summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/be.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-19 21:43:17 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-19 21:43:17 +0000
commitaf2e4f62f0833dd502c939414658360379ff7e55 (patch)
tree80f6c26dacdabbd5cca6fc1403a443689afaa57a /perl-install/share/po/be.po
parentfc164264a1b344e3cc4fc1680b23ef149e5db8d7 (diff)
downloaddrakx-af2e4f62f0833dd502c939414658360379ff7e55.tar
drakx-af2e4f62f0833dd502c939414658360379ff7e55.tar.gz
drakx-af2e4f62f0833dd502c939414658360379ff7e55.tar.bz2
drakx-af2e4f62f0833dd502c939414658360379ff7e55.tar.xz
drakx-af2e4f62f0833dd502c939414658360379ff7e55.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/be.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/be.po9835
1 files changed, 4933 insertions, 4902 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po
index 9e0a31b71..d9b89377b 100644
--- a/perl-install/share/po/be.po
+++ b/perl-install/share/po/be.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-19 18:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgid ""
"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
msgstr ""
-#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1310
+#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319
#, fuzzy, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Root"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
#: ../move/move.pm:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Аднаўленне з файлу"
+msgstr "Рэтра"
#: ../move/move.pm:423
#, c-format
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
#: ../move/move.pm:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
-msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
+msgstr "Канфігурацыя сыстэмы друку (прынтэры, заданьні, клясы, ...)"
#: ../move/move.pm:445
#, c-format
@@ -110,12 +110,12 @@ msgstr ""
#: ../move/move.pm:455
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Настройка IDE"
#: ../move/move.pm:455
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
-msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
+msgstr ""
#: ../move/move.pm:502 ../move/move.pm:559 ../move/move.pm:563
#: ../move/tree/mdk_totem:86 diskdrake/dav.pm:77 diskdrake/hd_gtk.pm:117
@@ -124,44 +124,51 @@ msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
#: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82
#: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118
-#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:753 network/netconnect.pm:846
-#: network/netconnect.pm:849 network/netconnect.pm:894
-#: network/netconnect.pm:898 network/netconnect.pm:965
-#: network/netconnect.pm:1014 network/netconnect.pm:1019
-#: network/netconnect.pm:1034 printer/printerdrake.pm:213
+#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932
+#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981
+#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098
+#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213
#: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245
#: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398
#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421
-#: printer/printerdrake.pm:1052 printer/printerdrake.pm:1099
-#: printer/printerdrake.pm:1174 printer/printerdrake.pm:1178
-#: printer/printerdrake.pm:1349 printer/printerdrake.pm:1353
-#: printer/printerdrake.pm:1357 printer/printerdrake.pm:1457
-#: printer/printerdrake.pm:1461 printer/printerdrake.pm:1578
-#: printer/printerdrake.pm:1582 printer/printerdrake.pm:1668
-#: printer/printerdrake.pm:1755 printer/printerdrake.pm:2153
-#: printer/printerdrake.pm:2419 printer/printerdrake.pm:2425
-#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2846
-#: printer/printerdrake.pm:2850 printer/printerdrake.pm:3241
-#: standalone/drakTermServ:399 standalone/drakTermServ:730
-#: standalone/drakTermServ:737 standalone/drakTermServ:931
-#: standalone/drakTermServ:1330 standalone/drakTermServ:1335
-#: standalone/drakTermServ:1342 standalone/drakTermServ:1353
-#: standalone/drakTermServ:1372 standalone/drakauth:36
-#: standalone/drakbackup:766 standalone/drakbackup:881
-#: standalone/drakbackup:1455 standalone/drakbackup:1488
-#: standalone/drakbackup:2004 standalone/drakbackup:2177
-#: standalone/drakbackup:2738 standalone/drakbackup:2805
-#: standalone/drakbackup:4826 standalone/drakboot:235 standalone/drakbug:267
-#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:569
-#: standalone/drakconnect:571 standalone/drakconnect:587
+#: printer/printerdrake.pm:1067 printer/printerdrake.pm:1114
+#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1195
+#: printer/printerdrake.pm:1199 printer/printerdrake.pm:1213
+#: printer/printerdrake.pm:1303 printer/printerdrake.pm:1383
+#: printer/printerdrake.pm:1387 printer/printerdrake.pm:1391
+#: printer/printerdrake.pm:1440 printer/printerdrake.pm:1497
+#: printer/printerdrake.pm:1501 printer/printerdrake.pm:1515
+#: printer/printerdrake.pm:1625 printer/printerdrake.pm:1629
+#: printer/printerdrake.pm:1666 printer/printerdrake.pm:1731
+#: printer/printerdrake.pm:1749 printer/printerdrake.pm:1758
+#: printer/printerdrake.pm:1767 printer/printerdrake.pm:1778
+#: printer/printerdrake.pm:1840 printer/printerdrake.pm:2285
+#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2557
+#: printer/printerdrake.pm:3010 printer/printerdrake.pm:3014
+#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421
+#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677
+#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909
+#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768
+#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970
+#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420
+#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438
+#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694
+#: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220
+#: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898
+#: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286
+#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267
+#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608
+#: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632
#: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305
-#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:208 standalone/drakfont:221
-#: standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:597 standalone/draksplash:21
-#: standalone/logdrake:171 standalone/logdrake:415 standalone/logdrake:420
-#: standalone/scannerdrake:52 standalone/scannerdrake:194
-#: standalone/scannerdrake:253 standalone/scannerdrake:676
-#: standalone/scannerdrake:687 standalone/scannerdrake:826
-#: standalone/scannerdrake:837 standalone/scannerdrake:902 wizards.pm:95
+#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
+#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21
+#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472
+#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200
+#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683
+#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833
+#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95
#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
@@ -173,7 +180,7 @@ msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Узнiкла памылка, якую не атрымліваецца карэктна апрацаваць,\n"
+"Узнікла памылка, якую не атрымліваецца карэктна апрацаваць,\n"
"таму працягвайце на сваю рызыку."
#: ../move/move.pm:559 install_steps_interactive.pm:40
@@ -204,7 +211,7 @@ msgstr ""
#: ../move/move.pm:580
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove system config files"
-msgstr "Фарматаванне вiртуальнага раздзелу %s"
+msgstr "Прагледзіць файлы сыстэмных часопісаў"
#: ../move/move.pm:581
#, c-format
@@ -217,9 +224,9 @@ msgid "You can only run with no CDROM support"
msgstr ""
#: ../move/tree/mdk_totem:81
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Kill those programs"
-msgstr ""
+msgstr "Выберыце праграму для выкананьня"
#: ../move/tree/mdk_totem:82
#, c-format
@@ -281,7 +288,7 @@ msgstr "32 Мб"
#: Xconfig/card.pm:24
#, c-format
msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 Мб цi болей"
+msgstr "64 Мб ці болей"
#: Xconfig/card.pm:211
#, c-format
@@ -291,12 +298,12 @@ msgstr "X сервер"
#: Xconfig/card.pm:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose an X server"
-msgstr "Абярыце X сервер"
+msgstr "X сервер"
#: Xconfig/card.pm:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "чытанне настройкi"
+msgstr "Канфігурацыя"
#: Xconfig/card.pm:245
#, c-format
@@ -313,7 +320,7 @@ msgstr "Усталяванне пакету %s"
#: Xconfig/card.pm:322
#, c-format
msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Пазначце памер вiдэапамяцi"
+msgstr "Пазначце памер відэапамяці"
#: Xconfig/card.pm:398
#, c-format
@@ -323,22 +330,22 @@ msgstr "Настройка XFree"
#: Xconfig/card.pm:400
#, c-format
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Якую канфiгурацыю XFree вы жадаеце атрымаць?"
+msgstr "Якую канфігурацыю XFree вы жадаеце атрымаць?"
#: Xconfig/card.pm:434
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure all heads independently"
-msgstr ""
+msgstr "Настроіць панэль"
#: Xconfig/card.pm:435
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr ""
+msgstr "Пашырэнне файла"
#: Xconfig/card.pm:440
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Канфiгураваць маю карту"
+msgstr "Наладка вашага сэансу"
#: Xconfig/card.pm:454 Xconfig/card.pm:456 Xconfig/various.pm:23
#, c-format
@@ -363,7 +370,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
-"Ваша вiдэакарта можа мець 3D-паскарэнне, якое падтрымлiваецца толькi XFree %"
+"Ваша відэакарта можа мець 3D-паскарэнне, якое падтрымліваецца толькі XFree %"
"s."
#: Xconfig/card.pm:480 Xconfig/card.pm:501
@@ -378,11 +385,11 @@ msgid ""
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"Ваша вiдэакарта можа мець 3D-паскарэнне, якое падтрымлiваецца толькi XFree %"
+"Ваша відэакарта можа мець 3D-паскарэнне, якое падтрымліваецца толькі XFree %"
"s.\n"
-"МАЙЦЕ НА ЎВАЗЕ, ШТО ГЭТА ЭКСПЕРЫМЕНТАЛЬНАЯ ПАДТРЫМКА I МОЖА ПРЫВЕСЦI ДА\n"
-"ЗАВIСАННЯ ВАШАГА КАМП'ЮТЭРУ. Ваша вiдэакарта падтрымлiваецца XFree %s, якi\n"
-"лепей падтрымлiвае карты з 2D-паскарэннем."
+"МАЙЦЕ НА ЎВАЗЕ, ШТО ГЭТА ЭКСПЕРЫМЕНТАЛЬНАЯ ПАДТРЫМКА І МОЖА ПРЫВЕСЦІ ДА\n"
+"ЗАВІСАННЯ ВАШАГА КАМП'ЮТЭРУ. Ваша відэакарта падтрымліваецца XFree %s, які\n"
+"лепей падтрымлівае карты з 2D-паскарэннем."
#: Xconfig/card.pm:486 Xconfig/card.pm:503
#, c-format
@@ -390,25 +397,26 @@ msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
-"Ваша вiдэакарта можа мець 3D-паскарэнне, якое падтрымлiваецца толькi XFree %"
+"Ваша відэакарта можа мець 3D-паскарэнне, якое падтрымліваецца толькі XFree %"
"s.\n"
-"МАЙЦЕ НА ЎВАЗЕ, ШТО ГЭТА ЭКСПЕРЫМЕНТАЛЬНАЯ ПАДТРЫМКА I МОЖА ПРЫВЕСЦI ДА\n"
-"ЗАВIСАННЯ ВАШАГА КАМП'ЮТЭРУ."
+"МАЙЦЕ НА ЎВАЗЕ, ШТО ГЭТА ЭКСПЕРЫМЕНТАЛЬНАЯ ПАДТРЫМКА І МОЖА ПРЫВЕСЦІ ДА\n"
+"ЗАВІСАННЯ ВАШАГА КАМП'ЮТЭРУ."
#: Xconfig/card.pm:509
#, c-format
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr ""
-#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:818
+#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Па выбару"
#: Xconfig/main.pm:113 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/draksplash:114 standalone/harddrake2:187 standalone/logdrake:176
-#: standalone/scannerdrake:438
+#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:608
+#: printer/printerdrake.pm:4076 standalone/draksplash:120
+#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:175
+#: standalone/scannerdrake:445
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Выхад"
@@ -416,12 +424,12 @@ msgstr "Выхад"
#: Xconfig/main.pm:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphic Card"
-msgstr "Вiдэакарта"
+msgstr "Відэакарта: %s"
#: Xconfig/main.pm:118 Xconfig/monitor.pm:100
#, c-format
msgid "Monitor"
-msgstr "Манiтор"
+msgstr "Манітор"
#: Xconfig/main.pm:121 Xconfig/resolution_and_depth.pm:228
#, c-format
@@ -435,14 +443,14 @@ msgstr "Тэст"
#: Xconfig/main.pm:131 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:381 standalone/drakconnect:382
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:551
-#: standalone/harddrake2:184
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:404 standalone/drakconnect:405
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554
+#: standalone/harddrake2:185
#, c-format
msgid "Options"
-msgstr "Опцыi"
+msgstr "Опцыі"
#: Xconfig/main.pm:180
#, c-format
@@ -460,7 +468,7 @@ msgstr ""
#: Xconfig/monitor.pm:101
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Абярыце манiтор"
+msgstr "Абярыце манітор"
#: Xconfig/monitor.pm:107
#, c-format
@@ -472,11 +480,11 @@ msgstr ""
msgid "Generic"
msgstr "Агульны"
-#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:520 standalone/harddrake2:68
+#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:556 standalone/harddrake2:68
#: standalone/harddrake2:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor"
-msgstr "Адкат"
+msgstr "Рэдактары"
#: Xconfig/monitor.pm:119
#, c-format
@@ -497,50 +505,50 @@ msgid ""
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-"Два крытычных параметры - гэта часціня вертыкальнай разгорткi, цi\n"
+"Два крытычных параметры - гэта часціня вертыкальнай разгорткі, ці\n"
"часціня аднаўлення ўсяго экрану, а таксама болей важны параметр -\n"
-"часціня гарызантальнай сiнхранiзацыi разгорткi, цi часціня вываду\n"
+"часціня гарызантальнай сінхранізацыі разгорткі, ці часціня вываду\n"
"радкоў экрану.\n"
"\n"
-"ВЕЛЬМI ВАЖНА, каб абраны вамi манiтор меў часціню сiнхранiзацыi, якая\n"
-"не перавышае фактычныя магчымасцi вашага манiтору: у процiлеглым выпадку\n"
-"вы можаце сапсаваць манiтор.\n"
-"Калi вы сумняваецеся, абярыце кансерватыўныя настройкi."
+"ВЕЛЬМІ ВАЖНА, каб абраны вамі манітор меў часціню сінхранізацыі, якая\n"
+"не перавышае фактычныя магчымасці вашага манітору: у процілеглым выпадку\n"
+"вы можаце сапсаваць манітор.\n"
+"Калі вы сумняваецеся, абярыце кансерватыўныя настройкі."
#: Xconfig/monitor.pm:131
#, c-format
msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Часціня гарызантальный разгорткi"
+msgstr "Часціня гарызантальный разгорткі"
#: Xconfig/monitor.pm:132
#, c-format
msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Часціня вертыкальнай разгорткi"
+msgstr "Часціня вертыкальнай разгорткі"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:12
#, c-format
msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 колераў (8 бiтаў)"
+msgstr "256 колераў (8 бітаў)"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:13
#, c-format
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 тысячы колераў (15 бiтаў)"
+msgstr "32 тысячы колераў (15 бітаў)"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:14
#, c-format
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 тысяч колераў (16 бiтаў)"
+msgstr "65 тысяч колераў (16 бітаў)"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:15
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 мiльёнаў колераў (24 бiты)"
+msgstr "16 мільёнаў колераў (24 біты)"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:16
#, c-format
msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 мiлiярда колераў (24 бiты)"
+msgstr "4 міліярда колераў (24 біты)"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:141
#, c-format
@@ -550,60 +558,59 @@ msgstr "Памеры экрану"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:275
#, c-format
msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Выбар памераў экрану i глыбiнi колеру"
+msgstr "Выбар памераў экрану і глыбіні колеру"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:276
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Вiдэакарта: %s"
+msgstr "Відэакарта: %s"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 interactive.pm:403
-#: interactive/gtk.pm:734 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
+#: interactive/gtk.pm:759 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
#: interactive/newt.pm:308 interactive/newt.pm:410 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
-#: standalone/drakbackup:4320 standalone/drakbackup:4352
-#: standalone/drakbackup:4445 standalone/drakbackup:4462
-#: standalone/drakbackup:4563 standalone/drakconnect:162
-#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:821
-#: standalone/drakconnect:964 standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:412
-#: ugtk2.pm:509 ugtk2.pm:1047 ugtk2.pm:1070
+#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075
+#: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175
+#: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165
+#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863
+#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194
+#: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075
+#: ugtk2.pm:1098
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:858 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488
-#: install_steps_interactive.pm:787 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:738
+#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307
#: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakautoinst:200 standalone/drakbackup:4284
-#: standalone/drakbackup:4311 standalone/drakbackup:4336
-#: standalone/drakbackup:4369 standalone/drakbackup:4395
-#: standalone/drakbackup:4421 standalone/drakbackup:4478
-#: standalone/drakbackup:4504 standalone/drakbackup:4534
-#: standalone/drakbackup:4558 standalone/drakconnect:161
-#: standalone/drakconnect:819 standalone/drakconnect:973
-#: standalone/drakfont:657 standalone/drakfont:734 standalone/logdrake:176
-#: standalone/net_monitor:299 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:507 ugtk2.pm:516
-#: ugtk2.pm:1047
+#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:4009
+#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4058
+#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113
+#: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189
+#: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241
+#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861
+#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
+#: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299
+#: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Адмена"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154
-#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:667 interactive.pm:498
-#: interactive/gtk.pm:620 interactive/gtk.pm:622 standalone/drakTermServ:313
-#: standalone/drakbackup:4281 standalone/drakbackup:4308
-#: standalone/drakbackup:4333 standalone/drakbackup:4366
-#: standalone/drakbackup:4392 standalone/drakbackup:4418
-#: standalone/drakbackup:4459 standalone/drakbackup:4475
-#: standalone/drakbackup:4501 standalone/drakbackup:4530
-#: standalone/drakbackup:4555 standalone/drakbackup:4580
-#: standalone/drakbug:157 standalone/drakconnect:157
-#: standalone/drakconnect:227 standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134
-#: standalone/draksec:285 standalone/harddrake2:183 ugtk2.pm:1160
-#: ugtk2.pm:1161
+#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498
+#: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316
+#: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039
+#: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093
+#: standalone/drakbackup:4117 standalone/drakbackup:4141
+#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4193
+#: standalone/drakbackup:4220 standalone/drakbackup:4245
+#: standalone/drakbackup:4264 standalone/drakbug:157
+#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:236
+#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:296
+#: standalone/harddrake2:184 ugtk2.pm:1188 ugtk2.pm:1189
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Дапамога"
@@ -611,17 +618,17 @@ msgstr "Дапамога"
#: Xconfig/test.pm:30
#, c-format
msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Праверка параметраў настройкi"
+msgstr "Праверка параметраў настройкі"
#: Xconfig/test.pm:31
#, c-format
msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
+msgstr "Ці жадаеце пратэсціраваць настройкі?"
#: Xconfig/test.pm:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Папярэджанне: тэсцiраванне на гэтай вiдэакарце небяспечна"
+msgstr ""
#: Xconfig/test.pm:71
#, c-format
@@ -644,7 +651,7 @@ msgstr "Гэта дакладна?"
#: Xconfig/various.pm:29
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Тып клавiятуры: %s\n"
+msgstr "Тып клавіятуры: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:30
#, c-format
@@ -659,32 +666,32 @@ msgstr "Мыш: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:32
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Манiтор: %s\n"
+msgstr "Манітор: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:33
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Часціня гар.разг. манiтору: %s\n"
+msgstr "Часціня гар.разг. манітору: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:34
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Часціня верт.разг. манiтору: %s\n"
+msgstr "Часціня верт.разг. манітору: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:35
#, c-format
msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Вiдэакарта: %s\n"
+msgstr "Відэакарта: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:36
#, c-format
msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Вiдэапамяць: %s Кб\n"
+msgstr "Відэапамяць: %s Кб\n"
#: Xconfig/various.pm:38
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Параметры глыбiнi колеру: %s\n"
+msgstr "Параметры глыбіні колеру: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:39
#, c-format
@@ -704,7 +711,7 @@ msgstr "Сервер XFree86: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:71
#, c-format
msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Запуск X пры старце сiстэмы"
+msgstr "Запуск X пры старце сістэмы"
#: Xconfig/various.pm:73
#, c-format
@@ -713,7 +720,7 @@ msgid ""
"(XFree) upon booting.\n"
"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Можна настроiць сiстэму для аўтаматычнага запуску X пасля старту сiстэмы.\n"
+"Можна настроіць сістэму для аўтаматычнага запуску X пасля старту сістэмы.\n"
"Жадаеце, каб X стартаваў пры рэстарце?"
#: Xconfig/various.pm:86
@@ -730,23 +737,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Xconfig/various.pm:98
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?"
+msgstr ""
-#: any.pm:98 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
-#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:133
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
+#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90
+#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr "Калi ласка, пачакайце"
+msgstr "Калі ласка, пачакайце"
-#: any.pm:98
+#: any.pm:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Усталяванне загрузчыку"
-#: any.pm:137
+#: any.pm:142
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -756,473 +764,471 @@ msgid ""
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: any.pm:160 any.pm:192 help.pm:800
+#: any.pm:165 any.pm:197 help.pm:800
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Першы сектар прылады (MBR)"
-#: any.pm:161
+#: any.pm:166
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Першы сектар загрузачнага раздзелу"
-#: any.pm:163
+#: any.pm:168
#, fuzzy, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Захаванне на дыскету"
-#: any.pm:165 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3238
+#: any.pm:170 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3418
#, c-format
msgid "Skip"
-msgstr "Прапусцiць"
+msgstr "Прапусціць"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "SILO Installation"
msgstr "Усталяванне SILO"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Усталяванне LILO/GRUB"
-#: any.pm:171
+#: any.pm:176
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Куды вы жадаеце ўсталяваць пачатковы загрузчык?"
-#: any.pm:192
+#: any.pm:197
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Першы сектар загрузачнага раздзелу"
-#: any.pm:204 any.pm:239
-#, c-format
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Галоўныя опцыi пачатковага загрузчыку"
-
-#: any.pm:205
+#: any.pm:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Настройка мадэму"
+msgstr "Настройка IDE"
+
+#: any.pm:210 any.pm:244
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Галоўныя опцыі пачатковага загрузчыку"
-#: any.pm:209
+#: any.pm:214
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Пазначце памер RAM у Mб"
+msgstr "Пазначце памер RAM у Мб"
-#: any.pm:211
+#: any.pm:216
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Опцыя ``Абмежаванне опцыяў каманднага радку'' не выкарыстоўваецца без пароля"
+"Опцыя ‟Абмежаванне опцыяў каманднага радку“ не выкарыстоўваецца без пароля"
-#: any.pm:212 any.pm:519 install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
-msgstr "Паролi не супадаюць"
+msgstr "Паролі не супадаюць"
-#: any.pm:212 any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:1255
-#: install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255
+#: install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Паспрабуйце яшчэ раз"
-#: any.pm:217 any.pm:242 help.pm:768
+#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Галоўныя опцыi пачатковага загрузчыку"
+msgstr "Галоўныя опцыі пачатковага загрузчыку"
-#: any.pm:219
+#: any.pm:224
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Усталяванне загрузчыку"
-#: any.pm:221 any.pm:244 help.pm:768
+#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Загрузачная прылада"
-#: any.pm:223
+#: any.pm:228
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Затрымка перад загрузкай вобразу па дамаўленню"
-#: any.pm:224 help.pm:768
+#: any.pm:229 help.pm:768
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr ""
-#: any.pm:225
+#: any.pm:230
#, c-format
msgid "Force No APIC"
msgstr ""
-#: any.pm:227 any.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:491
-#: printer/printerdrake.pm:1340 printer/printerdrake.pm:1454
-#: standalone/drakbackup:1990 standalone/drakbackup:3875
-#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakconnect:944
+#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494
+#: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592
+#: standalone/drakups:278
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
-#: any.pm:228 any.pm:547 install_steps_interactive.pm:1164
+#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Паўтарыце пароль"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Абмежаванне опцыяў каманднага радка"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "абмежаванне"
-#: any.pm:231
+#: any.pm:236
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Ачышчаць /tmp пры кожнай загрузцы"
-#: any.pm:232
+#: any.pm:237
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Пазначце дакладны памер RAM (знойдзена %d Mб)"
+msgstr "Пазначце дакладны памер RAM (знойдзена %d Мб)"
-#: any.pm:234
+#: any.pm:239
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
-msgstr "Даступна шмат профiляў"
+msgstr "Даступна шмат профіляў"
-#: any.pm:243
+#: any.pm:248
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: any.pm:245
+#: any.pm:250
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: any.pm:246
+#: any.pm:251
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: any.pm:247
-#, c-format
+#: any.pm:252
+#, fuzzy, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr ""
+msgstr "Дазволіць 6dB павышэнне + цяжкае лімітаванне"
-#: any.pm:248
-#, c-format
+#: any.pm:253
+#, fuzzy, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr ""
+msgstr "Дазволіць 6dB павышэнне + цяжкае лімітаванне"
-#: any.pm:249
+#: any.pm:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Па дамаўленню"
-#: any.pm:290
+#: any.pm:295
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Вобраз"
-#: any.pm:291 any.pm:300
+#: any.pm:296 any.pm:305
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:292 any.pm:313
+#: any.pm:297 any.pm:318
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Далучыць"
-#: any.pm:294
+#: any.pm:299
#, c-format
msgid "Video mode"
-msgstr "Вiдэа-рэжым"
+msgstr "Відэа-рэжым"
-#: any.pm:296
+#: any.pm:301
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:305 any.pm:310 any.pm:312
+#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Метка"
-#: any.pm:307 any.pm:317 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
+#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
#: standalone/drakfloppy:94
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Па дамаўленню"
-#: any.pm:314
+#: any.pm:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:316
-#, c-format
+#: any.pm:321
+#, fuzzy, c-format
msgid "NoVideo"
-msgstr ""
+msgstr "Відэа"
-#: any.pm:327
+#: any.pm:332
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Пустая метка не дазваляецца"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr ""
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, fuzzy, c-format
msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Вы павiнны мець раздзел swap"
+msgstr "Першы сектар загрузачнага раздзелу"
-#: any.pm:329
+#: any.pm:334
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Гэтая метка ўжо выкарыстоўваецца"
-#: any.pm:342
+#: any.pm:347
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Якi тып пункта жадаеце дадаць?"
+msgstr "Які тып пункта жадаеце дадаць?"
-#: any.pm:343 standalone/drakbackup:1904
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:343
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Iншая АС (SunOS,...)"
+msgstr "Іншая АС (SunOS,...)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Iншая АС (MacOS,...)"
+msgstr "Іншая АС (MacOS,...)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Iншая АС (windows...)"
+msgstr "Іншая АС (windows...)"
-#: any.pm:372
+#: any.pm:377
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"У меню маюцца наступныя пункты.\n"
-"Вы можаце дадаць яшчэ, альбо змянiць iснуючыя."
+"Вы можаце дадаць яшчэ, альбо змяніць існуючыя."
-#: any.pm:504
+#: any.pm:509
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: any.pm:505
+#: any.pm:510
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr ""
-#: any.pm:506
+#: any.pm:511
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: any.pm:507
-#, c-format
+#: any.pm:512
+#, fuzzy, c-format
msgid "access to administrative files"
-msgstr ""
+msgstr "Выкарыстоўваць настройкі сыстэмнага адміністратара"
-#: any.pm:508
+#: any.pm:513
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: any.pm:509
-#, c-format
+#: any.pm:514
+#, fuzzy, c-format
msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў"
-#: any.pm:515
+#: any.pm:520
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(ужо дададзена %s)"
-#: any.pm:520
+#: any.pm:525
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Гэты пароль занадта просты"
-#: any.pm:521
+#: any.pm:526
#, c-format
msgid "Please give a user name"
-msgstr "Калi ласка, увядзiце iмя карыстальнiку"
+msgstr "Калі ласка, увядзіце імя карыстальніку"
-#: any.pm:522
+#: any.pm:527
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Iмя карыстальнiку павiнна змяшчаць лiтары толькi на нiжнiм рэгiстры, \n"
-"лiчбы, `-' i `_'"
+"Імя карыстальніку павінна змяшчаць літары толькі на ніжнім рэгістры, \n"
+"лічбы, ‛-’ і ‛_’"
-#: any.pm:523
+#: any.pm:528
#, fuzzy, c-format
msgid "The user name is too long"
-msgstr "Гэта iмя карыстальнiку ўжо дададзена"
+msgstr "Імя занадта доўгае"
-#: any.pm:524
+#: any.pm:529
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
-msgstr "Гэта iмя карыстальнiку ўжо дададзена"
+msgstr "Гэта імя карыстальніку ўжо дададзена"
-#: any.pm:528
+#: any.pm:533
#, c-format
msgid "Add user"
-msgstr "Дадаць карыстальнiка"
+msgstr "Дадаць карыстальніка"
-#: any.pm:529
+#: any.pm:534
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
-"Увядзiце iмя карыстальнiку\n"
+"Увядзіце імя карыстальніку\n"
"%s"
-#: any.pm:532 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
+#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
#: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544
#: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165
-#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/drakbackup:3094 standalone/scannerdrake:629
-#: standalone/scannerdrake:779
+#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076
+#: standalone/drakbackup:2802 standalone/scannerdrake:636
+#: standalone/scannerdrake:786
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Зроблена"
-#: any.pm:533 help.pm:52
+#: any.pm:538 help.pm:52
#, c-format
msgid "Accept user"
-msgstr "Прыняць карыстальнiка"
+msgstr "Прыняць карыстальніка"
-#: any.pm:544
+#: any.pm:549
#, c-format
msgid "Real name"
-msgstr "Уласнае iмя"
+msgstr "Уласнае імя"
-#: any.pm:545 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1339
-#: printer/printerdrake.pm:1453
+#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373
+#: printer/printerdrake.pm:1493
#, c-format
msgid "User name"
-msgstr "Iмя карыстальнiку:"
+msgstr "Імя карыстальніку:"
-#: any.pm:548
+#: any.pm:553
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Абалонка:"
-#: any.pm:550
+#: any.pm:555
#, c-format
msgid "Icon"
-msgstr "Пiктаграма"
+msgstr "Піктаграма"
-#: any.pm:591 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:596 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
-msgstr "Аўтаматычны ўваход у сiстэму"
+msgstr "Аўтаматычны ўваход у сістэму"
-#: any.pm:592
-#, fuzzy, c-format
+#: any.pm:597
+#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-"Можна настроiць сiстэму для аўтаматычнага ўваходу ў сiстэму для\n"
-"аднаго карыстальнiка. Калi Вы не жадаеце гэтага, нацiснiце \"Адмена\"."
-#: any.pm:593 help.pm:52
+#: any.pm:598 help.pm:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "Вы жадаеце выкарыстоўваць aboot?"
-#: any.pm:594
+#: any.pm:599
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Абярыце асноўнага карыстальнiка:"
+msgstr "Абярыце асноўнага карыстальніка:"
-#: any.pm:595
+#: any.pm:600
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Абярыце мэнэджар вокнаў:"
-#: any.pm:607
+#: any.pm:612
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Калi ласка, абярыце мову для карыстання."
+msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы."
-#: any.pm:628
+#: any.pm:633
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Вы можаце абраць іншыя мовы, якiя будуць даступны пасля ўсталявання"
+msgstr "Вы можаце абраць іншыя мовы, якія будуць даступны пасля ўсталявання"
-#: any.pm:646 help.pm:660
+#: any.pm:651 help.pm:660
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-#: any.pm:647 help.pm:660
+#: any.pm:652 help.pm:660
#, fuzzy, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Выбар мовы"
-#: any.pm:683 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:907
+#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908
#, fuzzy, c-format
msgid "Country / Region"
-msgstr "Памеры экрану"
+msgstr "Краіна - рэгіён і мова"
-#: any.pm:684
+#: any.pm:689
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your country."
-msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы."
+msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы."
-#: any.pm:686
+#: any.pm:691
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr ""
-#: any.pm:687 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
+#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114
#, fuzzy, c-format
msgid "More"
msgstr "Перанос"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, fuzzy, c-format
msgid "No sharing"
-msgstr "Чакаецца"
+msgstr "Нічога"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow all users"
-msgstr "Дадаць карыстальнiка"
+msgstr "Дадаць карыстальніка"
-#: any.pm:822
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1232,23 +1238,23 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: any.pm:838
+#: any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s is going to be removed."
msgstr "Наступныя пакеты будуць выдалены"
-#: any.pm:858
+#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr ""
-#: any.pm:860
+#: any.pm:865
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1258,7 +1264,7 @@ msgstr ""
#: authentication.pm:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Local files"
-msgstr "Лакальны прынтэр"
+msgstr "Загрузіць файл(ы)"
#: authentication.pm:12
#, c-format
@@ -1266,19 +1272,19 @@ msgid "LDAP"
msgstr ""
#: authentication.pm:12
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "NIS"
-msgstr "Выкарыстоўваць NIS"
+msgstr ""
#: authentication.pm:12 authentication.pm:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Windows Domain"
-msgstr "Навуковыя прыкладанні"
+msgstr "Уласьцівасьці акна"
#: authentication.pm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Аўтэнтыфiкацыя"
+msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
#: authentication.pm:34
#, c-format
@@ -1288,12 +1294,12 @@ msgstr ""
#: authentication.pm:35
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP Server"
-msgstr "сервер"
+msgstr "Сервак"
#: authentication.pm:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Аўтэнтыфiкацыя NIS"
+msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
#: authentication.pm:41
#, c-format
@@ -1325,17 +1331,17 @@ msgstr ""
#: authentication.pm:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Аўтэнтыфiкацыя"
+msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
#: authentication.pm:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Iмя дамену"
+msgstr "Імя дамену"
#: authentication.pm:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Падцвердзiць пароль"
+msgstr "Яшчэ раз пароль:"
#: authentication.pm:83
#, c-format
@@ -1343,7 +1349,7 @@ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Немагчыма выкарыстоўваць broadcast без дамена NIS"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:542
+#: bootloader.pm:533
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1353,56 +1359,56 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:674
+#: bootloader.pm:665
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:676 help.pm:768
+#: bootloader.pm:668 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:677 help.pm:768
+#: bootloader.pm:670 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:679
+#: bootloader.pm:672
#, c-format
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: bootloader.pm:681
+#: bootloader.pm:674
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1150
+#: bootloader.pm:1147
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "Не хапае дыскавай прасторы ў /boot"
-#: bootloader.pm:1178
+#: bootloader.pm:1175
#, fuzzy, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Куды вы жадаеце ўсталяваць пачатковы загрузчык?"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1219
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1225
+#: bootloader.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1226
+#: bootloader.pm:1227
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Усталяванне загрузчыку"
@@ -1430,102 +1436,103 @@ msgstr ""
#: common.pm:141
#, c-format
msgid "%d minutes"
-msgstr "%d хвiлiн"
+msgstr "%d хвілін"
#: common.pm:143
#, c-format
msgid "1 minute"
-msgstr "1 хвiлiна"
+msgstr "1 хвіліна"
#: common.pm:145
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d секундаў"
-#: common.pm:196
+#: common.pm:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "Дадаць раздзел немагчыма"
-#: common.pm:203
-#, fuzzy, c-format
+#: common.pm:204
+#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Вы можаце абраць іншыя мовы, якiя будуць даступны пасля ўсталявання"
+msgstr ""
-#: common.pm:268
+#: common.pm:269
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr ""
-#: common.pm:271
+#: common.pm:272
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr ""
-#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:37
-#: network/adsl_consts.pm:48 network/adsl_consts.pm:58
-#: network/adsl_consts.pm:68 network/adsl_consts.pm:79
-#: network/adsl_consts.pm:90 network/adsl_consts.pm:100
-#: network/adsl_consts.pm:110 network/netconnect.pm:46
+#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44
+#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65
+#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86
+#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107
+#: network/adsl_consts.pm:117 network/adsl_consts.pm:264
+#: network/netconnect.pm:46
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Францыя"
-#: crypto.pm:15 lang.pm:207
+#: crypto.pm:15 lang.pm:212
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста-Рыка"
-#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20
-#: network/adsl_consts.pm:30 network/netconnect.pm:49
+#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26
+#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Belgium"
-msgstr "Бельгiйскi"
+msgstr "Бельгійскі"
-#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:212
+#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чэская Рэспубліка"
-#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:213 network/adsl_consts.pm:126
-#: network/adsl_consts.pm:134
+#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134
+#: network/adsl_consts.pm:142
#, c-format
msgid "Germany"
-msgstr "Нямецкi"
+msgstr "Нямецкі"
-#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:244
+#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249
#, fuzzy, c-format
msgid "Greece"
-msgstr "Грэчаскi"
+msgstr "Грэчаскі"
-#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:317
+#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid "Norway"
-msgstr "Нарвежскi"
+msgstr "Нарвежскі"
-#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:346 network/adsl_consts.pm:230
+#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Sweden"
-msgstr "Гл."
+msgstr "Швецкі"
-#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:316 network/adsl_consts.pm:170
+#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178
#: network/netconnect.pm:47
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Нідэрлянды"
-#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:150
-#: network/adsl_consts.pm:160 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
+#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158
+#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Italy"
-msgstr "Iтальянскi"
+msgstr "Італьянскі"
-#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:172
+#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Austria"
-msgstr "паслядоўная"
+msgstr "Індастрыал"
-#: crypto.pm:35 crypto.pm:61 lang.pm:380 network/netconnect.pm:50
+#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Злучаныя Штаты"
@@ -1547,29 +1554,29 @@ msgstr "Новы"
#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:417 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
-msgstr "Разманцiраваць"
+msgstr "Разманціраваць"
#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
-msgstr "Манцiраванне"
+msgstr "Манціраванне"
#: diskdrake/dav.pm:65 help.pm:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Server"
-msgstr "сервер"
+msgstr "Сервак"
#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408
#: diskdrake/interactive.pm:616 diskdrake/interactive.pm:635
#: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
-msgstr "Кропка манцiравання"
+msgstr "Кропка манціравання"
#: diskdrake/dav.pm:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
+msgstr ""
#: diskdrake/dav.pm:89
#, c-format
@@ -1579,38 +1586,38 @@ msgstr ""
#: diskdrake/dav.pm:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Server: "
-msgstr "сервер"
+msgstr "Сервак"
#: diskdrake/dav.pm:112 diskdrake/interactive.pm:469
#: diskdrake/interactive.pm:1149 diskdrake/interactive.pm:1225
#, c-format
msgid "Mount point: "
-msgstr "Пункт манцiравання:"
+msgstr "Пункт манціравання:"
#: diskdrake/dav.pm:113 diskdrake/interactive.pm:1233
#, c-format
msgid "Options: %s"
-msgstr "Опцыi: %s"
+msgstr "Опцыі: %s"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:96 diskdrake/interactive.pm:995
#: diskdrake/interactive.pm:1005 diskdrake/interactive.pm:1065
#, c-format
msgid "Read carefully!"
-msgstr "Чытайце ўважлiва!"
+msgstr "Чытайце ўважліва!"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:96
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Па-першае, зрабiце рэзервовую копiю вашых дадзеных"
+msgstr "Па-першае, зрабіце рэзервовую копію вашых дадзеных"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:99
#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Калi вы плануеце выкарыстоўваць boot вобласць, тады размясцiце яе\n"
+"Калі вы плануеце выкарыстоўваць boot вобласць, тады размясціце яе\n"
" не далей за 2048 сектароў ад пачатку дыска"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:156 help.pm:544
@@ -1624,16 +1631,12 @@ msgid "Choose action"
msgstr "Абярыце дзеянне"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Зараз вы маеце толькi адзiн вялiкi раздзел FAT\n"
-"(які звычайна выкарыстоўвае MS Dos/Windows).\n"
-"Прапаную, па-першае, змянiць памеры раздзела\n"
-"(клiкнiце на яго, а потым на \"змяненне памераў\")"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:195
#, c-format
@@ -1641,14 +1644,15 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Націсніце на раздзел"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475
+#: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102
#, c-format
msgid "Details"
-msgstr "Падрабязнасцi"
+msgstr "Падрабязнасці"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:255
#, fuzzy, c-format
msgid "No hard drives found"
-msgstr "Лакальны прынтэр"
+msgstr "Вызначэнне жорсткага дыску"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
#, c-format
@@ -1656,9 +1660,9 @@ msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Journalised FS"
-msgstr "памылка манцiравання"
+msgstr ""
#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
#, c-format
@@ -1676,12 +1680,12 @@ msgid "HFS"
msgstr "HFS"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Windows"
-msgstr "Навуковыя прыкладанні"
+msgstr "Вокны"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167
-#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1947 standalone/drakperm:250
+#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Іншыя"
@@ -1694,12 +1698,12 @@ msgstr "Пуста"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:331
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Тыпы файлавых сiстэмаў:"
+msgstr "Тыпы файлавых сістэмаў:"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/hd_gtk.pm:353
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Выкарыстоўвайце ``%s'' замест"
+msgstr "Выкарыстоўвайце ‟%s” замест"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:353
#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:569
@@ -1718,12 +1722,12 @@ msgstr "Стварыць"
#: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:231
#, c-format
msgid "Delete"
-msgstr "Знiшчыць"
+msgstr "Знішчыць"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:353
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Спачатку зрабiце ``Unmount''"
+msgstr "Спачатку зрабіце ‟Unmount”"
#: diskdrake/interactive.pm:179
#, fuzzy, c-format
@@ -1736,9 +1740,9 @@ msgid "Choose a partition"
msgstr "Абярыце дзеянне"
#: diskdrake/interactive.pm:208
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Exit"
-msgstr "Ext2"
+msgstr "Выход"
#: diskdrake/interactive.pm:241 help.pm:544
#, c-format
@@ -1763,27 +1767,27 @@ msgstr "Сапраўды працягваць?"
#: diskdrake/interactive.pm:265
#, c-format
msgid "Quit without saving"
-msgstr "Выйсцi без захавання"
+msgstr "Выйсці без захавання"
#: diskdrake/interactive.pm:265
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Выйсцi без запiсу таблiцы раздзелаў"
+msgstr "Выйсці без запісу табліцы раздзелаў"
#: diskdrake/interactive.pm:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
+msgstr "Ці жадаеце пратэсціраваць настройкі?"
#: diskdrake/interactive.pm:277 install_steps_interactive.pm:301
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Каб мадыфiкацыя таблiцы раздзелаў здейснiлася, патрэбна перазагрузка."
+msgstr "Каб мадыфікацыя табліцы раздзелаў здейснілася, патрэбна перазагрузка."
#: diskdrake/interactive.pm:290 help.pm:544
#, c-format
msgid "Clear all"
-msgstr "Ачысцiць усё"
+msgstr "Ачысціць усё"
#: diskdrake/interactive.pm:291 help.pm:544
#, c-format
@@ -1793,7 +1797,7 @@ msgstr "Размеркаваць аўтаматычна"
#: diskdrake/interactive.pm:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard drive information"
-msgstr "Iнфармацыя"
+msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў"
#: diskdrake/interactive.pm:329
#, c-format
@@ -1802,7 +1806,7 @@ msgstr "Усе першасныя раздзелы выкарыстаны"
#: diskdrake/interactive.pm:330
#, c-format
-msgid "I can't add any more partition"
+msgid "I can't add any more partitions"
msgstr "Дадаць раздзел немагчыма"
#: diskdrake/interactive.pm:331
@@ -1811,33 +1815,33 @@ msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
-"Каб зрабiць больш разделаў, выдалiце адзiн i стварыце пашыраны раздзел "
+"Каб зрабіць больш разделаў, выдаліце адзін і стварыце пашыраны раздзел "
"(extended)"
#: diskdrake/interactive.pm:342 help.pm:544
#, fuzzy, c-format
msgid "Save partition table"
-msgstr "Запiс таблiцы раздзелаў"
+msgstr "Дадатковая табліца раздзелаў"
#: diskdrake/interactive.pm:343 help.pm:544
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore partition table"
-msgstr "Дадатковая таблiца раздзелаў"
+msgstr "Дадатковая табліца раздзелаў"
#: diskdrake/interactive.pm:344 help.pm:544
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Дадатковая таблiца раздзелаў"
+msgstr "Дадатковая табліца раздзелаў"
#: diskdrake/interactive.pm:346 help.pm:544
#, fuzzy, c-format
msgid "Reload partition table"
-msgstr "Дадатковая таблiца раздзелаў"
+msgstr "Дадатковая табліца раздзелаў"
#: diskdrake/interactive.pm:348
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Аўтаманцiраванне зменных назапашвальнікаў"
+msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:357 diskdrake/interactive.pm:377
#, c-format
@@ -1850,16 +1854,22 @@ msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
-"Таблiца размяшчэння рэзервовага дыску мае iншы памер\n"
+"Табліца размяшчэння рэзервовага дыску мае іншы памер\n"
"Працягваць далей?"
-#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:222 keyboard.pm:311
-#: network/netconnect.pm:353 printer/printerdrake.pm:2159
-#: printer/printerdrake.pm:3246 printer/printerdrake.pm:3365
-#: printer/printerdrake.pm:4338 standalone/drakTermServ:1040
-#: standalone/drakTermServ:1715 standalone/drakbackup:765
-#: standalone/drakbackup:865 standalone/drakboot:137 standalone/drakclock:200
-#: standalone/drakconnect:856 standalone/drakfloppy:295
+#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314
+#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936
+#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953
+#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291
+#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426
+#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082
+#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801
+#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898
+#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50
+#: standalone/scannerdrake:908
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Увага!"
@@ -1876,12 +1886,12 @@ msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:390
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Паспрабуем выратаваць таблiцу раздзелаў"
+msgstr "Паспрабуем выратаваць табліцу раздзелаў"
#: diskdrake/interactive.pm:396
#, fuzzy, c-format
msgid "Detailed information"
-msgstr "Iнфармацыя"
+msgstr "Інфармацыя аб DMA"
#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:706
#, c-format
@@ -1911,22 +1921,22 @@ msgstr "Дадаць да LVM"
#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Выдалiць з RAID"
+msgstr "Выдаліць з RAID"
#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Выдалiць з LVM"
+msgstr "Выдаліць з LVM"
#: diskdrake/interactive.pm:421
#, c-format
msgid "Modify RAID"
-msgstr "Змянiць RAID"
+msgstr "Змяніць RAID"
#: diskdrake/interactive.pm:422
#, c-format
msgid "Use for loopback"
-msgstr "Выкарыстоўваць для вiртуальнай файлавай сiстэмы"
+msgstr "Выкарыстоўваць для віртуальнай файлавай сістэмы"
#: diskdrake/interactive.pm:462
#, c-format
@@ -1946,7 +1956,7 @@ msgstr "Памер у Мб:"
#: diskdrake/interactive.pm:468 diskdrake/interactive.pm:877
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Тып файлавай сiстэмы:"
+msgstr "Тып файлавай сістэмы:"
#: diskdrake/interactive.pm:473
#, c-format
@@ -1956,7 +1966,7 @@ msgstr "Параметры: "
#: diskdrake/interactive.pm:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical volume name "
-msgstr "Лакальны прынтэр"
+msgstr "Гульня ў косьці"
#: diskdrake/interactive.pm:505
#, c-format
@@ -1969,7 +1979,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:535
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Фарматаванне вiртуальнага раздзелу %s"
+msgstr "/Выдаліць дохлыя файлы"
#: diskdrake/interactive.pm:554
#, c-format
@@ -1980,12 +1990,12 @@ msgstr "Усе дадзеныя ў раздзеле %s будуць страча
#: diskdrake/interactive.pm:565
#, c-format
msgid "Change partition type"
-msgstr "Змянiць тып раздзелу"
+msgstr "Змяніць тып раздзелу"
#: diskdrake/interactive.pm:566 diskdrake/removable.pm:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Якую сiстэму друку Вы жадаеце выкарыстоўваць?"
+msgstr "Які тып пункта жадаеце дадаць?"
#: diskdrake/interactive.pm:574
#, c-format
@@ -1995,12 +2005,12 @@ msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:603
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
-msgstr "Куды вы жадаеце манцiраваць вiртуальную прыладу %s?"
+msgstr "Куды вы жадаеце манціраваць прыладу %s?"
#: diskdrake/interactive.pm:604
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Куды вы жадаеце манцiраваць прыладу %s?"
+msgstr "Куды вы жадаеце манціраваць прыладу %s?"
#: diskdrake/interactive.pm:609
#, c-format
@@ -2008,14 +2018,14 @@ msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Нельга ўсталяваць пункт манцiравання, таму што раздел выкарыстоўваецца для\n"
-"вiртуальнай файлавай сiстэмы.\n"
-"Спачатку выдалiце вiртуальную сiстэму"
+"Нельга ўсталяваць пункт манціравання, таму што раздел выкарыстоўваецца для\n"
+"віртуальнай файлавай сістэмы.\n"
+"Спачатку выдаліце віртуальную сістэму"
#: diskdrake/interactive.pm:634
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Куды вы жадаеце манцiраваць прыладу %s?"
+msgstr "Куды вы жадаеце манціраваць прыладу %s?"
#: diskdrake/interactive.pm:658 diskdrake/interactive.pm:738
#: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:186
@@ -2026,17 +2036,17 @@ msgstr "Змяненне памераў"
#: diskdrake/interactive.pm:658
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Падлік межаў файлавай сiстэмы FAT"
+msgstr "Падлік межаў файлавай сістэмы FAT"
#: diskdrake/interactive.pm:694
#, fuzzy, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Памеры якога раздзела вы жадаеце змянiць?"
+msgstr "Памеры якога раздзела вы жадаеце змяніць?"
#: diskdrake/interactive.pm:699
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Усе дадзеныя ў гэтым раздзеле павiнны быць зархiваваныя"
+msgstr "Усе дадзеныя ў гэтым раздзеле павінны быць зархіваваныя"
#: diskdrake/interactive.pm:701
#, c-format
@@ -2063,7 +2073,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:775
#, c-format
msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "На якi дыск перанесці?"
+msgstr "На які дыск перанесці?"
#: diskdrake/interactive.pm:776
#, c-format
@@ -2073,7 +2083,7 @@ msgstr "Сектар"
#: diskdrake/interactive.pm:777
#, c-format
msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "На якi сектар перанесці?"
+msgstr "На які сектар перанесці?"
#: diskdrake/interactive.pm:780
#, c-format
@@ -2088,7 +2098,7 @@ msgstr "Пераносіцца раздзел..."
