diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-03-11 21:54:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-03-11 21:54:21 +0000 |
commit | a4b42402cedb61524e92c3f67ccb251eed567bc7 (patch) | |
tree | cbea3259f29230cfbbdbac785e7c08b5bb0b8949 /perl-install/share/po/bg.po | |
parent | 3e30a90b4cc2e987acdc0e1f84e79274484a0c95 (diff) | |
download | drakx-a4b42402cedb61524e92c3f67ccb251eed567bc7.tar drakx-a4b42402cedb61524e92c3f67ccb251eed567bc7.tar.gz drakx-a4b42402cedb61524e92c3f67ccb251eed567bc7.tar.bz2 drakx-a4b42402cedb61524e92c3f67ccb251eed567bc7.tar.xz drakx-a4b42402cedb61524e92c3f67ccb251eed567bc7.zip |
updated po files (finished merging with manual strings)
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/bg.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/bg.po | 7369 |
1 files changed, 5152 insertions, 2217 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po index 89683e4ec..7bea7e548 100644 --- a/perl-install/share/po/bg.po +++ b/perl-install/share/po/bg.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-11 18:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-15 15:29+0200\n" "Last-Translator: Valery Dachev <valery@zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -19,56 +19,66 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:242 msgid "Configure all heads independently" msgstr "" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:243 msgid "Use Xinerama extension" msgstr "Използвай разширението Xinerama" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:246 #, c-format msgid "Configure only card \"%s\" (%s)" msgstr "Настройка само на карта \"%s\" (%s)" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 msgid "Multi-head configuration" msgstr "" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 msgid "" "Your system support multiple head configuration.\n" "What do you want to do?" msgstr "" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:261 msgid "Graphic card" msgstr "Графична карта" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:262 msgid "Select a graphic card" msgstr "Изберете графична карта" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286 msgid "Choose a X server" msgstr "Изберете X сървър" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286 msgid "X server" msgstr "X сървър" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313 -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:293 +#, fuzzy +msgid "Choose a X driver" +msgstr "Изберете X сървър" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:293 +#, fuzzy +msgid "X driver" +msgstr "X сървър" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:360 ../../Xconfigurator.pm_.c:366 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416 ../../Xconfigurator.pm_.c:1507 #, c-format msgid "XFree %s" msgstr "XFree %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" msgstr "Коя настройка на XFree искате да имате ?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:374 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" @@ -79,18 +89,18 @@ msgstr "" "Картата ви се поддържа от XFree %s, който може да има по-добра поддръжка на " "2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:376 ../../Xconfigurator.pm_.c:409 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "Картата ви може да има поддръжка на хардуерно 3D ускорение в XFree %s." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358 -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:378 ../../Xconfigurator.pm_.c:411 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1507 #, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s с хардуерно 3D ускорение" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:386 ../../Xconfigurator.pm_.c:400 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" @@ -100,12 +110,12 @@ msgstr "" "ОТБЕЛЕЖЕТЕ, ЧЕ ТОВА Е ЕКСПЕРИМЕНТАЛНА ПОДДРЪЖКА И КОМПЮТЪРЪТ ВИ МОЖЕ ДА " "ЗАБИЕ." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:388 ../../Xconfigurator.pm_.c:402 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s с ЕКСПЕРИМЕНТАЛНO хардуерно 3D ускорение" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:397 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" @@ -119,31 +129,31 @@ msgstr "" "Картата ви се поддържа от XFree %s, който може да има по-добра поддръжка на " "2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:417 msgid "Xpmac (installation display driver)" msgstr "Xpmac (инсталация графичен драйвер)" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:421 msgid "XFree configuration" msgstr "Настройка на XFree" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:496 msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "Изберете капацитет на паметта на графичната си карта" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:550 msgid "Choose options for server" msgstr "Изберете опции за сървъра" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574 msgid "Choose a monitor" msgstr "Изберете монитор" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574 msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:577 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -167,40 +177,40 @@ msgstr "" "повредите монитора си.\n" " Ако имате някакви съмнения, изберете консервативна настройка." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:584 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Хоризонтална скорост на възстановяване" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:585 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Вертикална скорост на възстановяване" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:622 msgid "Monitor not configured" msgstr "Мониторът не е настроен" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:625 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Графичната карта все още не е настроена" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:628 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Още не е избрана разделителна способност" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:646 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Искате ли да тествате настройките?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:650 msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "" "Внимание: тестването на тази графична карта може да \"замрази\" компютъра ви" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:653 msgid "Test of the configuration" msgstr "Проверка на настройката" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:692 ../../Xconfigurator.pm_.c:704 msgid "" "\n" "try to change some parameters" @@ -208,156 +218,175 @@ msgstr "" "\n" "опитайте се да промените някои параметри" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:692 ../../Xconfigurator.pm_.c:704 msgid "An error has occurred:" msgstr "Появи се грешка:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "Изход до %d секунди" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:742 msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Верни ли са настройките ?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "Появи се грешка, опитайте се да промените някои параметри" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:822 msgid "Resolution" msgstr "Разделителна способност" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:874 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Изберете разделителна способност и дълбочина на цветовете" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:876 #, c-format msgid "Graphic card: %s" msgstr "Графична карта: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:877 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86 сървър: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885 -#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:891 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:208 +msgid "More" +msgstr "Още" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:891 ../../install_gtk.pm_.c:84 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:328 ../../interactive.pm_.c:127 +#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:317 +#: ../../interactive.pm_.c:349 ../../interactive_http.pm_.c:104 +#: ../../interactive_newt.pm_.c:170 ../../interactive_stdio.pm_.c:141 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:142 ../../my_gtk.pm_.c:686 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1019 ../../my_gtk.pm_.c:1041 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2298 ../../standalone/drakbackup_.c:2369 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2385 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:893 ../../network/netconnect.pm_.c:169 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2470 ../../standalone/draknet_.c:275 +#: ../../standalone/draknet_.c:278 msgid "Expert Mode" msgstr "Експертен режим" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:894 msgid "Show all" msgstr "Покажи всички" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:939 msgid "Resolutions" msgstr "Разделителна способност" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Тип клавиатура: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1510 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Тип мишка: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1511 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Устройство на мишката: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1512 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Монитор: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1513 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Хоризонтална синхронизация на монитора: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1514 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Вертикално опресняване на монитора: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1515 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Графична карта: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1516 #, c-format msgid "Graphic card identification: %s\n" msgstr "Идентификация на графичната карта: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1517 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Графична памет: %s kB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1519 #, c-format msgid "Color depth: %s\n" msgstr "Дълбочина на цвета: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1520 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" msgstr "Разделителна способност: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1522 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86 сървър: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1523 #, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" msgstr "XFree86 драйвер: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1541 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Подготовка за настройване на X-Window" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1561 msgid "What do you want to do?" msgstr "Какво искате да направите?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1566 msgid "Change Monitor" msgstr "Променете монитора" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1567 msgid "Change Graphic card" msgstr "Променете графичната карта" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1570 msgid "Change Server options" msgstr "Променете опциите на сървъра" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1571 msgid "Change Resolution" msgstr "Променете разделителната способност" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1572 msgid "Show information" msgstr "Покажи информацията" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1573 msgid "Test again" msgstr "Тествай отново" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1574 ../../printerdrake.pm_.c:2473 +#: ../../standalone/logdrake_.c:225 msgid "Quit" msgstr "Излизане" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1582 #, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" @@ -370,20 +399,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532 -#, c-format -msgid "Please relog into %s to activate the changes" -msgstr "Моля влезте отново в %s, за да активирате промените" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552 -msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -msgstr "Моля излезте от сесията и използвайте Ctrl-Alt-BackSpace" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1603 msgid "X at startup" msgstr "X при стартиране на системата" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1604 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -391,6 +411,15 @@ msgstr "" "Kомпютъра ви може автоматично, да влезе в X при стартиране.\n" "Искате ли X да се стартира, когато рестартирате системата?" +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1610 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Моля влезте отново в %s, за да активирате промените" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1625 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Моля излезте от сесията и използвайте Ctrl-Alt-BackSpace" + #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 msgid "256 colors (8 bits)" msgstr "256 цвята (8 бита)" @@ -411,247 +440,257 @@ msgstr "16 милиона цвята (24 бита)" msgid "4 billion colors (32 bits)" msgstr "4 милиарда цвята (32 бита)" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 msgid "256 kB" msgstr "256 КБ" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 msgid "512 kB" msgstr "512 КБ" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 msgid "1 MB" msgstr "1 МБ" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 msgid "2 MB" msgstr "2 МБ" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 msgid "4 MB" msgstr "4 МБ" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 msgid "8 MB" msgstr "8 МБ" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 msgid "16 MB" msgstr "16 МБ" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120 msgid "32 MB" msgstr "32 МБ" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121 msgid "64 MB or more" msgstr "64 МБ или повече" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129 msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" msgstr "Standard VGA, 640x480 на 60 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130 msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Super VGA, 800x600 на 56 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131 msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" msgstr "8514-съвместим, 1024x768 на 87 Hz interlaced (няма 800x600)" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132 msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Super VGA, 1024x768 на 87 Hz interlaced, 800x600 на 56 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133 msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" msgstr "Extended Super VGA, 800x600 на 60 Hz, 640x480 на 72 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:134 msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 на 60 Hz, 800x600 на 72 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:135 msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" msgstr "Високочестотен SVGA, 1024x768 на 70 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:136 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" msgstr "Многочестотен монитор, който достига 1280x1024 на 60 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:137 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" msgstr "Многочестотен монитор, който достига 1280x1024 на 74 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:138 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" msgstr "Многочестотен монитор, който достига 1280x1024 на 76 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:139 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" msgstr "Монитор, който достига 1600x1200 на 70 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:140 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "Монитор, който достига 1600x1200 на 76 Hz" -#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 +#: ../../any.pm_.c:116 ../../any.pm_.c:141 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Първи сектор от стартиращия се дял" -#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194 +#: ../../any.pm_.c:116 ../../any.pm_.c:141 ../../any.pm_.c:218 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Първият сектор от драйва (MBR)" -#: ../../any.pm_.c:100 +#: ../../any.pm_.c:120 msgid "SILO Installation" msgstr "SILO инсталация" -#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114 +#: ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:134 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Къде искате да инсталирате bootloader-а?" -#: ../../any.pm_.c:113 +#: ../../any.pm_.c:133 msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/grub инсталация" -#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139 +#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:159 msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: ../../any.pm_.c:127 +#: ../../any.pm_.c:147 msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO с текстово меню" -#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139 +#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:159 msgid "LILO with graphical menu" msgstr "LILO с графично меню" -#: ../../any.pm_.c:131 +#: ../../any.pm_.c:151 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: ../../any.pm_.c:135 +#: ../../any.pm_.c:155 msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)" msgstr "Стартиране от DOS/Windows (loadlin)" -#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139 +#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:159 msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177 +#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:198 msgid "Bootloader main options" msgstr "Опции на зареждащата програма" -#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178 +#: ../../any.pm_.c:167 ../../any.pm_.c:199 msgid "Bootloader to use" msgstr "Използвана зареждащата програма" -#: ../../any.pm_.c:148 +#: ../../any.pm_.c:169 msgid "Bootloader installation" msgstr "Bootloader инсталация" -#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180 +#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:201 msgid "Boot device" msgstr "Стартиращо устройство" -#: ../../any.pm_.c:151 +#: ../../any.pm_.c:172 msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" msgstr "LBA (не работи на стари BIOS-и)" -#: ../../any.pm_.c:152 +#: ../../any.pm_.c:173 msgid "Compact" msgstr "Компактен" -#: ../../any.pm_.c:152 +#: ../../any.pm_.c:173 msgid "compact" msgstr "компактен" -#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250 +#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:298 msgid "Video mode" msgstr "Видео режим" -#: ../../any.pm_.c:155 +#: ../../any.pm_.c:176 msgid "Delay before booting default image" msgstr "Забавяне преди стартирането на default дяла" -#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46 -#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481 -#: ../../standalone/draknet_.c:603 +#: ../../any.pm_.c:178 ../../any.pm_.c:796 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115 ../../network/modem.pm_.c:48 +#: ../../printerdrake.pm_.c:708 ../../printerdrake.pm_.c:806 +#: ../../standalone/draknet_.c:625 msgid "Password" msgstr "Парола" -#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939 +#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:797 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116 msgid "Password (again)" msgstr "Парола (отново)" -#: ../../any.pm_.c:159 +#: ../../any.pm_.c:180 msgid "Restrict command line options" msgstr "Ограничи опциите, задавани от командния ред" -#: ../../any.pm_.c:159 +#: ../../any.pm_.c:180 msgid "restrict" msgstr "ограничи" -#: ../../any.pm_.c:161 +#: ../../any.pm_.c:182 msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Почистване на /tmp при всяко зареждане" -#: ../../any.pm_.c:162 +#: ../../any.pm_.c:183 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Точен размер на RAM-паметта, ако е необходимо (намерени %d MB)" -#: ../../any.pm_.c:164 +#: ../../any.pm_.c:185 msgid "Enable multi profiles" msgstr "Включи много профили" -#: ../../any.pm_.c:168 +#: ../../any.pm_.c:189 msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Дайте размера RAM-памет в Mb" -#: ../../any.pm_.c:170 +#: ../../any.pm_.c:191 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "Опцията ``Ограничи опциите от командния ред'' е безполезна без парола" -#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933 +#: ../../any.pm_.c:192 ../../any.pm_.c:773 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 msgid "Please try again" msgstr "Моля, опитайте отново" -#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933 +#: ../../any.pm_.c:192 ../../any.pm_.c:773 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 msgid "The passwords do not match" msgstr "Паролите на съвпадат" -#: ../../any.pm_.c:179 +#: ../../any.pm_.c:200 msgid "Init Message" msgstr "Стартово съобщение" -#: ../../any.pm_.c:181 +#: ../../any.pm_.c:202 msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Изчакване на Open Firmware" -#: ../../any.pm_.c:182 +#: ../../any.pm_.c:203 msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Изчакване за стартиране на ядрото" -#: ../../any.pm_.c:183 +#: ../../any.pm_.c:204 msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Стартиране от CD ?" -#: ../../any.pm_.c:184 +#: ../../any.pm_.c:205 msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Стартиране от OF ?" -#: ../../any.pm_.c:185 +#: ../../any.pm_.c:206 msgid "Default OS?" msgstr "ОС по подразбиране ?" -#: ../../any.pm_.c:207 +#: ../../any.pm_.c:240 +msgid "" +"You decided to install the bootloader on a partition.\n" +"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " +"System Commander).\n" +"\n" +"On which drive are you booting?" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:255 msgid "" "Here are the different entries.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -659,144 +698,154 @@ msgstr "" "Това са различните записи.\n" "Можете да добавите още или да промените съществуващите." -#: ../../any.pm_.c:217 +#: ../../any.pm_.c:265 ../../standalone/drakbackup_.c:752 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:861 ../../standalone/drakfont_.c:789 +#: ../../standalone/drakfont_.c:826 msgid "Add" msgstr "Добави" -#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161 -#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1948 +#: ../../any.pm_.c:265 ../../any.pm_.c:784 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 +#: ../../interactive_http.pm_.c:153 msgid "Done" msgstr "Готово" -#: ../../any.pm_.c:217 +#: ../../any.pm_.c:265 msgid "Modify" msgstr "Модифицирай" -#: ../../any.pm_.c:225 +#: ../../any.pm_.c:273 msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Какъв тип информация искате да прибавите" -#: ../../any.pm_.c:226 +#: ../../any.pm_.c:274 ../../standalone/drakbackup_.c:895 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../../any.pm_.c:226 +#: ../../any.pm_.c:274 msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Друга ОС (SunOS...)" -#: ../../any.pm_.c:227 +#: ../../any.pm_.c:275 msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Друга ОС (MacOS...)" -#: ../../any.pm_.c:227 +#: ../../any.pm_.c:275 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Друга ОС (Windows...)" -#: ../../any.pm_.c:246 +#: ../../any.pm_.c:294 msgid "Image" msgstr "Образ" -#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258 +#: ../../any.pm_.c:295 ../../any.pm_.c:306 msgid "Root" msgstr "Главен" -#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277 +#: ../../any.pm_.c:296 ../../any.pm_.c:325 msgid "Append" msgstr "Допълване" -#: ../../any.pm_.c:252 +#: ../../any.pm_.c:300 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../../any.pm_.c:253 +#: ../../any.pm_.c:301 msgid "Read-write" msgstr "Четене-запис" -#: ../../any.pm_.c:260 +#: ../../any.pm_.c:308 msgid "Table" msgstr "Таблица" -#: ../../any.pm_.c:261 +#: ../../any.pm_.c:309 msgid "Unsafe" msgstr "Опасен" -#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276 +#: ../../any.pm_.c:316 ../../any.pm_.c:321 ../../any.pm_.c:324 msgid "Label" msgstr "Етикет" -#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281 +#: ../../any.pm_.c:318 ../../any.pm_.c:329 msgid "Default" msgstr "По подразбиране" -#: ../../any.pm_.c:278 +#: ../../any.pm_.c:326 msgid "Initrd-size" msgstr "Initrd-големина" -#: ../../any.pm_.c:280 +#: ../../any.pm_.c:328 msgid "NoVideo" msgstr "Без графика" -#: ../../any.pm_.c:288 +#: ../../any.pm_.c:336 msgid "Remove entry" msgstr "Премахни запис" -#: ../../any.pm_.c:291 +#: ../../any.pm_.c:339 msgid "Empty label not allowed" msgstr "Празен етикет не е разрешен" -#: ../../any.pm_.c:292 +#: ../../any.pm_.c:340 +msgid "You must specify a kernel image" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:340 +#, fuzzy +msgid "You must specify a root partition" +msgstr "Трябва да имате swap-дял" + +#: ../../any.pm_.c:341 msgid "This label is already used" msgstr "Този етикет вече се използва" -#: ../../any.pm_.c:597 +#: ../../any.pm_.c:656 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "Намерени са %s %s интерфейси" -#: ../../any.pm_.c:598 +#: ../../any.pm_.c:657 msgid "Do you have another one?" msgstr "Имате ли друг(и) ?" -#: ../../any.pm_.c:599 +#: ../../any.pm_.c:658 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Имате ли някакъв %s интерфейс?" -#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112 -#: ../../my_gtk.pm_.c:715 +#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:832 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1018 msgid "No" msgstr "Не" -#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112 -#: ../../my_gtk.pm_.c:715 +#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:831 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1018 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../../any.pm_.c:602 +#: ../../any.pm_.c:661 msgid "See hardware info" msgstr "Виж хардуерната информация" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:637 +#: ../../any.pm_.c:695 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Инсталиране на драйвер за %s платка %s" -#: ../../any.pm_.c:638 +#: ../../any.pm_.c:696 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(модул %s)" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:649 +#: ../../any.pm_.c:707 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Кой %s драйвер да пробвам ?" -#: ../../any.pm_.c:657 +#: ../../any.pm_.c:715 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -815,20 +864,22 @@ msgstr "" "от която се нуждае ? По принцип това може да забие компютъра ви, но няма да " "го повреди." -#: ../../any.pm_.c:662 +#: ../../any.pm_.c:720 msgid "Autoprobe" msgstr "Автоматично засичане" -#: ../../any.pm_.c:662 +#: ../../any.pm_.c:720 msgid "Specify options" msgstr "Задай опции" -#: ../../any.pm_.c:666 +#: ../../any.pm_.c:725 #, c-format -msgid "You may now provide its options to module %s." -msgstr "Сега можете да подадете опциите му към модула %s." +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" +msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:672 +#: ../../any.pm_.c:731 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -839,11 +890,11 @@ msgstr "" "Опциите са във формат ``име=стойност име2=стойност2 ...''.\n" "Например: ``io=0x300 irq=7''" -#: ../../any.pm_.c:675 +#: ../../any.pm_.c:734 msgid "Module options:" msgstr "Опции на модула:" -#: ../../any.pm_.c:686 +#: ../../any.pm_.c:745 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -852,34 +903,50 @@ msgstr "" "Зареждането на модула %s не успя.\n" "Искате ли да опитате отново с други параметри ?" -#: ../../any.pm_.c:704 +#: ../../any.pm_.c:761 +msgid "access to X programs" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:762 +msgid "access to rpm tools" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:763 +msgid "allow \"su\"" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:764 +msgid "access to administrative files" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:769 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(вече прибавих %s)" -#: ../../any.pm_.c:708 +#: ../../any.pm_.c:774 msgid "This password is too simple" msgstr "Тази парола е прекалено проста" -#: ../../any.pm_.c:709 +#: ../../any.pm_.c:775 msgid "Please give a user name" msgstr "Моля, задайте потребителско име" -#: ../../any.pm_.c:710 +#: ../../any.pm_.c:776 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" "Потребителското име може да включва само малки букви, номера, `-' и `_'" -#: ../../any.pm_.c:711 +#: ../../any.pm_.c:777 msgid "This user name is already added" msgstr "Това потребителско име е вече добавено" -#: ../../any.pm_.c:715 +#: ../../any.pm_.c:781 msgid "Add user" msgstr "Добави потребител" -#: ../../any.pm_.c:716 +#: ../../any.pm_.c:782 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -888,32 +955,32 @@ msgstr "" "Въведете потребител\n" "%s" -#: ../../any.pm_.c:717 +#: ../../any.pm_.c:783 msgid "Accept user" msgstr "Приеми потребител" -#: ../../any.pm_.c:728 +#: ../../any.pm_.c:794 msgid "Real name" msgstr "Истинско име" -#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401 -#: ../../printerdrake.pm_.c:480 +#: ../../any.pm_.c:795 ../../printerdrake.pm_.c:707 +#: ../../printerdrake.pm_.c:805 msgid "User name" msgstr "Потребителско име" -#: ../../any.pm_.c:732 +#: ../../any.pm_.c:798 msgid "Shell" msgstr "Шел" -#: ../../any.pm_.c:734 +#: ../../any.pm_.c:800 msgid "Icon" msgstr "Икона" -#: ../../any.pm_.c:756 +#: ../../any.pm_.c:828 msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: ../../any.pm_.c:757 +#: ../../any.pm_.c:829 msgid "" "I can set up your computer to automatically log on one user.\n" "Do you want to use this feature?" @@ -922,33 +989,205 @@ msgstr "" "потребител.\n" "Искате ли тази възможност ?" -#: ../../any.pm_.c:761 +#: ../../any.pm_.c:833 msgid "Choose the default user:" msgstr "Изберете подразбиращ се потребител :" -#: ../../any.pm_.c:762 +#: ../../any.pm_.c:834 msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Изберете Windows Manager за стартиране:" -#: ../../any.pm_.c:771 -msgid "Please, choose a language to use." +#: ../../any.pm_.c:849 +#, fuzzy +msgid "Please choose a language to use." msgstr "Моля, изберете използван език." -#: ../../any.pm_.c:773 +#: ../../any.pm_.c:851 msgid "You can choose other languages that will be available after install" msgstr "Можете да изберете други езици, които ще бъдат налице слединсталацията" -#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633 +#: ../../any.pm_.c:863 ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:54 msgid "All" msgstr "Всички" +#: ../../any.pm_.c:955 +#, fuzzy +msgid "Allow all users" +msgstr "Добавяне на потребител" + +#: ../../any.pm_.c:955 ../../install_steps_interactive.pm_.c:521 +msgid "Custom" +msgstr "Клиентска" + +#: ../../any.pm_.c:955 +#, fuzzy +msgid "No sharing" +msgstr "Поделяне на файлове" + +#: ../../any.pm_.c:965 ../../network/smbnfs.pm_.c:45 +#, fuzzy, c-format +msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" +msgstr "" +"Този пакет трябва да бъде обновен\n" +"Сигурни ли сте, че искате да го изключите ?" + +#: ../../any.pm_.c:968 +msgid "You can export using NFS or Samba. Which one do you want" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:976 ../../network/smbnfs.pm_.c:49 +#, c-format +msgid "Mandatory package %s is missing" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:982 +msgid "" +"Do you want to allow users to export some directories in their home?\n" +"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " +"and nautilus.\n" +"\n" +"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:996 ../../bootlook.pm_.c:161 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594 +#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:317 +#: ../../interactive.pm_.c:349 ../../interactive_stdio.pm_.c:141 +#: ../../my_gtk.pm_.c:687 ../../my_gtk.pm_.c:690 ../../my_gtk.pm_.c:1019 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:47 ../../printerdrake.pm_.c:1586 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:204 ../../standalone/drakbackup_.c:2264 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289 ../../standalone/drakbackup_.c:2310 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2331 ../../standalone/drakbackup_.c:2349 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2397 ../../standalone/drakbackup_.c:2417 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2436 ../../standalone/drakfont_.c:767 +#: ../../standalone/drakgw_.c:721 ../../standalone/draknet_.c:116 +#: ../../standalone/draknet_.c:148 ../../standalone/draknet_.c:290 +#: ../../standalone/draknet_.c:538 ../../standalone/draknet_.c:680 +#: ../../standalone/logdrake_.c:225 ../../standalone/logdrake_.c:512 +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:65 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмяна" + +#: ../../any.pm_.c:996 +msgid "Launch userdrake" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:998 +msgid "" +"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" +"You can use userdrake to add a user in this group." +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:1035 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Добре дошли при Cracker-ите" + +#: ../../any.pm_.c:1036 +msgid "Poor" +msgstr "Лошо" + +#: ../../any.pm_.c:1037 ../../mouse.pm_.c:31 +msgid "Standard" +msgstr "Стандартна" + +#: ../../any.pm_.c:1038 +msgid "High" +msgstr "Високо" + +#: ../../any.pm_.c:1039 +#, fuzzy +msgid "Higher" +msgstr "Високо" + +#: ../../any.pm_.c:1040 +msgid "Paranoid" +msgstr "Параноично" + +#: ../../any.pm_.c:1043 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"Това ниво се използва с внимание. Това кара системата ви по-лесна за\n" +"употреба, но е по-чувствително: не трябва да бъде използвана на машини\n" +"свързани с други или по Интернет. Няма достъп с пароли." + +#: ../../any.pm_.c:1046 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"Паролата сега е включена, но използването като мрежов компютър не е " +"препоръчително." + +#: ../../any.pm_.c:1047 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used " +"to connect to the Internet as a client." +msgstr "" +"Това е стандартната сигурност препоръчителна за компютър, който ще бъде\n" +"използван да се свързва към Интернет като клиент. Има проверки на " +"сигурността. " + +#: ../../any.pm_.c:1048 +msgid "" +"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " +"night." +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:1049 +#, fuzzy +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " +"Internet, you should better choose a lower level." +msgstr "" +"С това ниво на сигурност, ползването на системата като сървър става " +"възможно.\n" +"Сигурността сега е достатъчно голяма да се използва системата като\n" +"сървър приемащ връзки от много клиенти. " + +#: ../../any.pm_.c:1052 +#, fuzzy +msgid "" +"Based on the previous level, but the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" +"Избираме 4-то ниво, но системата е напълно затворена.\n" +"Нивото на сигурност е на максимума си." + +#: ../../any.pm_.c:1058 +msgid "Choose security level" +msgstr "Изберете ниво на сигурност" + +#: ../../any.pm_.c:1061 +msgid "Security level" +msgstr "Ниво на сигурност" + +#: ../../any.pm_.c:1063 +msgid "Use libsafe for servers" +msgstr "Използвайте libsafe за сървъри" + +#: ../../any.pm_.c:1064 +msgid "" +"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." +msgstr "" +"Библиотека, която осигурява защита от aтаки с препълване на буфер и форматни " +"стрингове." + # NOTE: this message will be displayed at boot time; that is # only the ascii charset will be available on most machines # so use only 7bit for this message (and do transliteration or # leave it in English, as it is the best for your language) # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm_.c:259 +#: ../../bootloader.pm_.c:355 #, c-format msgid "" "Welcome to %s the operating system chooser!\n" @@ -973,7 +1212,7 @@ msgstr "" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:835 +#: ../../bootloader.pm_.c:928 msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!" @@ -987,7 +1226,7 @@ msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:838 +#: ../../bootloader.pm_.c:931 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." @@ -1002,7 +1241,7 @@ msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:841 +#: ../../bootloader.pm_.c:934 msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" @@ -1016,7 +1255,7 @@ msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:844 +#: ../../bootloader.pm_.c:937 msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line." @@ -1030,27 +1269,27 @@ msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line." # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:847 +#: ../../bootloader.pm_.c:940 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." -#: ../../bootloader.pm_.c:851 +#: ../../bootloader.pm_.c:944 msgid "not enough room in /boot" msgstr "няма достатъчно място за /boot" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows #. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language -#: ../../bootloader.pm_.c:951 +#: ../../bootloader.pm_.c:1044 msgid "Desktop" msgstr "Десктоп" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:953 +#: ../../bootloader.pm_.c:1046 msgid "Start Menu" msgstr "Стартово Меню" -#: ../../bootloader.pm_.c:972 +#: ../../bootloader.pm_.c:1065 #, c-format msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Не можете да инсталирате bootloader на дяла %s\n" @@ -1063,15 +1302,15 @@ msgstr "няма въведена помощ още.\n" msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Настройка на начина на стартиране" -#: ../../bootlook.pm_.c:79 +#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../standalone/logdrake_.c:101 msgid "/_File" msgstr "/_Файлове" -#: ../../bootlook.pm_.c:80 +#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/logdrake_.c:107 msgid "/File/_Quit" msgstr "/Файл/_Изход" -#: ../../bootlook.pm_.c:80 +#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/logdrake_.c:107 msgid "<control>Q" msgstr "<контрол>Q" @@ -1095,11 +1334,15 @@ msgstr "Обикновен Gtk+ монитор" msgid "Launch Aurora at boot time" msgstr "Пусни Aurora при стартиране" -#: ../../bootlook.pm_.c:100 +#: ../../bootlook.pm_.c:98 msgid "Lilo/grub mode" msgstr "Режим на Lilo/grub" -#: ../../bootlook.pm_.c:102 +#: ../../bootlook.pm_.c:98 +msgid "Yaboot mode" +msgstr "Режим на Yaboot" + +#: ../../bootlook.pm_.c:104 #, c-format msgid "" "You are currently using %s as Boot Manager.\n" @@ -1108,100 +1351,149 @@ msgstr "" "В момента използвате %s като програма за стартиране.\n" "Цъкнете на Настрой, за да стартирате установяващия магьосник." -#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643 -#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57 +#: ../../bootlook.pm_.c:106 ../../standalone/drakbackup_.c:1467 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1478 ../../standalone/drakgw_.c:715 +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:59 msgid "Configure" msgstr "Настрой" -#: ../../bootlook.pm_.c:108 -msgid "Boot mode" -msgstr "Режим на стартиране" - -#: ../../bootlook.pm_.c:136 +#: ../../bootlook.pm_.c:141 msgid "System mode" msgstr "Системен режим" -#: ../../bootlook.pm_.c:138 +#: ../../bootlook.pm_.c:143 msgid "Launch the X-Window system at start" msgstr "Пусни X-Window системата при стартиране" -#: ../../bootlook.pm_.c:143 +#: ../../bootlook.pm_.c:148 msgid "No, I don't want autologin" msgstr "Не, не искам autologin" -#: ../../bootlook.pm_.c:145 +#: ../../bootlook.pm_.c:150 msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "Да, искам autologin с това (потребител, десктоп)" -#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108 -#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208 -#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433 -#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543 -#: ../../standalone/draknet_.c:644 +#: ../../bootlook.pm_.c:160 ../../network/netconnect.pm_.c:102 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2441 ../../standalone/drakbackup_.c:3345 +#: ../../standalone/drakfont_.c:532 ../../standalone/drakfont_.c:655 +#: ../../standalone/drakfont_.c:719 ../../standalone/drakfont_.c:765 +#: ../../standalone/draknet_.c:109 ../../standalone/draknet_.c:141 +#: ../../standalone/draknet_.c:297 ../../standalone/draknet_.c:436 +#: ../../standalone/draknet_.c:522 ../../standalone/draknet_.c:565 +#: ../../standalone/draknet_.c:666 ../../standalone/logdrake_.c:505 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516 -#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286 -#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 -#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648 -#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147 -#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519 -#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63 -msgid "Cancel" -msgstr "Отмяна" - -#: ../../bootlook.pm_.c:224 +#: ../../bootlook.pm_.c:229 #, c-format msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" msgstr "не мога да отворя /etc/inittab за четене: %s" -#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47 -msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" -msgstr "Инсталацията на LILO провалена. Появи се следната грешка:" - -#: ../../common.pm_.c:93 +#: ../../common.pm_.c:94 msgid "GB" msgstr "ГБ" -#: ../../common.pm_.c:93 +#: ../../common.pm_.c:94 msgid "KB" msgstr "КБ" -#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 +#: ../../common.pm_.c:94 msgid "MB" msgstr "МБ" -#: ../../common.pm_.c:101 +#: ../../common.pm_.c:102 msgid "TB" msgstr "ТБ" -#: ../../common.pm_.c:109 +#: ../../common.pm_.c:110 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d минути" -#: ../../common.pm_.c:111 +#: ../../common.pm_.c:112 msgid "1 minute" msgstr "1 минута" -#: ../../common.pm_.c:113 +#: ../../common.pm_.c:114 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d секунди" -#: ../../diskdrake.pm_.c:100 +#: ../../common.pm_.c:159 +#, fuzzy +msgid "Can't make screenshots before partitioning" +msgstr "Не мога да добавя повече дялове" + +#: ../../common.pm_.c:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Screenshots will be available after install in %s" +msgstr "Можете да изберете други езици, които ще бъдат налице слединсталацията" + +#: ../../crypto.pm_.c:12 ../../crypto.pm_.c:26 ../../standalone/drakxtv_.c:50 +msgid "France" +msgstr "Франция" + +#: ../../crypto.pm_.c:13 +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:27 +#, fuzzy +msgid "Belgium" +msgstr "Белгийска" + +#: ../../crypto.pm_.c:15 ../../crypto.pm_.c:28 +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 +#, fuzzy +msgid "Germany" +msgstr "Немска" + +#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30 +#, fuzzy +msgid "Greece" +msgstr "Гръцка" + +#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31 +#, fuzzy +msgid "Norway" +msgstr "Норвежка" + +#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32 +#, fuzzy +msgid "Sweden" +msgstr "Виж" + +#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:34 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:35 ../../standalone/drakxtv_.c:50 +#, fuzzy +msgid "Italy" +msgstr "Италианска" + +#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 +#, fuzzy +msgid "Austria" +msgstr "серийна" + +#: ../../crypto.pm_.c:33 ../../crypto.pm_.c:67 +msgid "United States" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Първо създайте backup на своите данни" -#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:891 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:900 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:954 msgid "Read carefully!" msgstr "Прочетете внимателно !" -#: ../../diskdrake.pm_.c:103 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 msgid "" "If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " "enough)\n" @@ -1211,54 +1503,23 @@ msgstr "" "сектора\n" "са достатъчни) в началото на диска" -#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119 -#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:325 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 +#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356 ../../interactive_http.pm_.c:119 +#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:84 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: ../../diskdrake.pm_.c:159 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:151 msgid "Wizard" msgstr "Магьосник" -#: ../../diskdrake.pm_.c:181 -msgid "New" -msgstr "Нов" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206 -msgid "Remote" -msgstr "Отдалечен" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523 -msgid "Mount point" -msgstr "Място на монтиране" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:209 -msgid "Options" -msgstr "Опции" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417 -#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488 -msgid "Type" -msgstr "Вид" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361 -msgid "Unmount" -msgstr "Демонтирай" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357 -msgid "Mount" -msgstr "Монтирай" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:228 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:181 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:24 msgid "Choose action" msgstr "Изберете действие" -#: ../../diskdrake.pm_.c:235 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:185 msgid "" "You have one big FAT partition\n" "(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" @@ -1270,219 +1531,144 @@ msgstr "" "Предлагам първо да промените големината на този дял\n" "(щракнете върху него, а след това щракнете върху \"Промени големината\")" -#: ../../diskdrake.pm_.c:238 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:188 msgid "Please click on a partition" msgstr "Моля, цъкнете на дяла" -#: ../../diskdrake.pm_.c:240 -msgid "Please click on a media" -msgstr "Моля, цъкнете на носителя" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:243 -msgid "" -"Please click on a button above\n" -"\n" -"Or use \"New\"" -msgstr "" -"Моля, цъкнете на бутона по-горе\n" -"\n" -"Или използвайте \"Нов\"" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:244 -msgid "Use \"New\"" -msgstr "Използвайте \"Нов\"" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:202 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:67 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:523 msgid "Details" msgstr "Подробности" -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 msgid "Ext2" msgstr "Ext2" -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 msgid "FAT" msgstr "FAT" -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 msgid "Journalised FS" msgstr "Журнална FS" -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:321 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1050 msgid "Empty" msgstr "Празен" -#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161 -#: ../../services.pm_.c:161 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:321 ../../install_steps_gtk.pm_.c:379 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439 ../../mouse.pm_.c:162 +#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:944 msgid "Other" msgstr "Друга" -#: ../../diskdrake.pm_.c:400 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 msgid "Filesystem types:" msgstr "Видове файлова система:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 msgid "Create" msgstr "Създай" -#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:365 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:499 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17 +msgid "Type" +msgstr "Вид" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:344 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Вместо това използвайте ``%s''" -#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:344 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:374 msgid "Delete" msgstr "Изтрий" -#: ../../diskdrake.pm_.c:423 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:348 msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Първо използвайте 'Демонтиране'" -#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:491 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "След промяна на типа на дяла %s, всички данни върху него ще бъдат загубени" -#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount device %s?" -msgstr "Къде искате да монтирате устройство %s ?" