summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share
diff options
context:
space:
mode:
authorArpad Biro <abiro@mandriva.com>2007-10-10 18:50:24 +0000
committerArpad Biro <abiro@mandriva.com>2007-10-10 18:50:24 +0000
commit06433fb51afcc28dfc85b61e817b35bed59dc55d (patch)
tree7a18dab6c6ee0a0544f5d9641f8a57ff5c6a12b1 /perl-install/install/share
parent4928c291c630e9a9d10a5edb7e2feed42c6bc7a6 (diff)
downloaddrakx-06433fb51afcc28dfc85b61e817b35bed59dc55d.tar
drakx-06433fb51afcc28dfc85b61e817b35bed59dc55d.tar.gz
drakx-06433fb51afcc28dfc85b61e817b35bed59dc55d.tar.bz2
drakx-06433fb51afcc28dfc85b61e817b35bed59dc55d.tar.xz
drakx-06433fb51afcc28dfc85b61e817b35bed59dc55d.zip
update by Alexander
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ru.po242
1 files changed, 75 insertions, 167 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/ru.po b/perl-install/install/share/po/ru.po
index 204e35e95..3a3fc7171 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ru.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ru.po
@@ -11,19 +11,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-15 14:03+0300\n"
-"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-10 18:31+0400\n"
+"Last-Translator: Alexander Kuzmenkov <rc@mezon.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Emacs\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: any.pm:155
#, c-format
msgid "Do you have further supplementary media?"
-msgstr "Есть у вас следующий дополнительный носитель?"
+msgstr "Есть ли у вас ещё дополнительный носитель?"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: any.pm:158
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Сеть (HTTP)"
#: any.pm:168
#, c-format
msgid "Network (FTP)"
-msgstr "Сеть (FTP)"
+msgstr "Сеть (FTP)"
#: any.pm:169
#, c-format
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Адрес должен начинаться с ftp:// или http://"
msgid ""
"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-"Выполняется подключение к веб-сайту Mandriva Linux для получения списка "
+"Выполняется соединение с веб-сайтом Mandriva Linux для получения списка "
"доступных пакетов..."
#: any.pm:233
@@ -83,14 +83,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"Failed contacting Mandriva Linux web site to get the list of available "
"mirrors"
-msgstr ""
-"Не удалось подключиться к веб-сайту Mandriva Linux для получения списка "
-"доступных зеркал"
+msgstr "Не удалось соединиться с веб-сайтом Mandriva Linux для получения списка доступных зеркал"
#: any.pm:243
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Выберите зеркало, с которого бужут загружены пакеты"
+msgstr "Выберите зеркало, с которого будут получены пакеты"
#: any.pm:273
#, c-format
@@ -100,12 +98,12 @@ msgstr "Настройка NFS"
#: any.pm:274
#, c-format
msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media"
-msgstr "Укажите имя хоста и каталог для ресурса NFS"
+msgstr "Укажите имя компьютера и каталог ресурса NFS"
#: any.pm:278
#, c-format
msgid "Hostname missing"
-msgstr "Не указано имя хоста"
+msgstr "Не указано имя компьютера"
#: any.pm:279
#, c-format
@@ -115,7 +113,7 @@ msgstr "Имя каталога должно начинаться с \"/\""
#: any.pm:283
#, c-format
msgid "Hostname of the NFS mount ?"
-msgstr "Имя хоста для монтирования NFS?"
+msgstr "Имя компьютера для монтирования NFS?"
#: any.pm:284
#, c-format
@@ -133,13 +131,13 @@ msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
"correct."
msgstr ""
-"Невозможно найти список пакетов для этого зеркала. Проверьте правильность "
+"Невозможно найти список пакетов на этом зеркале. Проверьте правильность "
"адреса."
#: any.pm:375
#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Выполняется поиск уже установленных пакетов..."
+msgstr "Выполняется поиск установленных пакетов..."
#: any.pm:382
#, c-format
@@ -168,9 +166,9 @@ msgstr ""
"Были выбраны следующие серверы: %s\n"
"\n"
"\n"
-"Эти серверы включены по умолчанию. На них отсутствуют пакеты с какими-либо\n"
-"проблемами безопасности, но некоторые ошибки могли быть ещё не обнаружены.\n"
-"Поэтому их обязательно нужно обновить и как можно скорее.\n"
+"Эти серверы активированы по умолчанию. На них отсутствуют пакеты с какими-либо\n"
+"проблемами безопасности, однако некоторые уязвимости ещё могут быть обнаружены.\n"
+"Поэтому их обязательно нужно обновить как можно скорее.\n"
"\n"
"\n"
"Установить эти серверы?\n"
@@ -184,10 +182,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"Чтобы можно было обновить систему, будут удалены следующие пакеты: %s\n"
+"Следующие пакеты должны быть удалены, чтобы можно было обновить систему: %s\n"
"\n"
"\n"
-"Действительно удалить эти пакеты?\n"
+"Удалить эти пакеты?\n"
#: any.pm:1055
#, c-format
@@ -222,12 +220,12 @@ msgstr "Сеть"
#: any.pm:1137
#, c-format
msgid "Please choose a media"
-msgstr "Выберите источник"
+msgstr "Выберите носитель"
#: any.pm:1153
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
-msgstr "Файл уже существует. Перезаписать его?"