#: diskdrake/interactive.pm:802
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Абярыце iснуючы RAID для дадання"
+msgstr "Абярыце існуючы RAID для дадання"
#: diskdrake/interactive.pm:803 diskdrake/interactive.pm:820
#, c-format
@@ -2098,7 +2108,7 @@ msgstr "новы"
#: diskdrake/interactive.pm:818
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Выбярыце iснуючы LVM для дабаўлення"
+msgstr "Выбярыце існуючы LVM для дабаўлення"
#: diskdrake/interactive.pm:824
#, c-format
@@ -2108,44 +2118,42 @@ msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:861
#, c-format
msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Гэты раздзел не можа быць выкарыстаны пад вiртуальную файлавую сiстэму"
+msgstr "Гэты раздзел не можа быць выкарыстаны пад віртуальную файлавую сістэму"
#: diskdrake/interactive.pm:874
#, c-format
msgid "Loopback"
-msgstr "Вiртуальная файлавая сiстэма (loopback)"
+msgstr "Віртуальная файлавая сістэма (loopback)"
#: diskdrake/interactive.pm:875
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Iмя вiртуальнага раздзелу"
+msgstr "Імя віртуальнага раздзелу"
#: diskdrake/interactive.pm:880
#, fuzzy, c-format
msgid "Give a file name"
-msgstr "Уласнае iмя"
+msgstr "Уласнае імя"
#: diskdrake/interactive.pm:883
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
-"Файл ужо выкарыстоўваецца iншай вiртуальнай сiстэмай. Калi ласка, \n"
-"абярыце iншую назву"
#: diskdrake/interactive.pm:884
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Файл ужо iснуе. Выкарыстаць яго?"
+msgstr "Файл ужо існуе. Выкарыстаць яго?"
#: diskdrake/interactive.pm:907
#, fuzzy, c-format
msgid "Mount options"
-msgstr "Опцыi модулю:"
+msgstr "Опцыі модулю:"
#: diskdrake/interactive.pm:914
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Various"
-msgstr ""
+msgstr "прылада"
#: diskdrake/interactive.pm:978
#, c-format
@@ -2165,27 +2173,27 @@ msgstr "памер блоку"
#: diskdrake/interactive.pm:996
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Будзьце уважлiвы. Гэтую аперацыю нельга адмянiць"
+msgstr "Будзьце уважлівы. Гэтую аперацыю нельга адмяніць"
#: diskdrake/interactive.pm:1011
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Якi тып друкаркi вы маеце?"
+msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:1027
#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
+msgstr "Выбар пакетаў"
#: diskdrake/interactive.pm:1056
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Каб змяненнi ўступiлi ў дзеянне, необходна перазагрузiцца"
+msgstr "Каб змяненні ўступілі ў дзеянне, необходна перазагрузіцца"
#: diskdrake/interactive.pm:1065
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Таблiца размяшчэння прылады %s будзе запiсана на дыск!"
+msgstr "Табліца размяшчэння прылады %s будзе запісана на дыск!"
#: diskdrake/interactive.pm:1078
#, c-format
@@ -2200,7 +2208,7 @@ msgstr "Не хапае прасторы для стварэння новых р
#: diskdrake/interactive.pm:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide files"
-msgstr "mkraid не працаздольны"
+msgstr "Загрузіць файл(ы)"
#: diskdrake/interactive.pm:1096
#, c-format
@@ -2215,9 +2223,9 @@ msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Не хапае прасторы для стварэння новых раздзелаў"
#: diskdrake/interactive.pm:1111
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Copying %s"
-msgstr ""
+msgstr "Копія:"
#: diskdrake/interactive.pm:1115
#, fuzzy, c-format
@@ -2237,7 +2245,7 @@ msgstr "Прылада:"
#: diskdrake/interactive.pm:1151
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Лiтара для DOS-дыску: %s (наўгад)\n"
+msgstr "Літара для DOS-дыску: %s (наўгад)\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1155 diskdrake/interactive.pm:1163
#: diskdrake/interactive.pm:1229
@@ -2248,7 +2256,7 @@ msgstr "Тып: "
#: diskdrake/interactive.pm:1159 install_steps_gtk.pm:339
#, c-format
msgid "Name: "
-msgstr "Iмя: "
+msgstr "Імя: "
#: diskdrake/interactive.pm:1167
#, c-format
@@ -2266,9 +2274,9 @@ msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s сектараў"
#: diskdrake/interactive.pm:1172
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Цылiндры з %d па %d\n"
+msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
@@ -2288,7 +2296,7 @@ msgstr "Не адфарматавана\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1176
#, c-format
msgid "Mounted\n"
-msgstr "Заманцiравана\n"
+msgstr "Заманціравана\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1177
#, c-format
@@ -2300,7 +2308,7 @@ msgstr "RAID md%s\n"
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
" %s\n"
-msgstr "Файл(ы) вiртуальнай файлавай сiстэмы: %s\n"
+msgstr "Імя файлу віртуальнай файлавай сістэмы: %s"
#: diskdrake/interactive.pm:1180
#, c-format
@@ -2309,7 +2317,7 @@ msgid ""
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"Загрузачны раздзел па дамаўленню\n"
-" (для загрузкi MS-DOS, а не для lilo)\n"
+" (для загрузкі MS-DOS, а не для lilo)\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
@@ -2324,12 +2332,12 @@ msgstr "Памер фрагменту %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1184
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-дыскi %s\n"
+msgstr "RAID-дыскі %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1186
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Iмя файлу вiртуальнай файлавай сiстэмы: %s"
+msgstr "Імя файлу віртуальнай файлавай сістэмы: %s"
#: diskdrake/interactive.pm:1189
#, c-format
@@ -2362,32 +2370,32 @@ msgstr "Памер: %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1213
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Геаметрыя: %s цылiндраў, %s галовак, %s сектараў\n"
+msgstr "Геаметрыя: %s цыліндраў, %s галовак, %s сектараў\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1214
#, c-format
msgid "Info: "
-msgstr "Iнфармацыя: "
+msgstr "Інфармацыя: "
#: diskdrake/interactive.pm:1215
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-дыскi %s\n"
+msgstr "LVM-дыскі %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1216
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Тып таблiцы раздзелаў: %s\n"
+msgstr "Тып табліцы раздзелаў: %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1217
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "на шыне %d id %d\n"
+msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:1250
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Тып файлавай сiстэмы:"
+msgstr "Тыпы файлавых сістэмаў:"
#: diskdrake/interactive.pm:1251
#, c-format
@@ -2398,15 +2406,15 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Гэты пароль занадта просты (яго даўжыня павiнна быць не меней за %d лiтараў)"
+"Гэты пароль занадта просты (яго даўжыня павінна быць не меней за %d літараў)"
#: diskdrake/interactive.pm:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Паролi не супадаюць"
+msgstr "Паролі не супадаюць"
-#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:889
-#: standalone/drakconnect:370
+#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972
+#: standalone/drakconnect:393
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr ""
@@ -2419,7 +2427,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/removable.pm:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Change type"
-msgstr "Змянiць тып раздзелу"
+msgstr "Змяніць тып раздзелу"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:163
#, c-format
@@ -2429,17 +2437,17 @@ msgstr ""
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:167 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Аўтэнтыфiкацыя"
+msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Which username"
-msgstr "Iмя карыстальнiку:"
+msgstr "Імя карыстальніку:"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Another one"
-msgstr "цiкава"
+msgstr "Мэнэджэр файлаў"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
#, c-format
@@ -2447,10 +2455,10 @@ msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3874
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3591
#, fuzzy, c-format
msgid "Username"
-msgstr "Iмя карыстальнiку:"
+msgstr "Імя"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, fuzzy, c-format
@@ -2460,53 +2468,53 @@ msgstr "NIS Domain"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Search servers"
-msgstr "DNS сервер"
+msgstr "Адшукаць файлы на дыску"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:210
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search new servers"
-msgstr "DNS сервер"
+msgstr ""
#: do_pkgs.pm:21
#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
+msgstr "Зьмяненьні не былі захаваныя. Ці жадаеце працягнуць?"
#: do_pkgs.pm:26
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr ""
-#: do_pkgs.pm:136
+#: do_pkgs.pm:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Усталяванне пакету %s"
-#: do_pkgs.pm:210
+#: do_pkgs.pm:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing packages..."
-msgstr "Памеры экрану: %s\n"
+msgstr "Прагляд даступных пакетаў"
-#: fs.pm:399
+#: fs.pm:409
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
-#: fs.pm:402
+#: fs.pm:412
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
msgstr ""
-#: fs.pm:405
+#: fs.pm:415
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
-#: fs.pm:407
+#: fs.pm:417
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
@@ -2514,7 +2522,7 @@ msgid ""
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
-#: fs.pm:411
+#: fs.pm:421
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
@@ -2522,17 +2530,17 @@ msgid ""
"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
-#: fs.pm:415
+#: fs.pm:425
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr ""
-#: fs.pm:417
+#: fs.pm:427
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr ""
-#: fs.pm:421
+#: fs.pm:431
#, c-format
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
@@ -2543,60 +2551,65 @@ msgid ""
"user,exec,dev,suid )."
msgstr ""
-#: fs.pm:429
+#: fs.pm:439
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr ""
-#: fs.pm:565 fs.pm:575 fs.pm:579 fs.pm:583 fs.pm:587 fs.pm:591 swap.pm:12
+#: fs.pm:441
+#, c-format
+msgid "Give read-only access to ordinary users"
+msgstr ""
+
+#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s памылка фарматавання %s"
-#: fs.pm:628
+#: fs.pm:647
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Не ведаю як адфарматаваць %s з тыпам %s"
-#: fs.pm:635 fs.pm:642
+#: fs.pm:654 fs.pm:661
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Фарматаванне раздзелу %s"
-#: fs.pm:639
+#: fs.pm:658
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Стварэнне i фарматаванне файла %s"
+msgstr "Стварэнне і фарматаванне файла %s"
-#: fs.pm:705 fs.pm:758
+#: fs.pm:718 fs.pm:771
#, fuzzy, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "Фарматаванне раздзелу %s"
-#: fs.pm:706 fs.pm:759
+#: fs.pm:719 fs.pm:772
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""
-#: fs.pm:726 fs.pm:734
+#: fs.pm:739 fs.pm:747
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking %s"
-msgstr "Памеры экрану: %s\n"
+msgstr "Праверка правапісу"
-#: fs.pm:775 partition_table.pm:636
+#: fs.pm:788 partition_table.pm:638
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "памылка разманцiравання %s: %s"
+msgstr "памылка разманціравання %s: %s"
-#: fs.pm:807
+#: fs.pm:820
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Фарматаванне раздзелу %s"
#: fsedit.pm:21
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "simple"
-msgstr ""
+msgstr "Тэма"
#: fsedit.pm:25
#, c-format
@@ -2609,7 +2622,7 @@ msgid "server"
msgstr "сервер"
#: fsedit.pm:254
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
@@ -2618,97 +2631,91 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to lose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Таблiца раздзелаў не чытаецца, яна занадта сапсаваная для меня :(\n"
-"Паспрабую iсцi далей i буду прапускаць дрэнныя раздзелы (Усе ДАДЕЗЕНЫЯ\n"
-"будуць страчаны!). Iншае рашэнне не дазволiць DrakX змянiць таблiцу "
-"раздзелаў.\n"
-"(памылка ў %s)\n"
-"\n"
-"Цi жадаеце страцiць усе раздзелы?\n"
-#: fsedit.pm:514
+#: fsedit.pm:513
#, fuzzy, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Вы не можаце разбiваць на разделы, памер якiх меней за 16 Мб"
+msgstr "Вы не можаце разбіваць на разделы, памер якіх меней за 32 Мб"
-#: fsedit.pm:515
+#: fsedit.pm:514
#, c-format
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Вы не можаце разбiваць на разделы, памер якiх меней за 32 Мб"
+msgstr "Вы не можаце разбіваць на разделы, памер якіх меней за 32 Мб"
-#: fsedit.pm:534
+#: fsedit.pm:533
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Пункт манцiравання павiнен пачынацца з /"
+msgstr "Пункт манціравання павінен пачынацца з /"
-#: fsedit.pm:535
+#: fsedit.pm:534
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:536
+#: fsedit.pm:535
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Ужо ёсць раздзел з пунктам манцiравання %s\n"
+msgstr "Ужо ёсць раздзел з пунктам манціравання %s\n"
-#: fsedit.pm:538
-#, fuzzy, c-format
+#: fsedit.pm:537
+#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Вы абралi RAID раздзел як каранёвы.\n"
-"Няма загрузчыку, якi б загрузiўся без /boot раздзела.\n"
-"Дадайце раздел /boot, калi ласка."
-#: fsedit.pm:541
+#: fsedit.pm:540
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:543
+#: fsedit.pm:542
+#, c-format
+msgid ""
+"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
+"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+
+#: fsedit.pm:545
#, c-format
msgid ""
"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
"multiple PVs)"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:546 fsedit.pm:548
+#: fsedit.pm:548 fsedit.pm:550
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Гэты каталог павінен знаходзіцца ўнутры каранёвай файлавай сістэмы"
-#: fsedit.pm:550
-#, fuzzy, c-format
+#: fsedit.pm:552
+#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
-"Вам неабходна задаць правiльны тып файлавай сiстэмы (ext2, reiserfs)\n"
-"для гэтай кропкi манцiравання\n"
-#: fsedit.pm:552
-#, fuzzy, c-format
+#: fsedit.pm:554
+#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
-"Вам неабходна задаць правiльны тып файлавай сiстэмы (ext2, reiserfs)\n"
-"для гэтай кропкi манцiравання\n"
-#: fsedit.pm:613
+#: fsedit.pm:615
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Не хапае прасторы для стварэння новых раздзелаў"
-#: fsedit.pm:615
-#, c-format
+#: fsedit.pm:617
+#, fuzzy, c-format
msgid "Nothing to do"
-msgstr ""
+msgstr "Нічога"
-#: fsedit.pm:711
+#: fsedit.pm:713
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Памылка адкрыцця %s для запiсу: %s"
+msgstr "Памылка адкрыцця %s для запісу: %s"
#: harddrake/data.pm:53
#, fuzzy, c-format
@@ -2723,7 +2730,7 @@ msgstr ""
#: harddrake/data.pm:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk"
-msgstr "Дацкi"
+msgstr "Дыска"
#: harddrake/data.pm:56
#, c-format
@@ -2731,24 +2738,24 @@ msgid "CDROM"
msgstr ""
#: harddrake/data.pm:57
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "CD/DVD burners"
-msgstr ""
+msgstr "CDDB сервакі"
#: harddrake/data.pm:58
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2409
+#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2116
#, fuzzy, c-format
msgid "Tape"
-msgstr "Тып: "
+msgstr "Тып"
#: harddrake/data.pm:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Videocard"
-msgstr "Вiдэа-рэжым"
+msgstr "Відэа"
#: harddrake/data.pm:61
#, c-format
@@ -2758,12 +2765,12 @@ msgstr ""
#: harddrake/data.pm:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
-msgstr "Іншыя"
+msgstr "Мульцімедыя"
#: harddrake/data.pm:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Soundcard"
-msgstr "Стандартны"
+msgstr "Гук"
#: harddrake/data.pm:64
#, c-format
@@ -2771,124 +2778,129 @@ msgid "Webcam"
msgstr ""
#: harddrake/data.pm:68
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Processors"
-msgstr ""
+msgstr "Працэсар"
#: harddrake/data.pm:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ISDN adapters"
-msgstr "Унутраная ISDN карта"
+msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:71
+#: harddrake/data.pm:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Ethernetcard"
-msgstr "цiкава"
+msgstr "Іншае"
-#: harddrake/data.pm:79 network/netconnect.pm:366 standalone/drakconnect:277
-#: standalone/drakconnect:447 standalone/drakconnect:448
-#: standalone/drakconnect:540
+#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472
+#: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem"
-msgstr "Порт мышы"
+msgstr "Перанос"
-#: harddrake/data.pm:80
+#: harddrake/data.pm:79
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr ""
+#: harddrake/data.pm:81
+#, c-format
+msgid "AGP controllers"
+msgstr ""
+
#: harddrake/data.pm:82
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr ""
#: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991
-#: install_steps_interactive.pm:935 printer/printerdrake.pm:680
-#: printer/printerdrake.pm:3970
+#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687
+#: printer/printerdrake.pm:4175
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Прынтэр"
-#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:928
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933
+#, c-format
msgid "Mouse"
-msgstr "Порт мышы"
+msgstr "Мыш"
#: harddrake/data.pm:90
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Joystick"
-msgstr ""
+msgstr "Джойсцік 2:"
#: harddrake/data.pm:92
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:93
+#: harddrake/data.pm:94
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:94
-#, c-format
+#: harddrake/data.pm:95
+#, fuzzy, c-format
msgid "SCSI controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Кіраванне"
-#: harddrake/data.pm:95
+#: harddrake/data.pm:96
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:96
+#: harddrake/data.pm:97
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:97
+#: harddrake/data.pm:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner"
-msgstr "Абярыце вiдэакарту"
+msgstr "Прайгравальнік дыскаў"
-#: harddrake/data.pm:99 standalone/harddrake2:315
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake/data.pm:100 standalone/harddrake2:319
+#, c-format
msgid "Unknown/Others"
-msgstr "Агульны"
+msgstr ""
-#: harddrake/data.pm:113
+#: harddrake/data.pm:114
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:166
+#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Праверка параметраў настройкi"
+msgstr "Праверка параметраў настройкі"
-#: harddrake/sound.pm:182
-#, c-format
+#: harddrake/sound.pm:186
+#, fuzzy, c-format
msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+msgstr "Выкарыстаць альтэрнатыўную прыладу"
-#: harddrake/sound.pm:183
+#: harddrake/sound.pm:187
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:189
+#: harddrake/sound.pm:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Sound configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Настройка драйверу Sun"
-#: harddrake/sound.pm:191
+#: harddrake/sound.pm:195
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:193
+#: harddrake/sound.pm:197
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2897,7 +2909,7 @@ msgid ""
"\"%s\")"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:195
+#: harddrake/sound.pm:199
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
@@ -2917,17 +2929,17 @@ msgid ""
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:209 harddrake/sound.pm:289
+#: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "сервер"
+msgstr "Прылада %d"
-#: harddrake/sound.pm:214
-#, c-format
+#: harddrake/sound.pm:218
+#, fuzzy, c-format
msgid "Trouble shooting"
-msgstr ""
+msgstr "Настройкі мышы"
-#: harddrake/sound.pm:222
+#: harddrake/sound.pm:226
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
@@ -2937,44 +2949,44 @@ msgid ""
"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:230
+#: harddrake/sound.pm:234
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:231
+#: harddrake/sound.pm:235
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:234
+#: harddrake/sound.pm:238
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:235
+#: harddrake/sound.pm:239
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:239
-#, c-format
+#: harddrake/sound.pm:243
+#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown driver"
-msgstr ""
+msgstr "Невядомая гукавая карта"
-#: harddrake/sound.pm:240
+#: harddrake/sound.pm:244
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:253
+#: harddrake/sound.pm:257
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:254
+#: harddrake/sound.pm:258
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
@@ -2998,17 +3010,17 @@ msgid ""
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:280
+#: harddrake/sound.pm:284
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:283
+#: harddrake/sound.pm:287
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:284
+#: harddrake/sound.pm:288
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
@@ -3021,7 +3033,7 @@ msgstr ""
#: harddrake/v4l.pm:14 harddrake/v4l.pm:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-detect"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr "Аўтаматычнае вызначэнне"
#: harddrake/v4l.pm:67 harddrake/v4l.pm:219
#, fuzzy, c-format
@@ -3050,12 +3062,12 @@ msgstr ""
#: harddrake/v4l.pm:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Card model:"
-msgstr "Адрасы памяці карты (DMA)"
+msgstr "Рэжым прайгравання"
#: harddrake/v4l.pm:249
#, fuzzy, c-format
msgid "Tuner type:"
-msgstr "Змянiць тып раздзелу"
+msgstr "Тып мышы: %s\n"
#: harddrake/v4l.pm:250
#, c-format
@@ -3070,7 +3082,7 @@ msgstr ""
#: harddrake/v4l.pm:252
#, fuzzy, c-format
msgid "PLL setting:"
-msgstr "фарматаванне"
+msgstr "Настройкі шрыфтоў"
#: harddrake/v4l.pm:253
#, c-format
@@ -3086,13 +3098,13 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
-"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"covers the entire Mandrakelinux distribution. If you do agree with all the\n"
"terms in it, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\" button\n"
"will reboot your computer."
msgstr ""
#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88
-#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:199
+#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Прыняць"
@@ -3140,10 +3152,9 @@ msgstr ""
#: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005
#: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308
-#: network/netconnect.pm:242 network/tools.pm:208 printer/printerdrake.pm:2922
-#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakbackup:4487
-#: standalone/drakbackup:4513 standalone/drakbackup:4543
-#: standalone/drakbackup:4567 ugtk2.pm:509
+#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090
+#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199
+#: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Далей"
@@ -3152,10 +3163,10 @@ msgstr "Далей"
#: interactive.pm:371
#, c-format
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Адмысловае"
#: help.pm:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
@@ -3187,37 +3198,11 @@ msgid ""
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Далей адзначаны усе існуючыя раздзелы Linux, знойдзеныя на вашым дыску,\n"
-" якія зроблены майстрам вылучэння дыскаў. Вы можаце пакінуць іх так і "
-"выкарыстўваць\n"
-" далей, бо яны добра падыходзяць для звычайнага выкарыстання. Калі вы\n"
-" ўносіце змены, вы павінны, вылучыць хаця раздзел (\"/\"). Рабіце\n"
-" раздзел не вельмі малым, бо ў адваротным выпадку вы ня здолееце усталяваць\n"
-" дастаткова праграмнага забеспячэння.Калі вы жадаеце захаваць вашыя "
-"дадзеныя\n"
-" на асобным раздзеле, вы павінны абраць пункт манціравання \"/home\".\n"
-"\n"
-"Кожны раздзел пазначаны наступным чынам \"Імя\", \"Свойствы\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Імя\" кадавана так - \"тып дыску\", \"нумар дыску\", \"нумар раздзелу\" \n"
-"(напрыклад, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Тып дыску\" кадаваны як \"hd\", калі гэта IDE, і \"sd\" калі SCSI.\n"
-" * \"а\" \"master\" на першасным канале IDE \n"
-" * \"b\" \"slave\" на першасным канале IDE\n"
-" * \"c\" \"master\" на другасным канале IDE\n"
-" * \"d\" \"slave\" на другасным канале IDE\n"
-"\n"
-"\n"
-"Для SCSI дыскаў - \"a\" гэта \"першасны жорскі дыск\", \"b\" - \"другасны "
-"жорскі дыск\", і г.д."
#: help.pm:86
#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
+"The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
"selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n"
"CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
@@ -3226,12 +3211,12 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n"
"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
"similar applications.\n"
"\n"
"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. Mandrake Linux sorts packages groups in four categories. You can\n"
+"machine. Mandrakelinux sorts packages groups in four categories. You can\n"
"mix and match applications from the various categories, so a\n"
"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
"``Development'' category installed.\n"
@@ -3277,42 +3262,42 @@ msgstr ""
#: help.pm:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Workstation"
-msgstr "Навуковыя прыкладанні"
+msgstr "Канфігурацыя"
#: help.pm:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Development"
-msgstr "распрацоўшчык"
+msgstr "Распрацоўка"
#: help.pm:137
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Абалонка"
#: help.pm:137 install_steps_interactive.pm:559
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "With X"
-msgstr "Чакайце"
+msgstr ""
#: help.pm:137
#, fuzzy, c-format
msgid "With basic documentation"
-msgstr "Аўтэнтыфiкацыя"
+msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
#: help.pm:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Truly minimal install"
-msgstr "Выдалiць з сiстэмы"
+msgstr ""
#: help.pm:137 install_steps_gtk.pm:270 install_steps_interactive.pm:605
#, c-format
msgid "Individual package selection"
-msgstr "Асабiсты выбар пакетаў"
+msgstr "Асабісты выбар пакетаў"
#: help.pm:137 help.pm:602
#, fuzzy, c-format
msgid "Upgrade"
-msgstr "Раздзел %s"
+msgstr "Аркады"
#: help.pm:140
#, c-format
@@ -3328,10 +3313,10 @@ msgid ""
"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
-"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"installed. By default Mandrakelinux will automatically start any installed\n"
"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
-"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n"
"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
"install the listed services and they will be started automatically by\n"
@@ -3352,32 +3337,32 @@ msgid ""
"create such a floppy."
msgstr ""
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:422
-#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:218
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420
+#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219
+#: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:422 interactive.pm:149
-#: modules/interactive.pm:71 standalone/drakgw:280 standalone/drakgw:281
-#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:299 standalone/harddrake2:217
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149
+#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288
+#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307
+#: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Так"
#: help.pm:172
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Аўтаматычнае вызначэнне"
#: help.pm:175
#, c-format
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
-"Mandrake Linux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
+"Mandrakelinux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n"
"button will take you to the next step.\n"
@@ -3392,7 +3377,7 @@ msgid ""
"\n"
"About Winmodem Connection. Winmodems are special integrated low-end modems\n"
"that require additional software to work compared to Normal modems. Some of\n"
-"those modems actually work under Mandrake Linux, some others do not. You\n"
+"those modems actually work under Mandrakelinux, some others do not. You\n"
"can consult the list of supported modems at LinModems.\n"
"\n"
"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
@@ -3401,9 +3386,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:197
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Use auto detection"
-msgstr ""
+msgstr "Выкарыстаць аўтантыфікацыю"
#: help.pm:200
#, c-format
@@ -3415,11 +3400,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646
-#: standalone/drakbackup:2688 standalone/drakbackup:2696
-#: standalone/drakbackup:2704 standalone/drakbackup:2712
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414
+#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430
+#, c-format
msgid "Configure"
-msgstr "Настройка X Window"
+msgstr "Настройка"
#: help.pm:206
#, c-format
@@ -3459,15 +3444,15 @@ msgid ""
"other machines on your local network as well."
msgstr ""
-#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:834
+#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Ваш сiстэмны гадзiннiк усталяваны на GMT?"
+msgstr "Ваш сістэмны гадзіннік усталяваны на GMT?"
#: help.pm:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic time synchronization"
-msgstr "Настройка мадэму"
+msgstr "Аўтаматычнае вызначэнне"
#: help.pm:238
#, c-format
@@ -3488,7 +3473,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrakelinux rely upon.\n"
"\n"
"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
@@ -3582,14 +3567,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:332
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
-"Mandrake Linux system.\n"
+"Mandrakelinux system.\n"
"\n"
"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
@@ -3616,7 +3601,7 @@ msgid ""
"FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n"
"data, provided you have previously defragmented the Windows partition.\n"
"Backing up your data is strongly recommended.. Using this option is\n"
-"recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on\n"
+"recommended if you want to use both Mandrakelinux and Microsoft Windows on\n"
"the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
@@ -3625,7 +3610,7 @@ msgid ""
"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
-"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n"
+"your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system,\n"
"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
"choice after you confirm.\n"
"\n"
@@ -3643,64 +3628,6 @@ msgid ""
"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n"
"refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"У гэтым пункце, вы павінны абраць дзе на вашым жорскім \n"
-"дыску усталяваць аперацыйную сістэму Mandrake Linux. Калі дыск пусты\n"
-"альбо ўсталываная аперацыйная аперацыйная сістэма выкарыстоўвае ўсю\n"
-"дыскавую прастору, вы павінны разьбіць яго на раздзелы. У асноўным,\n"
-"разбіццё раздзелаў жорскага дыску складаецца з лагічнага дзялення яго\n"
-"дыскавай прасторы дзеля ўсталявання вашай новай сістэмы Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Таму як вынікі разбіцця раздзелаў звычайна незваротныя, гэты працэс \n"
-"можа быць пужаючым і напружаным, калі вы невопытны карыстальнік. Гэты\n"
-"майстар спрашчае гэты працэс. Перад тым як пачаць звярніцеся, калі\n"
-"ласка, да даведкі.\n"
-"\n"
-"Вам патрэбна, сама мала, два раздзелы. Першы непасрэдна для аперацыйнай\n"
-"сістэмы, і другі для віртуальнай памяці (Swap - раздзел).\n"
-"\n"
-"Калі раздзелы ўжо вызначаны (у папярэдняе ўсталяванне ці іншым \n"
-"інструмантам вызначэння раздзелаў), вы павінны абраць тыя, якія жадаеце\n"
-"выкарыстоўваць для ўсталявання сістэмы.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Калі раздзелы не былі вызначаны, вы павінны іх стварыць. Каб зрабіць \n"
-"гэта, скарыстайце майстра, даступнага вышэй. У залежнасці ад \n"
-"канфігурацыі жорсткага дыску, могжа быць зроблена наступнае:\n"
-"\n"
-"* Выкарыстанне існуючага раздзелу: майстар знайшоў адзін ці некалькі.\n"
-"існуючых раздзелаў на вашым жорскім дыску. Калі вы жадаеце іх захаваць,\n"
-"абярыце гетую опцыю.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Поўная ачыстка дыску: абярыце гэта, калі вы жадаеце выдаліць уседадзеныя і "
-"раздзелы якія існуюць\n"
-" на вашым дыску і замяніць на Mandrake Linux. Будзце уважлівы з гэтайопцыяй, "
-"бо гэты працэс незваротны.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Выкарыстанне вольнай прасторы на раздзеле Windows: калі MicrosoftWindows "
-"усталявана на вашым жорскім\n"
-" дыску і выкарыстоўвае ўсю даступную прастору, вы павінны стварыцьвольную "
-"прастору для дадзеных Linux\n"
-"Каб зрабіць гэта, вы можаце выдаляць ваш раздзел Windows і дадзеныя(гл."
-"\"Ачыстка усяго дыску\" альбо\n"
-" \"Рэжым эксперту\") альбо змяніць памеры вашага раздзелу WindowsЗмяненне "
-"памераў можа быць выканана\n"
-" без страты дадзеных. Гэтая опцыя рэкамендуецца, калі вы "
-"жадаецевыкарыстоўваць Mandrake Linux і\n"
-" Microsoft Windows на адным і тым жа камп'ютэры.\n"
-"\n"
-" Перад выбарам гэтага, калі ласка, зьвярніце ўвагу, на тое, штоколькасьць "
-"даступнай вольнай\n"
-" прасторы пад Microsoft Windows зменшыцца.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Рэжым эксперту: вы можаце абраць гэтую опцыю, калі вы жадаецеразбіць "
-"раздзелы уласна рукамі.\n"
-" Будзце ўважлівыя абіраючы гэта. Гэтая опцыя магутная але даволінебяспечная, "
-"вы можаце\n"
-" лёгка згубіць свае дадзеныя. Таму не абірайце гэтую опцыю калі выне ведаеце "
-"што робіце."
#: help.pm:389 install_interactive.pm:95
#, c-format
@@ -3710,7 +3637,7 @@ msgstr "Выкарыстоўваць незанятую прастору"
#: help.pm:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Use existing partition"
-msgstr "Выкарыстоўваць iснуючы раздзел"
+msgstr "Выкарыстоўваць існуючы раздзел"
#: help.pm:389 install_interactive.pm:137
#, c-format
@@ -3720,17 +3647,17 @@ msgstr "Выкарыстоўваць незанятую прастору на р
#: help.pm:389 install_interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Сцёрцi дадзеныя на ўсiм дыску"
+msgstr "Сцёрці дадзеныя на ўсім дыску"
#: help.pm:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove Windows"
-msgstr "Выдалiць Windows(TM)"
+msgstr "Выдаліць Windows™"
#: help.pm:389 install_interactive.pm:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Выкарыстоўваць iснуючы раздзел"
+msgstr ""
#: help.pm:392
#, c-format
@@ -3769,23 +3696,23 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "Replay"
-msgstr "Перазагрузiць"
+msgstr "Граць"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Аўтаматычны"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1323
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332
#, fuzzy, c-format
msgid "Save packages selection"
-msgstr "Асабiсты выбар пакетаў"
+msgstr "Асабісты выбар пакетаў"
#: help.pm:421
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
"(formatting means creating a file system).\n"
@@ -3807,47 +3734,19 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" when you are ready to format the partitions.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Mandrakelinux operating system installation.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
"bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Усе раздзелы, якія былі толькі вызначаны павінны быць\n"
-"адфарматаваны (фарматаваць - значыць стварыць файлаваю сістэму).\n"
-"\n"
-"\n"
-"У той жа час, вы можаце перафарматаваць ужо існуючыя раздзелы, каб сцёрці\n"
-"дадзеныя якія яны ўтрымліваюць. Калі вы жадаеце зрабіць гэта, абярыце "
-"раздзелы\n"
-"якія жадаеце адфарматаваць.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Заўважце, вы павінны перафарматаваць усе створаныя раздзелы. Вы павінны\n"
-"перафарматаваць раздзелы, якія ўтрымліваюць аперацыйную сістэму (тыпу \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" ці \"/var\"), але не павінны перафарматаваць раздзелы, якія "
-"утрымліваюць\n"
-"дадзеныя, якія вы жадаеце захаваць (звычайна /home).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Калі ласка, будзце ўважлівыя, абіраючы раздзелы, бо пасля фарматавання\n"
-"усе дадзеныя будуць незваротна выдаленыя.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Націсніце \"Так\" калі вы гатовыя фарматаваць раздзеля.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Націсніце \"Адмена\" калі жадаеце абраць іншыя раздзелы для "
-"усталяваннявашай\n"
-"новай аперацыйнай сістэмы Mandrake Linux."
#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404
-#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakTermServ:371 standalone/drakbackup:4288
-#: standalone/drakbackup:4316 standalone/drakbackup:4374
-#: standalone/drakbackup:4400 standalone/drakbackup:4426
-#: standalone/drakbackup:4483 standalone/drakbackup:4509
-#: standalone/drakbackup:4539 standalone/drakbackup:4563 ugtk2.pm:507
+#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012
+#: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095
+#: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143
+#: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225
+#: standalone/drakbackup:4247 ugtk2.pm:508
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "прылада"
@@ -3855,7 +3754,7 @@ msgstr "прылада"
#: help.pm:447
#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"At the time you are installing Mandrakelinux, it is likely that some\n"
"packages will have been updated since the initial release. Bugs may have\n"
"been fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n"
@@ -3869,7 +3768,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430
-#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4602
+#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Усталёўка"
@@ -3895,13 +3794,13 @@ msgstr ""
#: help.pm:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Administrator"
-msgstr "Опцыi аддаленага прынтэру lpd"
+msgstr "Сістэмнае адміністраваньне"
#: help.pm:475
#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
+"installation of your Mandrakelinux system. If partitions have already been\n"
"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
@@ -3973,9 +3872,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:544
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removable media auto-mounting"
-msgstr "Аўтаманцiраванне зменных назапашвальнікаў"
+msgstr ""
#: help.pm:544
#, fuzzy, c-format
@@ -3983,11 +3882,11 @@ msgid "Toggle between normal/expert mode"
msgstr "Звычайны рэжым"
#: help.pm:547
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"Mandrakelinux operating system.\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
"\"Capacity\".\n"
@@ -4015,33 +3914,6 @@ msgid ""
"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"На вашым дыску было знойдзена болей за адзін раздзел\n"
-"Windows. Калі ласка, абярыце той, памер якога жадаеце змяніць, "
-"кабусталяваць\n"
-"сістэму Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Для iфармацыі, кожны раздзел адзначаны як: \"Linux імя\", \"Windows\n"
-"імя\" \"Cвойствы\".\n"
-"\"Linux Імя\" кадавана так - \"тып дыску\", \"нумар дыску\",\"нумар "
-"раздзелу\n"
-"(напрыклад, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Тып дыску\" кадаваны як \"hd\", калі гэта IDE, і \"sd\" калі SCSI.\n"
-"\n"
-"\"Нумар дыску\" - сімвал пасля \"hd\" ці \"sd\". Для IDE дыскаў:\n"
-" * \"а\" \"master\" на першасным канале IDE \n"
-" * \"b\" \"slave\" на першасным канале IDE\n"
-" * \"c\" \"master\" на другасным канале IDE\n"
-" * \"d\" \"slave\" на другасным канале IDE\n"
-"\n"
-"\n"
-"Для SCSI дыскаў - \"a\" гэта \"першасны жорскі дыск\", \"b\" - \"другасны "
-"жорскі дыск\", і г.д.\n"
-"\n"
-"\"Windows Імя\" сімвал вашага дыску ў Windows (першы дыск ці\n"
-"раздзел пазначаецца як \"C:\")."
#: help.pm:578
#, c-format
@@ -4059,7 +3931,7 @@ msgid ""
"found on your machine.\n"
"\n"
"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
-"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"of an existing Mandrakelinux system:\n"
"\n"
" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n"
"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n"
@@ -4067,13 +3939,13 @@ msgid ""
"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n"
"\n"
" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
-"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n"
"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n"
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
-"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+"to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
#: help.pm:605
@@ -4113,7 +3985,7 @@ msgid ""
"\n"
"About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n"
"cover all existing languages. Though full support for it in GNU/Linux is\n"
-"still under development. For that reason, Mandrake Linux will be using it\n"
+"still under development. For that reason, Mandrakelinux will be using it\n"
"or not depending on the user choices:\n"
"\n"
" * If you choose a languages with a strong legacy encoding (latin1\n"
@@ -4141,9 +4013,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:660
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Espanol"
-msgstr ""
+msgstr "Эсперанто:"
#: help.pm:663
#, c-format
@@ -4180,9 +4052,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:691
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+msgstr ""
#: help.pm:694
#, c-format
@@ -4235,10 +4107,10 @@ msgstr ""
#: help.pm:733
#, fuzzy, c-format
msgid "authentication"
-msgstr "Аўтэнтыфiкацыя"
+msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1154
+#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Няма паролю"
@@ -4273,7 +4145,7 @@ msgid ""
"checking this box.\n"
"\n"
"!! Be aware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrakelinux\n"
"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
"options. !!\n"
"\n"
@@ -4312,7 +4184,7 @@ msgid "Force no APIC"
msgstr ""
#: help.pm:771
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
@@ -4329,21 +4201,11 @@ msgid ""
"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
"operating systems!"
msgstr ""
-"LILO (ад LInux LOader) i Grub - гэта загрузчыкi. Яны могуць загрузiць "
-"другую\n"
-"GNU/Linux цi любую iншую аперацыйную сiстэму, усталяваную на кампутары.\n"
-"Звычайна, гэтыя iншыя аперацыйныя сiстэмы карэктна вызначаюцца i\n"
-"ўсталёўваюцца. Калi гэта не атрымалася, то вы можаце дадаць любы запiс\n"
-"самастойна. Будзьце ўпэўнены, што вы задалi карэктныя параметры.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Таксама вы можаце пажадаць i не дабаўляць iншыя аперацыйныя сiстэмы.\n"
-"У такiм выпадку патрэбна выдалiць адпаведныя запiсы. Але ж тады вам \n"
-"патрэбна будзе загрузачная дыскета, каб загрузiцца!"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakbackup:1843 standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:649
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655
+#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
@@ -4351,10 +4213,11 @@ msgstr "Дадаць"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify"
-msgstr "Змянiць RAID"
+msgstr "Змяніць RAID"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Аддалены прынтэр"
@@ -4382,7 +4245,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
-"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of the printing systems\n"
"is best suited to particular types of configuration.\n"
"\n"
" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
@@ -4412,7 +4275,7 @@ msgstr ""
msgid "pdq"
msgstr ""
-#: help.pm:826 printer/cups.pm:99 printer/data.pm:82
+#: help.pm:826 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:83
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr ""
@@ -4532,11 +4395,11 @@ msgid ""
"driver."
msgstr ""
-#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:962
-#: install_steps_interactive.pm:979
+#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967
+#: install_steps_interactive.pm:984
#, fuzzy, c-format
msgid "Sound card"
-msgstr "Стандартны"
+msgstr "Праграма гуказапісу"
#: help.pm:932
#, c-format
@@ -4604,22 +4467,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110
-#: install_steps_interactive.pm:899 standalone/keyboarddrake:23
+#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23
#, c-format
msgid "Keyboard"
-msgstr "Клавiятура"
+msgstr "Клавіятура"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:921
-#, c-format
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926
+#, fuzzy, c-format
msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Тэма"
#: help.pm:991
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Interface"
-msgstr "Запуск X пры старце сiстэмы"
+msgstr "Запуск X пры старце сістэмы"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:995
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr ""
@@ -4629,45 +4492,41 @@ msgstr ""
msgid "ISDN card"
msgstr "Унутраная ISDN карта"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1013 standalone/drakbackup:2394
-#, fuzzy, c-format
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Сетка:"
+msgstr "Сетка"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1039
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level"
-msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
+msgstr "Бясьпека"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1053
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1067
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader"
-msgstr "Галоўныя опцыi пачатковага загрузчыку"
+msgstr "Усталяванне загрузчыку"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1077 services.pm:195
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Services"
-msgstr "прылада"
+msgstr "Прылады"
#: help.pm:994
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
+"Mandrakelinux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Абярыце жорскі дыск які жадаеце ачысціць для ўсталявання\n"
-"новага раздзелу Mandrake Linux. Будзце ўважлівыя, усе дадзеныя на дыску "
-"будуць\n"
-" знішчаны і іх немагчыма будзе аднавіць."
#: help.pm:999
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n"
@@ -4677,13 +4536,6 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" to quit this operation without losing data and partitions\n"
"present on this hard drive."
msgstr ""
-"Націсніце \"Так\", калі жадаеце выдаліць усе дадзеныя\n"
-"і раздзелы на гэтым дыску. Будзце уважлівыя, пасля гэтай аперацыі вы не\n"
-"\n"
-"здолееце аднавіць любыя дадзеныя і раздзелы, улічваючы і дадзеныя Windows\n"
-"\n"
-"\n"
-"Націсніце \"Адмена\" каб адмяніць аперацыю без страты дадзеных і раздзелаў"
#: install2.pm:119
#, c-format
@@ -4698,7 +4550,7 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr ""
-#: install_any.pm:413
+#: install_any.pm:411
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -4712,7 +4564,7 @@ msgid ""
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: install_any.pm:434
+#: install_any.pm:432
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -4721,46 +4573,46 @@ msgid ""
"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-#: install_any.pm:812
+#: install_any.pm:827
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s"
-#: install_any.pm:816
+#: install_any.pm:831
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""
-#: install_any.pm:828
+#: install_any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-#: install_any.pm:856 partition_table.pm:845
+#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Памылка чытання файлу %s"
-#: install_any.pm:973
+#: install_any.pm:995
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
-"Памылка: для стварэння новых файлавых сiстэмаў не знайдзены адпаведныя \n"
-"прылады. Праверце абсталяванне для пошуку iмавернай прычыны."
+"Памылка: для стварэння новых файлавых сістэмаў не знайдзены адпаведныя \n"
+"прылады. Праверце абсталяванне для пошуку імавернай прычыны."
#: install_gtk.pm:161
#, fuzzy, c-format
msgid "System installation"
-msgstr "Усталяванне SILO"
+msgstr "Інфармацыя аб памяці"
#: install_gtk.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "System configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў"
#: install_interactive.pm:22
#, c-format
@@ -4778,9 +4630,9 @@ msgid ""
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Вы павiнны мець каранёвы раздзел.\n"
-"Для гэтага стварыце раздзел (альбо адзначце ўжо iснуючы).\n"
-"Потым абярыце ``Кропка манцiравання'' i ўстанавiце яе ў `/'"
+"Вы павінны мець каранёвы раздзел.\n"
+"Для гэтага стварыце раздзел (альбо адзначце ўжо існуючы).\n"
+"Потым абярыце ‟Кропка манціравання” і ўстанавіце яе ў ‛/’"
#: install_interactive.pm:67
#, c-format
@@ -4794,9 +4646,9 @@ msgstr ""
"Усё адно працягваць?"
#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Вы павiнны мець раздзел swap"
+msgstr ""
#: install_interactive.pm:97
#, c-format
@@ -4806,22 +4658,22 @@ msgstr "Не хапае прасторы для стварэння новых р
#: install_interactive.pm:105
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Выкарыстоўваць iснуючы раздзел"
+msgstr "Выкарыстоўваць існуючы раздзел"
#: install_interactive.pm:107
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Няма iснуючых раздзелаў, якiя можна выкарыстаць"
+msgstr "Няма існуючых раздзелаў, якія можна выкарыстаць"
#: install_interactive.pm:114
#, c-format
msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Выкарыстоўваць раздзел Windows для вiртуальнай файлавай сiстэмы"
+msgstr "Выкарыстоўваць раздзел Windows для віртуальнай файлавай сістэмы"
#: install_interactive.pm:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Памеры якога раздзела вы жадаеце змянiць?"
+msgstr "Памеры якога раздзела вы жадаеце змяніць?"
#: install_interactive.pm:119
#, c-format
@@ -4831,24 +4683,22 @@ msgstr "Выбар памераў"
#: install_interactive.pm:120
#, c-format
msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Каранёвы раздзел ў Mб: "
+msgstr "Каранёвы раздзел ў Мб: "
#: install_interactive.pm:121
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Памер swap раздзелу ў Mб:"
+msgstr "Памер swap раздзелу ў Мб:"
#: install_interactive.pm:130
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Не знойдзена раздзелаў FAT для змянення памераў альбо выкарыстання\n"
-"ў якасцi вiртуальнай файлавай сiстэмы (цi недастаткова прасторы на дыску)"
#: install_interactive.pm:139
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Памеры якога раздзела вы жадаеце змянiць?"
+msgstr "Памеры якога раздзела вы жадаеце змяніць?"
#: install_interactive.pm:153
#, c-format
@@ -4868,14 +4718,14 @@ msgstr "Выкарыстоўваць незанятую прастору на р
#, c-format
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrakelinux "
"installation."
msgstr ""
"Ваш раздзел з Windows занадта фрагментаваны. \n"
-"Рэкамендуем спачатку запусцiць праграму ``defrag''"
+"Рэкамендуем спачатку запусціць праграму ‟defrag”"
#: install_interactive.pm:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4888,14 +4738,6 @@ msgid ""
"installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
-"УВАГА!\n"
-"\n"
-"DrakX зараз павiнен змянiць памер вашага раздзела Windows.\n"
-"Будзьце ўважлiвы: гэтая аперацыя небяспечна. Калi вы яшчэ не зрабiлi \n"
-"рэзервовую копiю дадзеных, то спачатку пакiньце праграму ўсталявання,"
-"выканайце scandisk i defrag на гэтым разделе, зрабiце рэзервовую копiю\n"
-"дадзеных i толькi потым зноў вярнiцеся да праграмы ўсталявання.\n"
-"Калi падрыхтавалiся, нацiснiце Ok."
#: install_interactive.pm:176
#, c-format
@@ -4910,7 +4752,7 @@ msgstr "Раздзел %s"
#: install_interactive.pm:186
#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Вылiчэнне межаў файлавай сiстэмы Windows"
+msgstr "Вылічэнне межаў файлавай сістэмы Windows"
#: install_interactive.pm:191
#, c-format
@@ -4918,26 +4760,24 @@ msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Аўтазмяненне памераў не атрымалася для раздзелу FAT %s"
#: install_interactive.pm:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Не знойдзена раздзелаў FAT для змянення памераў альбо выкарыстання\n"
-"ў якасцi вiртуальнай файлавай сiстэмы (цi недастаткова прасторы на дыску)"
#: install_interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Выдалiць Windows(TM)"
+msgstr "Выдаліць Windows™"
#: install_interactive.pm:213
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "На якi з маючыхся жорсткiх дыскаў Вы жадаеце ўсталяваць Linux?"
+msgstr "На які з маючыхся жорсткіх дыскаў Вы жадаеце ўсталяваць Linux?"
#: install_interactive.pm:217
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "Усе iснуючыя раздзелы на дыску %s i дадзеныя на iх будуць страчаны"
+msgstr "Усе існуючыя раздзелы на дыску %s і дадзеныя на іх будуць страчаны"
#: install_interactive.pm:230
#, c-format
@@ -4950,8 +4790,8 @@ msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Вы можаце цяпер разбiць ваш дыск %s\n"
-"Па заканчэннi не забудзьцеся захаваць змяненнi, скарыстаўшы `w'"
+"Вы можаце цяпер разбіць ваш дыск %s\n"
+"Па заканчэнні не забудзьцеся захаваць змяненні, скарыстаўшы ‛w’"
#: install_interactive.pm:269
#, fuzzy, c-format
@@ -4961,7 +4801,7 @@ msgstr "Дадаць раздзел немагчыма"
#: install_interactive.pm:273
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Майстар падрыхтоўкi раздзелаў DrakX знайшоў наступныя варыянты:"
+msgstr "Майстар падрыхтоўкі раздзелаў DrakX знайшоў наступныя варыянты:"
#: install_interactive.pm:279
#, c-format
@@ -4971,25 +4811,25 @@ msgstr "Падрыхтоўка разделаў не ўдалася: %s"
#: install_interactive.pm:286
#, c-format
msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Далучэнне да сеткi"
+msgstr "Далучэнне да сеткі"
#: install_interactive.pm:291
#, c-format
msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Адлучэнне ад сеткi"
+msgstr "Адлучэнне ад сеткі"
#: install_messages.pm:9
#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the "
+"Mandrakelinux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrakelinux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -5043,7 +4883,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrakelinux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -5080,7 +4920,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -5152,8 +4992,8 @@ msgid ""
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Mandrakelinux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
@@ -5161,21 +5001,8 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrakelinux User's Guide."
msgstr ""
-"Вiншуем, усталяванне завершана.\n"
-"Выдалiце загрузачны дыск i нацiснiце enter для перазагрузкi.\n"
-"\n"
-"\n"
-"За iнфармацыяй пра змяненнi дадзенага выпуску Mandrake Linux,\n"
-"звяртайцесь на \n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Iнфармацыя па настройке вашай сiстэмы ёсть ў пасля-ўсталёвачнай\n"
-"главе вашага Дапаможнiка Карыстальнiку з Афiцыйнага Mandrake Linux."