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:500 -msgid "Mount options" -msgstr "Опции за mount:" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:507 -msgid "Various" -msgstr "Различни" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:525 -msgid "Removable media" -msgstr "Сменяем носител" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:532 -msgid "Change type" -msgstr "Промяни типа" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487 -msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Коя файлова система искате ?" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:564 -msgid "Scanning available nfs shared resource" -msgstr "Търсене на достъпни NFS споделени ресурси" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:569 -#, c-format -msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s" -msgstr "Търсене за достъпни NFS ресурси на сървър %s" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648 -msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:" -msgstr "Ако списъкът по-горе не съдържа искания елемент, въведете го тук:" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651 -msgid "Server" -msgstr "Сървър" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652 -msgid "Shared resource" -msgstr "Поделени ресурси" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:615 -msgid "Scanning available samba shared resource" -msgstr "Сканиране на достъпните SAMBA поделени ресурси" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639 -#, c-format -msgid "Scanning available samba shared resource of server %s" -msgstr "Сканиране на достъпните SAMBA поделени ресурси на сървър %s" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:171 msgid "Choose a partition" msgstr "Изберете дял" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:171 msgid "Choose another partition" msgstr "Изберете друг дял" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:196 msgid "Exit" msgstr "Излез" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218 msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Премини в Експертен режим" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218 msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Премини в Нормален режим" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218 msgid "Undo" msgstr "Върни" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:237 msgid "Continue anyway?" msgstr "Продължение въпреки всичко ?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:242 msgid "Quit without saving" msgstr "Изход без запис" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:242 msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Изход, без да запис на таблицата на дяловете ?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247 msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Искате ли да запазите промените в /etc/fstab" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259 msgid "Auto allocate" msgstr "Автоматично създаване" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259 msgid "Clear all" msgstr "Изчисти всичко" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171 -msgid "More" -msgstr "Още" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:262 msgid "Hard drive information" msgstr "Информацията за твърдия диск" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267 -msgid "Not enough space for auto-allocating" -msgstr "Няма достатъчно място за автоматично заемане" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:283 msgid "All primary partitions are used" msgstr "Всички първични дялове се използват" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:284 msgid "I can't add any more partition" msgstr "Не мога да добавя повече дялове" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:285 msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" @@ -1490,31 +1676,31 @@ msgstr "" "Ако искате още дялове, моля изтрийте един, за да можете да създадете един " "разширен дял" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:295 msgid "Save partition table" msgstr "Запази таблицата с дяловете" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:296 msgid "Restore partition table" msgstr "Възстанови таблицата с дяловете" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:297 msgid "Rescue partition table" msgstr "Спасяване таблицата с дяловете" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:299 msgid "Reload partition table" msgstr "Презареди таблицата с дяловете" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:304 msgid "Removable media automounting" msgstr "Автоматично монтиране на сменяем носител" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:313 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:333 msgid "Select file" msgstr "Изберете файл" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:320 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -1522,11 +1708,11 @@ msgstr "" "Резервната таблица на дяловете не е със същата големина\n" "Да продължа ли все пак ?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:334 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -1534,97 +1720,122 @@ msgstr "" "Сложете дискета във флопито\n" "Всички данни, намиращи се върху дискетата, ще бъдат загубени" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:346 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Опитвам се да спася таблицата на дяловете" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352 msgid "Detailed information" msgstr "Подробна информация" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:364 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:534 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:554 ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 +#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:83 +msgid "Mount point" +msgstr "Място на монтиране" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:366 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 +#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:84 +msgid "Options" +msgstr "Опции" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:621 msgid "Resize" msgstr "Промени големината" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:368 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674 msgid "Move" msgstr "Премести" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:369 msgid "Format" msgstr "Форматирай" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358 -msgid "Active" -msgstr "Активирай" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:370 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:80 +msgid "Mount" +msgstr "Монтирай" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:371 msgid "Add to RAID" msgstr "Прибави към RAID" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:372 msgid "Add to LVM" msgstr "Прибави към LVM" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:79 +msgid "Unmount" +msgstr "Демонтирай" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:375 msgid "Remove from RAID" msgstr "Премахни от RAID" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:376 msgid "Remove from LVM" msgstr "Премахни от LVM" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377 msgid "Modify RAID" msgstr "Модифицирай RAID" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378 msgid "Use for loopback" msgstr "Използвай за loopback" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:417 msgid "Create a new partition" msgstr "Създай нов дял" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:420 msgid "Start sector: " msgstr "Начален сектор: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:422 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:773 msgid "Size in MB: " msgstr "Големина в MB: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:423 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:774 msgid "Filesystem type: " msgstr "Вид файлова система: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:424 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1034 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108 msgid "Mount point: " msgstr "Място на монтиране: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:428 msgid "Preference: " msgstr "Предпочитание: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:472 msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Да премахна ли loopback файла ?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:497 msgid "Change partition type" msgstr "Промяна типа на дяла" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:498 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 +msgid "Which filesystem do you want?" +msgstr "Коя файлова система искате ?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:502 msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "Преход от ext2 към ext3" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:532 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" msgstr "Къде искате да монтирате loopback-файла %s ?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:533 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:553 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Къде искате да монтирате устройство %s ?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:539 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" @@ -1633,118 +1844,126 @@ msgstr "" "loopback.\n" "Първо махнете loopback" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Изчислявам границите на fat файловата система" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605 -#: ../../install_interactive.pm_.c:116 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:636 +#: ../../install_interactive.pm_.c:130 msgid "Resizing" msgstr "Промяна на големината" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:609 msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Големината на дяла не може да бъде променена" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:614 msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Всички данни на този дял трябва да бъдат архивирани" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:616 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "След промяна големината на дяла %s, данниte върху него ще бъдат загубени" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:621 msgid "Choose the new size" msgstr "Изберете нова големина" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622 msgid "New size in MB: " msgstr "Нова големина в MB: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675 msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "На кой диск искате да го преместите ?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:676 msgid "Sector" msgstr "Сектор" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:677 msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "На кой сектор искате да го преместите?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:680 msgid "Moving" msgstr "Местене" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:680 msgid "Moving partition..." msgstr "Мествя дяла ... " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:697 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Изберете съществуващ RAID за прибавяне" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:698 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716 msgid "new" msgstr "нов" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:714 msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Изберете съществуващ LVM за прибавяне" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:719 msgid "LVM name?" msgstr "LVM име ?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:759 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Този дял не може да бъде използван за loopback" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:772 msgid "Loopback file name: " msgstr "Име на loopback файла: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:777 msgid "Give a file name" msgstr "Дайте име на файл" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:780 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "Файлът вече се използва то друг loopback, изберете друг файл." -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:781 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Файлът вече съшествува. Да го използвам ли ?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804 +msgid "Mount options" +msgstr "Опции за mount:" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:811 +msgid "Various" +msgstr "Различни" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:874 msgid "device" msgstr "устройство" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:875 msgid "level" msgstr "ниво" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:876 msgid "chunk size" msgstr "големина на парчето" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:891 msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Внимание: тази операция е опасна" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:906 msgid "What type of partitioning?" msgstr "Какъв тип разделяне на дялове ?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924 msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" @@ -1756,7 +1975,7 @@ msgstr "" "Или използвате LILO и то не работи, или не използвате LILO и нямате нужда " "от /boot" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:928 msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" @@ -1768,7 +1987,7 @@ msgstr "" "Ако смятате да използвате boot мениджъра LILO, бъдете внимателни при\n" "прибавянето на /boot дял" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934 msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" @@ -1778,44 +1997,44 @@ msgstr "" "Няма зареждаща програма, която да може да се справи с него без /boot дял.\n" "Така че добавете /boot дял" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:954 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Таблицата на дяловете на устройство %s ще бъде записана върху диска !" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:958 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Трябва да рестартирате, преди промените да влязат в сила" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "След форматиране на дяла %s, всички данни върху него ще бъдат загубени" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:971 msgid "Formatting" msgstr "Форматиране" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:972 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Форматиране на loopback файла %s" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:973 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Форматиране на дяла %s" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984 msgid "Hide files" msgstr "Скрий файловете" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984 msgid "Move files to the new partition" msgstr "Премести файловете на нов дял" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:985 #, c-format msgid "" "Directory %s already contain some data\n" @@ -1824,76 +2043,83 @@ msgstr "" "Директорията %s вече съдържа някакви данни\n" "(%s)" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996 msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Премести файловете на нов дял" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1000 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Копиране на %s" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1004 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Изтриване на %s" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014 +#, c-format +msgid "partition %s is now known as %s" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1035 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094 msgid "Device: " msgstr "Устройство: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1036 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Буква на устройството под DOS: %s (просто предположение)\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1048 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 msgid "Type: " msgstr "Вид: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044 msgid "Name: " msgstr "Име: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Начало: сектор %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Размер: %s" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s сектора" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959 -#, c-format -msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1057 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "От цилиндър %d до цилиндър %d\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1058 msgid "Formatted\n" msgstr "Форматиран\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059 msgid "Not formatted\n" msgstr "Неформатиран\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1060 msgid "Mounted\n" msgstr "Монтиран\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1061 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "RAID md%s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1063 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -1902,7 +2128,7 @@ msgstr "" "Loopback файл(ове):\n" " %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064 msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" @@ -1910,27 +2136,27 @@ msgstr "" "Дял, който се стартира по подразбиране\n" " (за MS-DOS boot, не за lilo)\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1066 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Ниво %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1067 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "Размер на парчето %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-дискове %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1070 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Име на loopback файла: %s" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1073 msgid "" "\n" "Chances are, this partition is\n" @@ -1942,7 +2168,7 @@ msgstr "" "Драйвер-дял, може би трябва\n" "трябва да го оставите.\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1076 msgid "" "\n" "This special Bootstrap\n" @@ -1954,65 +2180,102 @@ msgstr "" "ивица на дяла е за двойно\n" "стартиране на системата ви.\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Размер: %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1096 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Геометрия: %s цилиндри, %s глави, %s сектори\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1097 msgid "Info: " msgstr "Информация: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-дискове %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Тип на таблицата с дялове: %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100 #, c-format msgid "on bus %d id %d\n" msgstr "на шина %d адрес %d\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Опции: %s" -#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465 -#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1130 +#, fuzzy +msgid "Filesystem encryption key" +msgstr "Вид файлова система: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131 +msgid "Choose your filesystem encryption key" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134 +#, fuzzy, c-format +msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "Паролата е прекалено проста (трябва да бъде дълга поне %d символа)" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 +#, fuzzy +msgid "The encryption keys do not match" +msgstr "Паролите на съвпадат" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138 +msgid "Encryption key" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1139 +msgid "Encryption key (again)" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47 +msgid "Change type" +msgstr "Промяни типа" + +#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:28 +msgid "Please click on a media" +msgstr "Моля, цъкнете на носителя" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:165 +#, fuzzy +msgid "Search servers" +msgstr "DNS сървър" + +#: ../../fs.pm_.c:485 ../../fs.pm_.c:495 ../../fs.pm_.c:499 ../../fs.pm_.c:503 +#: ../../fs.pm_.c:507 ../../fs.pm_.c:511 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s форматиране от %s провалено" -#: ../../fs.pm_.c:506 +#: ../../fs.pm_.c:548 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "не знам как да форматирам %s в тип %s" -#: ../../fs.pm_.c:568 -msgid "mount failed" -msgstr "монтирането не успя" +#: ../../fs.pm_.c:620 ../../fs.pm_.c:649 ../../fs.pm_.c:655 +#, c-format +msgid "mounting partition %s in directory %s failed" +msgstr "" -#: ../../fs.pm_.c:588 +#: ../../fs.pm_.c:640 #, c-format msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d" msgstr "fsck излезе с изходен код %d или сигнал %d" -#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560 -msgid "mount failed: " -msgstr "монтирането не успя: " - -#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556 +#: ../../fs.pm_.c:670 ../../partition_table.pm_.c:596 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "грешка при демонтирането на %s: %s" @@ -2021,48 +2284,66 @@ msgstr "грешка при демонтирането на %s: %s" msgid "simple" msgstr "прост" +#: ../../fsedit.pm_.c:25 +msgid "with /usr" +msgstr "" + #: ../../fsedit.pm_.c:30 msgid "server" msgstr "сървър" -#: ../../fsedit.pm_.c:461 +#: ../../fsedit.pm_.c:467 msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Не можете да използвате JFS за дял по-малък от 16 МБ" -#: ../../fsedit.pm_.c:462 +#: ../../fsedit.pm_.c:468 msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Не можете да инсталиране ReiserFS на дял по-малък от 32 МБ" -#: ../../fsedit.pm_.c:471 +#: ../../fsedit.pm_.c:477 msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Точките на монтиране трябва да започват с /" -#: ../../fsedit.pm_.c:472 +#: ../../fsedit.pm_.c:478 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Вече има дял с тази място на монтиране %s\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:476 +#: ../../fsedit.pm_.c:482 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "Не можете да използвате LVM логически тип за място на монтиране %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:478 +#: ../../fsedit.pm_.c:484 msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Тази директория трябва да остане в рамките на root файловата система." -#: ../../fsedit.pm_.c:480 +#: ../../fsedit.pm_.c:486 msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n" msgstr "" "Нуждаете се от истинска файлова система (ext2, reiserfs) за тази точка на " "монтиране\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:596 +#: ../../fsedit.pm_.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" +msgstr "Не можете да използвате LVM логически тип за място на монтиране %s" + +#: ../../fsedit.pm_.c:546 +#, fuzzy +msgid "Not enough free space for auto-allocating" +msgstr "Няма достатъчно място за автоматично заемане" + +#: ../../fsedit.pm_.c:548 +msgid "Nothing to do" +msgstr "" + +#: ../../fsedit.pm_.c:612 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Грешка при отваряне на %s за запис: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:681 +#: ../../fsedit.pm_.c:697 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" @@ -2071,7 +2352,7 @@ msgstr "" "създадени нови файлови системи. Моля проверете твърдия си диск си за " "причината за този проблем" -#: ../../fsedit.pm_.c:704 +#: ../../fsedit.pm_.c:720 msgid "You don't have any partitions!" msgstr "Нямате никакви дялове!" @@ -2088,14 +2369,14 @@ msgid "" "system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n" "user, you may only lose some information, but not the entire system.\n" "\n" -"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n" +"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n" "as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n" "word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" -"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n" +"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n" "system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n" -"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n" -"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n" -"- after all, your files are at risk.\n" +"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as \"root\"' one\n" +"from a security point of view, but that is no reason to neglect it: after\n" +"all, your files are at risk.\n" "\n" "If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n" "a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n" @@ -2152,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "" "Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" "You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n" -"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n" +"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n" "partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n" "able to install enough software. If you want to store your data on a\n" "separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n" @@ -2169,11 +2450,11 @@ msgid "" "\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" "hard drives:\n" "\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" "\n" " * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" "\n" @@ -2217,8 +2498,8 @@ msgstr "" #: ../../help.pm_.c:72 msgid "" -"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n" -"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n" +"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n" +"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n" "current CD and ask you to insert a different one as required." msgstr "" "Инсталацията на Mandrake Linux е разположена на няколко CDROM-а. DrakX\n" @@ -2226,13 +2507,14 @@ msgstr "" "CD и ще ви остави да вкарате това, от което има нужда." #: ../../help.pm_.c:77 +#, fuzzy msgid "" "It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" "system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" "you are not supposed to know them all by heart.\n" "\n" -"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n" -"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n" +"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n" +"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n" "the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n" "available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n" "\n" @@ -2241,28 +2523,40 @@ msgid "" "\n" " * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, " "select\n" -"one or more of the corresponding groups.\n" +"one or more of the corresponding groups;\n" "\n" -" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose " -"the\n" -"desired group(s).\n" +" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n" +"the desired group(s);\n" "\n" -" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n" -"be able to select which of the most common services you wish to see\n" -"installed on the machine.\n" +" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n" +"to select which of the most common services you wish to install on your\n" +"machine;\n" "\n" -" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n" -"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n" -"graphical workstation!\n" +" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n" +"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n" +"to have a graphical workstation!\n" "\n" "Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" -"text about that group.\n" +"text about that group. If you deselect all groups when performing a regular\n" +"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" +"different options for a minimal installation:\n" +"\n" +" * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n" +"graphical desktop;\n" +"\n" +" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n" +"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n" +"setting up a server;\n" +"\n" +" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n" +"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n" +"about 65Mb large.\n" "\n" "You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n" "you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n" "total control over what will be installed.\n" "\n" -"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n" +"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n" "groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" "updating an existing system." msgstr "" @@ -2308,23 +2602,23 @@ msgstr "" "всички групи, за да избегнете инсталирането на нови пакети. Това е полезно\n" "при поправка или обновяване на съществуващата система." -#: ../../help.pm_.c:115 +#: ../../help.pm_.c:128 msgid "" -"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n" -"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n" -"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n" -"groups, subgroups, or individual packages.\n" +"Finally, depending on whether or not you selected individual packages, you\n" +"will be presented a tree containing all packages classified by groups and\n" +"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n" +"subgroups, or individual packages.\n" "\n" "Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" "right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n" "will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n" "hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n" -"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n" -"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n" -"of coffee.\n" +"a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n" +"install everything is displayed on the screen, to help you gauge if there\n" +"is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n" "\n" -"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n" -"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n" +"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n" +"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n" "want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n" "servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n" "no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n" @@ -2339,8 +2633,8 @@ msgid "" "occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n" "another package in order to successfully complete the installation.\n" "\n" -"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n" -"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n" +"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n" +"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n" "will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n" "another installation. See the second tip of last step on how to create such\n" "a floppy." @@ -2382,27 +2676,29 @@ msgstr "" "Вижте втората подсказка по време на последната стъпка, за това как да\n" "създадете такава дискета." -#: ../../help.pm_.c:151 +#: ../../help.pm_.c:164 +#, fuzzy msgid "" -"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n" -"please choose the correct option. Please turn on your device before\n" -"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n" +"You are now proposed to set up your Internet/network connection. If you\n" +"wish to connect your computer to the Internet or to a local network, click\n" +"\"OK\". The autodetection of network devices and modem will be launched. If\n" +"this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You\n" +"may also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n" +"simply click the \"Cancel\" button.\n" "\n" -"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n" -"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n" -"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n" -"(Ethernet).\n" +"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n" +"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n" "\n" "Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n" "all the parameters from your Internet Service Provider or system\n" "administrator.\n" "\n" -"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n" -"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n" -"use the program described there to configure your connection.\n" +"You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections for\n" +"details about the configuration, or simply wait until your system is\n" +"installed and use the program described there to configure your connection.\n" "\n" -"If you wish to configure the network later after installation or if you\n" -"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"." +"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n" +"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"." msgstr "" "Ако искате да свържете компютъра си към Интернет или към локална мрежа, " "моля\n" @@ -2426,7 +2722,7 @@ msgstr "" "свършили\n" "с настройката на мрежата, цъкнете \"Отказ\"." -#: ../../help.pm_.c:172 +#: ../../help.pm_.c:186 msgid "" "You may now choose which services you wish to start at boot time.\n" "\n" @@ -2438,10 +2734,11 @@ msgid "" "specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n" "or not, it is safer to leave the default behavior.\n" "\n" -"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" -"server: you will probably not want to start any services that you do not\n" +"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" +"server: you will probably not want to start any services which you do not\n" "need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" -"enabled on a server. In general, select only the services you really need." +"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" +"!!" msgstr "" "Сега можете да изберете кои услуги да се пускат при стартиране.\n" "\n" @@ -2462,34 +2759,43 @@ msgstr "" "сървъра.\n" "По принцип, избирайте само услугите, от които наистина се нуждаете." -#: ../../help.pm_.c:188 +#: ../../help.pm_.c:203 msgid "" -"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n" -"local time according to the time zone you selected." +"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" +"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n" +"to deactivate this by deselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n" +"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n" +"machine is hosting another operating system like Windows.\n" +"\n" +"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n" +"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n" +"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n" +"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n" +"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n" +"by other machines on your local network." msgstr "" -"GNU/Linux работи с време по GMT (Време по Гринуич)\n" -"и го превежда в локално време в зависимост от зоната, която сте избрали." -#: ../../help.pm_.c:192 +#: ../../help.pm_.c:217 +#, fuzzy msgid "" "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" -"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n" -"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n" +"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" +"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n" "will try to configure X automatically.\n" "\n" "It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n" "very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n" -"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n" +"resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n" "then appear and ask you if you can see it.\n" "\n" -"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n" -"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n" -"about this wizard.\n" +"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n" +"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n" +"information about this wizard.\n" "\n" -"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n" -"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n" -"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n" -"seconds, restoring the screen." +"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n" +"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n" +"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n" +"after 10 seconds, restoring the screen." msgstr "" "X (ор X Window System) е сърцето на GNU/Linux графичния интерфейс, на който\n" "се осланят графичните среди (KDE, Gnome, AfterStep, WindowMaker...) " @@ -2511,7 +2817,7 @@ msgstr "" "е сгрешена и тестът автоматично ще бъде приключен след 10 секунди,\n" "възстановявайки екрана." -#: ../../help.pm_.c:212 +#: ../../help.pm_.c:237 msgid "" "The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n" "with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n" @@ -2521,8 +2827,8 @@ msgid "" "\n" "As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n" "graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n" -"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n" -"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure." +"server, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works with any\n" +"modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure." msgstr "" "Първия път, когато опитате настройката на X, може би няма да сте доволни от\n" "от вида (екранът е прекалено малък, отместен наляво или надясно...). " @@ -2537,7 +2843,7 @@ msgstr "" "безгрешна опция, която работи на всяка по-нова карта. Тогава изберете " "\"Опитай пак\", за да сте сигурни." -#: ../../help.pm_.c:224 +#: ../../help.pm_.c:249 msgid "" "Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" "at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" @@ -2551,17 +2857,17 @@ msgstr "" "машината\n" "ще работи като сървър или ако няма успешно настроен дисплей." -#: ../../help.pm_.c:231 +#: ../../help.pm_.c:256 +#, fuzzy msgid "" -"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" -"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n" -"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n" +"The Mandrake LinuxCD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" +"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n" +"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n" "should come back to this step for help in at least two situations:\n" "\n" -" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector " -"(MBR)\n" -"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n" -"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n" +" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n" +"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n" +"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n" "your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n" "process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n" "start GNU/Linux!\n" @@ -2584,8 +2890,7 @@ msgstr "" "трябва\n" "да се върнете към тази стъпка за помощ в поне две ситуации:\n" "\n" -" * когато иснталирате boot loader, DrakX ще презапише стартовия сектор " -"(MBR)\n" +" * когато иснталирате boot loader, DrakX ще презапише стартовия сектор (MBR) " "на главния ви диск (освен ако не използвате друг стартов мениджър), така че\n" "да стартирате Windows или GNU/Linux (ако имате Windows в системата си). Ако\n" "се нуждаете да преинсталирате Windows, инсталационния процес на Microsoft\n" @@ -2605,24 +2910,26 @@ msgstr "" "данни, от които не се нуждаете. Няма нужда да я форматирате, тъй като DrakX\n" "ще презапише цялата дискета." -#: ../../help.pm_.c:255 +#: ../../help.pm_.c:280 +#, fuzzy msgid "" -"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n" -"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n" -"existing operating system is using all the space available, you will need\n" -"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n" -"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n" +"At this point, you need to choose where you want to install the Mandrake\n" +"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n" +"if an existing operating system is using all the available space, you will\n" +"need to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of\n" +"logically dividing it to create space to install your new Mandrake Linux\n" +"system.\n" "\n" -"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n" +"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n" "partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n" "user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n" "beginning, please consult the manual and take your time.\n" "\n" -"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n" -"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n" -"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n" -"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n" -"\"Wizard\" button of the dialog.\n" +"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n" +"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n" +"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``User Guide''.\n" +"From the installation interface, you can use the wizards as described here\n" +"by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n" "\n" "If partitions have already been defined, either from a previous\n" "installation or from another partitioning tool, simply select those to\n" @@ -2633,43 +2940,45 @@ msgid "" "available:\n" "\n" " * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n" -"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n" +"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n" "\n" " * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n" "Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" -"option.\n" +"option;\n" "\n" -" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n" +" * \"Use the free space on the Windows; partition\": if MicrosoftWindows is\n" "installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n" -"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n" -"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n" -"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n" -"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n" -"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n" +"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n" +"MicrosoftWindows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n" +"mode'' solutions) or resize your MicrosoftWindows partition. Resizing can\n" +"be performed without the loss of any data, provided you previously\n" +"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n" +"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n" +"MicrosoftWindows on the same computer.