diff options
author | Shiva Huang <shivahuang@mandriva.org> | 2008-01-21 18:26:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Shiva Huang <shivahuang@mandriva.org> | 2008-01-21 18:26:49 +0000 |
commit | 55e64bbb1a1097d93b9594e62ed8fac597c97b4c (patch) | |
tree | 0d2eb1525aec0bf3e0fe3c8ec28e16ee4f3253ea /perl-install/install | |
parent | 878ffc97f3e6dabeefcff1b876cfbe4d82777294 (diff) | |
download | drakx-55e64bbb1a1097d93b9594e62ed8fac597c97b4c.tar drakx-55e64bbb1a1097d93b9594e62ed8fac597c97b4c.tar.gz drakx-55e64bbb1a1097d93b9594e62ed8fac597c97b4c.tar.bz2 drakx-55e64bbb1a1097d93b9594e62ed8fac597c97b4c.tar.xz drakx-55e64bbb1a1097d93b9594e62ed8fac597c97b4c.zip |
Update zh_TW translation
Diffstat (limited to 'perl-install/install')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/zh_TW.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/install/share/po/zh_TW.po index e1443a8ef..73bd8d32a 100644 --- a/perl-install/install/share/po/zh_TW.po +++ b/perl-install/install/share/po/zh_TW.po @@ -12,7 +12,7 @@ # Hilbert <h@mandrake.org>, 2004. # hilbert <h@mandrake.org>, 2004. # Shiva Huang <blueshiva@giga.net.tw>, 2005. -# Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>, 2005, 2006 +# Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>, 2005, 2006, 2008 # You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@xuite.net>, 2005, 2006. # msgid "" @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-01 21:17+0800\n" -"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-22 02:26+0800\n" +"Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> 在元件間移動" #: steps_gtk.pm:82 #, c-format msgid "Xorg server is slow to start. Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Xorg 伺服器的啟動較為緩慢。請稍候..." #: steps_gtk.pm:192 #, c-format @@ -714,8 +714,8 @@ msgid "" "this,\n" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" -"您的系統資源太少,可能會在安裝 Mandriva Linux 過程中遇到問題。\n" -"若是真的發生問題,您或許可以改用文字模式的安裝方式來取代。\n" +"您的系統資源太少,可能會在安裝 Mandriva Linux 的過程中遇到問題。\n" +"如果真的發生問題,您或許可以改用文字模式的安裝方式來進行。\n" "要如此作的話,請在光碟開機時按下 `F1',然後輸入 `text'。" #: steps_gtk.pm:259 steps_interactive.pm:435 steps_interactive.pm:564 @@ -867,9 +867,9 @@ msgid "Time remaining " msgstr "剩餘時間" #: steps_gtk.pm:518 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "(estimating...)" -msgstr "正在估計" +msgstr "(正在估計...)" #: steps_gtk.pm:545 #, c-format @@ -944,7 +944,7 @@ msgid "Is this an install or an upgrade?" msgstr "這是安裝或是升級?" #: steps_interactive.pm:134 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_: This is a noun:\n" "Install" |