#: install_messages.pm:141
#, c-format
@@ -5185,9 +5012,9 @@ msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3"
#: install_steps.pm:241
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
+msgstr "Дубляванне пункту манціравання %s"
-#: install_steps.pm:410
+#: install_steps.pm:406
#, c-format
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
@@ -5195,12 +5022,12 @@ msgid ""
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
"\"\n"
msgstr ""
-"Некаторыя важныя пакеты не былi ўсталяваны карэктна.\n"
-"Другi ваш cdrom дыск цi ваш cdrom маюць дэфекты.\n"
+"Некаторыя важныя пакеты не былі ўсталяваны карэктна.\n"
+"Другі ваш cdrom дыск ці ваш cdrom маюць дэфекты.\n"
"Праверце cdrom на вашым кампутары, выкарыстоўваючы\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
"rpm\"\n"
-#: install_steps.pm:541
+#: install_steps.pm:535
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Дыскавод недаступны"
@@ -5208,20 +5035,20 @@ msgstr "Дыскавод недаступны"
#: install_steps_auto_install.pm:76 install_steps_stdio.pm:27
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Пераход на крок `%s'\n"
+msgstr "Пераход на крок ‛%s’\n"
#: install_steps_gtk.pm:178
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrakelinux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"У Вашай сiстэме маецца недахоп рэсурсаў, таму магчымы праблемы\n"
-"пры ўсталяваннi Mandrake Linux. У гэтым выпадку паспрабуйце тэкставую\n"
-"праграму ўсталявання. Для гэтага нацiснiце `F1' у час загрузкi, а потым\n"
-"набярыце `text' i нацiснiце <ENTER>."
+"У Вашай сістэме маецца недахоп рэсурсаў, таму магчымы праблемы\n"
+"пры ўсталяванні Mandrakelinux. У гэтым выпадку паспрабуйце тэкставую\n"
+"праграму ўсталявання. Для гэтага націсніце ‛F1’ у час загрузкі, а потым\n"
+"набярыце ‛text’ і націсніце <ENTER>."
#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_interactive.pm:587
#, c-format
@@ -5231,7 +5058,7 @@ msgstr "Выбар групы пакетаў"
#: install_steps_gtk.pm:292 install_steps_interactive.pm:519
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Агульны памер: %d / %d Mб"
+msgstr "Агульны памер: %d / %d Мб"
#: install_steps_gtk.pm:338
#, c-format
@@ -5241,7 +5068,7 @@ msgstr "Дрэнны пакет"
#: install_steps_gtk.pm:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Version: "
-msgstr "Версiя: %s\n"
+msgstr "Версія:"
#: install_steps_gtk.pm:341
#, fuzzy, c-format
@@ -5249,14 +5076,14 @@ msgid "Size: "
msgstr "Памер: %s"
#: install_steps_gtk.pm:341
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d KB\n"
-msgstr "Памер: %d Kб\n"
+msgstr ""
#: install_steps_gtk.pm:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Importance: "
-msgstr "Значнасць: %s\n"
+msgstr "важна"
#: install_steps_gtk.pm:375
#, c-format
@@ -5279,9 +5106,9 @@ msgid "trying to promote %s"
msgstr ""
#: install_steps_gtk.pm:382
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "in order to keep %s"
-msgstr ""
+msgstr "Уласьцівасьці акна"
#: install_steps_gtk.pm:387
#, c-format
@@ -5293,7 +5120,7 @@ msgstr ""
#: install_steps_gtk.pm:390
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Наступныя пакеты будуць даданы да сiстэмы"
+msgstr "Наступныя пакеты будуць даданы да сістэмы"
#: install_steps_gtk.pm:391
#, c-format
@@ -5303,12 +5130,12 @@ msgstr "Наступныя пакеты будуць выдалены"
#: install_steps_gtk.pm:415
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Гэта абавязковы пакет, яго вылучэнне нельга адмянiць"
+msgstr "Гэта абавязковы пакет, яго вылучэнне нельга адмяніць"
#: install_steps_gtk.pm:417
#, c-format
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Вы не можаце адмянiць вылучэнне гэтага пакету. Ён ужо ўсталяваны"
+msgstr "Вы не можаце адмяніць вылучэнне гэтага пакету. Ён ужо ўсталяваны"
#: install_steps_gtk.pm:420
#, c-format
@@ -5316,13 +5143,13 @@ msgid ""
"This package must be upgraded.\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Гэты пакет павiнен быць абноўлены\n"
-"Вы ўпэўнены, што хочаце адмянiць вылучэнне?"
+"Гэты пакет павінен быць абноўлены\n"
+"Вы ўпэўнены, што хочаце адмяніць вылучэнне?"
#: install_steps_gtk.pm:423
#, c-format
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Вы не можаце адмянiць вылучэнне гэтага пакету. Яго патрэбна абнавiць"
+msgstr "Вы не можаце адмяніць вылучэнне гэтага пакету. Яго патрэбна абнавіць"
#: install_steps_gtk.pm:428
#, c-format
@@ -5337,12 +5164,12 @@ msgstr "Захаванне на дыскету"
#: install_steps_gtk.pm:434
#, fuzzy, c-format
msgid "Updating package selection"
-msgstr "Асабiсты выбар пакетаў"
+msgstr "Асабісты выбар пакетаў"
#: install_steps_gtk.pm:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimal install"
-msgstr "Выдалiць з сiстэмы"
+msgstr "Ахоўнік экрану"
#: install_steps_gtk.pm:453 install_steps_interactive.pm:427
#, c-format
@@ -5357,7 +5184,7 @@ msgstr "Усталёўваем"
#: install_steps_gtk.pm:475
#, fuzzy, c-format
msgid "No details"
-msgstr "Падрабязнасцi"
+msgstr "Падрабязнасці"
#: install_steps_gtk.pm:476
#, c-format
@@ -5399,11 +5226,11 @@ msgid ""
"done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
-"Змянiце ваш Cd-Rom!\n"
+"Змяніце ваш Cd-Rom!\n"
"\n"
-"Калi ласка, устаўце Cd-Rom, пазначаны \"%s\", у ваш дыскавод i нацiснiце Oк "
+"Калі ласка, устаўце Cd-Rom, пазначаны \"%s\", у ваш дыскавод і націсніце Oк "
"пасля.\n"
-"Калi вы не маеце яго, нацiснiце Адмянiць, каб адмянiць усталяванне з гэтага "
+"Калі вы не маеце яго, націсніце Адмяніць, каб адмяніць усталяванне з гэтага "
"Cd."
#: install_steps_gtk.pm:612 install_steps_interactive.pm:710
@@ -5422,11 +5249,11 @@ msgstr "Усё роўна працягваць?"
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Атрымалася памылка ўпарадкавання пакетаў:"
-#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:881
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, fuzzy, c-format
msgid "not configured"
-msgstr "Настройка X Window"
+msgstr "Настроіць панэль"
#: install_steps_interactive.pm:81
#, fuzzy, c-format
@@ -5441,7 +5268,7 @@ msgstr "Ліцэнзійная дамова"
#: install_steps_interactive.pm:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Калi ласка, абярыце тып клавiятуры."
+msgstr "Калі ласка, абярыце тып клавіятуры."
#: install_steps_interactive.pm:113
#, c-format
@@ -5451,27 +5278,27 @@ msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Install/Upgrade"
-msgstr "Усталёўка"
+msgstr "Усталёўваем"
#: install_steps_interactive.pm:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
-msgstr "Абярыце ўсталяванне цi абнаўленне"
+msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Upgrade %s"
-msgstr "Раздзел %s"
+msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
-msgstr "Паролi не супадаюць"
+msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
-msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы."
+msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы."
#: install_steps_interactive.pm:186 standalone/mousedrake:46
#, c-format
@@ -5481,7 +5308,7 @@ msgstr "Порт мышы"
#: install_steps_interactive.pm:187 standalone/mousedrake:47
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Калi ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш."
+msgstr "Калі ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш."
#: install_steps_interactive.pm:197
#, c-format
@@ -5489,9 +5316,9 @@ msgid "Buttons emulation"
msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:199
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Калькулятар"
#: install_steps_interactive.pm:200
#, c-format
@@ -5518,7 +5345,7 @@ msgstr "IDE"
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Настройка IDE"
-#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:197
+#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:195
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "няма даступных раздзелаў"
@@ -5531,7 +5358,7 @@ msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:258
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Абярыце пункты манцiравання"
+msgstr "Абярыце пункты манціравання"
#: install_steps_interactive.pm:288
#, c-format
@@ -5561,7 +5388,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
-"Не хапае месца ў буферы падкачкi (swap) для ўсталявання, павялiчце яго."
+"Не хапае месца ў буферы падкачкі (swap) для ўсталявання, павялічце яго."
#: install_steps_interactive.pm:369
#, fuzzy, c-format
@@ -5576,7 +5403,7 @@ msgstr "Прагляд даступных пакетаў"
#: install_steps_interactive.pm:373
#, fuzzy, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Вы не можаце адмянiць вылучэнне гэтага пакету. Ён ужо ўсталяваны"
+msgstr "Вы не можаце адмяніць вылучэнне гэтага пакету. Ён ужо ўсталяваны"
#: install_steps_interactive.pm:377
#, c-format
@@ -5589,7 +5416,7 @@ msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
"> %d)"
msgstr ""
-"Ваша сiстэма не мае дастакова месца для ўсталявання цi абнаўлення (%d > %d)"
+"Ваша сістэма не мае дастакова месца для ўсталявання ці абнаўлення (%d > %d)"
#: install_steps_interactive.pm:439
#, c-format
@@ -5601,7 +5428,7 @@ msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:441
#, fuzzy, c-format
msgid "Load from floppy"
-msgstr "Аднаўленне з дыскеты"
+msgstr "Захаванне на дыскету"
#: install_steps_interactive.pm:441
#, c-format
@@ -5616,12 +5443,12 @@ msgstr "Выбар групы пакетаў"
#: install_steps_interactive.pm:445
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Аднаўленне з дыскеты"
+msgstr "Захаванне на дыскету"
#: install_steps_interactive.pm:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s"
+msgstr "Асабісты выбар пакетаў"
#: install_steps_interactive.pm:533
#, c-format
@@ -5637,9 +5464,9 @@ msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:555
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Type of install"
-msgstr "Выбар пакетаў для усталявання"
+msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:556
#, c-format
@@ -5670,9 +5497,9 @@ msgid ""
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Калi вы маеце ўсе CD дыскi са спiса нiжэй, нацiснiце Ок.\n"
-"Калi вы не маеце анi воднага з гэтых CD дыскаў, нацiснiце Адмянiць.\n"
-"Калi некаторых з CD дыскаў не маеце, адмянiце iх выдзяленне i нацiснiце Ок."
+"Калі вы маеце ўсе CD дыскі са спіса ніжэй, націсніце Ок.\n"
+"Калі вы не маеце ані воднага з гэтых CD дыскаў, націсніце Адмяніць.\n"
+"Калі некаторых з CD дыскаў не маеце, адмяніце іх выдзяленне і націсніце Ок."
#: install_steps_interactive.pm:653
#, c-format
@@ -5724,175 +5551,174 @@ msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:782
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Сувязь з люрам для атрымання спiсу даступных пакетаў"
+"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Сувязь з люрам для атрымання спісу даступных пакетаў"
-#: install_steps_interactive.pm:786
+#: install_steps_interactive.pm:787
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Выбар люстра для атрымання пакетаў"
-#: install_steps_interactive.pm:800
+#: install_steps_interactive.pm:801
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Сувязь з люрам для атрымання спiсу даступных пакетаў"
+msgstr "Сувязь з люрам для атрымання спісу даступных пакетаў"
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "Зрабiць неактыўным сеткавае злучэнне"
+msgstr "Немагчыма адчыніць файл %s\n"
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, fuzzy, c-format
msgid "Would you like to try again?"
-msgstr "Жадаеце настроiць прынтэр?"
+msgstr "Дрэнны выбар, паспрабуйце яшче\n"
-#: install_steps_interactive.pm:830 standalone/drakclock:42
+#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Якi ваш часавы пояс?"
+msgstr "Які ваш часавы пояс?"
-#: install_steps_interactive.pm:835
+#: install_steps_interactive.pm:836
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:843
+#: install_steps_interactive.pm:844
#, fuzzy, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NIS сервер:"
-#: install_steps_interactive.pm:885 steps.pm:30
+#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Агульныя зьвесткі"
-#: install_steps_interactive.pm:898 install_steps_interactive.pm:906
-#: install_steps_interactive.pm:920 install_steps_interactive.pm:927
-#: install_steps_interactive.pm:1076 services.pm:135
-#: standalone/drakbackup:1937
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907
+#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932
+#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135
+#: standalone/drakbackup:1663
+#, c-format
msgid "System"
-msgstr "Mouse Systems"
+msgstr "Сістэма"
-#: install_steps_interactive.pm:934 install_steps_interactive.pm:961
-#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:994
-#: install_steps_interactive.pm:1005
+#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966
+#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999
+#: install_steps_interactive.pm:1010
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:940 install_steps_interactive.pm:949
+#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Аддалены сервер CUPS"
-#: install_steps_interactive.pm:940
+#: install_steps_interactive.pm:945
#, fuzzy, c-format
msgid "No printer"
-msgstr "Iмя друкаркi"
+msgstr "Імя друкаркі"
-#: install_steps_interactive.pm:982
+#: install_steps_interactive.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Цi ёсць у вас iншы?"
+msgstr "Ці ёсць у вас іншы?"
-#: install_steps_interactive.pm:984
+#: install_steps_interactive.pm:989
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:986
+#: install_steps_interactive.pm:991
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1006
+#: install_steps_interactive.pm:1011
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical interface"
-msgstr "Запуск X пры старце сiстэмы"
+msgstr "Запуск X пры старце сістэмы"
-#: install_steps_interactive.pm:1012 install_steps_interactive.pm:1027
+#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032
#, fuzzy, c-format
msgid "Network & Internet"
-msgstr "Сеткавы iнтэрфейс"
+msgstr "Сеткавы інтэрфейс"
-#: install_steps_interactive.pm:1028
+#: install_steps_interactive.pm:1033
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxies"
-msgstr "памылка манцiравання: "
+msgstr "Проксі"
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, fuzzy, c-format
msgid "configured"
-msgstr "Настройка X Window"
+msgstr "Настроіць панэль"
-#: install_steps_interactive.pm:1038 install_steps_interactive.pm:1052
+#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057
#: steps.pm:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security"
-msgstr "кучаравы"
+msgstr "Бясьпека"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:1062
+#, c-format
msgid "activated"
-msgstr "Актыўны"
+msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "disabled"
-msgstr "Таблiца"
+msgstr "(адмовіць)"
-#: install_steps_interactive.pm:1066
+#: install_steps_interactive.pm:1071
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot"
-msgstr "Root"
+msgstr "Манітор"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1070
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:1075
+#, c-format
msgid "%s on %s"
-msgstr "Порт"
+msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:177
+#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1091
-#, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:1096
+#, fuzzy, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
-msgstr ""
+msgstr "Меню не было захавана. Ці сапраўды вы жадаеце выйсці?"
-#: install_steps_interactive.pm:1149
+#: install_steps_interactive.pm:1154
#, c-format
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1150
+#: install_steps_interactive.pm:1155
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Пароль для root"
-#: install_steps_interactive.pm:1160
+#: install_steps_interactive.pm:1165
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Гэты пароль занадта просты (яго даўжыня павiнна быць не меней за %d лiтараў)"
+"Гэты пароль занадта просты (яго даўжыня павінна быць не меней за %d літараў)"
-#: install_steps_interactive.pm:1165 network/netconnect.pm:492
-#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:428
-#: standalone/drakconnect:917
+#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563
+#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451
#, c-format
msgid "Authentication"
-msgstr "Аўтэнтыфiкацыя"
+msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
-#: install_steps_interactive.pm:1196
+#: install_steps_interactive.pm:1201
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Падрыхтоўка загрузчыка"
-#: install_steps_interactive.pm:1206
+#: install_steps_interactive.pm:1211
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
@@ -5901,12 +5727,12 @@ msgid ""
" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1212
+#: install_steps_interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Вы жадаеце выкарыстоўваць aboot?"
-#: install_steps_interactive.pm:1215
+#: install_steps_interactive.pm:1220
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -5915,17 +5741,17 @@ msgstr ""
"Памылка ўсталявання аboot, \n"
"спрабаваць усталёўваць, негледзячы на магчымасць парушэння першага разделу?"
-#: install_steps_interactive.pm:1226
+#: install_steps_interactive.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Усталяванне загрузчыку"
-#: install_steps_interactive.pm:1233
+#: install_steps_interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Працэс усталявання загрузчыка не атрымаўся. Узнiкла наступная памылка:"
+msgstr "Працэс усталявання загрузчыка не атрымаўся. Узнікла наступная памылка:"
-#: install_steps_interactive.pm:1238
+#: install_steps_interactive.pm:1243
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -5936,39 +5762,44 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1251
+#: install_steps_interactive.pm:1256
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1283 standalone/drakautoinst:75
+#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1287
+#: install_steps_interactive.pm:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
+msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1295
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання"
-#: install_steps_interactive.pm:1298
+#: install_steps_interactive.pm:1307
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Некаторыя крокi не завершаны.\n"
-"Вы сапраўды жадаеце выйсцi зараз?"
+"Некаторыя крокі не завершаны.\n"
+"Вы сапраўды жадаеце выйсці зараз?"
-#: install_steps_interactive.pm:1313
+#: install_steps_interactive.pm:1322
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання"
-#: install_steps_interactive.pm:1315
+#: install_steps_interactive.pm:1324
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -5980,15 +5811,15 @@ msgstr ""
#: install_steps_newt.pm:20
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Усталяванне Mandrake Linux %s"
+msgid "Mandrakelinux Installation %s"
+msgstr "Усталяванне Mandrakelinux %s"
#: install_steps_newt.pm:33
#, c-format
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> памiж элементамi | <Space> выбар | <F12> наступны экран "
+" <Tab>/<Alt-Tab> паміж элементамі | <Space> выбар | <F12> наступны экран "
#: interactive.pm:170
#, fuzzy, c-format
@@ -6000,10 +5831,10 @@ msgstr "Абярыце дзеянне"
msgid "Basic"
msgstr "Простые"
-#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:509
+#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Finish"
-msgstr "Фiнскi"
+msgstr "Фінскі"
#: interactive/newt.pm:83
#, fuzzy, c-format
@@ -6035,7 +5866,7 @@ msgstr "Ваш выбар? (змоўчанне %s) "
#: interactive/stdio.pm:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Опцыi: %s"
+msgstr "Клявіша %d:"
#: interactive/stdio.pm:95
#, fuzzy, c-format
@@ -6080,12 +5911,12 @@ msgstr ""
#: keyboard.pm:137 keyboard.pm:169
#, c-format
msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Чешскi (QWERTZ)"
+msgstr "Чешскі (QWERTZ)"
#: keyboard.pm:138 keyboard.pm:171
#, c-format
msgid "German"
-msgstr "Нямецкi"
+msgstr "Нямецкі"
#: keyboard.pm:139
#, c-format
@@ -6095,67 +5926,67 @@ msgstr "Dvorak"
#: keyboard.pm:140 keyboard.pm:179
#, c-format
msgid "Spanish"
-msgstr "Iспанскi"
+msgstr "Іспанскі"
#: keyboard.pm:141 keyboard.pm:180
#, c-format
msgid "Finnish"
-msgstr "Фiнскi"
+msgstr "Фінскі"
#: keyboard.pm:142 keyboard.pm:181
#, c-format
msgid "French"
-msgstr "Французскi"
+msgstr "Французскі"
-#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:217
+#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:220
#, c-format
msgid "Norwegian"
-msgstr "Нарвежскi"
+msgstr "Нарвежскі"
#: keyboard.pm:144
#, c-format
msgid "Polish"
-msgstr "Польскi"
+msgstr "Польскі"
-#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:226
+#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:229
#, c-format
msgid "Russian"
-msgstr "Рускi"
+msgstr "Рускі"
-#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:230
+#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:233
#, c-format
msgid "Swedish"
-msgstr "Швецкi"
+msgstr "Швецкі"
-#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:249
+#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:252
#, c-format
msgid "UK keyboard"
-msgstr "UK клавiятура"
+msgstr "UK клавіятура"
-#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:250
+#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:253
#, c-format
msgid "US keyboard"
-msgstr "US клавiятура"
+msgstr "US клавіятура"
#: keyboard.pm:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Albanian"
-msgstr "Iранскi"
+msgstr "Албанская:"
#: keyboard.pm:152
#, c-format
msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Армянскi (стары)"
+msgstr "Армянскі (стары)"
#: keyboard.pm:153
#, c-format
msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Армянскi (typewriter)"
+msgstr "Армянскі (typewriter)"
#: keyboard.pm:154
#, c-format
msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Армянскi (фанетычны)"
+msgstr "Армянскі (фанетычны)"
#: keyboard.pm:155
#, c-format
@@ -6170,32 +6001,32 @@ msgstr "Азербайджанскі (latin)"
#: keyboard.pm:158
#, c-format
msgid "Belgian"
-msgstr "Бельгiйскi"
+msgstr "Бельгійскі"
#: keyboard.pm:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Bengali"
-msgstr "Таблiца"
+msgstr "Legal"
#: keyboard.pm:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Армянскi (фанетычны)"
+msgstr "Армянскі (фанетычны)"
#: keyboard.pm:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Балгарскi"
+msgstr "Балгарская:"
#: keyboard.pm:162
#, c-format
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Бразiльскi (ABNT-2)"
+msgstr "Бразільскі (ABNT-2)"
#: keyboard.pm:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Bosnian"
-msgstr "Эстонскi"
+msgstr "Румынская:"
#: keyboard.pm:166
#, c-format
@@ -6205,32 +6036,32 @@ msgstr "Беларускі"
#: keyboard.pm:167
#, c-format
msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Швейцарскi (Нямецкая раскладка)"
+msgstr "Швейцарскі (Нямецкая раскладка)"
#: keyboard.pm:168
#, c-format
msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Швейцарскi (Французская раскладка)"
+msgstr "Швейцарскі (Французская раскладка)"
#: keyboard.pm:170
#, c-format
msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Чешскi (QWERTY)"
+msgstr "Чешскі (QWERTY)"
#: keyboard.pm:172
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Нямецкi (няма заблакiраваных клавiш)"
+msgstr "Нямецкі (няма заблакіраваных клавіш)"
#: keyboard.pm:173
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Devanagari"
-msgstr ""
+msgstr "Авангард"
#: keyboard.pm:174
#, c-format
msgid "Danish"
-msgstr "Дацкi"
+msgstr "Дацкі"
#: keyboard.pm:175
#, c-format
@@ -6240,7 +6071,7 @@ msgstr "Dvorak (US)"
#: keyboard.pm:176
#, c-format
msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Нарвежскi)"
+msgstr "Dvorak (Нарвежскі)"
#: keyboard.pm:177
#, fuzzy, c-format
@@ -6250,22 +6081,22 @@ msgstr "Dvorak (US)"
#: keyboard.pm:178
#, c-format
msgid "Estonian"
-msgstr "Эстонскi"
+msgstr "Эстонскі"
#: keyboard.pm:182
#, c-format
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Грузiнскi (\"Руская\" раскладка)"
+msgstr "Грузінскі (\"Руская\" раскладка)"
#: keyboard.pm:183
#, c-format
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Грузiнскi (\"Лацiнская\" раскладка)"
+msgstr "Грузінскі (\"Лацінская\" раскладка)"
#: keyboard.pm:184
#, c-format
msgid "Greek"
-msgstr "Грэчаскi"
+msgstr "Грэчаскі"
#: keyboard.pm:185
#, c-format
@@ -6285,354 +6116,354 @@ msgstr ""
#: keyboard.pm:188
#, c-format
msgid "Hungarian"
-msgstr "Мадьярскi"
+msgstr "Мадьярскі"
#: keyboard.pm:189
#, c-format
msgid "Croatian"
-msgstr "Харвацкi"
+msgstr "Харвацкі"
#: keyboard.pm:190
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "Ірландская:"
#: keyboard.pm:191
#, c-format
msgid "Israeli"
-msgstr "Iўрыт"
+msgstr "Іўрыт"
#: keyboard.pm:192
#, c-format
msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Iўрыт (фанетычны)"
+msgstr "Іўрыт (фанетычны)"
#: keyboard.pm:193
#, c-format
msgid "Iranian"
-msgstr "Iранскi"
+msgstr "Іранскі"
#: keyboard.pm:194
#, c-format
msgid "Icelandic"
-msgstr "Iсландскi"
+msgstr "Ісландскі"
#: keyboard.pm:195
#, c-format
msgid "Italian"
-msgstr "Iтальянскi"
+msgstr "Італьянскі"
#: keyboard.pm:196
#, c-format
msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:197
+#: keyboard.pm:200
#, c-format
msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Японскi 106 клавiш"
+msgstr "Японскі 106 клавіш"
-#: keyboard.pm:198
+#: keyboard.pm:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Kannada"
-msgstr "Канадскi (Квебэк)"
+msgstr "Панама"
-#: keyboard.pm:201
+#: keyboard.pm:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Korean keyboard"
-msgstr "UK клавiятура"
+msgstr "UK клавіятура"
-#: keyboard.pm:202
+#: keyboard.pm:205
#, c-format
msgid "Latin American"
-msgstr "Лацiна-Амерыканскi"
+msgstr "Лаціна-Амерыканскі"
-#: keyboard.pm:203
+#: keyboard.pm:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Laotian"
-msgstr "Размеркаванне"
+msgstr "Лаціна"
-#: keyboard.pm:204
+#: keyboard.pm:207
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Лiтоўскi AZERTY (стары)"
+msgstr "Літоўскі AZERTY (стары)"
-#: keyboard.pm:206
+#: keyboard.pm:209
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Лiтоўскi AZERTY (новы)"
+msgstr "Літоўскі AZERTY (новы)"
-#: keyboard.pm:207
+#: keyboard.pm:210
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Лiтоўскi \"нумар радка\" QWERTY"
+msgstr "Літоўскі \"нумар радка\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:208
+#: keyboard.pm:211
#, c-format
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Лiтоўскi \"фанетычны\" QWERTY"
+msgstr "Літоўскі \"фанетычны\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:209
+#: keyboard.pm:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Latvian"
-msgstr "Размеркаванне"
+msgstr "Латвійская:"
-#: keyboard.pm:210
-#, c-format
+#: keyboard.pm:213
+#, fuzzy, c-format
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Малазыя"
-#: keyboard.pm:211
-#, c-format
+#: keyboard.pm:214
+#, fuzzy, c-format
msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "Македонія"
-#: keyboard.pm:212
+#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:213
-#, fuzzy, c-format
+#: keyboard.pm:216
+#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Азербайджанскі (кірыліца)"
+msgstr ""
-#: keyboard.pm:214
+#: keyboard.pm:217
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:215
+#: keyboard.pm:218
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:216
+#: keyboard.pm:219
#, c-format
msgid "Dutch"
-msgstr "Галандскi"
+msgstr "Галандскі"
-#: keyboard.pm:218
-#, c-format
+#: keyboard.pm:221
+#, fuzzy, c-format
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Опера"
-#: keyboard.pm:219
+#: keyboard.pm:222
#, c-format
msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Польскi (стандартная раскладка)"
+msgstr "Польскі (стандартная раскладка)"
-#: keyboard.pm:220
+#: keyboard.pm:223
#, c-format
msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Польскi (qwertz раскладка)"
+msgstr "Польскі (qwertz раскладка)"
-#: keyboard.pm:221
+#: keyboard.pm:224
#, c-format
msgid "Portuguese"
-msgstr "Партугальскi"
+msgstr "Партугальскі"
-#: keyboard.pm:222
+#: keyboard.pm:225
#, c-format
msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Канадскi (Квебэк)"
+msgstr "Канадскі (Квебэк)"
-#: keyboard.pm:224
+#: keyboard.pm:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Рускi (Я-В-Е-Р-Т-И)"
+msgstr "Румынская:"
-#: keyboard.pm:225
+#: keyboard.pm:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Рускi (Я-В-Е-Р-Т-И)"
+msgstr "Румынская:"
-#: keyboard.pm:227
+#: keyboard.pm:230
#, c-format
msgid "Russian (Phonetic)"
-msgstr "Рускi (фанетычны)"
+msgstr "Рускі (фанетычны)"
-#: keyboard.pm:228
+#: keyboard.pm:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Saami (norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Нарвежскi)"
+msgstr "Dvorak (Нарвежскі)"
-#: keyboard.pm:229
+#: keyboard.pm:232
#, c-format
msgid "Saami (swedish/finnish)"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:231
+#: keyboard.pm:234
#, c-format
msgid "Slovenian"
-msgstr "Славенскi"
+msgstr "Славенскі"
-#: keyboard.pm:232
+#: keyboard.pm:235
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Славацкi (QWERTZ)"
+msgstr "Славацкі (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:233
+#: keyboard.pm:236
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Славацкi (QWERTY)"
+msgstr "Славацкі (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:235
-#, fuzzy, c-format
+#: keyboard.pm:238
+#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Азербайджанскі (кірыліца)"
+msgstr ""
-#: keyboard.pm:236
-#, fuzzy, c-format
+#: keyboard.pm:239
+#, c-format
msgid "Syriac"
-msgstr "паслядоўная"
+msgstr ""
-#: keyboard.pm:237
+#: keyboard.pm:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Syriac (phonetic)"
-msgstr "Армянскi (фанетычны)"
+msgstr "Армянскі (фанетычны)"
-#: keyboard.pm:238
+#: keyboard.pm:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Telugu"
-msgstr "Бельгiйскi"
+msgstr "Такелаў"
-#: keyboard.pm:240
+#: keyboard.pm:243
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:241
+#: keyboard.pm:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
-msgstr "Армянскi (typewriter)"
+msgstr "Армянскі (typewriter)"
-#: keyboard.pm:242
+#: keyboard.pm:245
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Тайская клавiятура"
+msgstr "Тайская клавіятура"
-#: keyboard.pm:244
+#: keyboard.pm:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Тайская клавiятура"
+msgstr "Тайская клавіятура"
-#: keyboard.pm:245
+#: keyboard.pm:248
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Турэцкi (традыцыёная \"F\" мадэль)"
+msgstr "Турэцкі (традыцыёная \"F\" мадэль)"
-#: keyboard.pm:246
+#: keyboard.pm:249
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Турэцкi (сучасная \"Q\" мадэль)"
+msgstr "Турэцкі (сучасная \"Q\" мадэль)"
-#: keyboard.pm:248
+#: keyboard.pm:251
#, c-format
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Украiнскi"
+msgstr "Украінскі"
-#: keyboard.pm:251
+#: keyboard.pm:254
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US клавiятура (мiжнародная)"
+msgstr "US клавіятура (міжнародная)"
-#: keyboard.pm:252
-#, fuzzy, c-format
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
msgid "Uzbek (cyrillic)"
-msgstr "Азербайджанскі (кірыліца)"
+msgstr ""
-#: keyboard.pm:253
+#: keyboard.pm:256
#, c-format
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Вьетнамскi \"нумар радка\" QWERTY"
+msgstr "Вьетнамскі \"нумар радка\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:254
+#: keyboard.pm:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Азербайджанскі (latin)"
-#: keyboard.pm:261
+#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:262
+#: keyboard.pm:265
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:263
+#: keyboard.pm:266
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:264
+#: keyboard.pm:267
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:265
+#: keyboard.pm:268
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:266
+#: keyboard.pm:269
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:267
-#, c-format
+#: keyboard.pm:270
+#, fuzzy, c-format
msgid "\"Menu\" key"
-msgstr ""
+msgstr "Рэдактар мэню"
-#: keyboard.pm:268
-#, c-format
+#: keyboard.pm:271
+#, fuzzy, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr ""
+msgstr "Паводзіны вокнаў"
-#: keyboard.pm:269
+#: keyboard.pm:272
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:270
+#: keyboard.pm:273
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:271
+#: keyboard.pm:274
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:272
+#: keyboard.pm:275
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:273
+#: keyboard.pm:276
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:274
+#: keyboard.pm:277
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:275
+#: keyboard.pm:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Control key"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr "Кантролер гучнасьці"
-#: keyboard.pm:276
+#: keyboard.pm:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Right Control key"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr "Кантролер гучнасьці"
-#: keyboard.pm:307
+#: keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -6640,7 +6471,7 @@ msgid ""
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:312
+#: keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
@@ -6648,1144 +6479,1144 @@ msgid ""
"key to switch between the different keyboard layouts."
msgstr ""
-#: lang.pm:144
+#: lang.pm:149
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:160
+#: lang.pm:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Afghanistan"
-msgstr "Iранскi"
+msgstr "Пакістан"
-#: lang.pm:161
+#: lang.pm:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Andorra"
-msgstr "Адкат"
+msgstr "Ангола"
-#: lang.pm:162
+#: lang.pm:167
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Злучаныя Арабскія Эміраты"
-#: lang.pm:163
+#: lang.pm:168
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Анцігуа і Барбуда"
-#: lang.pm:164
+#: lang.pm:169
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангулла"
-#: lang.pm:165
+#: lang.pm:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Albania"
-msgstr "Iранскi"
+msgstr "Албанская:"
-#: lang.pm:166
+#: lang.pm:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Armenia"
-msgstr "Армянскi (стары)"
+msgstr "Аргенціна"
-#: lang.pm:167
+#: lang.pm:172
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Нідэрлянская Анцілія"
-#: lang.pm:168
+#: lang.pm:173
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"
-#: lang.pm:169
+#: lang.pm:174
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктыка"
-#: lang.pm:170 standalone/drakxtv:51
+#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Аргенціна"
-#: lang.pm:171
+#: lang.pm:176
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Амэрыканскае Самоа"
-#: lang.pm:173 standalone/drakxtv:49
+#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Australia"
-msgstr "паслядоўная"
+msgstr "Індастрыал"
-#: lang.pm:174
+#: lang.pm:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Grub"
-#: lang.pm:175
+#: lang.pm:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Iранскi"
+msgstr "Азербальджанская:"
-#: lang.pm:176
+#: lang.pm:181
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
-#: lang.pm:177
+#: lang.pm:182
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"
-#: lang.pm:178
+#: lang.pm:183
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладэш"
-#: lang.pm:180
+#: lang.pm:185
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркіна Хвасо"
-#: lang.pm:181
+#: lang.pm:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Bulgaria"
-msgstr "Мадьярскi"
+msgstr "Балгарская:"
-#: lang.pm:182
+#: lang.pm:187
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрэйн"
-#: lang.pm:183
+#: lang.pm:188
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Бурундзі"
-#: lang.pm:184
+#: lang.pm:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Benin"
-msgstr "Бельгiйскi"
+msgstr "Бельгійскі"
-#: lang.pm:185
+#: lang.pm:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Bermuda"
-msgstr "Нямецкi"
+msgstr "Нямецкі"
-#: lang.pm:186
+#: lang.pm:191
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Брунэі Дурасалям"
-#: lang.pm:187
+#: lang.pm:192
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Балівія"
-#: lang.pm:188
+#: lang.pm:193
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Бразылія"
-#: lang.pm:189
+#: lang.pm:194
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Багамы"
-#: lang.pm:190
+#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"
-#: lang.pm:191
+#: lang.pm:196
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Выспа Боўвіт"
-#: lang.pm:192
+#: lang.pm:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Botswana"
-msgstr "Эстонскi"
+msgstr "Румынская:"
-#: lang.pm:193
+#: lang.pm:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Беларускі"
-#: lang.pm:194
+#: lang.pm:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Змяненне памераў"
-#: lang.pm:195
+#: lang.pm:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Canada"
-msgstr "Канадскi (Квебэк)"
+msgstr "Каляндар"
-#: lang.pm:196
+#: lang.pm:201
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Какосавыя выспы"
-#: lang.pm:197
+#: lang.pm:202
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
-#: lang.pm:198
+#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Цэнтральная Афрыканская Рэспубліка"
-#: lang.pm:199
+#: lang.pm:204
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
-#: lang.pm:200
+#: lang.pm:205
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Щвэйцарыя"
-#: lang.pm:201
+#: lang.pm:206
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Котэ дэ Інворэ"
-#: lang.pm:202
+#: lang.pm:207
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Выспы Кука"
-#: lang.pm:203
+#: lang.pm:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Chile"
-msgstr "Порт мышы"
+msgstr "Файл"
-#: lang.pm:204
+#: lang.pm:209
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Камэрун"
-#: lang.pm:205
+#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "China"
msgstr "Кітай"
-#: lang.pm:206
+#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Калюмбія"
-#: lang.pm:208
+#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
-#: lang.pm:209
+#: lang.pm:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Згарнуць дрэва"
-#: lang.pm:210
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Выспа Расства"
-#: lang.pm:211
+#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Кіпар"
-#: lang.pm:214
+#: lang.pm:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Djibouti"
-msgstr "Адмянiць"
+msgstr "Пра праграму"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Данія"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Dominica"
-msgstr "NIS Domain"
+msgstr "Імя дамену"
-#: lang.pm:217
+#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Дамініканская Рэспубліка"
-#: lang.pm:218
+#: lang.pm:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Algeria"
-msgstr "паслядоўная"
+msgstr "Аргенціна"
-#: lang.pm:219
+#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Эквадор"
-#: lang.pm:220
+#: lang.pm:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Estonia"
-msgstr "Эстонскi"
+msgstr "Эстонскі"
-#: lang.pm:221
+#: lang.pm:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Пуста"
-#: lang.pm:222
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Заходняя Сахара"
-#: lang.pm:223
+#: lang.pm:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Eritrea"
-msgstr "Эксперт"
+msgstr "Рэдактары"
-#: lang.pm:224 network/adsl_consts.pm:193 network/adsl_consts.pm:200
-#: network/adsl_consts.pm:209 network/adsl_consts.pm:220
+#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
+#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Spain"
-msgstr "Iспанскi"
+msgstr "Іспанскі"
-#: lang.pm:225
+#: lang.pm:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Ethiopia"
-msgstr "Эстонскi"
+msgstr "Эстонскі"
-#: lang.pm:226 network/adsl_consts.pm:119
+#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Фінляндыя"
-#: lang.pm:227
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:232
+#, c-format
msgid "Fiji"
-msgstr "Фiнскi"
+msgstr ""
-#: lang.pm:228
+#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr ""
-#: lang.pm:229
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Мікранэзыян"
-#: lang.pm:230
+#: lang.pm:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Iсландскi"
+msgstr "Выспы Кука"
-#: lang.pm:232
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Габон"
-#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:237 network/adsl_consts.pm:244
+#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
#: network/netconnect.pm:51
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Злучанае Каралеўства"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Грэнада"
-#: lang.pm:235
+#: lang.pm:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Georgia"
-msgstr "Нарвежскi"
+msgstr "Грузінская:"
-#: lang.pm:236
+#: lang.pm:241
#, fuzzy, c-format
msgid "French Guiana"
-msgstr "Французскi"
+msgstr "Французскі"
-#: lang.pm:237
+#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"
-#: lang.pm:238
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гібралтар"
-#: lang.pm:239
+#: lang.pm:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Greenland"
-msgstr "Iсландскi"
+msgstr "Грэнада"
-#: lang.pm:240
+#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Гамбія"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Guinea"
-msgstr "Агульны"
+msgstr "Glines"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гвадэлупа"
-#: lang.pm:243
+#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Экватарыяльная Гвінэя"
-#: lang.pm:245
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: lang.pm:246
+#: lang.pm:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Шлюз"
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Guam"
-msgstr "Забавы"
+msgstr "Гульні"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: lang.pm:249
+#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Гайяна"
-#: lang.pm:250
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:255
+#, c-format
msgid "China (Hong Kong)"
-msgstr "Сян Ган"
+msgstr ""
-#: lang.pm:251
-#, c-format
+#: lang.pm:256
+#, fuzzy, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Выспы Паўночнае Мар'яны"
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Гандурас"
-#: lang.pm:253
+#: lang.pm:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Croatia"
-msgstr "Харвацкi"
+msgstr "Харвацкі"
-#: lang.pm:254
+#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Гаіці"
-#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:144
+#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Hungary"
-msgstr "Мадьярскi"
+msgstr "Мадьярскі"
-#: lang.pm:256
+#: lang.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Indonesia"
-msgstr "няма"
+msgstr "Інданэзійская:"
-#: lang.pm:257 standalone/drakxtv:48
+#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Ireland"
-msgstr "Iсландскi"
+msgstr "Ісландскі"
-#: lang.pm:258
+#: lang.pm:263
#, fuzzy, c-format
msgid "Israel"
-msgstr "Iўрыт"
+msgstr "Іўрыт"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid "India"
-msgstr "Iранскi"
+msgstr "Індыйскае"
-#: lang.pm:260
+#: lang.pm:265
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Брытанская тэрыторыя Індыйскага акіяна"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: lang.pm:262
+#: lang.pm:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Iran"
-msgstr "Iранскi"
+msgstr "Іранскі"
-#: lang.pm:263
+#: lang.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Iceland"
-msgstr "Iсландскi"
+msgstr "Ісландскі"
-#: lang.pm:265
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"
-#: lang.pm:266
+#: lang.pm:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Jordan"
-msgstr "Iранскi"
+msgstr "Карэйская:"
-#: lang.pm:267
+#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Японія"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Kenya"
-msgstr "Клавiятура"
+msgstr "Клавіятура"
-#: lang.pm:269
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Кыргізтан"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджа"
-#: lang.pm:271
+#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Кірыбаці"
-#: lang.pm:272
+#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Камарас"
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: lang.pm:275
+#: lang.pm:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Korea"
-msgstr "Перанос"
+msgstr "Карэйская:"
-#: lang.pm:276
+#: lang.pm:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Kuwait"
-msgstr "Выхад"
+msgstr "K Слоўнік"
-#: lang.pm:277
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Кайманавыя выспы"
-#: lang.pm:278
+#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казахстан"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Лаос"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Лібанон"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Санта Лючыя"
-#: lang.pm:282
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Ліхтэнштайн"
-#: lang.pm:283
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шры Ланка"
-#: lang.pm:284
+#: lang.pm:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "паслядоўная"
-#: lang.pm:285
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Лісота"
-#: lang.pm:286
+#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Жамойція"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"
-#: lang.pm:288
+#: lang.pm:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Latvia"
-msgstr "Размеркаванне"
+msgstr "Латвійская:"
-#: lang.pm:289
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:294
+#, c-format
msgid "Libya"
-msgstr "Лібэрыя"
+msgstr ""
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Марока"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:296
#, fuzzy, c-format
msgid "Monaco"
-msgstr "Манiтор"
+msgstr "Мона"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Moldova"
-msgstr "Панядзелак"
+msgstr "Misu Moldovan"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалавы выспы"
-#: lang.pm:295
+#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Македонія"
-#: lang.pm:296
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Малі"
-#: lang.pm:297
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Маянмар"
-#: lang.pm:298
+#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Манголія"
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Выспы Паўночнае Мар'яны"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Марцінік"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Маўрытанія"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:307
#, fuzzy, c-format
msgid "Montserrat"
-msgstr "Порт мышы"
+msgstr "Інтэрнэт"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Марыціўс"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Мальды"
-#: lang.pm:306
+#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Маляві"
-#: lang.pm:307
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:312
+#, c-format
msgid "Mexico"
-msgstr "Порт мышы"
+msgstr ""
-#: lang.pm:308
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Малазыя"
-#: lang.pm:309
+#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Мазамбік"
-#: lang.pm:310
+#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Намібія"
-#: lang.pm:311
+#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Новая Калядонія"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Niger"
-msgstr "Высокi"
+msgstr "Няма мікшера"
-#: lang.pm:313
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Норфалскія выспы"
-#: lang.pm:314
+#: lang.pm:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "паслядоўная"
-#: lang.pm:315
+#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Нікарагуа"
-#: lang.pm:318
+#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Нэпал"
-#: lang.pm:319
+#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Наўру"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:325
#, fuzzy, c-format
msgid "Niue"
-msgstr "гальштук"
+msgstr "Шум"
-#: lang.pm:321
+#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Новая Зэляндыя"
-#: lang.pm:322
+#: lang.pm:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Oman"
-msgstr "NIS Domain"
+msgstr "Па патрабаванню"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Панама"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Перу"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Француская Палінэзыя"
-#: lang.pm:326
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа Новая Гвінэя"
-#: lang.pm:327
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Хвіліпіны"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакістан"
-#: lang.pm:329 network/adsl_consts.pm:177
+#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Poland"
-msgstr "Iсландскi"
+msgstr "Полька"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Pitcairn"
-msgstr "Прынтэр"
+msgstr "Пакістан"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуэрта Рыка"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:338
#, fuzzy, c-format
msgid "Palestine"
-msgstr "Асабiсты выбар пакетаў"
+msgstr "Панэль"
-#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:187
+#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Portugal"
-msgstr "Порт"
+msgstr "Партугальскі"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"
-#: lang.pm:336
+#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Палаў"
-#: lang.pm:337
+#: lang.pm:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Qatar"
-msgstr "Стартавае меню"
+msgstr "Зоркі"
-#: lang.pm:338
+#: lang.pm:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Памеры экрану"
-#: lang.pm:339
+#: lang.pm:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Romania"
-msgstr "NIS Domain"
+msgstr "Румынская:"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:345
#, fuzzy, c-format
msgid "Russia"
-msgstr "Рускi"
+msgstr "Рускі"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Савудаўская Арабія"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Саламонавы выспы"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Абалонка:"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:350
#, fuzzy, c-format
msgid "Sudan"
-msgstr "SunOS"
+msgstr "Нядзеля"
-#: lang.pm:347
+#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Сынгапур"
-#: lang.pm:348
-#, c-format
+#: lang.pm:353
+#, fuzzy, c-format
msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Санта Лючыя"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Slovenia"
-msgstr "Славенскi"
+msgstr "Славенскі"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr ""
-#: lang.pm:351
+#: lang.pm:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Slovakia"
-msgstr "Славенскi"
+msgstr "Славацкая:"
-#: lang.pm:352
+#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "С'ера Ліонэ"
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "Сан Марына"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:359
#, fuzzy, c-format
msgid "Senegal"
-msgstr "Таблiца"
+msgstr "Агульныя"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Somalia"
-msgstr "NIS Domain"
+msgstr "Сальса"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Suriname"
-msgstr "Iмя для размеркаванага рэсурсу"
+msgstr "Імя для размеркаванага рэсурсу"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: lang.pm:358
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "Эль Сальвадор"
-#: lang.pm:359
-#, c-format
+#: lang.pm:364
+#, fuzzy, c-format
msgid "Syria"
-msgstr ""
+msgstr "Сербская:"
-#: lang.pm:360
+#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Швазіланд"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Чад"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Паўднёвыя Францускія Тэрыторыі"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Тога"
-#: lang.pm:365
+#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Тайланд"
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Такжыкістан"
-#: lang.pm:367
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Такелаў"
-#: lang.pm:368
+#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Усходні Тымор"
-#: lang.pm:369
+#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменістан"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Тунісія"
-#: lang.pm:371
+#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"
-#: lang.pm:372
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Турцыя"
-#: lang.pm:373
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалю"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Taiwan"
-msgstr "Размеркаванне"
+msgstr "Тайланд"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: lang.pm:377
+#: lang.pm:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Ukraine"
-msgstr "Украiнскi"
+msgstr "Украінскі"
-#: lang.pm:378
+#: lang.pm:383
#, fuzzy, c-format
msgid "Uganda"
-msgstr "Адкат"
+msgstr "Руанда"
-#: lang.pm:379
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Няістотна блізкія да Злучаных штатаў выспы"
-#: lang.pm:381
+#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"
-#: lang.pm:382
+#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбэкістан"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:388
#, fuzzy, c-format
msgid "Vatican"
-msgstr "Размеркаванне"
+msgstr "Латвійская:"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: lang.pm:385
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Венэсуэла"
-#: lang.pm:386
+#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr ""
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr ""
-#: lang.pm:388
-#, c-format
+#: lang.pm:393
+#, fuzzy, c-format
msgid "Vietnam"
-msgstr ""
+msgstr "У'етнамская:"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Ванааці"
-#: lang.pm:390
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: lang.pm:391
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"
-#: lang.pm:392
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Йемен"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Майотэ"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr ""
-#: lang.pm:395 standalone/drakxtv:50
+#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Паўднёвая Афрыка"
-#: lang.pm:396
+#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Замбія"
-#: lang.pm:397
+#: lang.pm:402
#, fuzzy, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "можа быць"
-#: lang.pm:966
+#: lang.pm:983
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Сардэчна запрашаем у %s"
@@ -7793,52 +7624,52 @@ msgstr "Сардэчна запрашаем
#: loopback.pm:32
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Манцiраванне дыску %s\n"
+msgstr "Манціраванне дыску %s\n"
#: lvm.pm:115
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr ""
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:962
-#, c-format
+#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959
+#, fuzzy, c-format
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Прынтэры"
#: modules/interactive.pm:21 standalone/draksec:44
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "NONE"
-msgstr ""
+msgstr "Той сама GNOME"
#: modules/interactive.pm:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Module configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Настройка IDE"
#: modules/interactive.pm:22
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr ""
+msgstr "Тут Вы можаце настроіць зьнешні выгляд панэлі"
#: modules/interactive.pm:63
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Знойдзены %s %s iнтэрфейсы"
+msgstr "Знойдзены %s %s інтэрфейсы"
#: modules/interactive.pm:64
#, c-format
msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Цi ёсць у вас iншы?"
+msgstr "Ці ёсць у вас іншы?"
#: modules/interactive.pm:65
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Цi ёсць у вас %s iнтэрфейс?"
+msgstr "Ці ёсць у вас %s інтэрфейс?"
#: modules/interactive.pm:71
#, c-format
msgid "See hardware info"
-msgstr "Гл. апiсанне абсталявання"
+msgstr "Гл. апісанне абсталявання"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
@@ -7866,20 +7697,20 @@ msgid ""
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"Вы не можаце задаць опцыi модулю %s.\n"
-"Опцыi - у фармаце ``iмя=значэнне iмя2=значэнне2 ...''.\n"
-"Напрыклад, ``io=0x300 irq=7''"
+"Вы не можаце задаць опцыі модулю %s.\n"
+"Опцыі - у фармаце ‟імя=значэнне імя2=значэнне2 ...”.\n"
+"Напрыклад, ‟io=0x300 irq=7”"
#: modules/interactive.pm:106
#, c-format
msgid "Module options:"
-msgstr "Опцыi модулю:"
+msgstr "Опцыі модулю:"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
#: modules/interactive.pm:118
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Якi драйвер %s паспрабаваць?"