\n" "\n" " Before choosing this option, please understand that after this " "procedure,\n" -"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n" -"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n" -"store your data or to install new software.\n" +"the size of your MicrosoftWindows partition will be smaller than at the\n" +"present time. You will have less free space under MicrosoftWindows to store\n" +"your data or to install new software;\n" "\n" " * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n" "present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" "system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n" -"not be able to revert your choice after confirmation.\n" +"not be able to revert your choice after you confirm;\n" "\n" " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" "\n" " * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n" "begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n" -"will be lost.\n" +"will be lost;\n" "\n" " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" "\n" " * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n" -"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n" -"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n" -"know what you are doing." +"your hard drive. Be careful it is a powerful but dangerous choice. You can\n" +"very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you know\n" +"what you are doing." msgstr "" "В този момент трябва изберете къде на твърдия си диска да инсталирате " "вашата\n" @@ -2747,7 +3056,7 @@ msgstr "" "много лесно да загубите всички данни. Така че не избирайте това, ако не\n" "знаете какво правите." -#: ../../help.pm_.c:319 +#: ../../help.pm_.c:347 msgid "" "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" "ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n" @@ -2762,18 +3071,19 @@ msgid "" "\n" " Note that two different options are available after clicking the button:\n" "\n" -" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n" -"step (and only this one) remains interactive.\n" +" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n" +"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n" "\n" -" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n" +" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is " +"completely\n" "rewritten, all data is lost.\n" "\n" " This feature is very handy when installing a great number of similar\n" -"machines. See the Auto install section at our web site.\n" +"machines. See the Auto install section on our web site;\n" "\n" -" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n" +" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n" "previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n" -"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n" +"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n" "the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" "\n" "(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" @@ -2813,10 +3123,10 @@ msgstr "" "(*) Трябва ви FAT-форматирана дискета (за да създадете таква под GNU/Linux,\n" "напишете \"mformat a:\")" -#: ../../help.pm_.c:350 +#: ../../help.pm_.c:378 msgid "" "Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" -"(formatting means creating a file system).\n" +"(formatting means creating a filesystem).\n" "\n" "At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" "erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" @@ -2830,7 +3140,7 @@ msgid "" "\n" "Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" "the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" -"any of them.\n" +"any of it.\n" "\n" "Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n" "\n" @@ -2838,7 +3148,7 @@ msgid "" "Mandrake Linux operating system installation.\n" "\n" "Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n" -"for bad blocks on the disc." +"for bad blocks on the disk." msgstr "" "Всички новодефинирани дялове трябва да бъдат форматирани, за да се " "използват\n" @@ -2870,7 +3180,7 @@ msgstr "" "Цъкнете \"Напредничав\", ако искате да изберете дялове, които да бъдат\n" "проверени за лоши блокове от диска." -#: ../../help.pm_.c:376 +#: ../../help.pm_.c:404 msgid "" "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" "Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n" @@ -2886,12 +3196,27 @@ msgstr "" "\n" "Моля, бъдете търпеливи." -#: ../../help.pm_.c:384 +#: ../../help.pm_.c:412 +msgid "" +"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" +"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n" +"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n" +"updates, you are now proposed to download them from the Internet. Choose\n" +"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n" +"to install updated packages later.\n" +"\n" +"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n" +"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n" +"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n" +"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort." +msgstr "" + +#: ../../help.pm_.c:425 msgid "" -"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n" +"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n" "covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n" "all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n" -"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n" +"terminate the installation. To continue with the installation, click on the\n" "\"Accept\" button." msgstr "" "Преди да продължите, трябва внимателно да прочетете условията на лиценза. " @@ -2902,14 +3227,14 @@ msgstr "" "да\n" "продължите с инсталацията, цъкнете на бутона Приеми." -#: ../../help.pm_.c:391 +#: ../../help.pm_.c:432 msgid "" "At this point, it is time to choose the security level desired for the\n" "machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n" "the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n" -"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n" -"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n" -"get more information about the meaning of these levels.\n" +"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n" +"easiness of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual''\n" +"to get more information about the meaning of these levels.\n" "\n" "If you do not know what to choose, keep the default option." msgstr "" @@ -2925,49 +3250,64 @@ msgstr "" "\n" "Ако не знаете както да изберете, изберете опцията по подразбиране." -#: ../../help.pm_.c:401 +#: ../../help.pm_.c:442 +#, fuzzy msgid "" -"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n" -"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n" +"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" +"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" "defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n" -"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n" +"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n" "partitions must be defined.\n" "\n" "To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n" -"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" -"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n" +"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n" "\n" "To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" "\n" " * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n" -"drive.\n" +"drive;\n" +"\n" +" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create \"Ext2\"\n" +"and swap partitions in free space of your hard drive;\n" "\n" -" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n" -"and swap partitions in free space of your hard drive.\n" +" * \"More\": gives access to additional features:\n" "\n" -" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n" +" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. " +"Useful\n" +"for later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended\n" +"to perform this step;\n" +"\n" +" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n" +"partition table from floppy disk;\n" +"\n" +" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you " +"can\n" "try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n" -"can fail.\n" +"can fail;\n" "\n" -" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n" +" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your " +"initial\n" +"partition table;\n" "\n" -" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n" -"load your initial partitions table.\n" +" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force " +"users\n" +"to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n" +"CD-ROMs.\n" "\n" " * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition " "your\n" "hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n" -"partitioning.\n" +"partitioning;\n" "\n" -" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n" -"previously saved partition table from floppy disk.\n" +" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n" "\n" -" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n" -"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n" -"perform this step.\n" +" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on " +"partitions\n" +"(type, options, format) and gives more information;\n" "\n" -" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n" -"save your changes back to disc.\n" +" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" +"save your changes back to disk.\n" "\n" "Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" "partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n" @@ -2980,9 +3320,12 @@ msgid "" "\n" " * Ctrl-m to set the mount point.\n" "\n" +"To get information about the different filesystem types available, please\n" +"read the ext2fs chapter from the ``Reference Manual''.\n" +"\n" "If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" -"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n" -"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" +"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n" +"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" "may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" "emergency boot situations." msgstr "" @@ -3053,10 +3396,10 @@ msgstr "" "намерите за полезно място, където да съхранявате някое ядро или image на\n" "ramdisk в случай на извънредни ситуации." -#: ../../help.pm_.c:460 +#: ../../help.pm_.c:513 msgid "" -"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n" -"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n" +"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" +"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" "Mandrake Linux operating system.\n" "\n" "Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" @@ -3071,11 +3414,11 @@ msgid "" "\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" "hard drives:\n" "\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" "\n" " * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" "\n" @@ -3120,37 +3463,48 @@ msgstr "" "или\n" "дял се нарича \"C:\")." -#: ../../help.pm_.c:491 +#: ../../help.pm_.c:544 msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." msgstr "Моля, бъдете търпеливи. Тази операция може да отнеме няколко минути." -#: ../../help.pm_.c:494 +#: ../../help.pm_.c:547 +#, fuzzy msgid "" "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n" -"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n" -"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n" -"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n" -"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n" -"existing system.\n" -"\n" -"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n" -"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n" +"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You can\n" +"also choose to do a new install or an upgrade of an existing Mandrake Linux\n" +"system:\n" +"\n" +" * \"Install\": completely wipes out the old system. In fact, depending on\n" +"what currently holds your machine, you will be able to keep some old (Linux\n" +"or other) partitions unchanged;\n" +"\n" +" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the " +"packages\n" +"currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the current\n" +"partitions of your hard drives as well as user configurations. All other\n" +"configuration steps remain available with respect to plain installation;\n" +"\n" +" * \"Upgrade Packages Only\": this brand new class allows to upgrade an\n" +"existing Mandrake Linux system while keeping all system configurations\n" +"unchanged. Adding new packages to the current installation is also\n" +"possible.\n" "\n" -"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n" -"installed version of Mandrake Linux.\n" +"Upgrades should work fine for Mandrake Linux systems starting from \"8.1\"\n" +"release.\n" "\n" -"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n" -"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n" +"Depending on your knowledge of GNU/Linux, select one of the following\n" +"choices:\n" "\n" " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" "operating system. The installation will be very easy and you will only be\n" -"asked a few questions.\n" +"asked a few questions;\n" "\n" " * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n" "installation class. The expert installation will allow you to perform a\n" -"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n" -"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n" -"this unless you know what you are doing." +"highly-customized installation. Answering some of the questions can be\n" +"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux, so do not\n" +"choose this unless you know what you are doing." msgstr "" "DrakX сега трябва да проведе инсталация по подразбиране (\"Препоръчителна" "\")\n" @@ -3179,10 +3533,10 @@ msgstr "" "не познавате добре GNU/Linux, така че изберете това, освен ако не знаете\n" "какво правите." -#: ../../help.pm_.c:521 +#: ../../help.pm_.c:583 msgid "" "Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" -"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n" +"language you have chosen) and you won't even see this step. However, you\n" "might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n" "example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n" "your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n" @@ -3215,7 +3569,7 @@ msgstr "" "на бутона \"Напредничав\". Ще ви бъде предоставен пълен списък с " "поддържаните клавиатури." -#: ../../help.pm_.c:534 +#: ../../help.pm_.c:596 msgid "" "Please choose your preferred language for installation and system usage.\n" "\n" @@ -3224,10 +3578,10 @@ msgid "" "will install the language-specific files for system documentation and\n" "applications. For example, if you will host users from Spain on your\n" "machine, select English as the main language in the tree view and in the\n" -"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" +"Advanced section click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" "\n" "Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n" -"additional locales click the \"OK\" button to continue." +"additional locales, click the \"OK\" button to continue." msgstr "" "Моля, цъкнете на предпочитания език на инсталация и системна употреба.\n" "\n" @@ -3241,19 +3595,20 @@ msgstr "" "Отбележете, че могат да бъдат инсталирани няколко езика. Веднъж избран\n" "някакъв локал, цъкнете бутона \"OK\", за да продължите." -#: ../../help.pm_.c:547 +#: ../../help.pm_.c:609 msgid "" -"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n" -"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n" -"PS/2, serial or USB mouse.\n" +"DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n" +"assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n" +"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n" +"USB mouse.\n" "\n" "If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n" -"type from the list provided.\n" +"type from the provided list.\n" "\n" -"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n" -"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n" -"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n" -"RETURN to \"Cancel\" and choose again." +"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" +"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" +"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n" +"to \"Cancel\" and choose again." msgstr "" "По подразбиране, DrakX предполага че имате двубутонна мишка и ще включи\n" "симулиране на три бутона. DrakX автоматично разбира дали е PS/2, серийна " @@ -3268,31 +3623,31 @@ msgstr "" "настройката е дора. Ако мишката не работи, както трябва, натиснете интервал\n" "или СЕ ВЪРНЕТЕ към \"Отказ\" и изберете пак." -#: ../../help.pm_.c:560 +#: ../../help.pm_.c:623 msgid "" -"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n" -"is named ttyS0 under GNU/Linux." +"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" +"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." msgstr "" "Моля, изберете верния порт. Например, портът COM1 под Windows под GNU/Linux\n" "се нарича ttyS0." -#: ../../help.pm_.c:564 +#: ../../help.pm_.c:627 msgid "" "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" "system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n" "administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n" "change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" "do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" -"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n" -"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n" -"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n" -"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n" -"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n" -"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n" -"to be difficult to become \"root\".\n" +"guess DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can choose\n" +"not to enter a password, but we strongly advise you against this if only\n" +"for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that your\n" +"other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can overcome\n" +"all limitations and unintentionally erase all data on partitions by\n" +"carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it to\n" +"be difficult to become \"root\".\n" "\n" "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" -"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n" +"characters long. Never write down the \"root\" password it makes it too\n" "easy to compromise a system.\n" "\n" "However, please do not make the password too long or complicated because\n" @@ -3301,12 +3656,12 @@ msgid "" "The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n" "will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n" "error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" -"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n" +"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" "\n" -"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" +"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" "authentication server, like NIS or LDAP.\n" "\n" -"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n" +"If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n" "\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n" "network administrator.\n" "\n" @@ -3314,60 +3669,60 @@ msgid "" "want to choose \"Local files\" for authentication." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:600 +#: ../../help.pm_.c:663 msgid "" -"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n" -"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" +"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is totally\n" +"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" "accordingly, depending on what it finds here:\n" "\n" -" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO " -"boot\n" -"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n" +" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" +"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n" +"OS;\n" "\n" -" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" -"one;\n" +" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" +"one.\n" "\n" "If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n" "\n" -" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n" +" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n" +"\n" +" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n" "\n" " * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" "interface.\n" "\n" -" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n" -"\n" " * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu " "interface.\n" "\n" " * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" -"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n" -"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n" +"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n" +"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n" "\n" " * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n" -"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n" +"this is the delay granted to the user to choose in the bootloader menu,\n" "another boot entry than the default one.\n" "\n" -"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n" +"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" "\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n" -"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n" +"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n" "options. !!\n" "\n" "Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n" "options, which are reserved to the expert user.\n" "\n" -"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n" -"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n" +"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" +"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n" "\n" -"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n" -"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n" -"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n" -"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n" -"on to the next installation step." +"If there is another operating system installed on your machine, it will\n" +"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n" +"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n" +"remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n" +"installation step." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:647 +#: ../../help.pm_.c:711 msgid "" -"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n" +"LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n" "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" @@ -3389,7 +3744,7 @@ msgstr "" "в който случай можете да изтриете съответните записи. Но в такъв случай,\n" "ще се нуждаете от boot-дискета, за да ги стартирате !" -#: ../../help.pm_.c:658 +#: ../../help.pm_.c:722 msgid "" "You must indicate where you wish to place the information required to boot\n" "to GNU/Linux.\n" @@ -3403,83 +3758,84 @@ msgstr "" "Ако не сте сигурни в това, което правите, изберете \"Първия сектор на\n" "устройството (MBR)\"." -#: ../../help.pm_.c:665 +#: ../../help.pm_.c:729 msgid "" -"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n" -"offer you one, but Mandrake offers three.\n" +"Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n" +"you one, but Mandrake Linux offers three.\n" "\n" -" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have " -"a\n" +" * \"pdq\" which means ``print, don't queue'', is the choice if you have a\n" "direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n" -"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n" -"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n" -"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n" -"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n" -"Center and clicking the expert button.\n" -"\n" -" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n" -"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n" -"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n" -"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n" -"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n" -"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" +"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n" +"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n" +"if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n" +"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n" +"and clicking the expert button.\n" +"\n" +" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to " +"your\n" +"local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can act\n" +"as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence, it\n" +"is compatible with the systems that went before. It can do many tricks, but\n" +"the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to emulate\n" +"an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" "graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n" "\n" -" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n" +" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. This system can do\n" "approximately the same things the others can do, but it will print to\n" -"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n" -"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n" +"printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX protocol,\n" +"and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n" "printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n" "Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n" "networks." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:693 +#: ../../help.pm_.c:757 msgid "" -"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n" -"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n" -"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" +"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n" +"scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card is\n" +"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" "\n" -"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n" +"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n" "DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n" "if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n" "be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n" -"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n" +"no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of hardware\n" "detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n" "\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n" "return to the SCSI interface question.\n" "\n" "If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" "specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n" -"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n" +"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n" "usually works well.\n" "\n" -"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n" -"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n" -"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n" -"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n" -"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n" -"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n" -"on your system)." +"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n" +"will need to provide options to the driver manually. Please review the\n" +"``User Guide'' (chapter 3, in the ``Collecting Information on Your\n" +"Hardware'' section) for hints on retrieving the parameters required from\n" +"hardware documentation, from the manufacturer's web site (if you have\n" +"Internet access) or from MicrosoftWindows (if you used this hardware with\n" +"Windows on your system)." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:720 +#: ../../help.pm_.c:784 msgid "" "You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" "systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" "\n" -"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n" +"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" +"partition.\n" "\n" "For Linux, there are a few possible options:\n" "\n" " * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot " "prompt\n" -"to select this boot option.\n" +"to select this boot option;\n" "\n" " * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" -"or a variation of vmlinux with an extension.\n" +"or a variation of vmlinux with an extension;\n" "\n" -" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n" +" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n" "\n" " * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n" "to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n" @@ -3493,106 +3849,104 @@ msgid "" "\n" " * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n" "the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" -"boot situation.\n" +"boot situation;\n" "\n" " * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n" -"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n" +"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n" "\n" " * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n" -"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n" -"Here, you can override this option.\n" +"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n" +"Here, you can override this option;\n" "\n" " * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" -"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n" -"native frame buffer support.\n" +"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" +"native frame buffer support;\n" "\n" " * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" "selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n" -"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n" +"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n" "selections." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:765 +#: ../../help.pm_.c:830 msgid "" -"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" +"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" "either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n" "these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n" -"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n" -"to choose the correct parameters.\n" +"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n" +"choose the correct parameters.\n" "\n" "Yaboot's main options are:\n" "\n" -" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n" -"prompt.\n" +" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n" "\n" -" * Boot Device: indicate where you want to place the information required " -"to\n" -"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n" -"hold this information.\n" +" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" +"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" +"to hold this information;\n" "\n" " * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" "yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" -"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n" +"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" "\n" " * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" "After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n" -"default kernel description is selected.\n" +"default kernel description is selected;\n" "\n" -" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n" -"at the first boot prompt.\n" +" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" +"at the first boot prompt;\n" "\n" -" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for " +" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for " "Open\n" -"Firmware at the first boot prompt.\n" +"Firmware at the first boot prompt;\n" "\n" " * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" "Firmware Delay expires." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:798 +#: ../../help.pm_.c:862 msgid "" "Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" -"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n" +"your installed hardware, you may or not, see the following entries:\n" "\n" -" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n" -"button to change it if necessary.\n" +" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n" +"to change it if necessary;\n" "\n" -" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n" -"click on the button to change that if necessary.\n" +" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n" +"the button to change that if necessary;\n" "\n" -" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from " -"the\n" -"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n" -"you may not be in the country for which the chosen language should\n" -"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n" -"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n" +" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the " +"language\n" +"you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard, you may\n" +"not be in the country for which the chosen language should correspond.\n" +"Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in order to\n" +"configure the clock according to the time zone you are in;\n" "\n" " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" -"configuration wizard.\n" +"configuration wizard;\n" "\n" " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n" -"displayed here. No modification possible at installation time.\n" +"displayed here. No modification possible at installation time;\n" "\n" " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n" -"here. No modification possible at installation time.\n" +"here. No modification possible at installation time;\n" "\n" " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n" "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" -"associated to it." +"associated with it." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:827 +#: ../../help.pm_.c:891 msgid "" -"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n" -"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n" -"recoverable!" +"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" +"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n" +"and will not be recoverable!" msgstr "" "Изберете твърдия диск, който искате да изтрете, за да\n" "инсталирам новия ви Mandrake Linux дял. Внимание, всички данни на него ще " "бъдат загубени\n" "и няма да могат да се възстановят." -#: ../../help.pm_.c:832 +#: ../../help.pm_.c:896 msgid "" "Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" "this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n" @@ -3611,15 +3965,20 @@ msgstr "" "Цъкнете \"Отмяна\", за да отмените тази операция без загуба да данните и\n" "дяловете съществуващи на този твърд диск." -#: ../../install2.pm_.c:114 +#: ../../install2.pm_.c:113 #, c-format msgid "" -"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)" +"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " +"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " +"Installation medium (please create a newer boot floppy)" +msgstr "" + +#: ../../install2.pm_.c:169 +#, c-format +msgid "You must also format %s" msgstr "" -"Не мога да осъществя достъп до модулите на ядрото съответсващи на ядрото ви " -"(файлът %s липсва)" -#: ../../install_any.pm_.c:421 +#: ../../install_any.pm_.c:411 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -3643,7 +4002,7 @@ msgstr "" "\n" "Наистина ли искате да инсталирате тези сървъри ?\n" -#: ../../install_any.pm_.c:457 +#: ../../install_any.pm_.c:447 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Не можете да използвате broadcast без NIS домейн" @@ -3664,20 +4023,11 @@ msgstr "" "За да използвате запазен избор на пакети, стартирайте инсталацията с ``linux " "defcfg=floppy''" -#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737 +#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:763 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Грешка при четенето на файла %s" -#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325 -#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122 -#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308 -#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415 -#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - #: ../../install_interactive.pm_.c:23 #, c-format msgid "" @@ -3688,7 +4038,7 @@ msgstr "" "за да работи.\n" "Можете да намерите повече информация за това на: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:44 +#: ../../install_interactive.pm_.c:58 msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" @@ -3698,11 +4048,11 @@ msgstr "" "Затова създайте дял (или цъкнете на съществуващ).\n" "Тогава изберете действие ``Място на монтиране'' и го сложете `/'" -#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 +#: ../../install_interactive.pm_.c:63 msgid "You must have a swap partition" msgstr "Трябва да имате swap-дял" -#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 +#: ../../install_interactive.pm_.c:64 msgid "" "You don't have a swap partition\n" "\n" @@ -3712,59 +4062,59 @@ msgstr "" "\n" "Да продължа ли все пак ?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165 +#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:163 msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Трябва да имате FAT дял монтиран в /boot/efi" -#: ../../install_interactive.pm_.c:76 +#: ../../install_interactive.pm_.c:90 msgid "Use free space" msgstr "Използвай свободното място" -#: ../../install_interactive.pm_.c:78 +#: ../../install_interactive.pm_.c:92 msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Няма достатъчно място за създаване на нов дял" -#: ../../install_interactive.pm_.c:86 +#: ../../install_interactive.pm_.c:100 msgid "Use existing partition" msgstr "Изпозване на съществуващ дял" -#: ../../install_interactive.pm_.c:88 +#: ../../install_interactive.pm_.c:102 msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Няма дял, който мога да използвам" -#: ../../install_interactive.pm_.c:95 +#: ../../install_interactive.pm_.c:109 msgid "Use the Windows partition for loopback" msgstr "Използвай за Windows дялът за loopback" -#: ../../install_interactive.pm_.c:98 +#: ../../install_interactive.pm_.c:112 msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "Кой дял искате да използвате за Linux4Win ?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:100 +#: ../../install_interactive.pm_.c:114 msgid "Choose the sizes" msgstr "Изберете големините" -#: ../../install_interactive.pm_.c:101 +#: ../../install_interactive.pm_.c:115 msgid "Root partition size in MB: " msgstr "Големина на root-дяла в MB: " -#: ../../install_interactive.pm_.c:102 +#: ../../install_interactive.pm_.c:116 msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "Големина на swap-дяла в MB: " -#: ../../install_interactive.pm_.c:111 +#: ../../install_interactive.pm_.c:125 msgid "Use the free space on the Windows partition" msgstr "Използвай свободното място на Windows дяла" -#: ../../install_interactive.pm_.c:114 +#: ../../install_interactive.pm_.c:128 msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Кой дял желаете да промените?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:116 +#: ../../install_interactive.pm_.c:130 msgid "Computing Windows filesystem bounds" msgstr "Изчислявам границите на Windows файловата система" -#: ../../install_interactive.pm_.c:119 +#: ../../install_interactive.pm_.c:133 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" @@ -3773,19 +4123,21 @@ msgstr "" "Не възможност за работа с вашия FAT дял, \n" "поради получената грешка: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:122 +#: ../../install_interactive.pm_.c:136 msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first" msgstr "" "Вашият Windows дял е много фрагментиран, моля първо стартирайте ''defrag''" -#: ../../install_interactive.pm_.c:123 +#: ../../install_interactive.pm_.c:137 +#, fuzzy msgid "" "WARNING!\n" "\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this operation is\n" -"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" -"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" -"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n" +"this operation is dangerous. If you have not already done\n" +"so, you should first exit the installation, run scandisk\n" +"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n" +"installation. You should also backup your data.\n" "When sure, press Ok." msgstr "" "ВНИМАНИЕ!\n" @@ -3797,21 +4149,21 @@ msgstr "" "повторете инсталациаята. Би било добре да направите архив на данните си.\n" "Когато сте сигурни, натиснете ОК." -#: ../../install_interactive.pm_.c:132 +#: ../../install_interactive.pm_.c:147 msgid "Which size do you want to keep for windows on" msgstr "Колко искате да оставите за windows?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:133 +#: ../../install_interactive.pm_.c:148 #, c-format msgid "partition %s" msgstr "дял %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:139 +#: ../../install_interactive.pm_.c:155 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Неуспешно преразделяне на FAT: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:154 +#: ../../install_interactive.pm_.c:170 msgid "" "There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough " "space left)" @@ -3819,32 +4171,32 @@ msgstr "" "Няма FAT дялове за смяна на големината или за използване като loopback (или " "няма достатъчно място на диска)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:160 +#: ../../install_interactive.pm_.c:176 msgid "Erase entire disk" msgstr "Изтрий целия диск" -#: ../../install_interactive.pm_.c:160 +#: ../../install_interactive.pm_.c:176 msgid "Remove Windows(TM)" msgstr "Премахни Windows(TM)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:163 +#: ../../install_interactive.pm_.c:179 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "имате повече от един твърди дискове, кой да използвам за инсталацията?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:166 +#: ../../install_interactive.pm_.c:182 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "ВСИЧКИ съществуващи дялове и даннитe върху тях на %s ще бъдат загубени" -#: ../../install_interactive.pm_.c:174 +#: ../../install_interactive.pm_.c:190 msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Клиентско разделяне на диска" -#: ../../install_interactive.pm_.c:178 +#: ../../install_interactive.pm_.c:194 msgid "Use fdisk" msgstr "Използвай fdisk" -#: ../../install_interactive.pm_.c:181 +#: ../../install_interactive.pm_.c:197 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -3853,32 +4205,32 @@ msgstr "" "Сега можете да разделите %s.\n" "Когато сте готови, не забравяйте да запишете използвайки `w'" -#: ../../install_interactive.pm_.c:210 +#: ../../install_interactive.pm_.c:226 msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" msgstr "Няма достатъчно свободно място на дяла" -#: ../../install_interactive.pm_.c:226 +#: ../../install_interactive.pm_.c:242 msgid "I can't find any room for installing" msgstr "Не мога да намеря никакво място за инсталация" -#: ../../install_interactive.pm_.c:230 +#: ../../install_interactive.pm_.c:246 msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "Помощникът за разделине на дялове на DrakX намери следните решения:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:235 +#: ../../install_interactive.pm_.c:251 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Неуспешно разделяне на: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:241 +#: ../../install_interactive.pm_.c:261 msgid "Bringing up the network" msgstr "Включвам мрежата" -#: ../../install_interactive.pm_.c:246 +#: ../../install_interactive.pm_.c:266 msgid "Bringing down the network" msgstr "Изключване на мрежата" -#: ../../install_steps.pm_.c:73 +#: ../../install_steps.pm_.c:76 msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." @@ -3886,12 +4238,12 @@ msgstr "" "Появи се грешка, но не знам как да се справя с нея деликатно.\n" "Можете да продължите на свой риск." -#: ../../install_steps.pm_.c:207 +#: ../../install_steps.pm_.c:205 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Дублирай точката на монтиране %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:384 +#: ../../install_steps.pm_.c:388 msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" @@ -3903,93 +4255,21 @@ msgstr "" "Проверете компакт диска на инсталирания компютър използвайки \"rpm -qpl " "Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:459 +#: ../../install_steps.pm_.c:458 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Добре дошли в %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709 +#: ../../install_steps.pm_.c:513 ../../install_steps.pm_.c:755 msgid "No floppy drive available" msgstr "Няма флопи устройство" -#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77 -#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23 +#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76 +#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "Навлизам в етап `%s'\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 -msgid "Choose the size you want to install" -msgstr "Изберете големината, която искате да инсталирате" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 -msgid "Total size: " -msgstr "Обща големина: " - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387 -#, c-format -msgid "Version: %s\n" -msgstr "Версия: %s\n" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388 -#, c-format -msgid "Size: %d KB\n" -msgstr "Големина: %d KB\n" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509 -msgid "Choose the packages you want to install" -msgstr "Изберете пакетите, които искате да инсталирате" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571 -msgid "Info" -msgstr "Информация" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 -msgid "Install" -msgstr "Инсталирай" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 -msgid "Installing" -msgstr "Инсталирам" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 -msgid "Please wait, " -msgstr "Моля, изчакайте, " - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510 -msgid "Time remaining " -msgstr "Оставащо време " - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 -msgid "Total time " -msgstr "Обща продължителност " - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 -msgid "Preparing installation" -msgstr "Подготвям инсталацията" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558 -#, c-format -msgid "Installing package %s" -msgstr "Инсталиране на пакета %s" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646 -msgid "Go on anyway?" -msgstr "Да продължа ли все пак ?" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642 -msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "Появи се грешка при поръчването на пакетите:" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577 -msgid "Use existing configuration for X11?" -msgstr "Да използвам ли сегашната настройка на X11 ?" - #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148 msgid "" "Your system is low on resource. You may have some problem installing\n" @@ -4002,12 +4282,13 @@ msgstr "" "Зацелта,\n" "натиснете 'F1', когато стартирате от CDROM и въведете 'теьт'." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 msgid "Install Class" msgstr "Клас инсталация" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162 -msgid "Please, choose one of the following classes of installation:" +#, fuzzy +msgid "Please choose one of the following classes of installation:" msgstr "Моля, изберете един от следните класове на инсталация:" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228 @@ -4056,61 +4337,71 @@ msgstr "Ще имате възможността да изберете по-точно при следващия етап." msgid "Percentage of packages to install" msgstr "Процент пакети за инсталиране" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:705 msgid "Package Group Selection" msgstr "Избор на група пакети" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:323 ../../install_steps_interactive.pm_.c:720 msgid "Individual package selection" msgstr "Избиране на пакети един по един" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:346 ../../install_steps_interactive.pm_.c:645 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Обща големина: %d / %d MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:391 msgid "Bad package" msgstr "Лош пакет" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Име: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:393 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Версия: %s\n" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:394 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Големина: %d KB\n" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "Важност: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417 msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "" "Не можете да оставите пакета немаркиран, защото нямате място да го " "инсталирате" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422 msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "Следните пакети ще бъдат инсталирани" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:423 msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Следните пакети ще бъдат премахнати" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435 msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Не можете да отбележете/деотбележете този пакет" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Това е нужен пакет, не може да бъде немаркиран" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "Не можете да оставите този пакет немаркиран. Той вече е инсталиран" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:453 msgid "" "This package must be upgraded\n" "Are you sure you want to deselect it?" @@ -4118,40 +4409,103 @@ msgstr "" "Този пакет трябва да бъде обновен\n" "Сигурни ли сте, че искате да го изключите ?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Не можете да изключите този пакет. Той трябва да бъде обновен" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:462 msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Покажи автоматично отбелязаните пакети" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:463 ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 +msgid "Install" +msgstr "Инсталирай" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 msgid "Load/Save on floppy" msgstr "Зареди/Запази на дискета" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467 msgid "Updating package selection" msgstr "Обновяване на избора на пакети" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472 msgid "Minimal install" msgstr "Миминална инсталация" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:487 ../../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Изберете пакетите, които искате да инсталирате" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 ../../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Installing" +msgstr "Инсталирам" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:509 msgid "Estimating" msgstr "Пресмятане" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:516 +msgid "Time remaining " +msgstr "Оставащо време " + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:528 msgid "Please wait, preparing installation" msgstr "Моля, изчакайте, подготвяне на инсталацията" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d пакета" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:616 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Инсталиране на пакета %s" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:657 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203 +msgid "Accept" +msgstr "Приеми" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:657 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 +msgid "Refuse" +msgstr "Откажи" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:658 ../../install_steps_interactive.pm_.c:812 +#, c-format +msgid "" +"Change your Cd-Rom!\n" +"\n" +"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " +"done.\n" +"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." +msgstr "" +"Сменете CD-ROM !\n" +"\n" +"Моля, сложете CD-ROM озаглавен \"%s\" в устройството и натиснете Ok, когато " +"сте готови.\n" +"Ако го нямате, натиснете Отмяна, за да избегнете инсталирането от този CD-" +"ROM." + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:672 ../../install_steps_gtk.pm_.c:676 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Да продължа ли все пак ?" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:672 ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Появи се грешка при поръчването на пакетите:" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:676 ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 +msgid "There was an error installing packages:" +msgstr "Появи се грешка при инсталиране на пакетите:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10 msgid "" "\n" "Warning\n" @@ -4212,43 +4566,20 @@ msgstr "" "съответните им автори и са защитени като интелектуална собственост от\n" "законите за авторски права приложими за софтуерните програми.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148 -msgid "Accept" -msgstr "Приеми" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148 -msgid "Refuse" -msgstr "Откажи" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628 -#, c-format -msgid "" -"Change your Cd-Rom!\n" -"\n" -"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " -"done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." -msgstr "" -"Сменете CD-ROM !\n" -"\n" -"Моля, сложете CD-ROM озаглавен \"%s\" в устройството и натиснете Ok, когато " -"сте готови.\n" -"Ако го нямате, натиснете Отмяна, за да избегнете инсталирането от този CD-" -"ROM." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646 -msgid "There was an error installing packages:" -msgstr "Появи се грешка при инсталиране на пакетите:" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 msgid "An error occurred" msgstr "Появи се грешка" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to leave the installation?" +msgstr "Наистина ли искате да премахнете принтера \"%s\" ?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:108 msgid "License agreement" msgstr "Лицензионен договор" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:109 msgid "" "Introduction\n" "\n" @@ -4487,99 +4818,108 @@ msgstr "" "неговия оригинал на\n" "английски.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:205 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1045 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28 msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169 -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29 -msgid "Please, choose your keyboard layout." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "Моля, изберете подреждане на клавиатурата." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:207 msgid "Here is the full list of keyboards available" msgstr "Ето пълен списък на достръпните клавиатури" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 msgid "Which installation class do you want?" msgstr "Какъв клас инсталация желаете ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 msgid "Install/Update" msgstr "Инсталирай/Обнови" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 msgid "Is this an install or an update?" msgstr "Това нова инсталация ли е или обновяване ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:235 msgid "Recommended" msgstr "Препоръчителна" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 msgid "Expert" msgstr "Експертна" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 -msgid "Update" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 +#, fuzzy +msgid "Upgrade" msgstr "Обновяване" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48 -msgid "Please, choose the type of your mouse." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 +#, fuzzy +msgid "Upgrade packages only" +msgstr "Обновяване на избора на пакети" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, fuzzy +msgid "Please choose the type of your mouse." msgstr "Моля, изберете тип на мишката." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:272 ../../standalone/mousedrake_.c:65 msgid "Mouse Port" msgstr "Порт на мишката" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:273 ../../standalone/mousedrake_.c:66 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "Моля, изберете към кой сериен порт е свързана мишката ви." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 msgid "Buttons emulation" msgstr "Имитация на бутони" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283 msgid "Button 2 Emulation" msgstr "Имитация на 2 бутона" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284 msgid "Button 3 Emulation" msgstr "Имитация на 3 бутона" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:305 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Настройка на PCMCIA картите ..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:305 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312 msgid "Configuring IDE" msgstr "Настройка на IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:327 msgid "no available partitions" msgstr "няма дялове на разположение" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:330 msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Претърсване на дяловете за намиране на точки на монтиране" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338 msgid "Choose the mount points" msgstr "Изберете места за монтиране" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:357 #, c-format msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" @@ -4595,7 +4935,7 @@ msgstr "" "Друго решение е да забраните на DrakX поправя таблицата с дялове.\n" "(грешката е %s)\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:370 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -4603,7 +4943,7 @@ msgstr "" "DiskDrake не успя да разчете правилно таблицата на дяловете.\n" "Продължите на собствен риск !" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386 msgid "" "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " "system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" @@ -4612,79 +4952,75 @@ msgstr "" "за да стартирате системата си, ще трябва да създадете стартиращо поле в " "DiskDrake" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395 msgid "No root partition found to perform an upgrade" msgstr "Не е намерен главен дял за надграждане" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396 msgid "Root Partition" msgstr "Root дял" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397 msgid "What is the root partition (/) of your system?" msgstr "Кой е root-дялът (/) на системата ви ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Налага се ра рестартирате, преди модификациите да предизвикат ефект" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Изберете дяловете, които искате да форматирате" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436 msgid "Check bad blocks?" msgstr "Проверка за лоши сектори ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462 msgid "Formatting partitions" msgstr "Форматиране на дялowe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Създаване и форматиране на файла %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" msgstr "" "Няма достатъчно swap за приключване на инсталацията, моля добавете малко" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473 msgid "Looking for available packages" msgstr "Търся налични пакети" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479 msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "Търся пакети за обновяване" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:496 #, c-format msgid "" "Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)" msgstr "" "Системата ви няма достатъчно място за инсталация или обновяване (%d > %d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515 #, c-format msgid "Complete (%dMB)" msgstr "Пълна (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515 #, c-format msgid "Minimum (%dMB)" msgstr "Минимална (%d Mb)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515 #, c-format msgid "Recommended (%dMB)" msgstr "Препоръчителна (%dMb)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475 -msgid "Custom" -msgstr "Клиентска" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:568 msgid "" "Please choose load or save package selection on floppy.\n" "The format is the same as auto_install generated floppies." @@ -4692,31 +5028,55 @@ msgstr "" "Може изберете зареждане или запис на избора на пакети на флопи.\n" "Форматът е същият като auto_install генерираните дискети." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:571 msgid "Load from floppy" msgstr "Зареди от дискета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573 msgid "Loading from floppy" msgstr "Зареждане от дискета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573 msgid "Package selection" msgstr "Избор на пакети" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:578 msgid "Insert a floppy containing package selection" msgstr "Сложете дискета съдържаща избор на пакети" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:590 msgid "Save on floppy" msgstr "Запази на дискета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658 msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "Избраната големина е по-голяма от достъпното пространство" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:671 +#, fuzzy +msgid "Type of install" +msgstr "Изберете пакети за инсталиране" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:672 +msgid "" +"You haven't selected any group of packages.\n" +"Please choose the minimal installation you want:" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 +#, fuzzy +msgid "With X" +msgstr "Един момент" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:677 +msgid "With basic documentation (recommended!)" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" @@ -4726,12 +5086,16 @@ msgstr "" "Ако нямате нито едно от тези CD-та, натиснете Отмяна.\n" "Ако ви липсват някои CD-та, махнете ги, и натиснете Ok. " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "CD-ROM озаглавен \"%s\"" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Подготвям инсталацията" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -4740,21 +5104,21 @@ msgstr "" "Инсталирам пакет %s\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842 msgid "Post-install configuration" msgstr "След инсталационна настройка" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:848 #, c-format msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" msgstr "Сложете стартиращата дискета в устройство %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:854 #, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" msgstr "Сложете дискета за обновяване на модули в устройство %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -4820,133 +5184,159 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912 +msgid "" +"You have now the possibility to download updated packages that have\n" +"been released after the distribution has been made available.\n" +"\n" +"You will get security fixes or bug fixes, but you need to have an\n" +"Internet connection configured to proceed.\n" +"\n" +"Do you want to install the updates ?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926 +#, fuzzy +msgid "Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors" +msgstr "Свързване с огледалния сървър за получаване на списъка с пакетите" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Изберете огледален сървър,от който да получите пакетите" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "Свързване с огледалния сървър за получаване на списъка с пакетите" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796 -msgid "Please choose the packages you want to install." -msgstr "Моля, изберете пакетите, които искате да инсталирате." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Коя е времевата ви зона ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Хадруерният ви часовник е настроен по GMT" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973 msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Автоматична синхронизация на времето (използва NTP)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980 msgid "NTP Server" msgstr "NTP сървър" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022 msgid "Remote CUPS server" msgstr "Отдалечен CUPS сървър" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1015 msgid "No printer" msgstr "Няма принтер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032 +#, fuzzy +msgid "Do you have an ISA sound card?" +msgstr "Имате ли друг(и) ?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 +msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 +msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../steps.pm_.c:27 msgid "Summary" msgstr "Обобщение" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 msgid "Mouse" msgstr "Мишка" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046 msgid "Timezone" msgstr "Часова зона" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1844 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1047 ../../printerdrake.pm_.c:2276 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2354 msgid "Printer" msgstr "Принтер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049 msgid "ISDN card" msgstr "ISDN карта" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1052 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1054 msgid "Sound card" msgstr "Звукова карта" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056 msgid "TV card" msgstr "TV карта" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131 msgid "NIS" msgstr "NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 msgid "Local files" msgstr "Локални файлове" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 ../../steps.pm_.c:24 msgid "Set root password" msgstr "Въведете парола за root" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 msgid "No password" msgstr "Без парола" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1112 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Паролата е прекалено проста (трябва да бъде дълга поне %d символа)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47 -#: ../../standalone/draknet_.c:604 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 ../../network/modem.pm_.c:49 +#: ../../standalone/draknet_.c:626 ../../standalone/logdrake_.c:172 msgid "Authentication" msgstr "Идентификация" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 msgid "Authentication LDAP" msgstr "LDAP ауторизация" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127 msgid "LDAP Base dn" msgstr "LDAP Базов dn" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP сървър" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134 msgid "Authentication NIS" msgstr "NIS ауторизация" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS домейн" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1136 msgid "NIS Server" msgstr "NIS сървър" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1171 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4975,19 +5365,20 @@ msgstr "" "Ако искате да създадете bootdisk за вашата система, поставете дискета в\n" "първото устройство и натиснете \"Ok\"." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1187 msgid "First floppy drive" msgstr "Първо флопи устройство" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1188 msgid "Second floppy drive" msgstr "Второ флопи устройство" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 ../../printerdrake.pm_.c:1848 msgid "Skip" msgstr "Прескочи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1194 +#, c-format msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4998,7 +5389,8 @@ msgid "" "with\n" "the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " "system\n" -"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" +"%s" msgstr "" "Клиентски bootdisk е необходим за стартиране в Linux системата ви " "независимо\n" @@ -5008,30 +5400,40 @@ msgstr "" "махне LILO или LILO не\n" "работи с хардуерната ви настройка. Bootdisk-ът може да бъде използван със\n" "спасителната дискета на Mandrake, улесняваща възстановяването при редки\n" -"случаи на срив. Искате ли да създам bootdisk за системата ви ?" +"случаи на срив. Искате ли да създам bootdisk за системата ви ?\n" +"%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1200 +msgid "" +"\n" +"\n" +"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" +"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" +"because XFS needs a very large driver)." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1208 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Съжалявам няма флопи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1212 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "Изберете флопи драйв,където да направите стартираща дискета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 -#, c-format -msgid "Insert a floppy in drive %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Insert a floppy in %s" msgstr "Сложете дискета в устройство %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219 msgid "Creating bootdisk" msgstr "Създаване на стартираща дискета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Подготовка на bootloader" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1237 msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" " machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" @@ -5043,11 +5445,11 @@ msgstr "" "Инсталацията ще продължи, но ще трябва\n" "да иползвате BootX, за да стартирате машината си" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1243 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Искате ли да използвате aboot ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1246 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -5055,15 +5457,15 @@ msgstr "" "Грешка при инсталиране на aboot, \n" "да се опитам ли да продължа инсталацията дори, ако това унижтожи първия дял ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1253 msgid "Installing bootloader" msgstr "Инсталиране на bootloader" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1259 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Инсталацията на bootloader провалена. Появи се следната грешка:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1267 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -5080,34 +5482,18 @@ msgstr "" " След което напишете: shut-down\n" "При следващото рестартиране би трябвало да видете подсказката." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23 -msgid "Low" -msgstr "Слабо" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24 -msgid "Medium" -msgstr "Средено" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25 -msgid "High" -msgstr "Високо" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62 -msgid "Choose security level" -msgstr "Изберете ниво на сигурност" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1311 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:81 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Сложете празна дискета в устройство %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1315 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:83 msgid "Creating auto install floppy" msgstr "Подготвям дискета с автоматична инсталация" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1326 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -5117,14 +5503,19 @@ msgstr "" "\n" "Наистина ли искате да излезете сега ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" "\n" +"\n" "For information on fixes which are available for this release of Mandrake " "Linux,\n" -"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n" +"consult the Errata available from:\n" +"\n" +"\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/82errata.php3\n" +"\n" "\n" "Information on configuring your system is available in the post\n" "install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." @@ -5132,17 +5523,22 @@ msgstr "" "Поздравления, инсталацията е преключена.\n" "Премахнете стартовото устройство и натисене Enter за да рестартирайте.\n" "\n" +"\n" "За информация относно поправки, на тази версия на Mandrake Linux,\n" -"се консултирайте с Errata, на адрес : http://www.mandrakelinux.com/.\n" +"се консултирайте с Errata, на адрес : \n" +"\n" +"\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/82errata.php3\n" +"\n" "\n" "Информация за настройване на системата ви можете да намерите в\n" "слединсталационната глава от Official Mandrake Linux User's Guide." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1354 msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Подготви дискета за автоматична инсталация" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1356 msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" @@ -5156,15 +5552,15 @@ msgstr "" "\n" "Може би искате да повторите инсталацията.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1361 msgid "Automated" msgstr "Автоматизиран" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1361 msgid "Replay" msgstr "Повтори" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1364 msgid "Save packages selection" msgstr "Запази избор на пакети" @@ -5179,348 +5575,447 @@ msgid "" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> между елементите | <Space> избира | <F12> следващ екран" -#: ../../interactive.pm_.c:73 +#: ../../interactive.pm_.c:87 msgid "kdesu missing" msgstr "липсва kdesu" -#: ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100 +msgid "consolehelper missing" +msgstr "" + +#: ../../interactive.pm_.c:152 msgid "Choose a file" msgstr "Изберете файл" -#: ../../interactive.pm_.c:284 +#: ../../interactive.pm_.c:314 msgid "Advanced" msgstr "Напредничав" -#: ../../interactive.pm_.c:345 +#: ../../interactive.pm_.c:315 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: ../../interactive.pm_.c:386 msgid "Please wait" msgstr "Моля изчакайте" -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681 +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:605 ../../services.pm_.c:222 +msgid "Info" +msgstr "Информация" + +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:715 msgid "Expand Tree" msgstr "Разшири дървото" -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682 +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:716 msgid "Collapse Tree" msgstr "Изчисти дървото" -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683 +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:717 msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Превключване между нормално и сортиране по групи" -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35 -#, c-format -msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" -msgstr "..... (%s), бъдете по-точен\n" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:29 ../../interactive_stdio.pm_.c:147 msgid "Bad choice, try again\n" msgstr "Лош избор, опитайте отново\n" -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:30 ../../interactive_stdio.pm_.c:148 #, c-format -msgid " ? (default %s) " -msgstr " ? (по подразбиране е %s)" +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Вашият избор ? (по подразбиране е %s)" #: ../../interactive_stdio.pm_.c:52 #, c-format -msgid "Your choice? (default %s) " +msgid "" +"Entries you'll have to fill:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:68 +#, fuzzy, c-format +msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " msgstr "Вашият избор ? (по подразбиране е %s)" -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:72 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:93 +#, fuzzy, c-format +msgid "Button `%s': %s" +msgstr "Опции: %s" + +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:94 +#, fuzzy +msgid "Do you want to click on this button? " +msgstr "Искате ли да използвате aboot ?" + +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Your choice? (default `%s'%s) " +msgstr "Вашият избор ? (по подразбиране е %s)" + +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:121 +#, c-format +msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" +msgstr "" + +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:124 +msgid "" +"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" +"or just hit Enter to proceed.\n" +"Your choice? " +msgstr "" + +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:137 #, c-format -msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " -msgstr "Вашият избор ? (по подразбиране %s, въведете 'none' за никой)" +msgid "" +"=> Notice, a label changed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:144 +msgid "Re-submit" +msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178 +#: ../../keyboard.pm_.c:174 ../../keyboard.pm_.c:205 msgid "Czech (QWERTZ)" msgstr "Чешка (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180 +#: ../../keyboard.pm_.c:175 ../../keyboard.pm_.c:207 msgid "German" msgstr "Немска" -#: ../../keyboard.pm_.c:142 +#: ../../keyboard.pm_.c:176 msgid "Dvorak" msgstr "Дворак" -#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186 +#: ../../keyboard.pm_.c:177 ../../keyboard.pm_.c:214 msgid "Spanish" msgstr "Испанска" -#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187 +#: ../../keyboard.pm_.c:178 ../../keyboard.pm_.c:215 msgid "Finnish" msgstr "Финландска" -#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188 +#: ../../keyboard.pm_.c:179 ../../keyboard.pm_.c:216 msgid "French" msgstr "Френска" -#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211 +#: ../../keyboard.pm_.c:180 ../../keyboard.pm_.c:241 msgid "Norwegian" msgstr "Норвежка" -#: ../../keyboard.pm_.c:147 +#: ../../keyboard.pm_.c:181 msgid "Polish" msgstr "Полска" -#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219 +#: ../../keyboard.pm_.c:182 ../../keyboard.pm_.c:249 msgid "Russian" msgstr "Руска" -#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221 +#: ../../keyboard.pm_.c:184 ../../keyboard.pm_.c:251 msgid "Swedish" msgstr "Шведска" -#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236 +#: ../../keyboard.pm_.c:185 ../../keyboard.pm_.c:266 msgid "UK keyboard" msgstr "UК клавиатура" -#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237 +#: ../../keyboard.pm_.c:186 ../../keyboard.pm_.c:267 msgid "US keyboard" msgstr "US клавиатура" -#: ../../keyboard.pm_.c:159 +#: ../../keyboard.pm_.c:188 msgid "Albanian" msgstr "Албанска" -#: ../../keyboard.pm_.c:160 +#: ../../keyboard.pm_.c:189 msgid "Armenian (old)" msgstr "Арменска (стара)" -#: ../../keyboard.pm_.c:161 +#: ../../keyboard.pm_.c:190 msgid "Armenian (typewriter)" msgstr "Арменска (пишеща машина)" -#: ../../keyboard.pm_.c:162 +#: ../../keyboard.pm_.c:191 msgid "Armenian (phonetic)" msgstr "Арменска (фонетичен)" -#: ../../keyboard.pm_.c:167 +#: ../../keyboard.pm_.c:196 msgid "Azerbaidjani (latin)" msgstr "Азербайджанска (латиница)" -#: ../../keyboard.pm_.c:169 +#: ../../keyboard.pm_.c:198 msgid "Belgian" msgstr "Белгийска" -#: ../../keyboard.pm_.c:170 -msgid "Bulgarian" +#: ../../keyboard.pm_.c:199 +#, fuzzy +msgid "Bulgarian (phonetic)" +msgstr "Арменска (фонетичен)" + +#: ../../keyboard.pm_.c:200 +#, fuzzy +msgid "Bulgarian (BDS)" msgstr "Българска" -#: ../../keyboard.pm_.c:171 +#: ../../keyboard.pm_.c:201 msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Бразилска (ABNT-2)" -#: ../../keyboard.pm_.c:172 +#: ../../keyboard.pm_.c:202 msgid "Belarusian" msgstr "Беларуска" -#: ../../keyboard.pm_.c:173 +#: ../../keyboard.pm_.c:203 msgid "Swiss (German layout)" msgstr "Швейцарска (немска наредба)" -#: ../../keyboard.pm_.c:174 +#: ../../keyboard.pm_.c:204 msgid "Swiss (French layout)" msgstr "Швейцарска (френски наредба)" -#: ../../keyboard.pm_.c:179 +#: ../../keyboard.pm_.c:206 msgid "Czech (QWERTY)" msgstr "Чешка (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:181 +#: ../../keyboard.pm_.c:208 msgid "German (no dead keys)" msgstr "Немска (без неработещи клавиши)" -#: ../../keyboard.pm_.c:182 +#: ../../keyboard.pm_.c:209 msgid "Danish" msgstr "Датска" -#: ../../keyboard.pm_.c:183 +#: ../../keyboard.pm_.c:210 msgid "Dvorak (US)" msgstr "Дворак (US)" -#: ../../keyboard.pm_.c:184 +#: ../../keyboard.pm_.c:211 msgid "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Дворак (Норвежка)" -#: ../../keyboard.pm_.c:185 +#: ../../keyboard.pm_.c:212 +#, fuzzy +msgid "Dvorak (Swedish)" +msgstr "Дворак (US)" + +#: ../../keyboard.pm_.c:213 msgid "Estonian" msgstr "Естонска" -#: ../../keyboard.pm_.c:189 +#: ../../keyboard.pm_.c:217 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Грузинска (\"Руска\" наредба)" -#: ../../keyboard.pm_.c:190 +#: ../../keyboard.pm_.c:218 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Грузинска (\"Латинска\" наредба)" -#: ../../keyboard.pm_.c:191 +#: ../../keyboard.pm_.c:219 msgid "Greek" msgstr "Гръцка" -#: ../../keyboard.pm_.c:192 +#: ../../keyboard.pm_.c:220 msgid "Hungarian" msgstr "Унгарска" -#: ../../keyboard.pm_.c:193 +#: ../../keyboard.pm_.c:221 msgid "Croatian" msgstr "Хърватска" -#: ../../keyboard.pm_.c:194 +#: ../../keyboard.pm_.c:222 msgid "Israeli" msgstr "Израелска" -#: ../../keyboard.pm_.c:195 +#: ../../keyboard.pm_.c:223 msgid "Israeli (Phonetic)" msgstr "Израелска (фонетична)" -#: ../../keyboard.pm_.c:196 +#: ../../keyboard.pm_.c:224 msgid "Iranian" msgstr "Иранска" -#: ../../keyboard.pm_.c:197 +#: ../../keyboard.pm_.c:225 msgid "Icelandic" msgstr "Исландска" -#: ../../keyboard.pm_.c:198 +#: ../../keyboard.pm_.c:226 msgid "Italian" msgstr "Италианска" -#: ../../keyboard.pm_.c:200 +#: ../../keyboard.pm_.c:228 msgid "Japanese 106 keys" msgstr "Японска 106 клавиша" -#: ../../keyboard.pm_.c:201 +#: ../../keyboard.pm_.c:231 msgid "Korean keyboard" msgstr "Корейска клавиатура" -#: ../../keyboard.pm_.c:202 +#: ../../keyboard.pm_.c:232 msgid "Latin American" msgstr "Латиноамериканска" -#: ../../keyboard.pm_.c:203 +#: ../../keyboard.pm_.c:233 msgid "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "Литвийска AZERTY (стара)" -#: ../../keyboard.pm_.c:205 +#: ../../keyboard.pm_.c:235 msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "Литвийска AZERTY (нова)" -#: ../../keyboard.pm_.c:206 +#: ../../keyboard.pm_.c:236 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Литвийска \"числова редица\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:207 +#: ../../keyboard.pm_.c:237 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Литвийска \"фонетичен\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:208 +#: ../../keyboard.pm_.c:238 msgid "Latvian" msgstr "Латвийска" -#: ../../keyboard.pm_.c:209 +#: ../../keyboard.pm_.c:239 msgid "Macedonian" msgstr "Македонска" -#: ../../keyboard.pm_.c:210 +#: ../../keyboard.pm_.c:240 msgid "Dutch" msgstr "Холандска" -#: ../../keyboard.pm_.c:212 +#: ../../keyboard.pm_.c:242 msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "Полска (QWERTY наредба)" -#: ../../keyboard.pm_.c:213 +#: ../../keyboard.pm_.c:243 msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "Полска (QWERTZ наредба)" -#: ../../keyboard.pm_.c:214 +#: ../../keyboard.pm_.c:244 msgid "Portuguese" msgstr "Португалска" -#: ../../keyboard.pm_.c:215 +#: ../../keyboard.pm_.c:245 msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "Канадска (Квебек)" -#: ../../keyboard.pm_.c:217 +#: ../../keyboard.pm_.c:247 msgid "Romanian (qwertz)" msgstr "Румънска (qwertz)" -#: ../../keyboard.pm_.c:218 +#: ../../keyboard.pm_.c:248 msgid "Romanian (qwerty)" msgstr "Румънска (qwerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:220 +#: ../../keyboard.pm_.c:250 msgid "Russian (Yawerty)" msgstr "Руска (Yawerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:222 +#: ../../keyboard.pm_.c:252 msgid "Slovenian" msgstr "Словенска" -#: ../../keyboard.pm_.c:226 +#: ../../keyboard.pm_.c:253 msgid "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Словашка (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:227 +#: ../../keyboard.pm_.c:254 msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Словашка (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:229 +#: ../../keyboard.pm_.c:256 msgid "Serbian (cyrillic)" msgstr "Сръбска (кирилица)" -#: ../../keyboard.pm_.c:230 +#: ../../keyboard.pm_.c:258 +#, fuzzy +msgid "Tamil" +msgstr "Таблица" + +#: ../../keyboard.pm_.c:259 msgid "Thai keyboard" msgstr "Тайванска клавиатура" -#: ../../keyboard.pm_.c:232 +#: ../../keyboard.pm_.c:261 msgid "Tajik keyboard" msgstr "Таджикистанска клавиатура" -#: ../../keyboard.pm_.c:233 +#: ../../keyboard.pm_.c:262 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "Турска (традиционен \"F\" модел)" -#: ../../keyboard.pm_.c:234 +#: ../../keyboard.pm_.c:263 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Турска (модерен \"Q\" модел)" -#: ../../keyboard.pm_.c:235 +#: ../../keyboard.pm_.c:265 msgid "Ukrainian" msgstr "Украинска" -#: ../../keyboard.pm_.c:238 +#: ../../keyboard.pm_.c:268 msgid "US keyboard (international)" msgstr "US клавиатура (международна)" -#: ../../keyboard.pm_.c:239 +#: ../../keyboard.pm_.c:269 msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Виетнамска \"числова редица\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:240 +#: ../../keyboard.pm_.c:270 msgid "Yugoslavian (latin)" msgstr "Югославска (латиница)" +#: ../../keyboard.pm_.c:278 +msgid "Right Alt key" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:279 +msgid "Both Shift keys simultaneously" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:280 +msgid "Control and Shift keys simultaneously" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:281 +msgid "CapsLock key" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:282 +msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:283 +msgid "Alt and Shift keys simultaneously" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:284 +msgid "\"Menu\" key" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:285 +msgid "Left \"Windows\" key" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:286 +msgid "Right \"Windows\" key" +msgstr "" + #: ../../loopback.pm_.c:32 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "\"Омагьосан кръг\" от монтирания: %s\n" -#: ../../lvm.pm_.c:83 +#: ../../lvm.pm_.c:88 msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Първо премахни логичните дялово\n" +#: ../../modules.pm_.c:826 +msgid "" +"PCMCIA support no longer exist for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." +msgstr "" + #: ../../mouse.pm_.c:25 msgid "Sun - Mouse" msgstr "Мишка на Sun" -#: ../../mouse.pm_.c:31 -msgid "Standard" -msgstr "Стандартна" - #: ../../mouse.pm_.c:32 msgid "Logitech MouseMan+" msgstr "Logitech MouseMan+" @@ -5533,11 +6028,11 @@ msgstr "Обикновенна PS2 мишка" msgid "GlidePoint" msgstr "GlidePoint" -#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62 +#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:63 msgid "Kensington Thinking Mouse" msgstr "Kensington THinking Mouse" -#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58 +#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:59 msgid "Genius NetMouse" msgstr "Genuis NetMouse" @@ -5545,111 +6040,111 @@ msgstr "Genuis NetMouse" msgid "Genius NetScroll" msgstr "Genius NetScroll" -#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67 +#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:68 msgid "1 button" msgstr "1 бутон" -#: ../../mouse.pm_.c:44 +#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:51 +msgid "Generic 2 Button Mouse" +msgstr "Обикновенна 2-бутонна мишка" + +#: ../../mouse.pm_.c:45 msgid "Generic" msgstr "Общ" -#: ../../mouse.pm_.c:45 +#: ../../mouse.pm_.c:46 msgid "Wheel" msgstr "Wheel" -#: ../../mouse.pm_.c:48 +#: ../../mouse.pm_.c:49 msgid "serial" msgstr "серийна" -#: ../../mouse.pm_.c:50 -msgid "Generic 2 Button Mouse" -msgstr "Обикновенна 2-бутонна мишка" - -#: ../../mouse.pm_.c:51 +#: ../../mouse.pm_.c:52 msgid "Generic 3 Button Mouse" msgstr "Обикновенна 3-бутонна мишка" -#: ../../mouse.pm_.c:52 +#: ../../mouse.pm_.c:53 msgid "Microsoft IntelliMouse" msgstr "Microsoft IntelliMouse" -#: ../../mouse.pm_.c:53 +#: ../../mouse.pm_.c:54 msgid "Logitech MouseMan" msgstr "Logitech MouseMan" -#: ../../mouse.pm_.c:54 +#: ../../mouse.pm_.c:55 msgid "Mouse Systems" msgstr "Mouse Systems" -#: ../../mouse.pm_.c:56 +#: ../../mouse.pm_.c:57 msgid "Logitech CC Series" msgstr "Logitech CC Series" -#: ../../mouse.pm_.c:57 +#: ../../mouse.pm_.c:58 msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -#: ../../mouse.pm_.c:59 +#: ../../mouse.pm_.c:60 msgid "MM Series" msgstr "MM Series" -#: ../../mouse.pm_.c:60 +#: ../../mouse.pm_.c:61 msgid "MM HitTablet" msgstr "MM HitTablet" -#: ../../mouse.pm_.c:61 +#: ../../mouse.pm_.c:62 msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" msgstr "Logitech Mouse (серийна, от стария тип C7)" -#: ../../mouse.pm_.c:65 +#: ../../mouse.pm_.c:66 msgid "busmouse" msgstr "BUS мишка" -#: ../../mouse.pm_.c:68 +#: ../../mouse.pm_.c:69 msgid "2 buttons" msgstr "2 бутона" -#: ../../mouse.pm_.c:69 +#: ../../mouse.pm_.c:70 msgid "3 buttons" msgstr "3 бутона" -#: ../../mouse.pm_.c:72 +#: ../../mouse.pm_.c:73 msgid "none" msgstr "няма" -#: ../../mouse.pm_.c:74 +#: ../../mouse.pm_.c:75 msgid "No mouse" msgstr "Без мишка" -#: ../../mouse.pm_.c:482 +#: ../../mouse.pm_.c:499 msgid "Please test the mouse" msgstr "Моля, пробвайте мишката си" -#: ../../mouse.pm_.c:483 +#: ../../mouse.pm_.c:500 msgid "To activate the mouse," msgstr "За да активирате мишката си," -#: ../../mouse.pm_.c:484 +#: ../../mouse.pm_.c:501 msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "БУТНЕТЕ ТОПЧЕТО !" -#: ../../my_gtk.pm_.c:380 +#: ../../my_gtk.pm_.c:651 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../../my_gtk.pm_.c:415 +#: ../../my_gtk.pm_.c:686 msgid "Finish" msgstr "Завърши" -#: ../../my_gtk.pm_.c:415 +#: ../../my_gtk.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:1588 msgid "Next ->" msgstr "Следващ ->" -#: ../../my_gtk.pm_.c:416 +#: ../../my_gtk.pm_.c:687 ../../printerdrake.pm_.c:1586 msgid "<- Previous" msgstr "<- Предишен" -#: ../../my_gtk.pm_.c:716 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1019 msgid "Is this correct?" msgstr "Всичко правилно ли е ?" @@ -5699,7 +6194,7 @@ msgstr "" "Не беше намерен мрежов адаптер в системата ви.\n" "Не можете да настроите такъв вид връзка." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:252 msgid "Choose the network interface" msgstr "Изберете мрежов интерфейс" @@ -5712,7 +6207,7 @@ msgstr "Моля, изберете кой мрежов адаптер да използвам за връзка към Интернет" msgid "no network card found" msgstr "не е открита мрежова карта" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:360 msgid "Configuring network" msgstr "Настойка на мрежата" @@ -5728,15 +6223,15 @@ msgstr "" "Host името трябва да буде напълно квалифицирано име,\n" "като ``mybox.mylab.myco.com''." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:365 msgid "Host name" msgstr "Име на хост:" #: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:221 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:95 ../../network/netconnect.pm_.c:109 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../network/netconnect.pm_.c:175 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:202 ../../network/netconnect.pm_.c:225 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:233 msgid "Network Configuration Wizard" msgstr "Магьосник за настройка на мрежата" @@ -5782,13 +6277,13 @@ msgstr "Нова настройка (isdn-light)" msgid "Old configuration (isdn4net)" msgstr "Стара настройка (isdn4net)" -#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187 -#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204 -#: ../../network/isdn.pm_.c:214 +#: ../../network/isdn.pm_.c:170 ../../network/isdn.pm_.c:188 +#: ../../network/isdn.pm_.c:198 ../../network/isdn.pm_.c:205 +#: ../../network/isdn.pm_.c:215 msgid "ISDN Configuration" msgstr "Настройка на IDSN" -#: ../../network/isdn.pm_.c:169 +#: ../../network/isdn.pm_.c:170 msgid "" "Select your provider.\n" " If it's not in the list, choose Unlisted" @@ -5796,19 +6291,19 @@ msgstr "" "Посочете доставчика си.\n" " Ако не е в списъка, изберете Unlisted" -#: ../../network/isdn.pm_.c:182 +#: ../../network/isdn.pm_.c:183 msgid "Europe protocol" msgstr "Протокол Европа" -#: ../../network/isdn.pm_.c:182 +#: ../../network/isdn.pm_.c:183 msgid "Europe protocol (EDSS1)" msgstr "Протокол Европа (EDSS1)" -#: ../../network/isdn.pm_.c:184 +#: ../../network/isdn.pm_.c:185 msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "Протокол за останалия свят" -#: ../../network/isdn.pm_.c:184 +#: ../../network/isdn.pm_.c:185 msgid "" "Protocol for the rest of the world \n" " no D-Channel (leased lines)" @@ -5816,27 +6311,27 @@ msgstr "" "Протокол за останалия свят\n" " без D-Канал (наета линия)" -#: ../../network/isdn.pm_.c:188 +#: ../../network/isdn.pm_.c:189 msgid "Which protocol do you want to use ?" msgstr "Какъв протокол желаете да промените ?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:198 +#: ../../network/isdn.pm_.c:199 msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Какъв тип карта имате ?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:199 +#: ../../network/isdn.pm_.c:200 msgid "I don't know" msgstr "Не знам" -#: ../../network/isdn.pm_.c:199 +#: ../../network/isdn.pm_.c:200 msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../network/isdn.pm_.c:199 +#: ../../network/isdn.pm_.c:200 msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../../network/isdn.pm_.c:205 +#: ../../network/isdn.pm_.c:206 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" @@ -5848,19 +6343,19 @@ msgstr "" "\n" "Ако имате PCMCIA карта, ще трябва да знаете IRC и IO на картата си.\n" -#: ../../network/isdn.pm_.c:209 +#: ../../network/isdn.pm_.c:210 msgid "Abort" msgstr "Отказ" -#: ../../network/isdn.pm_.c:209 +#: ../../network/isdn.pm_.c:210 msgid "Continue" msgstr "Нататък" -#: ../../network/isdn.pm_.c:215 +#: ../../network/isdn.pm_.c:216 msgid "Which is your ISDN card ?" msgstr "Коя е ISDN картата ви ?" -#: ../../network/isdn.pm_.c:234 +#: ../../network/isdn.pm_.c:235 msgid "" "I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " "one PCI card on the next screen." @@ -5868,59 +6363,59 @@ msgstr "" "Открита е ISDN PCI карта, но с непознат тип. Моля изберете някоя PCI карта " "от следващият екран." -#: ../../network/isdn.pm_.c:243 +#: ../../network/isdn.pm_.c:244 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." msgstr "Не е намерена ISDN PCI карта. Моля изберете от следващият екран." -#: ../../network/modem.pm_.c:37 +#: ../../network/modem.pm_.c:39 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Моля, изберете сериен порт към който свързан модемът ви." -#: ../../network/modem.pm_.c:42 +#: ../../network/modem.pm_.c:44 msgid "Dialup options" msgstr "Опции за избиране по телефон" -#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600 +#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:622 msgid "Connection name" msgstr "Име на връзката" -#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601 +#: ../../network/modem.pm_.c:46 ../../standalone/draknet_.c:623 msgid "Phone number" msgstr "Телефонен номер" -#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602 +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:624 msgid "Login ID" msgstr "Потребителско име" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 +#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 +#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 +#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 msgid "Script-based" msgstr "Базирана на скрипт" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 +#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 msgid "Terminal-based" msgstr "Базирана на терминал" -#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605 +#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:627 msgid "Domain name" msgstr "Име на домейна" -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606 +#: ../../network/modem.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:628 msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Първи DNS сървър (по избор)" -#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607 +#: ../../network/modem.pm_.c:52 ../../standalone/draknet_.c:629 msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Втори DNS сървър (по избор)" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 msgid "" "\n" "You can disconnect or reconfigure your connection." @@ -5928,7 +6423,7 @@ msgstr "" "\n" "Можете да се отвържете или да пренастроите връзката." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 ../../network/netconnect.pm_.c:37 msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." @@ -5936,11 +6431,11 @@ msgstr "" "\n" "Можете да пренастроите връзката." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 msgid "You are currently connected to internet." msgstr "В момента сте свързани към Интернет" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 msgid "" "\n" "You can connect to Internet or reconfigure your connection." @@ -5948,32 +6443,33 @@ msgstr "" "\n" "Можете да се свържете към Интернет или да пренастроите връзката." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 msgid "You are not currently connected to Internet." msgstr "В момента не сте свързани към Интернет" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:40 -msgid "Connect to Internet" -msgstr "Свържи се към Интернет" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:41 +msgid "Connect" +msgstr "Свържи" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 -msgid "Disconnect from Internet" -msgstr "Отвържи се от Интернет" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:43 +msgid "Disconnect" +msgstr "Отвържи" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:44 -msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" -msgstr "Настройка на мрежовата връзка (LAN или Интернет)" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:45 +#, fuzzy +msgid "Configure the connection" +msgstr "В момента настройвам мрежата" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:47 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:50 msgid "Internet connection & configuration" msgstr "Интернет връзка и настройка" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:96 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:100 #, c-format msgid "We are now going to configure the %s connection." msgstr "Сега ще настроим %s връзката." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:105 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:109 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5991,12 +6487,12 @@ msgstr "" "\n" "Натиснете OK, за да продължите." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:138 ../../network/netconnect.pm_.c:252 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:271 ../../network/tools.pm_.c:57 msgid "Network Configuration" msgstr "Настройка на мрежата" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:130 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:139 msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " "configured.\n" @@ -6007,7 +6503,7 @@ msgstr "" "Цъкнете Ok, за да запазите настройката, или Отмяна, за да пренастоите " "Интернет и мрежовата си връзка.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:155 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 msgid "" "Welcome to The Network Configuration Wizard\n" "\n" @@ -6019,66 +6515,66 @@ msgstr "" "Вие сте на път да настроите Интернет/мрежовата си връзка.\n" "Ако не искате да използвате автоматично засичане, изключете кутийката.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:157 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:167 msgid "Choose the profile to configure" msgstr "Изберете профил за настройка" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:158 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 msgid "Use auto detection" msgstr "Използвай автоматично засичане" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 msgid "Detecting devices..." msgstr "Откриване на устройства ..." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195 msgid "Normal modem connection" msgstr "Обикновена модемна връзка" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195 #, c-format msgid "detected on port %s" msgstr "засечен на порт %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196 msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN връзка" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196 #, c-format msgid "detected %s" msgstr "засечена %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197 msgid "ADSL connection" msgstr "ADSL връзка" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197 #, c-format msgid "detected on interface %s" msgstr "засечен на интерфейс %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 msgid "Cable connection" msgstr "Кабелна връзка" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 msgid "cable connection detected" msgstr "засечена е кабелна връзка" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 msgid "LAN connection" msgstr "LAN връзка" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 msgid "ethernet card(s) detected" msgstr "ethernet карти засечени" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:202 msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Изберете връзката, който искате да използвате" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:226 msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" "Choose the one you want to use.\n" @@ -6088,23 +6584,23 @@ msgstr "" "Изберете този, който искате да използвате.\n" "\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:227 msgid "Internet connection" msgstr "Интернет връзка" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:221 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:233 msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Искате ли да стартирате връзката си при зареждане ?" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:239 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 msgid "Network configuration" msgstr "Настройка на мрежата" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:240 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:248 msgid "The network needs to be restarted" msgstr "Мрежата трябва да бъде рестартирана" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:243 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:252 #, c-format msgid "" "A problem occured while restarting the network: \n" @@ -6115,25 +6611,32 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:261 msgid "" -"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n" -"\n" +"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" "The configuration will now be applied to your system.\n" +"\n" msgstr "" "Поздравления, мрежовате и Интернет настройката е завършена.\n" "\n" "Настройките ще бъдат приложени към системата ви.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:250 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:265 msgid "" -"After that is done, we recommend you to restart your X\n" -"environnement to avoid hostname changing problem." +"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " +"avoid any hostname-related problems." msgstr "" "След като стане това, препоръчваме ви да рестартирате X\n" "средата си, за да избегнете проблеми със смяната името на хоста." -#: ../../network/network.pm_.c:283 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:266 +msgid "" +"Problems occured during configuration.\n" +"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " +"work, you might want to relaunch the configuration" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:292 msgid "" "WARNING: This device has been previously configured to connect to the " "Internet.\n" @@ -6144,7 +6647,7 @@ msgstr "" "Просто приемете, за да оставите устройството настроено.\n" "Поправката на полетата по-долу ще презапише тази настройка." -#: ../../network/network.pm_.c:288 +#: ../../network/network.pm_.c:297 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" @@ -6154,38 +6657,38 @@ msgstr "" "Всяко устройство трябва да бъде въведено като IP адрес\n" "с точково-десетично означение (например, 1.2.3.4)." -#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298 +#: ../../network/network.pm_.c:306 ../../network/network.pm_.c:307 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "Настройка на мрежовото устройство %s" -#: ../../network/network.pm_.c:298 +#: ../../network/network.pm_.c:307 #, c-format msgid " (driver %s)" msgstr " (драйвер %s)" -#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255 -#: ../../standalone/draknet_.c:461 +#: ../../network/network.pm_.c:309 ../../standalone/draknet_.c:232 +#: ../../standalone/draknet_.c:468 msgid "IP address" msgstr "IP адрес" -#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462 +#: ../../network/network.pm_.c:310 ../../standalone/draknet_.c:469 msgid "Netmask" msgstr "Мрежова маска" -#: ../../network/network.pm_.c:302 +#: ../../network/network.pm_.c:311 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../network/network.pm_.c:302 +#: ../../network/network.pm_.c:311 msgid "Automatic IP" msgstr "Автоматичен IP адрес" -#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406 +#: ../../network/network.pm_.c:332 ../../printerdrake.pm_.c:712 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP адресът трябва да бъде във формат 1.2.3.4" -#: ../../network/network.pm_.c:351 +#: ../../network/network.pm_.c:361 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -6197,63 +6700,64 @@ msgstr "" "като ``mybox.mylab.myco.com''.\n" "Можете също да въведете IP адреса на Вашия gateway, ако имате такъв" -#: ../../network/network.pm_.c:356 +#: ../../network/network.pm_.c:366 msgid "DNS server" msgstr "DNS сървър" -#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599 -msgid "Gateway" -msgstr "Gateway" +#: ../../network/network.pm_.c:367 +#, c-format +msgid "Gateway (e.g. %s)" +msgstr "" -#: ../../network/network.pm_.c:359 +#: ../../network/network.pm_.c:369 msgid "Gateway device" msgstr "Gateway устройство" -#: ../../network/network.pm_.c:371 +#: ../../network/network.pm_.c:381 msgid "Proxies configuration" msgstr "Настройка на proxy" -#: ../../network/network.pm_.c:372 +#: ../../network/network.pm_.c:382 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: ../../network/network.pm_.c:373 +#: ../../network/network.pm_.c:383 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP proxy" -#: ../../network/network.pm_.c:374 +#: ../../network/network.pm_.c:384 msgid "Track network card id (usefull for laptops)" msgstr "Проследяване на ID на мрежовата карта (полезно при лаптопи)" -#: ../../network/network.pm_.c:377 +#: ../../network/network.pm_.c:387 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Proxy-сървъра трябва да е http://..." -#: ../../network/network.pm_.c:378 +#: ../../network/network.pm_.c:388 msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "Proxy-сървъра трябва да е ftp://..." -#: ../../network/tools.pm_.c:38 +#: ../../network/tools.pm_.c:39 msgid "Internet configuration" msgstr "Настройка на Интернет" -#: ../../network/tools.pm_.c:39 +#: ../../network/tools.pm_.c:40 msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Искате ли сега да опитате връзка към Интернет ?" -#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189 +#: ../../network/tools.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:197 msgid "Testing your connection..." msgstr "Изпробване на връзката..." -#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220 +#: ../../network/tools.pm_.c:50 msgid "The system is now connected to Internet." msgstr "Системата в момента е свързана към Интернет." -#: ../../network/tools.pm_.c:50 +#: ../../network/tools.pm_.c:51 msgid "For Security reason, it will be disconnected now." msgstr "За ваша сигурност, сега тя ще бъдете отвързана." -#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220 +#: ../../network/tools.pm_.c:52 msgid "" "The system doesn't seem to be connected to internet.\n" "Try to reconfigure your connection." @@ -6261,83 +6765,87 @@ msgstr "" "Системата не изглежда свързана към Интернет.\n" "Опитайте се да пренастроите връзката." -#: ../../network/tools.pm_.c:75 +#: ../../network/tools.pm_.c:76 msgid "Connection Configuration" msgstr "Настройка на връзката" -#: ../../network/tools.pm_.c:76 +#: ../../network/tools.pm_.c:77 msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Моля, попълнете или проверете полето по-долу" -#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586 +#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:608 msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ на картата" -#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587 +#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:609 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Памет (DMA) на картата" -#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588 +#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:610 msgid "Card IO" msgstr "IO на картата" -#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589 +#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:611 msgid "Card IO_0" msgstr "IO_0 на картата" -#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590 +#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:612 msgid "Card IO_1" msgstr "IO_1 на картата" -#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591 +#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:613 msgid "Your personal phone number" msgstr "Личния ви телефонен номер" -#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592 +#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:614 msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Име на доставчика (напр. provider.net)" -#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593 +#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:615 msgid "Provider phone number" msgstr "Телефонен номер на доставчика" -#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594 +#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:616 msgid "Provider dns 1 (optional)" msgstr "1-ви DNS на доставчика (по желание)" -#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595 +#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:617 msgid "Provider dns 2 (optional)" msgstr "2-ри DNS на доставчика (по желание)" -#: ../../network/tools.pm_.c:88 +#: ../../network/tools.pm_.c:89 msgid "Choose your country" msgstr "Изберете страната си" -#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598 +#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:620 msgid "Dialing mode" msgstr "Режим на набиране" -#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610 +#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:632 msgid "Connection speed" msgstr "Скорост на връзката" -#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611 +#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:633 msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Timeout на връзката (в сек)" -#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596 +#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:618 msgid "Account Login (user name)" msgstr "Име на акаунта (потебителско име)" -#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597 +#: ../../network/tools.pm_.c:94 ../../standalone/draknet_.c:619 msgid "Account Password" msgstr "Парола на акаунта" -#: ../../partition_table.pm_.c:622 +#: ../../partition_table.pm_.c:600 +msgid "mount failed: " +msgstr "монтирането не успя: " + +#: ../../partition_table.pm_.c:664 msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Разширени дялове не се поддържат на тази платформа" -#: ../../partition_table.pm_.c:640 +#: ../../partition_table.pm_.c:682 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " @@ -6347,21 +6855,21 @@ msgstr "" "Единственият начин е да преместите главните си дялове, за да имате празно " "място след extended-дяловете" -#: ../../partition_table.pm_.c:744 +#: ../../partition_table.pm_.c:770 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Възстановяването от файла %s не успя: %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:746 +#: ../../partition_table.pm_.c:772 msgid "Bad backup file" msgstr "Лош backup-файл" -#: ../../partition_table.pm_.c:768 +#: ../../partition_table.pm_.c:794 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Грешка при запис във файла %s" -#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154 +#: ../../partition_table_raw.pm_.c:186 msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" "A test to check the integrity of data has failed. \n" @@ -6408,7 +6916,7 @@ msgstr "LPD - Линеен Принтерен Демон" msgid "PDQ - Print, Don't Queue" msgstr "PDQ - Печатай, Без Опашка" -#: ../../printer.pm_.c:32 +#: ../../printer.pm_.c:32 ../../printer.pm_.c:871 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" @@ -6424,60 +6932,139 @@ msgstr "LPD" msgid "PDQ" msgstr "PDQ" -#: ../../printer.pm_.c:40 +#: ../../printer.pm_.c:47 msgid "Local printer" msgstr "Локален принтер" -#: ../../printer.pm_.c:41 +#: ../../printer.pm_.c:48 msgid "Remote printer" msgstr "Отдалечен принтер" -#: ../../printer.pm_.c:42 +#: ../../printer.pm_.c:49 msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "Принтер на отдалечен CUPS сървър" -#: ../../printer.pm_.c:43 +#: ../../printer.pm_.c:50 ../../printerdrake.pm_.c:734 msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "Принтер на отдалечен LPD сървър" -#: ../../printer.pm_.c:44 -msgid "Network printer (socket)" -msgstr "Мрежов принтер (socket)" +#: ../../printer.pm_.c:51 +msgid "Network printer (TCP/Socket)" +msgstr "Мрежов принтер (TCP/Socket)" -#: ../../printer.pm_.c:45 +#: ../../printer.pm_.c:52 msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" msgstr "Принтер на SMB/Windows 95/98/NT сървър" -#: ../../printer.pm_.c:46 +#: ../../printer.pm_.c:53 msgid "Printer on NetWare server" msgstr "Принтер на NetWare сървър" -#: ../../printer.pm_.c:47 +#: ../../printer.pm_.c:54 ../../printerdrake.pm_.c:738 msgid "Enter a printer device URI" msgstr "Въведете URI на печатащо устройство" -#: ../../printer.pm_.c:48 +#: ../../printer.pm_.c:55 msgid "Pipe job into a command" msgstr "Прекарай работата през команда" -#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023 +#: ../../printer.pm_.c:504 ../../printer.pm_.c:695 ../../printer.pm_.c:1017 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1665 ../../printerdrake.pm_.c:2730 msgid "Unknown model" msgstr "Неизвестен модел" -#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790 +#: ../../printer.pm_.c:532 +#, fuzzy +msgid "Local Printers" +msgstr "Локален принтер" + +#: ../../printer.pm_.c:534 ../../printer.pm_.c:872 +#, fuzzy +msgid "Remote Printers" +msgstr "Отдалечен принтер" + +#: ../../printer.pm_.c:541 ../../printerdrake.pm_.c:248 +#, c-format +msgid " on parallel port \\/*%s" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:544 ../../printerdrake.pm_.c:250 +#, c-format +msgid ", USB printer \\/*%s" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:549 +#, c-format +msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:552 +msgid ", multi-function device on USB" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:554 +msgid ", multi-function device on HP JetDirect" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:556 +msgid ", multi-function device" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:559 +#, fuzzy, c-format +msgid ", printing to %s" +msgstr "Грешка при запис във файла %s" + +#: ../../printer.pm_.c:561 +#, c-format +msgid "on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:563 +#, c-format +msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:567 +#, c-format +msgid "on Windows server \"%s\", share \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:571 +#, c-format +msgid "on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:573 +#, c-format +msgid ", using command %s" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:692 ../../printerdrake.pm_.c:1136 msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:693 +#: ../../printer.pm_.c:841 #, c-format msgid "(on %s)" msgstr "(на %s)" -#: ../../printer.pm_.c:695 +#: ../../printer.pm_.c:843 msgid "(on this machine)" msgstr "(на тази машина)" +#: ../../printer.pm_.c:868 +#, fuzzy, c-format +msgid "On CUPS server \"%s\"" +msgstr "IP на CUPS сървъра" + +#: ../../printer.pm_.c:874 ../../printerdrake.pm_.c:2391 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2402 ../../printerdrake.pm_.c:2618 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2670 ../../printerdrake.pm_.c:2697 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2867 ../../printerdrake.pm_.c:2869 +msgid " (Default)" +msgstr " (По подразбиране)" + #: ../../printerdrake.pm_.c:22 msgid "Select Printer Connection" msgstr "Изберете връзка към принтера" @@ -6487,40 +7074,37 @@ msgid "How is the printer connected?" msgstr "Как е свързан принтерът ?" #: ../../printerdrake.pm_.c:25 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n" -"here; these printers will be automatically detected. Please\n" -"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case." +"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these " +"printers will be automatically detected." msgstr "" "\n" "Отдалечените на CUPS сървър принтери не трябва да настройвате\n" "тук; тези принтери ще бъдат засечени автоматично. Моля,\n" "изберете \"Принтер на отдалечен CUPS сървър\" в този случай." -#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88 -#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159 -msgid "None" -msgstr "Никакъв" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160 -msgid "Choose a default printer!" -msgstr "Изберете принтер по подразбиране" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:105 -msgid "" -"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n" -"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n" -"about their printers. All printers known to your machine\n" -"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n" -"the default printer for your machine there and click the\n" -"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n" -"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n" -"of CUPS until all remote printers are visible).\n" -"When your CUPS server is in a different network, you have to \n" -"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n" -"to get the printer information from the server, otherwise leave\n" -"these fields blank." +#: ../../printerdrake.pm_.c:69 ../../printerdrake.pm_.c:2454 +#, fuzzy +msgid "CUPS configuration" +msgstr "Настройка" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:70 ../../printerdrake.pm_.c:2455 +#, fuzzy +msgid "Specify CUPS server" +msgstr "Отдалечен CUPS сървър" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:71 +#, fuzzy +msgid "" +"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " +"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine " +"automatically about their printers. All printers currently known to your " +"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of " +"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have " +"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get " +"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank." msgstr "" "С отдалечените CUPS сървъри, няма нужда да настройвата какъвто\n" "и да било принтер тук; CUPS сървърите информират автоматично машината\n" @@ -6534,15 +7118,15 @@ msgstr "" "евентулано номер на порт на CUPS сървъра, за да вземете информация\n" "за принтера от сървъра, иначе оставете полето празно." -#: ../../printerdrake.pm_.c:117 +#: ../../printerdrake.pm_.c:72 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n" -"network environment, so that you can access the printers on the\n" -"CUPS servers in your local network. If this does not work \n" -"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n" -"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n" -"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")." +"Normally, CUPS is automatically configured according to your network " +"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your " +"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS " +"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not " +"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")." msgstr "" "\n" "Обикновено, CUPS автоматично се настройва според мрежовата среда,\n" @@ -6552,119 +7136,301 @@ msgstr "" "забравяйте да рестартирате CUPS след това (команда: \"service\n" "cups restart\")." -#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011 -msgid "Close" -msgstr "Затвори" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:125 -msgid "Apply/Re-read printers" -msgstr "Прилагане/Препрочит на принтерите" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:129 +#: ../../printerdrake.pm_.c:76 msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" msgstr "IP адресът трябва да бъде във формат 192.168.1.20" -#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541 +#: ../../printerdrake.pm_.c:80 ../../printerdrake.pm_.c:862 msgid "The port number should be an integer!" msgstr "Номерът на порта трябва да е цяло число !" -#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095 -msgid "Default printer" -msgstr "Принтер по подразбиране" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:146 +#: ../../printerdrake.pm_.c:87 msgid "CUPS server IP" msgstr "IP на CUPS сървъра" -#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534 +#: ../../printerdrake.pm_.c:88 ../../printerdrake.pm_.c:855 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: ../../printerdrake.pm_.c:149 +#: ../../printerdrake.pm_.c:90 msgid "Automatic CUPS configuration" msgstr "Автоматична настройка на CUPS" -#: ../../printerdrake.pm_.c:217 +#: ../../printerdrake.pm_.c:145 ../../standalone/scannerdrake_.c:42 msgid "Detecting devices ..." msgstr "Засичане на устройства ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:217 +#: ../../printerdrake.pm_.c:145 ../../standalone/scannerdrake_.c:42 msgid "Test ports" msgstr "Тестване портовете" -#: ../../printerdrake.pm_.c:238 -#, c-format -msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " -msgstr "Принтер от модела \"%s\", е намерен на " +#: ../../printerdrake.pm_.c:167 ../../printerdrake.pm_.c:2437 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2556 +#, fuzzy +msgid "Add a new printer" +msgstr "Добави принтер" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:168 +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " +"this machine and also from other machines in the network.\n" +"\n" +"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " +"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " +"connection types." +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:255 -msgid "Local Printer Device" -msgstr "Локално печатащо устройство" +#: ../../printerdrake.pm_.c:176 ../../printerdrake.pm_.c:203 +#: ../../printerdrake.pm_.c:378 ../../printerdrake.pm_.c:393 +#: ../../printerdrake.pm_.c:403 ../../printerdrake.pm_.c:466 +#, fuzzy +msgid "Local Printer" +msgstr "Локален принтер" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:177 +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer.\n" +"\n" +"Please plug in your printer(s) on this computer and turn it/them on. Click " +"on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not want to " +"set up your printer(s) now.\n" +"\n" +"Note that some computers can crash during the printer auto-detection, turn " +"off \"Auto-detect printers\" to do a printer installation without auto-" +"detection. Use the \"Expert Mode\" of printerdrake when you want to set up " +"printing on a remote printer if printerdrake does not list it automatically." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:186 +#, fuzzy +msgid "Auto-detect printers" +msgstr "Отдалечен принтер" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "" +"\n" +"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" +"\n" +"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " +"the \"File\" menu).\n" +"\n" +"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " +"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " +"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " +"Center." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Auto-Detection of Printers" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:224 +msgid "" +"Printerdrake is able to auto-detect your locally connected parallel and USB " +"printers for you, but note that on some systems the auto-detection CAN " +"FREEZE YOUR SYSTEM AND THIS CAN LEAD TO CORRUPTED FILE SYSTEMS! So do it ON " +"YOUR OWN RISK!\n" +"\n" +"Do you really want to get your printers auto-detected?" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:227 ../../printerdrake.pm_.c:229 +#: ../../printerdrake.pm_.c:230 +#, fuzzy +msgid "Do auto-detection" +msgstr "Използвай автоматично засичане" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:228 +#, fuzzy +msgid "Set up printer manually" +msgstr "Име на отдалечен принтер" #: ../../printerdrake.pm_.c:256 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detected %s" +msgstr "засечена %s" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:260 ../../printerdrake.pm_.c:287 +#: ../../printerdrake.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Printer on parallel port \\/*%s" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:262 ../../printerdrake.pm_.c:289 +#: ../../printerdrake.pm_.c:311 +#, c-format +msgid "USB printer \\/*%s" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:379 msgid "" -"What device is your printer connected to \n" -"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" +"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " +"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " +"printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" -"Къде е свързан вашия принтер \n" -"(забележка: /dev/lp0 е еквивалентно на LPT1) ?\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:258 -msgid "Printer Device" -msgstr "Печатащо устройство" +#: ../../printerdrake.pm_.c:383 +#, fuzzy +msgid "You must enter a device or file name!" +msgstr "Въведете URI на печатащо устройство" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:394 +#, fuzzy +msgid "" +"No local printer found!\n" +"\n" +msgstr "Локален принтер" -#: ../../printerdrake.pm_.c:261 -msgid "Device/file name missing!" -msgstr "Липсва име на устройство/файл !" +#: ../../printerdrake.pm_.c:395 +msgid "" +"Network printers can only be installed after the installation. Choose " +"\"Hardware\" and then \"Printer\" in the Mandrake Control Center." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:396 +msgid "" +"To install network printers, click \"Cancel\", switch to the \"Expert Mode" +"\", and click \"Add a new printer\" again." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:407 +msgid "" +"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to " +"configure, enter a device name/file name in the input line" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:408 +msgid "" +"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " +"want to set up or enter a device name/file name in the input line" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:410 +msgid "" +"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer " +"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or " +"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual " +"configuration\"." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:411 +msgid "" +"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " +"want to set up. The configuration of the printer will work fully " +"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a " +"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:413 +msgid "" +"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device " +"name/file name in the input line" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:414 +#, fuzzy +msgid "Please choose the port where your printer is connected to." +msgstr "Моля, изберете сериен порт към който свързан модемът ви." -#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698 -#: ../../printerdrake.pm_.c:786 +#: ../../printerdrake.pm_.c:416 +msgid "" +" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " +"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:421 +#, fuzzy +msgid "You must choose/enter a printer/device!" +msgstr "Въведете URI на печатащо устройство" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:441 +#, fuzzy +msgid "Manual configuration" +msgstr "Настройка на цветове" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:467 +msgid "" +"Is your printer a multi-function device from HP (OfficeJet, PSC, PhotoSmart, " +"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner)?" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:482 +#, fuzzy +msgid "Installing HPOJ package..." +msgstr "Инсталиране на пакети ..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:487 +msgid "Checking device and configuring HPOJ ..." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:505 +#, fuzzy +msgid "Installing SANE package..." +msgstr "Инсталиране на пакети ..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:517 +msgid "Scanning on your HP multi-function device" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:534 +#, fuzzy +msgid "Making printer port available for CUPS ..." +msgstr "Четене на базата данни от принтери ..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:544 ../../printerdrake.pm_.c:1018 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1132 msgid "Reading printer database ..." msgstr "Четене на базата данни от принтери ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:312 +#: ../../printerdrake.pm_.c:624 msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Опции на отдалечен lpd-принтер" -#: ../../printerdrake.pm_.c:313 +#: ../../printerdrake.pm_.c:625 +#, fuzzy msgid "" -"To use a remote lpd printer, you need to supply\n" -"the hostname of the printer server and the printer name\n" -"on that server." +"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " +"server and the printer name on that server." msgstr "" "За да използвате отдалечен lpd принтер, трябва\n" "да предоставите имената на хоста на принтерния сървър и\n" "името на принтера на този сървър." -#: ../../printerdrake.pm_.c:316 +#: ../../printerdrake.pm_.c:626 msgid "Remote host name" msgstr "Име на отдалечен хост" -#: ../../printerdrake.pm_.c:317 +#: ../../printerdrake.pm_.c:627 msgid "Remote printer name" msgstr "Име на отдалечен принтер" -#: ../../printerdrake.pm_.c:320 +#: ../../printerdrake.pm_.c:630 msgid "Remote host name missing!" msgstr "Липсва име на име на хост !" -#: ../../printerdrake.pm_.c:324 +#: ../../printerdrake.pm_.c:634 msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Липсва име на отдалечен принтер !" -#: ../../printerdrake.pm_.c:392 +#: ../../printerdrake.pm_.c:702 msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "Настройки на SMB (Windows 9x/NT) принтер" -#: ../../printerdrake.pm_.c:393 +#: ../../printerdrake.pm_.c:703 +#, fuzzy msgid "" -"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" -"SMB host name (Note! It may be different from its\n" -"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" -"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" -"applicable user name, password, and workgroup information." +"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " +"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " +"the print server, as well as the share name for the printer you wish to " +"access and any applicable user name, password, and workgroup information." msgstr "" "За да печатате на SMB принтер, трябва да дадете името\n" "на SMB хоста (Забележка ! То може да е различно от TCP/IP хоста !)\n" @@ -6672,70 +7438,117 @@ msgstr "" "принтера, до който искате достъп и подходящо имен, парола и информация\n" "за работната група." -#: ../../printerdrake.pm_.c:398 +#: ../../printerdrake.pm_.c:704 msgid "SMB server host" msgstr "Хост на SMB сървър" -#: ../../printerdrake.pm_.c:399 +#: ../../printerdrake.pm_.c:705 msgid "SMB server IP" msgstr "IP на SMB сървър:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:400 +#: ../../printerdrake.pm_.c:706 msgid "Share name" msgstr "Общо име" -#: ../../printerdrake.pm_.c:403 +#: ../../printerdrake.pm_.c:709 msgid "Workgroup" msgstr "Работна група" -#: ../../printerdrake.pm_.c:410 +#: ../../printerdrake.pm_.c:716 msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "Трябва да бъдат зададени и името и IP адреса на сървъра !" -#: ../../printerdrake.pm_.c:414 +#: ../../printerdrake.pm_.c:720 msgid "Samba share name missing!" msgstr "Липсва име на SAMBA share !" -#: ../../printerdrake.pm_.c:473 +#: ../../printerdrake.pm_.c:725 +msgid "SECURITY WARNING!" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:726 +#, c-format +msgid "" +"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " +"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " +"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " +"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " +"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " +"auxwww\".\n" +"\n" +"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " +"you have to make sure that only machines from your local network have access " +"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" +"\n" +"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " +"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " +"protection from a personal account or the administrator account.\n" +"\n" +"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " +"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " +"type in Printerdrake.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:736 +#, c-format +msgid "" +"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " +"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " +"type in Printerdrake.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:739 +msgid "" +"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " +"connect to it as a client.\n" +"\n" +"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:801 msgid "NetWare Printer Options" msgstr "Опции за NetWare принтер" -#: ../../printerdrake.pm_.c:474 +#: ../../printerdrake.pm_.c:802 +#, fuzzy msgid "" -"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n" -"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" -"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" -"wish to access and any applicable user name and password." +"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " +"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " +"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " +"name and password." msgstr "" "За да печатите на NetWare принтер ,трябва да знаете имео му и възможно\n" "адреса на сървъра, както и името на опашката,потребителското име,парола." -#: ../../printerdrake.pm_.c:478 +#: ../../printerdrake.pm_.c:803 msgid "Printer Server" msgstr "Сървър на принтера" -#: ../../printerdrake.pm_.c:479 +#: ../../printerdrake.pm_.c:804 msgid "Print Queue Name" msgstr "Име на печатната опашката" -#: ../../printerdrake.pm_.c:484 +#: ../../printerdrake.pm_.c:809 msgid "NCP server name missing!" msgstr "Липсва име на NCP сървър !" -#: ../../printerdrake.pm_.c:488 +#: ../../printerdrake.pm_.c:813 msgid "NCP queue name missing!" msgstr "Липсва име на NCP опашка !" -#: ../../printerdrake.pm_.c:527 -msgid "Socket Printer Options" +#: ../../printerdrake.pm_.c:852 +#, fuzzy +msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "Опции на Socket принтер" -#: ../../printerdrake.pm_.c:528 +#: ../../printerdrake.pm_.c:853 +#, fuzzy msgid "" -"To print to a socket printer, you need to provide the\n" -"host name of the printer and optionally the port number.