+msgstr "Файл уже существует. Переписать его?"
#: any.pm:1157
#, c-format
@@ -237,17 +235,17 @@ msgstr "Доступ запрещён"
#: any.pm:1205
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
-msgstr "Плохое имя NFS"
+msgstr "Неверное имя NFS"
#: any.pm:1226
#, c-format
msgid "Bad media %s"
-msgstr "Плохой источник %s"
+msgstr "Неверный источник %s"
#: any.pm:1269
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
-msgstr "Невозможно создать скриншоты перед разбивкой на разделы"
+msgstr "Невозможно создать скриншоты перед разметкой диска"
#: any.pm:1277
#, c-format
@@ -275,9 +273,9 @@ msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
-"Для нормальной работы некоторых устройств компьютера требуются\n"
-"\"родные\" драйверы.\n"
-"Различную информацию о них можно найти на: %s"
+"Для нормальной работы некоторых устройств вашего компьютера требуются\n"
+"\"несвободные\" драйверы.\n"
+"Информацию о них можно найти на %s"
#: interactive.pm:22
#, c-format
@@ -335,6 +333,8 @@ msgid ""
"Some packages requested by %s cannot be installed:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Некоторые пакеты, запрошенные %s, не могут быть установлены:\n"
+"%s"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:11
#, c-format
@@ -351,24 +351,19 @@ msgstr "Офисная рабочая станция"
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (OpenOffice.org Writer, Kword), spreadsheets "
"(OpenOffice.org Calc, Kspread), PDF viewers, etc"
-msgstr ""
-"Офисные программы: текстовые процессоры (OpenOffice.org Writer, Kword), "
-"электронные таблицы (OpenOffice.org Calc, Kspread), программы просмотра pdf "
-"и т.д."
+msgstr "Офисные программы: текстовые процессоры (OpenOffice.org Writer, Kword), электронные таблицы (OpenOffice.org Calc, Kspread), программы для просмотра pdf и т.д."
#: share/meta-task/compssUsers.pl:16
#, c-format
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"Офисные программы: текстовые процессоры (kword, abiword), электронные "
-"таблицы (kspread, gnumeric), программы просмотра pdf и т.д."
+msgstr "Офисные программы: текстовые процессоры (kword, abiword), электронные таблицы (kspread, gnumeric), программы для просмотра pdf и т.д."
#: share/meta-task/compssUsers.pl:21
#, c-format
msgid "Game station"
-msgstr "Игровая станция"
+msgstr "Игровой компьютер"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:22
#, c-format
@@ -378,26 +373,24 @@ msgstr "Развлекательные программы: аркады, нас
#: share/meta-task/compssUsers.pl:25
#, c-format
msgid "Multimedia station"
-msgstr "Мультимедиа-станция"
+msgstr "Мультимедийный компьютер"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:26
#, c-format
msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Программы для проигрывания/редактирования звука и видео"
+msgstr "Программы для воспроизведения/редактирования звука и видео"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:31
#, c-format
msgid "Internet station"
-msgstr "Интернет-станция "
+msgstr "Интернет-компьютер"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:32
#, c-format
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
"Web"
-msgstr ""
-"Набор программ для чтения/отправки почты и новостей (mutt, tin...) и веб-"
-"серфинга"
+msgstr "Набор программ для работы с корреспонденцией (mutt, tin...) и веб-серфинга"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:37
#, c-format
@@ -422,7 +415,7 @@ msgstr "Утилиты для консоли"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:48
#, c-format
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Редакторы, командные процессоры, файловые утилиты, терминалы"
+msgstr "Редакторы, командные оболочки, файловые утилиты, терминалы"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:52 share/meta-task/compssUsers.pl:153
#: share/meta-task/compssUsers.pl:155
@@ -433,7 +426,7 @@ msgstr "Разработка"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:53 share/meta-task/compssUsers.pl:156
#, c-format
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Библиотеки разработки C и C++, программы и заголовочные файлы"
+msgstr "Библиотеки для разработки на C и C++, программы и заголовочные файлы"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:56 share/meta-task/compssUsers.pl:160
#, c-format
@@ -443,7 +436,7 @@ msgstr "Документация"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:57 share/meta-task/compssUsers.pl:161
#, c-format
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Книги и документы HOWTO по Linux и свободному программному обеспечению"
+msgstr "Книги и документация по Linux и свободному программному обеспечению"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:61 share/meta-task/compssUsers.pl:164
#, c-format
@@ -453,7 +446,7 @@ msgstr "LSB"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:62 share/meta-task/compssUsers.pl:165
#, c-format
msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. Поддержка приложений третьих разработчиков."