+msgstr "Які драйвер %s паспрабаваць?"
#: modules/interactive.pm:127
#, c-format
@@ -7892,11 +7723,11 @@ msgid ""
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
-"У некаторых выпадках %s драйверу патрэбна некаторая дадатковая iнфармацыя,\n"
-"але звычайна гэта не патрабуецца. Цi не жадаеце вы задаць для яго\n"
-"дадатковыя опцыi, цi дазволiце драйверу пратэсцiраваць машыну\n"
-"ў пошуках неабходнай iнфармацыi? Магчыма, тэсцiраванне прывядзе\n"
-"да спынення камп'ютэру, але яно нiчога не сапсуе."
+"У некаторых выпадках %s драйверу патрэбна некаторая дадатковая інфармацыя,\n"
+"але звычайна гэта не патрабуецца. Ці не жадаеце вы задаць для яго\n"
+"дадатковыя опцыі, ці дазволіце драйверу пратэсціраваць машыну\n"
+"ў пошуках неабходнай інфармацыі? Магчыма, тэсціраванне прывядзе\n"
+"да спынення камп'ютэру, але яно нічога не сапсуе."
#: modules/interactive.pm:131
#, c-format
@@ -7915,12 +7746,12 @@ msgid ""
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"Загрузка модулю %s не прайшла.\n"
-"Жадаеце паспрабаваць з iншымi параметрамi?"
+"Жадаеце паспрабаваць з іншымі параметрамі?"
#: modules/parameters.pm:49
#, fuzzy, c-format
msgid "a number"
-msgstr "Нумар тэлефону"
+msgstr "Нумар запісу"
#: modules/parameters.pm:51
#, c-format
@@ -7967,15 +7798,14 @@ msgstr "Звычайная мыш з 2 кнопкамі"
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: mouse.pm:36 network/modem.pm:23 network/modem.pm:37 network/modem.pm:42
-#: network/modem.pm:73 network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:503
-#: network/netconnect.pm:508 network/netconnect.pm:520
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#: network/netconnect.pm:543
+#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77
+#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579
+#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic"
-msgstr "Аўтаматычны IP"
+msgstr "Аўтаматычны"
#: mouse.pm:39 mouse.pm:73
#, c-format
@@ -8000,7 +7830,7 @@ msgstr "Microsoft IntelliMouse"
#: mouse.pm:47 mouse.pm:79
#, fuzzy, c-format
msgid "1 button"
-msgstr "2 кнопкi"
+msgstr "3 кнопкі"
#: mouse.pm:48 mouse.pm:57
#, c-format
@@ -8095,12 +7925,12 @@ msgstr "Няма мышы"
#: mouse.pm:80
#, c-format
msgid "2 buttons"
-msgstr "2 кнопкi"
+msgstr "2 кнопкі"
#: mouse.pm:81
#, c-format
msgid "3 buttons"
-msgstr "3 кнопкi"
+msgstr "3 кнопкі"
#: mouse.pm:82
#, c-format
@@ -8110,14 +7940,14 @@ msgstr ""
#: mouse.pm:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Universal"
-msgstr "Заканчэнне ўсталявання"
+msgstr "Агульныя"
#: mouse.pm:88
#, c-format
msgid "Any PS/2 & USB mice"
msgstr ""
-#: mouse.pm:92
+#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "none"
msgstr "няма"
@@ -8163,9 +7993,9 @@ msgid "Alcatel speedtouch usb"
msgstr ""
#: network/adsl.pm:22 network/adsl.pm:23 network/adsl.pm:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " - detected"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr ""
#: network/adsl.pm:23
#, c-format
@@ -8177,12 +8007,12 @@ msgstr ""
msgid "Sagem (using dhcp) usb"
msgstr ""
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:679
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту"
+msgstr "Далучэнне да Інтэрнэту"
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:680
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -8190,40 +8020,40 @@ msgid ""
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:684
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759
#, fuzzy, c-format
msgid "ADSL connection type :"
-msgstr "Размеркаванне"
+msgstr "Дзеяньні"
#: network/drakfirewall.pm:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Web Server"
-msgstr "сервер"
+msgstr "Сервак"
#: network/drakfirewall.pm:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Iмя дамену"
+msgstr "Імя дамену"
#: network/drakfirewall.pm:22
#, fuzzy, c-format
msgid "SSH server"
-msgstr "NIS сервер:"
+msgstr "X сервер"
#: network/drakfirewall.pm:27
#, fuzzy, c-format
msgid "FTP server"
-msgstr "NIS сервер:"
+msgstr "X сервер"
#: network/drakfirewall.pm:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Mail Server"
-msgstr "Сервер друку"
+msgstr "Сервак"
#: network/drakfirewall.pm:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "сервер"
+msgstr ""
#: network/drakfirewall.pm:42
#, fuzzy, c-format
@@ -8233,12 +8063,12 @@ msgstr "X сервер"
#: network/drakfirewall.pm:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba server"
-msgstr "NIS сервер:"
+msgstr "X сервер"
#: network/drakfirewall.pm:54
#, fuzzy, c-format
msgid "CUPS server"
-msgstr "DNS сервер"
+msgstr "Аддалены сервер CUPS"
#: network/drakfirewall.pm:60
#, c-format
@@ -8248,14 +8078,14 @@ msgstr ""
#: network/drakfirewall.pm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "No network card"
-msgstr "сеткавая карта не знойдзена"
+msgstr "Паказаць акно сеткі"
#: network/drakfirewall.pm:146
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrakelinux machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
@@ -8278,7 +8108,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
@@ -8293,613 +8123,590 @@ msgid ""
msgstr ""
#: network/drakfirewall.pm:186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Ўсё сканфiгуравана!"
+msgstr ""
#: network/drakfirewall.pm:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Other ports"
-msgstr "Iншыя краiны"
-
-#: network/isdn.pm:127 network/isdn.pm:145 network/isdn.pm:157
-#: network/isdn.pm:163 network/isdn.pm:173 network/isdn.pm:183
-#: network/netconnect.pm:332
-#, c-format
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Настройка ISDN"
-
-#: network/isdn.pm:127
-#, c-format
-msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
-msgstr ""
-"Абярыце вашага правайдара.\n"
-"калi яго няма ў гэтым спiсе, абярыце тып ``Iншы''"
-
-#: network/isdn.pm:140 standalone/drakconnect:503
-#, fuzzy, c-format
-msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "Еўропа (EDSS1)"
-
-#: network/isdn.pm:140
-#, fuzzy, c-format
-msgid "European protocol"
-msgstr "Еўропа (EDSS1)"
-
-#: network/isdn.pm:142 standalone/drakconnect:504
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
-msgstr ""
-"Падключэнне \n"
-" не праз D-канал (вылучаныя каналы)"
-
-#: network/isdn.pm:142
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Падключэнне"
-
-#: network/isdn.pm:146
-#, c-format
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Якi пратакол вы жадаеце выкарыстоўваць?"
+msgstr "Парты вываду:"
-#: network/isdn.pm:157
+#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr ""
-#: network/isdn.pm:164
-#, c-format
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Якi тып карты вы маеце?"
-
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Не вядома"
+
+#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "USB"
msgstr ""
-#: network/isdn.pm:165
-#, c-format
-msgid "I don't know"
-msgstr "Не вядома"
+#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual"
+msgstr "Студзень"
-#: network/isdn.pm:174
+#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453
+#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822
+#: network/netconnect.pm:827
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+msgid "Manual choice"
msgstr ""
-"\n"
-"Калi вы маеце ISA карту, велiчынi на наступным экране павiнны быць "
-"сапраўднымi.\n"
-"\n"
-"Калi вы маеце PCMCIA карту, вы павiнны ведаць irq i io вашай карты.\n"
-
-#: network/isdn.pm:178
-#, c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "Працягнуць"
-#: network/isdn.pm:178
+#: network/netconnect.pm:88
#, c-format
-msgid "Abort"
-msgstr "Адмянiць"
-
-#: network/isdn.pm:184
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Which of the following is your ISDN card?"
-msgstr "Якая ў вас ISDN карта?"
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Унутраная ISDN карта"
-#: network/netconnect.pm:95
+#: network/netconnect.pm:97
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:96
+#: network/netconnect.pm:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
-msgstr "Выбар мовы"
+msgstr "Мэнэджэр файлаў"
-#: network/netconnect.pm:97
+#: network/netconnect.pm:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Master"
-msgstr "Майотэ"
+msgstr "Прайгравальнік дыскаў"
-#: network/netconnect.pm:98
+#: network/netconnect.pm:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeater"
-msgstr "Аднаўленне з файлу"
+msgstr "Цыклічна"
-#: network/netconnect.pm:99
+#: network/netconnect.pm:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary"
-msgstr "%d секундаў"
+msgstr "Нядзеля"
-#: network/netconnect.pm:100
+#: network/netconnect.pm:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto"
-msgstr "Адмянiць"
+msgstr "Даведка"
-#: network/netconnect.pm:103 printer/printerdrake.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1133
+#: standalone/drakups:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Захаваць канфігурацыю меню"
-#: network/netconnect.pm:104
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:106
+#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
-msgstr "Аўтаматычны IP"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:106
+#: network/netconnect.pm:108
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:156
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
-msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
+#: network/netconnect.pm:111
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:157
+#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:528
#, c-format
-msgid "Sagem USB modem"
+msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:158
+#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:529
#, c-format
-msgid "Bewan USB modem"
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:159
+#: network/netconnect.pm:146
#, c-format
-msgid "Bewan PCI modem"
+msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:160
+#: network/netconnect.pm:147
#, c-format
-msgid "ECI Hi-Focus modem"
+msgid "Sagem USB modem"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:164
+#: network/netconnect.pm:148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bewan modem"
+msgstr "Рэжым злучэння"
+
+#: network/netconnect.pm:149
#, c-format
-msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
+msgid "ECI Hi-Focus modem"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:165
+#: network/netconnect.pm:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
+msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў"
+
+#: network/netconnect.pm:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Канфігурацыя"
-#: network/netconnect.pm:166
+#: network/netconnect.pm:155
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:167
+#: network/netconnect.pm:156
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:168
+#: network/netconnect.pm:157
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:172
+#: network/netconnect.pm:161
#, c-format
msgid "Bridged Ethernet LLC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:173
+#: network/netconnect.pm:162
#, c-format
msgid "Bridged Ethernet VC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:174
+#: network/netconnect.pm:163
#, c-format
msgid "Routed IP LLC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:175
+#: network/netconnect.pm:164
#, c-format
msgid "Routed IP VC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:176
+#: network/netconnect.pm:165
#, c-format
msgid "PPPOA LLC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:177
+#: network/netconnect.pm:166
#, c-format
msgid "PPPOA VC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:170 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "на аснове скрыпту"
-#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: network/netconnect.pm:183 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Terminal-based"
-msgstr "на аснове тэрмiналу"
+msgstr "на аснове тэрміналу"
-#: network/netconnect.pm:184 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:185
+#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:466
#, fuzzy, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:199 standalone/drakconnect:54
+#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
-msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
+msgstr "Канфігурацыя сеткі"
-#: network/netconnect.pm:205
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:225
+#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
-msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
+msgstr ""
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:207
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:227
+#, c-format
msgid "(detected %s)"
-msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:207
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:227
+#, c-format
msgid "(detected)"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:209
+#: network/netconnect.pm:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem connection"
-msgstr "Злучэнне прынтэру"
+msgstr "Размеркаванне"
-#: network/netconnect.pm:210
+#: network/netconnect.pm:230
#, fuzzy, c-format
msgid "ISDN connection"
-msgstr "Настройка ISDN"
+msgstr "Дзеяньні"
-#: network/netconnect.pm:211
+#: network/netconnect.pm:231
#, fuzzy, c-format
msgid "ADSL connection"
-msgstr "Размеркаванне"
+msgstr "Дзеяньні"
-#: network/netconnect.pm:212
+#: network/netconnect.pm:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Cable connection"
-msgstr "Злучэнне прынтэру"
+msgstr "Размеркаванне"
-#: network/netconnect.pm:213
+#: network/netconnect.pm:233
#, fuzzy, c-format
msgid "LAN connection"
-msgstr "Размеркаванне"
+msgstr "Дзеяньні"
-#: network/netconnect.pm:214 network/netconnect.pm:228
+#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless connection"
-msgstr "Злучэнне прынтэру"
+msgstr "Канфігурацыя"
-#: network/netconnect.pm:224
+#: network/netconnect.pm:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Абярыце iнструмент, якi жадаеце скарыстаць"
+msgstr "Выбар раздзелаў для фарматавання"
-#: network/netconnect.pm:241
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:261
+#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
"\n"
"Press \"%s\" to continue."
msgstr ""
-"\n"
-"Вы можаце адключыцца ці пераканфігураваць вашае злучэнне."
-#: network/netconnect.pm:249 network/netconnect.pm:710
+#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Настройка далучэння да Iнтэрнэту"
+msgstr "Настройка далучэння да Інтэрнэту"
-#: network/netconnect.pm:250 network/netconnect.pm:711
+#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Калi ласка, запоўнiце цi пазначце поле нiжэй"
+msgstr "Калі ласка, запоўніце ці пазначце поле ніжэй"
-#: network/netconnect.pm:256 standalone/drakconnect:494
-#: standalone/drakconnect:899
+#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ карты"
-#: network/netconnect.pm:257 standalone/drakconnect:495
-#: standalone/drakconnect:900
+#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Адрасы памяці карты (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:258 standalone/drakconnect:496
-#: standalone/drakconnect:901
+#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "IO карты"
-#: network/netconnect.pm:259 standalone/drakconnect:497
-#: standalone/drakconnect:902
+#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "IO_0 карты"
-#: network/netconnect.pm:260 standalone/drakconnect:903
+#: network/netconnect.pm:281
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 карты"
-#: network/netconnect.pm:261 standalone/drakconnect:904
+#: network/netconnect.pm:282
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Ваш асабiсты тэлефонны нумар"
+msgstr "Ваш асабісты тэлефонны нумар"
-#: network/netconnect.pm:262 network/netconnect.pm:714
-#: standalone/drakconnect:905
+#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Iмя правайдару, напрыклад правайдар.net"
+msgstr "Імя правайдару, напрыклад правайдар.net"
-#: network/netconnect.pm:263 standalone/drakconnect:440
-#: standalone/drakconnect:906
+#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Нумар тэлефону правайдара"
-#: network/netconnect.pm:264
+#: network/netconnect.pm:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 правайдару"
+msgstr "Опцыі прынтэру"
-#: network/netconnect.pm:265
+#: network/netconnect.pm:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 правайдару"
+msgstr "Опцыі прынтэру"
-#: network/netconnect.pm:266 standalone/drakconnect:396
-#: standalone/drakconnect:462 standalone/drakconnect:911
+#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Рэжым злучэння"
-#: network/netconnect.pm:267 standalone/drakconnect:401
-#: standalone/drakconnect:459 standalone/drakconnect:923
+#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424
+#: standalone/drakconnect:484
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection speed"
-msgstr "Iмя злучэння"
+msgstr "Імя злучэння"
-#: network/netconnect.pm:268 standalone/drakconnect:406
-#: standalone/drakconnect:924
+#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Iмя злучэння"
+msgstr "Настройка далучэння да Інтэрнэту"
-#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:717
-#: standalone/drakconnect:438 standalone/drakconnect:909
+#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788
+#: standalone/drakconnect:461
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Iмя для ўваходу (iмя карыстальнiку)"
+msgstr "Імя для ўваходу (імя карыстальніку)"
-#: network/netconnect.pm:272 network/netconnect.pm:718
-#: standalone/drakconnect:439 standalone/drakconnect:910
-#: standalone/drakconnect:944
+#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789
+#: standalone/drakconnect:462
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Пароль для ўваходу"
-#: network/netconnect.pm:300
-#, c-format
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?"
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637
+#: network/netconnect.pm:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select the network interface to configure:"
+msgstr "Пазначце сеткавы інтэрфейс"
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49
#, c-format
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Унутраная ISDN карта"
+msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366
+#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84
+#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "Прылада"
+
+#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334
#, fuzzy, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Унутраная ISDN карта"
-#: network/netconnect.pm:332
+#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Абярыце файл"
+
+#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384
+#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Настройка ISDN"
+
+#: network/netconnect.pm:375
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Які тып карты вы маеце?"
-#: network/netconnect.pm:335
+#: network/netconnect.pm:385
#, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Калі вы маеце ISA карту, велічыні на наступным экране павінны быць "
+"сапраўднымі.\n"
+"\n"
+"Калі вы маеце PCMCIA карту, вы павінны ведаць irq і io вашай карты.\n"
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Працягнуць"
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Адмяніць"
+
+#: network/netconnect.pm:395
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr ""
-"Вызначана ISDN PCI карта, але невядомы яе тып. Калi ласка, пазначце PCI "
-"карту на наступным экране."
-#: network/netconnect.pm:344
+#: network/netconnect.pm:410
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Які пратакол вы жадаеце выкарыстоўваць?"
+
+#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140
#, c-format
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Карта ISDN PCI не знойдзена. Калi ласка, пазначце на наступным экране."
+msgid "Protocol"
+msgstr "Пратакол"
-#: network/netconnect.pm:353
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Абярыце вашага правайдара.\n"
+"калі яго няма ў гэтым спісе, абярыце тып ‟Іншы”"
+
+#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Provider:"
+msgstr "Прынтэр"
+
+#: network/netconnect.pm:438
#, c-format
msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:364
+#: network/netconnect.pm:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
-msgstr "Пазначце сеткавы iнтэрфейс"
+msgstr "Пазначце карыстальнікаў каб аб'яднаць у гэтыю групу"
-#: network/netconnect.pm:403
+#: network/netconnect.pm:498
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Да якога паслядоўнага порту далучаны мадэм?"
-#: network/netconnect.pm:427
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:527
+#, c-format
msgid "Select your provider:"
-msgstr "Выбар тыпу злучэння прынтэру"
-
-#: network/netconnect.pm:429 network/netconnect.pm:599
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Provider:"
-msgstr "памылка манцiравання: "
-
-#: network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:508
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Manual"
-msgstr "Маянмар"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:485
+#: network/netconnect.pm:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Dialup: account options"
-msgstr "Параметры камутаванага злучэння (Dialup)"
+msgstr "Дазволіць тэрмін дзеяньня запісу"
-#: network/netconnect.pm:488 standalone/drakconnect:913
+#: network/netconnect.pm:559
#, c-format
msgid "Connection name"
-msgstr "Iмя злучэння"
+msgstr "Імя злучэння"
-#: network/netconnect.pm:489 standalone/drakconnect:914
+#: network/netconnect.pm:560
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Нумар тэлефону"
-#: network/netconnect.pm:490 standalone/drakconnect:915
+#: network/netconnect.pm:561
#, c-format
msgid "Login ID"
-msgstr "Iмя (login ID)"
+msgstr "Імя (login ID)"
-#: network/netconnect.pm:505 network/netconnect.pm:538
-#, c-format
+#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609
+#, fuzzy, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Настроіць проксі сэрвэры"
-#: network/netconnect.pm:508
+#: network/netconnect.pm:579
#, fuzzy, c-format
msgid "IP parameters"
-msgstr "IP адрас"
+msgstr "Інтэрнэт"
-#: network/netconnect.pm:509 network/netconnect.pm:829
-#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:113
-#: standalone/drakconnect:306 standalone/drakconnect:764
+#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912
+#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806
+#: standalone/drakups:266
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP адрас"
-#: network/netconnect.pm:510
+#: network/netconnect.pm:581
#, fuzzy, c-format
msgid "Subnet mask"
-msgstr "Маска сеткi"
+msgstr "Маска сеткі"
-#: network/netconnect.pm:522
+#: network/netconnect.pm:593
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:525
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:596
+#, c-format
msgid "DNS"
-msgstr "Выкарыстоўваць NIS"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:526 standalone/drakconnect:918
+#: network/netconnect.pm:597
#, c-format
msgid "Domain name"
-msgstr "Iмя дамену"
+msgstr "Імя дамену"
-#: network/netconnect.pm:527 network/netconnect.pm:715
-#: standalone/drakconnect:919
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786
+#: standalone/drakconnect:924
+#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Першы сервер DNS"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:528 network/netconnect.pm:716
-#: standalone/drakconnect:920
+#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787
+#: standalone/drakconnect:925
#, fuzzy, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Другi сервер DNS:"
+msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў"
-#: network/netconnect.pm:529
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:600
+#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
-msgstr "Iмя прынтэру"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:541 standalone/drakconnect:317
-#: standalone/drakconnect:912
+#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Шлюз"
-#: network/netconnect.pm:542
+#: network/netconnect.pm:613
#, fuzzy, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "IP адрас"
-#: network/netconnect.pm:567
+#: network/netconnect.pm:637
#, fuzzy, c-format
msgid "ADSL configuration"
-msgstr "Настройка ADSL"
-
-#: network/netconnect.pm:567 network/netconnect.pm:746
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select the network interface to configure:"
-msgstr "Пазначце сеткавы iнтэрфейс"
-
-#: network/netconnect.pm:568 network/netconnect.pm:748 network/shorewall.pm:77
-#: standalone/drakconnect:602 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:217
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Net Device"
-msgstr "Сервер друку"
+msgstr "Настройка ISDN"
-#: network/netconnect.pm:597
+#: network/netconnect.pm:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
-msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы."
+msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы."
-#: network/netconnect.pm:616
+#: network/netconnect.pm:691
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -8907,32 +8714,32 @@ msgid ""
"or skip and do it later."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:625
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Захаванне на дыскету"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:629
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704
#, fuzzy, c-format
msgid "Use my Windows partition"
-msgstr "Вылiчэнне межаў файлавай сiстэмы Windows"
+msgstr "Вылічэнне межаў файлавай сістэмы Windows"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:633
-#, c-format
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708
+#, fuzzy, c-format
msgid "Do it later"
-msgstr ""
+msgstr "Аб'яднанае стэрыа"
-#: network/netconnect.pm:640
+#: network/netconnect.pm:715
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:647
+#: network/netconnect.pm:722
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:662
+#: network/netconnect.pm:737
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -8941,22 +8748,22 @@ msgid ""
"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:719
+#: network/netconnect.pm:790
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:720
+#: network/netconnect.pm:791
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:721
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:793
+#, c-format
msgid "Encapsulation :"
-msgstr "Прыміце вiншаваннi!"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:736
+#: network/netconnect.pm:810
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -8965,17 +8772,7 @@ msgid ""
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:753
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No wireless network adapter on your system!"
-msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
-
-#: network/netconnect.pm:754 standalone/drakgw:240 standalone/drakpxe:137
-#, c-format
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
-
-#: network/netconnect.pm:766
+#: network/netconnect.pm:837
#, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
@@ -8984,136 +8781,143 @@ msgid ""
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:784
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:864
+#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
-msgstr "Iмя машыны"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:785 network/netconnect.pm:816
+#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
-msgstr "Настройка сеткавай прылады %s"
+msgstr "Настрйка драйверу Solaris"
-#: network/netconnect.pm:786
+#: network/netconnect.pm:866
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. "
"Please choose the one you want to use"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:817
+#: network/netconnect.pm:900
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Калi ласка, увядзiце IP канфiгурацыю для вашай машыны.\n"
-"Кожны пункт павiнен быць запоўнены як IP адрас ў дзесяткова-кропкавай \n"
-"натацыi (напрыклад, 1.2.3.4)."
+"Калі ласка, увядзіце IP канфігурацыю для вашай машыны.\n"
+"Кожны пункт павінен быць запоўнены як IP адрас ў дзесяткова-кропкавай \n"
+"натацыі (напрыклад, 1.2.3.4)."
-#: network/netconnect.pm:824
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:907
+#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
-msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:825
+#: network/netconnect.pm:908
#, fuzzy, c-format
msgid "DHCP host name"
-msgstr "Iмя машыны"
+msgstr "Імя машыны"
-#: network/netconnect.pm:830 standalone/drakconnect:311
-#: standalone/drakconnect:765 standalone/drakgw:313
+#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330
+#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321
#, c-format
msgid "Netmask"
-msgstr "Маска сеткi"
+msgstr "Маска сеткі"
-#: network/netconnect.pm:832 standalone/drakconnect:389
+#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:833 standalone/drakconnect:390
+#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Hotplugging"
-msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
+msgstr "Сетка"
-#: network/netconnect.pm:834 standalone/drakconnect:384
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407
+#, c-format
msgid "Start at boot"
-msgstr "Стварыць загр. дыск"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:836 standalone/drakconnect:768
+#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:846 printer/printerdrake.pm:1349
-#: standalone/drakconnect:569
+#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383
+#: standalone/drakconnect:608
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP адрас павiнен быць у фармаце 1.2.3.4"
+msgstr "IP адрас павінен быць у фармаце 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:849
+#: network/netconnect.pm:932
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:879 network/netconnect.pm:908
+#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:882 standalone/drakconnect:355
+#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
-msgstr "Эксперт"
+msgstr "Рэжым злучэння"
-#: network/netconnect.pm:884 standalone/drakconnect:356
+#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:357
+#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
-msgstr "Сетка:"
+msgstr "Сетка"
-#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:358
+#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:359
+#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:888 standalone/drakconnect:360
-#, c-format
+#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383
+#, fuzzy, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Бітрэйт: %d kb/s"
-#: network/netconnect.pm:894
+#: network/netconnect.pm:977
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:898
+#: network/netconnect.pm:981
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:911 standalone/drakconnect:371
+#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:912
+#: network/netconnect.pm:995
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -9127,17 +8931,17 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:372
+#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
-msgstr "Мультымедыя - гук"
+msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
-#: network/netconnect.pm:920 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:921
+#: network/netconnect.pm:1004
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -9148,12 +8952,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:374
+#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:929
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -9165,12 +8969,12 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:938
+#: network/netconnect.pm:1021
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -9188,29 +8992,29 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:965
+#: network/netconnect.pm:1048
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Нi водны ethernet сеткавы адаптар у вашай сiстэме не вызначаны. Калi ласка, "
-"скарыстайце канфiгурацыйны iнструмэнт."
+"Ні водны ethernet сеткавы адаптар у вашай сістэме не вызначаны. Калі ласка, "
+"скарыстайце канфігурацыйны інструмэнт."
-#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakgw:254 standalone/drakpxe:142
+#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Пазначце сеткавы iнтэрфейс"
+msgstr "Пазначце сеткавы інтэрфейс"
-#: network/netconnect.pm:970
+#: network/netconnect.pm:1053
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"Калi ласка, пазначце сеткавы адаптар, якi плануеце выкарыстоўваць для "
-"далучэння да iнтэрнэт"
+"Калі ласка, пазначце сеткавы адаптар, які плануеце выкарыстоўваць для "
+"далучэння да інтэрнэт"
-#: network/netconnect.pm:991
+#: network/netconnect.pm:1074
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -9218,89 +9022,89 @@ msgid ""
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Увядзiце iмя сваёй машыны (host).\n"
-"Iмя вашай машыны павiнна быць зададзена поўнасцю,\n"
-"напрыклад ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Вы можаце таксама ўвесцi IP адрас шлюзу, калi ён у вас ёсць."
+"Увядзіце імя сваёй машыны (host).\n"
+"Імя вашай машыны павінна быць зададзена поўнасцю,\n"
+"напрыклад ‟mybox.mylab.myco.com”.\n"
+"Вы можаце таксама ўвесці IP адрас шлюзу, калі ён у вас ёсць."
-#: network/netconnect.pm:995
+#: network/netconnect.pm:1078
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923
#, fuzzy, c-format
msgid "Host name (optional)"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Імя машыны"
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080
#, c-format
msgid "Host name"
-msgstr "Iмя машыны"
+msgstr "Імя машыны"
-#: network/netconnect.pm:998
+#: network/netconnect.pm:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 1"
-msgstr "DNS сервер"
+msgstr "NIS сервер:"
-#: network/netconnect.pm:999
+#: network/netconnect.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 2"
-msgstr "DNS сервер"
+msgstr "NIS сервер:"
-#: network/netconnect.pm:1000
+#: network/netconnect.pm:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 3"
-msgstr "DNS сервер"
+msgstr "NIS сервер:"
-#: network/netconnect.pm:1001
+#: network/netconnect.pm:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Search domain"
-msgstr "NIS Domain"
+msgstr "Шукаць: "
-#: network/netconnect.pm:1002
+#: network/netconnect.pm:1086
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1087
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1005
+#: network/netconnect.pm:1089
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Прылада-шлюз"
-#: network/netconnect.pm:1014
+#: network/netconnect.pm:1098
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP адрас павiнен быць у фармаце 1.2.3.4"
+msgstr "IP адрас павінен быць у фармаце 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:571
+#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611
#, fuzzy, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP адрас павiнен быць у фармаце 1.2.3.4"
+msgstr "IP адрас павінен быць у фармаце 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1030
+#: network/netconnect.pm:1114
#, c-format
msgid ""
"Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get "
"back to other machines on the network:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1031
+#: network/netconnect.pm:1115
#, fuzzy, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
-msgstr "Iмя машыны"
+msgstr "Імя машыны"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1118
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1128
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -9308,83 +9112,74 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1046
+#: network/netconnect.pm:1130
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet connection"
-msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне"
+msgstr "Сумеснае Інтэрнэт-злучэнне"
-#: network/netconnect.pm:1054
+#: network/netconnect.pm:1144
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
-msgstr "Якую канфiгурацыю XFree вы жадаеце атрымаць?"
+msgstr "Якую канфігурацыю XFree вы жадаеце атрымаць?"
-#: network/netconnect.pm:1070
+#: network/netconnect.pm:1154
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Вы жадаеце, каб гэтае злучэнне стартавала пры загрузцы?"
-#: network/netconnect.pm:1094
+#: network/netconnect.pm:1166
#, fuzzy, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
-msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
+msgstr "Зьмяненьні не былі захаваныя. Ці жадаеце працягнуць?"
-#: network/netconnect.pm:1100 network/netconnect.pm:1165
+#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238
#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
+msgstr "Канфігурацыя сеткі"
-#: network/netconnect.pm:1101
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:1174
+#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
"%s"
-msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1110
+#: network/netconnect.pm:1182
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Цi жадаеце зараз паспрабаваць далучыцца да Iнтэрнэту?"
+msgstr "Ці жадаеце зараз паспрабаваць далучыцца да Інтэрнэту?"
-#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:958
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955
+#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1134
+#: network/netconnect.pm:1206
#, fuzzy, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
-msgstr "Як вы плануеце далучыцца да Iнтэрнэту?"
+msgstr "Далучэнне да Інтэрнэту"
-#: network/netconnect.pm:1135
+#: network/netconnect.pm:1207
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1136
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:1208
+#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"\n"
-"Вы можаце адключыцца ці пераканфігураваць вашае злучэнне."
-
-#: network/netconnect.pm:1150
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1153
+#: network/netconnect.pm:1225
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1154
+#: network/netconnect.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
@@ -9392,7 +9187,7 @@ msgid ""
"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1166
+#: network/netconnect.pm:1239
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -9401,111 +9196,117 @@ msgid ""
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-#: network/network.pm:314
+#: network/netconnect.pm:1327
+#, c-format
+msgid ""
+"An unexpected error has happened:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: network/network.pm:315
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Настройка proxy кэшуючых сервераў"
-#: network/network.pm:315
+#: network/network.pm:316
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: network/network.pm:316
+#: network/network.pm:317
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: network/network.pm:319
+#: network/network.pm:320
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy павiнен быць http://..."
+msgstr "Proxy павінен быць http://..."
-#: network/network.pm:320
-#, fuzzy, c-format
+#: network/network.pm:321
+#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Proxy павiнен быць http://..."
+msgstr ""
-#: network/shorewall.pm:26
+#: network/shorewall.pm:28
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Знойдзена сістэма сеткавай бяспекі (firewall)!"
-#: network/shorewall.pm:27
+#: network/shorewall.pm:29
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Увага! Знойдзена існуючая сiстэма сеткавай бяспекi (firewall). Вам магчыма "
+"Увага! Знойдзена існуючая сістэма сеткавай бяспекі (firewall). Вам магчыма "
"спатрэбіцца скарэктаваць яе пасля ўсталявання."
-#: network/shorewall.pm:70
+#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212
#, c-format
msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the "
-"internet. \n"
-" \n"
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
"Examples:\n"
-" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
-" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
-" ippp+ for a isdn connection.\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
msgstr ""
-#: network/tools.pm:207
+#: network/tools.pm:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert floppy"
-msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s"
+msgstr "Усталёўка"
-#: network/tools.pm:208
-#, fuzzy, c-format
+#: network/tools.pm:206
+#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
"press %s"
-msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s"
+msgstr ""
-#: network/tools.pm:209
+#: network/tools.pm:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
-msgstr "Куды вы жадаеце манцiраваць прыладу %s?"
+msgstr "Куды вы жадаеце манціраваць прыладу %s?"
-#: partition_table.pm:642
+#: partition_table.pm:644
#, c-format
msgid "mount failed: "
-msgstr "памылка манцiравання: "
+msgstr "памылка манціравання: "
-#: partition_table.pm:747
+#: partition_table.pm:749
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Пашыраны раздзел не падтрымлiваецца гэтай платформай"
+msgstr "Пашыраны раздзел не падтрымліваецца гэтай платформай"
-#: partition_table.pm:765
+#: partition_table.pm:767
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""
-"Вы маеце дзiрку ў таблiцы радзелаў, але я не маю магчымасцi яе скарыстаць.\n"
-"Адзiны выхад у тым, каб перамясцiць першасныя раздзелы так, каб дзiрка iшла\n"
+"Вы маеце дзірку ў табліцы радзелаў, але я не маю магчымасці яе скарыстаць.\n"
+"Адзіны выхад у тым, каб перамясціць першасныя раздзелы так, каб дзірка ішла\n"
"адразу за пашыраным (extended) раздзелам"
-#: partition_table.pm:852
+#: partition_table.pm:854
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Аднаўленне з файла %s не атрымалася: %s"
-#: partition_table.pm:854
+#: partition_table.pm:856
#, c-format
msgid "Bad backup file"
-msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копіі"
-#: partition_table.pm:874
+#: partition_table.pm:876
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Памылка запiсу ў файл %s"
+msgstr "Памылка запісу ў файл %s"
-#: partition_table/raw.pm:181
+#: partition_table/raw.pm:187
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
@@ -9517,7 +9318,7 @@ msgstr ""
#: pkgs.pm:24
#, c-format
msgid "must have"
-msgstr "павiнны мець"
+msgstr "павінны мець"
#: pkgs.pm:25
#, c-format
@@ -9527,7 +9328,7 @@ msgstr "важна"
#: pkgs.pm:26
#, c-format
msgid "very nice"
-msgstr "вельмi добра"
+msgstr "вельмі добра"
#: pkgs.pm:27
#, c-format
@@ -9539,73 +9340,73 @@ msgstr "добра"
msgid "maybe"
msgstr "можа быць"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, fuzzy, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(модуль %s)"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on this machine)"
msgstr ""
-#: printer/cups.pm:99 standalone/printerdrake:197
+#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Configured on other machines"
-msgstr "Настройка службаў"
+msgstr "Настроіць панэль"
-#: printer/cups.pm:101
+#: printer/cups.pm:117
#, fuzzy, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "IP сервера SMB"
+msgstr "Аддалены сервер CUPS"
-#: printer/cups.pm:101 printer/printerdrake.pm:3784
-#: printer/printerdrake.pm:3793 printer/printerdrake.pm:3934
-#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:4157
+#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:3989
+#: printer/printerdrake.pm:3998 printer/printerdrake.pm:4139
+#: printer/printerdrake.pm:4150 printer/printerdrake.pm:4362
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (Па дамаўленню)"
-#: printer/data.pm:21
+#: printer/data.pm:22
#, c-format
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr ""
-#: printer/data.pm:22
+#: printer/data.pm:23
#, c-format
msgid "PDQ"
msgstr ""
-#: printer/data.pm:33
+#: printer/data.pm:34
#, c-format
msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr ""
-#: printer/data.pm:34
+#: printer/data.pm:35
#, c-format
msgid "LPD"
msgstr ""
-#: printer/data.pm:55
+#: printer/data.pm:56
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr ""
-#: printer/data.pm:56
+#: printer/data.pm:57
#, c-format
msgid "LPRng"
msgstr ""
-#: printer/data.pm:81
+#: printer/data.pm:82
#, c-format
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr ""
#: printer/detect.pm:148 printer/detect.pm:226 printer/detect.pm:428
-#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:679
-#, c-format
+#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:686
+#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown Model"
-msgstr ""
+msgstr "Невядомая гукавая карта"
#: printer/main.pm:28
#, c-format
@@ -9622,10 +9423,10 @@ msgstr "Аддалены прынтэр"
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Аддалены сервер CUPS"
-#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1372
+#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1406
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Аддалены сервер lpd"
+msgstr "Сервер друку"
#: printer/main.pm:32
#, c-format
@@ -9633,16 +9434,16 @@ msgid "Network printer (TCP/Socket)"
msgstr "Сеткавы прынтэр (TCP/Socket)"
#: printer/main.pm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr ""
#: printer/main.pm:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Сервер друку"
-#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1376
+#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1410
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "URI прынтэру"
@@ -9653,31 +9454,31 @@ msgid "Pipe job into a command"
msgstr ""
#: printer/main.pm:306 printer/main.pm:574 printer/main.pm:1544
-#: printer/main.pm:2217 printer/printerdrake.pm:1781
-#: printer/printerdrake.pm:4191
-#, c-format
+#: printer/main.pm:2228 printer/main.pm:2239 printer/printerdrake.pm:1866
+#: printer/printerdrake.pm:4396
+#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown model"
-msgstr ""
+msgstr "Невядомая гукавая карта"
#: printer/main.pm:331 standalone/printerdrake:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Configured on this machine"
-msgstr "Настройка мышы"
+msgstr "Настроіць панэль"
-#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:948
+#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:963
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
msgstr ""
-#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:950
-#, c-format
+#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:965
+#, fuzzy, c-format
msgid ", USB printer #%s"
-msgstr ""
+msgstr "пашырэнне OSS %s"
#: printer/main.pm:342
#, fuzzy, c-format
msgid ", USB printer"
-msgstr "Iмя друкаркi"
+msgstr "Імя друкаркі"
#: printer/main.pm:347
#, c-format
@@ -9685,9 +9486,9 @@ msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
msgstr ""
#: printer/main.pm:350
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ", multi-function device on a parallel port"
-msgstr "Iмя прынтэру"
+msgstr ""
#: printer/main.pm:352
#, c-format
@@ -9707,7 +9508,7 @@ msgstr ""
#: printer/main.pm:359
#, fuzzy, c-format
msgid ", printing to %s"
-msgstr "Памылка запiсу ў файл %s"
+msgstr "Памылка запісу ў файл %s"
#: printer/main.pm:361
#, c-format
@@ -9735,30 +9536,30 @@ msgid ", using command %s"
msgstr ""
#: printer/main.pm:388
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Parallel port #%s"
-msgstr "Iмя прынтэру"
+msgstr ""
-#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:964 printer/printerdrake.pm:987
-#: printer/printerdrake.pm:1005
+#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:979
+#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1020
#, fuzzy, c-format
msgid "USB printer #%s"
-msgstr "Iмя друкаркi"
+msgstr "пашырэнне OSS %s"
#: printer/main.pm:393
#, fuzzy, c-format
msgid "USB printer"
-msgstr "Iмя друкаркi"
+msgstr "USB прылады"
#: printer/main.pm:398
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Multi-function device on parallel port #%s"
-msgstr "Iмя прынтэру"
+msgstr ""
#: printer/main.pm:401
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Multi-function device on a parallel port"
-msgstr "Iмя прынтэру"
+msgstr ""
#: printer/main.pm:403
#, c-format
@@ -9778,12 +9579,12 @@ msgstr ""
#: printer/main.pm:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Prints into %s"
-msgstr "Памылка запiсу ў файл %s"
+msgstr "Заданьні друку"
#: printer/main.pm:412
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "Адлучэнне ад сеткi"
+msgstr ""
#: printer/main.pm:414
#, c-format
@@ -9791,14 +9592,14 @@ msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ""
#: printer/main.pm:418
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr ""
#: printer/main.pm:422
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "Сеткавы прынтэр (TCP/Socket)"
+msgstr ""
#: printer/main.pm:424
#, fuzzy, c-format
@@ -9810,8 +9611,8 @@ msgstr "Порт"
msgid "URI: %s"
msgstr ""
-#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:725
-#: printer/printerdrake.pm:2331
+#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:732
+#: printer/printerdrake.pm:2463
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr ""
@@ -9820,27 +9621,27 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Local network(s)"
-msgstr "сеткавая карта не знойдзена"
+msgstr "Прагляд лякальнай сеткі"
#: printer/main.pm:1087 printer/printerdrake.pm:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface \"%s\""
-msgstr "Сеткавы iнтэрфейс"
+msgstr "Сеткавыя інтэрфэйсы"
#: printer/main.pm:1089
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s"
-msgstr "Сетка:"
+msgstr "Сетка"
#: printer/main.pm:1091
#, fuzzy, c-format
msgid "Host %s"
-msgstr "Iмя машыны"
+msgstr "Хост:"
#: printer/main.pm:1120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (Port %s)"
-msgstr "Порт"
+msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:22
#, c-format
@@ -9857,13 +9658,13 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:62
#, fuzzy, c-format
msgid "CUPS printer configuration"
-msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
+msgstr "Настройка прылд OSS"
#: printer/printerdrake.pm:63
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:64
@@ -9886,28 +9687,28 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
-msgstr "Прынтэр"
+msgstr "Адлучэнне ад сеткі"
#: printer/printerdrake.pm:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Канфігурацыя"
-#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:554
-#: standalone/scannerdrake:571
+#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:561
+#: standalone/scannerdrake:578
#, fuzzy, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr "Выкарыстаць выдалены хост"
#: printer/printerdrake.pm:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional CUPS servers: "
-msgstr "IP сервера SMB"
+msgstr "Дадатковае праграмаванне:"
#: printer/printerdrake.pm:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "None"
-msgstr "Зроблена"
+msgstr "Нічога"
#: printer/printerdrake.pm:95
#, c-format
@@ -9923,9 +9724,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Japanese text printing mode"
-msgstr "Настройка сеткi"
+msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:101
#, c-format
@@ -9942,7 +9743,7 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
-msgstr "Настройка мадэму"
+msgstr "Настройка далучэння да Інтэрнэту"
#: printer/printerdrake.pm:107
#, c-format
@@ -9964,7 +9765,7 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:129 printer/printerdrake.pm:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Sharing of local printers"
-msgstr "Даступныя пакеты"
+msgstr "Лакальны прынтэр"
#: printer/printerdrake.pm:130
#, c-format
@@ -9979,14 +9780,14 @@ msgid "Add host/network"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:147
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Edit selected host/network"
-msgstr ""
+msgstr "Рэдагаваць вылучаны радок"
#: printer/printerdrake.pm:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
-msgstr "Выдалiць чаргу друку"
+msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:187 printer/printerdrake.pm:197
#: printer/printerdrake.pm:210 printer/printerdrake.pm:217
@@ -10023,9 +9824,9 @@ msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:316 printer/printerdrake.pm:387
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
-msgstr "Аддалены сервер CUPS"
+msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:317
#, c-format
@@ -10038,17 +9839,17 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:328
#, fuzzy, c-format
msgid "Add server"
-msgstr "Дадаць карыстальнiка"
+msgstr "Дадаць карыстальніка"
#: printer/printerdrake.pm:334
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit selected server"
-msgstr "Выдалiць чаргу друку"
+msgstr "Рэдагаваць вылучаны радок"
#: printer/printerdrake.pm:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected server"
-msgstr "Выдалiць чаргу друку"
+msgstr "/Выдаліць/Выбранае"
#: printer/printerdrake.pm:388
#, c-format
@@ -10061,16 +9862,16 @@ msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:393
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Server IP missing!"
-msgstr "Iмя прынтэру"
+msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:399
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The entered IP is not correct.\n"
-msgstr "Гэта дакладна?"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1582
+#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1629
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr ""
@@ -10080,44 +9881,45 @@ msgstr ""
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1603
-#: standalone/harddrake2:64
+#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1650
+#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:64
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: printer/printerdrake.pm:478 printer/printerdrake.pm:545
-#: printer/printerdrake.pm:605 printer/printerdrake.pm:621
-#: printer/printerdrake.pm:704 printer/printerdrake.pm:761
-#: printer/printerdrake.pm:787 printer/printerdrake.pm:1800
-#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1830
-#: printer/printerdrake.pm:1857 printer/printerdrake.pm:1892
-#: printer/printerdrake.pm:1929 printer/printerdrake.pm:1939
-#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:2187
-#: printer/printerdrake.pm:2326 printer/printerdrake.pm:2436
-#: printer/printerdrake.pm:2901 printer/printerdrake.pm:2966
-#: printer/printerdrake.pm:3000 printer/printerdrake.pm:3003
-#: printer/printerdrake.pm:3122 printer/printerdrake.pm:3184
-#: printer/printerdrake.pm:3256 printer/printerdrake.pm:3277
-#: printer/printerdrake.pm:3286 printer/printerdrake.pm:3377
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3481
-#: printer/printerdrake.pm:3488 printer/printerdrake.pm:3534
-#: printer/printerdrake.pm:3574 printer/printerdrake.pm:3586
-#: printer/printerdrake.pm:3597 printer/printerdrake.pm:3606
-#: printer/printerdrake.pm:3619 printer/printerdrake.pm:3689
-#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:3805
-#: printer/printerdrake.pm:4065 printer/printerdrake.pm:4108
-#: printer/printerdrake.pm:4254 printer/printerdrake.pm:4312
-#: printer/printerdrake.pm:4341 standalone/printerdrake:65
-#: standalone/printerdrake:85 standalone/printerdrake:515
+#: printer/printerdrake.pm:610 printer/printerdrake.pm:628
+#: printer/printerdrake.pm:711 printer/printerdrake.pm:768
+#: printer/printerdrake.pm:794 printer/printerdrake.pm:1703
+#: printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:1902
+#: printer/printerdrake.pm:1945 printer/printerdrake.pm:1982
+#: printer/printerdrake.pm:2024 printer/printerdrake.pm:2061
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2314
+#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2458
+#: printer/printerdrake.pm:2568 printer/printerdrake.pm:3069
+#: printer/printerdrake.pm:3134 printer/printerdrake.pm:3177
+#: printer/printerdrake.pm:3180 printer/printerdrake.pm:3299
+#: printer/printerdrake.pm:3364 printer/printerdrake.pm:3436
+#: printer/printerdrake.pm:3457 printer/printerdrake.pm:3466
+#: printer/printerdrake.pm:3557 printer/printerdrake.pm:3655
+#: printer/printerdrake.pm:3661 printer/printerdrake.pm:3674
+#: printer/printerdrake.pm:3726 printer/printerdrake.pm:3766
+#: printer/printerdrake.pm:3778 printer/printerdrake.pm:3789
+#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:3811
+#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:3945
+#: printer/printerdrake.pm:4010 printer/printerdrake.pm:4270
+#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4459
+#: printer/printerdrake.pm:4517 printer/printerdrake.pm:4546
+#: standalone/printerdrake:65 standalone/printerdrake:85
+#: standalone/printerdrake:515
#, fuzzy, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "Прынтэр"
#: printer/printerdrake.pm:479
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restarting CUPS..."
-msgstr "абмежаванне"
+msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:502
#, c-format
@@ -10130,17 +9932,14 @@ msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Як прынтар далучаны?"
#: printer/printerdrake.pm:505
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-"Аддалены CUPS сервер не патрабуе ад Вас настройкі прынтэру\n"
-"на гэтай машыне, ён будзе знойдзены аўтаматычна.\n"
-"Калі Вы не ўпэўнены, абярыце \"Аддалены сервер CUPS\"."
-#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:3807
+#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4012
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10150,147 +9949,148 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:515
#, c-format
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgid ""
+"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:545
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Checking your system..."
-msgstr "Якую сiстэму друку Вы жадаеце выкарыстоўваць?"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:560
+#: printer/printerdrake.pm:561
#, fuzzy, c-format
msgid "and one unknown printer"
-msgstr "Iмя друкаркi"
+msgstr "Імя друкаркі"
-#: printer/printerdrake.pm:562
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:563
+#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
-msgstr "Iмя друкаркi"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:566
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:567
+#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
-msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:568
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:569
+#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
-msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:569
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:570
+#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"is directly connected to your system"
-msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:573
+#: printer/printerdrake.pm:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:574
+#: printer/printerdrake.pm:575
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:577
+#: printer/printerdrake.pm:578
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:580
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:581
+#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Да якога паслядоўнага порту далучаны мадэм?"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:593
+#: printer/printerdrake.pm:594
#, c-format
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
"printers in the local network?\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:594
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:595
+#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Жадаеце пратэсцiраваць друк?"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:596
+#: printer/printerdrake.pm:597
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "Вы жадаеце, каб гэтае злучэнне стартавала пры загрузцы?"
-#: printer/printerdrake.pm:597
+#: printer/printerdrake.pm:598
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:598
+#: printer/printerdrake.pm:599
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
"additional software will be installed."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:622
+#: printer/printerdrake.pm:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching for new printers..."
-msgstr "Даступныя пакеты"
+msgstr "Адшукаць файлы на дыску"
-#: printer/printerdrake.pm:706
+#: printer/printerdrake.pm:713
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring printer ..."
-msgstr "Настройка прынтэру"
+msgstr "Настройка IDE"
-#: printer/printerdrake.pm:707 printer/printerdrake.pm:762
-#: printer/printerdrake.pm:3598
+#: printer/printerdrake.pm:714 printer/printerdrake.pm:769
+#: printer/printerdrake.pm:3790
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Настройка прынтэру"
+msgstr "Настройка карт PCMCIA ..."