\n" -"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n" -"on other servers it can vary. See the manual of your\n" +"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name of " +"the printer and optionally the port number. On HP JetDirect servers the port " +"number is usually 9100, on other servers it can vary. See the manual of your " "hardware." msgstr "" "За да печатате на socket принтер, трябва да предоставите\n" @@ -6744,19 +7557,19 @@ msgstr "" "на други сървъри може да варира. Вижте ръковоството на\n" "хардуера си." -#: ../../printerdrake.pm_.c:533 +#: ../../printerdrake.pm_.c:854 msgid "Printer host name" msgstr "Име на хост на принтера" -#: ../../printerdrake.pm_.c:537 +#: ../../printerdrake.pm_.c:858 msgid "Printer host name missing!" msgstr "Липсва име на хост на принтерa !" -#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568 +#: ../../printerdrake.pm_.c:887 ../../printerdrake.pm_.c:889 msgid "Printer Device URI" msgstr "Печатащо устройство URI" -#: ../../printerdrake.pm_.c:567 +#: ../../printerdrake.pm_.c:888 msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " "either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " @@ -6766,99 +7579,143 @@ msgstr "" "изпълни или CUPS или Foomatic спецификациите. Отбележете, че не всички " "типове URI се поддрържат от spooler-ите." -#: ../../printerdrake.pm_.c:582 +#: ../../printerdrake.pm_.c:903 msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "Трябва да бъде въведен валиден URI !" -#: ../../printerdrake.pm_.c:682 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1004 +#, fuzzy msgid "" -"Every printer needs a name (for example lp).\n" -"The Description and Location fields do not need \n" -"to be filled in. They are comments for the users." +"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " +"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." msgstr "" "Всеки принтер се нуждае от име (например lp).\n" "Полетата Описание и Местоположе не трябва да бъдат\n" "попълвани. Има коментари за потребителите." -#: ../../printerdrake.pm_.c:685 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1005 msgid "Name of printer" msgstr "Име на принтер" -#: ../../printerdrake.pm_.c:686 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1006 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: ../../printerdrake.pm_.c:687 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1007 msgid "Location" msgstr "Местоположение" -#: ../../printerdrake.pm_.c:701 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1021 msgid "Preparing printer database ..." msgstr "Подготвяне на базата данни от принтери ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:793 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1112 +#, fuzzy +msgid "Your printer model" +msgstr "Име на отдалечен принтер" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1113 +#, c-format +msgid "" +"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" +"detection with the models listed in its printer database to find the best " +"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " +"at all in the database. So check whether the choice is correct and click " +"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " +"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" +"\n" +"For your printer Printerdrake has found:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1118 ../../printerdrake.pm_.c:1121 +#, fuzzy +msgid "The model is correct" +msgstr "Всичко правилно ли е ?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1119 ../../printerdrake.pm_.c:1120 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1123 +#, fuzzy +msgid "Select model manually" +msgstr "Име на отдалечен принтер" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1139 msgid "Printer model selection" msgstr "Избор модел на принтера" -#: ../../printerdrake.pm_.c:794 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1140 msgid "Which printer model do you have?" msgstr "Какъв модел принтер имате ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:866 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1141 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " +"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is " +"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1144 +msgid "" +"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " +"similar one." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1220 msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "Настройки на OKI Winprinter" -#: ../../printerdrake.pm_.c:867 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1221 msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" -"use a very special communication protocol and therefore they\n" -"work only when connected to the first parallel port. When\n" -"your printer is connected to another port or to a print\n" -"server box please connect the printer to the first parallel\n" -"port before you print a test page. Otherwise the printer\n" -"will not work. Your connection type setting will be ignored\n" -"by the driver." +"use a very special communication protocol and therefore they work only when " +"connected to the first parallel port. When your printer is connected to " +"another port or to a print server box please connect the printer to the " +"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will " +"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1264 ../../printerdrake.pm_.c:1291 msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "Настройка на Lexmark inkjet" -#: ../../printerdrake.pm_.c:917 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1265 +#, fuzzy msgid "" -"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n" -"local printers, no printers on remote machines or print server\n" -"boxes. Please connect your printer to a local port or\n" -"configure it on the machine where it is connected to." +"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " +"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " +"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " +"to." msgstr "" "Inkjet принтерните драйвери предоставени от Lexmark поддържат\n" "само локални принтери, без принтери на отдалечени машини или\n" "принтерни машини. Моля, свържете принтера си на локален порт\n" "или го настройте на машината, към която е свързан." -#: ../../printerdrake.pm_.c:947 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1292 msgid "" -"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n" -"configuration, you need the inkjet printer drivers\n" -"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n" -"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n" -"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n" -"operating system. The drivers come as RPM packages\n" -"or shell scripts with interactive graphical installation.\n" -"You do not need to do this configuration by the\n" -"graphical frontends. Cancel directly after the license\n" -"agreement. Then print printhead alignment pages with\n" -"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n" -"settings with this program." +"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " +"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." +"com/). Go to the US site and click on the \"Drivers\" button. Then choose " +"your model and afterwards \"Linux\" as operating system. The drivers come as " +"RPM packages or shell scripts with interactive graphical installation. You " +"do not need to do this configuration by the graphical frontends. Cancel " +"directly after the license agreement. Then print printhead alignment pages " +"with \"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment settings with this " +"program." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1079 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1508 +#, fuzzy msgid "" "Printer default settings\n" -"You should make sure that the page size and the\n" -"ink type (if available) are set correctly. Note\n" -"that with a very high printout quality printing\n" -"can get substantially slower." +"\n" +"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if " +"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, " +"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high " +"printout quality/resolution printing can get substantially slower." msgstr "" "Настройки на принтера по подразбиране\n" "Трябва да сте сигурни, че големината на страницата\n" @@ -6866,22 +7723,22 @@ msgstr "" "Отбележете, че при много високо качесто на изхода на\n" "принтера, той може значително да се забави." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1090 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1517 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "Настройката %s трябва да е цяло число !" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1094 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1521 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "Настройката %s трябва да е число !" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1099 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1526 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "Опцията %s е извън границите !" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1136 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1565 #, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" @@ -6890,51 +7747,57 @@ msgstr "" "Искате ли да настроите този принтер (\"%s\")\n" "като принтер по подразбиране ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1152 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1582 msgid "Test pages" msgstr "Тестови страници" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1153 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1583 +#, fuzzy msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" -"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n" -"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n" -"In most cases it is enough to print the standard test page." +"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " +"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " +"it is enough to print the standard test page." msgstr "" "Моля, изберете тестова страница за печат.\n" "Забележка: тестовата страница за снимка може да отнеме доста дълго\n" "време да се изпечата и на лазерни принтери с малко памет може въобще\n" "да не излезе. В повечето случаи е достатъчна стандартна тестова страница." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1587 msgid "No test pages" msgstr "Без тестови страници" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1159 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1588 msgid "Print" msgstr "Печат" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1161 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1590 msgid "Standard test page" msgstr "Стандартна тестова страница" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1164 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1593 msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "Алтернативна тестова страница (Писмо)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1167 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1596 msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Алтернативна тестова страница (А4)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1169 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1598 msgid "Photo test page" msgstr "Тестова страница със снимка" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1602 +#, fuzzy +msgid "Do not print any test page" +msgstr "Отпечатване на тестови страници" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1610 ../../printerdrake.pm_.c:1747 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Отпечатване на тестов(ата/ите) страниц(а/и) ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1200 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1635 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -6949,7 +7812,7 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1204 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1639 msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" "It may take some time before the printer starts.\n" @@ -6957,28 +7820,28 @@ msgstr "" "Тестовите страници са изпратени към принтерна.\n" "Може да отнеме малко време преди принтера да започне.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1211 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1646 msgid "Did it work properly?" msgstr "Проработи ли както трябва ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1667 ../../printerdrake.pm_.c:2732 msgid "Raw printer" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1237 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1685 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " "the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " -"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " +"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " "to modify the option settings easily.\n" msgstr "" "За да изпечатате файл от командния ред (терминален прозорец), можете или да " "използвате командата \"%s <file>\" или графичния печатащ инструмент: \"xpp " -"<file>\" или \"qtcups <file>\". Графичните инструменти ви позволяват да " +"<file>\" или \"kprinter <file>\". Графичните инструменти ви позволяват да " "избирате принтера и да поправяте лесно настройките на опциите.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1239 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1687 msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " @@ -6988,8 +7851,8 @@ msgstr "" "печатните диалози в мноѓо приложения. Но тўк не поставяйте името на файла, " "защото то се подава от приложението.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1266 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1690 ../../printerdrake.pm_.c:1706 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1716 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7002,16 +7865,23 @@ msgstr "" "за определена работа на принтера. Просто добавете целаните настройки към " "командния ред, напр. \"%s <file>\". " -#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1693 ../../printerdrake.pm_.c:1732 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"To get a list of the options available for the current printer read either " -"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n" +"To know about the options available for the current printer read either the " +"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s\n" "\n" msgstr "" "За да видите списък на достъпните опции за текущия принтер, или прочетете " "списъка показан по-долу или цъкнете на бутона \"Списък с опции за печат\".\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1696 +msgid "" +"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1701 ../../printerdrake.pm_.c:1711 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -7020,8 +7890,8 @@ msgstr "" "За да изпечатате файл от командния ред (терминален прозорец) използвайте " "командата \"%s <file>\".\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1275 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1703 ../../printerdrake.pm_.c:1713 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1723 msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " @@ -7031,17 +7901,17 @@ msgstr "" "печатните диалози в много приложения. Но тук не поставяйте името на файла, " "защото то се подава от приложението.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1708 ../../printerdrake.pm_.c:1718 +#, fuzzy msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " -"\"Print option list\" button.\n" -"\n" +"\"Print option list\" button." msgstr "" "За да видите списък с достъпните опции за текущия принтер, цъкнете на бутона " "\"Списък с опции за печат\".\n" "\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1273 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1721 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -7050,7 +7920,7 @@ msgstr "" "За да отпечатате файл от командния ред (терминален прозорец), използвайте " "командата \"%s <file>\" или \"%s <file>\".\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1277 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1725 msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " "handling printing jobs.\n" @@ -7060,7 +7930,7 @@ msgid "" "jams.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1281 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1729 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7073,35 +7943,73 @@ msgstr "" "настройки за определена работа на принтера. Просто добавете исканите " "настройки към командния ред, напр. \"%s <file>\".\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1292 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1738 ../../printerdrake.pm_.c:1744 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1745 ../../printerdrake.pm_.c:1746 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2716 ../../standalone/drakbackup_.c:754 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2458 ../../standalone/drakfont_.c:577 +#: ../../standalone/drakfont_.c:791 +msgid "Close" +msgstr "Затвори" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1741 ../../printerdrake.pm_.c:1753 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" +msgstr "Печатане на принтер \"%s\"" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1742 ../../printerdrake.pm_.c:1754 #, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr "Печатане на принтер \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1744 msgid "Print option list" msgstr "Списък с принтерни опции" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741 -#: ../../standalone/printerdrake_.c:48 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1766 +#, c-format +msgid "" +"Your HP multi-function device was configured automatically to be able to " +"scan. Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify " +"the scanner when you have more than one) from the command line or with the " +"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " +"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" +"\" menu. Call also \"man scanimage\" and \"man sane-hp\" on the command line " +"to get more information.\n" +"\n" +"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1772 +#, c-format +msgid "" +"Your HP multi-function device was configured automatically to be able to " +"scan. Now you can scan from the command line with \"ptal-hp %s scan ...\". " +"Scanning via a graphical interface or from the GIMP is not supported yet for " +"your device. More information you will find in the \"/usr/share/doc/hpoj-0.8/" +"ptal-hp-scan.html\" file on your system. If you have an HP LaserJet 1100 or " +"1200 you can only scan when you have the scanner option installed.\n" +"\n" +"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1794 ../../printerdrake.pm_.c:2221 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2485 ../../standalone/printerdrake_.c:49 msgid "Reading printer data ..." msgstr "Четене на данни от принтера ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1411 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1814 ../../printerdrake.pm_.c:1842 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1877 msgid "Transfer printer configuration" msgstr "Пренос на настройка на принтер" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1339 -#, c-format +#: ../../printerdrake.pm_.c:1815 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"You can copy the printer configuration which you have done \n" -"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n" -"configuration data (printer name, description, location, \n" -"connection type, and default option settings) is overtaken,\n" -"but jobs will not be transferred.\n" -"Not all queues can be transferred due to the following \n" -"reasons:\n" +"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" +"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " +"description, location, connection type, and default option settings) is " +"overtaken, but jobs will not be transferred.\n" +"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" msgstr "" "Можете да копирате настройките на принтера, които сте извършили\n" "за spoller %s на %s, текущия spooler. Цялата информация за настройките\n" @@ -7110,47 +8018,50 @@ msgstr "" "прехвърлят.\n" "Не всички опашки могат да бъдат прехвърлени по следните причини:\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1347 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1818 +#, fuzzy msgid "" -"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n" -"sending the data into a free-formed command.\n" +"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " +"data into a free-formed command.\n" msgstr "" "CUPS не поддържа принтери на Novell сървъри или принтери\n" "изпращащи данни във свободно-изградена команда.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1350 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1820 +#, fuzzy msgid "" -"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n" -"Socket/TCP printers.\n" +"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " +"printers.\n" msgstr "" "PDQ поддържа само локални принтери, отдалечени LPD принтери\n" "и Socket/TCP принтери.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1353 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1822 msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "LPD и LPRng не поддържа IPP принтери.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1355 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1824 +#, fuzzy msgid "" -"In addition, queues not created with this program or\n" -"\"foomatic-configure\" cannot be transferred." +"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " +"cannot be transferred." msgstr "" "Като допълнение, опашките не създадени с тази програма\n" "или \"foomatic-configure\" не могат да бъдат прехвърляни." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1357 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1825 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Also printers configured with the PPD files provided by\n" -"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n" -"transferred." +"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " +"or with native CUPS drivers cannot be transferred." msgstr "" "\n" "Също така, принтери настроени с PPD файлове предоставени\n" "от производителите им или с оригинални CUPS драйвери не\n" "могат да бъдат прехвърляни." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1360 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1826 msgid "" "\n" "Mark the printers which you want to transfer and click \n" @@ -7160,15 +8071,15 @@ msgstr "" "Отбележете принтерите, които искате да прехвърлите и цъкнете\n" "\"Прехвърли\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1363 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1829 msgid "Do not transfer printers" msgstr "Не прехвърляй принтери" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1830 ../../printerdrake.pm_.c:1847 msgid "Transfer" msgstr "Прехвърли" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1377 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1843 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -7179,11 +8090,11 @@ msgstr "" "Цъкнете \"Прехвърли\", за да го презапишете.\n" "Можете също така да напишете ново име или да пропуснте принтера." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1385 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1851 msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "Името на принтера трябва да съдържа само букви, числа и подчертавка" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1390 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1856 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" @@ -7192,283 +8103,341 @@ msgstr "" "Принтерът \"%s\" вече съществува,\n" "наистина ли искате да презапишете настройката ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1398 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1864 msgid "New printer name" msgstr "Ново име на принтер" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1401 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1867 #, c-format msgid "Transferring %s ..." msgstr "Прехвърляне на %s ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1412 -#, c-format +#: ../../printerdrake.pm_.c:1878 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n" -"Should it be also the default printer under the\n" -"new printing system %s?" +"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " +"the default printer under the new printing system %s?" msgstr "" "Прехвърлили сте принтер по подразбиране (\"%s\"),\n" "Искате ли да го оставите по подразбиране в новата\n" "принтерна система %s ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1423 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1887 msgid "Refreshing printer data ..." msgstr "Опресняване на данните от принтера ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1515 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1966 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1978 msgid "Configuration of a remote printer" msgstr "Настройка на отдалечен принтер" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1432 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 msgid "Starting network ..." msgstr "Стартиране мрежата ...." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1464 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1930 ../../printerdrake.pm_.c:1934 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1936 msgid "Configure the network now" msgstr "В момента настройвам мрежата" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1455 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1931 msgid "Network functionality not configured" msgstr "Функционалността на мрежата не е настроена" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1456 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1932 msgid "" -"You are going to configure a remote printer. This needs working\n" -"network access, but your network is not configured yet. If you\n" -"go on without network configuration, you will not be able to use\n" -"the printer which you are configuring now. How do you want \n" -"to proceed?" +"You are going to configure a remote printer. This needs working network " +"access, but your network is not configured yet. If you go on without network " +"configuration, you will not be able to use the printer which you are " +"configuring now. How do you want to proceed?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1463 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1935 msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Продължи без настойка на мрежата" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1496 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1968 msgid "" -"The network configuration done during the installation \n" -"cannot be started now. Please check whether the network\n" -"gets accessable after booting your system and correct the\n" -"configuration using the Mandrake Control Center, section\n" -"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n" -"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n" -"section \"Hardware\"/\"Printer\"" +"The network configuration done during the installation cannot be started " +"now. Please check whether the network gets accessable after booting your " +"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " +"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " +"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" +"\"Printer\"" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1503 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1969 +#, fuzzy msgid "" -"The network access was not running and could not be \n" -"started. Please check your configuration and your \n" -"hardware. Then try to configure your remote printer\n" -"again." +"The network access was not running and could not be started. Please check " +"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " +"printer again." msgstr "" "Нямаше достъп до мрежата и такъв не можеше да бъде\n" "установен. Моля, проверете настройката и хардуера\n" "си. Тогава опитайте да настроите отдалечения принтер\n" "отново." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1516 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1979 msgid "Restarting printing system ..." msgstr "Рестартиране на принтерната система" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1548 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2017 msgid "high" msgstr "високо" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1548 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2017 msgid "paranoid" msgstr "параноично" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1549 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "Инсталиране на принтерната система в %s ниво на сигурност" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1550 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 #, c-format msgid "" -"You are about to install the printing system %s on\n" -"a system running in the %s security level.\n" +"You are about to install the printing system %s on a system running in the %" +"s security level.\n" "\n" -"This printing system runs a daemon (background process)\n" -"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n" -"is also accessable by remote machines through the network\n" -"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n" -"a few selected daemons are started by default in this\n" +"This printing system runs a daemon (background process) which waits for " +"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " +"machines through the network and so it is a possible point for attacks. " +"Therefore only a few selected daemons are started by default in this " "security level.\n" "\n" -"Do you really want to configure printing on this\n" -"machine?" +"Do you really want to configure printing on this machine?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1584 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2051 msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "Стартиране на принтерната система при стартиране" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1585 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2052 #, c-format msgid "" -"The printing system (%s) will not be started automatically\n" -"when the machine is booted.\n" +"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " +"is booted.\n" "\n" -"It is possible that the automatic starting was turned off \n" -"by changing to a higher security level, because the printing\n" -"system is a potential point for attacks.\n" +"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " +"higher security level, because the printing system is a potential point for " +"attacks.\n" "\n" -"Do you want to have the automatic starting of the printing\n" -"system turned on again?" +"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " +"again?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1778 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2075 ../../printerdrake.pm_.c:2113 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2143 ../../printerdrake.pm_.c:2176 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2281 msgid "Checking installed software..." msgstr "Проверка на инсталирания софтуер..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1648 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2117 msgid "Removing LPRng..." msgstr "Изтриване на LPRng..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1675 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2147 msgid "Removing LPD..." msgstr "Изтриване на LPD..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1727 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2205 msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Изберете принтерен spooler" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1728 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2206 msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Коя принтерна система (spooler) изкате да използвате ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1759 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2239 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\" ..." msgstr "Настройка на принтера \"%s\" ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2252 +#, fuzzy +msgid "Installing Foomatic ..." +msgstr "Инсталиране на пакети ..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2309 ../../printerdrake.pm_.c:2348 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2733 ../../printerdrake.pm_.c:2803 msgid "Printer options" msgstr "Опции на принтера" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1815 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2318 msgid "Preparing PrinterDrake ..." msgstr "Подготвяне на PinterDrake ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1845 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2335 ../../printerdrake.pm_.c:2890 +#, fuzzy +msgid "Configuring applications..." +msgstr "Настройка на принтера \"%s\" ..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2355 msgid "Would you like to configure printing?" msgstr "Искате ли да настроите печата ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1857 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2367 msgid "Printing system: " msgstr "Печатна система: " -#: ../../printerdrake.pm_.c:1879 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2415 +#, fuzzy +msgid "Printerdrake" +msgstr "Принтер" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2419 +#, fuzzy msgid "" -"The following printers are configured.\n" -"Click on one of them to modify it or\n" -"to get information about it or on \n" -"\"Add Printer\" to add a new printer." +"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " +"its settings; to make it the default printer; to view information about it; " +"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/" +"OpenOffice.org." msgstr "" "Следните принтери са настроени.\n" "Цъкнете на един от тях, за да го редактирате\n" "или за да получите информация за него, или\n" "върху \"Добави Принтер\", за да добавите нов принтер." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301 -msgid "Normal Mode" -msgstr "Нормален режим" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010 -msgid " (Default)" -msgstr " (По подразбиране)" +#: ../../printerdrake.pm_.c:2420 +#, fuzzy +msgid "" +"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " +"its settings; to make it the default printer; or to view information about " +"it." +msgstr "" +"Следните принтери са настроени.\n" +"Цъкнете на един от тях, за да го редактирате\n" +"или за да получите информация за него, или\n" +"върху \"Добави Принтер\", за да добавите нов принтер." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935 -msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)" -msgstr "Принтер(и) на отдалечен(и) CUPS сървър(и)" +#: ../../printerdrake.pm_.c:2446 +msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936 -msgid "Printer(s) on remote server(s)" -msgstr "Принтер(и) на отдалечен(и) сървър(и)" +#: ../../printerdrake.pm_.c:2464 +#, fuzzy +msgid "Change the printing system" +msgstr "Настойка на мрежата" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971 -msgid "Add printer" -msgstr "Добави принтер" +#: ../../printerdrake.pm_.c:2469 ../../standalone/draknet_.c:278 +msgid "Normal Mode" +msgstr "Нормален режим" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2128 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2625 ../../printerdrake.pm_.c:2675 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2884 msgid "Do you want to configure another printer?" msgstr "Искате ли да настроите друг принтер ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2003 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2711 msgid "Modify printer configuration" msgstr "Поправи настройките на принтер" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2004 -#, c-format +#: ../../printerdrake.pm_.c:2713 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Printer %s: %s %s\n" +"Printer %s\n" "What do you want to modify on this printer?" msgstr "" "Принтер %s: %s %s\n" "Какво искате да поправите по този принтер ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2012 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2717 msgid "Do it!" msgstr "Давай !" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2722 ../../printerdrake.pm_.c:2777 msgid "Printer connection type" msgstr "Тип на връзката към принтера" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2723 ../../printerdrake.pm_.c:2781 msgid "Printer name, description, location" msgstr "Име на принтера, описание, местоположение" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2725 ../../printerdrake.pm_.c:2796 msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "Производител на принтера, модел, драйвер" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2726 ../../printerdrake.pm_.c:2797 msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "Производител на принтера, модел" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2735 ../../printerdrake.pm_.c:2807 msgid "Set this printer as the default" msgstr "Определи този принтер за ползване по подразбиране" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2737 ../../printerdrake.pm_.c:2812 +msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2738 ../../printerdrake.pm_.c:2821 +msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2739 ../../printerdrake.pm_.c:2830 msgid "Print test pages" msgstr "Отпечатване на тестови страници" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099 -msgid "Know how to print with this printer" -msgstr "" +#: ../../printerdrake.pm_.c:2740 ../../printerdrake.pm_.c:2832 +#, fuzzy +msgid "Know how to use this printer" +msgstr "Искате ли да настроите друг принтер ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2742 ../../printerdrake.pm_.c:2834 msgid "Remove printer" msgstr "Премахване на принтера" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2071 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2786 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\" ..." msgstr "Изтриване на стар принтер \"%s\" ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2096 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2810 +msgid "Default printer" +msgstr "Принтер по подразбиране" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2811 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "Принтерът \"%s\" вече е определен за ползване по подразбиране." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2103 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2815 ../../printerdrake.pm_.c:2818 +msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2816 +#, c-format +msgid "" +"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2819 +#, c-format +msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2824 ../../printerdrake.pm_.c:2827 +msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2825 +#, c-format +msgid "" +"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2828 +#, c-format +msgid "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2836 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Наистина ли искате да премахнете принтера \"%s\" ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2105 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2838 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\" ..." msgstr "Изтриване на принтера \"%s\" ..." @@ -7573,15 +8542,15 @@ msgstr "mkraid пропадна (може би raidtools липсват ?)" msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Няма достатъчно дялове за RAID ниво %d\n" -#: ../../services.pm_.c:15 +#: ../../services.pm_.c:14 msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "Пусни ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) звуковата система" -#: ../../services.pm_.c:16 +#: ../../services.pm_.c:15 msgid "Anacron a periodic command scheduler." msgstr "Anacrton - периодично изпълняване на команди по разписание." -#: ../../services.pm_.c:17 +#: ../../services.pm_.c:16 msgid "" "apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" "It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." @@ -7590,7 +8559,7 @@ msgstr "" "syslog. Може също да се използва за спиране на машината, когато батерията е " "изтощена." -#: ../../services.pm_.c:19 +#: ../../services.pm_.c:18 msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" "at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." @@ -7598,7 +8567,7 @@ msgstr "" "Пуска команди по разписание във време определено от командата at и пуска\n" "набор от други, когато натовареността спадне достатъчно." -#: ../../services.pm_.c:21 +#: ../../services.pm_.c:20 msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" "at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " @@ -7609,7 +8578,7 @@ msgstr "" "по разписание. vixie cron добавя множество преимущества над тези на простия\n" "UNIX cron, включително по-добра сигурност и мощни настройващи опции." -#: ../../services.pm_.c:24 +#: ../../services.pm_.c:23 msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" "Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " @@ -7620,7 +8589,7 @@ msgstr "" "Midnight Commander. Също така позволява базираните на мишка конзоли\n" "режи-и-лепи операции, и включва поддръжка на изкачащи менюта на козолата." -#: ../../services.pm_.c:27 +#: ../../services.pm_.c:26 msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" "new/changed hardware." @@ -7628,16 +8597,15 @@ msgstr "" "HardDrake прави проби на хардуера, и евентуално настройва\n" "нов/променен хардуер." -#: ../../services.pm_.c:29 +#: ../../services.pm_.c:28 ../../standalone/logdrake_.c:412 msgid "" -"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n" -"and CGI." +"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "" "Apache е World Wide Web (WWW) сървър. Той служи да обработва на HTML " "файлове\n" "и CGI." -#: ../../services.pm_.c:31 +#: ../../services.pm_.c:29 msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" "variety of other internet services as needed. It is responsible for " @@ -7651,7 +8619,7 @@ msgstr "" "telnet, ftp, rsh и rlogin. Изключването на inetd изключва всички услуги,\n" "за които отговаря." -#: ../../services.pm_.c:35 +#: ../../services.pm_.c:33 msgid "" "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" "up a firewall to protect your machine from network attacks." @@ -7660,7 +8628,7 @@ msgstr "" "настрока на защитната стена, s cel защитава на машината ви от\n" "мрежови атаки." -#: ../../services.pm_.c:37 +#: ../../services.pm_.c:35 msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" "/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" @@ -7671,7 +8639,7 @@ msgstr "" "Тя може да бъде избрана с инструмента kbdconfig. Трябва да оставите " "товавключено за повечето машини." -#: ../../services.pm_.c:40 +#: ../../services.pm_.c:38 msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" @@ -7679,11 +8647,11 @@ msgstr "" "Автоматично регенериране на header-ите на адрото, в /boot за\n" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" -#: ../../services.pm_.c:42 +#: ../../services.pm_.c:40 msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "Автоматично засичане и настройка на хардуера при стартиране." -#: ../../services.pm_.c:43 +#: ../../services.pm_.c:41 msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" "at boot-time to maintain the system configuration." @@ -7691,7 +8659,7 @@ msgstr "" "Linuxconf понякога урежда извършването на различни задачи\n" "при стартиране за поддръжка на системната настройка." -#: ../../services.pm_.c:45 +#: ../../services.pm_.c:43 msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" "basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." @@ -7699,7 +8667,7 @@ msgstr "" "lpd е демона за печат необходим на lpr да работи нормално. Той просто е\n" "сървър, който определя работите за печат на принтер(а/ите)." -#: ../../services.pm_.c:47 +#: ../../services.pm_.c:45 msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" "available server." @@ -7707,15 +8675,16 @@ msgstr "" "Linux Virtual Server се използва за изграждане на високопроизводителен\n" "и добре достъпен сървър." -#: ../../services.pm_.c:49 +#: ../../services.pm_.c:47 ../../standalone/logdrake_.c:413 +#, fuzzy msgid "" -"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n" -"host names to IP addresses." +"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " +"names to IP addresses." msgstr "" "named (BIND) е Domain Name Server (DNS), който се използва да превърне\n" "името на хоста до IP адрес." -#: ../../services.pm_.c:51 +#: ../../services.pm_.c:48 msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" "Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." @@ -7723,7 +8692,7 @@ msgstr "" "Монтира и демонтира всякакви Network File System (NFS), SMB (LAN\n" "Manager/Windows), и NCP (NetWare)." -#: ../../services.pm_.c:53 +#: ../../services.pm_.c:50 msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" "at boot time." @@ -7731,7 +8700,7 @@ msgstr "" "Активира/деактивира всички мрежови интерфейси, настроени да се пускат\n" "при стартиране на машината." -#: ../../services.pm_.c:55 +#: ../../services.pm_.c:52 msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" "This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" @@ -7741,7 +8710,7 @@ msgstr "" "Тази услуга осигурява функционалността на NFS сървъра, който се настройва\n" "чрез файла /etc/exports." -#: ../../services.pm_.c:58 +#: ../../services.pm_.c:55 msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" "networks. This service provides NFS file locking functionality." @@ -7749,7 +8718,7 @@ msgstr "" "NFS е популярен протокол за обмен на файлове по TCP/IP мрежи.