diff options
author | Marja van Waes <marja@mageia.org> | 2015-01-13 22:02:18 +0100 |
---|---|---|
committer | Marja van Waes <marja@mageia.org> | 2015-01-13 22:02:18 +0100 |
commit | 841f33ea837384f507ffbe8a9e612e0f14a88aa8 (patch) | |
tree | 9edb78b2a69a82f266287ea09e6bba81af66a411 /perl-install/install | |
parent | 2c3a4f92836ce3bf29b8c6a3aaf64fa44dcdcc6a (diff) | |
download | drakx-841f33ea837384f507ffbe8a9e612e0f14a88aa8.tar drakx-841f33ea837384f507ffbe8a9e612e0f14a88aa8.tar.gz drakx-841f33ea837384f507ffbe8a9e612e0f14a88aa8.tar.bz2 drakx-841f33ea837384f507ffbe8a9e612e0f14a88aa8.tar.xz drakx-841f33ea837384f507ffbe8a9e612e0f14a88aa8.zip |
improve a Dutch string in some po files
Diffstat (limited to 'perl-install/install')
-rw-r--r-- | perl-install/install/help/po/nl.po | 8 |
1 files changed, 5 insertions, 3 deletions
diff --git a/perl-install/install/help/po/nl.po b/perl-install/install/help/po/nl.po index c2d9aef98..faf6f6003 100644 --- a/perl-install/install/help/po/nl.po +++ b/perl-install/install/help/po/nl.po @@ -8,15 +8,17 @@ # Peter Bosch <peter.bosch@hccnet.nl>, 2002. # Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>, 2005. # Remco Rijnders <remco@webconquest.com>, 2011. +# Marja van Waes <marja@mageia.org>, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-09-12 12:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-01 14:15+0100\n" -"Last-Translator: Remco Rijnders <remco@webconquest.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-11 16:05+0100\n" +"Last-Translator: Marja van Waes <marja@mageia.org>\n" "Language-Team: Dutch <i18n-nl@ml.mageia.org>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -98,7 +100,7 @@ msgstr "" "Desgewenst kunt u de voorgestelde gebruikersnaam veranderen.\n" "De volgende stap is het invoeren van een wachtwoord. Het \n" "wachtwoord van een (gewone) gebruiker zonder privileges is niet zo \n" -"cruciaal als dat van de \"root\"-gebruiker vanuit veiligheidsperspectief, \n" +"cruciaal als dat van de \"root\"-gebruiker vanuit beveiligingsperspectief, \n" "maar dat is geen reden om het te verwaarlozen door het leeg te laten of het\n" "te eenvoudig te maken: tenslotte staan uw bestanden op het spel.\n" "\n" |