশ্যই একটি পূর্ণসংখ্যা হতে হবে!" -#: printer/printerdrake.pm:3600 +#: printer/printerdrake.pm:3883 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "অপশন %s-কে অবশ্যই একটি সংখ্যা হতে হবে!" -#: printer/printerdrake.pm:3604 +#: printer/printerdrake.pm:3887 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "অপশন %s সীমা বহির্ভূত!" -#: printer/printerdrake.pm:3656 +#: printer/printerdrake.pm:3939 #, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" @@ -13437,13 +13676,13 @@ msgstr "" "আপনি কি এই প্রিন্টারটিকে (\"%s\")\n" "ডিফল্ট প্রিন্টাররূপে নির্দিষ্ট করতে চান?" -#: printer/printerdrake.pm:3672 +#: printer/printerdrake.pm:3955 #, c-format msgid "Test pages" msgstr "পরীক্ষামূলক পৃষ্ঠা" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3673 +#: printer/printerdrake.pm:3956 #, c-format msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" @@ -13456,52 +13695,52 @@ msgstr "" "লেজার প্রিন্টারে তা প্রিন্ট নাও হতে পারে। বেশিরভাগ ক্ষেত্রে সাধারণ পরীক্ষামূলক " "পৃষ্ঠাটিই যথেষ্ট।" -#: printer/printerdrake.pm:3677 +#: printer/printerdrake.pm:3960 #, c-format msgid "No test pages" msgstr "কোন পরীক্ষামূলক পৃষ্ঠা নেই" -#: printer/printerdrake.pm:3678 +#: printer/printerdrake.pm:3961 #, c-format msgid "Print" msgstr "প্রিন্ট" -#: printer/printerdrake.pm:3703 +#: printer/printerdrake.pm:3986 #, c-format msgid "Standard test page" msgstr "সাধারণ (Standard) পরীক্ষামূলক পৃষ্ঠা" -#: printer/printerdrake.pm:3706 +#: printer/printerdrake.pm:3989 #, c-format msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "বিকল্প পরীক্ষামূলক পৃষ্ঠা (লেটার)" -#: printer/printerdrake.pm:3709 +#: printer/printerdrake.pm:3992 #, c-format msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "বিকল্প পরীক্ষামূলক পৃষ্ঠা (A4)" -#: printer/printerdrake.pm:3711 +#: printer/printerdrake.pm:3994 #, c-format msgid "Photo test page" msgstr "পরীক্ষামূলক ফটো পৃষ্ঠা" -#: printer/printerdrake.pm:3715 +#: printer/printerdrake.pm:3999 #, c-format msgid "Do not print any test page" msgstr "কোন পরীক্ষামূলক পৃষ্ঠা ছাপাবে না" -#: printer/printerdrake.pm:3723 printer/printerdrake.pm:3907 +#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4191 #, c-format msgid "Printing test page(s)..." msgstr "পরীক্ষামূলক পৃষ্ঠা(সমূহ) ছাপানো হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:3743 +#: printer/printerdrake.pm:4027 #, c-format msgid "Skipping photo test page." msgstr "পরীক্ষামূলক ফটো পৃষ্ঠা এড়িয়ে যাওয়া হচ্ছে।" -#: printer/printerdrake.pm:3760 +#: printer/printerdrake.pm:4044 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -13516,7 +13755,7 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3764 +#: printer/printerdrake.pm:4048 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -13525,18 +13764,18 @@ msgstr "" "প্রিন্টারের নিকট পরীক্ষামূলক পৃষ্ঠা(সমূহ) পাঠানো হয়েছে।\n" "প্রিন্টার সচল হওয়ার জন্য কিছু সময় লাগতে পারে।\n" -#: printer/printerdrake.pm:3774 +#: printer/printerdrake.pm:4058 #, c-format msgid "Did it work properly?" msgstr "এটা কি সঠিকভাবে কাজ করেছে?" -#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:5175 +#: printer/printerdrake.pm:4082 printer/printerdrake.pm:5465 #, c-format msgid "Raw printer" msgstr "Raw প্রিন্টার" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3836 +#: printer/printerdrake.pm:4120 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " @@ -13550,7 +13789,7 @@ msgstr "" "পারবেন।\n" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3838 +#: printer/printerdrake.pm:4122 #, c-format msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -13562,8 +13801,8 @@ msgstr "" "থেকে সরবরাহ করা হয়।\n" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3841 printer/printerdrake.pm:3858 -#: printer/printerdrake.pm:3868 +#: printer/printerdrake.pm:4125 printer/printerdrake.pm:4142 +#: printer/printerdrake.pm:4152 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13577,7 +13816,7 @@ msgstr "" # সাম: current = বর্তমান? # Print option list -#: printer/printerdrake.pm:3844 printer/printerdrake.pm:3884 +#: printer/printerdrake.pm:4128 printer/printerdrake.pm:4168 #, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " @@ -13588,7 +13827,7 @@ msgstr "" "তালিকা\" বাটন ক্লিক করুন।%s%s%s\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3848 +#: printer/printerdrake.pm:4132 #, c-format msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" @@ -13597,7 +13836,7 @@ msgstr "" "এখানে বর্তমান প্রিন্টারের জন্য একটি সহজলভ্য প্রিন্টিং অপশনের তালিকা:\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3853 printer/printerdrake.pm:3863 +#: printer/printerdrake.pm:4137 printer/printerdrake.pm:4147 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -13607,8 +13846,8 @@ msgstr "" "ব্যবহার করুন।\n" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3855 printer/printerdrake.pm:3865 -#: printer/printerdrake.pm:3875 +#: printer/printerdrake.pm:4139 printer/printerdrake.pm:4149 +#: printer/printerdrake.pm:4159 #, c-format msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -13620,14 +13859,14 @@ msgstr "" "থেকে সরবরাহ করা হয়।\n" # সাম: current = বর্তমান? -#: printer/printerdrake.pm:3860 printer/printerdrake.pm:3870 +#: printer/printerdrake.pm:4144 printer/printerdrake.pm:4154 #, c-format msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " "\"Print option list\" button." msgstr "বর্তমান প্রিন্টারের অপশনসমূহ জানতে \"প্রিন্ট অপশনের তালিকা\" বাটন ক্লিক করুন।" -#: printer/printerdrake.pm:3873 +#: printer/printerdrake.pm:4157 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -13640,7 +13879,7 @@ msgstr "" # panic button = জরুরী বাটন? # immediately = # ততক্ষনাত বানান করতে পারি নাই। -#: printer/printerdrake.pm:3877 +#: printer/printerdrake.pm:4161 #, c-format msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " @@ -13657,7 +13896,7 @@ msgstr "" "ততক্ষনাত বন্ধ করা যাবে। ধরুন এটি ব্যবহার হবে প্রিন্টারে পৃষ্ঠা আটকিয়ে গেলে।\n" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3881 +#: printer/printerdrake.pm:4165 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13670,40 +13909,40 @@ msgstr "" "ব্যবহৃত হয়। ইচ্ছানুযায়ী আপনার সেটিংগুলো কমান্ড লাইনে লিখুন, যেমন \"%s <ফাইল>\"।\n" # FIXME -#: printer/printerdrake.pm:3891 +#: printer/printerdrake.pm:4175 #, c-format msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "\"%s\" এ মুদ্রিত হচ্ছে/স্ক্যান করছে/ফটো কার্ড" -#: printer/printerdrake.pm:3892 +#: printer/printerdrake.pm:4176 #, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" msgstr "\"%s\" এ মুদ্রিত হচ্ছে/স্ক্যান করছে" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3894 +#: printer/printerdrake.pm:4178 #, c-format msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" msgstr "\"%s\" এ প্রিন্টিং/ফোটো কার্ড এক্সেস" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3896 +#: printer/printerdrake.pm:4180 #, c-format msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\"" msgstr "প্রিন্টার \"%s\" ব্যবহার/রক্ষণাবেক্ষন করা হচ্ছে" -#: printer/printerdrake.pm:3897 +#: printer/printerdrake.pm:4181 #, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr "\"%s\" প্রিন্টারে মুদ্রিত হচ্ছে" -#: printer/printerdrake.pm:3903 +#: printer/printerdrake.pm:4187 #, c-format msgid "Print option list" msgstr "প্রিন্ট সংক্রান্ত অপশনের তালিকা" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3925 +#: printer/printerdrake.pm:4209 #, c-format msgid "" "Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special " @@ -13715,7 +13954,7 @@ msgstr "" "\n" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3928 +#: printer/printerdrake.pm:4212 #, c-format msgid "" "The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for " @@ -13726,7 +13965,7 @@ msgstr "" # সাম # শেয়ার -#: printer/printerdrake.pm:3929 +#: printer/printerdrake.pm:4213 #, c-format msgid "" "Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandriva Linux Control Center) to " @@ -13739,7 +13978,7 @@ msgstr "" # সাম: # USB mass storage? -#: printer/printerdrake.pm:3933 +#: printer/printerdrake.pm:4217 #, c-format msgid "" "The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB " @@ -13749,7 +13988,7 @@ msgstr "" "যায়। " # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3934 +#: printer/printerdrake.pm:4218 #, c-format msgid "" "After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on " @@ -13761,7 +14000,7 @@ msgstr "" "\n" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3936 +#: printer/printerdrake.pm:4220 #, c-format msgid "" "The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer " @@ -13773,7 +14012,7 @@ msgstr "" "কর...\" বাটন ক্লিক করুন। " # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3937 +#: printer/printerdrake.pm:4221 #, c-format msgid "" "Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB " @@ -13785,7 +14024,7 @@ msgstr "" "\n" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3940 +#: printer/printerdrake.pm:4224 #, c-format msgid "" "HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a " @@ -13797,25 +14036,25 @@ msgstr "" "\n" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3941 +#: printer/printerdrake.pm:4225 #, c-format msgid " - Ink level/status info\n" msgstr " - কালির পরিমান/অবস্থা সম্পর্কিত তথ্য\n" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:3942 +#: printer/printerdrake.pm:4226 #, c-format msgid " - Ink nozzle cleaning\n" msgstr " - কালির নজল পরিস্কার\n" # সাম: incomplete -#: printer/printerdrake.pm:3943 +#: printer/printerdrake.pm:4227 #, c-format msgid " - Print head alignment\n" msgstr " - প্রিন্ট হেড একরেখীকরন\n" # incomplete -#: printer/printerdrake.pm:3944 +#: printer/printerdrake.pm:4228 #, c-format msgid " - Color calibration\n" msgstr " - কালার ক্যালিব্রেশন\n" @@ -13824,7 +14063,7 @@ msgstr " - কালার ক্যালিব্রেশন\n" # pls check the translation of # \"Acquire\" # 'Call' as in call a function. -#: printer/printerdrake.pm:3959 +#: printer/printerdrake.pm:4243 #, c-format msgid "" "Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " @@ -13849,7 +14088,7 @@ msgstr "" "এই ডিভাইসে স্ক্যানিং সেটআপ করার জন্য \"scannerdrake\" চালানোর প্রয়োজন নেই, এটি " "তখনই দরকার হবে যদি আপনি স্ক্যানারটি নেটওয়ার্কে শেয়ার করতে চান। " -#: printer/printerdrake.pm:3985 +#: printer/printerdrake.pm:4269 #, c-format msgid "" "Your printer was configured automatically to give you access to the photo " @@ -13863,15 +14102,15 @@ msgid "" "of the file lists." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4055 -#: printer/printerdrake.pm:4090 +#: printer/printerdrake.pm:4312 printer/printerdrake.pm:4339 +#: printer/printerdrake.pm:4374 #, c-format msgid "Transfer printer configuration" msgstr "প্রিন্টার কনফিগারেশন স্থানান্তর করো" # সাম # queues -#: printer/printerdrake.pm:4029 +#: printer/printerdrake.pm:4313 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" @@ -13885,7 +14124,7 @@ msgstr "" "ডিফল্ট অপশনের মান) কপি হবে, কিন্তু প্রিন্টারের কাজগুলো কপি হবে না।\n" "সব প্রিন্ট সারি সরানো যায় না, নিম্নলিখিত কারনে:\n" -#: printer/printerdrake.pm:4032 +#: printer/printerdrake.pm:4316 #, c-format msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " @@ -13894,7 +14133,7 @@ msgstr "" "যে সব প্রিন্টার নভেল (Novell) সার্ভারের সাথে যুক্ত কিংবা যে সব প্রিন্টার কোন free-" "formed কমান্ডের নিকট তথ্য প্রেরণ করে, তাদেরকে CUPS সমর্থন করে না।\n" -#: printer/printerdrake.pm:4034 +#: printer/printerdrake.pm:4318 #, c-format msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " @@ -13903,12 +14142,12 @@ msgstr "" "পি.ডি.কিউ. শুধুমাত্র স্থানীয় প্রিন্টার, দূর-নিয়ন্ত্রিত এল.পি.ডি. প্রিন্টার, এবং সকেট/টি." "সি.পি. প্রিন্টার সমর্থন করে।\n" -#: printer/printerdrake.pm:4036 +#: printer/printerdrake.pm:4320 #, c-format msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "এল.পি.ডি. এবং LPRng আই.পি.পি. প্রিন্টার সমর্থন করে না।\n" -#: printer/printerdrake.pm:4038 +#: printer/printerdrake.pm:4322 #, c-format msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " @@ -13917,7 +14156,7 @@ msgstr "" "উপরন্তু, এই প্রোগ্রাম বা \"foomatic-configure\" দ্বারা যে সব প্রিন্ট-সারী (Queue) " "তৈরি করা হয় নি, তাদেরকে স্থানান্তর করা যায় না।" -#: printer/printerdrake.pm:4039 +#: printer/printerdrake.pm:4323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13928,7 +14167,7 @@ msgstr "" "এছাড়া যে সব প্রিন্টারের PPD ফাইল প্রিন্টারের প্রস্তুতকারক কর্তৃক সরবরাহকৃত তাদের অথবা " "CUPS-এর নিজস্ব ড্রাইভারকেও স্থানান্তর করা যায় না।" -#: printer/printerdrake.pm:4040 +#: printer/printerdrake.pm:4324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13938,17 +14177,17 @@ msgstr "" "\n" "যে সব প্রিন্টারকে স্থানান্তর করতে চান তাদের চিহ্নিত করুন ও তারপর \"স্থানান্তর\" চাপুন।" -#: printer/printerdrake.pm:4043 +#: printer/printerdrake.pm:4327 #, c-format msgid "Do not transfer printers" msgstr "প্রিন্টারকে স্থানান্তর করবে না" -#: printer/printerdrake.pm:4044 printer/printerdrake.pm:4060 +#: printer/printerdrake.pm:4328 printer/printerdrake.pm:4344 #, c-format msgid "Transfer" msgstr "স্থানান্তর" -#: printer/printerdrake.pm:4056 +#: printer/printerdrake.pm:4340 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -13959,18 +14198,18 @@ msgstr "" "\"স্থানান্তর\" এ ক্লিক করুন এর উপরে লেখার জন্য।\n" "আপনি নতুন ধরণের নাম দিতে পারেন বা এই প্রিন্টারকে এড়িয়ে যেতে পারেন।" -#: printer/printerdrake.pm:4077 +#: printer/printerdrake.pm:4361 #, c-format msgid "New printer name" msgstr "প্রিন্টারের নতুন নাম" -#: printer/printerdrake.pm:4080 +#: printer/printerdrake.pm:4364 #, c-format msgid "Transferring %s..." msgstr "%s-কে স্থানান্তর করা হচ্ছে..." # সাম -#: printer/printerdrake.pm:4091 +#: printer/printerdrake.pm:4375 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " @@ -13980,29 +14219,29 @@ msgstr "" "সিস্টেম %s এর জন্যেও কি এটি ডিফল্ট প্রিন্টার হবে?" # FIXME -#: printer/printerdrake.pm:4101 +#: printer/printerdrake.pm:4385 #, c-format msgid "Refreshing printer data..." msgstr "প্রিন্টার বিষয়ক তথ্য পুনরায় পড়া হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:4111 +#: printer/printerdrake.pm:4395 #, c-format msgid "Starting network..." msgstr "নেটওয়ার্ক সচল করছি..." -#: printer/printerdrake.pm:4155 printer/printerdrake.pm:4159 -#: printer/printerdrake.pm:4161 +#: printer/printerdrake.pm:4439 printer/printerdrake.pm:4443 +#: printer/printerdrake.pm:4445 #, c-format msgid "Configure the network now" msgstr "নেটওয়ার্ককে এখন কনফিগার করো" -#: printer/printerdrake.pm:4156 +#: printer/printerdrake.pm:4440 #, c-format msgid "Network functionality not configured" msgstr "নেটওয়ার্কের কর্মক্ষমতা কনফিগার করা হয় নি" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:4157 +#: printer/printerdrake.pm:4441 #, c-format msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " @@ -14014,7 +14253,7 @@ msgstr "" "প্রয়োজন, কিন্তু আপনার নেটওয়ার্ক এখনো কনফিগার করা হয়নি। নেটওয়ার্ক কনফিগারেশন ছাড়াই " "এগিয়ে গেলে, কনফিগার করা প্রিন্টারটি ব্যবহারযোগ্য হবে না। আপনি কিভাবে এগোতে চান?" -#: printer/printerdrake.pm:4160 +#: printer/printerdrake.pm:4444 #, c-format msgid "Go on without configuring the network" msgstr "নেটওয়ার্ক কনফিগার না করেই এগিয়ে যাও" @@ -14022,7 +14261,7 @@ msgstr "নেটওয়ার্ক কনফিগার না করেই � # সাম # ইনস্টলেশন # নিয়ন্ত্রণ কেন্দ্র -#: printer/printerdrake.pm:4191 +#: printer/printerdrake.pm:4475 #, c-format msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " @@ -14039,7 +14278,7 @@ msgstr "" # সাম: # hardware spelling is wrong in commonwords.po -#: printer/printerdrake.pm:4192 +#: printer/printerdrake.pm:4476 #, c-format msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " @@ -14050,22 +14289,22 @@ msgstr "" "কনফিগারেশন ও হার্ডওয়্যার পরীক্ষা করুন। অতপর: আবার আপনার দূরবর্তী প্রিন্টার কনফিগার " "করার চেষ্টা করুন।" -#: printer/printerdrake.pm:4202 +#: printer/printerdrake.pm:4486 #, c-format msgid "Restarting printing system..." msgstr "প্রিন্টিং ব্যবস্থা পুনরায় চালু করা হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:4233 +#: printer/printerdrake.pm:4517 #, c-format msgid "high" msgstr "উচ্চ" -#: printer/printerdrake.pm:4233 +#: printer/printerdrake.pm:4517 #, c-format msgid "paranoid" msgstr "মতিভ্রম" -#: printer/printerdrake.pm:4235 +#: printer/printerdrake.pm:4519 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "%s নিরাপত্তা মাত্রা অনুসারে একটি প্রিন্টিং ব্যবস্থা ইনস্টল করা হচ্ছে" @@ -14073,7 +14312,7 @@ msgstr "%s নিরাপত্তা মাত্রা অনুসারে # সাম # প্রিন্টিং সিস্টেম # নিরাপত্তা স্তর -#: printer/printerdrake.pm:4236 +#: printer/printerdrake.pm:4520 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" @@ -14097,7 +14336,7 @@ msgstr "" "\n" "আপনি কি আসলেই এই মেশিনে প্রিন্টার কনফিগার করতে চান?" -#: printer/printerdrake.pm:4272 +#: printer/printerdrake.pm:4556 #, c-format msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "বুট করার সময় প্রিন্টিং ব্যবস্থাকে চালু করা হবে" @@ -14105,7 +14344,7 @@ msgstr "বুট করার সময় প্রিন্টিং ব্য� # সাম # সয়ংক্রিয়ভাবে # নিরাপত্তা স্তর -#: printer/printerdrake.pm:4273 +#: printer/printerdrake.pm:4557 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -14125,33 +14364,33 @@ msgstr "" "\n" "আপনি কি প্রিন্টিং সিস্টেম সয়ংক্রিয়ভাবে চালুকরণ পুনরায় চালু করতে চান?" -#: printer/printerdrake.pm:4296 +#: printer/printerdrake.pm:4580 #, c-format msgid "Checking installed software..." msgstr "ইনস্টলকৃত সফটওয়ার পরীক্ষা করা হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:4302 +#: printer/printerdrake.pm:4586 #, c-format msgid "Removing %s..." msgstr "%s মুছে ফেলা হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:4306 +#: printer/printerdrake.pm:4590 #, c-format msgid "Could not remove the %s printing system!" msgstr "প্রিন্টিং ব্যবস্থা %s-কে অপসারণ করা যায় নি!" -#: printer/printerdrake.pm:4326 +#: printer/printerdrake.pm:4610 #, c-format msgid "Installing %s..." msgstr "%s ইনস্টল করা হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:4330 +#: printer/printerdrake.pm:4614 #, c-format msgid "Could not install the %s printing system!" msgstr "প্রিন্টিং ব্যবস্থা %s-কে ইনস্টল করা যায় নি!" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:4398 +#: printer/printerdrake.pm:4682 #, c-format msgid "" "In this mode there is no local printing system, all printing requests go " @@ -14165,7 +14404,7 @@ msgstr "" # সাম: Quit = বাহির? # Quit -#: printer/printerdrake.pm:4400 +#: printer/printerdrake.pm:4684 #, c-format msgid "" "Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to " @@ -14174,34 +14413,34 @@ msgstr "" "আপনার CUPS সার্ভারের হোস্ট নাম অথবা IP উল্লেখ করুন এবং যদি আপনি এই মোড ব্যবহার " "করতে চান তবে ঠিক আছে ক্লিক করুন, অন্যথায় \"বাহির\" ক্লিক করুন।" -#: printer/printerdrake.pm:4414 +#: printer/printerdrake.pm:4698 #, c-format msgid "Name or IP of remote server:" msgstr "দূরবর্তী সার্ভারের নাম অথবা IP:" -#: printer/printerdrake.pm:4434 +#: printer/printerdrake.pm:4718 #, c-format msgid "Setting Default Printer..." msgstr "ডিফল্ট প্রিন্টার নির্দিষ্ট করা হচ্ছে..." # সাম -#: printer/printerdrake.pm:4454 +#: printer/printerdrake.pm:4738 #, c-format msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?" msgstr "স্থানীয় CUPS প্রিন্টিং সিস্টেম, নাকি দূরবর্তী CUPS সার্ভার?" -#: printer/printerdrake.pm:4455 +#: printer/printerdrake.pm:4739 #, c-format msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: " msgstr "CUPS প্রিন্টিং সিস্টেম দুইভাবে ব্যবহৃত হতে পারে: " -#: printer/printerdrake.pm:4457 +#: printer/printerdrake.pm:4741 #, c-format msgid "1. The CUPS printing system can run locally. " msgstr "১। CUPS প্রিন্টিং সিস্টেম স্থানীয়ভাবে চলতে পারে। " # সাম -#: printer/printerdrake.pm:4458 +#: printer/printerdrake.pm:4742 #, c-format msgid "" "Then locally connected printers can be used and remote printers on other " @@ -14213,7 +14452,7 @@ msgstr "" # সাম: # resources = রিসোর্স লিখলাম। # daemon -#: printer/printerdrake.pm:4459 +#: printer/printerdrake.pm:4743 #, c-format msgid "" "Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine " @@ -14225,14 +14464,14 @@ msgstr "" "সফ্টওয়্যার প্যাকেজ ইনস্টল করতে হয়, পাশাপাশি CUPS daemon চলতে থাকে যার জন্য মেমরী " "প্রয়োজন, এবং IPP পোর্টটি (পোর্ট ৬৩১) খোলা হয়। " -#: printer/printerdrake.pm:4461 +#: printer/printerdrake.pm:4745 #, c-format msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. " msgstr "২। সকল প্রিন্টিং অনুরোধ সরাসরি দূরবর্তী CUPS সার্ভারে পাঠানো হবে। " # সাম # daemon -#: printer/printerdrake.pm:4462 +#: printer/printerdrake.pm:4746 #, c-format msgid "" "Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is " @@ -14244,7 +14483,7 @@ msgstr "" "অতএব মেমরী ও ডিস্কস্পেস দুটোই কম ব্যবহৃত হয়। " # সাম -#: printer/printerdrake.pm:4463 +#: printer/printerdrake.pm:4747 #, c-format msgid "" "Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if " @@ -14253,50 +14492,50 @@ msgstr "" "দুর্বল দিক হচ্ছে, এই সময়ে স্থানীয় প্রিন্টার নির্দিষ্ট করার কোন ব্যবস্থা নেই এবং " "উল্লেখিত সার্ভার যদি নিষ্ক্রিয় থাকে তবে এই মেশিন থেকে প্রিন্ট সম্ভব হবে না। " -#: printer/printerdrake.pm:4465 +#: printer/printerdrake.pm:4749 #, c-format msgid "How should CUPS be set up on your machine?" msgstr "আপনার সিস্টেমে CUPS কিভাবে সেট-আপ হওয়া উচিত?" -#: printer/printerdrake.pm:4469 printer/printerdrake.pm:4484 -#: printer/printerdrake.pm:4488 printer/printerdrake.pm:4494 +#: printer/printerdrake.pm:4753 printer/printerdrake.pm:4768 +#: printer/printerdrake.pm:4772 printer/printerdrake.pm:4778 #, c-format msgid "Remote server, specify Name or IP here:" msgstr "দূরবর্তী সার্ভার, এখানে নাম বা আই-পি দিন:" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:4483 +#: printer/printerdrake.pm:4767 #, c-format msgid "Local CUPS printing system" msgstr "স্থানীয় CUPS প্রিন্টিং সিস্টেম" -#: printer/printerdrake.pm:4522 +#: printer/printerdrake.pm:4806 #, c-format msgid "Select Printer Spooler" msgstr "প্রিন্টার স্পুলার (Spooler) নির্বাচন করুন" -#: printer/printerdrake.pm:4523 +#: printer/printerdrake.pm:4807 #, c-format msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "আপনি কোন প্রিন্টিং ব্যবস্থা (স্পুলার) ব্যবহার করতে চান?" -#: printer/printerdrake.pm:4572 +#: printer/printerdrake.pm:4856 #, c-format msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" msgstr "প্রিন্টার \"%s\" কে কনফিগার করার প্রচেষ্টা ব্যর্থ হয়েছে!" -#: printer/printerdrake.pm:4587 +#: printer/printerdrake.pm:4871 #, c-format msgid "Installing Foomatic..." msgstr "ফুম্যাটিক ইনস্টল করা হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:4593 +#: printer/printerdrake.pm:4877 #, c-format msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!" msgstr "%s প্যাকেজ ইনস্টল করা যায় নি, %s চালু করা যাচ্ছে না!" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:4785 +#: printer/printerdrake.pm:5072 #, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -14306,50 +14545,50 @@ msgstr "" "নিম্নের প্রিন্টারগুলো কনফিগার করা হয়েছে। প্রিন্টারের সেটিংসমূহ বদলাতে, ডিফল্ট " "প্রিন্টার সেট করতে বা তথ্য জানতে, এর নামের উপর ডাবল-ক্লিক করুন। " -#: printer/printerdrake.pm:4815 +#: printer/printerdrake.pm:5102 #, c-format msgid "Display all available remote CUPS printers" msgstr "সকল ব্যবহারযোগ্য দূর-নিয়ন্ত্রিত CUPS প্রিন্টার প্রদর্শন করো" -#: printer/printerdrake.pm:4816 +#: printer/printerdrake.pm:5103 #, c-format msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "" "প্রিন্টারের তালিকা পুনরায় প্রদর্শন করো (সকল ব্যবহারযোগ্য দূর-নিয়ন্ত্রিত CUPS প্রিন্টার " "প্রদর্শন করার জন্য)" -#: printer/printerdrake.pm:4827 +#: printer/printerdrake.pm:5114 #, c-format msgid "CUPS configuration" msgstr "CUPS কনফিগার" -#: printer/printerdrake.pm:4839 +#: printer/printerdrake.pm:5126 #, c-format msgid "Change the printing system" msgstr "প্রিন্টিং ব্যবস্থা পরিবর্তন করো" -#: printer/printerdrake.pm:4848 +#: printer/printerdrake.pm:5135 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "সাধারণ মোড" -#: printer/printerdrake.pm:4849 +#: printer/printerdrake.pm:5136 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "অভিজ্ঞ মোড" -#: printer/printerdrake.pm:5118 printer/printerdrake.pm:5176 -#: printer/printerdrake.pm:5255 printer/printerdrake.pm:5264 +#: printer/printerdrake.pm:5408 printer/printerdrake.pm:5466 +#: printer/printerdrake.pm:5552 printer/printerdrake.pm:5561 #, c-format msgid "Printer options" msgstr "প্রিন্টার সংক্রান্ত অপশন" -#: printer/printerdrake.pm:5154 +#: printer/printerdrake.pm:5444 #, c-format msgid "Modify printer configuration" msgstr "প্রিন্টার কনফিগারেশন পরিবর্তন করো" -#: printer/printerdrake.pm:5156 +#: printer/printerdrake.pm:5446 #, c-format msgid "" "Printer %s%s\n" @@ -14359,103 +14598,108 @@ msgstr "" "আপনি এই প্রিন্টারের কি পরিবর্তন করতে চান?" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:5161 +#: printer/printerdrake.pm:5451 #, c-format msgid "This printer is disabled" msgstr "এই প্রিন্টারটি নিষ্ক্রিয়" -#: printer/printerdrake.pm:5163 +#: printer/printerdrake.pm:5453 #, c-format msgid "Do it!" msgstr "করে ফেলো!" -#: printer/printerdrake.pm:5168 printer/printerdrake.pm:5223 +#: printer/printerdrake.pm:5458 printer/printerdrake.pm:5520 #, c-format msgid "Printer connection type" msgstr "প্রিন্টার সংযোগের ধরন" -#: printer/printerdrake.pm:5169 printer/printerdrake.pm:5229 +#: printer/printerdrake.pm:5459 printer/printerdrake.pm:5526 #, c-format msgid "Printer name, description, location" msgstr "প্রিন্টারের নাম, বিবরণ, অবস্থান" -#: printer/printerdrake.pm:5171 printer/printerdrake.pm:5248 +#: printer/printerdrake.pm:5461 printer/printerdrake.pm:5545 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "প্রিন্টারের প্রস্তুতকারক, মডেল, ড্রাইভার" -#: printer/printerdrake.pm:5172 printer/printerdrake.pm:5249 +#: printer/printerdrake.pm:5462 printer/printerdrake.pm:5546 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "প্রিন্টারের প্রস্তুতকারক, মডেল" -#: printer/printerdrake.pm:5178 printer/printerdrake.pm:5259 +#: printer/printerdrake.pm:5468 printer/printerdrake.pm:5556 #, c-format msgid "Set this printer as the default" msgstr "এই প্রিন্টারটিকে ডিফল্ট হিসেবে নির্দিষ্ট করো" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:5183 printer/printerdrake.pm:5265 -#: printer/printerdrake.pm:5267 +#: printer/printerdrake.pm:5473 printer/printerdrake.pm:5562 +#: printer/printerdrake.pm:5564 printer/printerdrake.pm:5573 #, c-format msgid "Enable Printer" msgstr "প্রিন্টার সক্রিয় করো" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:5186 printer/printerdrake.pm:5270 -#: printer/printerdrake.pm:5272 +#: printer/printerdrake.pm:5476 printer/printerdrake.pm:5567 +#: printer/printerdrake.pm:5568 printer/printerdrake.pm:5570 #, c-format msgid "Disable Printer" msgstr "প্রিন্টার নিষ্ক্রিয় করো" -#: printer/printerdrake.pm:5187 printer/printerdrake.pm:5275 +#: printer/printerdrake.pm:5480 printer/printerdrake.pm:5574 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printer communication error handling" +msgstr "প্রিন্টার সংযোগের ধরন" + +#: printer/printerdrake.pm:5481 printer/printerdrake.pm:5578 #, c-format msgid "Print test pages" msgstr "পরীক্ষামূলক পৃষ্ঠা ছাপাও" -#: printer/printerdrake.pm:5188 printer/printerdrake.pm:5277 +#: printer/printerdrake.pm:5482 printer/printerdrake.pm:5580 #, c-format msgid "Learn how to use this printer" msgstr "এই প্রিন্টারের ব্যবহার শিখুন" -#: printer/printerdrake.pm:5189 printer/printerdrake.pm:5279 +#: printer/printerdrake.pm:5483 printer/printerdrake.pm:5582 #, c-format msgid "Remove printer" msgstr "প্রিন্টার অপসারণ করো" -#: printer/printerdrake.pm:5237 +#: printer/printerdrake.pm:5534 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "পুরনো প্রিন্টার \"%s\"-কে অপসারণ করা হচ্ছে..." # সাম -#: printer/printerdrake.pm:5268 +#: printer/printerdrake.pm:5565 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now enabled." msgstr "\"%s\" প্রিন্টারটি এখন সক্রিয়।" # সাম -#: printer/printerdrake.pm:5273 +#: printer/printerdrake.pm:5571 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now disabled." msgstr "\"%s\" প্রিন্টারটি এখন নিষ্ক্রিয়।" -#: printer/printerdrake.pm:5310 +#: printer/printerdrake.pm:5613 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "আপনি কি \"%s\" প্রিন্টারটি অপসারণের ব্যাপারে নিশ্চিত?" -#: printer/printerdrake.pm:5314 +#: printer/printerdrake.pm:5617 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "\"%s\" প্রিন্টারটি অপসারণ করা হচ্ছে..." -#: printer/printerdrake.pm:5338 +#: printer/printerdrake.pm:5641 #, c-format msgid "Default printer" msgstr "ডিফল্ট প্রিন্টার" -#: printer/printerdrake.pm:5339 +#: printer/printerdrake.pm:5642 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "এখন \"%s\" প্রিন্টারটি ডিফল্ট হিসেবে রয়েছে।" @@ -14465,7 +14709,7 @@ msgstr "এখন \"%s\" প্রিন্টারটি ডিফল্ট � msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "_ফরম্যাটকৃত_ রেইড %s-এ পার্টিশন যোগ করা যাচ্ছে না" -#: raid.pm:144 +#: raid.pm:145 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "রেইড স্তর %d-এর জন্য পর্যাপ্ত সংখ্যক পার্টিশন নেই\n" @@ -17444,17 +17688,12 @@ msgstr "অনুগ্রহপূর্বক লগ-আউট করুন � msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "পরিবর্তন কার্যকর করার পূর্বে আপনাকে লগ-আউট করে তারপর পুণরায় লগ-ইন করতে হবে" -#: standalone/drakTermServ:75 -#, c-format -msgid "Useless without Terminal Server" -msgstr "টার্মিনাল সার্ভার ছাড়া অর্থহীন" - -#: standalone/drakTermServ:107 standalone/drakTermServ:113 +#: standalone/drakTermServ:102 standalone/drakTermServ:108 #, c-format msgid "%s: %s requires a username...\n" msgstr "%s: %s-এর একটি ব্যবহারকারীর-নাম প্রয়োজন...\n" -#: standalone/drakTermServ:124 +#: standalone/drakTermServ:119 #, c-format msgid "" "%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, " @@ -17463,69 +17702,74 @@ msgstr "" "%s: %s-এর প্রয়োজন হোস্ট-নাম, MAC ঠিকানা, আই.পি., nbi-ইমেজ, THIN_CLIENT-এর জন্য " "0/1, স্থানীয় কনফিগ-এর জন্য 0/1...\n" -#: standalone/drakTermServ:130 +#: standalone/drakTermServ:125 #, c-format msgid "%s: %s requires hostname...\n" msgstr "%s: %s-এর একটি হোস্ট-নাম প্রয়োজন...\n" -#: standalone/drakTermServ:212 standalone/drakTermServ:215 +#: standalone/drakTermServ:207 standalone/drakTermServ:210 #, c-format msgid "Terminal Server Configuration" msgstr "টার্মিনাল সার্ভার কনফিগারেশন" -#: standalone/drakTermServ:221 +#: standalone/drakTermServ:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "dhcpd Config" +msgstr "dhcpd কনফিগ..." + +#: standalone/drakTermServ:220 #, c-format msgid "Enable Server" msgstr "সার্ভার সক্রিয় করো" -#: standalone/drakTermServ:227 +#: standalone/drakTermServ:226 #, c-format msgid "Disable Server" msgstr "সার্ভার নিষ্ক্রিয় করো" -#: standalone/drakTermServ:233 +#: standalone/drakTermServ:232 #, c-format msgid "Start Server" msgstr "সার্ভার আরম্ভ করো" -#: standalone/drakTermServ:239 +#: standalone/drakTermServ:238 #, c-format msgid "Stop Server" msgstr "সার্ভার বন্ধ করো" -#: standalone/drakTermServ:248 +#: standalone/drakTermServ:247 #, c-format msgid "Etherboot Floppy/ISO" msgstr "ইথারনেট ফ্লপি/আই.এস.ও." -#: standalone/drakTermServ:252 +#: standalone/drakTermServ:251 #, c-format msgid "Net Boot Images" msgstr "নেট বুট ইমেজ" -#: standalone/drakTermServ:259 +#: standalone/drakTermServ:258 #, c-format msgid "Add/Del Users" msgstr "ব্যবহারকারী যোগ/অপসারণ করো" -#: standalone/drakTermServ:263 +#: standalone/drakTermServ:262 #, c-format msgid "Add/Del Clients" msgstr "ক্লায়েন্ট যোগ/অপসারণ করো" -#: standalone/drakTermServ:271 +#: standalone/drakTermServ:270 #, c-format msgid "Images" msgstr "ইমেজ" # সাম -#: standalone/drakTermServ:272 +#: standalone/drakTermServ:271 #, c-format msgid "Clients/Users" msgstr "ক্লায়েন্ট/ব্যবহারকারী" # FIXME -#: standalone/drakTermServ:290 standalone/drakbug:47 +#: standalone/drakTermServ:289 standalone/drakbug:47 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "প্রারম্ভিক উইজার্ড" @@ -17580,31 +17824,32 @@ msgstr "" " ঙ) আপনাকে একটি বুট ফ্লপি তৈরী করতে পরামর্শ দেবে।\n" " চ) যদি থিন ক্লায়েন্ট হয়ে থাকে তবে পুনরায় KDM চালু করতে বলবে।\n" -#: standalone/drakTermServ:378 +#: standalone/drakTermServ:379 #, c-format msgid "Cancel Wizard" msgstr "উইজার্ড বাতিল করো" -#: standalone/drakTermServ:393 +#: standalone/drakTermServ:394 #, c-format msgid "Please save dhcpd config!" msgstr "অনুগ্রহপূর্বক dhcpd কনফিগ সংরক্ষণ করুন!" # FIXME -#: standalone/drakTermServ:421 +#: standalone/drakTermServ:422 #, c-format msgid "Use thin clients." msgstr "থিন ক্লায়েন্ট ব্যবহার করো" -#: standalone/drakTermServ:423 +#: standalone/drakTermServ:424 #, c-format msgid "Sync client X keyboard settings with server." msgstr "ক্লায়েন্টের এক্স কীবোর্ড-এর বৈশিষ্ট্যকে সার্ভারের সাথে এককালবর্তী (Sync) করো।" -#: standalone/drakTermServ:425 -#, c-format +#: standalone/drakTermServ:426 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Please select default client type.\n" +"Please select default client type (Fat is the default type if 'Use thin' is " +"unchecked).\n" " 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client " "display.\n" " 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem." @@ -17615,28 +17860,28 @@ msgstr "" " আর 'ফ্যাট' ক্লায়েন্ট তার নিজস্ব সি.পি.ইউ./র্যাম এবং সার্ভারে ফাইল সিস্টেম " "ব্যবহার করে।" -#: standalone/drakTermServ:445 +#: standalone/drakTermServ:446 #, c-format msgid "Creating net boot images for all kernels" msgstr "সকল কার্নেলের জন্য নেট বুট ইমেজ তৈরি করা হচ্ছে" -#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:766 -#: standalone/drakTermServ:782 +#: standalone/drakTermServ:447 standalone/drakTermServ:769 +#: standalone/drakTermServ:785 #, c-format msgid "This will take a few minutes." msgstr "এ কাজে কয়েক মিনিট সময় লাগবে।" -#: standalone/drakTermServ:455 standalone/drakTermServ:496 +#: standalone/drakTermServ:453 standalone/drakTermServ:493 #, c-format msgid "Done!" msgstr "সম্পন্ন!" -#: standalone/drakTermServ:467 standalone/drakTermServ:848 +#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:849 #, c-format msgid "%s failed" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:476 +#: standalone/drakTermServ:473 #, c-format msgid "" "Not enough space to create\n" @@ -17645,14 +17890,14 @@ msgid "" msgstr "" # FIXME -#: standalone/drakTermServ:482 +#: standalone/drakTermServ:479 #, c-format msgid "Syncing server user list with client list, including root." msgstr "" "সার্ভারের ব্যবহারকারীর তালিকাকে রুটসহ ক্লায়েন্ট তালিকার সাথে এককালবর্তী (Sync) করা " "হচ্ছে।" -#: standalone/drakTermServ:502 +#: standalone/drakTermServ:499 #, c-format msgid "" "In order to enable changes made for thin clients, the display manager must " @@ -17661,14 +17906,14 @@ msgstr "" "থিন ক্লায়েন্টের জন্য কৃত পরিবর্তন কার্যকর করার জন্য ডিসপ্লে ব্যবস্থাপককে পুনরায় চালু " "করতে হবে। এখনি কি পুনরায় চালু করবো?" -#: standalone/drakTermServ:537 +#: standalone/drakTermServ:534 #, c-format msgid "Terminal Server Overview" msgstr "টার্মিনাল সার্ভারের সামগ্রিক চিত্র" # সাম # customize -#: standalone/drakTermServ:538 +#: standalone/drakTermServ:535 #, c-format msgid "" " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" @@ -17694,7 +17939,7 @@ msgstr "" "একটি সম্পূর্ন \n" " \tকার্নেলের জন্য ইথারবুট ইমেজ তৈরী করতে হবে।" -#: standalone/drakTermServ:544 +#: standalone/drakTermServ:541 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" @@ -17715,7 +17960,7 @@ msgid "" msgstr "" # সাম -#: standalone/drakTermServ:562 +#: standalone/drakTermServ:559 #, c-format msgid "" " While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " @@ -17786,7 +18031,7 @@ msgstr "" "\t\t\t\n" " দ্রষ্টব্য: ক্লায়েন্ট অন্তর্ভুক্ত বা বদল করার পর বন্ধ করে পুনরায় চালু করতে হবে।" -#: standalone/drakTermServ:582 +#: standalone/drakTermServ:579 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/exports:\n" @@ -17805,7 +18050,7 @@ msgid "" msgstr "" # সাম -#: standalone/drakTermServ:594 +#: standalone/drakTermServ:591 #, c-format msgid "" " - Maintain %s:\n" @@ -17821,7 +18066,7 @@ msgstr "" " \tdrakTermServ ফাইলে সিস্টেম ব্যবহারকারী যোগ করে বা সরিয়ে সাহায্য করে।" # সাম -#: standalone/drakTermServ:598 +#: standalone/drakTermServ:595 #, c-format msgid "" " - Per client %s:\n" @@ -17840,7 +18085,7 @@ msgstr "" # সাম # customize = ? -#: standalone/drakTermServ:603 +#: standalone/drakTermServ:600 #, c-format msgid "" " - Per client system configuration files:\n" @@ -17873,7 +18118,7 @@ msgstr "" "করা হয়ে গেলে, স্থানীয় \n" " কনফিগারেশন বন্ধ করে দেয়া যায়, এতে কনফিগারেশন ফাইলগুলো সংরক্ষিত থাকে।" -#: standalone/drakTermServ:612 +#: standalone/drakTermServ:609 #, c-format msgid "" " - /etc/xinetd.d/tftp:\n" @@ -17903,7 +18148,7 @@ msgid "" " \tputs its images." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:633 +#: standalone/drakTermServ:630 #, c-format msgid "" " - Create etherboot floppies/CDs:\n" @@ -17919,74 +18164,84 @@ msgid "" " \tcat /usr/share/etherboot/zdsk/3c509.zdsk > /dev/fd0" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:666 +#: standalone/drakTermServ:663 #, c-format msgid "Boot Floppy" msgstr "বুট ফ্লপি" -#: standalone/drakTermServ:668 +#: standalone/drakTermServ:665 #, c-format msgid "Boot ISO" msgstr "বুট ISO" -#: standalone/drakTermServ:670 +#: standalone/drakTermServ:667 #, c-format msgid "PXE Image" msgstr "PXE ইমেজ" -#: standalone/drakTermServ:731 +#: standalone/drakTermServ:728 #, c-format msgid "Default kernel version" msgstr "ডিফল্ট কার্নেল ভার্সন" # সাম -#: standalone/drakTermServ:734 +#: standalone/drakTermServ:731 #, c-format msgid "Create PXE images." msgstr "PXE ইমেজ তৈরী করো।" -#: standalone/drakTermServ:764 +#: standalone/drakTermServ:757 +#, c-format +msgid "Install i586 kernel for older clients" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:767 #, c-format msgid "Build Whole Kernel -->" msgstr "পুরো কার্নেল বিল্ড করো -->" -#: standalone/drakTermServ:771 +#: standalone/drakTermServ:774 #, c-format msgid "No kernel selected!" msgstr "কোন কার্নেল নির্বাচন করা হয় নি!" -#: standalone/drakTermServ:774 +#: standalone/drakTermServ:777 #, c-format msgid "Build Single NIC -->" msgstr "একটি NIC বিল্ড করো -->" -#: standalone/drakTermServ:778 +#: standalone/drakTermServ:781 #, c-format msgid "No NIC selected!" msgstr "কোন NIC নির্বাচন করা হয় নি" -#: standalone/drakTermServ:781 +#: standalone/drakTermServ:784 #, c-format msgid "Build All Kernels -->" msgstr "সকল কার্নেলসমুহ বিল্ড করো -->" -#: standalone/drakTermServ:796 +#: standalone/drakTermServ:797 #, c-format msgid "<-- Delete" msgstr "<-- মুছো" # সাম -#: standalone/drakTermServ:801 +#: standalone/drakTermServ:802 #, c-format msgid "No image selected!" msgstr "কোন ইমেজ নির্বাচন করা হয়নি!" -#: standalone/drakTermServ:804 +#: standalone/drakTermServ:805 #, c-format msgid "Delete All NBIs" msgstr "সকল NBI সমুহকে মুছো" -#: standalone/drakTermServ:966 +#: standalone/drakTermServ:880 +#, fuzzy, c-format +msgid "Building images for kernel:" +msgstr "সকল কার্নেলের জন্য নেট বুট ইমেজ তৈরি করা হচ্ছে" + +#: standalone/drakTermServ:1004 #, c-format msgid "" "!!! Indicates the password in the system database is different than\n" @@ -17997,27 +18252,27 @@ msgstr "" "চেয়ে ভিন্ন। টার্মিনাল সার্ভারে লগিন সক্রিয় করতে ব্যবহারকারী \n" "মুছে দিন/পুনরায়-যুক্ত করুন।" -#: standalone/drakTermServ:971 +#: standalone/drakTermServ:1009 #, c-format msgid "Add User -->" msgstr "ব্যবহারকারী যোগ করো -->" -#: standalone/drakTermServ:977 +#: standalone/drakTermServ:1015 #, c-format msgid "<-- Del User" msgstr "<-- ব্যবহারকারী মুছো" -#: standalone/drakTermServ:1013 +#: standalone/drakTermServ:1051 #, c-format msgid "type: %s" msgstr "ধরণ: %s" -#: standalone/drakTermServ:1017 +#: standalone/drakTermServ:1055 #, c-format msgid "local config: %s" msgstr "স্হানীয় কনফিগ: %s" -#: standalone/drakTermServ:1047 +#: standalone/drakTermServ:1086 #, c-format msgid "" "Allow local hardware\n" @@ -18026,23 +18281,23 @@ msgstr "" "স্হানীয় হার্ডওয়্যার কনফিগারেশনকে\n" "অনুমতি দাও।" -#: standalone/drakTermServ:1056 +#: standalone/drakTermServ:1095 #, c-format msgid "No net boot images created!" msgstr "কোন নেট বুট ইমেজ তৈরি করা হয় নি!" -#: standalone/drakTermServ:1075 +#: standalone/drakTermServ:1114 #, c-format msgid "Thin Client" msgstr "থিন ক্লায়েন্ট" -#: standalone/drakTermServ:1079 +#: standalone/drakTermServ:1118 #, c-format msgid "Allow Thin Clients" msgstr "থিন ক্লায়েন্টসমুহকে অনুমতি দাও" # সাম: Sync = সমতালীয় ? -#: standalone/drakTermServ:1080 +#: standalone/drakTermServ:1119 #, c-format msgid "" "Sync client X keyboard\n" @@ -18051,52 +18306,47 @@ msgstr "" "ক্লায়েন্টের এক্স কীবোর্ডের মানসমূহকে\n" " সার্ভারের সাথে সমতালীয় করো।" -#: standalone/drakTermServ:1081 +#: standalone/drakTermServ:1120 #, c-format msgid "Add Client -->" msgstr "ক্লায়েন্ট যোগ করো -->" -#: standalone/drakTermServ:1095 +#: standalone/drakTermServ:1134 #, c-format msgid "type: fat" msgstr "ধরণ: মোটা" -#: standalone/drakTermServ:1096 +#: standalone/drakTermServ:1135 #, c-format msgid "type: thin" msgstr "ধরণ: পাতলা" -#: standalone/drakTermServ:1103 +#: standalone/drakTermServ:1142 #, c-format msgid "local config: false" msgstr "স্হানীয় কনফিগ: মিথ্যা" -#: standalone/drakTermServ:1104 +#: standalone/drakTermServ:1143 #, c-format msgid "local config: true" msgstr "স্থানীয় কনফিগ: মিথ্যা" -#: standalone/drakTermServ:1112 +#: standalone/drakTermServ:1151 #, c-format msgid "<-- Edit Client" msgstr "<-- ক্লায়েন্ট সম্পাদন" -#: standalone/drakTermServ:1138 +#: standalone/drakTermServ:1176 #, c-format msgid "Disable Local Config" msgstr "স্হানীয় কনফিগ নিষ্ক্রিয় করো" -#: standalone/drakTermServ:1145 +#: standalone/drakTermServ:1183 #, c-format msgid "Delete Client" msgstr "ক্লায়েন্ট মুছো" -#: standalone/drakTermServ:1154 -#, c-format -msgid "dhcpd Config..." -msgstr "dhcpd কনফিগ..." - -#: standalone/drakTermServ:1169 +#: standalone/drakTermServ:1205 #, c-format msgid "" "Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" @@ -18105,78 +18355,78 @@ msgstr "" "সম্পূর্ণ পরিবর্তনগুলো সক্রিয় করার জন্য ডিসপ্লে ম্যানেজার পুনরায় চালু করা প্রয়োজন। \n" "(কনসোলে লিখুন - service dm restart)" -#: standalone/drakTermServ:1214 +#: standalone/drakTermServ:1250 #, c-format msgid "Thin clients will not work with autologin. Disable autologin?" msgstr "" "Thin ক্লায়েন্ট স্বয়ংক্রিয় লগিনের সাথে কাজ করবে না। স্বয়ংক্রিয় লগিন নিষ্ক্রিয় করবেন?" -#: standalone/drakTermServ:1230 +#: standalone/drakTermServ:1266 #, c-format msgid "All clients will use %s" msgstr "সমস্ত ক্লায়েন্ট %s ব্যবহার করবে" -#: standalone/drakTermServ:1264 +#: standalone/drakTermServ:1300 #, c-format msgid "Subnet:" msgstr "সাবনেট:" -#: standalone/drakTermServ:1271 +#: standalone/drakTermServ:1307 #, c-format msgid "Netmask:" msgstr "নেটমাস্ক:" -#: standalone/drakTermServ:1278 +#: standalone/drakTermServ:1314 #, c-format msgid "Routers:" msgstr "রাউটার সমুহ:" -#: standalone/drakTermServ:1285 +#: standalone/drakTermServ:1321 #, c-format msgid "Subnet Mask:" msgstr "সাবনেট মাস্ক:" -#: standalone/drakTermServ:1292 +#: standalone/drakTermServ:1328 #, c-format msgid "Broadcast Address:" msgstr "ব্রডকাস্ট অ্যাড্রেস:" -#: standalone/drakTermServ:1299 +#: standalone/drakTermServ:1335 #, c-format msgid "Domain Name:" msgstr "ডোমেইন নাম:" -#: standalone/drakTermServ:1307 +#: standalone/drakTermServ:1343 #, c-format msgid "Name Servers:" msgstr "নেইম সার্ভার সমুহ:" -#: standalone/drakTermServ:1318 +#: standalone/drakTermServ:1354 #, c-format msgid "IP Range Start:" msgstr "আই-পি range শুরু:" -#: standalone/drakTermServ:1319 +#: standalone/drakTermServ:1355 #, c-format msgid "IP Range End:" msgstr "আই-পি range শেষ:" -#: standalone/drakTermServ:1361 +#: standalone/drakTermServ:1397 #, c-format msgid "Append TS Includes To Existing Config" msgstr "বিদ্যমান কন্ফিগ যুক্ত append TS" -#: standalone/drakTermServ:1363 +#: standalone/drakTermServ:1399 #, c-format msgid "Write Config" msgstr "কনফিগ লিখ" -#: standalone/drakTermServ:1379 +#: standalone/drakTermServ:1415 #, c-format msgid "dhcpd Server Configuration" msgstr "dhcpd সার্ভার কনফিগারেশন" -#: standalone/drakTermServ:1380 +#: standalone/drakTermServ:1416 #, c-format msgid "" "Most of these values were extracted\n" @@ -18187,113 +18437,114 @@ msgstr "" "থেকে বের করা হয়েছে।\n" "আপনি আপনার প্রয়োজন মত পরিবর্তন করতে পারেন।" -#: standalone/drakTermServ:1383 +#: standalone/drakTermServ:1419 #, c-format msgid "" "Dynamic IP Address Pool\n" "(needed for PXE clients):" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1536 +#: standalone/drakTermServ:1572 #, c-format msgid "Write to %s failed!" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1548 +#: standalone/drakTermServ:1584 #, c-format msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "অনুগ্রহ করে ফ্লপি ডিস্ক প্রবেশ করান:" -#: standalone/drakTermServ:1552 +#: standalone/drakTermServ:1588 #, c-format msgid "Could not access the floppy!" msgstr "ফ্লপিটিতে প্রবেশ করা যাচ্ছে নাহ্!" -#: standalone/drakTermServ:1554 +#: standalone/drakTermServ:1590 #, c-format msgid "Floppy can be removed now" msgstr "এখন ফ্লপি সরানো যাবে নাহ্" -#: standalone/drakTermServ:1557 +#: standalone/drakTermServ:1593 #, c-format msgid "No floppy drive available!" msgstr "কোন ফ্লপি ড্রাইভ উপস্থিত নেই!" -#: standalone/drakTermServ:1563 +#: standalone/drakTermServ:1599 #, c-format msgid "PXE image is %s/%s" msgstr "%s/%s হলো PXE ইমেজ" -#: standalone/drakTermServ:1565 +#: standalone/drakTermServ:1601 #, c-format msgid "Error writing %s/%s" msgstr "%s/%s লিখতে সমস্যা হয়েছে" -#: standalone/drakTermServ:1575 +#: standalone/drakTermServ:1611 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "%s হলো ইথারবুট ISO ইমেজ" -#: standalone/drakTermServ:1577 +#: standalone/drakTermServ:1613 #, c-format msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" msgstr "কিছু একটা সমস্যা হয়েছে! - mkisofs ইনস্টল করা আছে?" -#: standalone/drakTermServ:1598 +#: standalone/drakTermServ:1634 #, c-format msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" msgstr "প্রথমে /etc/dhcpd.conf তৈরি করতে হবে!" -#: standalone/drakTermServ:1757 +#: standalone/drakTermServ:1793 #, c-format msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n" msgstr "%s পাসওয়ার্ড টার্মিনাল সার্ভার এ ভাল নয় - আবার লেখছি...\n" -#: standalone/drakTermServ:1770 +#: standalone/drakTermServ:1806 #, c-format msgid "%s is not a user..\n" msgstr "%s ব্যবহারকারী নয়..\n" -#: standalone/drakTermServ:1771 +#: standalone/drakTermServ:1807 #, c-format msgid "%s is already a Terminal Server user\n" msgstr "%s ইতিমধ্যেই একজন টার্মিনাল সার্ভার ব্যবহারকারী\n" -#: standalone/drakTermServ:1773 +#: standalone/drakTermServ:1809 #, c-format msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n" msgstr "টার্মিনাল সার্ভারে %s যোগ করা ব্যর্থ হয়েছে!\n" -#: standalone/drakTermServ:1775 +#: standalone/drakTermServ:1811 #, c-format msgid "%s added to Terminal Server\n" msgstr "টার্মিনাল সার্ভারে %s যোগ করা হয়েছে!\n" -#: standalone/drakTermServ:1792 +#: standalone/drakTermServ:1828 #, c-format msgid "Deleted %s...\n" msgstr "%s মুছা হয়েছে...\n" -#: standalone/drakTermServ:1794 standalone/drakTermServ:1867 +#: standalone/drakTermServ:1830 standalone/drakTermServ:1903 #, c-format msgid "%s not found...\n" msgstr "%s পাওয়া যাচ্ছে নাহ্...\n" -#: standalone/drakTermServ:1895 +#: standalone/drakTermServ:1931 #, c-format msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" msgstr "" "/etc/hosts.allow এবং /etc/hosts.deny ইতিমধ্যেই কনফিগার করা হয়েছে - বদলানো হয়নি" -#: standalone/drakTermServ:2035 +#: standalone/drakTermServ:2071 #, c-format msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" msgstr "কনফিগারেশন বদলানো হয়েছে - clusternfs/dhcpd আবার শুরু করবো? " -#: standalone/drakautoinst:38 standalone/drakhosts:118 -#: standalone/drakhosts:125 standalone/draknfs:86 standalone/draknfs:107 -#: standalone/draknfs:434 standalone/draknfs:436 standalone/draknfs:526 -#: standalone/draknfs:533 +#: standalone/drakautoinst:38 standalone/drakhosts:123 +#: standalone/drakhosts:129 standalone/draknfs:86 standalone/draknfs:107 +#: standalone/draknfs:435 standalone/draknfs:437 standalone/draknfs:527 +#: standalone/draknfs:534 standalone/draksambashare:107 +#: standalone/draksambashare:128 standalone/draksambashare:426 #, c-format msgid "Error!" msgstr "সমস্যা!" @@ -18685,44 +18936,44 @@ msgstr "সিডি প্রবেশ অনুমতির সমস্যা msgid "No tape in %s!" msgstr "%s এর মধ্যে কোন টেপ নেই!" -#: standalone/drakbackup:932 +#: standalone/drakbackup:935 #, c-format msgid "" "Backup destination quota exceeded!\n" "%d MB used vs %d MB allocated." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:951 standalone/drakbackup:983 +#: standalone/drakbackup:954 standalone/drakbackup:986 #, c-format msgid "Backup system files..." msgstr "সিস্টেম ফাইলগুলো ব্যাকআপ করা হচ্ছে..." -#: standalone/drakbackup:984 standalone/drakbackup:1024 +#: standalone/drakbackup:987 standalone/drakbackup:1027 #, c-format msgid "Hard Disk Backup files..." msgstr "হার্ড ডিস্ক ব্যাকআপ ফাইল..." -#: standalone/drakbackup:1023 +#: standalone/drakbackup:1026 #, c-format msgid "Backup User files..." msgstr "ব্যবহারকারীর ফাইলগুলো ব্যাকআপ করা হচ্ছে..." -#: standalone/drakbackup:1057 +#: standalone/drakbackup:1060 #, c-format msgid "Backup Other files..." msgstr "অন্যান্য ফাইলগুলো ব্যাকআপ করা হচ্ছে..." -#: standalone/drakbackup:1058 +#: standalone/drakbackup:1061 #, c-format msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "হার্ড ডিস্ক ব্যাকআপের উন্নতি..." -#: standalone/drakbackup:1063 +#: standalone/drakbackup:1066 #, c-format msgid "No changes to backup!" msgstr "ব্যাকআপে কোন পরিবর্তন নেই!" -#: standalone/drakbackup:1080 standalone/drakbackup:1103 +#: standalone/drakbackup:1083 standalone/drakbackup:1106 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18733,7 +18984,7 @@ msgstr "" "%s এর মাধ্যমে ড্র্যাকব্যাকআপ কার্যক্রম:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1089 +#: standalone/drakbackup:1092 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18744,7 +18995,7 @@ msgstr "" " এফ.টি.পি. সংযোগে সমস্যা: আপনার ব্যাক-আপ ফাইলগুলো এফ.টি.পি. ব্যবহার করে প্রেরণ " "করা যায় নি।\n" -#: standalone/drakbackup:1090 +#: standalone/drakbackup:1093 #, c-format msgid "" "Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration." @@ -18752,12 +19003,12 @@ msgstr "" "এফ.টি.পি. ব্যবহার করে ফাইল প্রেরণে সমস্যা। অনুগ্রহপূর্বক এফ.টি.পি. কনফিগারেশন " "সংশোধন করুন।" -#: standalone/drakbackup:1092 +#: standalone/drakbackup:1095 #, c-format msgid "file list sent by FTP: %s\n" msgstr "এফ.টি.পি. ব্যবহার করে সর্বশেষ প্রেরিত ফাইল: %s\n" -#: standalone/drakbackup:1108 +#: standalone/drakbackup:1111 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18768,7 +19019,7 @@ msgstr "" "সিডি ব্যবহার করে ড্রেকব্যাক-আপ-এর কার্যকলাপ:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1113 +#: standalone/drakbackup:1116 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18779,22 +19030,22 @@ msgstr "" "টেপ ব্যবহার করে ড্রেকব্যাক-আপ-এর কার্যকলাপ:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1122 +#: standalone/drakbackup:1125 #, c-format msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent." msgstr "মেইল প্রেরণে সমস্যা। রিপোর্ট মেইল প্রেরণ করা হয় নি।" -#: standalone/drakbackup:1123 +#: standalone/drakbackup:1126 #, c-format msgid " Error while sending mail. \n" msgstr " মেইল প্রেরণে সমস্যা।\n" -#: standalone/drakbackup:1153 +#: standalone/drakbackup:1156 #, c-format msgid "Can not create catalog!" msgstr "তালিকা তৈরি করা যাচ্ছে না!" -#: standalone/drakbackup:1394 +#: standalone/drakbackup:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18803,7 +19054,7 @@ msgstr "" "\n" "অনুগ্রহপূর্বক আপনার প্রয়োজনীয় সকল অপশন পরীক্ষা করুন।\n" -#: standalone/drakbackup:1395 +#: standalone/drakbackup:1398 #, c-format msgid "" "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" @@ -18811,36 +19062,36 @@ msgstr "" "এই অপশনগুলো /etc ডিরেক্টরির সকল ফাইল ব্যাক-আপ এবং ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার করতে " "পারে।