\n" "Тази услуга осигурява функционалността на заключването на NFS файловете." -#: ../../services.pm_.c:60 +#: ../../services.pm_.c:57 msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" "and XFree at boot." @@ -7757,11 +8726,11 @@ msgstr "" "Автоматично включване на numlock клавиша под конзола и\n" "XFree при стартитане." -#: ../../services.pm_.c:62 +#: ../../services.pm_.c:59 msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "Поддръжка на OKI 4w и съвместими win-принтери." -#: ../../services.pm_.c:63 +#: ../../services.pm_.c:60 msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" "modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " @@ -7772,7 +8741,7 @@ msgstr "" "laptop-и. Това няма да се стартира преди да бъде настроен, така че е\n" "по-добре да я имате инсталирана на машини, които не се нуждаят от нея." -#: ../../services.pm_.c:66 +#: ../../services.pm_.c:63 msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" "protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " @@ -7783,15 +8752,16 @@ msgstr "" "NFS и NIS. portmap сървъра трябва да е пуснат на машини, които работят като\n" "сървър за протоколи, които се нуждаят да използват RPC механизъм." -#: ../../services.pm_.c:69 +#: ../../services.pm_.c:66 ../../standalone/logdrake_.c:415 +#, fuzzy msgid "" -"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n" -"moves mail from one machine to another." +"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " +"one machine to another." msgstr "" "Postfix е Main Transport Agent (MTA), който е програма която пренася\n" "поша от машина на машина." -#: ../../services.pm_.c:71 +#: ../../services.pm_.c:67 msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" "number generation." @@ -7799,7 +8769,7 @@ msgstr "" "Запазва и възстановята потока на системна ентропия за по-голямо качество\n" "на произволно генериране на числа." -#: ../../services.pm_.c:73 +#: ../../services.pm_.c:69 msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" "partitions), for the use of applications such as Oracle" @@ -7807,7 +8777,7 @@ msgstr "" "Свържи чисти драйвери с блокови устройства (като дялове\n" "на твърдия диск), за употребята от приложения като Oracle" -#: ../../services.pm_.c:75 +#: ../../services.pm_.c:71 msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" "the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" @@ -7817,7 +8787,7 @@ msgstr "" "RIP протокола. Докато RIP е широко използвана за малки мрежи, за по-сложни\n" "протоколи за рутиране са нужни за сложни мрежи. " -#: ../../services.pm_.c:78 +#: ../../services.pm_.c:74 msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" "performance metrics for any machine on that network." @@ -7825,7 +8795,7 @@ msgstr "" "rstat протокола позволява на мрежовите потребители да извличат\n" "параметрите на възможностите за всяка машина на мрежата." -#: ../../services.pm_.c:80 +#: ../../services.pm_.c:76 msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" "logged in on other responding machines." @@ -7833,7 +8803,7 @@ msgstr "" "rusers протокола позволява на мрежовите потребители да проверяват кой е\n" "влязъл на друга отговарящата машина." -#: ../../services.pm_.c:82 +#: ../../services.pm_.c:78 msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" "logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." @@ -7842,11 +8812,11 @@ msgstr "" "на всички потребители влезли на машина с работещ rwho демон (подобен на " "finger)." -#: ../../services.pm_.c:84 +#: ../../services.pm_.c:80 msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Пуснкане звуковата система на машината ви" -#: ../../services.pm_.c:85 +#: ../../services.pm_.c:81 msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." @@ -7854,43 +8824,43 @@ msgstr "" "Syslog е програма която много демони използват да запазват съобщения в\n" "различни системни файлове (логове). Добре е постоянно да я имате работеща." -#: ../../services.pm_.c:87 +#: ../../services.pm_.c:83 msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Зареждане драйвери за вашите USB устройства." -#: ../../services.pm_.c:88 +#: ../../services.pm_.c:84 msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." msgstr "Стартира X Font Server (това е задължително, за да тръгне XFree)." -#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156 +#: ../../services.pm_.c:110 ../../services.pm_.c:152 msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Избира услугите, които трябва да се пуснат при пускане на машината" -#: ../../services.pm_.c:126 +#: ../../services.pm_.c:122 msgid "Printing" msgstr "Печатане" -#: ../../services.pm_.c:127 +#: ../../services.pm_.c:123 msgid "Internet" msgstr "Интернет" -#: ../../services.pm_.c:130 +#: ../../services.pm_.c:126 msgid "File sharing" msgstr "Поделяне на файлове" -#: ../../services.pm_.c:132 +#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:934 msgid "System" msgstr "Система" -#: ../../services.pm_.c:137 +#: ../../services.pm_.c:133 msgid "Remote Administration" msgstr "Отдалечена администрация" -#: ../../services.pm_.c:145 +#: ../../services.pm_.c:141 msgid "Database Server" msgstr "Сървър Бази-данни" -#: ../../services.pm_.c:174 +#: ../../services.pm_.c:170 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "Услуги: %d активирани от %d регистрирани" @@ -7913,7 +8883,7 @@ msgstr "Услуиги и демони" #: ../../services.pm_.c:217 msgid "" -"No additionnal information\n" +"No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "" "Няма допълнителна информация\n" @@ -7923,11 +8893,184 @@ msgstr "" msgid "On boot" msgstr "При зареждане" +#: ../../services.pm_.c:236 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Състояние" + +#: ../../services.pm_.c:236 +#, fuzzy +msgid "Stop" +msgstr "Сектор" + +#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:9 +msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 8.2" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:10 +msgid "Welcome to the Open Source world" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:11 +msgid "" +"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " +"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of " +"the worldwide Linux Community" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "Join the Free Software world" +msgstr "Протокол за останалия свят" + +#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:10 +msgid "" +"Get to know the Open Source community and become a member. Learn, teach, and " +"help others by joining the many discussion forums that you will find in our " +"\"Community\" webpages" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "Internet and Messaging" +msgstr "Интернет достъп" + +#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 8.2 provides the best software to access everything the " +"Internet has to offer: Surf the web & view animations with Mozilla and " +"Konqueror, exchange email & organize your personal information with " +"Evolution and Kmail, and much more" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "Multimedia and Graphics" +msgstr "Мултимедия - Графика" + +#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 8.2 lets you push your multimedia computer to its limits! Use " +"the latest software to play music and audio files, edit and organize your " +"images and photos, watch TV and videos, and much more" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:9 +msgid "Development" +msgstr "Разработка" + +#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 8.2 is the ultimate development platform. Discover the power " +"of the GNU gcc compiler as well as the best Open Source development " +"environments" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "Mandrake Control Center" +msgstr "Контролен център" + +#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:10 +msgid "" +"The Mandrake Linux 8.2 Control Center is a one-stop location for fully " +"customizing and configuring your Mandrake system" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "User interfaces" +msgstr "Мрежов интерфейс" + +#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 8.2 provides 11 different graphical desktop environments and " +"window managers to choose from including GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window Maker " +"0.8, and the rest" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "Server Software" +msgstr "Хост на SMB сървър" + +#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:10 +msgid "" +"Transform your machine into a powerful server with just a few clicks of the " +"mouse: Web server, email, firewall, router, file and print server, ..." +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:9 +msgid "Games" +msgstr "Игри" + +#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 8.2 provides the best Open Source games - arcade, action, " +"cards, sports, strategy, ..." +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:9 +msgid "MandrakeCampus" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:10 +msgid "" +"Would you like to learn Linux simply, quickly, and for free? MandrakeSoft " +"provides free Linux training, as well as a way to test your progress, at " +"MandrakeCampus -- our online training center" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "MandrakeExpert" +msgstr "Експертна" + +#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:10 +msgid "" +"Quality support from the Linux Community, and from MandrakeSoft, is just " +"around the corner. And if you're already a Linux veteran, become an \"Expert" +"\" and share your knowledge at our support website" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:9 +msgid "MandrakeConsulting" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:10 +msgid "" +"For all of your IT projects, our consultants are ready to analyze your " +"requirements and offer a customized solution. Benefit from MandrakeSoft's " +"vast experience as a Linux producer to provide a true IT alternative for " +"your business organization" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "MandrakeStore" +msgstr "задължителен" + +#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:10 +msgid "" +"A full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " +"'goodies', are available online at our e-store" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:9 +msgid "" +"For more information on MandrakeSoft's Professional Services and commercial " +"offerings, please see the following web page:" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:11 +msgid "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact" +msgstr "" + #: ../../standalone.pm_.c:25 msgid "Installing packages..." msgstr "Инсталиране на пакети ..." -#: ../../standalone/diskdrake_.c:63 +#: ../../standalone/diskdrake_.c:85 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" "I'll try to go on blanking bad partitions" @@ -7935,20 +9078,20 @@ msgstr "" "Не мога да разчета таблицата на дяловете, прекалено е повредена :(\n" "Ще се опитам да продължа да разчиствам лошите дялове" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45 msgid "Error!" msgstr "Грешка !" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:46 #, c-format msgid "I can't find needed image file `%s'." msgstr "Не мога да намеря нужна картинка `%s'." -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48 msgid "Auto Install Configurator" msgstr "Настройчик на автоматична иснталация" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:49 msgid "" "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " "dangerous and must be used circumspectly.\n" @@ -7963,11 +9106,11 @@ msgid "" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71 msgid "Automatic Steps Configuration" msgstr "Настройка на автоматичните стъпки" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:72 msgid "" "Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " "will be manual" @@ -7975,11 +9118,20 @@ msgstr "" "Моля, изберете за всяка стъпка, дали ще се преиграе като при инсталацията, " "или ще бъде ръчна" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:145 +msgid "" +"\n" +"Welcome.\n" +"\n" +"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:243 ../../standalone/drakgw_.c:671 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:106 msgid "Congratulations!" msgstr "Поздравления !" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:244 msgid "" "The floppy has been successfully generated.\n" "You may now replay your installation." @@ -7987,15 +9139,1226 @@ msgstr "" "Дискетата е успешно създадена.\n" "Сега можете да преиграете инсталацията." -#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:282 +#, fuzzy +msgid "Auto Install" +msgstr "Инсталирай" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:352 +#, fuzzy +msgid "Add an item" +msgstr "Добавяне на потребител" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:359 +#, fuzzy +msgid "Remove the last item" +msgstr "Да премахна ли loopback файла ?" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:448 ../../standalone/drakbackup_.c:451 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:455 +msgid "" +"***********************************************************************\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:449 +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Report \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:450 +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Daemon Report\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:453 +msgid "" +"\n" +"\n" +"***********************************************************************\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:454 +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Report Details\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:476 +msgid "total progess" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:555 ../../standalone/drakbackup_.c:602 +msgid "Backup system files..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:603 ../../standalone/drakbackup_.c:667 +#, fuzzy +msgid "Hard Disk Backup files..." +msgstr "Лош backup-файл" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:615 +#, fuzzy +msgid "Backup User files..." +msgstr "Лош backup-файл" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:616 +msgid "Hard Disk Backup Progress..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:666 +#, fuzzy +msgid "Backup Other files..." +msgstr "Лош backup-файл" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:674 +#, c-format +msgid "" +"file list send by FTP : %s\n" +" " +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:677 +msgid "" +"\n" +"(!) FTP connexion problem: It was not possible to send your backup files by " +"FTP.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:687 +msgid "(!) Error during mail sending. \n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:728 ../../standalone/drakbackup_.c:739 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:750 ../../standalone/drakfont_.c:787 +#, fuzzy +msgid "File Selection" +msgstr "Избор на пакети" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:755 +msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:790 +msgid "" +"\n" +"Please check all options that you need.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:791 +msgid "" +"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:792 +msgid "Backup your System files. ( /etc directory )" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:793 +msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:794 +msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:795 +msgid "" +"With this option you will be able to restore any version\n" +" of your /etc directory." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:812 +#, fuzzy +msgid "Please check all users that you want to include in your backup." +msgstr "Моля, изберете пакетите, които искате да инсталирате." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:839 +msgid "Do not include the browser cache" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:840 ../../standalone/drakbackup_.c:864 +msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:862 ../../standalone/drakfont_.c:827 +#, fuzzy +msgid "Remove Selected" +msgstr "Изтриване на опашката" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:900 +#, fuzzy +msgid "Windows (FAT32)" +msgstr "Премахни Windows(TM)" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:939 +#, fuzzy +msgid "Users" +msgstr "Потребителско име" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:964 +msgid "Use FTP connection to backup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:967 +#, fuzzy +msgid "Please enter the host name or IP." +msgstr "Моля, пробвайте мишката си" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:972 +msgid "" +"Please enter the directory to\n" +" put the backup on this host." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:977 +#, fuzzy +msgid "Please enter your login" +msgstr "Моля, опитайте отново" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:982 +#, fuzzy +msgid "Please enter your password" +msgstr "Моля, опитайте отново" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:988 +#, fuzzy +msgid "Remember this password" +msgstr "още веднъж парола" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1052 ../../standalone/drakbackup_.c:2048 +#, fuzzy +msgid "FTP Connection" +msgstr "LAN връзка" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1059 ../../standalone/drakbackup_.c:2056 +#, fuzzy +msgid "Secure Connection" +msgstr "Изберете връзка към принтера" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1085 ../../standalone/drakbackup_.c:2889 +msgid "Use CD/DVDROM to backup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1088 ../../standalone/drakbackup_.c:2893 +#, fuzzy +msgid "Please choose your CD space" +msgstr "Моля, изберете подреждане на клавиатурата." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1094 ../../standalone/drakbackup_.c:2905 +#, fuzzy +msgid "Please check if you are using CDRW media" +msgstr "Моля, цъкнете на носителя" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1100 ../../standalone/drakbackup_.c:2911 +msgid "Please check if you want to erase your CDRW before" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1106 +#, fuzzy +msgid "" +"Please check if you want to include\n" +" install boot on your CD." +msgstr "Моля, изберете пакетите, които искате да инсталирате." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1112 +msgid "" +"Please enter your CD Writer device name\n" +" ex: 0,1,0" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1153 +#, fuzzy +msgid "Use tape to backup" +msgstr "Лош backup-файл" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1156 +msgid "Please enter the device name to use for backup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1162 ../../standalone/drakbackup_.c:1203 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2013 +msgid "" +"Please enter the maximum size\n" +" allowed for Drakbackup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1195 ../../standalone/drakbackup_.c:2005 +#, fuzzy +msgid "Please enter the directory to save:" +msgstr "Моля, пробвайте мишката си" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1209 ../../standalone/drakbackup_.c:2019 +#, fuzzy +msgid "Use quota for backup files." +msgstr "Лош backup-файл" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1267 +#, fuzzy +msgid "Network" +msgstr "Мрежов интерфейс" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1272 +msgid "CDROM / DVDROM" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1277 +msgid "HardDrive / NFS" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1297 ../../standalone/drakbackup_.c:1301 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 +msgid "hourly" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1298 ../../standalone/drakbackup_.c:1302 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 +msgid "daily" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1299 ../../standalone/drakbackup_.c:1303 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 +msgid "weekly" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1300 ../../standalone/drakbackup_.c:1304 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 +msgid "monthly" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 +#, fuzzy +msgid "Use daemon" +msgstr "Потребителско име" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1317 +#, fuzzy +msgid "" +"Please choose the time \n" +"interval between each backup" +msgstr "Моля, изберете пакетите, които искате да инсталирате." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1323 +#, fuzzy +msgid "" +"Please choose the\n" +"media for backup." +msgstr "Моля, изберете използван език." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1327 +#, fuzzy +msgid "Use Hard Drive with daemon" +msgstr "Искате ли оптимизация на дисковете ?" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1329 +#, fuzzy +msgid "Use FTP with daemon" +msgstr "Искате ли оптимизация на дисковете ?" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1333 +msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1369 +msgid "Send mail report after each backup to :" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1411 +#, fuzzy +msgid "What" +msgstr "Един момент" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1416 +#, fuzzy +msgid "Where" +msgstr "Wheel" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1421 +#, fuzzy +msgid "When" +msgstr "Wheel" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1426 +#, fuzzy +msgid "More Options" +msgstr "Опции на модула:" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1445 ../../standalone/drakbackup_.c:2801 +#, fuzzy +msgid "Drakbackup Configuration" +msgstr "Настройка на мрежата" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1463 +#, fuzzy +msgid "Please choose where you want to backup" +msgstr "Моля, изберете пакетите, които искате да инсталирате." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1465 +msgid "on Hard Drive" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1476 +msgid "across Network" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1540 +#, fuzzy +msgid "Please choose what you want to backup" +msgstr "Моля, изберете пакетите, които искате да инсталирате." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1541 +#, fuzzy +msgid "Backup system" +msgstr "Файлови системи" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1542 +msgid "Backup Users" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1545 +msgid "Select user manually" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1627 +msgid "" +"\n" +"Backup Sources: \n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1628 +msgid "" +"\n" +"- System Files:\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1630 +msgid "" +"\n" +"- User Files:\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1632 +msgid "" +"\n" +"- Other Files:\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1634 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"- Save on Hard drive on path : %s\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1635 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"- Save on FTP on host : %s\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1636 +#, c-format +msgid "" +"\t\t user name: %s\n" +"\t\t on path: %s \n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1637 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"- Options:\n" +msgstr "Опции" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1638 +msgid "\tDo not include System Files\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1639 +msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1640 +msgid "\tBackups use tar and gzip\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1641 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"- Daemon (%s) include :\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1642 +msgid "\t-Hard drive.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1643 +msgid "\t-CDROM.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 +msgid "\t-Network by FTP.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 +msgid "\t-Network by SSH.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1647 +msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1652 +msgid "" +"List of data to restore:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753 +msgid "" +"List of data corrupted:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1755 +#, fuzzy +msgid "Please uncheck or remove it on next time." +msgstr "Моля, изберете сериен порт към който свързан модемът ви." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1765 +msgid "Backup files are corrupted" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1786 +msgid " All your selectionned data have been " +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1787 +#, c-format +msgid " Successfuly Restored on %s " +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1886 +#, fuzzy +msgid " Restore Configuration " +msgstr "Настройка на мрежата" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1904 +msgid "OK to restore the other files." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1922 +msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1972 +#, fuzzy +msgid "Backup the system files before:" +msgstr "Лош backup-файл" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1974 +#, fuzzy +msgid "please choose the date to restore" +msgstr "Моля, изберете тип на мишката." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2002 +#, fuzzy +msgid "Use Hard Disk to backup" +msgstr "Лош backup-файл" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2083 +#, fuzzy +msgid "Restore from Hard Disk." +msgstr "Възстанови от дискета" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2085 +msgid "Please enter the directory where backups are stored" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2143 +#, fuzzy +msgid "Select another media to restore from" +msgstr "Моля, изберете тип на мишката." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2145 +#, fuzzy +msgid "Other Media" +msgstr "Друга" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2151 +#, fuzzy +msgid "Restore system" +msgstr "Инсталиране на системата" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2152 +#, fuzzy +msgid "Restore Users" +msgstr "Възстанови от файл" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2153 +#, fuzzy +msgid "Restore Other" +msgstr "Възстанови от файл" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2155 +msgid "select path to restore (instead of / )" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2159 +msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2160 +msgid "Remove user directories before restore." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2217 +msgid "Restore all backups" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2225 +#, fuzzy +msgid "Custom Restore" +msgstr "Клиентска" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2266 ../../standalone/drakbackup_.c:2291 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2312 ../../standalone/drakbackup_.c:2333 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2351 ../../standalone/drakbackup_.c:2383 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2399 ../../standalone/drakbackup_.c:2419 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2438 ../../standalone/drakbackup_.c:2460 +#: ../../standalone/drakfont_.c:575 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "/_Помощ" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2269 ../../standalone/drakbackup_.c:2296 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2315 ../../standalone/drakbackup_.c:2336 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2354 ../../standalone/drakbackup_.c:2402 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2422 ../../standalone/drakbackup_.c:2441 +#, fuzzy +msgid "Previous" +msgstr "<- Предишен" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2271 ../../standalone/drakbackup_.c:2338 +#: ../../standalone/logdrake_.c:224 +#, fuzzy +msgid "Save" +msgstr "Състояние" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2317 +#, fuzzy +msgid "Build Backup" +msgstr "Лош backup-файл" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2356 ../../standalone/drakbackup_.c:3033 +#, fuzzy +msgid "Restore" +msgstr "Възстанови от файл" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2404 ../../standalone/drakbackup_.c:2424 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2445 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "Текст" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2478 +msgid "" +"Please Build backup before to restore it...\n" +" or verify that your path to save is correct." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2499 +msgid "" +"Error durind sendmail\n" +" your report mail was not sent\n" +" Please configure sendmail" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2522 +#, fuzzy +msgid "Package List to Install" +msgstr "Пакети за инсталиране" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2550 +msgid "" +"Error durind sending file via FTP.\n" +" Please correct your FTP configuration." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573 +#, fuzzy +msgid "Please select data to restore..." +msgstr "Моля, изберете използван език." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2594 +#, fuzzy +msgid "Please select media for backup..." +msgstr "Моля, изберете използван език." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2616 +#, fuzzy +msgid "Please select data to backup..." +msgstr "Моля, изберете използван език." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2638 +msgid "" +"No configuration file found \n" +"please click Wizard or Advanced." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2659 +msgid "Under Devel ... please wait." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2739 +#, fuzzy +msgid "Backup system files" +msgstr "Лош backup-файл" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2741 +#, fuzzy +msgid "Backup user files" +msgstr "Лош backup-файл" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2743 +#, fuzzy +msgid "Backup other files" +msgstr "Лош backup-файл" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2745 ../../standalone/drakbackup_.c:2776 +msgid "Total Progress" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2767 +msgid "files sending by FTP" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2771 +#, fuzzy +msgid "Sending files..." +msgstr "Запази във файл" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2841 +msgid "Data list to include on CDROM." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2899 +#, fuzzy +msgid "Please enter the cd writer speed" +msgstr "Моля, пробвайте мишката си" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2917 +msgid "Please enter your CD Writer device name (ex: 0,1,0)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2923 +#, fuzzy +msgid "Please check if you want to include install boot on your CD." +msgstr "Моля, изберете пакетите, които искате да инсталирате." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Backup Now from configuration file" +msgstr "Настройка на мрежата" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2999 +#, fuzzy +msgid "View Backup Configuration." +msgstr "Настройка на мрежата" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3020 +#, fuzzy +msgid "Wizard Configuration" +msgstr "Настройка" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3024 +#, fuzzy +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "Настройка на локална мрежа" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3028 +#, fuzzy +msgid "Backup Now" +msgstr "Файлови системи" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3053 +msgid "Drakbackup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3104 +msgid "" +"options description:\n" +"\n" +" In this step Drakbackup allow you to change:\n" +"\n" +" - The compression mode:\n" +" \n" +" If you check bzip2 compression, you will compress\n" +" your data better than gzip (about 2-10 %).\n" +" This option is not checked by default because\n" +" this compression mode needs more time ( about 1000% more).\n" +" \n" +" - The update mode:\n" +"\n" +" This option will update your backup, but this\n" +" option is not really useful because you need to\n" +" decompress your backup before you can update it.\n" +" \n" +" - the .backupignore mode:\n" +"\n" +" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n" +" included in .backupignore files in each directories.\n" +" ex: \n" +" /*> cat .backupignore*/\n" +" *.o\n" +" *~\n" +" ...\n" +" \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134 +msgid "" +"\n" +" Some errors during sendmail are caused by \n" +" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" +" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3142 +msgid "" +"options description:\n" +"\n" +" - Backup system files:\n" +" \n" +"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n" +"\twhich contains all configuration files. Please be\n" +"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n" +"\t\t/etc/passwd \n" +"\t\t/etc/group \n" +"\t\t/etc/fstab\n" +"\n" +" - Backup User files: \n" +"\n" +"\tThis option allows you select all users that you want \n" +"\tto backup.\n" +"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n" +"\tdo not include web browser's cache.\n" +"\n" +" - Backup Other files: \n" +"\n" +"\tThis option allows you to add more data to save.\n" +"\tWith the other backup it's not possible at the \n" +"\tmoment to select select incremental backup.\t\t\n" +" \n" +" - Incremental Backups:\n" +"\n" +"\tThe incremental backup is the most powerful \n" +"\toption for backup. This option allows you \n" +"\tto backup all your data the first time, and \n" +"\tonly the changed afterward.\n" +"\tThen you will be able, during the restore\n" +"\tstep, to restore your data from a specified\n" +"\tdate.\n" +"\tIf you have not selected this option all\n" +"\told backups are deleted before each backup. \n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3181 +msgid "" +"restore description:\n" +" \n" +"Only the most recent date will be used ,because with incremental \n" +"backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n" +"\n" +"So if you don't like to restore an user please unselect all his\n" +"check box.\n" +"\n" +"Otherwise, you are able to select only one of this\n" +"\n" +" - Incremental Backups:\n" +"\n" +"\tThe incremental backup is the most powerfull \n" +"\toption to use backup, this option allow you \n" +"\tto backup all your data the first time, and \n" +"\tonly the changed after.\n" +"\tSo you will be able during the restore\n" +"\tstep, to restore your data from a specified\n" +"\tdate.\n" +"\tIf you have not selected this options all\n" +"\told backups are deleted before each backup. \n" +"\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3207 ../../standalone/drakbackup_.c:3282 +msgid "" +" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3209 ../../standalone/drakbackup_.c:3284 +msgid "" +" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +" any later version.\n" +"\n" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +" GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +" along with this program; if not, write to the Free Software\n" +" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3223 +msgid "" +"Description:\n" +"\n" +" Drakbackup is used to backup your system.\n" +" During the configuration you can select: \n" +"\t- System files, \n" +"\t- Users files, \n" +"\t- Other files.\n" +"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" +"\n" +" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" +"\t- Harddrive.\n" +"\t- NFS.\n" +"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" +"\t- FTP.\n" +"\t- Rsync.\n" +"\t- Webdav.\n" +"\t- Tape.\n" +"\n" +" Drakbackup allows you to restore your system to\n" +" a user selected directory.\n" +"\n" +" Per default all backup will be stored on your\n" +" /var/lib/drakbackup directory\n" +"\n" +" Configuration file:\n" +"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" +"\n" +"\n" +"Restore Step:\n" +" \n" +" During the restore step, DrakBackup will remove \n" +" your original directory and verify that all \n" +" backup files are not corrupted. It is recommended \n" +" you do a last backup before restoring.\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3261 +msgid "" +"options description:\n" +"\n" +"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n" +"backups that are already built are sent to the server.\n" +"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n" +"drive before sending it to the server.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3270 +msgid "" +"\n" +"Restore Backup Problems:\n" +"\n" +"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" +"backup files before restoring them.\n" +"Before the restore, Drakbackup will remove \n" +"your original directory, and you will loose all your \n" +"data. It is important to be careful and not modify the \n" +"backup data files by hand.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3298 +msgid "" +"Description:\n" +"\n" +" Drakbackup is used to backup your system.\n" +" During the configuration you can select \n" +"\t- System files, \n" +"\t- Users files, \n" +"\t- Other files.\n" +"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" +"\n" +" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" +"\t- Harddrive.\n" +"\t- NFS.\n" +"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" +"\t- FTP.\n" +"\t- Rsync.\n" +"\t- Webdav.\n" +"\t- Tape.\n" +"\n" +" Drakbackup allows you to restore your system to\n" +" a user selected directory.\n" +"\n" +" Per default all backup will be stored on your\n" +" /var/lib/drakbackup directory\n" +"\n" +" Configuration file:\n" +"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" +"\n" +"Restore Step:\n" +" \n" +" During the restore step, Drakbackup will remove\n" +" your original directory and verify that all\n" +" backup files are not corrupted. It is recommended\n" +" you do a last backup before restoring.\n" +" \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot_.c:58 +#, c-format +msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" +msgstr "Инсталацията на %s провалена. Появи се следната грешка:" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:229 +msgid "Search installed fonts" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:231 +msgid "Unselect fonts installed" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:252 +msgid "parse all fonts" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:253 +#, fuzzy +msgid "no fonts found" +msgstr "%s не е намерено" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:261 ../../standalone/drakfont_.c:303 +#: ../../standalone/drakfont_.c:352 ../../standalone/drakfont_.c:410 +#: ../../standalone/drakfont_.c:417 ../../standalone/drakfont_.c:443 +#: ../../standalone/drakfont_.c:455 ../../standalone/drakfont_.c:468 +#, fuzzy +msgid "done" +msgstr "Готово" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:265 +msgid "could not find any font in your mounted partitions" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:301 +msgid "Reselect correct fonts" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:304 +msgid "could not find any font.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:327 +msgid "Search fonts in installed list" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:350 +#, fuzzy +msgid "Fonts copy" +msgstr "Форматирай дискетата" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:353 +#, fuzzy +msgid "True Type fonts installation" +msgstr "Подготвям инсталацията" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:357 +msgid "please wait during ttmkfdir..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:359 +msgid "True Type install done" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:366 ../../standalone/drakfont_.c:382 +msgid "Fonts conversion" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:370 ../../standalone/drakfont_.c:386 +#: ../../standalone/drakfont_.c:406 +msgid "type1inst building" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:375 ../../standalone/drakfont_.c:390 +msgid "Ghostscript referencing" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:397 +msgid "ttf fonts conversion" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:401 +msgid "pfm fonts conversion" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:411 +msgid "Suppress temporary Files" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:414 +#, fuzzy +msgid "Restart XFS" +msgstr "стартирай го" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:453 ../../standalone/drakfont_.c:463 +msgid "Suppress Fonts Files" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:465 +#, fuzzy +msgid "xfs restart" +msgstr "ограничи" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:472 ../../standalone/drakfont_.c:760 +msgid "" +"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " +"install them on your system.\n" +"\n" +"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts " +"may hang up your X Server." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:547 +#, fuzzy +msgid "Fonts Importation" +msgstr "Форматиране на дялове" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:562 +msgid "Get Windows Fonts" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:564 +#, fuzzy +msgid "Uninstall Fonts" +msgstr "Деинсталирам пакета" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:568 +#, fuzzy +msgid "Advanced Options" +msgstr "Настройка на локална мрежа" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:570 +#, fuzzy +msgid "Font List" +msgstr "Място на монтиране" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:739 +#, fuzzy +msgid "Choose the applications that will support the fonts :" +msgstr "Изберете дяловете, които искате да форматирате" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:743 +msgid "Ghostscript" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:747 +#, fuzzy +msgid "StarOffice" +msgstr "Офис" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:751 +#, fuzzy +msgid "Abiword" +msgstr "Отказ" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:755 +#, fuzzy +msgid "Generic Printers" +msgstr "Принтер" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:792 +msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:828 +#, fuzzy +msgid "Install List" +msgstr "Инсталиране на системата" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:858 +msgid "click here if you are sure." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:860 +msgid "here if no." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:897 +msgid "Unselected All" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:899 +#, fuzzy +msgid "Selected All" +msgstr "Изберете файл" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:901 +#, fuzzy +msgid "Remove List" +msgstr "Премахване на принтера" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:919 ../../standalone/drakfont_.c:939 +#, fuzzy +msgid "Initials tests" +msgstr "Стартово съобщение" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:920 +#, fuzzy +msgid "Copy fonts on your system" +msgstr "Нямате мрежов адаптер!" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:921 +msgid "Install & convert Fonts" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:922 +#, fuzzy +msgid "Post Install" +msgstr "Инсталирай" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:940 +#, fuzzy +msgid "Remove fonts on your system" +msgstr "Нямате мрежов адаптер!" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:941 +#, fuzzy +msgid "Post Uninstall" +msgstr "Изход от инсталационната програма" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:200 msgid "Internet Connection Sharing" msgstr "Споделяне на връзката с Интернет" -#: ../../standalone/drakgw_.c:119 +#: ../../standalone/drakgw_.c:138 msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" msgstr "Споделянето на връзката към Интернет е вече активирано" -#: ../../standalone/drakgw_.c:120 +#: ../../standalone/drakgw_.c:139 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently enabled.\n" @@ -8007,31 +10370,31 @@ msgstr "" "\n" "Какво искате да направите ?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:124 +#: ../../standalone/drakgw_.c:143 msgid "disable" msgstr "изключи" -#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149 +#: ../../standalone/drakgw_.c:143 ../../standalone/drakgw_.c:168 msgid "dismiss" msgstr "остави" -#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149 +#: ../../standalone/drakgw_.c:143 ../../standalone/drakgw_.c:168 msgid "reconfigure" msgstr "пренастройка" -#: ../../standalone/drakgw_.c:127 +#: ../../standalone/drakgw_.c:146 msgid "Disabling servers..." msgstr "Изключване на сървъри ..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:135 +#: ../../standalone/drakgw_.c:154 msgid "Internet connection sharing is now disabled." msgstr "Споделянето на Интернет връзката в момента е изключено." -#: ../../standalone/drakgw_.c:144 +#: ../../standalone/drakgw_.c:163 msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" msgstr "Споделянето на Интернет връзката е изключено." -#: ../../standalone/drakgw_.c:145 +#: ../../standalone/drakgw_.c:164 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently disabled.