-#: printer/printerdrake.pm:727
+#: printer/printerdrake.pm:734
#, c-format
msgid "("
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:728
+#: printer/printerdrake.pm:735
#, c-format
msgid " on "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:729 standalone/scannerdrake:130
+#: printer/printerdrake.pm:736 standalone/scannerdrake:136
#, c-format
msgid ")"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:734 printer/printerdrake.pm:2338
+#: printer/printerdrake.pm:741 printer/printerdrake.pm:2470
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer model selection"
-msgstr "Злучэнне прынтэру"
+msgstr "Опцыі прынтэру"
-#: printer/printerdrake.pm:735 printer/printerdrake.pm:2339
+#: printer/printerdrake.pm:742 printer/printerdrake.pm:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Якi тып друкаркi вы маеце?"
+msgstr "Які тып карты вы маеце?"
-#: printer/printerdrake.pm:736
+#: printer/printerdrake.pm:743
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10299,28 +10099,28 @@ msgid ""
"choose the correct model from the list."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:739 printer/printerdrake.pm:2344
+#: printer/printerdrake.pm:746 printer/printerdrake.pm:2476
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:788 printer/printerdrake.pm:3587
-#: printer/printerdrake.pm:3741 printer/printerdrake.pm:4066
-#: printer/printerdrake.pm:4109 printer/printerdrake.pm:4313
+#: printer/printerdrake.pm:795 printer/printerdrake.pm:3779
+#: printer/printerdrake.pm:3946 printer/printerdrake.pm:4271
+#: printer/printerdrake.pm:4314 printer/printerdrake.pm:4518
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Настройка прынтэру"
+msgstr "Сартыраваньне праграм"
-#: printer/printerdrake.pm:824 printer/printerdrake.pm:836
-#: printer/printerdrake.pm:894 printer/printerdrake.pm:1787
-#: printer/printerdrake.pm:3823 printer/printerdrake.pm:4006
+#: printer/printerdrake.pm:831 printer/printerdrake.pm:843
+#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:1872
+#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4211
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new printer"
-msgstr "Iмя друкаркi"
+msgstr "Дадаць новы пункт"
-#: printer/printerdrake.pm:825
+#: printer/printerdrake.pm:832
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10334,7 +10134,7 @@ msgid ""
"connection types."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:838
+#: printer/printerdrake.pm:845
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10356,7 +10156,7 @@ msgid ""
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:847
+#: printer/printerdrake.pm:854
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10372,7 +10172,7 @@ msgid ""
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:855
+#: printer/printerdrake.pm:862
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10393,7 +10193,7 @@ msgid ""
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:864
+#: printer/printerdrake.pm:871
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10409,22 +10209,22 @@ msgid ""
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:873
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:880
+#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:876
+#: printer/printerdrake.pm:883
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:879
+#: printer/printerdrake.pm:886
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:895
+#: printer/printerdrake.pm:902
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10438,54 +10238,70 @@ msgid ""
"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the %s Control Center."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:930 printer/printerdrake.pm:1060
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:937 printer/printerdrake.pm:1152
+#: printer/printerdrake.pm:1214 printer/printerdrake.pm:1304
+#: printer/printerdrake.pm:1441 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1667 printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1759 printer/printerdrake.pm:1768
+#: printer/printerdrake.pm:1779 printer/printerdrake.pm:1892
+#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:1988
+#, c-format
+msgid "Could not install the %s packages!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:939
+#, c-format
+msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr "Опцыі прынтэру"
-#: printer/printerdrake.pm:930
+#: printer/printerdrake.pm:945
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Вызначэнне прыладаў..."
-#: printer/printerdrake.pm:952
+#: printer/printerdrake.pm:967
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:954
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:969
+#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:958
+#: printer/printerdrake.pm:973
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected %s"
-msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
+msgstr "Выдаліць вылучаны радок"
-#: printer/printerdrake.pm:962 printer/printerdrake.pm:985
-#: printer/printerdrake.pm:1002
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:977 printer/printerdrake.pm:1000
+#: printer/printerdrake.pm:1017
+#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
-msgstr "Iмя прынтэру"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:966
+#: printer/printerdrake.pm:981
#, fuzzy, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "Сеткавы прынтэр (TCP/Socket)"
-#: printer/printerdrake.pm:968
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:983
+#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1047
+#: printer/printerdrake.pm:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "Лакальны прынтэр"
-#: printer/printerdrake.pm:1048
+#: printer/printerdrake.pm:1063
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
@@ -10494,64 +10310,64 @@ msgid ""
"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1052
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:1067
+#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "URI прынтэру"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1061
+#: printer/printerdrake.pm:1076
#, fuzzy, c-format
msgid "No printer found!"
-msgstr "Лакальны прынтэр"
+msgstr "Імя друкаркі"
-#: printer/printerdrake.pm:1069
+#: printer/printerdrake.pm:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Лакальны прынтэр"
-#: printer/printerdrake.pm:1070
+#: printer/printerdrake.pm:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Available printers"
-msgstr "Даступныя пакеты"
+msgstr "Даступныя праграмы"
-#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:1083
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:1098
+#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
-msgstr "Наступныя пакеты будуць выдалены"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1076
+#: printer/printerdrake.pm:1091
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
"the input line"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1077
+#: printer/printerdrake.pm:1092
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1078 printer/printerdrake.pm:1087
+#: printer/printerdrake.pm:1093 printer/printerdrake.pm:1102
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1080
+#: printer/printerdrake.pm:1095
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
"name in the input line"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1081
+#: printer/printerdrake.pm:1096
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
"device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1085
+#: printer/printerdrake.pm:1100
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
@@ -10559,12 +10375,12 @@ msgid ""
"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1086
+#: printer/printerdrake.pm:1101
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1089
+#: printer/printerdrake.pm:1104
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
@@ -10573,170 +10389,171 @@ msgid ""
"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1090
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:1105
+#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
-msgstr "Да якога паслядоўнага порту далучаны мадэм?"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1092
+#: printer/printerdrake.pm:1107
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
"name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1093
+#: printer/printerdrake.pm:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
-msgstr "Да якога паслядоўнага порту далучаны мадэм?"
+msgstr "Калі ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш."
-#: printer/printerdrake.pm:1095
+#: printer/printerdrake.pm:1110
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1099
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:1114
+#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "URI прынтэру"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1154 printer/printerdrake.pm:1216
+#: printer/printerdrake.pm:1306 printer/printerdrake.pm:1443
+#: printer/printerdrake.pm:1518 printer/printerdrake.pm:1669
+#: printer/printerdrake.pm:1752 printer/printerdrake.pm:1761
+#: printer/printerdrake.pm:1770 printer/printerdrake.pm:1781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aborting"
+msgstr "Адмяніць"
-#: printer/printerdrake.pm:1168
+#: printer/printerdrake.pm:1189
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Опцыi аддаленага прынтэру lpd"
+msgstr "Опцыі аддаленага прынтэру lpd"
-#: printer/printerdrake.pm:1169
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:1190
+#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Для настройкi аддаленай чаргi друку вам патрэбна\n"
-"пазначыць iмя аддаленага сервера i iмя чаргi друку,\n"
-"у якую аддалены сервер будзе адпраўляць заданнi."
-#: printer/printerdrake.pm:1170
+#: printer/printerdrake.pm:1191
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote host name"
-msgstr "Аддалены вузел"
+msgstr "Выкарыстаць выдалены хост"
-#: printer/printerdrake.pm:1171
+#: printer/printerdrake.pm:1192
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "Аддалены прынтэр"
-#: printer/printerdrake.pm:1174
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:1195
+#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Аддалены вузел"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1178
+#: printer/printerdrake.pm:1199
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Аддалены вузел"
-
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741 standalone/drakTermServ:1332
-#: standalone/drakTermServ:1340 standalone/drakTermServ:1351
-#: standalone/drakbackup:767 standalone/drakbackup:874
-#: standalone/drakbackup:908 standalone/drakbackup:1027
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:512 standalone/drakconnect:516
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/harddrake2:159
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Аддалены прынтэр"
+
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417
+#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436
+#: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687
+#: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakconnect:552
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/harddrake2:160
+#, c-format
msgid "Information"
-msgstr "Iнфармацыя"
+msgstr "Інфармацыя"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
+#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
+#, c-format
msgid "Scanning network..."
-msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1308
+#: printer/printerdrake.pm:1321 printer/printerdrake.pm:1342
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1290 printer/printerdrake.pm:1311
+#: printer/printerdrake.pm:1324 printer/printerdrake.pm:1345
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Адлучэнне ад сеткi"
+msgstr "Сервер друку"
-#: printer/printerdrake.pm:1332
+#: printer/printerdrake.pm:1366
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Опцыi прынтэру SMB (Windows 9x/NT)"
+msgstr "Опцыі прынтэру SMB (Windows 9x/NT)"
-#: printer/printerdrake.pm:1333
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:1367
+#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Для друку на прынтэры SMB неабходна пазначыць iмя хосту SMB (не заўсёды "
-"супадае з iменем у сетцы TCP/IP) i адрас IP сервера друку, а таксама iмя "
-"рэсурсу, якi спалучаны з выбраным прынтэрам, iмя карыстальнiку, пароль i "
-"iнфармацыю аб працоўнай групе."
-#: printer/printerdrake.pm:1334
+#: printer/printerdrake.pm:1368
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1336
+#: printer/printerdrake.pm:1370
#, c-format
msgid "SMB server host"
-msgstr "Iмя серверу SMB"
+msgstr "Імя серверу SMB"
-#: printer/printerdrake.pm:1337
+#: printer/printerdrake.pm:1371
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP сервера SMB"
-#: printer/printerdrake.pm:1338
+#: printer/printerdrake.pm:1372
#, c-format
msgid "Share name"
-msgstr "Iмя для размеркаванага рэсурсу"
+msgstr "Імя для размеркаванага рэсурсу"
-#: printer/printerdrake.pm:1341
+#: printer/printerdrake.pm:1375
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "Працоўная група"
-#: printer/printerdrake.pm:1343
+#: printer/printerdrake.pm:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-detected"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr "Аўтаматычны"
-#: printer/printerdrake.pm:1353
+#: printer/printerdrake.pm:1387
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1357
+#: printer/printerdrake.pm:1391
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1363
+#: printer/printerdrake.pm:1397
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1364
+#: printer/printerdrake.pm:1398
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -10760,7 +10577,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1374
+#: printer/printerdrake.pm:1408
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -10769,7 +10586,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1377
+#: printer/printerdrake.pm:1411
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
@@ -10778,92 +10595,92 @@ msgid ""
"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1449
+#: printer/printerdrake.pm:1489
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Опцыi прынтэру NetWare"
+msgstr "Опцыі прынтэру NetWare"
-#: printer/printerdrake.pm:1450
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:1490
+#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
"name and password."
msgstr ""
-"Для друку на прынтэры NetWare неабходна пазначыць iмя серверу друку NetWare "
-"(не заўсёды супадае з iменем у сетцы TCP/IP) i iмя чаргi друку, якая "
-"адпавядае абранаму прынтэру, а таксама iмя карыстальнiку i пароль."
-#: printer/printerdrake.pm:1451
+#: printer/printerdrake.pm:1491
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Сервер друку"
-#: printer/printerdrake.pm:1452
+#: printer/printerdrake.pm:1492
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Iмя чаргi друку"
+msgstr "Імя чаргі друку"
-#: printer/printerdrake.pm:1457
+#: printer/printerdrake.pm:1497
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1461
+#: printer/printerdrake.pm:1501
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1547
+#: printer/printerdrake.pm:1574 printer/printerdrake.pm:1594
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1530 printer/printerdrake.pm:1550
+#: printer/printerdrake.pm:1577 printer/printerdrake.pm:1597
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1571
+#: printer/printerdrake.pm:1618
#, fuzzy, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Опцыi сокету прынтэру"
+msgstr "Опцыі прынтэру NetWare"
-#: printer/printerdrake.pm:1573
+#: printer/printerdrake.pm:1620
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1574
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:1621
+#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Каб друкаваць праз сокет друкаркi, вам неабходна забяспечыць\n"
-"iмя прынтэру i магчыма яго нумар порту."
-#: printer/printerdrake.pm:1578
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:1625
+#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Iмя прынтэру"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1601
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:1648
+#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Iмя прынтэру"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1704
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing Device URI list..."
+msgstr "Аднавіць сьпіс"
-#: printer/printerdrake.pm:1649 printer/printerdrake.pm:1651
+#: printer/printerdrake.pm:1707 printer/printerdrake.pm:1709
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "URI прынтэру"
-#: printer/printerdrake.pm:1650
+#: printer/printerdrake.pm:1708
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
@@ -10871,34 +10688,34 @@ msgid ""
"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1668
+#: printer/printerdrake.pm:1731
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1749
+#: printer/printerdrake.pm:1834
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1835
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1751
+#: printer/printerdrake.pm:1836
#, fuzzy, c-format
msgid "Command line"
-msgstr "Iмя дамену"
+msgstr "Каманда:"
-#: printer/printerdrake.pm:1755
+#: printer/printerdrake.pm:1840
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1788
+#: printer/printerdrake.pm:1873
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
@@ -10906,100 +10723,115 @@ msgid ""
"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1801
+#: printer/printerdrake.pm:1887
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
msgstr "Усталяванне пакету %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1809 printer/printerdrake.pm:1893
+#: printer/printerdrake.pm:1894
+#, c-format
+msgid "Only printing will be possible on the %s."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:2025
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1831
+#: printer/printerdrake.pm:1946
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "Усталяванне пакету %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1858
+#: printer/printerdrake.pm:1956
+#, c-format
+msgid "Scanning on the %s will not be possible."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1983
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "Усталяванне пакету %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1873
+#: printer/printerdrake.pm:1990
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2005
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1881
+#: printer/printerdrake.pm:2013
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1930
+#: printer/printerdrake.pm:2062
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1939 printer/printerdrake.pm:2183
-#: printer/printerdrake.pm:2327
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2459
+#, c-format
msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2149
+#: printer/printerdrake.pm:2281
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:3241
+#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:3421
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2159 printer/printerdrake.pm:3246
+#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3426
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2168
+#: printer/printerdrake.pm:2300
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2169
+#: printer/printerdrake.pm:2301
#, c-format
msgid "Name of printer"
-msgstr "Iмя друкаркi"
+msgstr "Імя друкаркі"
-#: printer/printerdrake.pm:2170 standalone/drakconnect:521
+#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:557
#: standalone/harddrake2:40 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Description"
-msgstr "Апiсанне"
+msgstr "Апісанне"
-#: printer/printerdrake.pm:2171 standalone/printerdrake:212
+#: printer/printerdrake.pm:2303 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Размеркаванне"
-#: printer/printerdrake.pm:2188
+#: printer/printerdrake.pm:2320
#, fuzzy, c-format
msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
+msgstr "Падрыхтоўка загрузчыка"
-#: printer/printerdrake.pm:2306
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:2438
+#, c-format
msgid "Your printer model"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2307
+#: printer/printerdrake.pm:2439
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -11014,18 +10846,18 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2312 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2444 printer/printerdrake.pm:2447
#, fuzzy, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "Гэта дакладна?"
-#: printer/printerdrake.pm:2313 printer/printerdrake.pm:2314
-#: printer/printerdrake.pm:2317
+#: printer/printerdrake.pm:2445 printer/printerdrake.pm:2446
+#: printer/printerdrake.pm:2449
#, fuzzy, c-format
msgid "Select model manually"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr "Пазначыць карыстальніцкі ID"
-#: printer/printerdrake.pm:2340
+#: printer/printerdrake.pm:2472
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11035,38 +10867,38 @@ msgid ""
"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2359
+#: printer/printerdrake.pm:2491
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2390
+#: printer/printerdrake.pm:2522
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
"printer's options and features."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2391
+#: printer/printerdrake.pm:2523
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
"delivered with the printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2392
+#: printer/printerdrake.pm:2524
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2393
+#: printer/printerdrake.pm:2525
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
"your Windows partition, too."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2394
+#: printer/printerdrake.pm:2526
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
@@ -11074,65 +10906,65 @@ msgid ""
"printer's hardware"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2395
+#: printer/printerdrake.pm:2527
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
"then be used for the setup of your printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2397
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:2529
+#, c-format
msgid "Install PPD file from"
-msgstr "Усталёўка"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2399 printer/printerdrake.pm:2406
-#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:182
-#: standalone/scannerdrake:233 standalone/scannerdrake:240
+#: printer/printerdrake.pm:2531 printer/printerdrake.pm:2538
+#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:188
+#: standalone/scannerdrake:239 standalone/scannerdrake:246
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2400 printer/printerdrake.pm:2408
-#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:184
-#: standalone/scannerdrake:234 standalone/scannerdrake:242
+#: printer/printerdrake.pm:2532 printer/printerdrake.pm:2540
+#: standalone/scannerdrake:181 standalone/scannerdrake:190
+#: standalone/scannerdrake:240 standalone/scannerdrake:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "Захаванне на дыскету"
+msgstr "Фарматаваць гнуткія дыскі"
-#: printer/printerdrake.pm:2401 printer/printerdrake.pm:2410
-#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:186
-#: standalone/scannerdrake:235 standalone/scannerdrake:244
+#: printer/printerdrake.pm:2533 printer/printerdrake.pm:2542
+#: standalone/scannerdrake:182 standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:241 standalone/scannerdrake:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "Iншыя краiны"
+msgstr "Іншае"
-#: printer/printerdrake.pm:2416
+#: printer/printerdrake.pm:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "Абярыце файл"
-#: printer/printerdrake.pm:2420
+#: printer/printerdrake.pm:2552
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2426
+#: printer/printerdrake.pm:2558
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2437
+#: printer/printerdrake.pm:2569
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing PPD file..."
-msgstr "Усталяванне пакету %s"
+msgstr "Усталёўваем"
-#: printer/printerdrake.pm:2539
+#: printer/printerdrake.pm:2682
#, fuzzy, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
+msgstr "Настройка прылд OSS"
-#: printer/printerdrake.pm:2540
+#: printer/printerdrake.pm:2683
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -11143,12 +10975,12 @@ msgid ""
"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2564 printer/printerdrake.pm:2593
+#: printer/printerdrake.pm:2707 printer/printerdrake.pm:2736
#, fuzzy, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
+msgstr "Настройка proxy кэшуючых сервераў"
-#: printer/printerdrake.pm:2565
+#: printer/printerdrake.pm:2708
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -11157,7 +10989,7 @@ msgid ""
"to."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2594
+#: printer/printerdrake.pm:2737
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -11170,12 +11002,26 @@ msgid ""
"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2597
+#: printer/printerdrake.pm:2746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark X125 configuration"
+msgstr "Канфігурацыя сеткі"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2747
+#, c-format
+msgid ""
+"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
+"USB, no printers on remote machines or print server boxes. Please connect "
+"your printer to a local USB port or configure it on the machine where it is "
+"connected to."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2765
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2710
+#: printer/printerdrake.pm:2878
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -11186,39 +11032,39 @@ msgid ""
"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2835
+#: printer/printerdrake.pm:3003
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer default settings"
-msgstr "Злучэнне прынтэру"
+msgstr "Опцыі прынтэру"
-#: printer/printerdrake.pm:2842
+#: printer/printerdrake.pm:3010
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2846
+#: printer/printerdrake.pm:3014
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2850
+#: printer/printerdrake.pm:3018
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2901
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3069
+#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
"as the default printer?"
-msgstr "Жадаеце пратэсцiраваць друк?"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2916
+#: printer/printerdrake.pm:3084
#, fuzzy, c-format
msgid "Test pages"
-msgstr "Праверка партоў"
+msgstr "Гульня \"Сапёр\" для Gnome"
-#: printer/printerdrake.pm:2917
+#: printer/printerdrake.pm:3085
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -11227,48 +11073,58 @@ msgid ""
"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2921
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3089
+#, c-format
msgid "No test pages"
-msgstr "Так, надрукаваць абедзве старонкi тэксту"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2922
+#: printer/printerdrake.pm:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Print"
msgstr "Прынтэр"
-#: printer/printerdrake.pm:2947
+#: printer/printerdrake.pm:3115
#, fuzzy, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "Стандартны"
-#: printer/printerdrake.pm:2950
+#: printer/printerdrake.pm:3118
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2953
+#: printer/printerdrake.pm:3121
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Друк тэставых старонак"
-#: printer/printerdrake.pm:2955
+#: printer/printerdrake.pm:3123
#, fuzzy, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "Друк тэставых старонак"
-#: printer/printerdrake.pm:2959
+#: printer/printerdrake.pm:3127
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Друк тэставых старонак"
-#: printer/printerdrake.pm:2967 printer/printerdrake.pm:3123
+#: printer/printerdrake.pm:3135 printer/printerdrake.pm:3300
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Друк тэставых старонак"
-#: printer/printerdrake.pm:2992
+#: printer/printerdrake.pm:3150
+#, c-format
+msgid "Could not install the %s package!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3152
#, fuzzy, c-format
+msgid "Skipping photo test page."
+msgstr "Друк тэставых старонак"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3169
+#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
@@ -11276,34 +11132,25 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
-"Тэставыя старонкi адпраўлены дэману друку.\n"
-"Перад тым, як прынтэр запрацуе, можа прайсцi пэўны час.\n"
-"Статус друку:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Ён працуе нармальна?"
-#: printer/printerdrake.pm:2996
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3173
+#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Тэставыя старонкi адпраўлены дэману друку.\n"
-"Перад тым, як прынтэр запрацуе, можа прайсцi пэўны час.\n"
-"Ён працуе нармальна?"
-#: printer/printerdrake.pm:3003
-#, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3180
+#, fuzzy, c-format
msgid "Did it work properly?"
-msgstr ""
+msgstr "Сеткавы проксі"
-#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:4192
+#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:4397
#, fuzzy, c-format
msgid "Raw printer"
-msgstr "Iмя друкаркi"
+msgstr "Лакальны прынтэр"
-#: printer/printerdrake.pm:3054
+#: printer/printerdrake.pm:3231
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -11312,7 +11159,7 @@ msgid ""
"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3056
+#: printer/printerdrake.pm:3233
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -11320,8 +11167,8 @@ msgid ""
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3076
-#: printer/printerdrake.pm:3086
+#: printer/printerdrake.pm:3236 printer/printerdrake.pm:3253
+#: printer/printerdrake.pm:3263
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11330,7 +11177,7 @@ msgid ""
"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3062 printer/printerdrake.pm:3102
+#: printer/printerdrake.pm:3239 printer/printerdrake.pm:3279
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -11338,22 +11185,22 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3066
+#: printer/printerdrake.pm:3243
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3071 printer/printerdrake.pm:3081
+#: printer/printerdrake.pm:3248 printer/printerdrake.pm:3258
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\".\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3073 printer/printerdrake.pm:3083
-#: printer/printerdrake.pm:3093
+#: printer/printerdrake.pm:3250 printer/printerdrake.pm:3260
+#: printer/printerdrake.pm:3270
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -11361,21 +11208,21 @@ msgid ""
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3078 printer/printerdrake.pm:3088
+#: printer/printerdrake.pm:3255 printer/printerdrake.pm:3265
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3091
+#: printer/printerdrake.pm:3268
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3095
+#: printer/printerdrake.pm:3272
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -11386,7 +11233,7 @@ msgid ""
"jams.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3099
+#: printer/printerdrake.pm:3276
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11395,42 +11242,42 @@ msgid ""
"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3109
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3286
+#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Адлучэнне ад сеткi"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3110
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3287
+#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Адлучэнне ад сеткi"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3112
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3289
+#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Адлучэнне ад сеткi"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3113
+#: printer/printerdrake.pm:3290
#, fuzzy, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Адлучэнне ад сеткi"
+msgstr "Адлучэнне ад сеткі"
-#: printer/printerdrake.pm:3116 printer/printerdrake.pm:3119
-#: printer/printerdrake.pm:3120 printer/printerdrake.pm:3121
-#: printer/printerdrake.pm:4179 standalone/drakTermServ:321
-#: standalone/drakbackup:4583 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:497
-#: standalone/drakfont:588 standalone/net_monitor:106
+#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296
+#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298
+#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324
+#: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500
+#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106
#: standalone/printerdrake:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Close"
msgstr "Порт мышы"
-#: printer/printerdrake.pm:3119
+#: printer/printerdrake.pm:3296
#, fuzzy, c-format
msgid "Print option list"
-msgstr "Опцыi прынтэру"
+msgstr "Опцыі прынтэру"
-#: printer/printerdrake.pm:3140
+#: printer/printerdrake.pm:3317
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -11444,7 +11291,7 @@ msgid ""
"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3163
+#: printer/printerdrake.pm:3343
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
@@ -11458,18 +11305,18 @@ msgid ""
"of the file lists."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3185 printer/printerdrake.pm:3575
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3365 printer/printerdrake.pm:3767
+#, c-format
msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3205 printer/printerdrake.pm:3232
-#: printer/printerdrake.pm:3267
+#: printer/printerdrake.pm:3385 printer/printerdrake.pm:3412
+#: printer/printerdrake.pm:3447
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
+msgstr "Настройка драйверу Sun"
-#: printer/printerdrake.pm:3206
+#: printer/printerdrake.pm:3386
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -11479,33 +11326,33 @@ msgid ""
"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3209
+#: printer/printerdrake.pm:3389
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3211
+#: printer/printerdrake.pm:3391
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3213
+#: printer/printerdrake.pm:3393
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3215
+#: printer/printerdrake.pm:3395
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3216
+#: printer/printerdrake.pm:3396
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11513,7 +11360,7 @@ msgid ""
"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3217
+#: printer/printerdrake.pm:3397
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11521,17 +11368,17 @@ msgid ""
"\"Transfer\"."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3220
+#: printer/printerdrake.pm:3400
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3221 printer/printerdrake.pm:3237
-#, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3401 printer/printerdrake.pm:3417
+#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer"
-msgstr ""
+msgstr "Транс"
-#: printer/printerdrake.pm:3233
+#: printer/printerdrake.pm:3413
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -11539,45 +11386,45 @@ msgid ""
"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3254
+#: printer/printerdrake.pm:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "New printer name"
-msgstr "Iмя друкаркi"
+msgstr "Сеткавы інтэрфейс"
-#: printer/printerdrake.pm:3257
+#: printer/printerdrake.pm:3437
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3268
+#: printer/printerdrake.pm:3448
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3278
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3458
+#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3287
+#: printer/printerdrake.pm:3467
#, fuzzy, c-format
msgid "Starting network..."
-msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?"
+msgstr "Пачатковы сектар:"
-#: printer/printerdrake.pm:3328 printer/printerdrake.pm:3332
-#: printer/printerdrake.pm:3334
+#: printer/printerdrake.pm:3508 printer/printerdrake.pm:3512
+#: printer/printerdrake.pm:3514
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the network now"
-msgstr "Настройка сеткi"
+msgstr "Настройка сеткі"
-#: printer/printerdrake.pm:3329
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3509
+#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Манiтор пакуль не настроены"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3330
+#: printer/printerdrake.pm:3510
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -11586,22 +11433,22 @@ msgid ""
"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3333
+#: printer/printerdrake.pm:3513
#, fuzzy, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Настройка сеткi"
+msgstr "Далучэнне да сеткі"
-#: printer/printerdrake.pm:3367
+#: printer/printerdrake.pm:3547
#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"now. Please check whether the network is accessible after booting your "
"system and correct the configuration using the %s Control Center, section "
"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the printer, "
"also using the %s Control Center, section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3368
+#: printer/printerdrake.pm:3548
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -11609,34 +11456,34 @@ msgid ""
"printer again."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3378
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3558
+#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Якую сiстэму друку Вы жадаеце выкарыстоўваць?"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, fuzzy, c-format
msgid "high"
-msgstr "Высокi"
+msgstr "Высокі"
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, fuzzy, c-format
msgid "paranoid"
-msgstr "Паранаiдальны"
+msgstr "Паранаідальны"
-#: printer/printerdrake.pm:3418
+#: printer/printerdrake.pm:3598
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3419
+#: printer/printerdrake.pm:3599
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
"s security level.\n"
"\n"
"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessible by remote "
"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
"security level.\n"
@@ -11644,12 +11491,12 @@ msgid ""
"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3453
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3633
+#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Якую сiстэму друку Вы жадаеце выкарыстоўваць?"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3454
+#: printer/printerdrake.pm:3634
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -11663,214 +11510,232 @@ msgid ""
"again?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3690
+#: printer/printerdrake.pm:3655 printer/printerdrake.pm:3889
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3481
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3661
+#, c-format
msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Памеры экрану: %s\n"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3488
+#: printer/printerdrake.pm:3665
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Усталяванне пакету %s"
+msgid "Could not remove the %s printing system!"
+msgstr "Немагчыма выдаліць тэг!"
-#: printer/printerdrake.pm:3535
+#: printer/printerdrake.pm:3674
#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Усталёўваем"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3678
+#, c-format
+msgid "Could not install the %s printing system!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3727
+#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
-msgstr "Лакальны прынтэр"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3555
+#: printer/printerdrake.pm:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Выбар тыпу злучэння прынтэру"
-#: printer/printerdrake.pm:3556
+#: printer/printerdrake.pm:3748
#, fuzzy, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Якую сiстэму друку Вы жадаеце выкарыстоўваць?"
+msgstr "Які пратакол вы жадаеце выкарыстоўваць?"
-#: printer/printerdrake.pm:3607
+#: printer/printerdrake.pm:3799
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
-msgstr "Настройка прынтэру"
+msgstr "Немагчыма выдаліць \"%s\": %s."
-#: printer/printerdrake.pm:3620
+#: printer/printerdrake.pm:3812
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Усталяванне пакету %s"
+msgstr "Усталёўваем"
-#: printer/printerdrake.pm:3806
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3818
+#, c-format
+msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3910
+#, c-format
+msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4011
+#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
"it. "
msgstr ""
-"Тут змяшчаюцца чэргi друку.\n"
-"Вы можаце дадаць яшчэ, альбо змянiць iснуючыя."
-#: printer/printerdrake.pm:3834
+#: printer/printerdrake.pm:4039
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3835
+#: printer/printerdrake.pm:4040
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3845
+#: printer/printerdrake.pm:4050
#, fuzzy, c-format
msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Канфігурацыя"
-#: printer/printerdrake.pm:3857
+#: printer/printerdrake.pm:4062
#, fuzzy, c-format
msgid "Change the printing system"
-msgstr "Настройка сеткi"
+msgstr "Змяніць тып раздзелу"
-#: printer/printerdrake.pm:3866
+#: printer/printerdrake.pm:4071
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal Mode"
-msgstr "Звычайны"
+msgstr "Рэжым Mmap"
-#: printer/printerdrake.pm:3867
+#: printer/printerdrake.pm:4072
#, fuzzy, c-format
msgid "Expert Mode"
-msgstr "Эксперт"
+msgstr "/Графік"
-#: printer/printerdrake.pm:4138 printer/printerdrake.pm:4193
-#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4284
+#: printer/printerdrake.pm:4343 printer/printerdrake.pm:4398
+#: printer/printerdrake.pm:4479 printer/printerdrake.pm:4489
#, c-format
msgid "Printer options"
-msgstr "Опцыi прынтэру"
+msgstr "Опцыі прынтэру"
-#: printer/printerdrake.pm:4174
+#: printer/printerdrake.pm:4379
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
+msgstr "Настройка запісу на дыск"
-#: printer/printerdrake.pm:4176
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:4381
+#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4180
+#: printer/printerdrake.pm:4385
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4185 printer/printerdrake.pm:4243
+#: printer/printerdrake.pm:4390 printer/printerdrake.pm:4448
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer connection type"
-msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне"
+msgstr "Выбар тыпу злучэння прынтэру"
-#: printer/printerdrake.pm:4186 printer/printerdrake.pm:4247
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4452
+#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Злучэнне прынтэру"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4266
+#: printer/printerdrake.pm:4393 printer/printerdrake.pm:4471
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:4267
+#: printer/printerdrake.pm:4394 printer/printerdrake.pm:4472
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4195 printer/printerdrake.pm:4278
+#: printer/printerdrake.pm:4400 printer/printerdrake.pm:4483
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4197 printer/printerdrake.pm:4285
+#: printer/printerdrake.pm:4402 printer/printerdrake.pm:4490
#, c-format
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4198 printer/printerdrake.pm:4290
+#: printer/printerdrake.pm:4403 printer/printerdrake.pm:4495
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4199 printer/printerdrake.pm:4295
+#: printer/printerdrake.pm:4404 printer/printerdrake.pm:4500
#, fuzzy, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Друк тэставых старонак"
-#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4297
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4502
+#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
-msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4201 printer/printerdrake.pm:4299
+#: printer/printerdrake.pm:4406 printer/printerdrake.pm:4504
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "Аддалены прынтэр"
-#: printer/printerdrake.pm:4255
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:4460
+#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4286
+#: printer/printerdrake.pm:4491
#, c-format
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4288
+#: printer/printerdrake.pm:4493
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4289
+#: printer/printerdrake.pm:4494
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4291
+#: printer/printerdrake.pm:4496
#, c-format
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4293
+#: printer/printerdrake.pm:4498
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4294
+#: printer/printerdrake.pm:4499
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4338
+#: printer/printerdrake.pm:4543
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
+msgstr "Ці жадаеце выдаліць групу %s\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4342
+#: printer/printerdrake.pm:4547
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
+msgstr "Аддалены прынтэр"
-#: printer/printerdrake.pm:4366
+#: printer/printerdrake.pm:4571
#, fuzzy, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "Лакальны прынтэр"
-#: printer/printerdrake.pm:4367
+#: printer/printerdrake.pm:4572
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr ""
@@ -11878,12 +11743,12 @@ msgstr ""
#: raid.pm:37
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Не атрымлiваецца дадаць раздзел на _адфармацiраваны_ RAID md%d"
+msgstr "Не атрымліваецца дадаць раздзел на _адфармаціраваны_ RAID md%d"
#: raid.pm:139
#, c-format
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid не працаздольны (можа raid прылады адсутнiчаюць?)"
+msgstr "mkraid не працаздольны (можа raid прылады адсутнічаюць?)"
#: raid.pm:139
#, c-format
@@ -11900,31 +11765,36 @@ msgstr "Недастаткова раздзелаў для RAID узроўня %
msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:102
+#: scanner.pm:107
+#, c-format
+msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
+msgstr ""
+
+#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:109
+#: scanner.pm:121
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:188 standalone/scannerdrake:59 standalone/scannerdrake:63
-#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:333
-#: standalone/scannerdrake:407 standalone/scannerdrake:451
-#: standalone/scannerdrake:455 standalone/scannerdrake:477
-#: standalone/scannerdrake:542
-#, fuzzy, c-format
+#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:65 standalone/scannerdrake:69
+#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:339
+#: standalone/scannerdrake:414 standalone/scannerdrake:458
+#: standalone/scannerdrake:462 standalone/scannerdrake:484
+#: standalone/scannerdrake:549
+#, c-format
msgid "Scannerdrake"
-msgstr "Абярыце вiдэакарту"
+msgstr ""
-#: scanner.pm:189 standalone/scannerdrake:903
+#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:915
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: scanner.pm:190
+#: scanner.pm:202
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr ""
@@ -11965,14 +11835,14 @@ msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
#: security/help.pm:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow/Forbid remote root login."
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr ""
#: security/help.pm:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow/Forbid direct root login."
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr ""
#: security/help.pm:31
#, c-format
@@ -12237,9 +12107,9 @@ msgid "Timeout unit is second"
msgstr ""
#: security/help.pm:129
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set the user umask."
-msgstr "Iмя карыстальнiку:"
+msgstr ""
#: security/l10n.pm:11
#, c-format
@@ -12267,9 +12137,9 @@ msgid "Reboot by the console user"
msgstr ""
#: security/l10n.pm:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow remote root login"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr ""
#: security/l10n.pm:18
#, c-format
@@ -12284,7 +12154,7 @@ msgstr ""
#: security/l10n.pm:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow X Window connections"
-msgstr "Злучэнне прынтэру"
+msgstr "Уласьцівасьці акна"
#: security/l10n.pm:21
#, c-format
@@ -12317,9 +12187,9 @@ msgid "Name resolution spoofing protection"
msgstr ""
#: security/l10n.pm:27
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection"
-msgstr ""
+msgstr "Дазволіць засцярогу ад абразання"
#: security/l10n.pm:28
#, c-format
@@ -12374,7 +12244,7 @@ msgstr ""
#: security/l10n.pm:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Password history length"
-msgstr "Гэты пароль занадта просты"
+msgstr "Настроіць паролі"
#: security/l10n.pm:39
#, c-format
@@ -12399,12 +12269,12 @@ msgstr ""
#: security/l10n.pm:43
#, fuzzy, c-format
msgid "User umask"
-msgstr "Iмя карыстальнiку:"
+msgstr "Карыстальнікі"
#: security/l10n.pm:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Check open ports"
-msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
+msgstr ""
#: security/l10n.pm:45
#, c-format
@@ -12504,17 +12374,17 @@ msgstr "Зусім слабы"
#: security/level.pm:13
#, c-format
msgid "High"
-msgstr "Высокi"
+msgstr "Высокі"
#: security/level.pm:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Higher"
-msgstr "Высокi"
+msgstr "Высокі"
#: security/level.pm:15
#, c-format
msgid "Paranoid"
-msgstr "Паранаiдальны"
+msgstr "Паранаідальны"
#: security/level.pm:41
#, c-format
@@ -12523,10 +12393,10 @@ msgid ""
"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Гэты узровень неабходна выкарыстоўваць з асцярогай. Сiстэма будзе прасцей\n"
-"у карыстаннi, але i больш чутнай: гэты узровень бяспекi нельга "
+"Гэты узровень неабходна выкарыстоўваць з асцярогай. Сістэма будзе прасцей\n"
+"у карыстанні, але і больш чутнай: гэты узровень бяспекі нельга "
"выкарыстоўваць\n"
-"на машынах, якiя далучаны да сеткi цi да Internet. Уваход не абаронены "
+"на машынах, якія далучаны да сеткі ці да Інтернет. Уваход не абаронены "
"паролем."
#: security/level.pm:44
@@ -12535,18 +12405,15 @@ msgid ""
"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
-"Пароль зараз уключаны, але выкарыстанне камп'ютэру ў якасцi сеткавага\n"
+"Пароль зараз уключаны, але выкарыстанне камп'ютэру ў якасці сеткавага\n"
"таксама не рэкамендавана."
#: security/level.pm:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
-"Гэта стандартны узровень бяспекi, якi рэкамендаваны для камп'ютэру,\n"
-"якi далучаны да Internet у якасцi клiенту. Даданыя новыя праверкi\n"
-"бяспекi."
#: security/level.pm:46
#, c-format
@@ -12556,7 +12423,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: security/level.pm:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -12565,38 +12432,33 @@ msgid ""
"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
-"На гэтам узроўне бяспекi магчыма выкарыстанне сiстэмы ў якасцi\n"
-"серверу. Узровень бяспекi дастаткова высокi для работы\n"
-"серверу, якi дапускае злучэннi са шматлiкiмi клiентамi."
#: security/level.pm:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
msgstr ""
-"Прымаюцца ўласцiвасцi 4 узроўня, але зараз сiстэма поўнасцю зачынена.\n"
-"Параметры бяспекi ўстаноўлены на максiмум."
#: security/level.pm:55
#, fuzzy, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Опцыi"
+msgstr "Пазначце параметры"
#: security/level.pm:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Узровень бяспекi"
+msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы."
#: security/level.pm:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Security level"
-msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
+msgstr "Бясьпека"
#: security/level.pm:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Абярыце дадатковыя настройкi для сервера"
+msgstr ""
#: security/level.pm:63
#, c-format
@@ -12617,7 +12479,7 @@ msgstr ""
#: services.pm:20
#, c-format
msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, перыядычны камандны планавальнiк."
+msgstr "Anacron, перыядычны камандны планавальнік."
#: services.pm:21
#, c-format
@@ -12625,9 +12487,9 @@ msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"ampd выкарыстоўваецца для адслежвання статусу батарэi i вядзення "
-"статыстыкi.\n"
-"Яго можна выкарыстоўваць для выключэння машыны пры нiзкiм зарадзе батарэi."
+"ampd выкарыстоўваецца для адслежвання статусу батарэі і вядзення "
+"статыстыкі.\n"
+"Яго можна выкарыстоўваць для выключэння машыны пры нізкім зарадзе батарэі."
#: services.pm:23
#, c-format
@@ -12635,8 +12497,8 @@ msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
-"Каманды, якiя выконваюцца, фiксуюцца па камандзе i часе яе выканання\n"
-"i выконваюцца групы каманд, калi загрузка памяцi нiжэй дастатковай."
+"Каманды, якія выконваюцца, фіксуюцца па камандзе і часе яе выканання\n"
+"і выконваюцца групы каманд, калі загрузка памяці ніжэй дастатковай."
#: services.pm:25
#, c-format
@@ -12646,10 +12508,10 @@ msgid ""
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-"cron - стандартная UNIX праграма, якая выконвае праграмы карыстальнiка\n"
+"cron - стандартная UNIX праграма, якая выконвае праграмы карыстальніка\n"
"праз пазначаныя перыяды часу. Vixie cron дадае рад дапаўненняў да "
"стандартнага\n"
-"UNIX cron, уключаючы лепшы ўзровень бяспекi i моцныя канфiгурацыйныя опцыi."
+"UNIX cron, уключаючы лепшы ўзровень бяспекі і моцныя канфігурацыйныя опцыі."
#: services.pm:28
#, c-format
@@ -12667,10 +12529,10 @@ msgid ""
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"GPM дадае падтрымку мышы да праграмаў, якiя працуюць у тэкставым рэжыме,\n"
-"такiх як Midnight Commander. Гэта дазваляе выкарыстоўваць мыш пры "
-"капiраваннi i ўстаўцы,\n"
-"i ўключае падтрымку ўсплываючых (pop-up) меню ў тэкставым рэжыме."
+"GPM дадае падтрымку мышы да праграмаў, якія працуюць у тэкставым рэжыме,\n"
+"такіх як Midnight Commander. Гэта дазваляе выкарыстоўваць мыш пры "
+"капіраванні і ўстаўцы,\n"
+"і ўключае падтрымку ўсплываючых (pop-up) меню ў тэкставым рэжыме."
#: services.pm:33
#, c-format
@@ -12685,7 +12547,7 @@ msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
"Apache - гэта World Wide Web сервер. Ён выкарыстоўзваеца для абслугоўвання\n"
-"HTML файлаў i CGI."
+"HTML файлаў і CGI."
#: services.pm:36
#, c-format
@@ -12697,12 +12559,12 @@ msgid ""
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Iнтэрнэт суперсервер-дэман (завецца inetd) запускае пры старце \n"
-"колькасць розных iнтэрнэт службаў, якiя неабходны. Яго можна выкарыстоўваць "
+"Інтэрнэт суперсервер-дэман (завецца inetd) запускае пры старце \n"
+"колькасць розных інтэрнэт службаў, якія неабходны. Яго можна выкарыстоўваць "
"для пуску\n"
-"шматлікіх службаў, уключаючы telnet, ftp, rsh i rlogin. Блакуючы inetd, "
+"шматлікіх службаў, уключаючы telnet, ftp, rsh і rlogin. Блакуючы inetd, "
"блакуем\n"
-"усе службы, за якiя ён адказвае."
+"усе службы, за якія ён адказвае."
#: services.pm:40
#, c-format
@@ -12718,10 +12580,10 @@ msgid ""
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-"Гэты пакет загружае абраную раскладку клавiятуры як набор з\n"
+"Гэты пакет загружае абраную раскладку клавіятуры як набор з\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. Ёна можа быць абрана таксама з дапамогай "
"kbdconfig.\n"
-"Вы можаце зрабiць даступнай яе для шматлікіх машынаў."
+"Вы можаце зрабіць даступнай яе для шматлікіх машынаў."
#: services.pm:45
#, c-format
@@ -12749,7 +12611,7 @@ msgid ""
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
"lpd - гэты дэман друку, патрэбны для карэктнай працы lpr. Гэта\n"
-"сервер, якi кiруе працай прынтэру(аў)."
+"сервер, які кіруе працай прынтэру(аў)."
#: services.pm:52
#, c-format
@@ -12759,13 +12621,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: services.pm:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
msgstr ""
-"named (BIND) - гэта сервер даменных iмёнаў, якi выкарыстоўваецца для\n"
-"перакладання iмён вузлоў у IP адрасы."
#: services.pm:55
#, c-format
@@ -12773,8 +12633,8 @@ msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Манцiраваць i разманцiраваць усе сеткавыя файлавыя сiстэмы (NFS),\n"
-" SMB (Lan Manager/Windows) i NCP (Netware) пункты манцiравання."
+"Манціраваць і разманціраваць усе сеткавыя файлавыя сістэмы (NFS),\n"
+" SMB (Lan Manager/Windows) і NCP (Netware) пункты манціравання."
#: services.pm:57
#, c-format
@@ -12782,8 +12642,8 @@ msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
-"Актывiзаваць/дэактывiзаваць усе сеткавыя iнтэрфейсы, сканфiгураваныя для\n"
-"старту пры загрузцы сiстэмы."
+"Актывізаваць/дэактывізаваць усе сеткавыя інтэрфейсы, сканфігураваныя для\n"
+"старту пры загрузцы сістэмы."
#: services.pm:59
#, c-format
@@ -12792,8 +12652,8 @@ msgid ""
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
-"NFS - гэта вядомы пратакол для доступу да файлаў праз TCP/IP сеткi.\n"
-"Гэтая служба забяспечваецца NFS серверам, якi канфiгурыруеца праз\n"
+"NFS - гэта вядомы пратакол для доступу да файлаў праз TCP/IP сеткі.\n"
+"Гэтая служба забяспечваецца NFS серверам, які канфігурыруеца праз\n"
"/etc/exports файл."
#: services.pm:62
@@ -12803,7 +12663,7 @@ msgid ""
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
"NFS - гэта вядомы пратакол для доступу да файлаў праз TCP/IP\n"
-"сеткi. Гэтая служба ўплывае на наяўнасць сувязi памiж NFS файламi."
+"сеткі. Гэтая служба ўплывае на наяўнасць сувязі паміж NFS файламі."
#: services.pm:64
#, c-format
@@ -12825,9 +12685,9 @@ msgid ""
"have\n"
"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"Падтрымка PCMCIA - гэта звычайна падтрымка такiх рэчаў, як Ethernet i\n"
-"мадэмы ў наўтбуках. Вам няма неабходнасцi канфiгураваць iх, калi на вашай\n"
-"машыне iх няма, цi яна не наўтбук."
+"Падтрымка PCMCIA - гэта звычайна падтрымка такіх рэчаў, як Ethernet і\n"
+"мадэмы ў наўтбуках. Вам няма неабходнасці канфігураваць іх, калі на вашай\n"
+"машыне іх няма, ці яна не наўтбук."
#: services.pm:70
#, c-format
@@ -12837,19 +12697,17 @@ msgid ""
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Portmapper (аглядальнiк партоў) кiруе RPC злучэннямi, якiя звычайна\n"
-"выкарыстоўваюцца такiмi пратаколамi як NFS i NIS. Portmap сервер павiнен "
+"Portmapper (аглядальнік партоў) кіруе RPC злучэннямі, якія звычайна\n"
+"выкарыстоўваюцца такімі пратаколамі як NFS і NIS. Portmap сервер павінен "
"выконвацца\n"
-"на машынах якiя працуюць як серверы для пратаколаў, якiя скарыстоўваюць RPC."
+"на машынах якія працуюць як серверы для пратаколаў, якія скарыстоўваюць RPC."
#: services.pm:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
-"Postfix - гэта паштовы транспартны агент, праграма, якая\n"
-"перамяшчае пошту з адной машыны на йншую."
#: services.pm:74
#, c-format
@@ -12857,7 +12715,7 @@ msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
-"Захаваць i аднавiць сiстэмны энтрапiйны пул для высокай якасцi\n"
+"Захаваць і аднавіць сістэмны энтрапійны пул для высокай якасці\n"
"генерацыі выпадковых лікаў."
#: services.pm:76
@@ -12874,9 +12732,9 @@ msgid ""
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
-"Дэман маршрутызацыi дазваляе дынамiчным таблiцам IP маршрутызацыi\n"
+"Дэман маршрутызацыі дазваляе дынамічным табліцам IP маршрутызацыі\n"
"аднаўляцца праз RIP пратакол. RIP выкарыстоўваецца ў малых сетках, больш\n"
-"складаныя пратаколы маршрутызацыi - у вялiкiх сетках."
+"складаныя пратаколы маршрутызацыі - у вялікіх сетках."
#: services.pm:81
#, c-format
@@ -12884,8 +12742,8 @@ msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
-"Пратакол rstat дазваляе карыстальнiкам сеткi атрымлiваць\n"
-"памеры нагрузкi для кожнай машыны сеткi."
+"Пратакол rstat дазваляе карыстальнікам сеткі атрымліваць\n"
+"памеры нагрузкі для кожнай машыны сеткі."
#: services.pm:83
#, c-format
@@ -12893,8 +12751,8 @@ msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-"Пратакол rusers дазваляе карыстальнiкам сеткi вызначаць, хто\n"
-"ўвайшоў i працуе на машынах ў сетцы."
+"Пратакол rusers дазваляе карыстальнікам сеткі вызначаць, хто\n"
+"ўвайшоў і працуе на машынах ў сетцы."
#: services.pm:85
#, c-format
@@ -12902,8 +12760,8 @@ msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"Пратакол rwho дае магчымасць карыстальнiкам атрымаць спiс ўсiх\n"
-"карыстальнiкаў, увайшоўшых на машыну, выканаў rwho дэман (падобны на finger)."
+"Пратакол rwho дае магчымасць карыстальнікам атрымаць спіс ўсіх\n"
+"карыстальнікаў, увайшоўшых на машыну, выканаў rwho дэман (падобны на finger)."