\n" -#: standalone/drakbackup:1396 +#: standalone/drakbackup:1399 #, c-format msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "সিস্টেম ফাইলসমূহ ব্যাক-আপ করুন। (/etc ডিরেক্টরি)" # FIXME: Incremental = বৃদ্ধিঘটিত ? -#: standalone/drakbackup:1397 standalone/drakbackup:1461 -#: standalone/drakbackup:1527 +#: standalone/drakbackup:1400 standalone/drakbackup:1464 +#: standalone/drakbackup:1530 #, c-format msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "বৃদ্ধিঘটিত/পার্থক্যমূলক ব্যাক-আপ ব্যবহার করো (পুরনো ব্যাক-আপ অপসারণ করবে না)" -#: standalone/drakbackup:1399 standalone/drakbackup:1463 -#: standalone/drakbackup:1529 +#: standalone/drakbackup:1402 standalone/drakbackup:1466 +#: standalone/drakbackup:1532 #, c-format msgid "Use Incremental Backups" msgstr "বৃদ্ধিঘটিত ব্যাক-আপ ব্যবহার করো" -#: standalone/drakbackup:1399 standalone/drakbackup:1463 -#: standalone/drakbackup:1529 +#: standalone/drakbackup:1402 standalone/drakbackup:1466 +#: standalone/drakbackup:1532 #, c-format msgid "Use Differential Backups" msgstr "পার্থক্যমূলক ব্যাক-আপ ব্যবহার করো" -#: standalone/drakbackup:1401 +#: standalone/drakbackup:1404 #, c-format msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "গুরুত্বপূর্ণ ফাইলসমূহ অন্তর্ভুক্ত করবে না (passwd, group, fstab)" -#: standalone/drakbackup:1402 +#: standalone/drakbackup:1405 #, c-format msgid "" "With this option you will be able to restore any version\n" @@ -18848,187 +19099,192 @@ msgid "" msgstr "" "এই অপশনের সাহায্যে /etc ডিরেক্টরির যে কোন সময়ের ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করতে পারবেন।" -#: standalone/drakbackup:1433 +#: standalone/drakbackup:1436 #, c-format msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "" "অনুগ্রহপূর্বক যে সকল ব্যবহারকারীকে ব্যাক-আপ-এর অন্তর্ভুক্ত করতে চান তাদের টিক দিন।" -#: standalone/drakbackup:1460 +#: standalone/drakbackup:1463 #, c-format msgid "Do not include the browser cache" msgstr "ব্রাউজার ক্যাশ অন্তর্ভুক্ত করবে না" -#: standalone/drakbackup:1514 +#: standalone/drakbackup:1517 #, c-format msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" msgstr "ফাইল বা ডিরেক্টরি নির্বাচন করুন ও তারপর 'ঠিক আছে' ক্লিক করুন" -#: standalone/drakbackup:1515 standalone/drakfont:657 +#: standalone/drakbackup:1518 standalone/drakfont:655 #, c-format msgid "Remove Selected" msgstr "নির্বাচিতদের অপসারণ করো" -#: standalone/drakbackup:1578 +#: standalone/drakbackup:1581 #, c-format msgid "Users" msgstr "ব্যবহারকারী" -#: standalone/drakbackup:1598 +#: standalone/drakbackup:1601 #, c-format msgid "Use network connection to backup" msgstr "ব্যাক-আপ তৈরির জন্য নেটওয়ার্ক সংযোগ ব্যবহার করো" -#: standalone/drakbackup:1600 +#: standalone/drakbackup:1603 #, c-format msgid "Net Method:" msgstr "নেট পদ্ধতি:" -#: standalone/drakbackup:1604 +#: standalone/drakbackup:1607 #, c-format msgid "Use Expect for SSH" msgstr "এস.এস.এইচ.-এর জন্য Expect ব্যবহার করো" # FIXME -#: standalone/drakbackup:1605 +#: standalone/drakbackup:1608 #, c-format msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" msgstr "এস.এস.এইচ.-এর জন্য ব্যাক-আপ কী (Key) তৈরি/স্থানান্তর করো" -#: standalone/drakbackup:1607 +#: standalone/drakbackup:1610 #, c-format msgid "Transfer Now" msgstr "এখন স্থানান্তর করো" -#: standalone/drakbackup:1609 +#: standalone/drakbackup:1612 #, c-format msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" msgstr "অন্যান্য(ড্রেকব্যাক-আপ ব্যতীত) কীসমূহ (Key) ইতিমধ্যেই যথাস্থানে রয়েছে" -#: standalone/drakbackup:1612 +#: standalone/drakbackup:1615 #, c-format msgid "Host name or IP." msgstr "হোস্টনাম বা আই.পি." -#: standalone/drakbackup:1617 +#: standalone/drakbackup:1620 #, c-format msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." msgstr "এই হোস্ট-এর যে ডিরেক্টরিতে (বা মডিউলে) ব্যাক-আপ রাখা হবে।" -#: standalone/drakbackup:1629 +#: standalone/drakbackup:1632 #, c-format msgid "Remember this password" msgstr "এই পাসওয়ার্ডটি মনে রাখবে" -#: standalone/drakbackup:1645 +#: standalone/drakbackup:1648 #, c-format msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "হোস্টনাম, ব্যবহারকারীর নাম ও পাসওয়ার্ড প্রয়োজন!" -#: standalone/drakbackup:1736 +#: standalone/drakbackup:1739 #, c-format msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" msgstr "ব্যাক-আপ তৈরির জন্য সিডি-আর/ডিভিডি-আর ব্যবহার করো" -#: standalone/drakbackup:1739 +#: standalone/drakbackup:1742 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD device" msgstr "সিডি/ডিভিডি ডিভাইস বেছে নিন" -#: standalone/drakbackup:1744 +#: standalone/drakbackup:1747 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD media size" msgstr "সিডি/ডিভিডি মিডিয়ার আকার বেছে নিন" -#: standalone/drakbackup:1751 +#: standalone/drakbackup:1754 #, c-format msgid "Multisession CD" msgstr "মাল্টিসেশন সিডি" # FIXME -#: standalone/drakbackup:1753 +#: standalone/drakbackup:1756 #, c-format msgid "CDRW media" msgstr "সিডি-রিড-রাইট (CDRW) মিডিয়া" -#: standalone/drakbackup:1759 +#: standalone/drakbackup:1762 #, c-format msgid "Erase your RW media (1st Session)" msgstr "রিড-রাইট মিডিয়ায় ধারণকৃত তথ্য মুছে ফেলো (১ম সেশন)" -#: standalone/drakbackup:1760 +#: standalone/drakbackup:1763 #, c-format msgid " Erase Now " msgstr " এখন মোছো " -#: standalone/drakbackup:1766 +#: standalone/drakbackup:1769 #, c-format msgid "DVD+RW media" msgstr "ডিভিডি+রিড-রাইট মিডিয়া" -#: standalone/drakbackup:1768 +#: standalone/drakbackup:1771 #, c-format msgid "DVD-R media" msgstr "ডিভিডি-আর মিডিয়া" -#: standalone/drakbackup:1770 +#: standalone/drakbackup:1773 #, c-format msgid "DVDRAM device" msgstr "ডিভিডির্যাম ডিভাইস" -#: standalone/drakbackup:1801 +#: standalone/drakbackup:1804 #, c-format msgid "No CD device defined!" msgstr "কোন সিডি ডিভাইস নির্দিষ্ট করা হয় নি!" -#: standalone/drakbackup:1843 +#: standalone/drakbackup:1846 #, c-format msgid "Use tape to backup" msgstr "ব্যাক-আপ-এর কাজে টেপ ব্যবহার করো" -#: standalone/drakbackup:1846 +#: standalone/drakbackup:1849 #, c-format msgid "Device name to use for backup" msgstr "ব্যক-আপ-এর কাজে ব্যবহৃত ডিভাইসের নাম" -#: standalone/drakbackup:1852 +#: standalone/drakbackup:1855 #, c-format msgid "Backup directly to tape" msgstr "সরাসরি টেপে ব্যাকআপ" -#: standalone/drakbackup:1858 +#: standalone/drakbackup:1861 +#, c-format +msgid "Use tape hardware compression (EXPERIMENTAL)" +msgstr "" + +#: standalone/drakbackup:1867 #, c-format msgid "Do not rewind tape after backup" msgstr "ব্যাক-আপ তৈরির পর টেপকে প্রথমে নিয়ে (Rewind) যাবে না" -#: standalone/drakbackup:1864 +#: standalone/drakbackup:1873 #, c-format msgid "Erase tape before backup" msgstr "ব্যাক-আপ-এর পূর্বে টেপে ধারনকৃত তথ্য মুছে ফেলো" -#: standalone/drakbackup:1870 +#: standalone/drakbackup:1879 #, c-format msgid "Eject tape after the backup" msgstr "ব্যাক-আপ তৈরি সম্পন্ন হওয়ার পর টেপ বের করে দাও" -#: standalone/drakbackup:1946 +#: standalone/drakbackup:1960 #, c-format msgid "Enter the directory to save to:" msgstr "যে ডিরেক্টরিতে সংরক্ষণ করা হবে তাতে প্রবেশ করো:" -#: standalone/drakbackup:1950 +#: standalone/drakbackup:1964 #, c-format msgid "Directory to save to" msgstr "যে ডিরেক্টরিতে সংরক্ষণ করা হবে" -#: standalone/drakbackup:1955 +#: standalone/drakbackup:1969 #, c-format msgid "" "Maximum disk space\n" " allocated for backups (MB)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1959 +#: standalone/drakbackup:1973 #, c-format msgid "" "Delete incremental or differential\n" @@ -19036,324 +19292,324 @@ msgid "" " (0 is keep all backups) to save space" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2026 +#: standalone/drakbackup:2040 #, c-format msgid "CD-R / DVD-R" msgstr "সিডি-আর / ডিভিডি-আর" -#: standalone/drakbackup:2031 +#: standalone/drakbackup:2045 #, c-format msgid "HardDrive / NFS" msgstr "হার্ডড্রাইভ / এন.এফ.এস." -#: standalone/drakbackup:2046 standalone/drakbackup:2047 -#: standalone/drakbackup:2052 +#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2061 +#: standalone/drakbackup:2066 #, c-format msgid "hourly" msgstr "প্রতিঘন্টা" -#: standalone/drakbackup:2046 standalone/drakbackup:2048 -#: standalone/drakbackup:2053 +#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2062 +#: standalone/drakbackup:2067 #, c-format msgid "daily" msgstr "প্রতিদিন" -#: standalone/drakbackup:2046 standalone/drakbackup:2049 -#: standalone/drakbackup:2054 +#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2063 +#: standalone/drakbackup:2068 #, c-format msgid "weekly" msgstr "প্রতিসপ্তাহ" -#: standalone/drakbackup:2046 standalone/drakbackup:2050 -#: standalone/drakbackup:2055 +#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2064 +#: standalone/drakbackup:2069 #, c-format msgid "monthly" msgstr "প্রতিমাস" -#: standalone/drakbackup:2046 standalone/drakbackup:2051 -#: standalone/drakbackup:2056 +#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2065 +#: standalone/drakbackup:2070 #, c-format msgid "custom" msgstr "স্বনির্বাচিত" -#: standalone/drakbackup:2060 +#: standalone/drakbackup:2074 #, c-format msgid "January" msgstr "জানুয়ারি" -#: standalone/drakbackup:2060 +#: standalone/drakbackup:2074 #, c-format msgid "February" msgstr "ফেব্রুয়ারি" -#: standalone/drakbackup:2060 +#: standalone/drakbackup:2074 #, c-format msgid "March" msgstr "মার্চ" -#: standalone/drakbackup:2061 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "April" msgstr "এপ্রিল" -#: standalone/drakbackup:2061 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "May" msgstr "মে" -#: standalone/drakbackup:2061 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "June" msgstr "জুন" -#: standalone/drakbackup:2061 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "July" msgstr "জুলাই" -#: standalone/drakbackup:2061 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "August" msgstr "আগস্ট" -#: standalone/drakbackup:2061 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "September" msgstr "সেপ্টেম্বর" -#: standalone/drakbackup:2062 +#: standalone/drakbackup:2076 #, c-format msgid "October" msgstr "অক্টোবর" -#: standalone/drakbackup:2062 +#: standalone/drakbackup:2076 #, c-format msgid "November" msgstr "নভেম্বর" -#: standalone/drakbackup:2062 +#: standalone/drakbackup:2076 #, c-format msgid "December" msgstr "ডিসেম্বর" -#: standalone/drakbackup:2065 +#: standalone/drakbackup:2079 #, c-format msgid "Sunday" msgstr "রবিবার" -#: standalone/drakbackup:2065 +#: standalone/drakbackup:2079 #, c-format msgid "Monday" msgstr "সোমবার" -#: standalone/drakbackup:2065 +#: standalone/drakbackup:2079 #, c-format msgid "Tuesday" msgstr "মঙ্গলবার" -#: standalone/drakbackup:2066 +#: standalone/drakbackup:2080 #, c-format msgid "Wednesday" msgstr "বুধবার" -#: standalone/drakbackup:2066 +#: standalone/drakbackup:2080 #, c-format msgid "Thursday" msgstr "বৃহস্পতিবার" -#: standalone/drakbackup:2066 +#: standalone/drakbackup:2080 #, c-format msgid "Friday" msgstr "শুক্রবার" -#: standalone/drakbackup:2066 +#: standalone/drakbackup:2080 #, c-format msgid "Saturday" msgstr "শনিবার" -#: standalone/drakbackup:2098 +#: standalone/drakbackup:2112 #, c-format msgid "Use daemon" msgstr "ডেইমন ব্যবহার করো" -#: standalone/drakbackup:2102 +#: standalone/drakbackup:2116 #, c-format msgid "Please choose the time interval between each backup" msgstr "অনুগ্রহপূর্বক যে সময়ের ব্যবধানে ব্যাক-আপ করা হবে তা বেছে নিন" # FIXME -#: standalone/drakbackup:2108 +#: standalone/drakbackup:2122 #, c-format msgid "Custom setup/crontab entry:" msgstr "স্বনির্বাচিত বৈশিষ্ট্য/ক্রনট্যাব এন্ট্রি:" -#: standalone/drakbackup:2113 +#: standalone/drakbackup:2127 #, c-format msgid "Minute" msgstr "মিনিট" -#: standalone/drakbackup:2117 +#: standalone/drakbackup:2131 #, c-format msgid "Hour" msgstr "ঘন্টা" -#: standalone/drakbackup:2121 +#: standalone/drakbackup:2135 #, c-format msgid "Day" msgstr "দিন" -#: standalone/drakbackup:2125 +#: standalone/drakbackup:2139 #, c-format msgid "Month" msgstr "মাস" # FIXME: ভাল হইলো না ;-( # শনিবার ব্যতীত যে কোন দিন -#: standalone/drakbackup:2129 +#: standalone/drakbackup:2143 #, c-format msgid "Weekday" msgstr "সাপ্তাহিক দিন" -#: standalone/drakbackup:2135 +#: standalone/drakbackup:2149 #, c-format msgid "Please choose the media for backup." msgstr "ব্যাক-আপ-এর কাজে যে মিডিয়া ব্যবহার করা হবে তা বেছে নিন।" -#: standalone/drakbackup:2141 +#: standalone/drakbackup:2155 #, c-format msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." msgstr "অনুগ্রহপূর্বক নিশ্চিত হন যে সার্ভিস তালিকার ক্রন ডেইমন অন্তর্ভুক্ত রয়েছে।" # সাম -#: standalone/drakbackup:2142 +#: standalone/drakbackup:2156 #, c-format msgid "" "If your machine is not on all the time, you might want to install anacron." msgstr "যদি আপনার মেশিন সর্বক্ষণ চালু না থাকে, তবে anacron ইনস্টল করতে পারেন।" -#: standalone/drakbackup:2143 +#: standalone/drakbackup:2157 #, c-format msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." msgstr "লক্ষ করুন যে, বর্তমানে সকল 'নেট' মিডিয়াই হার্ডড্রাইভকে ব্যবহার করে।" -#: standalone/drakbackup:2190 +#: standalone/drakbackup:2204 #, c-format msgid "Please choose the compression type" msgstr "অনুগ্রহপূর্বক কমপ্রেশনের ধরন বেছে নিন" -#: standalone/drakbackup:2194 +#: standalone/drakbackup:2208 #, c-format msgid "Use .backupignore files" msgstr ".backupignore ফাইল ব্যবহার করো" -#: standalone/drakbackup:2196 +#: standalone/drakbackup:2210 #, c-format msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr "প্রতিবার ব্যাক-আপ তৈরির পর এই ঠিকানায় মেইল প্রেরণ করো:" -#: standalone/drakbackup:2202 +#: standalone/drakbackup:2216 #, c-format msgid "Return address for sent mail:" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2208 +#: standalone/drakbackup:2222 #, c-format msgid "SMTP server for mail:" msgstr "মেইল প্রেরণের জন্য এস.এম.টি.পি. সার্ভার:" -#: standalone/drakbackup:2213 +#: standalone/drakbackup:2227 #, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "" "অন্য কোন মিডিয়ায় ব্যাক-আপ তৈরি হয়ে যাওয়ার পর হার্ডড্রাইভ থেকে টার ফাইল মুছে ফেলো" -#: standalone/drakbackup:2256 +#: standalone/drakbackup:2270 #, c-format msgid "What" msgstr "কি" -#: standalone/drakbackup:2261 +#: standalone/drakbackup:2275 #, c-format msgid "Where" msgstr "কোথায়" -#: standalone/drakbackup:2266 +#: standalone/drakbackup:2280 #, c-format msgid "When" msgstr "কখন" -#: standalone/drakbackup:2271 +#: standalone/drakbackup:2285 #, c-format msgid "More Options" msgstr "আরো অপশন" -#: standalone/drakbackup:2284 +#: standalone/drakbackup:2298 #, c-format msgid "Backup destination not configured..." msgstr "ব্যাপ-আপ-এর গন্তব্য কনফিগার করা হয় নি..." -#: standalone/drakbackup:2304 standalone/drakbackup:4228 +#: standalone/drakbackup:2318 standalone/drakbackup:4242 #, c-format msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "ড্রেকব্যাক-আপ কনফিগারেশন" -#: standalone/drakbackup:2320 +#: standalone/drakbackup:2334 #, c-format msgid "Please choose where you want to backup" msgstr "অনুগ্রহপূর্বক যে স্থানে ব্যাক-আপ রাখতে চান তা বেছে নিন" # FIXME -#: standalone/drakbackup:2323 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media" msgstr "সকল মিডিয়ার জন্য ব্যাক-আপ প্রস্তুতিতে ব্যবহৃত হার্ডড্রাইভ" -#: standalone/drakbackup:2323 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format msgid "Across Network" msgstr "নেটওয়ার্কব্যাপী" -#: standalone/drakbackup:2323 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format msgid "On CD-R" msgstr "সিডি-আর এ" -#: standalone/drakbackup:2323 +#: standalone/drakbackup:2337 #, c-format msgid "On Tape Device" msgstr "টেপ ড্রাইভ এ" -#: standalone/drakbackup:2369 +#: standalone/drakbackup:2383 #, c-format msgid "Backup Users" msgstr "ব্যবহারকারীদের তথ্য ব্যাক-আপ করো" -#: standalone/drakbackup:2370 +#: standalone/drakbackup:2384 #, c-format msgid " (Default is all users)" msgstr " (স্বাভাবিক অবস্থায় সকল ব্যবহারকারীর তথ্য ব্যাক-আপ করা হয়)" -#: standalone/drakbackup:2383 +#: standalone/drakbackup:2397 #, c-format msgid "Please choose what you want to backup" msgstr "অনুগ্রহপূর্বক যে সব জিনিষ ব্যাক-আপ করতে চা তা বেছে নিন" -#: standalone/drakbackup:2384 +#: standalone/drakbackup:2398 #, c-format msgid "Backup System" msgstr "ব্যাক-আপ সিস্টেম" -#: standalone/drakbackup:2386 +#: standalone/drakbackup:2400 #, c-format msgid "Select user manually" msgstr "নিজ হাতে ব্যবহারকারী বেছে নিন" -#: standalone/drakbackup:2415 +#: standalone/drakbackup:2429 #, c-format msgid "Please select data to backup..." msgstr "অনুগ্রহপূর্বক যে সব তথ্য ব্যাক-আপ করতে চান তা বেছে নিন..." -#: standalone/drakbackup:2487 +#: standalone/drakbackup:2501 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19362,7 +19618,7 @@ msgstr "" "\n" "ব্যাক-আপ উত্স: \n" -#: standalone/drakbackup:2488 +#: standalone/drakbackup:2502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19371,7 +19627,7 @@ msgstr "" "\n" "- সিস্টেম ফাইল:\n" -#: standalone/drakbackup:2490 +#: standalone/drakbackup:2504 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19380,7 +19636,7 @@ msgstr "" "\n" "- ব্যবহারকারীর ফাইল:\n" -#: standalone/drakbackup:2492 +#: standalone/drakbackup:2506 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19389,7 +19645,7 @@ msgstr "" "\n" "- অন্যান্য ফাইল:\n" -#: standalone/drakbackup:2494 +#: standalone/drakbackup:2508 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19398,17 +19654,17 @@ msgstr "" "\n" "হার্ডড্রাইভের যে স্থানে সংরক্ষণ করা হয়েছে তার পাথ: %s\n" -#: standalone/drakbackup:2495 +#: standalone/drakbackup:2509 #, c-format msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" msgstr "\tডিস্কের ব্যবহার %s মেগাবাইটে সীমাবদ্ধ রাখুন\n" -#: standalone/drakbackup:2496 +#: standalone/drakbackup:2510 #, c-format msgid "\tDelete backups older than %s day(s)\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2499 +#: standalone/drakbackup:2513 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19417,7 +19673,7 @@ msgstr "" "\n" "- ব্যাক-আপ তৈরি সম্পন্ন হওয়ার পর হার্ডড্রাইভ থেকে টার ফাইল মুছে ফেলো।