\n" @@ -8043,19 +10406,19 @@ msgstr "" "\n" "Какво искате да направите ?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:149 +#: ../../standalone/drakgw_.c:168 msgid "enable" msgstr "включи" -#: ../../standalone/drakgw_.c:156 +#: ../../standalone/drakgw_.c:175 msgid "Enabling servers..." msgstr "Включване на сървъри ..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:161 +#: ../../standalone/drakgw_.c:180 msgid "Internet connection sharing is now enabled." msgstr "Споделянето на Интернет в момента е включено." -#: ../../standalone/drakgw_.c:182 +#: ../../standalone/drakgw_.c:201 msgid "" "You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" "With that feature, other computers on your local network will be able to use " @@ -8071,21 +10434,21 @@ msgstr "" "Отбележете: трябва ви отделен за това мрежов адаптер, за да установите " "вътрешната си мрежа (LAN)." -#: ../../standalone/drakgw_.c:208 +#: ../../standalone/drakgw_.c:227 #, c-format msgid "Interface %s (using module %s)" msgstr "Интерфейс %s (използващ модул %s)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:209 +#: ../../standalone/drakgw_.c:228 #, c-format msgid "Interface %s" msgstr "Интерфейс %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:217 +#: ../../standalone/drakgw_.c:236 msgid "No network adapter on your system!" msgstr "Нямате мрежов адаптер!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:218 +#: ../../standalone/drakgw_.c:237 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." @@ -8093,11 +10456,11 @@ msgstr "" "В системата не е открит ethernet мрежов адаптер. Моля, стартирайте " "инструмента за настройка на хардуер." -#: ../../standalone/drakgw_.c:224 +#: ../../standalone/drakgw_.c:243 msgid "Network interface" msgstr "Мрежов интерфейс" -#: ../../standalone/drakgw_.c:225 +#: ../../standalone/drakgw_.c:244 #, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" @@ -8112,28 +10475,88 @@ msgstr "" "\n" "Смятам да установя локалната ви мрежа на този адаптер." -#: ../../standalone/drakgw_.c:234 +#: ../../standalone/drakgw_.c:253 msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." msgstr "" "Моля изберете кой мрежов адаптер да бъде включен към локалната ви мрежа." -#: ../../standalone/drakgw_.c:243 +#: ../../standalone/drakgw_.c:271 +#, fuzzy +msgid "Network interface already configured" +msgstr "Функционалността на мрежата не е настроена" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:272 +#, c-format msgid "" -"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it." -msgstr "Внимание, мрежовият адаптер вече е настроен. Ще го пренастроя." +"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" +"\n" +"Do you want an automatic re-configuration?\n" +"\n" +"You can do it manually but you need to know what you're doing." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:277 +#, fuzzy +msgid "Automatic reconfiguration" +msgstr "Автоматична настройка на CUPS" -#: ../../standalone/drakgw_.c:254 +#: ../../standalone/drakgw_.c:278 +#, fuzzy +msgid "Show current interface configuration" +msgstr "Поправи настройките на принтер" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:280 +#, c-format +msgid "" +"Current configuration of `%s':\n" +"\n" +"Network: %s\n" +"IP address: %s\n" +"IP attribution: %s\n" +"Driver: %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:292 +msgid "" +"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " +"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that " +"you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not " +"touch your DHCP server configuration.\n" +"\n" +"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for " +"you.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:297 +msgid "C-Class Local Network" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:298 +#, fuzzy +msgid "(This) DHCP Server IP" +msgstr "IP на CUPS сървъра" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:299 +msgid "Re-configure interface and DHCP server" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:306 +msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:317 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" msgstr "Възможен конфикт с адресите в LAN с настройката на %s!\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268 +#: ../../standalone/drakgw_.c:325 ../../standalone/drakgw_.c:331 msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "Открита е настройка на Защитна Стена !" -#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269 +#: ../../standalone/drakgw_.c:326 ../../standalone/drakgw_.c:332 msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " "need some manual fix after installation." @@ -8141,21 +10564,21 @@ msgstr "" "Внимание ! Открита е настройка на Защитна Стена. Може да се наложи някаква " "ръчна поправка след инсталацията." -#: ../../standalone/drakgw_.c:277 +#: ../../standalone/drakgw_.c:340 msgid "Configuring..." msgstr "Настройка ..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:278 +#: ../../standalone/drakgw_.c:341 msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "" "Настройващи скриптове, инсталиране на софтуер, стартиране на сървъри..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:311 +#: ../../standalone/drakgw_.c:378 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "Проблеми с инсталирането на пакета %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:600 +#: ../../standalone/drakgw_.c:672 msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " @@ -8165,23 +10588,23 @@ msgstr "" "Сега можете да споделите Интернет връзката си с други компютри в локалната " "ви мрежа използвайки автоматична мрежова настройка (DHCP)." -#: ../../standalone/drakgw_.c:617 +#: ../../standalone/drakgw_.c:689 msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." msgstr "Установката вече е направена, но в момента е изключена." -#: ../../standalone/drakgw_.c:618 +#: ../../standalone/drakgw_.c:690 msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." msgstr "Установката вече е направена и в момента е включена." -#: ../../standalone/drakgw_.c:619 +#: ../../standalone/drakgw_.c:691 msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." msgstr "Няма настройвано споделяне на Интернет връзката." -#: ../../standalone/drakgw_.c:624 +#: ../../standalone/drakgw_.c:696 msgid "Internet connection sharing configuration" msgstr "Настройка на споделянето на Интернет връзката" -#: ../../standalone/drakgw_.c:631 +#: ../../standalone/drakgw_.c:703 #, c-format msgid "" "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" @@ -8196,139 +10619,129 @@ msgstr "" "\n" "Цъкнете ``Настрой'', ако искате да стартиране установяващия магьосник." -#: ../../standalone/draknet_.c:79 +#: ../../standalone/draknet_.c:80 #, c-format msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "Настройка на мрежата (%d адаптера)" -#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573 +#: ../../standalone/draknet_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595 msgid "Profile: " msgstr "Профил: " -#: ../../standalone/draknet_.c:94 +#: ../../standalone/draknet_.c:95 msgid "Del profile..." msgstr "Изтрой профил ..." -#: ../../standalone/draknet_.c:100 +#: ../../standalone/draknet_.c:101 msgid "Profile to delete:" msgstr "Профил за изтриване:" -#: ../../standalone/draknet_.c:128 +#: ../../standalone/draknet_.c:129 msgid "New profile..." msgstr "Нов профил ..." -#: ../../standalone/draknet_.c:134 +#: ../../standalone/draknet_.c:135 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one) :" msgstr "" "Име на създавания профил (новият профил се създава като копие на текущия):" -#: ../../standalone/draknet_.c:160 +#: ../../standalone/draknet_.c:161 msgid "Hostname: " msgstr "Име на хост:" -#: ../../standalone/draknet_.c:167 +#: ../../standalone/draknet_.c:168 msgid "Internet access" msgstr "Интернет достъп" -#: ../../standalone/draknet_.c:180 +#: ../../standalone/draknet_.c:181 msgid "Type:" msgstr "Тип: " -#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397 +#: ../../standalone/draknet_.c:184 ../../standalone/draknet_.c:376 msgid "Gateway:" msgstr "Gateway:" -#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397 +#: ../../standalone/draknet_.c:184 ../../standalone/draknet_.c:376 msgid "Interface:" msgstr "Интерфейс:" -#: ../../standalone/draknet_.c:192 +#: ../../standalone/draknet_.c:195 msgid "Status:" msgstr "Състояние:" -#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410 -msgid "Connected" -msgstr "Свързан" - -#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410 -msgid "Not connected" -msgstr "Не свързан" - -#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411 -msgid "Connect..." -msgstr "Свързване ..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411 -msgid "Disconnect..." -msgstr "Отвързване ..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:215 -msgid "Starting your connection..." -msgstr "Стартиране на връзката ...." - -#: ../../standalone/draknet_.c:223 -msgid "Closing your connection..." -msgstr "Затваряне на връзката ви ..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:228 -msgid "" -"The connection is not closed.\n" -"Try to do it manually by running\n" -"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" -"in root." +#: ../../standalone/draknet_.c:202 +msgid "Wait please" msgstr "" -"Връзката не е затворена.\n" -"Опитайте се да го направите ръчно, като стартирате\n" -"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" -"като root." - -#: ../../standalone/draknet_.c:231 -msgid "The system is now disconnected." -msgstr "Системата в момента не е свързана." -#: ../../standalone/draknet_.c:243 +#: ../../standalone/draknet_.c:220 msgid "Configure Internet Access..." msgstr "Настройка на Интернет достъпа ..." -#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446 +#: ../../standalone/draknet_.c:227 ../../standalone/draknet_.c:449 msgid "LAN configuration" msgstr "Настройка на LAN" -#: ../../standalone/draknet_.c:255 +#: ../../standalone/draknet_.c:232 msgid "Driver" msgstr "Драйвер" -#: ../../standalone/draknet_.c:255 +#: ../../standalone/draknet_.c:232 msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" -#: ../../standalone/draknet_.c:255 +#: ../../standalone/draknet_.c:232 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" -#: ../../standalone/draknet_.c:255 +#: ../../standalone/draknet_.c:232 msgid "State" msgstr "Състояние" -#: ../../standalone/draknet_.c:267 +#: ../../standalone/draknet_.c:244 msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "Настойка на локална мрежа ..." -#: ../../standalone/draknet_.c:279 +#: ../../standalone/draknet_.c:256 msgid "Click here to launch the wizard ->" msgstr "Цъкнете тук, за да стартирате магьосника ->" -#: ../../standalone/draknet_.c:306 +#: ../../standalone/draknet_.c:257 +msgid "Wizard..." +msgstr "Магьосник..." + +#: ../../standalone/draknet_.c:283 msgid "Apply" msgstr "Приложи" -#: ../../standalone/draknet_.c:325 +#: ../../standalone/draknet_.c:302 msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Моля, почакайте ... Прилагане на настройките" -#: ../../standalone/draknet_.c:428 +#: ../../standalone/draknet_.c:384 ../../standalone/draknet_.c:407 +msgid "Connected" +msgstr "Свързан" + +#: ../../standalone/draknet_.c:384 ../../standalone/draknet_.c:407 +msgid "Not connected" +msgstr "Не свързан" + +#: ../../standalone/draknet_.c:385 ../../standalone/draknet_.c:408 +msgid "Connect..." +msgstr "Свързване ..." + +#: ../../standalone/draknet_.c:385 ../../standalone/draknet_.c:408 +msgid "Disconnect..." +msgstr "Отвързване ..." + +#: ../../standalone/draknet_.c:404 +msgid "" +"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " +"network" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draknet_.c:431 msgid "" "You don't have any configured interface.\n" "Configure them first by clicking on 'Configure'" @@ -8336,36 +10749,42 @@ msgstr "" "Нямате настроен интерфейс.\n" "Настройте ги преди това, като цъкнете на 'Настройка'" -#: ../../standalone/draknet_.c:450 +#: ../../standalone/draknet_.c:453 msgid "LAN Configuration" msgstr "Настройка на локална мрежа" -#: ../../standalone/draknet_.c:457 +#: ../../standalone/draknet_.c:464 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "Адаптер %s: %s" -#: ../../standalone/draknet_.c:463 +#: ../../standalone/draknet_.c:470 msgid "Boot Protocol" msgstr "Стартиращ протокол" -#: ../../standalone/draknet_.c:464 +#: ../../standalone/draknet_.c:471 msgid "Started on boot" msgstr "Пуснат при стартиране" -#: ../../standalone/draknet_.c:465 +#: ../../standalone/draknet_.c:472 msgid "DHCP client" msgstr "DHCP клиент" -#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491 +#: ../../standalone/draknet_.c:497 ../../standalone/draknet_.c:500 msgid "activate now" msgstr "активирай сега" -#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491 -msgid "desactivate now" +#: ../../standalone/draknet_.c:497 ../../standalone/draknet_.c:500 +msgid "deactivate now" msgstr "деактивирай сега" -#: ../../standalone/draknet_.c:538 +#: ../../standalone/draknet_.c:503 +msgid "" +"This interface has not been configured yet.\n" +"Launch the configuration wizard in the main window" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draknet_.c:560 msgid "" "You don't have any internet connection.\n" "Create one first by clicking on 'Configure'" @@ -8373,137 +10792,162 @@ msgstr "" "Нямате Internet връзка.\n" "Създайте такава, като цъкнете на 'Настрой'" -#: ../../standalone/draknet_.c:562 +#: ../../standalone/draknet_.c:584 msgid "Internet connection configuration" msgstr "Настройка на Интернет връзка" -#: ../../standalone/draknet_.c:566 +#: ../../standalone/draknet_.c:588 msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "Настройка на Интернет връзка" -#: ../../standalone/draknet_.c:575 +#: ../../standalone/draknet_.c:597 msgid "Connection type: " msgstr "Тип на връзката: " -#: ../../standalone/draknet_.c:581 +#: ../../standalone/draknet_.c:603 msgid "Parameters" msgstr "Параметри" -#: ../../standalone/draknet_.c:608 +#: ../../standalone/draknet_.c:621 +msgid "Gateway" +msgstr "Gateway" + +#: ../../standalone/draknet_.c:630 msgid "Ethernet Card" msgstr "Ethernet карта" -#: ../../standalone/draknet_.c:609 +#: ../../standalone/draknet_.c:631 msgid "DHCP Client" msgstr "DHCP клиент" -#: ../../standalone/draksec_.c:21 -msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "Добре дошли при Cracker-ите" +#: ../../standalone/draksec_.c:31 +msgid "Setting security level" +msgstr "Изберете ниво на сигурност" -#: ../../standalone/draksec_.c:22 -msgid "Poor" -msgstr "Лошо" +#: ../../standalone/drakxconf_.c:47 +msgid "Control Center" +msgstr "Контролен център" -#: ../../standalone/draksec_.c:26 -msgid "Paranoid" -msgstr "Параноично" +#: ../../standalone/drakxconf_.c:48 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "Изберете инструмента, който искате да използвате" -#: ../../standalone/draksec_.c:29 -msgid "" -"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" -"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" -"or to the Internet. There is no password access." +#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 +#, fuzzy +msgid "Canada (cable)" +msgstr "Канадска (Квебек)" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 +msgid "USA (bcast)" msgstr "" -"Това ниво се използва с внимание. Това кара системата ви по-лесна за\n" -"употреба, но е по-чувствително: не трябва да бъде използвана на машини\n" -"свързани с други или по Интернет. Няма достъп с пароли." -#: ../../standalone/draksec_.c:32 -msgid "" -"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " -"recommended." +#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 +msgid "USA (cable)" msgstr "" -"Паролата сега е включена, но използването като мрежов компютър не е " -"препоръчително." -#: ../../standalone/draksec_.c:33 -msgid "" -"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" -"more security warnings and checks." +#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 +msgid "USA (cable-hrc)" msgstr "" -"Някои подобрения за това ниво на сигурност. Главното е, че има повече\n" -"предупреждения и проверки за сигурност." -#: ../../standalone/draksec_.c:35 -msgid "" -"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" -"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +#: ../../standalone/drakxtv_.c:49 +msgid "China (bcast)" msgstr "" -"Това е стандартната сигурност препоръчителна за компютър, който ще бъде\n" -"използван да се свързва към Интернет като клиент. Има проверки на " -"сигурността. " -#: ../../standalone/draksec_.c:37 -msgid "" -"With this security level, the use of this system as a server becomes " -"possible.\n" -"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" -"connections from many clients. " +#: ../../standalone/drakxtv_.c:49 +msgid "Japan (bcast)" msgstr "" -"С това ниво на сигурност, ползването на системата като сървър става " -"възможно.\n" -"Сигурността сега е достатъчно голяма да се използва системата като\n" -"сървър приемащ връзки от много клиенти. " -#: ../../standalone/draksec_.c:40 -msgid "" -"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" -"Security features are at their maximum." +#: ../../standalone/drakxtv_.c:49 +msgid "Japan (cable)" msgstr "" -"Избираме 4-то ниво, но системата е напълно затворена.\n" -"Нивото на сигурност е на максимума си." -#: ../../standalone/draksec_.c:65 -msgid "Security level" -msgstr "Ниво на сигурност" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:50 +#, fuzzy +msgid "East Europe" +msgstr "Европа" -#: ../../standalone/draksec_.c:67 -msgid "Use libsafe for servers" -msgstr "Използвайте libsafe за сървъри" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:50 +#, fuzzy +msgid "Ireland" +msgstr "Исландска" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:50 +#, fuzzy +msgid "West Europe" +msgstr "Европа" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Australia" +msgstr "серийна" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:51 +msgid "Newzealand" +msgstr "" -#: ../../standalone/draksec_.c:68 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:52 +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:53 +msgid "Argentina" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:58 msgid "" -"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." +"Please,\n" +"type in your tv norm and country" msgstr "" -"Библиотека, която осигурява защита от aтаки с препълване на буфер и форматни " -"стрингове." -#: ../../standalone/draksec_.c:72 -msgid "Setting security level" -msgstr "Изберете ниво на сигурност" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:60 +msgid "TV norm :" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakxconf_.c:47 -msgid "Control Center" -msgstr "Контролен център" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:61 +msgid "Area :" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakxconf_.c:48 -msgid "Choose the tool you want to use" -msgstr "Изберете инструмента, който искате да използвате" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "Scanning for TV channels in progress ..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:72 +msgid "Scanning for TV channels" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:83 +msgid "No TV Card detected!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:84 +msgid "" +"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"\n" +"\n" +"You can visit our hardware database at:\n" +"\n" +"\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +msgstr "" #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16 msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" msgstr "употреба: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29 +msgid "Please, choose your keyboard layout." +msgstr "Моля, изберете подреждане на клавиатурата." + #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36 msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" msgstr "Искате ли BackSpace да подава Delete на конзолата ?" -#: ../../standalone/livedrake_.c:23 +#: ../../standalone/livedrake_.c:24 msgid "Change Cd-Rom" msgstr "Смяна на CD-ROM" -#: ../../standalone/livedrake_.c:24 +#: ../../standalone/livedrake_.c:25 msgid "" "Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" "If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." @@ -8513,27 +10957,270 @@ msgstr "" "Ако го нямате, натиснете Отмяна, за да избегнете инсталирането от този CD-" "ROM." -#: ../../standalone/livedrake_.c:34 +#: ../../standalone/livedrake_.c:35 msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" msgstr "Не мога да пусна обновяването !!!\n" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:58 +#: ../../standalone/localedrake_.c:32 +msgid "The change is done, but to be effective you must logout" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../standalone/logdrake_.c:501 +msgid "logdrake" +msgstr "логдрейк" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:95 +msgid "Show only for the selected day" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:102 +msgid "/File/_New" +msgstr "/Файл/_Нов" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:102 +msgid "<control>N" +msgstr "<контрол>N" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:103 +msgid "/File/_Open" +msgstr "/Файл/_Отвори" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:103 +msgid "<control>O" +msgstr "<контрол>O" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:104 +msgid "/File/_Save" +msgstr "/Файл/_Запис" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:104 +msgid "<control>S" +msgstr "<контрол>S" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:105 +msgid "/File/Save _As" +msgstr "/Файл/Запиши _Като" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:106 +msgid "/File/-" +msgstr "/Файл/-" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:108 +msgid "/_Options" +msgstr "/_Опции" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:109 +msgid "/Options/Test" +msgstr "/Опции/Тест" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:110 +msgid "/_Help" +msgstr "/_Помощ" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:111 +msgid "/Help/_About..." +msgstr "/Помощ/_За..." + +#: ../../standalone/logdrake_.c:118 +msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:119 +msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:173 +#, fuzzy +msgid "User" +msgstr "Потребителско име" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:174 +#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "съобщения" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:175 +#, fuzzy +msgid "Syslog" +msgstr "системен лог" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:176 +msgid "Mandrake Tools Explanations" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:179 +msgid "search" +msgstr "търси" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:185 +msgid "A tool to monitor your logs" +msgstr "Инструмент за преглеждане на вашите лог файлове" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:186 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:191 +msgid "matching" +msgstr "съвпадение" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:192 +msgid "but not matching" +msgstr "но не съвпада" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:196 +msgid "Choose file" +msgstr "Изберете файл" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:201 +msgid "Calendar" +msgstr "Календар" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:211 +msgid "Content of the file" +msgstr "Съдържание на файла" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:215 ../../standalone/logdrake_.c:390 +msgid "Mail/SMS alert" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:268 +#, fuzzy, c-format +msgid "please wait, parsing file: %s" +msgstr "моля изчакайте, правя разбор на файл: %s" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:405 +#, fuzzy +msgid "Mail/SMS alert configuration" +msgstr "Настройка на LILO/Grub" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:406 +#, fuzzy +msgid "" +"Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n" +"\n" +"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" +msgstr "" +"Добре дошли в настройката на Proxy.\n" +"\n" +"Тук ще можете да установите вашите HTTP и FTP proxy\n" +"със или без потребителско име и парола\n" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:414 +#, fuzzy +msgid "proftpd" +msgstr "Apache и Pro-ftpd" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:417 +#, fuzzy +msgid "sshd" +msgstr "shadow" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:418 +msgid "webmin" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:419 +#, fuzzy +msgid "xinetd" +msgstr "Излез" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:422 +#, fuzzy +msgid "service setting" +msgstr "интересен" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:423 +msgid "" +"You will receive an alert if one of the selected service is no more running" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:433 +#, fuzzy +msgid "load setting" +msgstr "Форматиране" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:434 +msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:447 +#, fuzzy +msgid "alert configuration" +msgstr "Настройка на цветове" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:448 +msgid "Configure the way the system will alert you" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:478 +msgid "Save as.." +msgstr "Запази като..." + +#: ../../standalone/mousedrake_.c:49 +msgid "Please, choose the type of your mouse." +msgstr "Моля, изберете тип на мишката." + +#: ../../standalone/mousedrake_.c:59 msgid "no serial_usb found\n" msgstr "не е намерен serial_usb\n" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:62 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:63 msgid "Emulate third button?" msgstr "Да симулирам ли трети бутон ?" -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:53 +#, c-format +msgid "%s found on %s, configure it ?" +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Select a scanner" +msgstr "Изберете графична карта" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:80 +#, c-format +msgid "This %s scanner is unsupported" +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:94 +#, c-format +msgid "" +"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n" +"Please select the device where your scanner is plugged" +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:96 +#, fuzzy +msgid "choose device" +msgstr "Стартиращо устройство" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:102 +#, c-format +msgid "" +"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n" +"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " +"section." +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107 +#, c-format +msgid "" +"Your %s scanner has been configured.\n" +"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the " +"applications menu." +msgstr "" + +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:31 msgid "Firewalling Configuration" msgstr "Настройка на Защитна Стена" -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42 +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:44 msgid "Firewalling configuration" msgstr "Настройка на Защитна Стена" -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77 +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:79 msgid "" "Firewalling\n" "\n" @@ -8545,7 +11232,7 @@ msgstr "" "Вече сте настроили защитна стена.\n" "Цъкнете Настрой, за да установите стандартна защитна стена" -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81 +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:83 msgid "" "Firewalling\n" "\n" @@ -8607,19 +11294,24 @@ msgstr "Настойка на мрежата" msgid "Configure services" msgstr "Настройка на услугите" -#: ../../steps.pm_.c:30 -msgid "Create a bootdisk" -msgstr "Създаване на boot-дискета" - -#: ../../steps.pm_.c:32 +#: ../../steps.pm_.c:29 msgid "Install bootloader" msgstr "Инсталиране на bootloader" +#: ../../steps.pm_.c:31 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Създаване на boot-дискета" + #: ../../steps.pm_.c:33 msgid "Configure X" msgstr "Настройка на Х" #: ../../steps.pm_.c:34 +#, fuzzy +msgid "Install system updates" +msgstr "Инсталиране на системата" + +#: ../../steps.pm_.c:35 msgid "Exit install" msgstr "Изход от инсталационната програма" @@ -8788,6 +11480,56 @@ msgstr "Не мога да отворя %s: %s\n" msgid "Can't open %s for writing: %s\n" msgstr "Не мога да отворя %s за запис: %s\n" +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180 +msgid "No I don't need DHCP" +msgstr "" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180 +msgid "Yes I need DHCP" +msgstr "" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181 +msgid "No I don't need NTP" +msgstr "" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181 +msgid "Yes I need NTP" +msgstr "" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186 +msgid "Don't Save" +msgstr "" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:206 +msgid "Save & Quit" +msgstr "" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:197 ../../tinyfirewall.pm_.c:201 +#, fuzzy +msgid "Firewall Configuration Wizard" +msgstr "Настройка на Защитна Стена" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:199 +msgid "No (firewall this off from the internet)" +msgstr "" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:200 +msgid "Yes (allow this through the firewall)" +msgstr "" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:232 +#, fuzzy +msgid "Please Wait... Verifying installed packages" +msgstr "Моля, изчакайте, подготвяне на инсталацията" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:238 +#, c-format +msgid "" +"Failure installing the needed packages : %s and Bastille.\n" +" Try to install them manually." +msgstr "" + #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Web/FTP" msgstr "Сървър, Web/FTP" @@ -8917,10 +11659,6 @@ msgid "Graphical Environment" msgstr "Графична среда" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Development" -msgstr "Разработка" - -#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Apache, Pro-ftpd" msgstr "Apache и Pro-ftpd" @@ -8933,6 +11671,10 @@ msgid "Office Workstation" msgstr "Офисна работна станция" #: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Server" +msgstr "Сървър" + +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, и т.н." @@ -9020,10 +11762,6 @@ msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" msgstr "Програми за обработка на финанси, като gnucash" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Games" -msgstr "Игри" - -#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Personal Information Management" msgstr "Обработка на лична информация" @@ -9035,6 +11773,307 @@ msgstr "Мултимедия - опичане на CD" msgid "Scientific Workstation" msgstr "Научна работна станция" +#, fuzzy +#~ msgid "About" +#~ msgstr "Отказ" + +#, fuzzy +#~ msgid "-adobe-utopia-medium-r-normal-*-12-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#~ msgid "" +#~ "Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " +#~ "missing)" +#~ msgstr "" +#~ "Не мога да осъществя достъп до модулите на ядрото съответсващи на ядрото " +#~ "ви (файлът %s липсва)" + +#~ msgid "$f-$g %s)" +#~ msgstr "$f-$g %s)" + +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Никакъв" + +#~ msgid "Choose a default printer!" +#~ msgstr "Изберете принтер по подразбиране" + +#~ msgid "Apply/Re-read printers" +#~ msgstr "Прилагане/Препрочит на принтерите" + +#~ msgid "You may now provide its options to module %s." +#~ msgstr "Сега можете да подадете опциите му към модула %s." + +#~ msgid "mount failed" +#~ msgstr "монтирането не успя" + +#~ msgid "Low" +#~ msgstr "Слабо" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Средено" + +#~ msgid "" +#~ "Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +#~ "more security warnings and checks." +#~ msgstr "" +#~ "Някои подобрения за това ниво на сигурност. Главното е, че има повече\n" +#~ "предупреждения и проверки за сигурност." + +#, fuzzy +#~ msgid "Art and Multimedia" +#~ msgstr "Мултимедия" + +#~ msgid "Boot mode" +#~ msgstr "Режим на стартиране" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Експертна" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To know about the options available for the current printer read either " +#~ "the list shown below or click on the \"Print option list\" button. %s\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "За да видите списък на достъпните опции за текущия принтер, или прочетете " +#~ "списъка показан по-долу или цъкнете на бутона \"Списък с опции за печат" +#~ "\".\n" + +#~ msgid "" +#~ "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" +#~ "local time according to the time zone you selected." +#~ msgstr "" +#~ "GNU/Linux работи с време по GMT (Време по Гринуич)\n" +#~ "и го превежда в локално време в зависимост от зоната, която сте избрали." + +#~ msgid "Connect to Internet" +#~ msgstr "Свържи се към Интернет" + +#~ msgid "Disconnect from Internet" +#~ msgstr "Отвържи се от Интернет" + +#~ msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" +#~ msgstr "Настройка на мрежовата връзка (LAN или Интернет)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Detected %s, do you want to set it up?" +#~ msgstr "На кой диск искате да го преместите ?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose the printer you want to set up." +#~ msgstr "Моля, изберете пакетите, които искате да инсталирате." + +#, fuzzy +#~ msgid "Infos" +#~ msgstr "Информация" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows Importation" +#~ msgstr "Gnome работна станция" + +#~ msgid "authentification" +#~ msgstr "удостоверяване" + +#~ msgid "user" +#~ msgstr "потребител" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and " +#~ "CGI." +#~ msgstr "" +#~ "Apache е World Wide Web (WWW) сървър. Той служи да обработва на HTML " +#~ "файлове\n" +#~ "и CGI." + +#~ msgid "" +#~ "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n" +#~ "host names to IP addresses." +#~ msgstr "" +#~ "named (BIND) е Domain Name Server (DNS), който се използва да превърне\n" +#~ "името на хоста до IP адрес." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please choose the desired printer/printer port.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "Моля, изберете тип на мишката." + +#~ msgid "Scanning available nfs shared resource" +#~ msgstr "Търсене на достъпни NFS споделени ресурси" + +#~ msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s" +#~ msgstr "Търсене за достъпни NFS ресурси на сървър %s" + +#~ msgid "Scanning available samba shared resource" +#~ msgstr "Сканиране на достъпните SAMBA поделени ресурси" + +#~ msgid "Scanning available samba shared resource of server %s" +#~ msgstr "Сканиране на достъпните SAMBA поделени ресурси на сървър %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "\\@quit" +#~ msgstr "Изход" + +#~ msgid "Removable media" +#~ msgstr "Сменяем носител" + +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Активирай" + +#, fuzzy +#~ msgid "No X" +#~ msgstr "Не" + +#~ msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +#~ msgstr "Принтер от модела \"%s\", е намерен на " + +#~ msgid "Local Printer Device" +#~ msgstr "Локално печатащо устройство" + +#~ msgid "Printer Device" +#~ msgstr "Печатащо устройство" + +#~ msgid "Device/file name missing!" +#~ msgstr "Липсва име на устройство/файл !" + +#~ msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)" +#~ msgstr "Принтер(и) на отдалечен(и) CUPS сървър(и)" + +#~ msgid "Printer(s) on remote server(s)" +#~ msgstr "Принтер(и) на отдалечен(и) сървър(и)" + +#, fuzzy +#~ msgid " Linux " +#~ msgstr "Linux" + +#, fuzzy +#~ msgid " System " +#~ msgstr "Система" + +#, fuzzy +#~ msgid " Other " +#~ msgstr "Друга" + +#, fuzzy +#~ msgid "please choose your CD space" +#~ msgstr "Моля, изберете подреждане на клавиатурата." + +#, fuzzy +#~ msgid " Please check if you are using CDRW media" +#~ msgstr "Моля, цъкнете на носителя" + +#, fuzzy +#~ msgid " Tape " +#~ msgstr "Вид: " + +#, fuzzy +#~ msgid " Use .backupignore files" +#~ msgstr "Лош backup-файл" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure it" +#~ msgstr "Настройка на Х" + +#, fuzzy +#~ msgid "on Tape Device" +#~ msgstr "Печатащо устройство" + +#, fuzzy +#~ msgid " Cancel " +#~ msgstr "Отмяна" + +#, fuzzy +#~ msgid " Ok " +#~ msgstr "Ok" + +#, fuzzy +#~ msgid "close" +#~ msgstr "Затвори" + +#~ msgid "Starting your connection..." +#~ msgstr "Стартиране на връзката ...." + +#~ msgid "Closing your connection..." +#~ msgstr "Затваряне на връзката ви ..." + +#~ msgid "" +#~ "The connection is not closed.\n" +#~ "Try to do it manually by running\n" +#~ "/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" +#~ "in root." +#~ msgstr "" +#~ "Връзката не е затворена.\n" +#~ "Опитайте се да го направите ръчно, като стартирате\n" +#~ "/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" +#~ "като root." + +#~ msgid "The system is now disconnected." +#~ msgstr "Системата в момента не е свързана." + +#~ msgid "Choose the size you want to install" +#~ msgstr "Изберете големината, която искате да инсталирате" + +#~ msgid "Total size: " +#~ msgstr "Обща големина: " + +#~ msgid "Please wait, " +#~ msgstr "Моля, изчакайте, " + +#~ msgid "Total time " +#~ msgstr "Обща продължителност " + +#~ msgid "Use existing configuration for X11?" +#~ msgstr "Да използвам ли сегашната настройка на X11 ?" + +#~ msgid "" +#~ "What device is your printer connected to \n" +#~ "(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +#~ msgstr "" +#~ "Къде е свързан вашия принтер \n" +#~ "(забележка: /dev/lp0 е еквивалентно на LPT1) ?\n" + +#~ msgid "%s" +#~ msgstr "%s" + +#~ msgid "" +#~ "Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it." +#~ msgstr "Внимание, мрежовият адаптер вече е настроен. Ще го пренастроя." + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Нов" + +#~ msgid "Remote" +#~ msgstr "Отдалечен" + +#~ msgid "" +#~ "Please click on a button above\n" +#~ "\n" +#~ "Or use \"New\"" +#~ msgstr "" +#~ "Моля, цъкнете на бутона по-горе\n" +#~ "\n" +#~ "Или използвайте \"Нов\"" + +#~ msgid "Use \"New\"" +#~ msgstr "Използвайте \"Нов\"" + +#~ msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:" +#~ msgstr "Ако списъкът по-горе не съдържа искания елемент, въведете го тук:" + +#~ msgid "Shared resource" +#~ msgstr "Поделени ресурси" + +#~ msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +#~ msgstr "..... (%s), бъдете по-точен\n" + +#~ msgid " ? (default %s) " +#~ msgstr " ? (по подразбиране е %s)" + +#~ msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +#~ msgstr "Вашият избор ? (по подразбиране %s, въведете 'none' за никой)" + #~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s" #~ msgstr "не мога да отворя /etc/sysconfig/autologin за четене: %s" @@ -9088,48 +12127,9 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ msgid "%s is already in use" #~ msgstr "Етикетът %s се използва вече" -#~ msgid "%s not found" -#~ msgstr "%s не е намерено" - #~ msgid "(may cause data corruption)" #~ msgstr "(може да причини загуба на данни)" -#~ msgid "/File/-" -#~ msgstr "/Файл/-" - -#~ msgid "/File/Save _As" -#~ msgstr "/Файл/Запиши _Като" - -#~ msgid "/File/_New" -#~ msgstr "/Файл/_Нов" - -#~ msgid "/File/_Open" -#~ msgstr "/Файл/_Отвори" - -#~ msgid "/File/_Save" -#~ msgstr "/Файл/_Запис" - -#~ msgid "/Help/_About..." -#~ msgstr "/Помощ/_За..." - -#~ msgid "/Options/Test" -#~ msgstr "/Опции/Тест" - -#~ msgid "/_Help" -#~ msgstr "/_Помощ" - -#~ msgid "/_Options" -#~ msgstr "/_Опции" - -#~ msgid "<control>N" -#~ msgstr "<контрол>N" - -#~ msgid "<control>O" -#~ msgstr "<контрол>O" - -#~ msgid "<control>S" -#~ msgstr "<контрол>S" - #~ msgid "A command line must be entered!" #~ msgstr "Трябва да въведете команден ред !" @@ -9204,18 +12204,12 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ msgid "Choose" #~ msgstr "Избери" -#~ msgid "Choose package to install" -#~ msgstr "Изберете пакети за инсталиране" - #~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" #~ msgstr "Изберете езикът на клавиатурата ви от списъка по-долу" #~ msgid "Collapse all" #~ msgstr "Изчисти всичко" -#~ msgid "Color configuration" -#~ msgstr "Настройка на цветове" - #~ msgid "Color depth options" #~ msgstr "Опции за дълбочина на цвета" @@ -9249,9 +12243,6 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ msgid "Confirm Password" #~ msgstr "Потвърждение на паролата" -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Свържи" - #~ msgid "Connecting to Internet " #~ msgstr "Свързване към Интернет " @@ -9328,9 +12319,6 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ msgid "Disable network" #~ msgstr "Изключване на мрежата" -#~ msgid "Disconnect" -#~ msgstr "Отвържи" - #~ msgid "Disconnecting from Internet " #~ msgstr "Отвързване от Интернет " @@ -9360,9 +12348,6 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ msgid "Enable num lock at startup" #~ msgstr "Задействане Num Lock-а при зареждане" -#~ msgid "Europe" -#~ msgstr "Европа" - #~ msgid "" #~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" #~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" @@ -9426,12 +12411,6 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ msgid "Format all" #~ msgstr "Форматирай всичко" -#~ msgid "Format floppy" -#~ msgstr "Форматирай дискетата" - -#~ msgid "France" -#~ msgstr "Франция" - #~ msgid "" #~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types " #~ "requires\n" @@ -9597,7 +12576,7 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ "\"Disable networking\".\n" #~ "\n" #~ "\n" -#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you " +#~ "If you wish to configure the network later after installation, or if you " #~ "have\n" #~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"." #~ msgstr "" @@ -9628,7 +12607,8 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ "да го засече автоматично." #~ msgid "" -#~ "If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n" +#~ "If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, " +#~ "select\n" #~ "\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you don't know, ask your " #~ "network\n" #~ "administrator.\n" @@ -9746,9 +12726,6 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ "можете да зададете точния обем на RAM. Моля, отбележете че от 2 или 4 MB\n" #~ "между засечената и присъстващата RAM е нормална." -#~ msgid "Lilo/Grub configuration" -#~ msgstr "Настройка на LILO/Grub" - #~ msgid "" #~ "Local networking has already been configured.\n" #~ "Do you want to:" @@ -9768,9 +12745,6 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ msgid "Modify printer" #~ msgstr "Поправи принтер" -#~ msgid "Multimedia" -#~ msgstr "Мултимедия" - #~ msgid "Name of queue" #~ msgstr "Име на опашка" @@ -9978,15 +12952,6 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ msgid "Remote queue name missing!" #~ msgstr "Липсва име на опашката !" -#~ msgid "Remove queue" -#~ msgstr "Изтриване на опашката" - -#~ msgid "Restore from file" -#~ msgstr "Възстанови от файл" - -#~ msgid "Restore from floppy" -#~ msgstr "Възстанови от дискета" - #~ msgid "Reverse page order" #~ msgstr "Обърни реда на страниците" @@ -10045,9 +13010,6 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ "се включи клавиатурата. Зареждащата програма не чака, ако \"delay\" е\n" #~ "пропуснат или е нула." -#~ msgid "Save in file" -#~ msgstr "Запази във файл" - #~ msgid "Sciences" #~ msgstr "Науки" @@ -10060,9 +13022,6 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ msgid "Second DNS Server" #~ msgstr "Втори DNS сървър" -#~ msgid "See" -#~ msgstr "Виж" - #~ msgid "Select Remote Printer Connection" #~ msgstr "Изберете връзка към отдалечения принтер" @@ -10130,9 +13089,6 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ msgid "Test the mouse here." #~ msgstr "Изпробвайте мишката си тук." -#~ msgid "Text" -#~ msgstr "Текст" - #~ msgid "" #~ "The Mandrake Linux spreads among several CDROMs. It may be that drakX " #~ "has\n" @@ -10178,9 +13134,6 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ msgid "URL of the directory containing the RPMs" #~ msgstr "URL на директорията съдържаща RPM" -#~ msgid "Uninstalling the RPMs" -#~ msgstr "Деинсталирам пакета" - #~ msgid "Uniprint driver options" #~ msgstr "Опции за Uniprint драйвер" @@ -10199,15 +13152,9 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ msgid "Use diskdrake" #~ msgstr "Използвай diskdrake" -#~ msgid "Use hard drive optimisations?" -#~ msgstr "Искате ли оптимизация на дисковете ?" - #~ msgid "Use shadow file" #~ msgstr "Използвай shadow файл" -#~ msgid "Wait" -#~ msgstr "Един момент" - #~ msgid "" #~ "Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" #~ "Which components do you want to configure?\n" @@ -10922,15 +13869,9 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ msgid "i18n (very nice)" #~ msgstr "i18n (много добър)" -#~ msgid "interesting" -#~ msgstr "интересен" - #~ msgid "loopback" #~ msgstr "loopback" -#~ msgid "mandatory" -#~ msgstr "задължителен" - #~ msgid "not connected" #~ msgstr "не свързан" @@ -10947,12 +13888,6 @@ msgstr "Научна работна станция" #~ msgid "sent: " #~ msgstr "изпратени: " -#~ msgid "shadow" -#~ msgstr "shadow" - -#~ msgid "start it" -#~ msgstr "стартирай го" - #~ msgid "using module" #~ msgstr "използване на модул" |