+msgstr "Linux Standard Base. Поддержка приложений сторонних разработчиков."
#: share/meta-task/compssUsers.pl:71
#, c-format
@@ -468,7 +461,7 @@ msgstr "Apache"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:75
#, c-format
msgid "Groupware"
-msgstr "Groupware"
+msgstr "ПО для совместной работы"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:76
#, c-format
@@ -498,7 +491,7 @@ msgstr "Почтовый сервер Postfix, сервер новостей Inn
#: share/meta-task/compssUsers.pl:87
#, c-format
msgid "Directory Server"
-msgstr "Сервер каталогов"
+msgstr "Служба каталогов"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:91
#, c-format
@@ -573,12 +566,12 @@ msgstr "Сетевой сервер"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:125
#, c-format
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS-сервер, SMB-сервер, Proxy-сервер, ssh-сервер"
+msgstr "Cервер NFS, сервер SMB, прокси-сервер, сервер SSH"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:131
#, c-format
msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Графическая среда"
+msgstr "Графическое окружение"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:133
#, c-format
@@ -590,9 +583,7 @@ msgstr "Рабочая станция KDE"
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"K Desktop Environment - основная графическая среда с коллекцией "
-"сопроводительных утилит"
+msgstr "K Desktop Environment - основная графическая среда с коллекцией сопроводительных утилит"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:138
#, c-format
@@ -708,16 +699,16 @@ msgid ""
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Системе не хватает ресурсов. во время установки Mandriva Linux могут\n"
+"Системе не хватает ресурсов. Во время установки Mandriva Linux могут\n"
"возникнуть проблемы. В этом случае можно попробовать установку в\n"
-"текстовом режиме. Для этого после загрузки с CDROM'а нажмите `F1',\n"
+"текстовом режиме. Для этого после загрузки с диска нажмите `F1',\n"
"а затем наберите 'text'."
#: steps_gtk.pm:256 steps_interactive.pm:435 steps_interactive.pm:564
#: steps_list.pm:30
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Выбор группы пакетов"
+msgstr "Выбор групп пакетов"
#: steps_gtk.pm:277 steps_interactive.pm:581
#, c-format
@@ -732,7 +723,7 @@ msgstr "Общий объём: %d / %d МБ"
#: steps_gtk.pm:344
#, c-format
msgid "Bad package"
-msgstr "Плохой пакет"
+msgstr "Некорректный пакет"
#: steps_gtk.pm:346
#, c-format
@@ -799,7 +790,7 @@ msgstr "Будут удалены следующие пакеты "
#: steps_gtk.pm:423
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
-msgstr "Этот пакет является обязательным, и его нельзя пропустить"
+msgstr "Этот пакет является обязательным, его нельзя пропустить"
#: steps_gtk.pm:425
#, c-format
@@ -839,7 +830,7 @@ msgstr "Минимальная установка"
#: steps_gtk.pm:456
#, c-format
msgid "Software Management"
-msgstr "Управление программами"
+msgstr "Управление ПО"
#: steps_gtk.pm:456 steps_interactive.pm:393
#, c-format
@@ -928,7 +919,7 @@ msgstr "Выберите раскладку клавиатуры."
#: steps_interactive.pm:99
#, c-format
msgid "Here is the full list of available keyboards"
-msgstr "Ниже представлен полный список имеющихся раскладок клавиатур"
+msgstr "Ниже представлен полный список имеющихся раскладок"
#: steps_interactive.pm:129
#, c-format
@@ -941,11 +932,11 @@ msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Это установка или обновление?"
#: steps_interactive.pm:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"_: This is a noun:\n"
"Install"
-msgstr "Установить"
+msgstr "Установка"
#: steps_interactive.pm:136
#, c-format
@@ -955,12 +946,12 @@ msgstr "Обновление %s"
#: steps_interactive.pm:140
#, c-format
msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Обновление с 32-разрядного до 64-разрядного дистрибутива не поддерживается"
#: steps_interactive.pm:144
#, c-format
msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Обновление с 64-разрядного до 32-разрядного дистрибутива не поддерживается"
#: steps_interactive.pm:158
#, c-format
@@ -982,10 +973,7 @@ msgstr "Настраивается IDE"
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
-msgstr ""
-"Недостаточно свободного места для 1МБ программы самозагрузки! Установка "
-"продолжится, но для загрузки системы надо будет создать раздел начальной "
-"загрузки в DiskDrake"
+msgstr "Недостаточно свободного места для программы самозагрузки! Установка продолжится, но для загрузки системы будет необходимо создать раздел начальной загрузки в DiskDrake"
#: steps_interactive.pm:236
#, c-format
@@ -993,9 +981,7 @@ msgid ""
"You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but "
"to boot your system, you'll need to create the bootstrap partition in "
"DiskDrake"
-msgstr ""
-"Надо будет создать загрузочный раздел PPC PReP! Установка продолжится, но "
-"для загрузки системы надо будет создать раздел начальной загрузки в DiskDrake"
+msgstr "Необходимо создать загрузочный раздел PPC PReP! Установка продолжится, но для загрузки системы нужно будет создать раздел начальной загрузки в DiskDrake"
#: steps_interactive.pm:328
#, c-format
@@ -1014,16 +1000,14 @@ msgstr ""
#: steps_interactive.pm:350
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Выполняется поиск доступных пакетов..."