\n" -#: standalone/drakbackup:2504 +#: standalone/drakbackup:2518 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19426,22 +19682,22 @@ msgstr "" "\n" "সিডি'তে লেখো" -#: standalone/drakbackup:2505 +#: standalone/drakbackup:2519 #, c-format msgid "RW" msgstr "রিড-রাইট" -#: standalone/drakbackup:2506 +#: standalone/drakbackup:2520 #, c-format msgid " on device: %s" msgstr " এই ডিভাইসে: %s" -#: standalone/drakbackup:2507 +#: standalone/drakbackup:2521 #, c-format msgid " (multi-session)" msgstr " (মাল্টিসেশন)" -#: standalone/drakbackup:2508 +#: standalone/drakbackup:2522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19450,17 +19706,17 @@ msgstr "" "\n" "- এই ডিভাইসের টেপের সংরক্ষণ করো: %s" -#: standalone/drakbackup:2509 +#: standalone/drakbackup:2523 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "\t\tমোছো=%s" -#: standalone/drakbackup:2511 +#: standalone/drakbackup:2525 #, c-format msgid "\tBackup directly to Tape\n" msgstr "\tসরাসরি টেপে ব্যাকআপ\n" -#: standalone/drakbackup:2513 +#: standalone/drakbackup:2527 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19469,7 +19725,7 @@ msgstr "" "\n" "- %s এর মাধ্যমে এই হোস্টে সংরক্ষণ করো: %s\n" -#: standalone/drakbackup:2514 +#: standalone/drakbackup:2528 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" @@ -19478,7 +19734,7 @@ msgstr "" "\t\t ব্যবহারকারীর নাম: %s\n" "\t\t পাথ: %s \n" -#: standalone/drakbackup:2515 +#: standalone/drakbackup:2529 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19487,47 +19743,47 @@ msgstr "" "\n" "- অপশন:\n" -#: standalone/drakbackup:2516 +#: standalone/drakbackup:2530 #, c-format msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "\tসিস্টেম ফাইল অন্তর্ভুক্ত করবে না\n" -#: standalone/drakbackup:2518 +#: standalone/drakbackup:2532 #, c-format msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" msgstr "\tব্যাক-আপকৃত ফাইলসমূহ টার ও bzip2 ব্যবহার করে\n" -#: standalone/drakbackup:2519 +#: standalone/drakbackup:2533 #, c-format msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "\tব্যাক-আপকৃত ফাইলসমূহ টার ও gzip ব্যবহার করে\n" -#: standalone/drakbackup:2520 +#: standalone/drakbackup:2534 #, c-format msgid "\tBackups use tar only\n" msgstr "\tব্যাক-আপকৃত ফাইলসমূহ শুধু টার ব্যবহার করে\n" -#: standalone/drakbackup:2522 +#: standalone/drakbackup:2536 #, c-format msgid "\tUse .backupignore files\n" msgstr "\t.backupignore ফাইল ব্যবহার করো\n" -#: standalone/drakbackup:2523 +#: standalone/drakbackup:2537 #, c-format msgid "\tSend mail to %s\n" msgstr "\t%s-কে মেইল প্রেরণ করো\n" -#: standalone/drakbackup:2524 +#: standalone/drakbackup:2538 #, c-format msgid "\tSend mail from %s\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2525 +#: standalone/drakbackup:2539 #, c-format msgid "\tUsing SMTP server %s\n" msgstr "\t%s এস.এম.টি.পি. সার্ভার ব্যবহার করে\n" -#: standalone/drakbackup:2527 +#: standalone/drakbackup:2541 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19536,42 +19792,42 @@ msgstr "" "\n" "- ডেইমন, %s ভায়া:\n" -#: standalone/drakbackup:2528 +#: standalone/drakbackup:2542 #, c-format msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "\t-হার্ডড্রাইভ।\n" -#: standalone/drakbackup:2529 +#: standalone/drakbackup:2543 #, c-format msgid "\t-CD-R.\n" msgstr "\t-সিডি-আর।\n" -#: standalone/drakbackup:2530 +#: standalone/drakbackup:2544 #, c-format msgid "\t-Tape \n" msgstr "\t-টেপ \n" -#: standalone/drakbackup:2531 +#: standalone/drakbackup:2545 #, c-format msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "\t-এফ.টি.পি.'র মাধ্যমে নেটওয়ার্ক।\n" -#: standalone/drakbackup:2532 +#: standalone/drakbackup:2546 #, c-format msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "\t-এস.এস.এইচ.-এর মাধ্যমে নেটওয়ার্ক।\n" -#: standalone/drakbackup:2533 +#: standalone/drakbackup:2547 #, c-format msgid "\t-Network by rsync.\n" msgstr "\t-rsync-এর মাধ্যমে নেটওয়ার্ক।\n" -#: standalone/drakbackup:2535 +#: standalone/drakbackup:2549 #, c-format msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "কোন কনফিগারেশন পাওয়া যায় নি, অনুগ্রহপূর্বক 'উইজার্ড' বা 'অগ্রসর' ক্লিক করুন।\n" -#: standalone/drakbackup:2540 +#: standalone/drakbackup:2554 #, c-format msgid "" "List of data to restore:\n" @@ -19580,28 +19836,28 @@ msgstr "" "যে সকল তথ্য ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার করতে হবে তাদের তালিকা:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2542 +#: standalone/drakbackup:2556 #, c-format msgid "- Restore System Files.\n" msgstr "- ব্যাক-আপ থেকে সিস্টেম ফাইলসমূহ পুনরুদ্ধার করো।\n" # FIXME -#: standalone/drakbackup:2544 standalone/drakbackup:2554 +#: standalone/drakbackup:2558 standalone/drakbackup:2568 #, c-format msgid " - from date: %s %s\n" msgstr " - এই তারিখ হতে: %s %s\n" -#: standalone/drakbackup:2547 +#: standalone/drakbackup:2561 #, c-format msgid "- Restore User Files: \n" msgstr "- ব্যাক-আপ থেকে ব্যবহারকারীর ফাইলসমূহ পুনরুদ্ধার করো।\n" -#: standalone/drakbackup:2552 +#: standalone/drakbackup:2566 #, c-format msgid "- Restore Other Files: \n" msgstr "- ব্যাক-আপ থেকে অন্যান্য ফাইলসমূহ পুনরুদ্ধার করো।\n" -#: standalone/drakbackup:2731 +#: standalone/drakbackup:2745 #, c-format msgid "" "List of data corrupted:\n" @@ -19610,135 +19866,135 @@ msgstr "" "ক্ষতিগ্রস্থ তথ্যের তালিকা:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2733 +#: standalone/drakbackup:2747 #, c-format msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr "অনুগ্রহপূর্বক পরবর্তী বার এটির টিক উঠিয়ে দিন বা একে অপসারণ করুন। " -#: standalone/drakbackup:2743 +#: standalone/drakbackup:2757 #, c-format msgid "Backup files are corrupted" msgstr "ব্যাক-আপকৃত ফাইলসমূহ ক্ষতিগ্রস্থ" -#: standalone/drakbackup:2764 +#: standalone/drakbackup:2778 #, c-format msgid " All of your selected data have been " msgstr " আপনার বাছাইকৃত সকল তথ্য " -#: standalone/drakbackup:2765 +#: standalone/drakbackup:2779 #, c-format msgid " Successfully Restored on %s " msgstr " সফলভাবে ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার করে %s-এ রাখা হয়েছে " -#: standalone/drakbackup:2885 +#: standalone/drakbackup:2899 #, c-format msgid " Restore Configuration " msgstr " ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার প্রক্রিয়ার কনফিগারেশন " -#: standalone/drakbackup:2913 +#: standalone/drakbackup:2927 #, c-format msgid "OK to restore the other files." msgstr "অন্যান্য ফাইল থেকে ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধারের জন্য ঠিক আছে চাপুন।" -#: standalone/drakbackup:2929 +#: standalone/drakbackup:2943 #, c-format msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "" "ব্যবহারকারীর যে তালিকা ব্যাক-আপ থেকে পুরুদ্ধার করতে হবে (শুধুমাত্র প্রত্যেক " "ব্যবহারকারীর অতি সাম্প্রতিক তথ্যাবলীই গুরুত্বপূর্ণ)" -#: standalone/drakbackup:2994 +#: standalone/drakbackup:3008 #, c-format msgid "Please choose the date to restore:" msgstr "অনুগ্রহপূর্বক ব্যাক-আপ থেকে যে সকল তথ্য পুনরুদ্ধার করতে চান তা বেছে নিন:" -#: standalone/drakbackup:3031 +#: standalone/drakbackup:3045 #, c-format msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "হার্ডডিস্ক থেকে পুনরুদ্ধার করো।" -#: standalone/drakbackup:3033 +#: standalone/drakbackup:3047 #, c-format msgid "Enter the directory where backups are stored" msgstr "যে ডিরেক্টরিতে ব্যাক-আপ রাখা হয়েছে তাতে প্রবেশ করুন" -#: standalone/drakbackup:3037 +#: standalone/drakbackup:3051 #, c-format msgid "Directory with backups" msgstr "ব্যাক-আপ ধারনকারী ডিরেক্টরি" -#: standalone/drakbackup:3091 +#: standalone/drakbackup:3105 #, c-format msgid "Select another media to restore from" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে তথ্য পুনরুদ্ধারের জন্য অপর একটি মিডিয়া বেছে নিন" -#: standalone/drakbackup:3093 +#: standalone/drakbackup:3107 #, c-format msgid "Other Media" msgstr "অন্যান্য মিডিয়া" -#: standalone/drakbackup:3098 +#: standalone/drakbackup:3112 #, c-format msgid "Restore system" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে সিস্টেম ফাইল পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3099 +#: standalone/drakbackup:3113 #, c-format msgid "Restore Users" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে ব্যবহারকারীর ফাইল পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3100 +#: standalone/drakbackup:3114 #, c-format msgid "Restore Other" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে অন্যান্য ফাইল পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3102 +#: standalone/drakbackup:3116 #, c-format msgid "Select path to restore (instead of /)" msgstr "" "ব্যাক-আপ থেকে ফাইল পুনরুদ্ধার করে যেখানে রাখা হবে তার পাথ বেছে নিন (/ এর পরিবর্তে)" -#: standalone/drakbackup:3106 standalone/drakbackup:3388 +#: standalone/drakbackup:3120 standalone/drakbackup:3402 #, c-format msgid "Path To Restore To" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে ফাইল পুনরুদ্ধার করে যেখানে রাখা হবে" -#: standalone/drakbackup:3109 +#: standalone/drakbackup:3123 #, c-format msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" "ব্যাক-আপ থেকে পুরুদ্ধারের পূর্বে নতুন করে ব্যাক-আপ করো (শুধুমাত্র বৃদ্ধিঘটিত ব্যাক-আপ এর " "ক্ষেত্রে প্রযোজ্য।)" -#: standalone/drakbackup:3111 +#: standalone/drakbackup:3125 #, c-format msgid "Remove user directories before restore." msgstr "ব্যাক-আপ থেকে পুরুদ্ধারের পূর্বে ব্যবহারকারীর ডিরেক্টরি অপসারণ করো।" -#: standalone/drakbackup:3196 +#: standalone/drakbackup:3210 #, c-format msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):" msgstr "" "ফাইলের নাম অনুসন্ধানে যে পঙ্ক্তি ব্যবহার করা হবে (ফাঁকা পঙ্ক্তি সকল নামকে নির্দেশ " "করবে):" -#: standalone/drakbackup:3199 +#: standalone/drakbackup:3213 #, c-format msgid "Search Backups" msgstr "ব্যাক-আপ অনুসন্ধান করো" -#: standalone/drakbackup:3217 +#: standalone/drakbackup:3231 #, c-format msgid "No matches found..." msgstr "কোন মিল পাওয়া যায় নি..." # FIXME -#: standalone/drakbackup:3221 +#: standalone/drakbackup:3235 #, c-format msgid "Restore Selected" msgstr "বাছাইকৃতদের থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3356 +#: standalone/drakbackup:3370 #, c-format msgid "" "Click date/time to see backup files.\n" @@ -19747,31 +20003,31 @@ msgstr "" "ব্যাক-আপ ফাইল দেখার জন্য তারিখ/সময়-এ ক্লিক করুন।\n" "একাধিক ফাইল বাছাই করার জন্য Ctrl চেপে ধরে ফাইলে ক্লিক করুন।" -#: standalone/drakbackup:3362 +#: standalone/drakbackup:3376 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" "Catalog Entry" msgstr "বাছাইকৃত তালিকা এন্ট্রি থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3371 +#: standalone/drakbackup:3385 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" "Files" msgstr "বাছাইকৃত ফাইল থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3448 +#: standalone/drakbackup:3462 #, c-format msgid "Backup files not found at %s." msgstr "%s-এ কোন ব্যাক-আপ ফাইল পাওয়া যায় নি।" -#: standalone/drakbackup:3461 +#: standalone/drakbackup:3475 #, c-format msgid "Restore From CD" msgstr "সিডি থেকে পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3461 +#: standalone/drakbackup:3475 #, c-format msgid "" "Insert the CD with volume label %s\n" @@ -19780,17 +20036,17 @@ msgstr "" "ভলিউম লেবেল %s সম্বলিত সিডি-কে সিডি ড্রাইভে ঢুকিয়ে\n" "/mnt/cdrom অবস্থানে মাউন্ট করো" -#: standalone/drakbackup:3463 +#: standalone/drakbackup:3477 #, c-format msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "সিডি'র লেবেল সঠিক নয়। এই ডিস্কটি %s লেবেল সম্বলিত।" -#: standalone/drakbackup:3473 +#: standalone/drakbackup:3487 #, c-format msgid "Restore From Tape" msgstr "টেপ থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3473 +#: standalone/drakbackup:3487 #, c-format msgid "" "Insert the tape with volume label %s\n" @@ -19799,214 +20055,214 @@ msgstr "" "%s টেপ ড্রাইভ যন্ত্রে %s ভলিউম \n" "লেবেলের প্রবেশ করান" -#: standalone/drakbackup:3475 +#: standalone/drakbackup:3489 #, c-format msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "সঠিক টেপ লেবেল নয়। টেপটির লেবেল হল %s ।" -#: standalone/drakbackup:3486 +#: standalone/drakbackup:3500 #, c-format msgid "Restore Via Network" msgstr "নেটওয়ার্কের সাহায্যে ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3486 +#: standalone/drakbackup:3500 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" msgstr "এই নেটওয়ার্ক প্রোটোকলের সাহায্যে ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার করো: %s" -#: standalone/drakbackup:3487 +#: standalone/drakbackup:3501 #, c-format msgid "Host Name" msgstr "হোস্ট নাম" -#: standalone/drakbackup:3488 +#: standalone/drakbackup:3502 #, c-format msgid "Host Path or Module" msgstr "হোস্ট পাথ বা মডিউল" -#: standalone/drakbackup:3495 +#: standalone/drakbackup:3509 #, c-format msgid "Password required" msgstr "পাসওয়ার্ড প্রয়োজন" -#: standalone/drakbackup:3501 +#: standalone/drakbackup:3515 #, c-format msgid "Username required" msgstr "ব্যবহারকারীর নাম প্রয়োজন" -#: standalone/drakbackup:3504 +#: standalone/drakbackup:3518 #, c-format msgid "Hostname required" msgstr "হোস্টনাম প্রয়োজন" -#: standalone/drakbackup:3509 +#: standalone/drakbackup:3523 #, c-format msgid "Path or Module required" msgstr "পাথ বা মডিউল প্রয়োজন" -#: standalone/drakbackup:3522 +#: standalone/drakbackup:3536 #, c-format msgid "Files Restored..." msgstr "ব্যাক-আপ থেকে ফাইল পুনরুদ্ধার করা হয়েছে..." -#: standalone/drakbackup:3525 +#: standalone/drakbackup:3539 #, c-format msgid "Restore Failed..." msgstr "ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধারের প্রচেষ্টা ব্যর্থ হয়েছে..." -#: standalone/drakbackup:3543 +#: standalone/drakbackup:3557 #, c-format msgid "%s not retrieved..." msgstr "%s-কে ফিরে পাওয়া যায় নি..." -#: standalone/drakbackup:3764 standalone/drakbackup:3833 +#: standalone/drakbackup:3778 standalone/drakbackup:3847 #, c-format msgid "Search for files to restore" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধারের উদ্দেশ্যে ফাইল অনুসন্ধান" -#: standalone/drakbackup:3768 +#: standalone/drakbackup:3782 #, c-format msgid "Restore all backups" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে সব কিছু পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3776 +#: standalone/drakbackup:3790 #, c-format msgid "Custom Restore" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে স্বনির্বাচনের মাধ্যমে পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3780 standalone/drakbackup:3829 +#: standalone/drakbackup:3794 standalone/drakbackup:3843 #, c-format msgid "Restore From Catalog" msgstr "তালিকা থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3801 +#: standalone/drakbackup:3815 #, c-format msgid "Unable to find backups to restore...\n" msgstr "পুনরুদ্ধার করার মত কোন ব্যাক-আপ পাওয়া যাচ্ছে না...\n" -#: standalone/drakbackup:3802 +#: standalone/drakbackup:3816 #, c-format msgid "Verify that %s is the correct path" msgstr "নিশ্চিত হন যে সঠিক পাথ হল %s" -#: standalone/drakbackup:3803 +#: standalone/drakbackup:3817 #, c-format msgid " and the CD is in the drive" msgstr " এবং সিডি'টি ড্রাইভে রয়েছে" -#: standalone/drakbackup:3805 +#: standalone/drakbackup:3819 #, c-format msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" msgstr "" "মাউন্ট করার অযোগ্য মিডিয়ায় ব্যাক-আপ রয়েছে - তালিকা ব্যবহার করে ব্যাক-আপ থেকে " "পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3821 +#: standalone/drakbackup:3835 #, c-format msgid "CD in place - continue." msgstr "সিডি যথাস্থানে রয়েছে - এগিয়ে যাও।" -#: standalone/drakbackup:3826 +#: standalone/drakbackup:3840 #, c-format msgid "Browse to new restore repository." msgstr "নতুন জমা করা ভান্ডার ব্রাউজ করতে।" -#: standalone/drakbackup:3827 +#: standalone/drakbackup:3841 #, c-format msgid "Directory To Restore From" msgstr "যে ডিরেক্টরি থেকে ব্যাক-আপ পুনরুদ্ধার করো" -#: standalone/drakbackup:3863 +#: standalone/drakbackup:3877 #, c-format msgid "Restore Progress" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধারের অগ্রগতি" -#: standalone/drakbackup:3974 +#: standalone/drakbackup:3988 #, c-format msgid "Build Backup" msgstr "ব্যাক-আপ তৈরি করো" -#: standalone/drakbackup:4007 standalone/drakbackup:4327 +#: standalone/drakbackup:4021 standalone/drakbackup:4341 #, c-format msgid "Restore" msgstr "ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার" -#: standalone/drakbackup:4095 standalone/harddrake2:480 +#: standalone/drakbackup:4109 standalone/harddrake2:479 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "নিম্নোক্ত প্যাকেজসমূহ ইনস্টল করা প্রয়োজন:\n" -#: standalone/drakbackup:4122 +#: standalone/drakbackup:4136 #, c-format msgid "Please select data to restore..." msgstr "অনুগ্রহপূর্বক যে সব তথ্য ব্যাক-আপ থেকে পুনরুদ্ধার করতে চান তা বেছে নিন..." -#: standalone/drakbackup:4162 +#: standalone/drakbackup:4176 #, c-format msgid "Backup system files" msgstr "সিস্টেম ফাইলের ব্যাক-আপ তৈরি করো" -#: standalone/drakbackup:4165 +#: standalone/drakbackup:4179 #, c-format msgid "Backup user files" msgstr "ব্যবহারকারীর ফাইলের ব্যাক-আপ তৈরি করো" -#: standalone/drakbackup:4168 +#: standalone/drakbackup:4182 #, c-format msgid "Backup other files" msgstr "অন্যান্য ফাইলের ব্যাক-আপ তৈরি করো" -#: standalone/drakbackup:4171 standalone/drakbackup:4205 +#: standalone/drakbackup:4185 standalone/drakbackup:4219 #, c-format msgid "Total Progress" msgstr "মোট অগ্রগতি" -#: standalone/drakbackup:4197 +#: standalone/drakbackup:4211 #, c-format msgid "Sending files by FTP" msgstr "এফ-টি-পি ব্যবহার করে ফাইল প্রেরণ করা হচ্ছে" -#: standalone/drakbackup:4200 +#: standalone/drakbackup:4214 #, c-format msgid "Sending files..." msgstr "ফাইল প্রেরণ করা হচ্ছে..." -#: standalone/drakbackup:4270 +#: standalone/drakbackup:4284 #, c-format msgid "Backup Now from configuration file" msgstr "এখন কনফিগারেশন ফাইল থেকে ব্যাক-আপ তৈরি করো" -#: standalone/drakbackup:4275 +#: standalone/drakbackup:4289 #, c-format msgid "View Backup Configuration." msgstr "ব্যাক-আপ প্রক্রিয়ার কনফিগারেশন দেখাও।" -#: standalone/drakbackup:4301 +#: standalone/drakbackup:4315 #, c-format msgid "Wizard Configuration" msgstr "উইজার্ড কনফিগারেশন" -#: standalone/drakbackup:4306 +#: standalone/drakbackup:4320 #, c-format msgid "Advanced Configuration" msgstr "অগ্রসর কনফিগারেশন" -#: standalone/drakbackup:4311 +#: standalone/drakbackup:4325 #, c-format msgid "View Configuration" msgstr "কনফিগারেশন দেখাও" -#: standalone/drakbackup:4315 +#: standalone/drakbackup:4329 #, c-format msgid "View Last Log" msgstr "LastLog দেখাও" -#: standalone/drakbackup:4320 +#: standalone/drakbackup:4334 #, c-format msgid "Backup Now" msgstr "এখন ব্যাক-আপ করো" -#: standalone/drakbackup:4324 +#: standalone/drakbackup:4338 #, c-format msgid "" "No configuration file found \n" @@ -20015,15 +20271,15 @@ msgstr "" "কোন কনফিগারেশন ফাইল পাওয়া যায় নি \n" "অনুগ্রহপূর্বক 'উইজার্ড' বা 'অগ্রসর' ক্লিক করুন।" -#: standalone/drakbackup:4344 standalone/drakbackup:4347 +#: standalone/drakbackup:4358 standalone/drakbackup:4361 #, c-format msgid "Drakbackup" msgstr "ড্রেকব্যাক-আপ" #: standalone/drakboot:76 standalone/harddrake2:190 standalone/harddrake2:191 #: standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:69 -#: standalone/printerdrake:139 standalone/printerdrake:140 -#: standalone/printerdrake:141 +#: standalone/printerdrake:148 standalone/printerdrake:149 +#: standalone/printerdrake:150 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/ফাইল (_ফ)" @@ -20036,7 +20292,7 @@ msgstr "/ফাইল/প্রস্থান (_প)" # X11 keysyms must be used here; # bengali letter "প" is 0x10009aa #: standalone/drakboot:77 standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:75 -#: standalone/printerdrake:141 +#: standalone/printerdrake:150 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>0x10009aa" @@ -20080,6 +20336,11 @@ msgstr "থিম ইনস্টল করো" msgid "Graphical boot theme selection" msgstr "গ্রাফিকাল বুট থিম কনফিগারেশন" +#: standalone/drakboot:141 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical boot mode:" +msgstr "গ্রাফিকাল বুট পদ্ধতি ব্যবহার করো" + #: standalone/drakboot:143 #, c-format msgid "Theme" @@ -20358,13 +20619,13 @@ msgstr "" msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "নেটওয়ার্ক কনফিগারেশন (%d অ্যাডাপ্টার)" -#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:803 +#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:807 #: standalone/drakroam:163 #, c-format msgid "Gateway:" msgstr "গেটওয়ে:" -#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:803 +#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:807 #, c-format msgid "Interface:" msgstr "ইন্টারফেস:" @@ -20379,8 +20640,8 @@ msgstr "অনুগ্রহপূর্বক অপেক্ষা করু� msgid "Interface" msgstr "ইন্টারফেস" -#: standalone/drakconnect:109 standalone/printerdrake:212 -#: standalone/printerdrake:219 +#: standalone/drakconnect:109 standalone/printerdrake:222 +#: standalone/printerdrake:229 #, c-format msgid "State" msgstr "অবস্থা" @@ -20395,7 +20656,7 @@ msgstr "হোস্টনাম: " msgid "Configure hostname..." msgstr "হোস্টনাম কনফিগার করো..." -#: standalone/drakconnect:142 standalone/drakconnect:841 +#: standalone/drakconnect:142 standalone/drakconnect:845 #, c-format msgid "LAN configuration" msgstr "ল্যান কনফিগারেশন" @@ -20517,7 +20778,7 @@ msgstr "বাস" msgid "Location on the bus" msgstr "বাস-এ অবস্থান" -#: standalone/drakconnect:696 standalone/drakgw:322 +#: standalone/drakconnect:700 standalone/drakgw:313 #, c-format msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " @@ -20526,17 +20787,17 @@ msgstr "" "আপনার কম্পিউটারে কোন ইথারনেট নেটওয়ার্ক অ্যাডাপ্টার সনাক্ত করা যায় নি। অনুগ্রহপূর্বক " "হার্ডওয়ার কনফিগারেশন সফটওয়ারটি চালান।" -#: standalone/drakconnect:704 +#: standalone/drakconnect:708 #, c-format msgid "Remove a network interface" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস অপসারণ করো" -#: standalone/drakconnect:708 +#: standalone/drakconnect:712 #, c-format msgid "Select the network interface to remove:" msgstr "যে নেটওয়ার্ক ইন্টারফেসটি অপসারণ করা হবে তা বেছে নিন:" -#: standalone/drakconnect:740 +#: standalone/drakconnect:744 #, c-format msgid "" "An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n" @@ -20547,63 +20808,63 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: standalone/drakconnect:741 +#: standalone/drakconnect:745 #, c-format msgid "" "Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted" msgstr "অভিনন্দন, \"%s\" নেটওয়ার্ক ইন্টারফেসটি সফলভাবে অপসারণ করা গিয়েছে" -#: standalone/drakconnect:757 +#: standalone/drakconnect:761 #, c-format msgid "No IP" msgstr "কোন আই.পি. নেই" -#: standalone/drakconnect:758 +#: standalone/drakconnect:762 #, c-format msgid "No Mask" msgstr "কোন মাস্ক (Mask) নেই" -#: standalone/drakconnect:759 standalone/drakconnect:912 +#: standalone/drakconnect:763 standalone/drakconnect:916 #, c-format msgid "up" msgstr "সক্রিয়" -#: standalone/drakconnect:759 standalone/drakconnect:912 +#: standalone/drakconnect:763 standalone/drakconnect:916 #, c-format msgid "down" msgstr "নিষ্ক্রিয়" -#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:466 +#: standalone/drakconnect:798 standalone/net_monitor:466 #, c-format msgid "Connected" msgstr "সংযুক্ত" -#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:466 +#: standalone/drakconnect:798 standalone/net_monitor:466 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "সংযোগহীন" -#: standalone/drakconnect:796 +#: standalone/drakconnect:800 #, c-format msgid "Disconnect..." msgstr "সংযোগ বিচ্ছিন্ন করো..." -#: standalone/drakconnect:796 +#: standalone/drakconnect:800 #, c-format msgid "Connect..." msgstr "সংযোগ স্থাপন করো..." -#: standalone/drakconnect:837 +#: standalone/drakconnect:841 #, c-format msgid "Deactivate now" msgstr "এখনি নিষ্ক্রিয় করো" -#: standalone/drakconnect:837 +#: standalone/drakconnect:841 #, c-format msgid "Activate now" msgstr "এখনি সক্রিয় করো" -#: standalone/drakconnect:845 +#: standalone/drakconnect:849 #, c-format msgid "" "You do not have any configured interface.\n" @@ -20612,27 +20873,27 @@ msgstr "" "আপনার সিস্টেমে কোন কনফিগারকৃত ইন্টারফেস নেই।\n" "'কনফিগার' চেপে প্রথমে তাদের কনফিগার করুন" -#: standalone/drakconnect:859 +#: standalone/drakconnect:863 #, c-format msgid "LAN Configuration" msgstr "ল্যান কনফিগারেশন" -#: standalone/drakconnect:871 +#: standalone/drakconnect:875 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "অ্যাডাপ্টার %s: %s" -#: standalone/drakconnect:880 +#: standalone/drakconnect:884 #, c-format msgid "Boot Protocol" msgstr "বুট প্রোটোকল" -#: standalone/drakconnect:881 +#: standalone/drakconnect:885 #, c-format msgid "Started on boot" msgstr "বুট হওয়ার সময় সচল হয়" -#: standalone/drakconnect:917 +#: standalone/drakconnect:921 #, c-format msgid "" "This interface has not been configured yet.\n" @@ -20642,7 +20903,7 @@ msgstr "" "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স নিয়ন্ত্রক কেন্দ্র থেকে সহকারী \"ইন্টারফেস যুক্ত করো\" চালান" # সাম -#: standalone/drakconnect:971 standalone/net_applet:51 +#: standalone/drakconnect:975 standalone/net_applet:53 #, c-format msgid "" "You do not have any configured Internet connection.\n" @@ -20652,38 +20913,38 @@ msgstr "" "অনুগ্রহপূর্বক Mandriva Linux নিয়ন্ত্রণকেন্দ্র থেকে \"%s\" চালান।" #. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center -#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakroam:42 standalone/net_applet:52 +#: standalone/drakconnect:976 standalone/drakroam:42 standalone/net_applet:54 #, c-format msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" msgstr "নতুন নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস সেট আপ করুন (LAN, ISDN, ADSL, ...)" -#: standalone/drakconnect:977 +#: standalone/drakconnect:981 #, c-format msgid "Internet connection configuration" msgstr "ইন্টারনেট সংযোগ কনফিগারেশন" -#: standalone/drakconnect:995 +#: standalone/drakconnect:994 #, c-format msgid "Third DNS server (optional)" msgstr "তৃতীয় DNS সার্ভার (ঐচ্ছিক)" -#: standalone/drakconnect:1017 +#: standalone/drakconnect:1016 #, c-format msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "ইন্টারনেট সংযোগ কনফিগারেশন" # FIXME -#: standalone/drakconnect:1018 +#: standalone/drakconnect:1017 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "ইন্টারনেট ব্যবহার" -#: standalone/drakconnect:1020 standalone/net_monitor:96 +#: standalone/drakconnect:1019 standalone/net_monitor:96 #, c-format msgid "Connection type: " msgstr "সংযোগের ধরন: " -#: standalone/drakconnect:1023 +#: standalone/drakconnect:1022 #, c-format msgid "Status:" msgstr "অবস্থা:" @@ -20868,7 +21129,7 @@ msgstr "ফন্টের তালিকা" msgid "About" msgstr "সম্বন্ধে" -#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:688 standalone/drakfont:726 +#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:686 standalone/drakfont:724 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "আন-ইনস্টল" @@ -21008,88 +21269,88 @@ msgstr "এবিওয়ার্ড" msgid "Generic Printers" msgstr "জেনেরিক প্রিন্টার" -#: standalone/drakfont:585 +#: standalone/drakfont:583 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "ফন্ট ফাইল অথবা ডিরেক্টরি বেছে নিন এবং 'সংযুক্ত' এ ক্লিক করুন" -#: standalone/drakfont:586 +#: standalone/drakfont:584 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "ফাইল বাছাই" -#: standalone/drakfont:590 +#: standalone/drakfont:588 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "ফন্ট" # ####"আমদানি" -#: standalone/drakfont:653 +#: standalone/drakfont:651 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "ফন্ট ইমপোর্ট করো" -#: standalone/drakfont:658 +#: standalone/drakfont:656 #, c-format msgid "Install fonts" msgstr "ফন্ট ইনস্টল করো" -#: standalone/drakfont:693 +#: standalone/drakfont:691 #, c-format msgid "click here if you are sure." msgstr "যদি আপনি নিশ্চিত থাকুন তবে এখানে ক্লিক করুন।" -#: standalone/drakfont:695 +#: standalone/drakfont:693 #, c-format msgid "here if no." msgstr "যদি না হয় তবে এখানে।" -#: standalone/drakfont:734 +#: standalone/drakfont:732 #, c-format msgid "Unselected All" msgstr "সব কিছু অনির্বাচিতকরণ" -#: standalone/drakfont:737 +#: standalone/drakfont:735 #, c-format msgid "Selected All" msgstr "সব কিছু নির্বাচিত" -#: standalone/drakfont:740 +#: standalone/drakfont:738 #, c-format msgid "Remove List" msgstr "লিস্ট মুছে ফেলো" -#: standalone/drakfont:751 standalone/drakfont:770 +#: standalone/drakfont:749 standalone/drakfont:768 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "ফন্ট আমদানি হচ্ছে" -#: standalone/drakfont:755 standalone/drakfont:775 +#: standalone/drakfont:753 standalone/drakfont:773 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "শুরুর দিককার পরীক্ষা" -#: standalone/drakfont:756 +#: standalone/drakfont:754 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "আপনার সিস্টেমে ফন্ট কপি করুন" -#: standalone/drakfont:757 +#: standalone/drakfont:755 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "ফন্ট ইনস্টল কর এবং রুপান্তর করো" -#: standalone/drakfont:758 +#: standalone/drakfont:756 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "ইনস্টল পরবর্তী কাজ" -#: standalone/drakfont:776 +#: standalone/drakfont:774 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "আপনার সিস্টেম থেকে ফন্ট মুছে ফেলুন" -#: standalone/drakfont:777 +#: standalone/drakfont:775 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "আনইনস্টল পরবর্তী কাজ" @@ -21218,7 +21479,7 @@ msgstr "" msgid "The DNS Server IP" msgstr "DNS সার্ভার আই-পি(IP)" -#: standalone/drakgw:241 +#: standalone/drakgw:238 #, c-format msgid "" "DHCP Server Configuration.\n" @@ -21231,77 +21492,77 @@ msgstr "" "এখানে আপনি DHCP সার্ভার কন্ফিগার করার জন্য বিভিন্ন অপশন পছন্দ করতে পারেন।\n" "যদি কোন অপশন না বুঝতে পারেন, তাহলে যেমন আছে তেমনই রেখে দিন।" -#: standalone/drakgw:248 +#: standalone/drakgw:245 #, fuzzy, c-format msgid "Use automatic configuration (DHCP)" msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে পুনরায় কন্ফিগার" -#: standalone/drakgw:249 +#: standalone/drakgw:246 #, c-format msgid "The DHCP start range" msgstr "DHCP সীমার শুরু" -#: standalone/drakgw:250 +#: standalone/drakgw:247 #, c-format msgid "The DHCP end range" msgstr "DHCP সীমার শেষ" -#: standalone/drakgw:251 +#: standalone/drakgw:248 #, c-format msgid "The default lease (in seconds)" msgstr "ডিফল্ট লীজ(lease) (সেকেন্ডে)" -#: standalone/drakgw:252 +#: standalone/drakgw:249 #, c-format msgid "The maximum lease (in seconds)" msgstr "সর্বোচ্চ লীজ(lease) (সেকেন্ডে)" -#: standalone/drakgw:278 +#: standalone/drakgw:272 #, c-format msgid "Proxy caching server (SQUID)" msgstr "" -#: standalone/drakgw:282 +#: standalone/drakgw:276 #, c-format msgid "Use this gateway as proxy caching server" msgstr "" -#: standalone/drakgw:283 +#: standalone/drakgw:277 #, c-format msgid "Admin mail" msgstr "" -#: standalone/drakgw:284 +#: standalone/drakgw:278 #, fuzzy, c-format msgid "Visible hostname" msgstr "দূরবর্তী হোস্টের নাম" -#: standalone/drakgw:285 +#: standalone/drakgw:279 #, fuzzy, c-format msgid "Proxy port" msgstr "বৈশিষ্ট্য" -#: standalone/drakgw:286 +#: standalone/drakgw:280 #, fuzzy, c-format msgid "Cache size (MB)" msgstr "ক্যাশ সাইজ" -#: standalone/drakgw:311 +#: standalone/drakgw:302 #, fuzzy, c-format msgid "Broadcast printer information" msgstr "হার্ড ড্রাইভের তথ্য" -#: standalone/drakgw:328 +#: standalone/drakgw:319 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." msgstr "ইন্টারনেট সংযুক্তিতে ভাগাভাগি এখন সক্রিয়।" -#: standalone/drakgw:334 +#: standalone/drakgw:325 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." msgstr "ইন্টারনেট সংযুক্তিতে ভাগাভাগি এখন নিষ্ক্রিয়।" -#: standalone/drakgw:340 +#: standalone/drakgw:331 #, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" @@ -21314,17 +21575,17 @@ msgstr "" "ভাগাভাগি করতে পারেন, স্বয়ংক্রিয়ভাবে নেটওয়ার্ক কন্ফিগারেশন (DHCP) এবং\n" " একটি স্বচ্ছ প্রক্সি ক্যাশ সার্ভার (SQUID) ব্যবহার করে।" -#: standalone/drakgw:375 +#: standalone/drakgw:366 #, c-format msgid "Disabling servers..." msgstr "সার্ভার নিষ্ক্রিয়করণ..." -#: standalone/drakgw:389 +#: standalone/drakgw:380 #, c-format msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "ফায়ারওয়াল কন্ফিগারেশনের সন্ধান পাওয়া গেছে!" -#: standalone/drakgw:390 +#: standalone/drakgw:381 #, c-format msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " @@ -21333,12 +21594,12 @@ msgstr "" "সাবধান! একটি বিদ্যমান ফায়ারওয়াল কন্ফিগারেশনের সন্ধান পাওয়া গেছে। আপনি " "ইনস্টলেশনের পর নিজেই কিছু ঠিক করে নিতে পারেন।" -#: standalone/drakgw:398 +#: standalone/drakgw:386 #, c-format msgid "Configuring..." msgstr "কন্ফিগার হচ্ছে..." -#: standalone/drakgw:399 +#: standalone/drakgw:387 #, c-format msgid "Configuring firewall..." msgstr "" @@ -21395,133 +21656,157 @@ msgstr "" "%s দেখানো যাবে না \n" "এই ধরণের কোন সহায়ক এন্ট্রি নেই\n" -#: standalone/drakhosts:108 +#: standalone/drakhosts:98 #, c-format -msgid "Please %s information" +msgid "Please add an host to be able to modify it." msgstr "" +#: standalone/drakhosts:108 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please modify information" +msgstr "বিস্তারিত তথ্য" + +#: standalone/drakhosts:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please delete information" +msgstr "বিস্তারিত তথ্য" + #: standalone/drakhosts:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please add information" +msgstr "বিস্তারিত তথ্য" + +#: standalone/drakhosts:115 #, c-format msgid "IP address:" msgstr "" -#: standalone/drakhosts:111 +#: standalone/drakhosts:116 #, c-format msgid "Host name:" msgstr "" -#: standalone/drakhosts:112 +#: standalone/drakhosts:117 #, c-format msgid "Host Aliases:" msgstr "" -#: standalone/drakhosts:118 +#: standalone/drakhosts:123 #, c-format msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "" -#: standalone/drakhosts:125 +#: standalone/drakhosts:129 #, c-format msgid "Same IP is already in %s file." msgstr "" -#: standalone/drakhosts:194 +#: standalone/drakhosts:198 #, c-format msgid "Host Aliases" msgstr "" -#: standalone/drakhosts:237 +#: standalone/drakhosts:239 #, c-format msgid "DrakHOSTS manage hosts definitions" msgstr "" -#: standalone/drakhosts:246 +#: standalone/drakhosts:248 #, c-format msgid "Failed to add host." msgstr "" -#: standalone/drakhosts:253 +#: standalone/drakhosts:255 #, c-format msgid "Failed to Modify host." msgstr "" -#: standalone/drakhosts:260 +#: standalone/drakhosts:262 #, c-format msgid "Failed to remove host." msgstr "" -#: standalone/drakids:20 -#, fuzzy, c-format -msgid "Date" -msgstr "অবস্থা" - -# সাম -#: standalone/drakids:21 standalone/drakids:37 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attacker" -msgstr "আক্রমনের বিস্তারিত" - -# সাম -#: standalone/drakids:22 +#: standalone/drakids:26 #, fuzzy, c-format -msgid "Attack type" -msgstr "আক্রমনের ধরণ: %s" +msgid "Allowed addresses" +msgstr "সব ব্যবহারকারীদের গ্রহণ করো" -#: standalone/drakids:23 +#: standalone/drakids:33 standalone/drakids:134 standalone/drakids:160 +#: standalone/drakids:169 standalone/drakids:179 standalone/drakids:246 +#: standalone/net_applet:61 standalone/net_applet:183 +#: standalone/net_applet:353 standalone/net_applet:390 #, fuzzy, c-format -msgid "Service" -msgstr "সার্ভিস সমূহ" +msgid "Interactive Firewall" +msgstr "ফায়ারওয়াল" -#: standalone/drakids:24 +#: standalone/drakids:57 #, c-format -msgid "Network interface" -msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস" +msgid "Log" +msgstr "" -#: standalone/drakids:60 standalone/net_applet:330 +#: standalone/drakids:61 #, fuzzy, c-format -msgid "Active Firewall" -msgstr "ফায়ারওয়াল" +msgid "Clear logs" +msgstr "সব বন্ধ করো" -#: standalone/drakids:63 +#: standalone/drakids:65 standalone/net_applet:439 #, c-format msgid "Blacklist" msgstr "" -#: standalone/drakids:67 +#: standalone/drakids:69 #, fuzzy, c-format msgid "Remove from blacklist" msgstr "LVM থেকে মুছে ফেলো" -#: standalone/drakids:68 +#: standalone/drakids:70 #, c-format msgid "Move to whitelist" msgstr "" -#: standalone/drakids:72 +#: standalone/drakids:74 standalone/net_applet:444 #, c-format msgid "Whitelist" msgstr "" -#: standalone/drakids:76 +#: standalone/drakids:78 #, fuzzy, c-format msgid "Remove from whitelist" msgstr "LVM থেকে মুছে ফেলো" -#: standalone/drakids:125 +#: standalone/drakids:134 standalone/drakids:160 standalone/drakids:169 +#: standalone/drakids:179 standalone/drakids:246 standalone/net_applet:183 +#: standalone/net_applet:353 #, fuzzy, c-format -msgid "Port scanning" -msgstr "শেয়ারিং নেই" +msgid "Unable to contact daemon" +msgstr "%s মিররের সাথে সংযুক্ত হওয়া গেলনা" + +#: standalone/drakids:191 +#, fuzzy, c-format +msgid "Date" +msgstr "অবস্থা" # সাম -#: standalone/drakids:126 +#: standalone/drakids:192 #, fuzzy, c-format -msgid "Service attack" -msgstr "আক্রান্ত সার্ভিস: %s" +msgid "Attacker" +msgstr "আক্রমনের বিস্তারিত" -#: standalone/drakids:127 +# সাম +#: standalone/drakids:193 #, fuzzy, c-format -msgid "Password cracking" -msgstr "পাসওয়ার্ড (পুনরায়)" +msgid "Attack type" +msgstr "আক্রমনের ধরণ: %s" + +#: standalone/drakids:194 +#, fuzzy, c-format +msgid "Service" +msgstr "সার্ভিস সমূহ" + +#: standalone/drakids:195 +#, c-format +msgid "Network interface" +msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস" #: standalone/draknfs:43 #, c-format @@ -21558,12 +21843,12 @@ msgstr "" msgid "Error Restarting/Reloading NFS server" msgstr "" -#: standalone/draknfs:102 +#: standalone/draknfs:102 standalone/draksambashare:123 #, c-format msgid "Directory Selection" msgstr "" -#: standalone/draknfs:107 +#: standalone/draknfs:107 standalone/draksambashare:128 #, c-format msgid "Should be a directory." msgstr "" @@ -21601,21 +21886,23 @@ msgid "" "<span weight=\"bold\">User ID options</span>\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">root_squash:</span> map requests from uid/" -"gid 0 to the anonymous uid/gid.