#: services.pm:87
#, c-format
@@ -12916,9 +12774,9 @@ msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Syslog - гэта сродак, з дапамогай якога многiя дэманы запiсваюць "
-"паведамленнi\n"
-"ў розныя файлы статыстыкi. Гэта вельмi добра для агляду працы розных службаў."
+"Syslog - гэта сродак, з дапамогай якога многія дэманы запісваюць "
+"паведамленні\n"
+"ў розныя файлы статыстыкі. Гэта вельмі добра для агляду працы розных службаў."
#: services.pm:90
#, c-format
@@ -12926,39 +12784,39 @@ msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
#: services.pm:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Запускае i прыпыняе X Font Server пры загрузцы i выключэннi."
+msgstr ""
#: services.pm:117 services.pm:159
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Абярыце, якiя сервiсы запускаць аўтаматычна пры загрузцы"
+msgstr "Абярыце, якія сервісы запускаць аўтаматычна пры загрузцы"
#: services.pm:129
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printing"
-msgstr "Прынтэр"
+msgstr "Друкаваньне"
#: services.pm:130
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Internet"
-msgstr "цiкава"
+msgstr "Інтэрнэт"
#: services.pm:133
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "File sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Мэнэджэр файлаў"
#: services.pm:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote Administration"
-msgstr "Опцыi аддаленага прынтэру lpd"
+msgstr "Сістэмнае адміністраваньне"
#: services.pm:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Database Server"
-msgstr "Сервер друку"
+msgstr "Праграма гуказапісу"
#: services.pm:211
#, fuzzy, c-format
@@ -12971,9 +12829,9 @@ msgid "stopped"
msgstr "Далучыць"
#: services.pm:215
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Services and deamons"
-msgstr ""
+msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў"
#: services.pm:221
#, c-format
@@ -12982,10 +12840,10 @@ msgid ""
"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: services.pm:226 ugtk2.pm:1139
+#: services.pm:226 ugtk2.pm:1167
#, c-format
msgid "Info"
-msgstr "Iнфармацыя"
+msgstr "Інфармацыя"
#: services.pm:229
#, c-format
@@ -13000,31 +12858,31 @@ msgstr "Yaboot"
#: services.pm:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Start"
-msgstr "Стартавае меню"
+msgstr "Зоркі"
#: services.pm:244
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Stop"
-msgstr "Сектар"
+msgstr "Спыніць"
#: share/advertising/dis-01.pl:13 share/advertising/dwd-01.pl:13
#: share/advertising/ppp-01.pl:13 share/advertising/pwp-01.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrake Linux!</b>"
+msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrakelinux!</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dis-01.pl:15 share/advertising/dwd-01.pl:15
#: share/advertising/ppp-01.pl:15 share/advertising/pwp-01.pl:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world!"
-msgstr "Праверка параметраў настройкi"
+msgstr ""
#: share/advertising/dis-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system and its many applications is the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the "
+"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and "
+"Mandrakelinux contributors throughout the world."
msgstr ""
#: share/advertising/dis-01.pl:19 share/advertising/dwd-01.pl:19
@@ -13036,9 +12894,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: share/advertising/dis-02.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Discovery</b>"
-msgstr "сервер"
+msgstr ""
#: share/advertising/dis-02.pl:15
#, c-format
@@ -13101,7 +12959,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dis-05.pl:13 share/advertising/dis-06.pl:13
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>Surf The Internet</b>"
-msgstr "цiкава"
+msgstr "Інтэрнэт"
#: share/advertising/dis-05.pl:15
#, c-format
@@ -13152,9 +13010,9 @@ msgid "<b>Multimedia</b>: Software for every need!"
msgstr ""
#: share/advertising/dis-07.pl:15
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Listen to audio CDs with <b>KsCD</b>."
-msgstr ""
+msgstr "Граць кампакт-дыскі"
#: share/advertising/dis-07.pl:17
#, c-format
@@ -13170,7 +13028,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-07.pl:13
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>Mandrake Control Center</b>"
-msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту"
+msgstr "Цэнтар кіраваньня"
#: share/advertising/dis-08.pl:15 share/advertising/ppp-08.pl:15
#: share/advertising/pwp-07.pl:15
@@ -13192,9 +13050,9 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dis-09.pl:13 share/advertising/dwd-06.pl:13
#: share/advertising/ppp-09.pl:13 share/advertising/pwp-08.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>MandrakeStore</b>"
-msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту"
+msgstr ""
#: share/advertising/dis-09.pl:15 share/advertising/ppp-09.pl:15
#: share/advertising/pwp-08.pl:15
@@ -13212,9 +13070,9 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dis-10.pl:13 share/advertising/ppp-10.pl:13
#: share/advertising/pwp-09.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Become a <b>MandrakeClub</b> member!"
-msgstr "эксперт"
+msgstr ""
#: share/advertising/dis-10.pl:15 share/advertising/ppp-10.pl:15
#: share/advertising/pwp-09.pl:15
@@ -13239,7 +13097,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dis-10.pl:18 share/advertising/dwd-07.pl:18
#: share/advertising/ppp-10.pl:19 share/advertising/pwp-09.pl:18
#, c-format
-msgid "\t- Voting for software to put in Mandrake Linux"
+msgid "\t- Voting for software to put in Mandrakelinux"
msgstr ""
#: share/advertising/dis-10.pl:19 share/advertising/dwd-07.pl:19
@@ -13265,7 +13123,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dis-11.pl:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you require assistance?"
-msgstr "Цi ёсць у вас %s iнтэрфейс?"
+msgstr "Ці ёсць у вас %s інтэрфейс?"
#: share/advertising/dis-11.pl:15 share/advertising/dwd-08.pl:16
#: share/advertising/ppp-11.pl:15 share/advertising/pwp-10.pl:15
@@ -13284,15 +13142,15 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
+"Mandrakelinux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
"General Public License. This new release is the result of collaboration "
"between MandrakeSoft's team of developers and the worldwide community of "
-"Mandrake Linux contributors."
+"Mandrakelinux contributors."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-02.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>Join the Mandrake Linux community!</b>"
+msgid "<b>Join the Mandrakelinux community!</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-02.pl:15
@@ -13311,28 +13169,28 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>What is Mandrake Linux?</b>"
+msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is an Open Source distribution created with thousands of the "
-"choicest applications from the Free Software world. Mandrake Linux is one of "
+"Mandrakelinux is an Open Source distribution created with thousands of the "
+"choicest applications from the Free Software world. Mandrakelinux is one of "
"the most widely used Linux distributions worldwide!"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus "
-"the latest versions of the most popular Open Source applications."
+"Mandrakelinux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus the "
+"latest versions of the most popular Open Source applications."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
+"Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
"install and easy to use Linux distribution."
msgstr ""
@@ -13343,7 +13201,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:16
#, c-format
-msgid "\t- Find out Mandrake Linux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
+msgid "\t- Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:17
@@ -13392,7 +13250,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"<b>MandrakeClustering</b>: the power and speed of a Linux cluster combined "
-"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrake Linux "
+"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrakelinux "
"distribution. A unique blend for incomparable HPC performance."
msgstr ""
@@ -13412,9 +13270,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-07.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Become a MandrakeClub member!</b>"
-msgstr "эксперт"
+msgstr ""
#: share/advertising/dwd-07.pl:15
#, c-format
@@ -13425,9 +13283,9 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-08.pl:14 share/advertising/ppp-11.pl:13
#: share/advertising/pwp-10.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Do you require assistance?</b>"
-msgstr "Цi ёсць у вас %s iнтэрфейс?"
+msgstr ""
#: share/advertising/dwd-09.pl:16
#, c-format
@@ -13436,7 +13294,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-09.pl:18
#, c-format
-msgid "This is the Mandrake Linux <b>Download version</b>."
+msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-09.pl:20
@@ -13450,9 +13308,9 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution and its many applications are the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the result "
+"of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux "
+"contributors throughout the world."
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-02.pl:13
@@ -13471,18 +13329,18 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-02.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"It is the only Mandrake Linux product that includes the groupware solution."
+"It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution."
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Choose your graphical Desktop environment!</b>"
-msgstr "Іншыя графічныя Працоўныя сталы"
+msgstr ""
#: share/advertising/ppp-03.pl:15 share/advertising/pwp-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"When you log into your Mandrake Linux system for the first time, you can "
+"When you log into your Mandrakelinux system for the first time, you can "
"choose between several popular graphical desktops environments, including: "
"KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM, and others."
msgstr ""
@@ -13490,7 +13348,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all "
"tasks:"
msgstr ""
@@ -13637,8 +13495,8 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution is the result of collaborative efforts "
-"between MandrakeSoft developers and Mandrake Linux contributors throughout "
+"Your new Mandrakelinux distribution is the result of collaborative efforts "
+"between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux contributors throughout "
"the world."
msgstr ""
@@ -13666,7 +13524,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all of "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all of "
"your tasks:"
msgstr ""
@@ -13690,7 +13548,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-05.pl:13 share/advertising/pwp-06.pl:13
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>Development tools</b>"
-msgstr "распрацоўшчык"
+msgstr "Распрацоўка"
#: share/advertising/pwp-05.pl:15
#, c-format
@@ -13700,9 +13558,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: share/advertising/pwp-06.pl:15
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "And of course the editors!"
-msgstr ""
+msgstr "Манітор"
#: share/advertising/pwp-06.pl:17
#, c-format
@@ -13718,7 +13576,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: standalone.pm:21
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13734,6 +13592,25 @@ msgid ""
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+"Пашырэнне ESounD\n"
+"\n"
+" Гэта прога - бясплатнае праграмнае забяспячэнне; вы можыце распаўсюджываць "
+"і/альбо мадыфікаваць яго\n"
+"у адпаведнасці з ліцэнзыяй GNU, якая была надрукавана\n"
+"Арганізацыяй бясплатнага праграмнага забеспячэння, вы можыце карыстацца "
+"версыяй 2 ліцэнзыі альбо\n"
+"(па вашаму жаданню) ці якой іншай пазнейшай версыяй.\n"
+"\n"
+"Гэта прога распаўсюджываецца з надзеяй, што камусці яна будзе карысна,\n"
+"але БЯЗЬ УСЯЛЯКІХ ГАРАНТЫЙ нават гарантый якія маюцца на ўвазе пры\n"
+"ПРАЦАЗДОЛЬНАСЦІ альбо ПРЫГОДНАСЦІ ДА ЯКОЙСЦІ МЭТЫ. Калі ласка,\n"
+"за падрабязнасцямі глянце на GNU ліцэнзыю.\n"
+"\n"
+"А копію ліцэнзыі вы павінны былі атрымаць\n"
+"разам зь гэтай прогай; калі не, дык напішыце пра гэта па адрасу (дашлем)\n"
+"Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA "
+"02111-1307,\n"
+"USA."
#: standalone.pm:40
#, c-format
@@ -13822,7 +13699,7 @@ msgstr ""
#: standalone.pm:96
#, fuzzy, c-format
msgid "[keyboard]"
-msgstr "Клавiятура"
+msgstr "Клавіятура"
#: standalone.pm:97
#, c-format
@@ -13886,102 +13763,102 @@ msgstr ""
#: standalone/XFdrake:87
#, c-format
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Калi ласка, выйдзiце, а потым скарыстайце Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Калі ласка, выйдзіце, а потым скарыстайце Ctrl-Alt-BackSpace"
#: standalone/XFdrake:91
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:71
+#: standalone/drakTermServ:77
#, c-format
msgid "Useless without Terminal Server"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:101 standalone/drakTermServ:108
-#, c-format
+#: standalone/drakTermServ:114 standalone/drakTermServ:121
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: параметр ‛%s’ патрабуе аргумент\n"
-#: standalone/drakTermServ:121
+#: standalone/drakTermServ:134
#, c-format
msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
"0/1 for Local Config...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:128
-#, c-format
+#: standalone/drakTermServ:141
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: параметр ‛%s’ патрабуе аргумент\n"
-#: standalone/drakTermServ:140
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:153
+#, c-format
msgid "You must be root to read configuration file. \n"
-msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
+msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:219 standalone/drakTermServ:488
-#: standalone/drakfont:572
+#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511
+#: standalone/drakfont:575
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "Так"
-#: standalone/drakTermServ:235
+#: standalone/drakTermServ:249 standalone/drakTermServ:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Terminal Server Configuration"
-msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
-
-#: standalone/drakTermServ:240
-#, c-format
-msgid "DrakTermServ"
-msgstr ""
+msgstr "Сістэмнае адміністраваньне"
-#: standalone/drakTermServ:264
+#: standalone/drakTermServ:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "Сервер друку"
-#: standalone/drakTermServ:270
+#: standalone/drakTermServ:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "Сервер друку"
-#: standalone/drakTermServ:278
+#: standalone/drakTermServ:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Start Server"
msgstr "NIS сервер:"
-#: standalone/drakTermServ:284
+#: standalone/drakTermServ:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS сервер:"
+msgstr "Праграма гуказапісу"
-#: standalone/drakTermServ:292
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:295
+#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Стварыць загр. дыск"
+msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:296
+#: standalone/drakTermServ:299
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:302
+#: standalone/drakTermServ:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Дадаць карыстальнiка"
+msgstr "Дадаць карыстальніка"
-#: standalone/drakTermServ:306
-#, c-format
+#: standalone/drakTermServ:309
+#, fuzzy, c-format
msgid "Add/Del Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Калькулятар"
-#: standalone/drakTermServ:317 standalone/drakbug:54
+#: standalone/drakTermServ:320 standalone/drakbug:54
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:342
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352
+#, c-format
+msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:358
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14004,64 +13881,69 @@ msgid ""
" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:387
+#: standalone/drakTermServ:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel Wizard"
-msgstr "Майстар стварэння"
+msgstr "Адмена"
-#: standalone/drakTermServ:399
+#: standalone/drakTermServ:415
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:427
+#: standalone/drakTermServ:443
+#, c-format
+msgid "Use thin clients."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:445
#, c-format
msgid ""
-"Please select client type.\n"
+"Please select default client type.\n"
" 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client "
"display.\n"
" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:433
+#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071
#, c-format
-msgid "Allow thin clients."
+msgid "Sync client X keyboard settings with server."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:441
+#: standalone/drakTermServ:464
#, c-format
msgid "Creating net boot images for all kernels"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:466
+#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Done!"
msgstr "Зроблена"
-#: standalone/drakTermServ:452
+#: standalone/drakTermServ:475
#, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:472
+#: standalone/drakTermServ:495
#, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
"be restarted. Restart now?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:507
-#, c-format
-msgid "drakTermServ Overview"
-msgstr ""
+#: standalone/drakTermServ:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Terminal Server Overview"
+msgstr "Сістэмнае адміністраваньне"
-#: standalone/drakTermServ:508
+#: standalone/drakTermServ:531
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
@@ -14077,7 +13959,7 @@ msgid ""
"one full kernel."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:514
+#: standalone/drakTermServ:537
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
@@ -14097,7 +13979,7 @@ msgid ""
"like:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:532
+#: standalone/drakTermServ:555
#, c-format
msgid ""
" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
@@ -14136,7 +14018,7 @@ msgid ""
"clients."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:552
+#: standalone/drakTermServ:575
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/exports:\n"
@@ -14154,7 +14036,7 @@ msgid ""
" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:564
+#: standalone/drakTermServ:587
#, c-format
msgid ""
" - Maintain %s:\n"
@@ -14165,7 +14047,7 @@ msgid ""
"file."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:568
+#: standalone/drakTermServ:591
#, c-format
msgid ""
" - Per client %s:\n"
@@ -14176,7 +14058,7 @@ msgid ""
" \tdrakTermServ will help create these files."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:573
+#: standalone/drakTermServ:596
#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
@@ -14196,7 +14078,7 @@ msgid ""
"machine is configured."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:582
+#: standalone/drakTermServ:605
#, c-format
msgid ""
" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
@@ -14226,7 +14108,7 @@ msgid ""
" \tputs its images."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:603
+#: standalone/drakTermServ:626
#, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
@@ -14244,57 +14126,62 @@ msgid ""
" \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:638
+#: standalone/drakTermServ:661
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:640
-#, c-format
+#: standalone/drakTermServ:663
+#, fuzzy, c-format
msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Манітор"
-#: standalone/drakTermServ:642
+#: standalone/drakTermServ:665
#, fuzzy, c-format
msgid "PXE Image"
msgstr "Вобраз"
-#: standalone/drakTermServ:723
+#: standalone/drakTermServ:734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default kernel version"
+msgstr "Скура Па ўмаўчанні"
+
+#: standalone/drakTermServ:761
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:730
-#, c-format
+#: standalone/drakTermServ:768
+#, fuzzy, c-format
msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
+msgstr "Няма вузла каб выдаліць"
-#: standalone/drakTermServ:733
+#: standalone/drakTermServ:771
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:737
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:775
+#, c-format
msgid "No NIC selected!"
-msgstr "Размеркаванне"
+msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:740
+#: standalone/drakTermServ:778
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:747
+#: standalone/drakTermServ:786
#, fuzzy, c-format
msgid "<-- Delete"
-msgstr "Знiшчыць"
+msgstr "Знішчыць"
-#: standalone/drakTermServ:754
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:793
+#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Абярыце файл"
+msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:841
+#: standalone/drakTermServ:880
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -14302,151 +14189,161 @@ msgid ""
"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:846
+#: standalone/drakTermServ:885
#, fuzzy, c-format
msgid "Add User -->"
-msgstr "Дадаць карыстальнiка"
+msgstr "Дадаць карыстальніка"
-#: standalone/drakTermServ:852
+#: standalone/drakTermServ:891
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:888
+#: standalone/drakTermServ:927
#, fuzzy, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "Тып: "
-#: standalone/drakTermServ:892
+#: standalone/drakTermServ:931
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:922
+#: standalone/drakTermServ:961
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
"configuration."
-msgstr "Настройка мадэму"
+msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў"
-#: standalone/drakTermServ:931
+#: standalone/drakTermServ:970
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:949
-#, c-format
+#: standalone/drakTermServ:988
+#, fuzzy, c-format
msgid "Thin Client"
-msgstr ""
+msgstr "Калькулятар"
-#: standalone/drakTermServ:953
+#: standalone/drakTermServ:992
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:954
+#: standalone/drakTermServ:993
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:968
+#: standalone/drakTermServ:1007
#, fuzzy, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "Тып: "
-#: standalone/drakTermServ:969
+#: standalone/drakTermServ:1008
#, fuzzy, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "Тып: "
-#: standalone/drakTermServ:976
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1015
+#, c-format
msgid "local config: false"
-msgstr "Лакальны прынтэр"
+msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:977
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1016
+#, c-format
msgid "local config: true"
-msgstr "Настройка X Window"
+msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:985
-#, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1024
+#, fuzzy, c-format
msgid "<-- Edit Client"
-msgstr ""
+msgstr "Калькулятар"
-#: standalone/drakTermServ:1011
+#: standalone/drakTermServ:1050
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1018
+#: standalone/drakTermServ:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete Client"
-msgstr "Знiшчыць"
+msgstr "Выдаліць пункт"
-#: standalone/drakTermServ:1027
+#: standalone/drakTermServ:1066
#, fuzzy, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "Настройка IDE"
-#: standalone/drakTermServ:1040
+#: standalone/drakTermServ:1082
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1084
+#: standalone/drakTermServ:1122
#, c-format
-msgid "Subnet:"
+msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1091
+#: standalone/drakTermServ:1138
+#, c-format
+msgid "All clients will use %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr "Сіні"
+
+#: standalone/drakTermServ:1175
#, fuzzy, c-format
msgid "Netmask:"
-msgstr "Маска сеткi"
+msgstr "Маска сеткі"
-#: standalone/drakTermServ:1098
+#: standalone/drakTermServ:1182
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1105
+#: standalone/drakTermServ:1189
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1112
+#: standalone/drakTermServ:1196
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1119
+#: standalone/drakTermServ:1203
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Name:"
-msgstr "Iмя дамену"
+msgstr "Імя дамену"
-#: standalone/drakTermServ:1127
+#: standalone/drakTermServ:1211
#, fuzzy, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "NIS сервер:"
-#: standalone/drakTermServ:1138
+#: standalone/drakTermServ:1222
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1139
+#: standalone/drakTermServ:1223
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1191
+#: standalone/drakTermServ:1275
#, fuzzy, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Заканчэнне настройкi"
+msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў"
-#: standalone/drakTermServ:1192
+#: standalone/drakTermServ:1276
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -14454,133 +14351,133 @@ msgid ""
"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1195
+#: standalone/drakTermServ:1279
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1208
+#: standalone/drakTermServ:1292
#, fuzzy, c-format
msgid "Write Config"
-msgstr "Настройка X Window"
+msgstr "Канфігурацыя"
-#: standalone/drakTermServ:1326
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1411
+#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s"
+msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1330
+#: standalone/drakTermServ:1415
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1332
+#: standalone/drakTermServ:1417
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1335
+#: standalone/drakTermServ:1420
#, fuzzy, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Дыскавод недаступны"
-#: standalone/drakTermServ:1340
+#: standalone/drakTermServ:1425
#, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1342
+#: standalone/drakTermServ:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
-msgstr "Памылка запiсу ў файл %s"
+msgstr "Памылка запісу ў файл %s"
-#: standalone/drakTermServ:1351
+#: standalone/drakTermServ:1436
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1353
+#: standalone/drakTermServ:1438
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1372
+#: standalone/drakTermServ:1458
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1533
+#: standalone/drakTermServ:1619
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1551
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1637
+#, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
-msgstr "Не знайшлi %s"
+msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1552
+#: standalone/drakTermServ:1638
#, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1554
+#: standalone/drakTermServ:1640
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1556
-#, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1642
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
-msgstr ""
+msgstr "Сістэмнае адміністраваньне"
-#: standalone/drakTermServ:1608
+#: standalone/drakTermServ:1694
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
-msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
+msgstr "Выдаліць"
-#: standalone/drakTermServ:1610 standalone/drakTermServ:1687
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773
+#, c-format
msgid "%s not found...\n"
-msgstr "Не знайшлi %s"
+msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1632 standalone/drakTermServ:1633
-#: standalone/drakTermServ:1634
-#, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719
+#: standalone/drakTermServ:1720
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s already in use\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s ужо знойдзены "
-#: standalone/drakTermServ:1658
+#: standalone/drakTermServ:1744
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s!"
-msgstr "Памылка адкрыцця %s для запiсу: %s"
+msgstr "Bart Coppens"
-#: standalone/drakTermServ:1715
+#: standalone/drakTermServ:1801
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1872
+#: standalone/drakTermServ:1958
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr ""
-#: standalone/drakautoinst:37
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakautoinst:38
+#, c-format
msgid "Error!"
-msgstr "Памылка"
+msgstr "Памылка!"
-#: standalone/drakautoinst:38
+#: standalone/drakautoinst:39
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr ""
-#: standalone/drakautoinst:40
+#: standalone/drakautoinst:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install Configurator"
msgstr "Настройка пасля ўсталявання"
-#: standalone/drakautoinst:41
+#: standalone/drakautoinst:42
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
@@ -14596,34 +14493,45 @@ msgid ""
"Press ok to continue."
msgstr ""
-#: standalone/drakautoinst:59
+#: standalone/drakautoinst:60
#, fuzzy, c-format
msgid "replay"
-msgstr "Перазагрузiць"
+msgstr "Граць"
-#: standalone/drakautoinst:59 standalone/drakautoinst:68
-#, c-format
+#: standalone/drakautoinst:60 standalone/drakautoinst:69
+#, fuzzy, c-format
msgid "manual"
-msgstr ""
+msgstr "Студзень"
-#: standalone/drakautoinst:63
+#: standalone/drakautoinst:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Настройка мадэму"
+msgstr "Канфігурацыя MIDI"
-#: standalone/drakautoinst:64
+#: standalone/drakautoinst:65
#, c-format
msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
"will be manual"
msgstr ""
-#: standalone/drakautoinst:76 standalone/drakautoinst:77
+#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78
+#: standalone/drakautoinst:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання"
-#: standalone/drakautoinst:141
+#: standalone/drakautoinst:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
+msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s"
+
+#: standalone/drakautoinst:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
+msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання"
+
+#: standalone/drakautoinst:158
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14632,111 +14540,104 @@ msgid ""
"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: standalone/drakautoinst:235 standalone/drakgw:583 standalone/drakvpn:898
-#: standalone/scannerdrake:367
+#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900
+#: standalone/scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Congratulations!"
-msgstr "Прыміце вiншаваннi!"
+msgstr "Прыміце віншаванні!"
-#: standalone/drakautoinst:236
+#: standalone/drakautoinst:253
#, c-format
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
"You may now replay your installation."
msgstr ""
-#: standalone/drakautoinst:272
+#: standalone/drakautoinst:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "Усталёўка"
-#: standalone/drakautoinst:341
+#: standalone/drakautoinst:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Add an item"
-msgstr "Дадаць карыстальнiка"
+msgstr "Дадаць атрыбут"
-#: standalone/drakautoinst:348
+#: standalone/drakautoinst:365
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove the last item"
-msgstr "Фарматаванне вiртуальнага раздзелу %s"
+msgstr "/Выдаліць дохлыя файлы"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, fuzzy, c-format
msgid "hd"
msgstr "Чад"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, fuzzy, c-format
msgid "tape"
-msgstr "Тып: "
+msgstr "Іншае"
-#: standalone/drakbackup:158
+#: standalone/drakbackup:112
#, fuzzy, c-format
msgid "No devices found"
-msgstr "Лакальны прынтэр"
+msgstr "Няма значкі"
-#: standalone/drakbackup:196
+#: standalone/drakbackup:154
#, c-format
msgid ""
"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
"sessions without user intervention."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:197
+#: standalone/drakbackup:155
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:198
+#: standalone/drakbackup:156
#, c-format
msgid ""
"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
"the cdrw is erased before each backup."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:199
-#, c-format
-msgid ""
-"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
-"scanbus' would also show you the device number."
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakbackup:200
+#: standalone/drakbackup:157
#, c-format
msgid ""
"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
"whether incremental or differential mode is used."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:201
+#: standalone/drakbackup:158
#, c-format
msgid ""
"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
"last backup."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:202
+#: standalone/drakbackup:159
#, c-format
msgid ""
"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
"original 'base' backup."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:203
+#: standalone/drakbackup:160
#, c-format
msgid ""
"This should be a local user or email addresse that you want the backup "
"results sent to. You will need to define a functioning mail server."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:204
+#: standalone/drakbackup:161
#, c-format
msgid ""
"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
"tree will not be backed up."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:205
+#: standalone/drakbackup:162
#, c-format
msgid ""
"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
@@ -14744,7 +14645,7 @@ msgid ""
"tar files after the backup."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:206
+#: standalone/drakbackup:163
#, c-format
msgid ""
"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
@@ -14752,60 +14653,70 @@ msgid ""
"path."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:207
+#: standalone/drakbackup:164
#, c-format
msgid ""
"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
"run-parts in /etc/crontab."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:604
+#: standalone/drakbackup:396
+#, c-format
+msgid "No media selected for cron operation."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:400
+#, c-format
+msgid "No interval selected for cron operation."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:447
#, c-format
msgid "Interval cron not available as non-root"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:715 standalone/logdrake:415
+#: standalone/drakbackup:532 standalone/logdrake:467
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:719 standalone/logdrake:420
+#: standalone/drakbackup:536 standalone/logdrake:472
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:728
+#: standalone/drakbackup:545
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:730
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:547
+#, fuzzy, c-format
msgid "Old user list:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Атрымаць спіс сервакоў"
-#: standalone/drakbackup:732
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:549
+#, fuzzy, c-format
msgid "New user list:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Атрымаць спіс сервакоў"
-#: standalone/drakbackup:779
+#: standalone/drakbackup:594
#, c-format
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Report \n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:780
+#: standalone/drakbackup:595
#, c-format
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Daemon Report\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:786
+#: standalone/drakbackup:601
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14814,13 +14725,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:810 standalone/drakbackup:883
-#: standalone/drakbackup:939
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:625 standalone/drakbackup:696
+#: standalone/drakbackup:752
+#, c-format
msgid "Total progress"
-msgstr "Праверка партоў"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:865
+#: standalone/drakbackup:678
#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
@@ -14829,42 +14740,42 @@ msgid ""
" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:874
+#: standalone/drakbackup:687
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:881
+#: standalone/drakbackup:694
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot spawn %s."
-msgstr "Памылка адкрыцця %s для запiсу: %s"
+msgstr "Немагчыма зачыніць каталёг: %s"
-#: standalone/drakbackup:898
+#: standalone/drakbackup:711
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:899
+#: standalone/drakbackup:712
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "Няма паролю"
-#: standalone/drakbackup:900
+#: standalone/drakbackup:713
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:901
+#: standalone/drakbackup:714
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Памылка адкрыцця %s для запiсу: %s"
+msgstr "Не знойздены праграмы\n"
-#: standalone/drakbackup:904
+#: standalone/drakbackup:718
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:908
+#: standalone/drakbackup:722
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -14875,84 +14786,84 @@ msgid ""
"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:953
+#: standalone/drakbackup:766
#, c-format
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:957
+#: standalone/drakbackup:770
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:978
+#: standalone/drakbackup:791
#, c-format
msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:982
+#: standalone/drakbackup:795
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:986
+#: standalone/drakbackup:799
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1027
+#: standalone/drakbackup:840
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1103
+#: standalone/drakbackup:898
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1130
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:925
+#, fuzzy, c-format
msgid "No tape in %s!"
-msgstr ""
+msgstr "Дапаўненьні"
-#: standalone/drakbackup:1232
+#: standalone/drakbackup:1025
#, c-format
msgid ""
"Backup quota exceeded!\n"
"%d MB used vs %d MB allocated."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1251 standalone/drakbackup:1305
+#: standalone/drakbackup:1044 standalone/drakbackup:1077
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1306 standalone/drakbackup:1368
+#: standalone/drakbackup:1078 standalone/drakbackup:1119
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копіі"
-#: standalone/drakbackup:1367
+#: standalone/drakbackup:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup User files..."
-msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
+msgstr "Зададзена карыстальнікам..."
-#: standalone/drakbackup:1421
+#: standalone/drakbackup:1153
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копіі"
-#: standalone/drakbackup:1422
+#: standalone/drakbackup:1154
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1427
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1159
+#, c-format
msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1445 standalone/drakbackup:1469
+#: standalone/drakbackup:1177 standalone/drakbackup:1201
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14960,7 +14871,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1454
+#: standalone/drakbackup:1186
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14968,18 +14879,18 @@ msgid ""
"FTP.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1455
+#: standalone/drakbackup:1187
#, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1457
+#: standalone/drakbackup:1189
#, c-format
msgid "file list sent by FTP: %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1474
+#: standalone/drakbackup:1206
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14987,7 +14898,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1479
+#: standalone/drakbackup:1211
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14995,1278 +14906,1267 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1488
+#: standalone/drakbackup:1220
#, c-format
msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1489
+#: standalone/drakbackup:1221
#, fuzzy, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
-msgstr "Памылка чытання файлу %s"
-
-#: standalone/drakbackup:1518
-#, c-format
-msgid "Can't create catalog!"
msgstr ""
+"Памылка аналіза\n"
+" канфігурацыйнага файла."
-#: standalone/drakbackup:1639
-#, c-format
-msgid "Can't create log file!"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakbackup:1656 standalone/drakbackup:1667
-#: standalone/drakfont:584
+#: standalone/drakbackup:1249
#, fuzzy, c-format
-msgid "File Selection"
-msgstr "Выбар групы пакетаў"
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Немагчыма запісаць тэг!"
-#: standalone/drakbackup:1695
+#: standalone/drakbackup:1455
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1723
+#: standalone/drakbackup:1484
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1724
+#: standalone/drakbackup:1485
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1725
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1486
+#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1726 standalone/drakbackup:1790
-#: standalone/drakbackup:1856
+#: standalone/drakbackup:1487 standalone/drakbackup:1551
+#: standalone/drakbackup:1617
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
+#, fuzzy, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
-msgstr ""
+msgstr "Інструмэнтальны Рок"
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1730
+#: standalone/drakbackup:1491
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1731
+#: standalone/drakbackup:1492
#, c-format
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
" of your /etc directory."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1762
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
-
-#: standalone/drakbackup:1789
+#: standalone/drakbackup:1523
#, c-format
-msgid "Do not include the browser cache"
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1844 standalone/drakfont:650
+#: standalone/drakbackup:1550
#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Выдалiць чаргу друку"
-
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#, c-format
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr ""
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Настроіць проксі сэрвэры"
-#: standalone/drakbackup:1909
+#: standalone/drakbackup:1605 standalone/drakfont:656
#, fuzzy, c-format
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Выдалiць Windows(TM)"
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "/Выдаліць/Выбранае"
-#: standalone/drakbackup:1942
+#: standalone/drakbackup:1668
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Iмя карыстальнiку:"
+msgstr "Стыль"
-#: standalone/drakbackup:1961
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1688
+#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1963
+#: standalone/drakbackup:1690
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1967
+#: standalone/drakbackup:1694
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1968
+#: standalone/drakbackup:1695
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1970
+#: standalone/drakbackup:1697
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1972
+#: standalone/drakbackup:1699
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1975
+#: standalone/drakbackup:1702
#, fuzzy, c-format
msgid "Host name or IP."
-msgstr "Iмя машыны"
+msgstr "Імя машыны"
-#: standalone/drakbackup:1980
+#: standalone/drakbackup:1707
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1985
+#: standalone/drakbackup:1712
#, fuzzy, c-format
msgid "Login name"
-msgstr "Iмя дамену"
+msgstr "Гульня ў косьці"
-#: standalone/drakbackup:1992
+#: standalone/drakbackup:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this password"
-msgstr "Няма паролю"
+msgstr "Пароль для root"
-#: standalone/drakbackup:2004
+#: standalone/drakbackup:1735
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2106
+#: standalone/drakbackup:1833
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2109
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1836
+#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
-msgstr "Калi ласка, абярыце тып клавiятуры."
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2114
+#: standalone/drakbackup:1841
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
-msgstr "Калi ласка, абярыце тып клавiятуры."
+msgstr "Выберыце ваш стыль меню :"
-#: standalone/drakbackup:2121
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1848
+#, c-format
msgid "Multisession CD"
-msgstr "Мультымедыя - гук"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2123
+#: standalone/drakbackup:1850
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2128
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1856
+#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Націсніце на раздзел"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2129
+#: standalone/drakbackup:1857
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:1863
#, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2138
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1865
+#, c-format
msgid "DVD-R media"
-msgstr "прылада"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2140
+#: standalone/drakbackup:1867
#, fuzzy, c-format
msgid "DVDRAM device"
-msgstr "прылада"
+msgstr "CD-ROM прылада"
-#: standalone/drakbackup:2145
+#: standalone/drakbackup:1898
#, c-format
-msgid ""
-"Enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakbackup:2177
-#, fuzzy, c-format
msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Абярыце файл"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2227
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1945
+#, c-format
msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2230
+#: standalone/drakbackup:1948
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2237
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1954
+#, c-format
msgid "Don't rewind tape after backup"
-msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2243
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1960
+#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
-msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2249
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1966
+#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
-msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2317
+#: standalone/drakbackup:2033
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
-msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
+msgstr "Выбраць каталог для дадатку"
+
+#: standalone/drakbackup:2037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory to save to"
+msgstr "Каталог %s Так"
-#: standalone/drakbackup:2326
+#: standalone/drakbackup:2042
#, c-format
msgid ""
"Maximum size\n"
" allowed for Drakbackup (MB)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2399
+#: standalone/drakbackup:2106
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2404
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:2111
+#, fuzzy, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr ""
+msgstr "Мальды"
-#: standalone/drakbackup:2420 standalone/drakbackup:2425
-#: standalone/drakbackup:2430
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:2127 standalone/drakbackup:2132
+#: standalone/drakbackup:2137
+#, fuzzy, c-format
msgid "hourly"
-msgstr ""
+msgstr "Кантры"
-#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:2426
-#: standalone/drakbackup:2430
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:2128 standalone/drakbackup:2133
+#: standalone/drakbackup:2137
+#, fuzzy, c-format
msgid "daily"
-msgstr ""
+msgstr "Электронная пошта"
-#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2427
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2129 standalone/drakbackup:2134
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2423 standalone/drakbackup:2428
-#: standalone/drakbackup:2430
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:2130 standalone/drakbackup:2135
+#: standalone/drakbackup:2137
+#, fuzzy, c-format
msgid "monthly"
-msgstr ""
+msgstr "Месяц"
-#: standalone/drakbackup:2424 standalone/drakbackup:2429
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2131 standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:2137
#, fuzzy, c-format
msgid "custom"
msgstr "Па выбару"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "January"
msgstr "Студзень"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "February"
msgstr "Люты"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "March"
msgstr "Сакавік"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "April"
msgstr "Красавік"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "May"
msgstr "Травень"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "June"
msgstr "Чэрвень"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "July"
msgstr "Ліпень"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "August"
msgstr "Жнівень"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "September"
msgstr "Верасень"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "October"
msgstr "Кастрычнік"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "November"
msgstr "Лістапад"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "December"
msgstr "Сьнежань"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "Нядзеля"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "Панядзелак"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "Аўторак"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "Серада"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "Чацьвер"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "Пятніца"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "Субота"
-#: standalone/drakbackup:2478
+#: standalone/drakbackup:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Use daemon"
-msgstr "Iмя карыстальнiку:"
+msgstr "Імя карыстальніка"
-#: standalone/drakbackup:2483
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2190
+#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
-msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2489
+#: standalone/drakbackup:2196
#, c-format
msgid "Custom setup/crontab entry:"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2494
+#: standalone/drakbackup:2201
#, fuzzy, c-format
msgid "Minute"
-msgstr "Хвіліны"
+msgstr "1 хвіліна"
-#: standalone/drakbackup:2498
+#: standalone/drakbackup:2205
#, fuzzy, c-format
msgid "Hour"
-msgstr "Гадзіны"
+msgstr "Гумар"
-#: standalone/drakbackup:2502
+#: standalone/drakbackup:2209
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "Дзень"
-#: standalone/drakbackup:2506
+#: standalone/drakbackup:2213
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
-#: standalone/drakbackup:2510
+#: standalone/drakbackup:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Weekday"
msgstr "Серада"
-#: standalone/drakbackup:2516
+#: standalone/drakbackup:2223
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
-msgstr "Калi ласка, абярыце мову для карыстання."
+msgstr "Калі ласка, абярыце тып клавіятуры."
-#: standalone/drakbackup:2523
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2230
+#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
-msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2524
+#: standalone/drakbackup:2231
#, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2571
-#, c-format
-msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
-msgstr ""
+#: standalone/drakbackup:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the compression type"
+msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы."
-#: standalone/drakbackup:2572
+#: standalone/drakbackup:2285
#, fuzzy, c-format
msgid "Use .backupignore files"
-msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копіі"
-#: standalone/drakbackup:2574
+#: standalone/drakbackup:2287
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2580
+#: standalone/drakbackup:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
-msgstr "Iмя серверу SMB"
+msgstr "Інфармацыя аб X-сэрвэры"
-#: standalone/drakbackup:2585
+#: standalone/drakbackup:2298
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2624
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2338
+#, c-format
msgid "What"
-msgstr "Чакайце"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2629
+#: standalone/drakbackup:2343
#, fuzzy, c-format
msgid "Where"
msgstr "З колам"
-#: standalone/drakbackup:2634
+#: standalone/drakbackup:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "When"
msgstr "З колам"
-#: standalone/drakbackup:2639
+#: standalone/drakbackup:2353
#, fuzzy, c-format
msgid "More Options"
-msgstr "Опцыi модулю:"
+msgstr "Дастасаваньні"
-#: standalone/drakbackup:2651
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2366
+#, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
-msgstr "Манiтор пакуль не настроены"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2667 standalone/drakbackup:4731
+#: standalone/drakbackup:2385 standalone/drakbackup:4413
#, fuzzy, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
+msgstr "Канфігурацыя"
-#: standalone/drakbackup:2684
+#: standalone/drakbackup:2402
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
+msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы."
-#: standalone/drakbackup:2686
+#: standalone/drakbackup:2404
#, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2694
+#: standalone/drakbackup:2412
#, fuzzy, c-format
msgid "Across Network"
-msgstr "Сетка:"
+msgstr "Сетка"
-#: standalone/drakbackup:2702
+#: standalone/drakbackup:2420
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2710
+#: standalone/drakbackup:2428
#, fuzzy, c-format
msgid "On Tape Device"
-msgstr "Порт прынтэру"
+msgstr "USB прылады"
-#: standalone/drakbackup:2738
+#: standalone/drakbackup:2468
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Калi ласка, абярыце мову для карыстання."
-
-#: standalone/drakbackup:2760
-#, c-format
msgid "Backup Users"
-msgstr ""
+msgstr "Карыстальнікі групы"
-#: standalone/drakbackup:2761
+#: standalone/drakbackup:2469
#, fuzzy, c-format
msgid " (Default is all users)"
-msgstr "Лакальны прынтэр"
+msgstr " (Па дамаўленню)"
-#: standalone/drakbackup:2773
+#: standalone/drakbackup:2481
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
+msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы."
-#: standalone/drakbackup:2774
+#: standalone/drakbackup:2482
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup System"
-msgstr "Настр. файлавых сiстэмаў"
+msgstr "Сыстэма"
-#: standalone/drakbackup:2776
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:2484
+#, fuzzy, c-format
msgid "Select user manually"
-msgstr ""
+msgstr "Пазначыць карыстальніцкі ID"
-#: standalone/drakbackup:2805
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2513
+#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Калi ласка, абярыце мову для карыстання."
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2879
+#: standalone/drakbackup:2585
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2880
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:2586
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"- System Files:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Сыстэма"
-#: standalone/drakbackup:2882
+#: standalone/drakbackup:2588
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- User Files:\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2884
+#: standalone/drakbackup:2590
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Other Files:\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2886
+#: standalone/drakbackup:2592
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2887
+#: standalone/drakbackup:2593
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2890
+#: standalone/drakbackup:2596
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2894
+#: standalone/drakbackup:2600
#, c-format
msgid "NO"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2895
+#: standalone/drakbackup:2601
#, c-format
msgid "YES"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2896
+#: standalone/drakbackup:2602
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2897
+#: standalone/drakbackup:2603
#, c-format
msgid "RW"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2898
+#: standalone/drakbackup:2604
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Мыш: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2899
+#: standalone/drakbackup:2605
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2900
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:2606
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
+"%s\n"
+"Немагчыма адчыніць файл: %s"
-#: standalone/drakbackup:2901
+#: standalone/drakbackup:2607
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2904
+#: standalone/drakbackup:2610
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2905
+#: standalone/drakbackup:2611
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2906
+#: standalone/drakbackup:2612
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"- Options:\n"
-msgstr "Опцыi"
+msgstr "Опцыі:"
-#: standalone/drakbackup:2907
+#: standalone/drakbackup:2613
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2910
+#: standalone/drakbackup:2615
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2912
+#: standalone/drakbackup:2616
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2915
+#: standalone/drakbackup:2617
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar only\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:2619
#, fuzzy, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
-msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копіі"
-#: standalone/drakbackup:2916
+#: standalone/drakbackup:2620
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2917
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2621
+#, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
-msgstr "IP сервера SMB"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2919
+#: standalone/drakbackup:2623
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Daemon, %s via:\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2920
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:2624
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Мальды"
-#: standalone/drakbackup:2921
+#: standalone/drakbackup:2625
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2922
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2626
+#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "Тып: "
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2923
+#: standalone/drakbackup:2627
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2924
+#: standalone/drakbackup:2628
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2925
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:2629
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Сеткавы проксі"
-#: standalone/drakbackup:2926
+#: standalone/drakbackup:2630
#, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2928
+#: standalone/drakbackup:2632
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2933
+#: standalone/drakbackup:2637
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2935
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2639
+#, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
-msgstr "Выдалiць чаргу друку"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2937 standalone/drakbackup:2947
+#: standalone/drakbackup:2641 standalone/drakbackup:2651
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2940
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2644
+#, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
-msgstr "Аднаўленне з файлу"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2945
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2649
+#, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
-msgstr "Аднаўленне з файлу"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3121
+#: standalone/drakbackup:2830
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3123
+#: standalone/drakbackup:2832
#, fuzzy, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Да якога паслядоўнага порту далучаны мадэм?"
+msgstr "Калі ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш."
-#: standalone/drakbackup:3133
+#: standalone/drakbackup:2842
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3154
+#: standalone/drakbackup:2863
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3155
+#: standalone/drakbackup:2864
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3270
+#: standalone/drakbackup:2987
#, fuzzy, c-format
msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
+msgstr "Канфігурацыя"
-#: standalone/drakbackup:3298
+#: standalone/drakbackup:3015
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3316
+#: standalone/drakbackup:3031
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3382
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3098
+#, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
-msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы."
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3420
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3135
+#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Аднаўленне з дыскеты"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3422
+#: standalone/drakbackup:3137
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
+msgstr "Выберыце каталог у якім будзе захоўвацца MPEG:"
-#: standalone/drakbackup:3478
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3141
+#, c-format
+msgid "Directory with backups"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3194
+#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы."
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3480
+#: standalone/drakbackup:3196
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "Іншыя"
-#: standalone/drakbackup:3485
+#: standalone/drakbackup:3201
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore system"
-msgstr "Усталяванне сiстэмы"
+msgstr "Усталяванне сістэмы"
-#: standalone/drakbackup:3486
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3202
+#, c-format
msgid "Restore Users"
-msgstr "Аднаўленне з файлу"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3487
+#: standalone/drakbackup:3203
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore Other"
-msgstr "Аднаўленне з файлу"
+msgstr "Рэстарт"
-#: standalone/drakbackup:3489
-#, fuzzy, c-format
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы."
+#: standalone/drakbackup:3205
+#, c-format
+msgid "Select path to restore (instead of /)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3209 standalone/drakbackup:3490
+#, c-format
+msgid "Path To Restore To"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3493
+#: standalone/drakbackup:3212
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3495
+#: standalone/drakbackup:3214
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3575
+#: standalone/drakbackup:3298
#, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3578
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:3301
+#, fuzzy, c-format
msgid "Search Backups"
-msgstr ""
+msgstr "Шукаць: "
-#: standalone/drakbackup:3597
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3320
+#, c-format
msgid "No matches found..."
-msgstr "Лакальны прынтэр"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3601
+#: standalone/drakbackup:3324
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore Selected"
-msgstr "Выдалiць чаргу друку"
+msgstr "/Выдаліць/Выбранае"
-#: standalone/drakbackup:3735
+#: standalone/drakbackup:3458
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
"Ctrl-Click files to select multiple files."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3741
+#: standalone/drakbackup:3464
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3750
+#: standalone/drakbackup:3473
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Files"
-msgstr "Выдалiць чаргу друку"
+msgstr "/Выдаліць/Выбранае"
-#: standalone/drakbackup:3766
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Аднаўленне з файлу"
-
-#: standalone/drakbackup:3833
+#: standalone/drakbackup:3550
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore From CD"
-msgstr "Аднаўленне з дыскеты"
+msgstr "Выдаліць з RAID"
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3848
+#: standalone/drakbackup:3565
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3858
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3575
+#, c-format
msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Дадатковая таблiца раздзелаў"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3860
+#: standalone/drakbackup:3577
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3871
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3588
+#, c-format
msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Пераканфiгураваць лакальную сетку"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3872
+#: standalone/drakbackup:3589
#, fuzzy, c-format
msgid "Host Name"
-msgstr "Iмя машыны"
+msgstr "Імя машыны"
-#: standalone/drakbackup:3873
+#: standalone/drakbackup:3590
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3880
+#: standalone/drakbackup:3597
#, fuzzy, c-format
msgid "Password required"
-msgstr "Пароль"
+msgstr "Настроіць паролі"
-#: standalone/drakbackup:3886
+#: standalone/drakbackup:3603
#, fuzzy, c-format
msgid "Username required"
-msgstr "Iмя карыстальнiку:"
+msgstr "Імя карыстальніку:"
-#: standalone/drakbackup:3889
+#: standalone/drakbackup:3606
#, fuzzy, c-format
msgid "Hostname required"
-msgstr "Iмя машыны"
+msgstr "Імя машыны"
-#: standalone/drakbackup:3894
+#: standalone/drakbackup:3611
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3907
+#: standalone/drakbackup:3624
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3910
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3627
+#, c-format
msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Аднаўленне з файлу"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4015 standalone/drakbackup:4031
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3737 standalone/drakbackup:3754
+#, c-format
msgid "%s not retrieved..."
-msgstr "Не знайшлi %s"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4155 standalone/drakbackup:4228
+#: standalone/drakbackup:3880 standalone/drakbackup:3953
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for files to restore"
-msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы."
+msgstr "Адшукаць файлы на дыску"
-#: standalone/drakbackup:4160
+#: standalone/drakbackup:3885
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4169
+#: standalone/drakbackup:3894
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "Па выбару"
-#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4224
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3899 standalone/drakbackup:3949
+#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Дадатковая таблiца раздзелаў"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4196
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3921
+#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
-msgstr "Калi ласка, абярыце мову для карыстання."
