summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install
diff options
context:
space:
mode:
authorPer Øyvind Karlsen <peroyvind@mandriva.org>2007-09-14 12:50:52 +0000
committerPer Øyvind Karlsen <peroyvind@mandriva.org>2007-09-14 12:50:52 +0000
commit872a3e8c4abd332d6c1a9339cef2de54099ccee7 (patch)
tree5a6bd5dbb916ebe2e7b5f8a1ae6cc5486982e201 /perl-install/install
parentf7059160ec375a03841f3d00771a0c2de4cddcfb (diff)
downloaddrakx-872a3e8c4abd332d6c1a9339cef2de54099ccee7.tar
drakx-872a3e8c4abd332d6c1a9339cef2de54099ccee7.tar.gz
drakx-872a3e8c4abd332d6c1a9339cef2de54099ccee7.tar.bz2
drakx-872a3e8c4abd332d6c1a9339cef2de54099ccee7.tar.xz
drakx-872a3e8c4abd332d6c1a9339cef2de54099ccee7.zip
complete translation
Diffstat (limited to 'perl-install/install')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/nb.po135
1 files changed, 15 insertions, 120 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/nb.po b/perl-install/install/share/po/nb.po
index 59c868118..066e388e4 100644
--- a/perl-install/install/share/po/nb.po
+++ b/perl-install/install/share/po/nb.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of nb.po to
# translation of DrakX-nb.po to
# KTranslator Generated File
# Translation file of Mandriva Linux graphic install
@@ -13,14 +14,15 @@
# Eskild Hustvedt <zerodogg@skolelinux.no>, 2004, 2005.
# Per Øyvind Karlsen <pkarlsen@mandriva.com>, 2005, 2006.
# Marius Laache <blakern_@hotmail.com>, 2007.
+# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandriva.org>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX-nb\n"
+"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-04 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-20 02:13+0100\n"
-"Last-Translator: Marius Laache <blakern_@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-14 14:50+0200\n"
+"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandriva.org>\n"
+"Language-Team: <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -78,8 +80,7 @@ msgstr "URL må starte med ftp:// eller http://"
#: any.pm:232
#, c-format
-msgid ""
-"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"Kontakter Mandriva Linux-nettstedet for å få listen over tilgjengelige "
"speil..."
@@ -701,7 +702,7 @@ msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> mellom elementene"
#: steps_gtk.pm:155 steps_gtk.pm:156
#, c-format
msgid "Localization"
-msgstr ""
+msgstr "Språktilpassing"
#: steps_gtk.pm:159 steps_list.pm:20
#, c-format
@@ -895,10 +896,10 @@ msgid "Estimating"
msgstr "Beregner"
#: steps_gtk.pm:511
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d package"
msgid_plural "%d packages"
-msgstr[0] "%d pakker"
+msgstr[0] "%d pakke"
msgstr[1] "%d pakker"
#: steps_gtk.pm:589
@@ -1057,22 +1058,22 @@ msgstr "Ødelagt fil"
#: steps_interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Install Mandriva KDE Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Installer Mandriva KDE-skrivebord"
#: steps_interactive.pm:414
#, c-format
msgid "Install Mandriva GNOME Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Installer Mandriva GNOME-skrivebord"
#: steps_interactive.pm:415
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom install"
-msgstr "Minimal installasjon"
+msgstr "Skreddersydd installasjon"
#: steps_interactive.pm:418
#, c-format
msgid "You can choose your workstation desktop profile: KDE, GNOME or Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Her kan du velga skrivebordsprofil for systemet: KDE, GNOME eller skreddersydd"
#: steps_interactive.pm:503
#, c-format
@@ -1514,109 +1515,3 @@ msgid ""
"Exit"
msgstr "Avslutt"
-#~ msgid "Boot"
-#~ msgstr "Oppstart"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: Keep these entry short\n"
-#~ "Authentication"
-#~ msgstr "Autentisering"
-
-#~ msgid "Arkeia"
-#~ msgstr "Arkeia"
-
-#~ msgid "Flatout"
-#~ msgstr "Flatout"
-
-#~ msgid "Gwenview"
-#~ msgstr "Gwenview"
-
-#~ msgid "3D"
-#~ msgstr "3D"
-
-#~ msgid "CMS"
-#~ msgstr "CMS"
-
-#~ msgid "CRM"
-#~ msgstr "CRM"
-
-#~ msgid "2007 product line"
-#~ msgstr "2007-produktlinje"
-
-#~ msgid "Invictus Firewall"
-#~ msgstr "Invictus Brannmur"
-
-#~ msgid "Discovery Live Mode"
-#~ msgstr "Discovery Live-modus"
-
-#~ msgid "How to register"
-#~ msgstr "Hvordan registrere deg"
-
-#~ msgid "Rpmdrake 2"
-#~ msgstr "Rpmdrake 2"
-
-#~ msgid "Mandriva Online Services"
-#~ msgstr "Mandriva Online-tjenester"
-
-#~ msgid "New Theme"
-#~ msgstr "Nytt tema"
-
-#~ msgid "Web 2.0"
-#~ msgstr "Web 2.0"
-
-#~ msgid "Kaspersky"
-#~ msgstr "Kaspersky"
-
-#~ msgid "LinDVD"
-#~ msgstr "LinDVD"
-
-#~ msgid "Skype"
-#~ msgstr "Skype"
-
-#~ msgid "Transgaming/Cedega"
-#~ msgstr "Transgaming/Cedega"
-
-#~ msgid "DrakVPN"
-#~ msgstr "DrakVPN"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "(%d package, %d MB)"
-#~ msgid_plural "(%d packages, %d MB)"
-#~ msgstr[0] "(%d pakker, %d MB)"
-#~ msgstr[1] "(%d pakker, %d MB)"
-
-#~ msgid "%d packages"
-#~ msgstr "%d pakker"
-
-#~ msgid "Language"
-#~ msgstr "Språk"
-
-#~ msgid "License"
-#~ msgstr "Lisens"
-
-#~ msgid "Installation class"
-#~ msgstr "Installasjonsklasse"
-
-#~ msgid "Formatting"
-#~ msgstr "Formaterer"
-
-#~ msgid "Choosing packages"
-#~ msgstr "Velger pakker"
-
-#~ msgid "Users"
-#~ msgstr "Brukere"
-
-#~ msgid "Networking"
-#~ msgstr "Nettverk"
-
-#~ msgid "Configure X"
-#~ msgstr "Sett opp X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Can not access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
-#~ "missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
-#~ "Installation medium (please create a newer boot floppy)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kan ikke få tilgang til kjernemoduler for din kjerne (fil %s mangler), "
-#~ "dette betyr vanligvis at oppstartsdisketten din ikke er i synk med "
-#~ "installasjonsmediumet (opprett en nyere diskett)"