\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">map root user as anonymou:</span> map " +"requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid (root_squash).\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">no_root_squash:</span> turn off root " -"squashing. This option is mainly useful for diskless clients.\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">allow real remote root access:</span> turn " +"off root squashing. This option is mainly useful for diskless clients " +"(no_root_squash).\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">all_squash:</span> map all uids and gids to " -"the anonymous user. Useful for NFS-exported public FTP directories, news " -"spool directories, etc. The opposite option is no_all_squash, which is the " -"default setting.\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">map all users to anonymous user:</span> map " +"all uids and gids to the anonymous user (all_squash). Useful for NFS-" +"exported public FTP directories, news spool directories, etc. The opposite " +"option is no user UID mapping (no_all_squash), which is the default " +"setting.\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid and anongid:</span> explicitly set " +"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid and anongid:</span> explicitly set " "the uid and gid of the anonymous account.\n" msgstr "" @@ -21664,112 +21951,117 @@ msgid "" "these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)." msgstr "" -#: standalone/draknfs:372 +#: standalone/draknfs:306 +#, c-format +msgid "Please add an NFS share to be able to modify it." +msgstr "" + +#: standalone/draknfs:373 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced Options Help" msgstr "অগ্রসর কনফিগারেশন" -#: standalone/draknfs:383 +#: standalone/draknfs:384 #, c-format msgid "NFS directory" msgstr "" -#: standalone/draknfs:385 +#: standalone/draknfs:386 standalone/draksambashare:401 #, c-format msgid "Directory:" msgstr "" -#: standalone/draknfs:388 +#: standalone/draknfs:389 #, c-format msgid "Host access" msgstr "" -#: standalone/draknfs:390 +#: standalone/draknfs:391 #, c-format msgid "Access:" msgstr "" -#: standalone/draknfs:390 +#: standalone/draknfs:391 #, c-format msgid "Hosts Access" msgstr "" -#: standalone/draknfs:393 +#: standalone/draknfs:394 #, c-format msgid "User ID Mapping" msgstr "" -#: standalone/draknfs:395 +#: standalone/draknfs:396 #, c-format msgid "User ID:" msgstr "" -#: standalone/draknfs:395 +#: standalone/draknfs:396 #, c-format msgid "Help User ID" msgstr "" -#: standalone/draknfs:396 +#: standalone/draknfs:397 #, c-format msgid "Anonymous user ID:" msgstr "" -#: standalone/draknfs:397 +#: standalone/draknfs:398 #, c-format msgid "Anonymous Group ID:" msgstr "" -#: standalone/draknfs:434 standalone/draknfs:526 +#: standalone/draknfs:435 standalone/draknfs:527 standalone/draksambashare:426 #, c-format msgid "Please enter a directory to share." msgstr "" -#: standalone/draknfs:436 +#: standalone/draknfs:437 #, c-format msgid "You must specify hosts access." msgstr "" -#: standalone/draknfs:514 +#: standalone/draknfs:515 #, c-format msgid "Share Directory" msgstr "" -#: standalone/draknfs:514 +#: standalone/draknfs:515 #, c-format msgid "Hosts Wildcard" msgstr "" -#: standalone/draknfs:514 +#: standalone/draknfs:515 #, c-format msgid "General Options" msgstr "" -#: standalone/draknfs:514 +#: standalone/draknfs:515 #, c-format msgid "Custom Options" msgstr "" -#: standalone/draknfs:533 +#: standalone/draknfs:534 #, c-format msgid "Please use the modify button to set right access." msgstr "" -#: standalone/draknfs:588 +#: standalone/draknfs:589 #, c-format msgid "DrakNFS manage NFS shares" msgstr "" -#: standalone/draknfs:597 +#: standalone/draknfs:598 #, c-format msgid "Failed to add NFS share." msgstr "" -#: standalone/draknfs:604 +#: standalone/draknfs:605 #, c-format msgid "Failed to Modify NFS share." msgstr "" -#: standalone/draknfs:611 +#: standalone/draknfs:612 #, c-format msgid "Failed to remove an NFS share." msgstr "" @@ -21883,7 +22175,7 @@ msgstr "নির্বাচিত নীতি বাদ দাও" #. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE #: standalone/drakperm:124 standalone/drakups:302 standalone/drakups:362 #: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 -#: standalone/printerdrake:233 +#: standalone/printerdrake:243 #, c-format msgid "Edit" msgstr "সম্পাদন" @@ -22116,7 +22408,7 @@ msgid "Disconnect" msgstr "সংযোগ বিচ্ছিন্ন করো" #. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/drakroam:241 standalone/printerdrake:239 +#: standalone/drakroam:241 standalone/printerdrake:249 #, c-format msgid "Refresh" msgstr "রিফ্রেশ" @@ -22127,6 +22419,264 @@ msgstr "রিফ্রেশ" msgid "on" msgstr "চালু" +#: standalone/draksambashare:64 +#, fuzzy, c-format +msgid "Read List" +msgstr "লিস্ট মুছে ফেলো" + +#: standalone/draksambashare:65 +#, fuzzy, c-format +msgid "Write List" +msgstr "লেখো" + +#: standalone/draksambashare:66 standalone/draksambashare:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Admin users" +msgstr "ইউজার যোগ করো" + +#: standalone/draksambashare:67 standalone/draksambashare:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Valid users" +msgstr "ইউজার যোগ করো" + +#: standalone/draksambashare:68 standalone/draksambashare:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hide dot files" +msgstr "ফাইল লুকানো হোক" + +#: standalone/draksambashare:70 +#, fuzzy, c-format +msgid "Force Group" +msgstr "গ্রুপ" + +#: standalone/draksambashare:71 +#, c-format +msgid "Force create group" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:72 standalone/draksambashare:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Default case" +msgstr "ডিফল্ট ব্যবহারকারী" + +#: standalone/draksambashare:73 standalone/draksambashare:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preserve case" +msgstr "পছন্দ" + +#: standalone/draksambashare:74 standalone/draksambashare:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Create mask" +msgstr "তৈরী করো" + +#: standalone/draksambashare:75 standalone/draksambashare:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory mask" +msgstr "ব্যাক-আপ ধারনকারী ডিরেক্টরি" + +#: standalone/draksambashare:76 +#, fuzzy, c-format +msgid "Inherit permissions" +msgstr "অনুমতি" + +#: standalone/draksambashare:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Samba server" +msgstr "Samba সার্ভার" + +#: standalone/draksambashare:106 +#, c-format +msgid "Restarting/Reloading Samba server..." +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:107 +#, c-format +msgid "Error Restarting/Reloading Samba server" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:234 standalone/draksambashare:242 +#, c-format +msgid "Add a Samba share" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:237 +#, c-format +msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share." +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:244 +#, fuzzy, c-format +msgid "Name of the share:" +msgstr "সার্টফাইলের নাম" + +#: standalone/draksambashare:245 standalone/draksambashare:402 +#, fuzzy, c-format +msgid "Comment:" +msgstr "নিবদ্ধ করো" + +#: standalone/draksambashare:246 +#, fuzzy, c-format +msgid "Path:" +msgstr "পাথ" + +#: standalone/draksambashare:251 +#, c-format +msgid "" +"Share with the same name already exist or share name empty, please choose " +"another name." +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:255 standalone/draksambashare:261 +#, c-format +msgid "Can\\'t create the directory, please enter a correct path." +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:258 standalone/draksambashare:424 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please enter a Comment for this share." +msgstr "কার্ডের ওয়্যারলেস প্যারামিটার প্রবেশ করান" + +#: standalone/draksambashare:288 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159 +#: standalone/logdrake:449 standalone/logdrake:455 +#, c-format +msgid "Congratulations" +msgstr "স্বাগতম" + +#: standalone/draksambashare:289 +#, c-format +msgid "" +"The wizard successfully added the Samba share. Now just double click on it " +"in treeview to modify it" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:321 +#, c-format +msgid "DrakSamba entry" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:325 +#, c-format +msgid "Please add a Samba share to be able to modify it." +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "Samba user access" +msgstr "Samba সার্ভার" + +#: standalone/draksambashare:360 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mask options" +msgstr "বেসিক অপশন" + +#: standalone/draksambashare:374 +#, fuzzy, c-format +msgid "Display options" +msgstr "অপশনসমূহ বর্ননা করুন" + +# সাম +#: standalone/draksambashare:397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Samba share directory" +msgstr "এই নামে কোন ডিরেক্টরি নেই" + +#: standalone/draksambashare:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Share name:" +msgstr "শেয়ারের নাম" + +#: standalone/draksambashare:406 +#, c-format +msgid "Public:" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:407 +#, fuzzy, c-format +msgid "Writable:" +msgstr "লেখো" + +#: standalone/draksambashare:408 +#, fuzzy, c-format +msgid "Browseable:" +msgstr "ব্রাউজ" + +#: standalone/draksambashare:430 +#, c-format +msgid "" +"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755." +msgstr "" + +# সাম +#: standalone/draksambashare:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Share directory" +msgstr "এই নামে কোন ডিরেক্টরি নেই" + +#: standalone/draksambashare:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Comment" +msgstr "নিবদ্ধ করো" + +#: standalone/draksambashare:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Browseable" +msgstr "ব্রাউজ" + +#: standalone/draksambashare:543 +#, c-format +msgid "Public" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Writable" +msgstr "লেখো" + +#: standalone/draksambashare:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Read list" +msgstr "পড়ো" + +#: standalone/draksambashare:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Write list" +msgstr "লেখো" + +#: standalone/draksambashare:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Force create mode" +msgstr "আপনার প্রিন্টারের মডেল" + +#: standalone/draksambashare:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Force group" +msgstr "পি-এফ-এস গ্রুপ" + +#: standalone/draksambashare:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "Inherit Permissions" +msgstr "অনুমতি" + +#: standalone/draksambashare:590 +#, c-format +msgid "DrakSamba manage Samba shares" +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:601 +#, c-format +msgid "Failed to add Samba share." +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:609 +#, c-format +msgid "Failed to Modify Samba share." +msgstr "" + +#: standalone/draksambashare:616 +#, c-format +msgid "Failed to remove a Samba share." +msgstr "" + #: standalone/draksec:49 #, c-format msgid "ALL" @@ -22137,7 +22687,7 @@ msgstr "সব" msgid "LOCAL" msgstr "স্থানীয়" -#: standalone/draksec:53 +#: standalone/draksec:53 standalone/net_applet:449 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "অগ্রাহ্য" @@ -22337,16 +22887,7 @@ msgstr "" "প্রোগ্রাম ব্হব্যবহার করতে হবে। কনসোলে শুধুমাত্র \"alsaconf\" বা \"sndconfig\" " "ব্যবহার করুন।" -#: standalone/draksplash:15 -#, c-format -msgid "" -"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n" -"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" -msgstr "" -"কন্ফিগারেশন সম্পূর্ণ করার জন্য 'ImageMagic' প্যাকেজটি প্রয়োজন।\n" -"'ImageMagic' ইনস্টল করতে \"ঠিক আছে\" অথবা পরিত্যাগ করতে \"বাতিল\" ক্লিক করুন" - -#: standalone/draksplash:34 +#: standalone/draksplash:30 #, c-format msgid "" "x coordinate of text box\n" @@ -22355,7 +22896,7 @@ msgstr "" "বর্ণসংখ্যায়\n" "টেক্সট বাক্সের X অক্ষ" -#: standalone/draksplash:35 +#: standalone/draksplash:31 #, c-format msgid "" "y coordinate of text box\n" @@ -22364,17 +22905,17 @@ msgstr "" "বর্ণসংখ্যায়\n" "টেক্সট বাক্সের y অক্ষ" -#: standalone/draksplash:36 +#: standalone/draksplash:32 #, c-format msgid "text width" msgstr "টেক্সটের প্রস্থতা" -#: standalone/draksplash:37 +#: standalone/draksplash:33 #, c-format msgid "text box height" msgstr "টেক্সট্ বক্সের উচ্চতা" -#: standalone/draksplash:38 +#: standalone/draksplash:34 #, c-format msgid "" "the progress bar x coordinate\n" @@ -22383,7 +22924,7 @@ msgstr "" "এটার উপরের বাম কোণা থেকে\n" "প্রোগ্রেস বারের x অক্ষ" -#: standalone/draksplash:39 +#: standalone/draksplash:35 #, c-format msgid "" "the progress bar y coordinate\n" @@ -22392,77 +22933,77 @@ msgstr "" "এটার উপরের বাম কোণা থেকে\n" "প্রোগ্রেস বারের y অক্ষ" -#: standalone/draksplash:40 +#: standalone/draksplash:36 #, c-format msgid "the width of the progress bar" msgstr "প্রোগ্রেস বারের প্রস্থ" -#: standalone/draksplash:41 +#: standalone/draksplash:37 #, c-format msgid "the height of the progress bar" msgstr "প্রোগ্রেস বারের উচ্চতা" -#: standalone/draksplash:58 standalone/draksplash:63 +#: standalone/draksplash:54 standalone/draksplash:59 #, c-format msgid "Choose progress bar color" msgstr "" -#: standalone/draksplash:59 standalone/draksplash:64 +#: standalone/draksplash:55 standalone/draksplash:60 #, c-format msgid "Choose picture" msgstr "" -#: standalone/draksplash:60 +#: standalone/draksplash:56 #, c-format msgid "Silent bootsplash" msgstr "" -#: standalone/draksplash:65 +#: standalone/draksplash:61 #, c-format msgid "Verbose bootsplash" msgstr "" -#: standalone/draksplash:67 +#: standalone/draksplash:63 #, c-format msgid "Display logo on Console" msgstr "কনসোলে লোগো দেখাও" -#: standalone/draksplash:70 +#: standalone/draksplash:66 #, c-format msgid "Console bootsplash" msgstr "" -#: standalone/draksplash:76 +#: standalone/draksplash:72 #, c-format msgid "Theme name" msgstr "থীমের নাম" -#: standalone/draksplash:79 +#: standalone/draksplash:75 #, c-format msgid "final resolution" msgstr "ফাইনাল রেজুলেশন" -#: standalone/draksplash:84 +#: standalone/draksplash:80 #, c-format msgid "Save theme" msgstr "থীম সংরক্ষণ করো" -#: standalone/draksplash:145 +#: standalone/draksplash:141 #, c-format msgid "saving Bootsplash theme..." msgstr "bootsplash থীম সেভ করা হচ্ছে..." -#: standalone/draksplash:159 +#: standalone/draksplash:150 #, c-format msgid "Unable to load image file %s" msgstr "" -#: standalone/draksplash:169 +#: standalone/draksplash:161 #, c-format msgid "choose image" msgstr "ছবি (image) পছন্দ করুন" -#: standalone/draksplash:186 +#: standalone/draksplash:175 #, c-format msgid "ProgressBar color selection" msgstr "প্রোগ্রেসবারের রং নির্বাচন" @@ -22510,12 +23051,6 @@ msgstr "সয়ংক্রিয় সনাক্ত" msgid "Detection in progress" msgstr "সনাক্তকরনে উন্নতি হচ্ছে" -#: standalone/drakups:120 standalone/drakups:159 standalone/logdrake:449 -#: standalone/logdrake:455 -#, c-format -msgid "Congratulations" -msgstr "স্বাগতম" - #: standalone/drakups:121 #, c-format msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:" @@ -24423,7 +24958,7 @@ msgid "class of hardware device" msgstr "হার্ডওয়ার যন্ত্রের শ্রেণী" #: standalone/harddrake2:51 standalone/harddrake2:83 -#: standalone/printerdrake:212 +#: standalone/printerdrake:222 #, c-format msgid "Model" msgstr "মডেল" @@ -24941,14 +25476,15 @@ msgstr "বৈশিষ্ট্যসমূহ" #. -PO: please keep all "/" characters !!! #: standalone/harddrake2:176 standalone/logdrake:76 -#: standalone/printerdrake:135 standalone/printerdrake:148 +#: standalone/printerdrake:144 standalone/printerdrake:157 +#: standalone/printerdrake:169 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/অপশন (_ও)" #: standalone/harddrake2:177 standalone/harddrake2:203 standalone/logdrake:78 -#: standalone/printerdrake:160 standalone/printerdrake:162 -#: standalone/printerdrake:165 standalone/printerdrake:167 +#: standalone/printerdrake:170 standalone/printerdrake:172 +#: standalone/printerdrake:175 standalone/printerdrake:177 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/সাহায্য _য" @@ -24981,7 +25517,7 @@ msgstr "" msgid "/_Upload the hardware list" msgstr "/হার্ডওয়্যার তালিকা _আপলোড করো" -#: standalone/harddrake2:192 standalone/printerdrake:141 +#: standalone/harddrake2:192 standalone/printerdrake:150 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/পরিত্যাগ (_প)" @@ -25005,12 +25541,12 @@ msgstr "" "কখনো যদি কোন যন্ত্র চিহ্নিত করে থাকেন, তাহলে আপনি ডান ফ্রেমে\"তথ্য\" যন্ত্র সম্পর্কিত " "তচথ্য দেখতে সমর্থ হবেন" -#: standalone/harddrake2:222 standalone/printerdrake:165 +#: standalone/harddrake2:222 standalone/printerdrake:175 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_বাগ রিপোর্ট করো" -#: standalone/harddrake2:224 standalone/printerdrake:167 +#: standalone/harddrake2:224 standalone/printerdrake:177 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_সম্বন্ধে..." @@ -25063,8 +25599,8 @@ msgstr "কনফিগ টুল চালাও" msgid "unknown" msgstr "অজানা" -#: standalone/harddrake2:307 standalone/printerdrake:299 -#: standalone/printerdrake:337 +#: standalone/harddrake2:307 standalone/printerdrake:309 +#: standalone/printerdrake:347 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "অজানা" @@ -25101,22 +25637,22 @@ msgstr "বার্ণার" msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: standalone/harddrake2:546 standalone/harddrake2:549 +#: standalone/harddrake2:545 standalone/harddrake2:548 #, c-format msgid "Upload the hardware list" msgstr "হার্ডওয়্যার তালিকা আপলোড করো" -#: standalone/harddrake2:551 +#: standalone/harddrake2:550 #, c-format msgid "Account:" msgstr "অ্যাকাউন্ট:" -#: standalone/harddrake2:552 +#: standalone/harddrake2:551 #, c-format msgid "Password:" msgstr "পাসওয়ার্ড:" -#: standalone/harddrake2:553 +#: standalone/harddrake2:552 #, c-format msgid "Hostname:" msgstr "হোস্টের নাম:" @@ -25137,7 +25673,18 @@ msgstr "আপনি কি কনসোলে ব্যাকস্পেসক msgid "LocaleDrake" msgstr "LocaleDrake" -#: standalone/localedrake:43 +#: standalone/localedrake:44 +#, c-format +msgid "You should install the following packages: %s" +msgstr "নিম্নের প্যাকেজসমুহ আপনার ইনস্টল করা উচিত: %s" + +#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" +#: standalone/localedrake:47 standalone/scannerdrake:135 +#, c-format +msgid ", " +msgstr ", " + +#: standalone/localedrake:55 #, c-format msgid "The change is done, but to be effective you must logout" msgstr "" @@ -25254,7 +25801,7 @@ msgstr "খোঁজ" msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "আপনার লগ পর্যবেক্ষন করার একটি টুল" -#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:293 standalone/net_monitor:94 +#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:315 standalone/net_monitor:94 #, c-format msgid "Settings" msgstr "সেটিং" @@ -25445,181 +25992,152 @@ msgstr "মাউস পরীক্ষা" msgid "Please test your mouse:" msgstr "আপনার মাউস পরীক্ষা করুন:" -#: standalone/net_applet:47 +#: standalone/net_applet:49 #, c-format msgid "Network is up on interface %s" msgstr "নেটওয়ার্ট %s ইন্টারফেস এ চালু আছে" # সাম #. -PO: keep the "Configure Network" substring synced with the "Configure Network" message below -#: standalone/net_applet:50 +#: standalone/net_applet:52 #, c-format msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\"" msgstr "%s ইন্টারফেসে নেটওয়ার্ক নিষ্ক্রিয়। \"নেটওয়ার্ক কনফিগার\" ক্লিক করুন" -#: standalone/net_applet:56 standalone/net_monitor:469 +#: standalone/net_applet:58 standalone/net_monitor:469 #, c-format msgid "Connect %s" msgstr "%s সংযুক্ত করো" -#: standalone/net_applet:57 standalone/net_monitor:469 +#: standalone/net_applet:59 standalone/net_monitor:469 #, c-format msgid "Disconnect %s" msgstr "%s বিচ্ছিন্ন করো" -#: standalone/net_applet:58 +#: standalone/net_applet:60 #, c-format msgid "Monitor Network" msgstr "নেটওয়ার্ক মনিটর" -#: standalone/net_applet:59 +#: standalone/net_applet:62 #, c-format msgid "Manage wireless networks" msgstr "" -#: standalone/net_applet:60 +#: standalone/net_applet:63 #, c-format msgid "Configure Network" msgstr "নেটওয়ার্ক কনফিগার" -#: standalone/net_applet:62 +#: standalone/net_applet:65 #, c-format msgid "Watched interface" msgstr "যে সব ইন্টারফেসের উপর নজর রাখা হয়েছে" # সাম -#: standalone/net_applet:71 +#: standalone/net_applet:74 #, c-format msgid "Profiles" msgstr "প্রোফাইলসমূহ" -#: standalone/net_applet:80 +#: standalone/net_applet:83 #, c-format msgid "Get Online Help" msgstr "অনলাইন সহায়তা নিন" -#: standalone/net_applet:160 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to select wireless network: %s" -msgstr "%s মিররের সাথে সংযুক্ত হওয়া গেলনা" - -# sam: "Interactive intrusion" was translated as পারস্পরিক সংযোগশীল -#: standalone/net_applet:279 +#: standalone/net_applet:304 #, c-format -msgid "Interactive intrusion detection" -msgstr "পারস্পরিক সংযোগশীল অনধিকার প্রবেশ সনাক্তকরণ " +msgid "Interactive Firewall automatic mode" +msgstr "" -#: standalone/net_applet:284 +#: standalone/net_applet:309 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "সবসময় স্টার্টআপে আরম্ভ করো" -#: standalone/net_applet:288 -#, c-format -msgid "Actions" -msgstr "" - -#: standalone/net_applet:330 +#: standalone/net_applet:313 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to contact daemon" -msgstr "%s মিররের সাথে সংযুক্ত হওয়া গেলনা" - -# সাম -#: standalone/net_applet:349 -#, c-format -msgid "A port scanning attack has been attempted by %s." -msgstr "%s দ্বারা একটি পোর্ট স্ক্যানিং আক্রমনের চেষ্টা করা হয়েছে।" - -# সাম -#: standalone/net_applet:350 -#, c-format -msgid "The %s service has been attacked by %s." -msgstr "%s দ্বারা %s সার্ভিসটি আক্রান্ত হয়েছে।" - -# সাম -#: standalone/net_applet:351 -#, c-format -msgid "A password cracking attack has been attempted by %s." -msgstr "%s দ্বারা একটি পাসওয়ার্ড ভাঙার আক্রমনের চেষ্টা করা হয়েছে।" +msgid "Wireless networks" +msgstr "ওয়্যারলেস সংযোগ" # সাম: not sure -#: standalone/net_applet:359 -#, c-format -msgid "Active Firewall: intrusion detected" +#: standalone/net_applet:398 +#, fuzzy, c-format +msgid "Interactive Firewall: intrusion detected" msgstr "সক্রিয় ফায়ারওয়াল: অনধিকার প্রবেশ সনাক্ত হয়েছে!" # সাম -#: standalone/net_applet:370 -#, c-format -msgid "Do you want to blacklist the attacker?" +#: standalone/net_applet:411 +#, fuzzy, c-format +msgid "What do you want to do with this attacker?" msgstr "আপনি কি আক্রমনকারীকে কালো তালিকাভুক্ত করতে চান?" # সাম -#: standalone/net_applet:384 -#, c-format -msgid "Always blacklist (do not ask again)" -msgstr "সবসময় কালো তালিকাভুক্ত করো (আর কখনো প্রশ্ন করবে না)" - -# সাম -#: standalone/net_applet:387 +#: standalone/net_applet:414 #, c-format msgid "Attack details" msgstr "আক্রমনের বিস্তারিত" # সাম -#: standalone/net_applet:391 +#: standalone/net_applet:418 #, c-format msgid "Attack time: %s" msgstr "আক্রমনের সময়: %s" # সাম -#: standalone/net_applet:392 +#: standalone/net_applet:419 #, c-format msgid "Network interface: %s" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস: %s" # সাম -#: standalone/net_applet:393 +#: standalone/net_applet:420 #, c-format msgid "Attack type: %s" msgstr "আক্রমনের ধরণ: %s" # সাম -#: standalone/net_applet:394 +#: standalone/net_applet:421 #, c-format msgid "Protocol: %s" msgstr "প্রোটোকল: %s" # সাম -#: standalone/net_applet:395 +#: standalone/net_applet:422 #, c-format msgid "Attacker IP address: %s" msgstr "আক্রমনকারীর IP অ্যাড্রেস: %s" # সাম -#: standalone/net_applet:396 +#: standalone/net_applet:423 #, c-format msgid "Attacker hostname: %s" msgstr "আক্রমনকারীর হোস্টনেম: %s" # সাম -#: standalone/net_applet:397 +#: standalone/net_applet:426 #, c-format msgid "Service attacked: %s" msgstr "আক্রান্ত সার্ভিস: %s" # sam -#: standalone/net_applet:398 +#: standalone/net_applet:427 #, c-format msgid "Port attacked: %s" msgstr "আক্রান্ত পোর্ট: %s" # সাম -#: standalone/net_applet:399 +#: standalone/net_applet:429 #, c-format msgid "Type of ICMP attack: %s" msgstr "ICMP আক্রমনের ধরণ: %s" +# সাম +#: standalone/net_applet:434 +#, c-format +msgid "Always blacklist (do not ask again)" +msgstr "সবসময় কালো তালিকাভুক্ত করো (আর কখনো প্রশ্ন করবে না)" + #: standalone/net_monitor:58 standalone/net_monitor:63 #, c-format msgid "Network Monitoring" @@ -25750,155 +26268,160 @@ msgstr "" msgid "No internet connection configured" msgstr "ইন্টরনেট সংযোগ কনফিগার করা নেই" -#: standalone/printerdrake:68 +#: standalone/printerdrake:74 #, c-format msgid "Reading data of installed printers..." msgstr "ইনস্টলকৃত প্রিন্টারসমূহের ডাটা পড়া হচ্ছে..." -#: standalone/printerdrake:117 +#: standalone/printerdrake:126 #, c-format msgid "%s Printer Management Tool" msgstr "%s প্রিন্টার মে" -#: standalone/printerdrake:131 standalone/printerdrake:132 -#: standalone/printerdrake:133 standalone/printerdrake:134 +#: standalone/printerdrake:140 standalone/printerdrake:141 #: standalone/printerdrake:142 standalone/printerdrake:143 -#: standalone/printerdrake:147 +#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152 +#: standalone/printerdrake:156 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/কাজ (_জ)" -#: standalone/printerdrake:131 standalone/printerdrake:143 +#: standalone/printerdrake:140 standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "/_Add Printer" msgstr "/ প্রিন্টার যোগ করো (_য)" -#: standalone/printerdrake:132 +#: standalone/printerdrake:141 #, c-format msgid "/Set as _Default" msgstr "/সাধারণ হিসেবে সংরক্ষণ করো (_স)" -#: standalone/printerdrake:133 +#: standalone/printerdrake:142 #, c-format msgid "/_Edit" msgstr "/এডিট (_এ)" -#: standalone/printerdrake:134 +#: standalone/printerdrake:143 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/মুছো (_ম)" -#: standalone/printerdrake:135 +#: standalone/printerdrake:144 #, c-format msgid "/_Expert mode" msgstr "/দক্ষ মুড (_দ)" -#: standalone/printerdrake:140 +#: standalone/printerdrake:149 #, c-format msgid "/_Refresh" msgstr "/রিফ্রেশ (_র)" -#: standalone/printerdrake:147 +#: standalone/printerdrake:156 #, c-format msgid "/_Configure CUPS" msgstr "/CUPS কনফিগার (_ক)" -#: standalone/printerdrake:182 +#: standalone/printerdrake:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "/Configure _Auto Administration" +msgstr "দূর-নিয়ন্ত্রিত অ্যাডমিনিস্ট্রেশন" + +#: standalone/printerdrake:192 #, c-format msgid "Search:" msgstr "খোঁজ:" -#: standalone/printerdrake:185 +#: standalone/printerdrake:195 #, c-format msgid "Apply filter" msgstr "ফিল্টার প্রয়োগ করো" -#: standalone/printerdrake:212 standalone/printerdrake:219 +#: standalone/printerdrake:222 standalone/printerdrake:229 #, c-format msgid "Def." msgstr "বিবরণ" -#: standalone/printerdrake:212 standalone/printerdrake:219 +#: standalone/printerdrake:222 standalone/printerdrake:229 #, c-format msgid "Printer Name" msgstr "প্রিন্টারের নাম" -#: standalone/printerdrake:212 +#: standalone/printerdrake:222 #, c-format msgid "Connection Type" msgstr "কানেকশনের ধরন" -#: standalone/printerdrake:219 +#: standalone/printerdrake:229 #, c-format msgid "Server Name" msgstr "সার্ভারের নাম" #. -PO: "Add Printer" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/printerdrake:227 +#: standalone/printerdrake:237 #, c-format msgid "Add Printer" msgstr "প্রিন্টার যোগ করো" -#: standalone/printerdrake:227 +#: standalone/printerdrake:237 #, c-format msgid "Add a new printer to the system" msgstr "সিস্টেমে একটি নতুন প্রিন্টার যোগ করো" #. -PO: "Set as default" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/printerdrake:230 +#: standalone/printerdrake:240 #, c-format msgid "Set as default" msgstr "সাধারণ হিসেবে সংরক্ষণ করো" -#: standalone/printerdrake:230 +#: standalone/printerdrake:240 #, c-format msgid "Set selected printer as the default printer" msgstr "নির্বাচিত প্রিন্টারটিকে স্বাভাবিক প্রিন্টার হিসেবে সেট করো" -#: standalone/printerdrake:233 +#: standalone/printerdrake:243 #, c-format msgid "Edit selected printer" msgstr "নির্বাচিত প্রিন্টার এডিট করো" -#: standalone/printerdrake:236 +#: standalone/printerdrake:246 #, c-format msgid "Delete selected printer" msgstr "নির্বাচিত প্রিন্টার মুছে ফেলো" -#: standalone/printerdrake:239 +#: standalone/printerdrake:249 #, c-format msgid "Refresh the list" msgstr "লিষ্টটি রিফ্রেশ করো" #. -PO: "Configure CUPS" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/printerdrake:242 +#: standalone/printerdrake:252 #, c-format msgid "Configure CUPS" msgstr "CPUS কনফিগার করো" -#: standalone/printerdrake:242 +#: standalone/printerdrake:252 #, c-format msgid "Configure CUPS printing system" msgstr "CPUS প্রিন্টিং সিস্টেম কনফিগার করো" -#: standalone/printerdrake:300 standalone/printerdrake:338 +#: standalone/printerdrake:310 standalone/printerdrake:348 #, c-format msgid "Enabled" msgstr "সক্রিয়" -#: standalone/printerdrake:301 standalone/printerdrake:339 +#: standalone/printerdrake:311 standalone/printerdrake:349 #, c-format msgid "Disabled" msgstr "নিষ্ক্রিয়" -#: standalone/printerdrake:561 +#: standalone/printerdrake:578 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "লেখকসমূহ:" # sam: printer? #. -PO: here %s is the version number -#: standalone/printerdrake:571 +#: standalone/printerdrake:588 #, c-format msgid "Printer Management %s" msgstr "%s প্রিন্টার ব্যবস্থাপনা" @@ -26389,27 +26912,27 @@ msgstr "" msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "আপনার স্কেনার(গুলি) নেটওয়ার্কে বরাদ্দ থাকবে না।" -#: standalone/service_harddrake:104 +#: standalone/service_harddrake:105 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" হার্ডওয়্যার শ্রেণীর কিছু ডিভাইস অপসরণ করা হয়েছে:\n" -#: standalone/service_harddrake:105 +#: standalone/service_harddrake:106 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s অপসারিত হয়েছে\n" -#: standalone/service_harddrake:108 +#: standalone/service_harddrake:109 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "কিছু ডিভাইস সমূহ যুক্ত করা হয়েছে: %s\n" -#: standalone/service_harddrake:109 +#: standalone/service_harddrake:110 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s যুক্ত করা হয়েছে\n" -#: standalone/service_harddrake:206 +#: standalone/service_harddrake:207 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "হার্ডওয়্যারের অনুসন্ধান চলছে" @@ -26578,6 +27101,53 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে" +#~ msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" +#~ msgstr "SMB/উইন্ডোজ 95/98/NT সার্ভারে প্রিন্টার" + +#~ msgid "Found printer on %s..." +#~ msgstr "%s এ প্রিন্টার পাওয়া গেছে ..." + +#~ msgid "Useless without Terminal Server" +#~ msgstr "টার্মিনাল সার্ভার ছাড়া অর্থহীন" + +#~ msgid "" +#~ "Please select default client type.\n" +#~ " 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the " +#~ "client display.\n" +#~ " 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem." +#~ msgstr "" +#~ "অনুগ্রহপূর্বক ক্লায়েন্টের ডিফল্ট ধরন বেছে নিন।\n" +#~ " 'থিন' ক্লায়েন্টের সব কিছুই সার্ভারের সি.পি.ইউ./র্যাম এবং ক্লায়েন্টের ডিসপ্লে " +#~ "ব্যবহার করে চালানো হয়।\n" +#~ " আর 'ফ্যাট' ক্লায়েন্ট তার নিজস্ব সি.পি.ইউ./র্যাম এবং সার্ভারে ফাইল সিস্টেম " +#~ "ব্যবহার করে।" + +#~ msgid "dhcpd Config..." +#~ msgstr "dhcpd কনফিগ..." + +#~ msgid "" +#~ "package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n" +#~ "Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" +#~ msgstr "" +#~ "কন্ফিগারেশন সম্পূর্ণ করার জন্য 'ImageMagic' প্যাকেজটি প্রয়োজন।\n" +#~ "'ImageMagic' ইনস্টল করতে \"ঠিক আছে\" অথবা পরিত্যাগ করতে \"বাতিল\" ক্লিক করুন" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to select wireless network: %s" +#~ msgstr "%s মিররের সাথে সংযুক্ত হওয়া গেলনা" + +# sam: "Interactive intrusion" was translated as পারস্পরিক সংযোগশীল +#~ msgid "Interactive intrusion detection" +#~ msgstr "পারস্পরিক সংযোগশীল অনধিকার প্রবেশ সনাক্তকরণ " + +# সাম: not sure +#~ msgid "Active Firewall: intrusion detected" +#~ msgstr "সক্রিয় ফায়ারওয়াল: অনধিকার প্রবেশ সনাক্ত হয়েছে!" + +# সাম +#~ msgid "Do you want to blacklist the attacker?" +#~ msgstr "আপনি কি আক্রমনকারীকে কালো তালিকাভুক্ত করতে চান?" + #~ msgid "Grub" #~ msgstr "Grub" @@ -26985,18 +27555,12 @@ msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে" #~ msgid "\t-Network by webdav.\n" #~ msgstr "\t-webdav-এর মাধ্যমে নেটওয়ার্ক।\n" -#~ msgid "Use graphical boot" -#~ msgstr "গ্রাফিকাল বুট পদ্ধতি ব্যবহার করো" - #~ msgid "first step creation" #~ msgstr "প্রথম ধাপ তৈরি" #~ msgid "choose image file" #~ msgstr "ছবি পছন্দ করুন" -#~ msgid "Browse" -#~ msgstr "ব্রাউজ" - #~ msgid "Configure bootsplash picture" #~ msgstr "bootsplash ছবি কন্ফিগার করো" |