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4197
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3922
+#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
-msgstr "Гэта дакладна?"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4198
+#: standalone/drakbackup:3923
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4200
+#: standalone/drakbackup:3925
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4216
+#: standalone/drakbackup:3941
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4221
+#: standalone/drakbackup:3946
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4258
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3947
+#, c-format
+msgid "Directory To Restore From"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3986
+#, c-format
msgid "Restore Progress"
-msgstr "Аднаўленне з файлу"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4292 standalone/drakbackup:4404
-#: standalone/logdrake:175
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:4016 standalone/drakbackup:4123
+#: standalone/logdrake:174
+#, c-format
msgid "Save"
-msgstr "Стартавае меню"
+msgstr "Захаваць"
-#: standalone/drakbackup:4378
+#: standalone/drakbackup:4099
#, fuzzy, c-format
msgid "Build Backup"
-msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
+msgstr "Чорны"
-#: standalone/drakbackup:4430 standalone/drakbackup:4829
+#: standalone/drakbackup:4147 standalone/drakbackup:4512
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore"
-msgstr "Аднаўленне з файлу"
+msgstr "Рэстарт"
-#: standalone/drakbackup:4600
+#: standalone/drakbackup:4277
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Наступныя пакеты будуць даданы да сiстэмы"
+msgstr "Наступныя пакеты будуць даданы да сістэмы"
-#: standalone/drakbackup:4622
+#: standalone/drakbackup:4304
#, fuzzy, c-format
msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Калi ласка, абярыце мову для карыстання."
+msgstr "Пазначце ня менш адной групы для карыстальніка"
-#: standalone/drakbackup:4662
+#: standalone/drakbackup:4344
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup system files"
-msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копіі"
-#: standalone/drakbackup:4665
+#: standalone/drakbackup:4347
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup user files"
-msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копіі"
-#: standalone/drakbackup:4668
+#: standalone/drakbackup:4350
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup other files"
-msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii"
+msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копіі"
-#: standalone/drakbackup:4671 standalone/drakbackup:4707
+#: standalone/drakbackup:4353 standalone/drakbackup:4389
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4699
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:4381
+#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
-msgstr "Захаванне ў файл"
+msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4702
+#: standalone/drakbackup:4384
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending files..."
-msgstr "Захаванне ў файл"
+msgstr "Вызначэнне прыладаў..."
-#: standalone/drakbackup:4772
+#: standalone/drakbackup:4455
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
+msgstr "Завершана аднаўленьне канфігурацыі меню"
-#: standalone/drakbackup:4777
+#: standalone/drakbackup:4460
#, fuzzy, c-format
msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
+msgstr "Канфігурацыя сеткі"
-#: standalone/drakbackup:4803
+#: standalone/drakbackup:4486
#, fuzzy, c-format
msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Канфігурацыя"
-#: standalone/drakbackup:4808
+#: standalone/drakbackup:4491
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Заканчэнне настройкi"
+msgstr "Канфігурацыя"
-#: standalone/drakbackup:4813
+#: standalone/drakbackup:4496
#, fuzzy, c-format
msgid "View Configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Канфігурацыя"
-#: standalone/drakbackup:4817
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:4500
+#, fuzzy, c-format
msgid "View Last Log"
-msgstr ""
+msgstr "Відэа"
-#: standalone/drakbackup:4822
+#: standalone/drakbackup:4505
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup Now"
-msgstr "Настр. файлавых сiстэмаў"
+msgstr "Чорны"
-#: standalone/drakbackup:4826
+#: standalone/drakbackup:4509
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4858 standalone/drakbackup:4865
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:4530 standalone/drakbackup:4533
+#, fuzzy, c-format
msgid "Drakbackup"
-msgstr ""
+msgstr "Чорны"
-#: standalone/drakboot:56
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakboot:57
+#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Злучэнне прынтэру"
+msgstr ""
-#: standalone/drakboot:56
-#, c-format
+#: standalone/drakboot:57
+#, fuzzy, c-format
msgid "System mode"
-msgstr ""
+msgstr "Сыстэмнае меню"
-#: standalone/drakboot:66 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
-#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:70 standalone/printerdrake:150
+#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
+#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150
#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152
#, fuzzy, c-format
msgid "/_File"
msgstr "Файлы:\n"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:76
-#, c-format
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77
+#, fuzzy, c-format
msgid "/File/_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Выхад"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
-#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:152
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
+#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: standalone/drakboot:118
+#: standalone/drakboot:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Install themes"
-msgstr "Усталяванне сiстэмы"
+msgstr "Усталяванне сістэмы"
-#: standalone/drakboot:119
+#: standalone/drakboot:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new theme"
-msgstr "Стварэнне новага раздзелу"
+msgstr "Стварыць новага карыстальніка"
-#: standalone/drakboot:133
+#: standalone/drakboot:134
#, c-format
msgid "Use graphical boot"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakboot:139
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:145
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakboot:146
+#, c-format
msgid "Theme"
-msgstr "Дрэва"
+msgstr "Тэма"
-#: standalone/drakboot:147
+#: standalone/drakboot:149
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
"under console"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:156
+#: standalone/drakboot:158
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:164
+#: standalone/drakboot:166
#, c-format
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgid "No, I don't want autologin"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:165
+#: standalone/drakboot:167
#, c-format
-msgid "No, I don't want autologin"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:171
+#: standalone/drakboot:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Default user"
-msgstr "Лакальны прынтэр"
+msgstr "Па ўмаўчанні (%s)"
-#: standalone/drakboot:172
+#: standalone/drakboot:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "Па дамаўленню"
+msgstr "Скура Па ўмаўчанні"
-#: standalone/drakboot:236
+#: standalone/drakboot:238
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Усталяванне %s не атрымалася. Узнiкла наступная памылка:"
+msgstr "Усталяванне %s не атрымалася. Узнікла наступная памылка:"
#: standalone/drakbug:40
#, c-format
@@ -16279,19 +16179,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: standalone/drakbug:48
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Дастасаваньне для кіраваньня карыстальнікамі Mandrake Linux"
#: standalone/drakbug:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту"
+msgstr "Цэнтар кіраваньня"
#: standalone/drakbug:55
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Synchronization tool"
-msgstr ""
+msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў"
#: standalone/drakbug:56 standalone/drakbug:70 standalone/drakbug:204
#: standalone/drakbug:206 standalone/drakbug:210
@@ -16305,29 +16205,29 @@ msgid "HardDrake"
msgstr ""
#: standalone/drakbug:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту"
+msgstr ""
#: standalone/drakbug:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Menudrake"
-msgstr "абавязкова"
+msgstr "Рэдактар мэню"
#: standalone/drakbug:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Msec"
-msgstr "Порт мышы"
+msgstr "Мыш"
#: standalone/drakbug:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote Control"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr "Кантролер гучнасьці"
#: standalone/drakbug:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "Iмя для размеркаванага рэсурсу"
+msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў"
#: standalone/drakbug:63
#, c-format
@@ -16337,17 +16237,17 @@ msgstr ""
#: standalone/drakbug:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Навуковыя прыкладанні"
+msgstr "Уласьцівасьці акна"
#: standalone/drakbug:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Userdrake"
-msgstr "Выкарыстоўваць DiskDrake"
+msgstr ""
#: standalone/drakbug:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
+msgstr "Канфігурацыя"
#: standalone/drakbug:84
#, c-format
@@ -16361,22 +16261,22 @@ msgstr ""
#: standalone/drakbug:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Application:"
-msgstr "Размеркаванне"
+msgstr "Дастасаваньні"
#: standalone/drakbug:103 standalone/drakbug:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Package: "
-msgstr "Пакет"
+msgstr "Пэйджэр"
#: standalone/drakbug:104
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+msgstr "Імя"
#: standalone/drakbug:105 standalone/drakbug:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Release: "
-msgstr "Калi ласка, пачакайце"
+msgstr "Калі ласка, пачакайце"
#: standalone/drakbug:110
#, c-format
@@ -16388,7 +16288,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakbug:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Find Package"
-msgstr "%d пакетаў"
+msgstr "Пэйджэр"
#: standalone/drakbug:117
#, fuzzy, c-format
@@ -16401,14 +16301,14 @@ msgid "YOUR TEXT HERE"
msgstr ""
#: standalone/drakbug:132
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Bug Description/System Information"
-msgstr ""
+msgstr "Інфармацыя аб памяці"
#: standalone/drakbug:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Submit kernel version"
-msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
+msgstr ""
#: standalone/drakbug:137
#, c-format
@@ -16423,7 +16323,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakbug:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Report"
-msgstr "Порт"
+msgstr "Цыклічна"
#: standalone/drakbug:219
#, fuzzy, c-format
@@ -16433,7 +16333,7 @@ msgstr "Заканчэнне ўсталявання"
#: standalone/drakbug:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "Заканчэнне ўсталявання"
+msgstr "Выбар пакетаў"
#: standalone/drakbug:248
#, c-format
@@ -16441,19 +16341,19 @@ msgid "NOT FOUND"
msgstr ""
#: standalone/drakbug:259
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "connecting to %s ..."
-msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
+msgstr ""
#: standalone/drakbug:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Вы можаце абраць іншыя мовы, якiя будуць даступны пасля ўсталявання"
+msgstr ""
#: standalone/drakbug:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a package name."
-msgstr "Калi ласка, увядзiце iмя карыстальнiку"
+msgstr "Калі ласка, увядзіце імя карыстальніку"
#: standalone/drakbug:292
#, c-format
@@ -16461,14 +16361,14 @@ msgid "Please enter summary text."
msgstr ""
#: standalone/drakclock:29
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "DrakClock"
-msgstr ""
+msgstr "Рок"
#: standalone/drakclock:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "Iмя для размеркаванага рэсурсу"
+msgstr ""
#: standalone/drakclock:42
#, c-format
@@ -16481,14 +16381,14 @@ msgid "GMT - DrakClock"
msgstr ""
#: standalone/drakclock:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Ваш сiстэмны гадзiннiк усталяваны на GMT?"
+msgstr "Ваш сістэмны гадзіннік усталяваны на GMT?"
#: standalone/drakclock:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "Сеткавы iнтэрфейс"
+msgstr "Сеткавы інтэрфейс"
#: standalone/drakclock:73
#, c-format
@@ -16505,14 +16405,14 @@ msgstr ""
#: standalone/drakclock:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Server:"
-msgstr "сервер"
+msgstr "Сервак"
-#: standalone/drakclock:125 standalone/drakclock:137
+#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Адказаць"
-#: standalone/drakclock:200
+#: standalone/drakclock:204
#, c-format
msgid ""
"We need to install ntp package\n"
@@ -16521,372 +16421,348 @@ msgid ""
"Do you want to install ntp ?"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:78
+#: standalone/drakconnect:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
+msgstr "Канфігурацыя сеткі"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "Шлюз:"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
-#, c-format
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
+#, fuzzy, c-format
msgid "Interface:"
-msgstr ""
+msgstr "Інтэрнэт"
-#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:105
+#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:105
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface"
-msgstr "Сеткавы iнтэрфейс"
-
-#: standalone/drakconnect:113 standalone/drakconnect:502
-#: standalone/drakvpn:1136
-#, c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "Пратакол"
+msgstr "Інтэрнэт"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Driver"
-msgstr "сервер"
+msgstr "Прылада %d"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, fuzzy, c-format
msgid "State"
-msgstr "Стартавае меню"
+msgstr "Зоркі"
-#: standalone/drakconnect:130
+#: standalone/drakconnect:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Hostname: "
-msgstr "Iмя машыны"
+msgstr "Імя машыны"
-#: standalone/drakconnect:132
+#: standalone/drakconnect:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure hostname..."
-msgstr "Настройка мышы"
+msgstr "Настройка IDE"
-#: standalone/drakconnect:146 standalone/drakconnect:727
+#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769
#, fuzzy, c-format
msgid "LAN configuration"
-msgstr "Настройка ADSL"
+msgstr "Настройка ISDN"
-#: standalone/drakconnect:151
+#: standalone/drakconnect:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Настройка лакальнай сеткi"
+msgstr "Настройка сеткі"
-#: standalone/drakconnect:159 standalone/drakconnect:228
-#: standalone/drakconnect:232
+#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:237
+#: standalone/drakconnect:241
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:293 standalone/drakconnect:294
-#: standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:197
+#, c-format
+msgid "Manage connections"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:308 standalone/drakconnect:309
+#: standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "TCP/IP"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:421
-#: standalone/drakconnect:425 standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:444
+#: standalone/drakconnect:448 standalone/drakconnect:576
#, fuzzy, c-format
msgid "Account"
-msgstr "Адмянiць"
+msgstr "Інфармацыя запісу"
-#: standalone/drakconnect:283 standalone/drakconnect:347
-#: standalone/drakconnect:348 standalone/drakconnect:540
-#, c-format
+#: standalone/drakconnect:298 standalone/drakconnect:370
+#: standalone/drakconnect:371 standalone/drakconnect:576
+#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless"
-msgstr ""
+msgstr "Сетка"
-#: standalone/drakconnect:325
+#: standalone/drakconnect:344
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS servers"
-msgstr "DNS сервер"
+msgstr "CDDB сервакі"
-#: standalone/drakconnect:332
+#: standalone/drakconnect:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Search Domain"
msgstr "NIS Domain"
-#: standalone/drakconnect:338
+#: standalone/drakconnect:359
#, fuzzy, c-format
msgid "static"
-msgstr "Аўтаматычны IP"
+msgstr "Антарктыка"
-#: standalone/drakconnect:338
+#: standalone/drakconnect:359
#, c-format
-msgid "dhcp"
+msgid "DHCP"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:457
+#: standalone/drakconnect:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Flow control"
-msgstr "<control>Q"
+msgstr "Кантроль гуку"
-#: standalone/drakconnect:458
+#: standalone/drakconnect:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Line termination"
-msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
-
-#: standalone/drakconnect:463
-#, c-format
-msgid "Tone dialing"
-msgstr ""
+msgstr "Памеры і арыентацыя"
-#: standalone/drakconnect:463
-#, c-format
-msgid "Pulse dialing"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:468
+#: standalone/drakconnect:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Use lock file"
msgstr "Абярыце файл"
-#: standalone/drakconnect:471
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:496
+#, c-format
msgid "Modem timeout"
-msgstr "Злучэнне прынтэру"
+msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:475
+#: standalone/drakconnect:500
#, c-format
msgid "Wait for dialup tone before dialing"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:478
+#: standalone/drakconnect:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Busy wait"
-msgstr "Выхад"
+msgstr "Калі ласка, пачакайце"
-#: standalone/drakconnect:482
+#: standalone/drakconnect:507
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem sound"
-msgstr "Порт мышы"
+msgstr "Запісаць гукавы кліп"
-#: standalone/drakconnect:483
+#: standalone/drakconnect:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable"
-msgstr "Таблiца"
+msgstr "Дазволіць пашырэнне"
-#: standalone/drakconnect:483
+#: standalone/drakconnect:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Disable"
-msgstr "Таблiца"
+msgstr "(адмовіць)"
-#: standalone/drakconnect:522 standalone/harddrake2:58
+#: standalone/drakconnect:558 standalone/harddrake2:58
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:523 standalone/drakfloppy:140
+#: standalone/drakconnect:559 standalone/drakfloppy:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Module name"
-msgstr "Опцыi модулю:"
+msgstr "Назва файла"
-#: standalone/drakconnect:524
+#: standalone/drakconnect:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Mac Address"
-msgstr "IP адрас"
+msgstr "Адрасная кніга"
-#: standalone/drakconnect:525 standalone/harddrake2:21
+#: standalone/drakconnect:561 standalone/harddrake2:21
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Прац."
-#: standalone/drakconnect:526 standalone/harddrake2:29
+#: standalone/drakconnect:562 standalone/harddrake2:29
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:587
+#: standalone/drakconnect:632 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138
#, c-format
msgid ""
-"An unexpected error has happened:\n"
-"%s"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
+"Ні водны ethernet сеткавы адаптар у вашай сістэме не вызначаны. Калі ласка, "
+"скарыстайце канфігурацыйны інструмэнт."
-#: standalone/drakconnect:597
+#: standalone/drakconnect:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a network interface"
-msgstr "Пазначце сеткавы iнтэрфейс"
+msgstr "Пазначце сеткавы інтэрфейс"
-#: standalone/drakconnect:601
+#: standalone/drakconnect:642
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
-msgstr "Пазначце сеткавы iнтэрфейс"
+msgstr "Пазначце сеткавы інтэрфейс"
-#: standalone/drakconnect:617
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:656
+#, c-format
msgid ""
"An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
+msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:619
+#: standalone/drakconnect:658
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:636
+#: standalone/drakconnect:675
#, c-format
msgid "No Ip"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:637
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No Mask"
-msgstr "Дрэнны пакет"
-
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
-msgid "up"
+msgid "No Mask"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, fuzzy, c-format
+msgid "up"
+msgstr "Скокнуць"
+
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
+#, c-format
msgid "down"
-msgstr "Зроблена"
+msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Connected"
-msgstr "Iмя злучэння"
+msgstr "Імя злучэння"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Not connected"
-msgstr "Размеркаванне"
+msgstr "Няма значкі"
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:678
-#, c-format
+#: standalone/drakconnect:720
+#, fuzzy, c-format
msgid "Connect..."
-msgstr ""
+msgstr "Настройка IDE"
-#: standalone/drakconnect:707
+#: standalone/drakconnect:749
#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:723
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:765
+#, c-format
msgid "Deactivate now"
-msgstr "Актыўны"
+msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:723
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:765
+#, c-format
msgid "Activate now"
-msgstr "Актыўны"
+msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:731
+#: standalone/drakconnect:773
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:745
+#: standalone/drakconnect:787
#, fuzzy, c-format
msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Канфігурацыя"
-#: standalone/drakconnect:757
+#: standalone/drakconnect:799
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:766
-#, c-format
+#: standalone/drakconnect:808
+#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Пратакол"
-#: standalone/drakconnect:767
+#: standalone/drakconnect:809
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:803
+#: standalone/drakconnect:845
#, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
"Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:858
+#: standalone/drakconnect:900
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured Internet connection.\n"
"Please run \"Internet access\" in control center."
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:866
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Iнтэрнэт злучэнне i канфiгурацыя"
-
-#: standalone/drakconnect:907
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 правайдару"
-
#: standalone/drakconnect:908
#, fuzzy, c-format
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 правайдару"
-
-#: standalone/drakconnect:921
-#, c-format
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr ""
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Настройка далучэння да Інтэрнэту"
-#: standalone/drakconnect:922
+#: standalone/drakconnect:926
#, c-format
-msgid "DHCP Client"
+msgid "Third DNS server (optional)"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:951
+#: standalone/drakconnect:948
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Iнтэрнэт злучэнне i канфiгурацыя"
+msgstr "Настройка далучэння да Інтэрнэту"
-#: standalone/drakconnect:952
+#: standalone/drakconnect:949
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:954 standalone/net_monitor:87
+#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection type: "
-msgstr "Iмя злучэння"
+msgstr "Імя злучэння"
-#: standalone/drakconnect:957
+#: standalone/drakconnect:954
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Стан:"
#: standalone/drakedm:53
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Choosing a display manager"
-msgstr ""
+msgstr "Мэнэджэр файлаў"
#: standalone/drakedm:54
#, c-format
@@ -16899,42 +16775,42 @@ msgstr ""
#: standalone/drakedm:77
#, fuzzy, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?"
-msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання"
+msgstr "Куды вы жадаеце манціраваць прыладу %s?"
#: standalone/drakfloppy:40
#, fuzzy, c-format
msgid "drakfloppy"
-msgstr "Аднаўленне з дыскеты"
+msgstr "Захаванне на дыскету"
#: standalone/drakfloppy:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot disk creation"
-msgstr "Настройка пасля ўсталявання"
+msgstr "Настройка IDE"
#: standalone/drakfloppy:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "General"
-msgstr "Агульны"
+msgstr "Агульныя"
#: standalone/drakfloppy:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device"
-msgstr "Прылада:"
+msgstr "Прылада"
#: standalone/drakfloppy:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Kernel version"
-msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
+msgstr "Канфігурацыя"
#: standalone/drakfloppy:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preferences"
-msgstr "Параметры: "
+msgstr "Усталяваньні"
#: standalone/drakfloppy:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced preferences"
-msgstr "Заканчэнне настройкi"
+msgstr "Адмысловыя ўсталяваньні"
#: standalone/drakfloppy:140
#, fuzzy, c-format
@@ -16949,7 +16825,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakfloppy:145
#, fuzzy, c-format
msgid "force"
-msgstr "Перанос"
+msgstr "Усталяваньні"
#: standalone/drakfloppy:146
#, c-format
@@ -16962,19 +16838,19 @@ msgid "if needed"
msgstr ""
#: standalone/drakfloppy:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "omit scsi modules"
-msgstr "Рэжым злучэння"
+msgstr ""
#: standalone/drakfloppy:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a module"
-msgstr "Дадаць карыстальнiка"
+msgstr "Дадаць карыстальніка"
#: standalone/drakfloppy:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a module"
-msgstr "Адваротны парадак старонак"
+msgstr "/Выдаліць дохлыя файлы"
#: standalone/drakfloppy:295
#, c-format
@@ -16991,12 +16867,12 @@ msgstr ""
#: standalone/drakfloppy:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Зрабiць неактыўным сеткавае злучэнне"
+msgstr "Немагчыма адчыніць файл %s\n"
#: standalone/drakfloppy:308
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy creation completed"
-msgstr "Iмя злучэння"
+msgstr ""
#: standalone/drakfloppy:308
#, c-format
@@ -17011,109 +16887,109 @@ msgid ""
"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:181
+#: standalone/drakfont:183
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:183
+#: standalone/drakfont:185
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:206
-#, c-format
-msgid "parse all fonts"
-msgstr ""
-
#: standalone/drakfont:208
#, fuzzy, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "Выкарыстовываць шрыфт X"
+
+#: standalone/drakfont:210
+#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "Не знайшлi %s"
+msgstr ""
-#: standalone/drakfont:216 standalone/drakfont:256 standalone/drakfont:323
-#: standalone/drakfont:356 standalone/drakfont:364 standalone/drakfont:390
-#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:422
+#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:325
+#: standalone/drakfont:358 standalone/drakfont:366 standalone/drakfont:392
+#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:424
#, fuzzy, c-format
msgid "done"
msgstr "Зроблена"
-#: standalone/drakfont:221
+#: standalone/drakfont:223
#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:254
+#: standalone/drakfont:256
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:257
+#: standalone/drakfont:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "Выдалiць чаргу друку"
+msgstr "Не знойздены праграмы\n"
-#: standalone/drakfont:267
-#, c-format
+#: standalone/drakfont:269
+#, fuzzy, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
-msgstr ""
+msgstr "Адшукаць файлы на дыску"
-#: standalone/drakfont:292
+#: standalone/drakfont:294
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:321
+#: standalone/drakfont:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Fonts copy"
-msgstr "Фарматаваць дыскету"
+msgstr "Шрыфты"
-#: standalone/drakfont:324
+#: standalone/drakfont:326
#, fuzzy, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Падрыхтоўка ўсталяваньня"
-#: standalone/drakfont:331
+#: standalone/drakfont:333
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:332
+#: standalone/drakfont:334
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:338 standalone/drakfont:353
+#: standalone/drakfont:340 standalone/drakfont:355
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:347
+#: standalone/drakfont:349
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:357
+#: standalone/drakfont:359
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:360
+#: standalone/drakfont:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Restart XFS"
-msgstr "абмежаванне"
+msgstr "Рэстарт"
-#: standalone/drakfont:406 standalone/drakfont:416
+#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:418
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:418
+#: standalone/drakfont:420
#, fuzzy, c-format
msgid "xfs restart"
-msgstr "абмежаванне"
+msgstr "Рэстарт"
-#: standalone/drakfont:426
+#: standalone/drakfont:428
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -17123,32 +16999,32 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483
-#, c-format
+#: standalone/drakfont:477 standalone/drakfont:486
+#, fuzzy, c-format
msgid "DrakFont"
-msgstr ""
+msgstr "Шрыфт"
-#: standalone/drakfont:484
+#: standalone/drakfont:487
#, fuzzy, c-format
msgid "Font List"
-msgstr "Кропка манцiравання"
+msgstr "/Сартыраваць спіс"
-#: standalone/drakfont:490
+#: standalone/drakfont:493
#, fuzzy, c-format
msgid "About"
-msgstr "Адмянiць"
+msgstr "Пра праграму"
-#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:681 standalone/drakfont:719
+#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725
#, fuzzy, c-format
msgid "Uninstall"
-msgstr "Заканчэнне ўсталявання"
+msgstr "Усталёўка"
-#: standalone/drakfont:493
+#: standalone/drakfont:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Import"
-msgstr "Фарматаванне раздзелаў"
+msgstr "/Імпартаваць"
-#: standalone/drakfont:509
+#: standalone/drakfont:512
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
@@ -17161,8 +17037,8 @@ msgid ""
" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:518
-#, c-format
+#: standalone/drakfont:521
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -17180,8 +17056,27 @@ msgid ""
" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
msgstr ""
+"Пашырэнне ESounD\n"
+"\n"
+" Гэта прога - бясплатнае праграмнае забяспячэнне; вы можыце распаўсюджываць "
+"і/альбо мадыфікаваць яго\n"
+"у адпаведнасці з ліцэнзыяй GNU, якая была надрукавана\n"
+"Арганізацыяй бясплатнага праграмнага забеспячэння, вы можыце карыстацца "
+"версыяй 2 ліцэнзыі альбо\n"
+"(па вашаму жаданню) ці якой іншай пазнейшай версыяй.\n"
+"\n"
+"Гэта прога распаўсюджываецца з надзеяй, што камусці яна будзе карысна,\n"
+"але БЯЗЬ УСЯЛЯКІХ ГАРАНТЫЙ нават гарантый якія маюцца на ўвазе пры\n"
+"ПРАЦАЗДОЛЬНАСЦІ альбо ПРЫГОДНАСЦІ ДА ЯКОЙСЦІ МЭТЫ. Калі ласка,\n"
+"за падрабязнасцямі глянце на GNU ліцэнзыю.\n"
+"\n"
+"А копію ліцэнзыі вы павінны былі атрымаць\n"
+"разам зь гэтай прогай; калі не, дык напішыце пра гэта па адрасу (дашлем)\n"
+"Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA "
+"02111-1307,\n"
+"USA."
-#: standalone/drakfont:534
+#: standalone/drakfont:537
#, c-format
msgid ""
"Thanks:\n"
@@ -17199,12 +17094,12 @@ msgid ""
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:553
+#: standalone/drakfont:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Выбар раздзелаў для фарматавання"
-#: standalone/drakfont:554
+#: standalone/drakfont:557
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -17214,188 +17109,188 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:564
-#, c-format
+#: standalone/drakfont:567
+#, fuzzy, c-format
msgid "Ghostscript"
-msgstr ""
+msgstr "Gnotski"
-#: standalone/drakfont:565
+#: standalone/drakfont:568
#, fuzzy, c-format
msgid "StarOffice"
-msgstr "добра"
+msgstr "Офіс"
-#: standalone/drakfont:566
+#: standalone/drakfont:569
#, fuzzy, c-format
msgid "Abiword"
-msgstr "Адмянiць"
+msgstr "Клявіятура"
-#: standalone/drakfont:567
+#: standalone/drakfont:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Generic Printers"
-msgstr "Прынтэр"
+msgstr "Прынтэры"
-#: standalone/drakfont:583
+#: standalone/drakfont:586
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:597
+#: standalone/drakfont:587
#, fuzzy, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Дзеяньні"
+
+#: standalone/drakfont:600
+#, c-format
msgid "You've not selected any font"
-msgstr "Выдалiць чаргу друку"
+msgstr ""
-#: standalone/drakfont:646
+#: standalone/drakfont:652
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "Фарматаванне раздзелаў"
+msgstr "важна"
-#: standalone/drakfont:651
+#: standalone/drakfont:657
#, fuzzy, c-format
msgid "Install fonts"
-msgstr "Выдаленне выбраных RPM-пакетаў з сiстэмы"
+msgstr "Усталёўка"
-#: standalone/drakfont:686
+#: standalone/drakfont:692
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:688
+#: standalone/drakfont:694
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:727
-#, c-format
+#: standalone/drakfont:733
+#, fuzzy, c-format
msgid "Unselected All"
-msgstr ""
+msgstr "Дадаць выбраныя файлы"
-#: standalone/drakfont:730
+#: standalone/drakfont:736
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "Абярыце файл"
-#: standalone/drakfont:733
+#: standalone/drakfont:739
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove List"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr "/Перавярнуць спіс"
-#: standalone/drakfont:744 standalone/drakfont:763
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "Фарматаванне раздзелаў"
+msgstr ""
-#: standalone/drakfont:748 standalone/drakfont:768
-#, c-format
+#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774
+#, fuzzy, c-format
msgid "Initial tests"
-msgstr ""
+msgstr "Віртуальныя працоўныя cталы"
-#: standalone/drakfont:749
+#: standalone/drakfont:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
+msgstr "У вашай сістэме няма ніводнага сеткавага адаптара!"
-#: standalone/drakfont:750
+#: standalone/drakfont:756
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:751
+#: standalone/drakfont:757
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Усталёўка"
-#: standalone/drakfont:769
+#: standalone/drakfont:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
+msgstr "У вашай сістэме няма ніводнага сеткавага адаптара!"
-#: standalone/drakfont:770
+#: standalone/drakfont:776
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Заканчэнне ўсталявання"
-#: standalone/drakgw:59 standalone/drakgw:190
+#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:193
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне"
-
-#: standalone/drakgw:117 standalone/drakvpn:49
-#, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
-msgstr ""
+msgstr "Сумеснае Інтэрнэт-злучэнне"
-#: standalone/drakgw:128
+#: standalone/drakgw:124
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз магчыма"
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Сумеснае Інтэрнэт-злучэнне зараз забаронена"
-#: standalone/drakgw:129
+#: standalone/drakgw:125
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125
#, fuzzy, c-format
-msgid "disable"
-msgstr "Таблiца"
+msgid "enable"
+msgstr "(дазволіць)"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#: standalone/drakvpn:125
#, fuzzy, c-format
msgid "reconfigure"
-msgstr "Настройка X Window"
+msgstr "Настроіць панэль"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
-#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:372 standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733
#, c-format
msgid "dismiss"
msgstr ""
#: standalone/drakgw:136
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Вызначэнне прыладаў..."
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr ""
-#: standalone/drakgw:150
+#: standalone/drakgw:148
#, fuzzy, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз забаронена"
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Сумеснае Інтэрнэт-злучэнне зараз магчыма"
-#: standalone/drakgw:157
+#: standalone/drakgw:151
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз забаронена"
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Сумеснае Інтэрнэт-злучэнне зараз магчыма"
-#: standalone/drakgw:158
+#: standalone/drakgw:152
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:125
+#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#, fuzzy, c-format
-msgid "enable"
-msgstr "Таблiца"
-
-#: standalone/drakgw:169
-#, c-format
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr ""
+msgid "disable"
+msgstr "(адмовіць)"
-#: standalone/drakgw:175
+#: standalone/drakgw:159
#, fuzzy, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз магчыма"
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Вызначэнне прыладаў..."
-#: standalone/drakgw:191
+#: standalone/drakgw:174
#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Сумеснае Інтэрнэт-злучэнне зараз забаронена"
+
+#: standalone/drakgw:194
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -17407,49 +17302,28 @@ msgid ""
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
-"Ваш камп'ютар можа быць сканфігураваны на сумеснае выкарыстанне\n"
-" Інтэрнэту (Internet Connection Sharing)?\n"
-"\n"
-"Заўвага: вам патрэбны сеткавы адаптар для падключэння да ЛВС.\n"
-"\n"
-"Вы жадаеце усталяваць сумесны доступ да Internet?"
-
-#: standalone/drakgw:211 standalone/drakvpn:210
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
-"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
-"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
-msgstr ""
-#: standalone/drakgw:230
+#: standalone/drakgw:237
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:231
+#: standalone/drakgw:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface %s"
-msgstr "Сеткавы iнтэрфейс"
+msgstr "Сеткавыя інтэрфэйсы"
-#: standalone/drakgw:241 standalone/drakpxe:138
+#: standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:137
#, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Нi водны ethernet сеткавы адаптар у вашай сiстэме не вызначаны. Калi ласка, "
-"скарыстайце канфiгурацыйны iнструмэнт."
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "У вашай сістэме няма ніводнага сеткавага адаптара!"
-#: standalone/drakgw:247
+#: standalone/drakgw:254
#, c-format
msgid "Network interface"
-msgstr "Сеткавы iнтэрфейс"
+msgstr "Сеткавы інтэрфейс"
-#: standalone/drakgw:248
+#: standalone/drakgw:255
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -17459,21 +17333,21 @@ msgid ""
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:255
+#: standalone/drakgw:262
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
-"Калi ласка, абярыце сеткавы адаптар, які будзе выкарыстаны для далучэння да "
-"вашай лакальнай сеткi."
+"Калі ласка, абярыце сеткавы адаптар, які будзе выкарыстаны для далучэння да "
+"вашай лакальнай сеткі."
-#: standalone/drakgw:283
+#: standalone/drakgw:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Манiтор пакуль не настроены"
+msgstr "Інфармацыя аб сеткавых інтэрфэйсах"
-#: standalone/drakgw:284
+#: standalone/drakgw:292
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -17483,27 +17357,27 @@ msgid ""
"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Настройка мадэму"
+msgstr "Аўтаматычнае вызначэнне"
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, c-format
msgid "No (experts only)"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:290
+#: standalone/drakgw:298
#, fuzzy, c-format
msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
+msgstr "Настройка драйверу Sun"
-#: standalone/drakgw:291
+#: standalone/drakgw:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
+msgstr "Настройка драйверу Sun"
-#: standalone/drakgw:292
+#: standalone/drakgw:300
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -17514,7 +17388,7 @@ msgid ""
"Driver: %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:305
+#: standalone/drakgw:313
#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
@@ -17530,12 +17404,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:312
+#: standalone/drakgw:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Local Network adress"
-msgstr "сеткавая карта не знойдзена"
+msgstr "Прагляд лякальнай сеткі"
-#: standalone/drakgw:316
+#: standalone/drakgw:324
#, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
@@ -17544,83 +17418,79 @@ msgid ""
"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is."
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:320
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakgw:328
+#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP сервера SMB"
+msgstr ""
-#: standalone/drakgw:321
+#: standalone/drakgw:329
#, fuzzy, c-format
msgid "The DNS Server IP"
msgstr "IP сервера SMB"
-#: standalone/drakgw:322
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakgw:330
+#, c-format
msgid "The internal domain name"
-msgstr "Iмя друкаркi"
+msgstr ""
-#: standalone/drakgw:323
+#: standalone/drakgw:331
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:324
+#: standalone/drakgw:332
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:325
+#: standalone/drakgw:333
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:326
+#: standalone/drakgw:334
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:327
-#, c-format
+#: standalone/drakgw:335
+#, fuzzy, c-format
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка IDE"
-#: standalone/drakgw:334
+#: standalone/drakgw:342
#, c-format
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:344
+#: standalone/drakgw:352
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Патэнцыйны адрас ЛВС канфлiктуе з бягучай канфiгурацыяй %s!\n"
+msgstr "Патэнцыйны адрас ЛВС канфліктуе з бягучай канфігурацыяй %s!\n"
-#: standalone/drakgw:354
+#: standalone/drakgw:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "Настройка IDE"
-#: standalone/drakgw:355
+#: standalone/drakgw:363
#, c-format
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Канфігурацыя сцэнараў, усталяванне ПЗ, запуск службаў..."
-#: standalone/drakgw:391 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:274
+#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Праблемы з усталяваннем пакету %s"
-#: standalone/drakgw:584
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakgw:595
+#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n"
" a Transparent Proxy Cache server (SQUID)."
msgstr ""
-"Усе адканфігуравана.\n"
-"Зараз вы можаце сумесна выкарыстоўваць падключэнне да Internet\n"
-"з іншымі камп'ютэрамі ў вашай ЛВС, карыстаючыся аўтаматычным\n"
-"канфігураваннем (DHCP)."
#: standalone/drakhelp:17
#, c-format
@@ -17668,42 +17538,42 @@ msgstr ""
#: standalone/drakperm:21
#, fuzzy, c-format
msgid "System settings"
-msgstr "Выкарыстоўваць iснуючы раздзел"
+msgstr "Выкарыстоўваць існуючы раздзел"
#: standalone/drakperm:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "Выкарыстоўваць iснуючы раздзел"
+msgstr "Настройкі мышы"
#: standalone/drakperm:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Выкарыстоўваць iснуючы раздзел"
+msgstr "Выкарыстоўваць існуючы раздзел"
#: standalone/drakperm:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Editable"
-msgstr "Таблiца"
+msgstr "Рэдагаваць"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:315
-#, c-format
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:314
+#, fuzzy, c-format
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях:"
#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:250
#, fuzzy, c-format
msgid "User"
-msgstr "Iмя карыстальнiку:"
+msgstr "Карыстальнікі"
#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Group"
-msgstr "Працоўная група"
+msgstr "Групы"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:327
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:326
#, fuzzy, c-format
msgid "Permissions"
-msgstr "Версiя: %s\n"
+msgstr "Версія: %s\n"
#: standalone/drakperm:107
#, c-format
@@ -17743,23 +17613,24 @@ msgstr ""
#: standalone/drakperm:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "Дадаць карыстальнiка"
+msgstr "Дадаць карыстальніка"
#: standalone/drakperm:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Iмя друкаркi"
+msgstr "Дадаць карыстальніка ў сыстэму"
#: standalone/drakperm:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Выдалiць чаргу друку"
+msgstr "Выдаліць вылучаны радок"
-#: standalone/drakperm:125 standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330
+#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#: standalone/printerdrake:229
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Edit"
-msgstr "Ext2"
+msgstr "Рэдагаваць"
#: standalone/drakperm:125
#, c-format
@@ -17767,29 +17638,33 @@ msgid "Edit current rule"
msgstr ""
#: standalone/drakperm:242
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "browse"
-msgstr ""
+msgstr "Прагляд"
#: standalone/drakperm:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Read"
-msgstr "Перазагрузiць"
+msgstr "Па патрабаванню"
#: standalone/drakperm:253
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
+"%s\n"
+"Немагчыма запісаць у файл: %s"
#: standalone/drakperm:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Write"
-msgstr "Эксперт"
+msgstr "Радкі"
#: standalone/drakperm:257
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
+"%s\n"
+"Немагчыма запісаць у файл: %s"
#: standalone/drakperm:260
#, c-format
@@ -17836,45 +17711,45 @@ msgstr ""
#: standalone/drakperm:283
#, fuzzy, c-format
msgid "User :"
-msgstr "Iмя карыстальнiку:"
+msgstr "ID карыстальніка"
#: standalone/drakperm:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Group :"
-msgstr "Працоўная група"
+msgstr "ID групы"
#: standalone/drakperm:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Current user"
-msgstr "Прыняць карыстальнiка"
+msgstr "Прыняць карыстальніка"
#: standalone/drakperm:290
#, c-format
msgid "When checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: standalone/drakperm:301
+#: standalone/drakperm:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Path selection"
-msgstr "Асабiсты выбар пакетаў"
+msgstr "Дзеяньні"
-#: standalone/drakperm:321
+#: standalone/drakperm:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Property"
-msgstr "Порт"
+msgstr "Уласьцівасьці акна"
#: standalone/drakpxe:55
#, fuzzy, c-format
msgid "PXE Server Configuration"
-msgstr "Заканчэнне настройкi"
+msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў"
#: standalone/drakpxe:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation Server Configuration"
-msgstr "Заканчэнне настройкi"
+msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў"
#: standalone/drakpxe:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
"server\n"
@@ -17888,24 +17763,18 @@ msgid ""
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
-"Ваш камп'ютар можа быць сканфігураваны на сумеснае выкарыстанне\n"
-" Інтэрнэту (Internet Connection Sharing)?\n"
-"\n"
-"Заўвага: вам патрэбны сеткавы адаптар для падключэння да ЛВС.\n"
-"\n"
-"Вы жадаеце усталяваць сумесны доступ да Internet?"
#: standalone/drakpxe:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
msgstr ""
-"Калi ласка, пазначце сеткавы адаптар, якi плануеце выкарыстоўваць для "
-"далучэння да iнтэрнэт"
+"Калі ласка, пазначце сеткавы адаптар, які плануеце выкарыстоўваць для "
+"далучэння да інтэрнэт"
#: standalone/drakpxe:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Interface %s (on network %s)"
-msgstr "Сеткавы iнтэрфейс"
+msgstr ""
#: standalone/drakpxe:169
#, c-format
@@ -17940,12 +17809,12 @@ msgstr ""
#: standalone/drakpxe:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation image directory"
-msgstr "Заканчэнне настройкi"
+msgstr "Слоўнік GNOME"
#: standalone/drakpxe:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No image found"
-msgstr "Лакальны прынтэр"
+msgstr ""
#: standalone/drakpxe:197
#, c-format
@@ -17963,9 +17832,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: standalone/drakpxe:215
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Location of auto_install.cfg file"
-msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання"
+msgstr ""
#: standalone/draksec:44
#, c-format
@@ -17977,7 +17846,7 @@ msgstr ""
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: standalone/draksec:44
+#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144
#, c-format
msgid "default"
msgstr "Па дамаўленню"
@@ -17985,19 +17854,19 @@ msgstr "Па дамаўленню"
#: standalone/draksec:44
#, fuzzy, c-format
msgid "ignore"
-msgstr "няма"
+msgstr "Відэа"
#: standalone/draksec:44
#, fuzzy, c-format
msgid "no"
-msgstr "Iнфармацыя"
+msgstr "Мона"
#: standalone/draksec:44
#, fuzzy, c-format
msgid "yes"
msgstr "Так"
-#: standalone/draksec:70
+#: standalone/draksec:81
#, c-format
msgid ""
"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
@@ -18047,67 +17916,67 @@ msgid ""
"maximum"
msgstr ""
-#: standalone/draksec:118
+#: standalone/draksec:129
#, fuzzy, c-format
msgid "(default value: %s)"
-msgstr " ? (змоўчанне %s) "
+msgstr "Па ўмаўчанні - %s"
-#: standalone/draksec:159
+#: standalone/draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level:"
-msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
+msgstr "Бясьпека"
-#: standalone/draksec:162
+#: standalone/draksec:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
+msgstr "Бясьпека"
-#: standalone/draksec:166
+#: standalone/draksec:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Опцыi аддаленага прынтэру lpd"
+msgstr "Сістэмнае адміністраваньне"
-#: standalone/draksec:168
+#: standalone/draksec:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Basic options"
-msgstr "Опцыi"
+msgstr "Захаваць усталёўкі"
-#: standalone/draksec:181
+#: standalone/draksec:192
#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Options"
-msgstr "Опцыi модулю:"
+msgstr "Сетка"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, fuzzy, c-format
msgid "System Options"
-msgstr "Опцыi модулю:"
+msgstr "Выкарыстоўваць існуючы раздзел"
-#: standalone/draksec:229
+#: standalone/draksec:240
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
-#: standalone/draksec:247
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/draksec:258
+#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
+msgstr ""
-#: standalone/draksec:253
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/draksec:264
+#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Падрыхтоўка ўсталяваньня"
+msgstr ""
#: standalone/draksound:47
#, fuzzy, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Размеркаванне"
+msgstr "Няма вузла каб выдаліць"
#: standalone/draksound:48
#, c-format
@@ -18139,164 +18008,324 @@ msgid ""
"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:67
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/draksplash:68
+#, c-format
msgid "first step creation"
-msgstr "Настройка пасля ўсталявання"
+msgstr ""
-#: standalone/draksplash:70
+#: standalone/draksplash:71
#, fuzzy, c-format
msgid "final resolution"
msgstr "Памеры экрану"
-#: standalone/draksplash:71 standalone/draksplash:165
+#: standalone/draksplash:72
#, fuzzy, c-format
msgid "choose image file"
-msgstr "Абярыце дзеянне"
+msgstr "Выбар памераў"
-#: standalone/draksplash:72
+#: standalone/draksplash:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Theme name"
-msgstr "Iмя для размеркаванага рэсурсу"
+msgstr "Мэнэджэр тэм"
-#: standalone/draksplash:77
+#: standalone/draksplash:78
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Прагляд"
-#: standalone/draksplash:87 standalone/draksplash:153
+#: standalone/draksplash:93 standalone/draksplash:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
-msgstr "Настройка службаў"
+msgstr "Настрйка драйверу Solaris"
-#: standalone/draksplash:90
+#: standalone/draksplash:96
#, c-format
msgid ""
"x coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:91
+#: standalone/draksplash:97
#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:92
+#: standalone/draksplash:98
#, c-format
msgid "text width"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:93
+#: standalone/draksplash:99
#, c-format
msgid "text box height"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:94
+#: standalone/draksplash:100
#, c-format
msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:95
+#: standalone/draksplash:101
#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:96
+#: standalone/draksplash:102
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:97
+#: standalone/draksplash:103
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:98
+#: standalone/draksplash:104
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:113
+#: standalone/draksplash:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview"
-msgstr "прылада"
+msgstr "Мінулы"
-#: standalone/draksplash:115
+#: standalone/draksplash:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Save theme"
-msgstr "Усталяванне сiстэмы"
+msgstr "Тэма"
-#: standalone/draksplash:116
+#: standalone/draksplash:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose color"
-msgstr "Абярыце манiтор"
+msgstr "Абярыце дзеянне"
-#: standalone/draksplash:119
+#: standalone/draksplash:125
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:120
+#: standalone/draksplash:126
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
+#: standalone/draksplash:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Notice"
-msgstr "гальштук"
+msgstr "Шум"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:162
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/draksplash:167
+#, c-format
msgid "choose image"
-msgstr "Абярыце дзеянне"
+msgstr ""
-#: standalone/draksplash:204
+#: standalone/draksplash:209
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:428
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/draksplash:443
+#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Злучэнне прынтэру"
+msgstr ""
-#: standalone/draksplash:448
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/draksplash:462
+#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "URI прынтэру"
+msgstr ""
-#: standalone/draksplash:453
+#: standalone/draksplash:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Generating preview ..."
msgstr "Вызначэнне прыладаў..."
-#: standalone/draksplash:499
+#: standalone/draksplash:512
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr ""
+#: standalone/drakups:63
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr "Аўдыяпрылада:"
+
+#: standalone/drakups:72
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:79
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr "Аўтаматычнае вызначэнне"
+
+#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Стварэньне меню ўжо запушчана"
+
+#: standalone/drakups:108 standalone/drakups:144 standalone/logdrake:479
+#: standalone/logdrake:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Прыміце віншаванні!"
+
+#: standalone/drakups:109
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:111
+#, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:116 standalone/drakups:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr "Настройка драйверу Sun"
+
+#: standalone/drakups:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы."
+
+#: standalone/drakups:117
+#, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:128
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:133
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Імя:"
+
+#: standalone/drakups:133
+#, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:134
+#, c-format
+msgid "The driver that manage your ups"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:135
+#, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr "Порт:"
+
+#: standalone/drakups:137
+#, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:144
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr "USB прылады"
+
+#: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266
+#: standalone/harddrake2:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Імя:"
+
+#: standalone/drakups:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr "Стыль"
+
+#: standalone/drakups:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr "Акцэсуары"
+
+#: standalone/drakups:266
+#, fuzzy, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr "Відарысы"
+
+#: standalone/drakups:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr "Пурпурны"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, c-format
+msgid "Action"
+msgstr "Дзеяньні"
+
+#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "узровень"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr "Анімэ"
+
+#: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr "Dvorak (US)"
+
+#: standalone/drakups:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў"
+
#: standalone/drakvpn:71
#, fuzzy, c-format
msgid "DrakVPN"
-msgstr "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak"
#: standalone/drakvpn:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The VPN connection is enabled."
-msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз магчыма"
+msgstr ""
#: standalone/drakvpn:94
#, c-format
@@ -18309,19 +18338,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: standalone/drakvpn:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disabling VPN..."
-msgstr "Вызначэнне прыладаў..."
+msgstr ""
#: standalone/drakvpn:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The VPN connection is now disabled."
-msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз забаронена"
+msgstr ""
#: standalone/drakvpn:119
#, fuzzy, c-format
msgid "VPN connection currently disabled"
-msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз забаронена"
+msgstr "Сумеснае Інтэрнэт-злучэнне зараз забаронена"
#: standalone/drakvpn:120
#, c-format
@@ -18334,16 +18363,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: standalone/drakvpn:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabling VPN..."
-msgstr "Усталяванне пакету %s"
+msgstr ""
#: standalone/drakvpn:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The VPN connection is now enabled."
-msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз магчыма"
+msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:179
+#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181
#, c-format
msgid "Simple VPN setup."
msgstr ""
@@ -18364,7 +18393,7 @@ msgid ""
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:180
+#: standalone/drakvpn:182
#, c-format
msgid ""
"VPN connection.\n"
@@ -18380,12 +18409,12 @@ msgid ""
"before going any further."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:192
+#: standalone/drakvpn:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Kernel module."
-msgstr "Адваротны парадак старонак"
+msgstr "Індыкатар гучнасьці"
-#: standalone/drakvpn:193
+#: standalone/drakvpn:195
#, c-format
msgid ""
"The kernel need to have ipsec support.\n"
@@ -18395,22 +18424,22 @@ msgid ""
"This kernel has '%s' support."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:288
+#: standalone/drakvpn:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Policies"
-msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
+msgstr "Бясьпека"
-#: standalone/drakvpn:288
+#: standalone/drakvpn:290
#, c-format
msgid "IKE daemon racoon"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:291 standalone/drakvpn:302
+#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration file"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Канфігурацыя"
-#: standalone/drakvpn:292
+#: standalone/drakvpn:294
#, c-format
msgid ""
"Configuration step !\n"
@@ -18422,7 +18451,7 @@ msgid ""
"What would you like to configure ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:303
+#: standalone/drakvpn:305
#, c-format
msgid ""
"Next, we will configure the %s file.\n"
@@ -18431,12 +18460,12 @@ msgid ""
"Simply click on Next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:321 standalone/drakvpn:681
+#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683
#, fuzzy, c-format
msgid "%s entries"
msgstr ", %s сектараў"
-#: standalone/drakvpn:322
+#: standalone/drakvpn:324
#, c-format
msgid ""
"The %s file contents\n"
@@ -18450,23 +18479,27 @@ msgid ""
"What would you like to do ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Display"
-msgstr "Перазагрузiць"
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#, c-format
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display"
+msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Commit"
-msgstr "кампактна"
+msgstr "Каментарый"
-#: standalone/drakvpn:343 standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:705
-#: standalone/drakvpn:709
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Display configuration"
-msgstr "Настройка ADSL"
+#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707
+#: standalone/drakvpn:711
+#, c-format
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display configuration"
+msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:348
+#: standalone/drakvpn:350
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist.\n"
@@ -18476,12 +18509,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose 'add'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:364
+#: standalone/drakvpn:366
#, c-format
msgid "ipsec.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:365
+#: standalone/drakvpn:367
#, c-format
msgid ""
"The %s file contains different sections.\n"
@@ -18496,27 +18529,27 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "config setup"
-msgstr "Настройка X Window"
+msgstr "Настроіць панэль"
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "conn %default"
msgstr "Па дамаўленню"
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "normal conn"
-msgstr "Звычайны"
+msgstr "Інфармацыя"
-#: standalone/drakvpn:378 standalone/drakvpn:419 standalone/drakvpn:506
+#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Exists !"
-msgstr "Ext2"
+msgstr "Выход"
-#: standalone/drakvpn:379 standalone/drakvpn:420
+#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -18526,7 +18559,7 @@ msgid ""
"or change its name.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:396
+#: standalone/drakvpn:398
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -18538,37 +18571,37 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:401
+#: standalone/drakvpn:403
#, fuzzy, c-format
msgid "interfaces"
-msgstr "Сеткавы iнтэрфейс"
+msgstr "Сеткавыя інтэрфэйсы"
-#: standalone/drakvpn:402
+#: standalone/drakvpn:404
#, c-format
msgid "klipsdebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:403
+#: standalone/drakvpn:405
#, c-format
msgid "plutodebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:404
-#, c-format
+#: standalone/drakvpn:406
+#, fuzzy, c-format
msgid "plutoload"
-msgstr ""
+msgstr "загрузіць"
-#: standalone/drakvpn:405
+#: standalone/drakvpn:407
#, c-format
msgid "plutostart"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:406
+#: standalone/drakvpn:408
#, c-format
msgid "uniqueids"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:440
+#: standalone/drakvpn:442
#, c-format
msgid ""
"This is the first section after the config\n"
@@ -18581,52 +18614,52 @@ msgid ""
"section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:447
-#, c-format
-msgid "pfs"
-msgstr ""
+#: standalone/drakvpn:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PFS"
+msgstr "HFS"
-#: standalone/drakvpn:448
+#: standalone/drakvpn:450
#, c-format
msgid "keyingtries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:449
-#, c-format
+#: standalone/drakvpn:451
+#, fuzzy, c-format
msgid "compress"
-msgstr ""
+msgstr "Gnometris"
-#: standalone/drakvpn:450
+#: standalone/drakvpn:452
#, c-format
msgid "disablearrivalcheck"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:451 standalone/drakvpn:490
+#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
#, fuzzy, c-format
msgid "left"
-msgstr "Знiшчыць"
+msgstr "Выдаліць"
-#: standalone/drakvpn:452 standalone/drakvpn:491
+#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
#, c-format
msgid "leftcert"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
+#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
#, c-format
msgid "leftrsasigkey"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
+#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495
#, c-format
msgid "leftsubnet"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
+#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496
#, c-format
msgid "leftnexthop"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:484
+#: standalone/drakvpn:486
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections, or connections.\n"
@@ -18635,47 +18668,47 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:487
+#: standalone/drakvpn:489
#, fuzzy, c-format
msgid "section name"
-msgstr "Iмя злучэння"
+msgstr "Імя злучэння"
-#: standalone/drakvpn:488
+#: standalone/drakvpn:490
#, c-format
msgid "authby"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:489
+#: standalone/drakvpn:491
#, fuzzy, c-format
msgid "auto"
-msgstr "Адмянiць"
+msgstr "Дзеяньні"
-#: standalone/drakvpn:495
+#: standalone/drakvpn:497
#, fuzzy, c-format
msgid "right"
-msgstr "Высокi"
+msgstr "Копія:"
-#: standalone/drakvpn:496
+#: standalone/drakvpn:498
#, fuzzy, c-format
msgid "rightcert"
-msgstr "Высокi"
+msgstr "Прынтэр"
-#: standalone/drakvpn:497
+#: standalone/drakvpn:499
#, c-format
msgid "rightrsasigkey"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:498
+#: standalone/drakvpn:500
#, c-format
msgid "rightsubnet"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:499
+#: standalone/drakvpn:501
#, c-format
msgid "rightnexthop"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:507
+#: standalone/drakvpn:509
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -18685,7 +18718,7 @@ msgid ""
"or change the name of the section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:539
+#: standalone/drakvpn:541
#, c-format
msgid ""
"Add a Security Policy.\n"
@@ -18695,12 +18728,12 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:572 standalone/drakvpn:822
+#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit section"
-msgstr "Асабiсты выбар пакетаў"
+msgstr "Рэдагаваць вылучаны радок"
-#: standalone/drakvpn:573
+#: standalone/drakvpn:575
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -18709,18 +18742,18 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:827
-#: standalone/drakvpn:873
+#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829
+#: standalone/drakvpn:875
#, fuzzy, c-format
msgid "Section names"
-msgstr "Iмя злучэння"
+msgstr "Імя злучэння"
-#: standalone/drakvpn:586
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:588
+#, c-format
msgid "Can't edit !"
-msgstr "Памылка адкрыцця %s для запiсу: %s"
+msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:587
+#: standalone/drakvpn:589
#, c-format
msgid ""
"You cannot edit this section.\n"
@@ -18731,7 +18764,7 @@ msgid ""
"enable the oportunistic encryption.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:596
+#: standalone/drakvpn:598
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -18740,7 +18773,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:607
+#: standalone/drakvpn:609
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -18749,7 +18782,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:620
+#: standalone/drakvpn:622
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -18759,7 +18792,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:641
+#: standalone/drakvpn:643
#, c-format
msgid ""
"Edit a Security Policy.\n"
@@ -18769,12 +18802,12 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:652 standalone/drakvpn:869
+#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove section"
msgstr "Аддалены прынтэр"
-#: standalone/drakvpn:653 standalone/drakvpn:870
+#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -18783,7 +18816,7 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:682
+#: standalone/drakvpn:684
#, c-format
msgid ""
"The racoon.conf file configuration.\n"
@@ -18797,7 +18830,7 @@ msgid ""
" - commit \t\t (writes the changes to the real file)"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:710
+#: standalone/drakvpn:712
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist\n"
@@ -18807,12 +18840,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose configure.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:724
+#: standalone/drakvpn:726
#, c-format
msgid "racoonf.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:725
+#: standalone/drakvpn:727
#, c-format
msgid ""
"The 'add' sections step.\n"
@@ -18825,22 +18858,22 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:731
-#, c-format
+#: standalone/drakvpn:733
+#, fuzzy, c-format
msgid "path"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях:"
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "remote"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr "Стварыць"
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "sainfo"
-msgstr "Iнфармацыя"
+msgstr "Інфармацыя"
-#: standalone/drakvpn:739
+#: standalone/drakvpn:741
#, c-format
msgid ""
"The 'add path' section step.\n"
@@ -18850,12 +18883,12 @@ msgid ""
"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:742
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:744
+#, c-format
msgid "path type"
-msgstr "Змянiць тып раздзелу"
+msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:746
+#: standalone/drakvpn:748
#, c-format
msgid ""
"path include path : specifies a path to include\n"
@@ -18879,12 +18912,12 @@ msgid ""
"Pre-shared key authentication method in phase 1."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:766
+#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861
#, fuzzy, c-format
msgid "real file"
msgstr "Абярыце файл"
-#: standalone/drakvpn:789
+#: standalone/drakvpn:791
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -18894,7 +18927,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:806
+#: standalone/drakvpn:808
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -18904,7 +18937,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:823
+#: standalone/drakvpn:825
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -18913,7 +18946,7 @@ msgid ""
"to edit and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:834
+#: standalone/drakvpn:836
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -18924,7 +18957,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:843
+#: standalone/drakvpn:845
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -18934,7 +18967,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:851
+#: standalone/drakvpn:853
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -18948,17 +18981,12 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:858
+#: standalone/drakvpn:860
#, c-format
msgid "path_type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:859
-#, fuzzy, c-format
-msgid "real_file"
-msgstr "Абярыце файл"
-
-#: standalone/drakvpn:899
+#: standalone/drakvpn:901
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -18970,12 +18998,12 @@ msgid ""
"section is configured."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:919
+#: standalone/drakvpn:921
#, c-format
msgid "Sainfo source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:920
+#: standalone/drakvpn:922
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -18998,12 +19026,12 @@ msgid ""
"\t172.16.1.0/24 is the source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:937
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:939
+#, c-format
msgid "Sainfo source protocol"
-msgstr "Еўропа (EDSS1)"
+msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:938
+#: standalone/drakvpn:940
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -19023,12 +19051,12 @@ msgid ""
"\tthe first 'any' allows any protocol for the source"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:952
+#: standalone/drakvpn:954
#, c-format
msgid "Sainfo destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:953
+#: standalone/drakvpn:955
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -19051,12 +19079,12 @@ msgid ""
"\t172.16.2.0/24 is the destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:970
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:972
+#, c-format
msgid "Sainfo destination protocol"
-msgstr "Навуковыя прыкладанні"
+msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:971
+#: standalone/drakvpn:973
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -19076,12 +19104,12 @@ msgid ""
"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:985
+#: standalone/drakvpn:987
#, c-format
msgid "PFS group"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:987
+#: standalone/drakvpn:989
#, c-format
msgid ""
"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n"
@@ -19091,12 +19119,12 @@ msgid ""
"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:992
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:994
+#, c-format
msgid "Lifetime number"
-msgstr "Нумар тэлефону"
+msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:993
+#: standalone/drakvpn:995
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -19117,12 +19145,12 @@ msgid ""
"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1009
+#: standalone/drakvpn:1011
#, c-format
msgid "Lifetime unit"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1011
+#: standalone/drakvpn:1013
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -19144,27 +19172,32 @@ msgid ""
"'hour'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1027 standalone/drakvpn:1112
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114
+#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
-msgstr "Аўтэнтыфiкацыя"
+msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1029
+#: standalone/drakvpn:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication algorithm"
-msgstr "Аўтэнтыфiкацыя"
+msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
-#: standalone/drakvpn:1031
-#, c-format
+#: standalone/drakvpn:1033
+#, fuzzy, c-format
msgid "Compression algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Сэанс"
+
+#: standalone/drakvpn:1034
+#, fuzzy, c-format
+msgid "deflate"
+msgstr "Па дамаўленню"
-#: standalone/drakvpn:1039
+#: standalone/drakvpn:1041
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote"
msgstr "Аддалены прынтэр"
-#: standalone/drakvpn:1040
+#: standalone/drakvpn:1042
#, c-format
msgid ""
"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
@@ -19179,12 +19212,12 @@ msgid ""
"remote ::1 [8000]"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1048
+#: standalone/drakvpn:1050
#, fuzzy, c-format
msgid "Exchange mode"
msgstr "Рэжым злучэння"
-#: standalone/drakvpn:1050
+#: standalone/drakvpn:1052
#, c-format
msgid ""
"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n"
@@ -19195,12 +19228,22 @@ msgid ""
"racoon uses when it is the initiator.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1056
+#: standalone/drakvpn:1058
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate policy"
-msgstr "кучаравы"
+msgstr "Асноўныя пашырэнні"
-#: standalone/drakvpn:1058
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, c-format
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on"
+msgstr "Нічога"
+
+#: standalone/drakvpn:1060
#, c-format
msgid ""
"This directive is for the responder. Therefore you\n"
@@ -19219,12 +19262,12 @@ msgid ""
"the initiator case. The default value is off."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1072
+#: standalone/drakvpn:1074
#, fuzzy, c-format
msgid "Passive"
-msgstr "Асабiсты выбар пакетаў"
+msgstr "Прыпыніць"
-#: standalone/drakvpn:1074
+#: standalone/drakvpn:1076
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n"
@@ -19232,59 +19275,59 @@ msgid ""
"server."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1077
-#, c-format
+#: standalone/drakvpn:1079
+#, fuzzy, c-format
msgid "Certificate type"
-msgstr ""
+msgstr "Вызначыць тып файлу:"
-#: standalone/drakvpn:1079
+#: standalone/drakvpn:1081
#, fuzzy, c-format
msgid "My certfile"
-msgstr "Абярыце файл"
+msgstr "MM Series"
-#: standalone/drakvpn:1080
+#: standalone/drakvpn:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the certificate"
-msgstr "Iмя друкаркi"
+msgstr "Імя друкаркі"
-#: standalone/drakvpn:1081
+#: standalone/drakvpn:1083
#, c-format
msgid "My private key"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1082
+#: standalone/drakvpn:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the private key"
-msgstr "Iмя друкаркi"
+msgstr "Імя друкаркі"
-#: standalone/drakvpn:1083
+#: standalone/drakvpn:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers certfile"
msgstr "Абярыце файл"
-#: standalone/drakvpn:1084
+#: standalone/drakvpn:1086
#, c-format
msgid "Name of the peers certificate"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1085
+#: standalone/drakvpn:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Verify cert"
-msgstr "вельмi добра"
+msgstr "вельмі добра"
-#: standalone/drakvpn:1087
+#: standalone/drakvpn:1089
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to verify the peer's certificate for\n"
"some reason, set this to off. The default is on."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1089
+#: standalone/drakvpn:1091
#, c-format
msgid "My identifier"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1090
+#: standalone/drakvpn:1092
#, c-format
msgid ""
"specifies the identifier sent to the remote host and the\n"
@@ -19311,17 +19354,17 @@ msgid ""
"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1110
+#: standalone/drakvpn:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers identifier"
-msgstr "Прынтэр"
+msgstr "Прынтэры"
-#: standalone/drakvpn:1111
+#: standalone/drakvpn:1113
#, fuzzy, c-format
msgid "Proposal"
msgstr "Пратакол"
-#: standalone/drakvpn:1113
+#: standalone/drakvpn:1115
#, c-format
msgid ""
"specify the encryption algorithm used for the\n"
@@ -19333,70 +19376,105 @@ msgid ""
"For other transforms, this statement should not be used."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1120
+#: standalone/drakvpn:1122
#, c-format
msgid "Hash algorithm"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1121
+#: standalone/drakvpn:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication method"
-msgstr "Аўтэнтыфiкацыя"
+msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
-#: standalone/drakvpn:1122
+#: standalone/drakvpn:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "DH group"
-msgstr "Працоўная група"
+msgstr "Выберыце групу"
-#: standalone/drakvpn:1129
+#: standalone/drakvpn:1131
#, fuzzy, c-format
msgid "Command"
-msgstr "Iмя дамену"
+msgstr "Каманда:"
-#: standalone/drakvpn:1130
-#, c-format
+#: standalone/drakvpn:1132
+#, fuzzy, c-format
msgid "Source IP range"
-msgstr ""
+msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў"
-#: standalone/drakvpn:1131
+#: standalone/drakvpn:1133
#, c-format
msgid "Destination IP range"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1132
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1134
+#, c-format
msgid "Upper-layer protocol"
-msgstr "Еўропа (EDSS1)"
+msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1133
+#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "any"
+msgstr "Панэль"
+
+#: standalone/drakvpn:1136
#, c-format
msgid "Flag"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1134
+#: standalone/drakvpn:1137
#, fuzzy, c-format
msgid "Direction"
-msgstr "Апiсанне"
+msgstr "Накірункі:"
-#: standalone/drakvpn:1135
+#: standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "IPsec policy"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1137
+#: standalone/drakvpn:1138
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mode"
-msgstr "Порт мышы"
+msgid "ipsec"
+msgstr "Шум"
#: standalone/drakvpn:1138
#, fuzzy, c-format
+msgid "discard"
+msgstr "Майстар стварэння"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mode"
+msgstr "Перанос"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tunnel"
+msgstr "няма"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "transport"
+msgstr "gtranslator"
+
+#: standalone/drakvpn:1143
+#, fuzzy, c-format
msgid "Source/destination"
-msgstr "Навуковыя прыкладанні"
+msgstr "Інфармацыя аб гуку"
-#: standalone/drakvpn:1139 standalone/harddrake2:57
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, c-format
+msgid "require"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1144
#, fuzzy, c-format
-msgid "Level"
-msgstr "узровень"
+msgid "use"
+msgstr "Мыш"
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unique"
+msgstr "Марцінік"
#: standalone/drakxtv:46
#, c-format
@@ -19404,9 +19482,9 @@ msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
#: standalone/drakxtv:46
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "USA (cable)"
-msgstr ""
+msgstr "(дазволіць)"
#: standalone/drakxtv:46
#, c-format
@@ -19416,7 +19494,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakxtv:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Канадскi (Квебэк)"
+msgstr "Канадскі (Квебэк)"
#: standalone/drakxtv:47
#, c-format
@@ -19424,9 +19502,9 @@ msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
#: standalone/drakxtv:47
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Japan (cable)"
-msgstr ""
+msgstr "(дазволіць)"
#: standalone/drakxtv:47
#, c-format
@@ -19434,14 +19512,14 @@ msgid "China (broadcast)"
msgstr ""
#: standalone/drakxtv:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "West Europe"
-msgstr "Еўропа"
+msgstr ""
#: standalone/drakxtv:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "East Europe"
-msgstr "Еўропа"
+msgstr ""
#: standalone/drakxtv:48
#, fuzzy, c-format
@@ -19449,9 +19527,9 @@ msgid "France [SECAM]"
msgstr "Францыя"
#: standalone/drakxtv:49
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Newzealand"
-msgstr ""
+msgstr "Новая Зэляндыя"
#: standalone/drakxtv:52
#, c-format
@@ -19471,19 +19549,19 @@ msgid "TV norm:"
msgstr ""
#: standalone/drakxtv:87
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Area:"
-msgstr ""
+msgstr "Карэйская:"
#: standalone/drakxtv:91
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr ""
+msgstr "Захаваньне ўжо выконваецца"
#: standalone/drakxtv:101
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr ""
+msgstr "Адзіночны канал"
#: standalone/drakxtv:105
#, fuzzy, c-format
@@ -19526,7 +19604,7 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Друк тэставых старонак"
+msgstr "Альтэрнатыва"
#: standalone/harddrake2:19
#, c-format
@@ -19542,12 +19620,12 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel"
-msgstr "Адмена"
+msgstr "Каналы:"
#: standalone/harddrake2:23
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr ""
+msgstr "Двайны канал"
#: standalone/harddrake2:24
#, c-format
@@ -19565,7 +19643,7 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Bus identification"
-msgstr "Аўтэнтыфiкацыя"
+msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
#: standalone/harddrake2:27
#, c-format
@@ -19625,7 +19703,7 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi"
+msgstr "узровень"
#: standalone/harddrake2:38
#, c-format
@@ -19673,7 +19751,7 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Module"
-msgstr "Порт мышы"
+msgstr "Мыш"
#: standalone/harddrake2:46
#, c-format
@@ -19681,9 +19759,9 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
#: standalone/harddrake2:47
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Файлы"
#: standalone/harddrake2:47
#, c-format
@@ -19748,7 +19826,7 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "Фарматаванне"
+msgstr "Фарматаваньне гнуткіх дыскаў"
#: standalone/harddrake2:56
#, c-format
@@ -19769,12 +19847,12 @@ msgstr ""
#: standalone/printerdrake:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Model"
-msgstr "Порт мышы"
+msgstr "Перанос"
#: standalone/harddrake2:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr "Адрасы памяці карты (DMA)"
+msgstr ""
#: standalone/harddrake2:60
#, c-format
@@ -19784,7 +19862,7 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "Опцыi модулю:"
+msgstr "Уласнае імя"
#: standalone/harddrake2:61
#, c-format
@@ -19794,17 +19872,12 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 кнопкi"
+msgstr "2 кнопкі"
#: standalone/harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "2 кнопкi"
-
-#: standalone/harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Iмя: "
+msgstr ""
#: standalone/harddrake2:63
#, c-format
@@ -19817,9 +19890,9 @@ msgid "network printer port"
msgstr "Сеткавы прынтэр (TCP/Socket)"
#: standalone/harddrake2:65
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Processor ID"
-msgstr ""
+msgstr "Працэсар"
#: standalone/harddrake2:65
#, c-format
@@ -19829,7 +19902,7 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "фарматаванне"
+msgstr "Настройкі мышы"
#: standalone/harddrake2:66
#, c-format
@@ -19839,12 +19912,12 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:67
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Калi ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш."
+msgstr "Калі ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш."
#: standalone/harddrake2:68
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "the vendor name of the device"
-msgstr ""
+msgstr "Выкарыстаць альтэрнатыўную прыладу"
#: standalone/harddrake2:69
#, c-format
@@ -19854,7 +19927,7 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr "Прынтэры"
#: standalone/harddrake2:70
#, c-format
@@ -19864,13 +19937,13 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:146
+#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146
#: standalone/printerdrake:159
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Налады"
-#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:79
+#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:80
#: standalone/printerdrake:171 standalone/printerdrake:172
#: standalone/printerdrake:173 standalone/printerdrake:174
#, c-format
@@ -19883,14 +19956,14 @@ msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "Аддалены прынтэр"
#: standalone/harddrake2:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr ""
#: standalone/harddrake2:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr ""
#: standalone/harddrake2:98 standalone/printerdrake:152
#, fuzzy, c-format
@@ -19900,7 +19973,7 @@ msgstr "Выхад"
#: standalone/harddrake2:107
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Fields description"
-msgstr "Апiсанне"
+msgstr "Апісанне"
#: standalone/harddrake2:109
#, c-format
@@ -19908,16 +19981,11 @@ msgid "Harddrake help"
msgstr ""
#: standalone/harddrake2:110
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: standalone/harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Абярыце вiдэакарту"
+msgstr "Апісанне:"
#: standalone/harddrake2:115
#, c-format
@@ -19934,12 +20002,12 @@ msgstr "/_Паведаміць пра памылку"
#: standalone/harddrake2:121 standalone/printerdrake:174
#, fuzzy, c-format
msgid "/_About..."
-msgstr "Адмянiць"
+msgstr "Адмяніць"
#: standalone/harddrake2:122
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "About Harddrake"
-msgstr ""
+msgstr "Пра MenuDrake"
#: standalone/harddrake2:124
#, c-format
@@ -19951,63 +20019,58 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:133
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
-
-#: standalone/harddrake2:140
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/harddrake2:141
+#, c-format
msgid "Harddrake2 version %s"
-msgstr "Вызначэнне жорсткага дыску"
+msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:156
+#: standalone/harddrake2:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
-msgstr "Гл. апiсанне абсталявання"
+msgstr "Гл. апісанне абсталявання"
-#: standalone/harddrake2:161
+#: standalone/harddrake2:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "Настройка мышы"
-#: standalone/harddrake2:168
-#, c-format
+#: standalone/harddrake2:169
+#, fuzzy, c-format
msgid "Run config tool"
-msgstr ""
+msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў"
-#: standalone/harddrake2:215
-#, c-format
+#: standalone/harddrake2:216
+#, fuzzy, c-format
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "(невядомы)"
-#: standalone/harddrake2:216
+#: standalone/harddrake2:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown"
-msgstr "Агульны"
+msgstr "(невядомы)"
-#: standalone/harddrake2:234
+#: standalone/harddrake2:235
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, fuzzy, c-format
msgid "secondary"
-msgstr "%d секундаў"
+msgstr "секунд"
-#: standalone/harddrake2:282
-#, c-format
+#: standalone/harddrake2:286
+#, fuzzy, c-format
msgid "primary"
-msgstr ""
+msgstr "Пятніца"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
msgstr "Прынтэр"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr ""
@@ -20015,7 +20078,7 @@ msgstr ""
#: standalone/keyboarddrake:24
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Калi ласка, абярыце тып клавiятуры."
+msgstr "Калі ласка, абярыце тып клавіятуры."
#: standalone/keyboarddrake:33
#, c-format
@@ -20027,210 +20090,210 @@ msgstr "Вы жадаеце каб BackSpace працаваў у кансолі
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:50
+#: standalone/logdrake:51
#, c-format
-msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgid "Mandrake Tools Logs"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:51
+#: standalone/logdrake:52
#, c-format
msgid "Logdrake"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:64
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:65
+#, fuzzy, c-format
msgid "Show only for the selected day"
-msgstr ""
+msgstr "Ня знойдзена дадзеных для выбранага вузла"
-#: standalone/logdrake:71
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:72
+#, fuzzy, c-format
msgid "/File/_New"
-msgstr ""
+msgstr "Выхад"
-#: standalone/logdrake:71
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:72
+#, fuzzy, c-format
msgid "<control>N"
-msgstr ""
+msgstr "<control>Q"
-#: standalone/logdrake:72
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:73
+#, fuzzy, c-format
msgid "/File/_Open"
-msgstr ""
+msgstr "Выхад"
-#: standalone/logdrake:72
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:73
+#, fuzzy, c-format
msgid "<control>O"
-msgstr ""
+msgstr "<control>Q"
-#: standalone/logdrake:73
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:74
+#, fuzzy, c-format
msgid "/File/_Save"
-msgstr ""
+msgstr "Выхад"
-#: standalone/logdrake:73
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:74
+#, fuzzy, c-format
msgid "<control>S"
-msgstr ""
+msgstr "<control>Q"
-#: standalone/logdrake:74
+#: standalone/logdrake:75
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:75
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:76
+#, fuzzy, c-format
msgid "/File/-"
-msgstr ""
+msgstr "Выхад"
-#: standalone/logdrake:78
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:79
+#, fuzzy, c-format
msgid "/Options/Test"
-msgstr ""
+msgstr "/Настройкі"
-#: standalone/logdrake:80
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:81
+#, fuzzy, c-format
msgid "/Help/_About..."
-msgstr ""
+msgstr "Адмяніць"
-#: standalone/logdrake:111
+#: standalone/logdrake:110
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:112
+#: standalone/logdrake:111
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:113
+#: standalone/logdrake:112
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:114
+#: standalone/logdrake:113
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:118
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:117
+#, fuzzy, c-format
msgid "search"
-msgstr ""
+msgstr "Сакавік"
-#: standalone/logdrake:130
+#: standalone/logdrake:129
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:131 standalone/net_monitor:85
+#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:85
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Усталёўкі"
-#: standalone/logdrake:136
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:135
+#, fuzzy, c-format
msgid "Matching"
-msgstr ""
+msgstr "Нічога"
-#: standalone/logdrake:137
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:136
+#, fuzzy, c-format
msgid "but not matching"
-msgstr ""
+msgstr "Мэнэджэр файлаў"
-#: standalone/logdrake:141
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:140
+#, fuzzy, c-format
msgid "Choose file"
-msgstr ""
+msgstr "Выбар памераў"
-#: standalone/logdrake:150
+#: standalone/logdrake:149
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Каляндар"
-#: standalone/logdrake:160
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:159
+#, fuzzy, c-format
msgid "Content of the file"
-msgstr ""
+msgstr "Далучэнне да Інтэрнэту"
-#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:377
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:163 standalone/logdrake:429
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mail alert"
-msgstr ""
+msgstr "Калькулятар"
-#: standalone/logdrake:171
+#: standalone/logdrake:170
#, c-format
msgid "The alert wizard had unexpectly failled:"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:219
+#: standalone/logdrake:221
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:355
+#: standalone/logdrake:406
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:356
+#: standalone/logdrake:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Iмя дамену"
+msgstr "Імя дамену"
-#: standalone/logdrake:357
+#: standalone/logdrake:408
#, fuzzy, c-format
msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS сервер:"
+msgstr "Сервак"
-#: standalone/logdrake:358
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/logdrake:409
+#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Сервер друку"
+msgstr ""
-#: standalone/logdrake:359
+#: standalone/logdrake:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "NIS сервер:"
-#: standalone/logdrake:360
+#: standalone/logdrake:411
#, fuzzy, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "NIS сервер:"
-#: standalone/logdrake:361
+#: standalone/logdrake:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Webmin Service"
-msgstr "прылада"
+msgstr "Прылады"
-#: standalone/logdrake:362
+#: standalone/logdrake:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Сервер друку"
-#: standalone/logdrake:372
+#: standalone/logdrake:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Настройка сеткi"
+msgstr "Настроіць праверку правапісу"
-#: standalone/logdrake:373
+#: standalone/logdrake:425
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:380
+#: standalone/logdrake:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Настройка ADSL"
+msgstr "Канфігурацыя"
-#: standalone/logdrake:381
+#: standalone/logdrake:433
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -20238,79 +20301,74 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:384
+#: standalone/logdrake:436
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Куды вы жадаеце манцiраваць прыладу %s?"
+msgstr "Які пратакол вы жадаеце выкарыстоўваць?"
-#: standalone/logdrake:391
+#: standalone/logdrake:443
#, fuzzy, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "прылада"
+msgstr "Настройка прылады"
-#: standalone/logdrake:392
+#: standalone/logdrake:444
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:399
+#: standalone/logdrake:451
#, fuzzy, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "фарматаванне"
+msgstr "Настройкі клявіятуры"
-#: standalone/logdrake:400
+#: standalone/logdrake:452
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:401
+#: standalone/logdrake:453
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:406
+#: standalone/logdrake:458
#, fuzzy, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Настройка XFree"
-#: standalone/logdrake:407
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/logdrake:459
+#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Паспрабуйце яшчэ раз"
+msgstr ""
-#: standalone/logdrake:408
+#: standalone/logdrake:460
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you whish to use"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:427 standalone/logdrake:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Congratulations"
-msgstr "Прыміце вiншаваннi!"
-
-#: standalone/logdrake:427
+#: standalone/logdrake:479
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:433
+#: standalone/logdrake:485
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:492
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:544
+#, fuzzy, c-format
msgid "Save as.."
-msgstr ""
+msgstr "Захаваць спіс"
#: standalone/mousedrake:31
#, c-format
msgid "Please choose your mouse type."
-msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы."
+msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы."
#: standalone/mousedrake:44
#, c-format
@@ -20330,7 +20388,7 @@ msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышш
#: standalone/net_monitor:51 standalone/net_monitor:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Канфiгурацыя сеткi"
+msgstr "Канфігурацыя сеткі"
#: standalone/net_monitor:91
#, c-format
@@ -20343,60 +20401,60 @@ msgid "Instantaneous"
msgstr ""
#: standalone/net_monitor:94
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Average"
-msgstr ""
+msgstr "Альтэрнатыўны"
#: standalone/net_monitor:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Sending\n"
"speed:"
-msgstr "Захаванне ў файл"
+msgstr ""
#: standalone/net_monitor:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Receiving\n"
"speed:"
-msgstr "Захаванне ў файл"
+msgstr ""
#: standalone/net_monitor:99
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Connection\n"
"time: "
-msgstr "Iмя злучэння"
+msgstr "Імя злучэння"
#: standalone/net_monitor:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?"
+msgstr ""
#: standalone/net_monitor:149 standalone/net_monitor:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту"
+msgstr "Далучэнне да Інтэрнэту"
#: standalone/net_monitor:149 standalone/net_monitor:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту"
+msgstr "Далучэнне да Інтэрнэту"
#: standalone/net_monitor:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту"
+msgstr ""
#: standalone/net_monitor:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту"
+msgstr ""
#: standalone/net_monitor:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection complete."
-msgstr "Iмя злучэння"
+msgstr "Імя злучэння"
#: standalone/net_monitor:197
#, c-format
@@ -20408,12 +20466,12 @@ msgstr ""
#: standalone/net_monitor:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Color configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "Канфігурацыя"
#: standalone/net_monitor:343 standalone/net_monitor:363
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "sent: "
-msgstr ""
+msgstr "Эсперанто:"
#: standalone/net_monitor:350 standalone/net_monitor:367
#, c-format
@@ -20428,7 +20486,7 @@ msgstr ""
#: standalone/net_monitor:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Local measure"
-msgstr "Лакальны прынтэр"
+msgstr "Гульня ў косьці"
#: standalone/net_monitor:392
#, c-format
@@ -20436,9 +20494,9 @@ msgid "transmitted"
msgstr ""
#: standalone/net_monitor:393
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "received"
-msgstr ""
+msgstr "Прылада %d"
#: standalone/net_monitor:411
#, c-format
@@ -20448,34 +20506,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#: standalone/net_monitor:417
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Настройка ISDN"
+msgstr ""
#: standalone/net_monitor:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Connect %s"
-msgstr "Iмя злучэння"
+msgstr "Імя злучэння"
#: standalone/net_monitor:422
#, fuzzy, c-format
msgid "No internet connection configured"
-msgstr "Iнтэрнэт злучэнне i канфiгурацыя"
+msgstr "Сумеснае Інтэрнэт-злучэнне"
#: standalone/printerdrake:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Loading printer configuration... Please wait"
-msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
+msgstr ""
#: standalone/printerdrake:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Reading data of installed printers..."
-msgstr "Даступныя пакеты"
+msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання"
#: standalone/printerdrake:129
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Printer Management Tool"
-msgstr "Iмя друкаркi"
+msgstr "Мэнэджэр тэм"
#: standalone/printerdrake:143 standalone/printerdrake:144
#: standalone/printerdrake:145 standalone/printerdrake:153
@@ -20487,7 +20545,7 @@ msgstr "/_Дзеяньні"
#: standalone/printerdrake:143
#, fuzzy, c-format
msgid "/Set as _Default"
-msgstr " (Па дамаўленню)"
+msgstr "/Захаваць/Па ўмаўчанні"
#: standalone/printerdrake:144
#, c-format
@@ -20500,9 +20558,9 @@ msgid "/_Delete"
msgstr "/_Выдаліць"
#: standalone/printerdrake:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Expert mode"
-msgstr "Эксперт"
+msgstr ""
#: standalone/printerdrake:151
#, c-format
@@ -20517,7 +20575,7 @@ msgstr "Прынтэр"
#: standalone/printerdrake:158
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Configure CUPS"
-msgstr "Настройка X Window"
+msgstr "Настройка IDE"
#: standalone/printerdrake:191
#, c-format
@@ -20537,17 +20595,17 @@ msgstr ""
#: standalone/printerdrake:212 standalone/printerdrake:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer Name"
-msgstr "Iмя чаргi друку"
+msgstr "Імя чаргі друку"
#: standalone/printerdrake:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Type"
-msgstr "Iмя злучэння"
+msgstr "Імя злучэння"
#: standalone/printerdrake:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Server Name"
-msgstr "сервер"
+msgstr "Сервак"
#: standalone/printerdrake:225
#, fuzzy, c-format
@@ -20565,19 +20623,19 @@ msgid "Set as default"
msgstr "Па дамаўленню"
#: standalone/printerdrake:227
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set selected printer as the default printer"
-msgstr "Жадаеце пратэсцiраваць друк?"
+msgstr ""
#: standalone/printerdrake:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit selected printer"
-msgstr "Выдалiць чаргу друку"
+msgstr "Рэдагаваць вылучаны радок"
#: standalone/printerdrake:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected printer"
-msgstr "Выдалiць чаргу друку"
+msgstr "Выдаліць вылучаны радок"
#: standalone/printerdrake:233
#, c-format
@@ -20592,12 +20650,12 @@ msgstr "Аднавіць сьпіс"
#: standalone/printerdrake:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure CUPS"
-msgstr "Настройка X Window"
+msgstr "Настройка IDE"
#: standalone/printerdrake:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure CUPS printing system"
-msgstr "Настройка сеткi"
+msgstr "Настройка IDE"
#: standalone/printerdrake:521
#, c-format
@@ -20607,357 +20665,378 @@ msgstr "Аўтары: "
#: standalone/printerdrake:527
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer Management \n"
-msgstr "Iмя друкаркi"
+msgstr "Мэнэджэр файлаў"
-#: standalone/scannerdrake:53
+#: standalone/scannerdrake:50
#, c-format
msgid ""
-"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr ""
#: standalone/scannerdrake:54
#, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:59
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:60
+#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:60 standalone/scannerdrake:452
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:459
+#, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
-msgstr "Даступныя пакеты"
+msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:64 standalone/scannerdrake:456
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:463
+#, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
-msgstr "Даступныя пакеты"
+msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:72 standalone/scannerdrake:478
+#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:485
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:94 standalone/scannerdrake:135
-#: standalone/scannerdrake:149
+#: standalone/scannerdrake:100 standalone/scannerdrake:141
+#: standalone/scannerdrake:155
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:97
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:103
+#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "Жадаеце настроiць прынтэр?"
+msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:109
+#: standalone/scannerdrake:115
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:124
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:130
+#, c-format
msgid "Select a scanner model"
-msgstr "Абярыце вiдэакарту"
+msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:125
+#: standalone/scannerdrake:131
#, c-format
msgid " ("
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:126
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:132
+#, c-format
msgid "Detected model: %s"
-msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
+msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:128
+#: standalone/scannerdrake:134
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: standalone/scannerdrake:129
+#: standalone/scannerdrake:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Port: %s"
-msgstr "Порт"
+msgstr "Порт:"
-#: standalone/scannerdrake:155
+#: standalone/scannerdrake:161
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:163 standalone/scannerdrake:177
+#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:183
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:167 standalone/scannerdrake:219
+#: standalone/scannerdrake:173 standalone/scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:168 standalone/scannerdrake:220
+#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:223
+#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:229
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:170 standalone/scannerdrake:224
+#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:230
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:172 standalone/scannerdrake:231
+#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:237
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Абярыце файл"
-#: standalone/scannerdrake:195 standalone/scannerdrake:254
+#: standalone/scannerdrake:201 standalone/scannerdrake:260
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:218
+#: standalone/scannerdrake:224
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:222
+#: standalone/scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:225
+#: standalone/scannerdrake:231
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:227
+#: standalone/scannerdrake:233
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:250
+#: standalone/scannerdrake:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Абярыце файл"
+msgstr "Усталяваць шрыфт для стальца"
-#: standalone/scannerdrake:276
+#: standalone/scannerdrake:282
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:286
+#: standalone/scannerdrake:292
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:291
+#: standalone/scannerdrake:297
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
"You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:295 standalone/scannerdrake:302
-#: standalone/scannerdrake:332
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:301 standalone/scannerdrake:308
+#: standalone/scannerdrake:338
+#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:297 standalone/scannerdrake:343
+#: standalone/scannerdrake:303 standalone/scannerdrake:349
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:298
+#: standalone/scannerdrake:304
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:300 standalone/scannerdrake:345
+#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:351
#, fuzzy, c-format
msgid "choose device"
msgstr "Загрузачная прылада"
-#: standalone/scannerdrake:334
+#: standalone/scannerdrake:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
-msgstr "Даступныя пакеты"
+msgstr "Адшукаць файлы на дыску"
-#: standalone/scannerdrake:368
+#: standalone/scannerdrake:375
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:392
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:399
+#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
-msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
+msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:393
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:400
+#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
-msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!"
+msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:396 standalone/scannerdrake:399
+#: standalone/scannerdrake:403 standalone/scannerdrake:406
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:413
+#: standalone/scannerdrake:420
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Даступныя пакеты"
+msgstr "Адшукаць файлы на дыску"
-#: standalone/scannerdrake:419
+#: standalone/scannerdrake:426
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:426
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:433
+#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "Абярыце файл"
+msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:432
+#: standalone/scannerdrake:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Прынтэр"
+msgstr "Сан Марына"
-#: standalone/scannerdrake:491 standalone/scannerdrake:656
+#: standalone/scannerdrake:498 standalone/scannerdrake:663
#, fuzzy, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "Аддалены прынтэр"
+msgstr "Мэнэджэр файлаў"
-#: standalone/scannerdrake:503 standalone/scannerdrake:806
+#: standalone/scannerdrake:510 standalone/scannerdrake:813
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:543
+#: standalone/scannerdrake:550
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:544
+#: standalone/scannerdrake:551
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:547
+#: standalone/scannerdrake:554
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:549
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:556
+#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Прынтэр"
+msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:563
+#: standalone/scannerdrake:570
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:566
+#: standalone/scannerdrake:573
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:593 standalone/scannerdrake:665
-#: standalone/scannerdrake:815
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:600 standalone/scannerdrake:672
+#: standalone/scannerdrake:822
+#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Даступныя пакеты"
+msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:594
+#: standalone/scannerdrake:601
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:605 standalone/scannerdrake:755
+#: standalone/scannerdrake:612 standalone/scannerdrake:762
#, fuzzy, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "Дадаць карыстальнiка"
+msgstr "Дадаць карыстальніка"
-#: standalone/scannerdrake:611 standalone/scannerdrake:761
+#: standalone/scannerdrake:618 standalone/scannerdrake:768
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "Выдалiць чаргу друку"
+msgstr "Рэдагаваць вылучаны радок"
-#: standalone/scannerdrake:620 standalone/scannerdrake:770
+#: standalone/scannerdrake:627 standalone/scannerdrake:777
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "Выдалiць чаргу друку"
+msgstr "/Выдаліць/Выбранае"
-#: standalone/scannerdrake:644 standalone/scannerdrake:652
-#: standalone/scannerdrake:657 standalone/scannerdrake:703
-#: standalone/scannerdrake:794 standalone/scannerdrake:802
-#: standalone/scannerdrake:807 standalone/scannerdrake:853
+#: standalone/scannerdrake:651 standalone/scannerdrake:659
+#: standalone/scannerdrake:664 standalone/scannerdrake:710
+#: standalone/scannerdrake:801 standalone/scannerdrake:809
+#: standalone/scannerdrake:814 standalone/scannerdrake:860
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:666 standalone/scannerdrake:816
+#: standalone/scannerdrake:673 standalone/scannerdrake:823
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:677 standalone/scannerdrake:827
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:684 standalone/scannerdrake:834
+#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
+msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:688 standalone/scannerdrake:838
+#: standalone/scannerdrake:695 standalone/scannerdrake:845
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:743
+#: standalone/scannerdrake:750
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Выкарыстоўваць незанятую прастору"
-#: standalone/scannerdrake:744
+#: standalone/scannerdrake:751
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:904
+#: standalone/scannerdrake:908
+#, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:912 standalone/scannerdrake:916
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
@@ -20972,10 +21051,10 @@ msgstr ""
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Мыш: %s\n"
-#: standalone/service_harddrake:94
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/service_harddrake:98
+#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s"
+msgstr ""
#: steps.pm:14
#, c-format
@@ -20983,9 +21062,9 @@ msgid "Language"
msgstr "Выбар мовы"
#: steps.pm:15
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Ліхтэнштайн"
#: steps.pm:16
#, c-format
@@ -21005,7 +21084,7 @@ msgstr "Клас усталявання"
#: steps.pm:19
#, c-format
msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Выбар клавiятуры"
+msgstr "Выбар клавіятуры"
#: steps.pm:21
#, fuzzy, c-format
@@ -21025,7 +21104,7 @@ msgstr "Выбар пакетаў"
#: steps.pm:24
#, c-format
msgid "Install system"
-msgstr "Усталяванне сiстэмы"
+msgstr "Усталяванне сістэмы"
#: steps.pm:25
#, c-format
@@ -21035,12 +21114,12 @@ msgstr "Пароль для root"
#: steps.pm:26
#, c-format
msgid "Add a user"
-msgstr "Дадаць карыстальнiка"
+msgstr "Дадаць карыстальніка"
#: steps.pm:27
#, c-format
msgid "Configure networking"
-msgstr "Настройка сеткi"
+msgstr "Настройка сеткі"
#: steps.pm:28
#, c-format
@@ -21060,32 +21139,32 @@ msgstr "Настройка службаў"
#: steps.pm:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Install updates"
-msgstr "Усталяванне сiстэмы"
+msgstr "Усталяванне сістэмы"
#: steps.pm:33
#, c-format
msgid "Exit install"
msgstr "Заканчэнне ўсталявання"
-#: ugtk2.pm:1047
+#: ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Гэта дакладна?"
-#: ugtk2.pm:1175
+#: ugtk2.pm:1203
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Разгарнуць дрэва"
-#: ugtk2.pm:1176
+#: ugtk2.pm:1204
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Згарнуць дрэва"
-#: ugtk2.pm:1177
+#: ugtk2.pm:1205
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Пераключэнне памiж упарадкаваннем па групе i асобках"
+msgstr "Пераключэнне паміж упарадкаваннем па групе і асобках"
#: wizards.pm:95
#, c-format
@@ -21097,223 +21176,175 @@ msgstr ""
#: wizards.pm:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation failed"
-msgstr "Клас усталявання"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration of a remote printer"
-#~ msgstr "Настройка прынтэру"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "configure %s"
-#~ msgstr "Настройка X Window"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "protocol = "
-#~ msgstr "Пратакол"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "level = "
-#~ msgstr "узровень"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Office Workstation"
-#~ msgstr "Навуковыя прыкладанні"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-#~ "gnumeric), pdf viewers, etc"
-#~ msgstr ""
-#~ "Офісныя праграмы: працэсары словаў (kword, abiword), электроныя табліцы, "
-#~ "аглядальнікі pdf-файлаў, і г.д."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Game station"
-#~ msgstr "Мультымедыя - гук"
-
-#~ msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-#~ msgstr "Забаўляльныя праграмы: аркады, стратэгіі і г.д."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Multimedia station"
-#~ msgstr "Мультымедыя - гук"
-
-#~ msgid "Sound and video playing/editing programs"
-#~ msgstr "Рэдактары і прайгравальнікі гуку і відэа"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Internet station"
-#~ msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse "
-#~ "the Web"
-#~ msgstr ""
-#~ "Прыкладанні для чытання і адпраўкі пошты і навінаў (pine, mutt, tin...), "
-#~ "Web аглядальнікі"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network Computer (client)"
-#~ msgstr "Сеткавы прынтэр (socket)"
+msgstr "Усталяванне SILO"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Настройка"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Працоўныя мейсцы"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-#~ msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Офісныя праграмы: працэсары словаў (kword, abiword), электроныя табліцы, "
+"аглядальнікі pdf-файлаў, і г.д."
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Scientific Workstation"
-#~ msgstr "Навуковыя прыкладанні"
-
-#~ msgid "Console Tools"
-#~ msgstr "Кансольныя інструментальныя сродкі"
+msgid "Game station"
+msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
-#~ msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-#~ msgstr "Рэдактары, абалонкі, тэрміналы"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Забаўляльныя праграмы: аркады, стратэгіі і г.д."
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "KDE Workstation"
-#~ msgstr "Навуковыя прыкладанні"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Мульцімедыя"
-#~ msgid ""
-#~ "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a "
-#~ "collection of accompanying tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "The K Desktop Environment - асноўнае графічнае асяродзе з калекцыяй "
-#~ "інструментальных сродкаў"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Рэдактары і прайгравальнікі гуку і відэа"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Gnome Workstation"
-#~ msgstr "Навуковыя прыкладанні"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Інтэрнэт"
-#~ msgid ""
-#~ "A graphical environment with user-friendly set of applications and "
-#~ "desktop tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "Графічнае асяродзе са зручным дзеля выкарыстання наборам прыкладанняў і "
-#~ "інструментальных сродкаў"
-
-#~ msgid "Other Graphical Desktops"
-#~ msgstr "Іншыя графічныя Працоўныя сталы"
-
-#~ msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-#~ msgstr "Бібліятэкі і праграмы для распрацоўкі на С і С++"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
+msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Аўтэнтыфiкацыя"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Сеткавы прынтэр (TCP/Socket)"
-#~ msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-#~ msgstr "нігі і Howto па Linux і Free Software"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr ""
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "Пошта"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Канфігурацыя"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Postfix mail server"
-#~ msgstr "Сервер друку"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Ці жадаеце пратэсціраваць настройкі?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Internet gateway"
-#~ msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Кансольныя інструментальныя сродкі"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network Computer server"
-#~ msgstr "Сеткавы прынтэр (socket)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Рэдактары, абалонкі, тэрміналы"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
-#~ msgstr ""
-#~ "Прыкладанні для чытання і адпраўкі пошты і навінаў (pine, mutt, tin...), "
-#~ "Web аглядальнікі"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Канфігурацыя"
-#, fuzzy
-#~ msgid "add"
-#~ msgstr "Дадаць"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"The K Desktop Environment - асноўнае графічнае асяродзе з калекцыяй "
+"інструментальных сродкаў"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "edit"
-#~ msgstr "Ext2"
+msgid "GNOME Workstation"
+msgstr "Інфармацыя аб памяці"
-#, fuzzy
-#~ msgid "remove"
-#~ msgstr "Аддалены прынтэр"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Графічнае асяродзе са зручным дзеля выкарыстання наборам прыкладанняў і "
+"інструментальных сродкаў"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add an UPS device"
-#~ msgstr "Дадаць карыстальнiка"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Іншыя графічныя Працоўныя сталы"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Autodetection"
-#~ msgstr "Аддалены прынтэр"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "No new UPS devices was found"
-#~ msgstr "Лакальны прынтэр"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Бібліятэкі і праграмы для распрацоўкі на С і С++"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "UPS driver configuration"
-#~ msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select your UPS model."
-#~ msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "нігі і Howto па Linux і Free Software"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Iмя: "
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "LSB"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Port:"
-#~ msgstr "Порт"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "The port on which is connected your ups"
-#~ msgstr ""
-#~ "Калi ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS devices"
-#~ msgstr "прылада"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS users"
-#~ msgstr "Iмя карыстальнiку:"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail"
+msgstr "Пошта"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "/_Дзеяньні"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server"
+msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "ACL name"
-#~ msgstr "Iмя дамену"
+msgid "Database"
+msgstr "База даньняў дыскаў"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-#~ msgstr "Праверка параметраў настройкi"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Running \"%s\" ..."
-#~ msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Рэстарт"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Messages"
-#~ msgstr "Праверка партоў"
-
-#~ msgid "Compact"
-#~ msgstr "Кампактна"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Інтэрнэт"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Next ->"
-#~ msgstr "Далей"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Сеткавыя інтэрфэйсы"
-#, fuzzy
-#~ msgid "<- Previous"
-#~ msgstr "прылада"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Next->"
-#~ msgstr "Далей"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+msgstr ""