+msgstr "Поиск доступных пакетов..."
#: steps_interactive.pm:358
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%"
"dMB > %dMB)"
-msgstr ""
-"В системе недостаточно свободного дискового пространства для установки или "
-"обновления (%d МБ > %d МБ)"
+msgstr "\nВ вашей системе недостаточно свободного дискового пространства для установки или обновления (%d МБ > %d МБ)"
#: steps_interactive.pm:405
#, c-format
@@ -1032,7 +1016,7 @@ msgid ""
"The format is the same as auto_install generated files."
msgstr ""
"Выберите загрузку или сохранение выбора пакетов.\n"
-"Формат файлов такой же как и у созданных при автоустановке."
+"Формат файлов такой же, как и у созданных при автоматической установке."
#: steps_interactive.pm:407
#, c-format
@@ -1047,27 +1031,27 @@ msgstr "Сохранить"
#: steps_interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Bad file"
-msgstr "Неправильный файл"
+msgstr "Неверный файл"
#: steps_interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Install Mandriva KDE Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Установить рабочий стол KDE"
#: steps_interactive.pm:432
#, c-format
msgid "Install Mandriva GNOME Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Установить рабочий стол GNOME"
#: steps_interactive.pm:433
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom install"
-msgstr "Минимальная установка"
+msgstr "Выборочная установка"
#: steps_interactive.pm:436
#, c-format
msgid "You can choose your workstation desktop profile: KDE, GNOME or Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Вы можете выбрать профиль для установки окружения: KDE, GNOME или выборочный"
#: steps_interactive.pm:521
#, c-format
@@ -1086,7 +1070,7 @@ msgid ""
"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
"Не была выбрана ни одна группа пакетов.\n"
-"Поэтому выберите тип минимальной установки:"
+"Выберите тип минимальной установки:"
#: steps_interactive.pm:540
#, c-format
@@ -1096,7 +1080,7 @@ msgstr "С Х-сервером"
#: steps_interactive.pm:541
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "С основной документацией (рекомендуется!)"
+msgstr "С основной документацией (рекомендуется)"
#: steps_interactive.pm:542
#, c-format
@@ -1156,7 +1140,7 @@ msgstr "Настройка после установки"
#: steps_interactive.pm:663
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
-msgstr "Проверьте в устройстве %s наличие носителя 'Update Modules'"
+msgstr "Проверьте наличие носителя 'Update Modules' в устройстве %s"
#: steps_interactive.pm:691 steps_list.pm:47
#, c-format
@@ -1176,8 +1160,8 @@ msgid ""
"Do you want to install the updates?"
msgstr ""
"Сейчас можно загрузить обновлённые пакеты. Эти пакеты были обновлены после\n"
-"выхода этого дистрибутива. В них могут находиться исправления безопасности\n"
-"или прочих ошибок.\n"
+"выхода дистрибутива. В них могут находиться исправления уязвимостей\n"
+"и других ошибок.\n"
"\n"
"Для загрузки этих пакетов необходимо наличие рабочего подключения\n"
"к Интернету.\n"
@@ -1187,8 +1171,7 @@ msgstr ""
#: steps_interactive.pm:713
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr ""
-"Выполняется подключение к зеркалу для получения списка доступных пакетов..."
+msgstr "Выполняется соединение с зеркалом для получения списка доступных пакетов..."
#: steps_interactive.pm:719
#, c-format
@@ -1290,11 +1273,7 @@ msgid ""
"will not work for you. The install will continue, but you'll need to use "
"BootX or some other means to boot your machine. The kernel argument for the "
"root fs is: root=%s"
-msgstr ""
-"Похоже, что вы являетесь обладателем древней или неизвестной машины, на "
-"которой начальный загрузчик 'yaboot' не будет работать. Установка "
-"продолжится, однако для загрузки придётся использовать загрузчик 'BootX' или "
-"какой-то другой. Параметр ядра для корневой файловой системы: root=%s"
+msgstr "Похоже, что вы являетесь обладателем очень старой или неизвестной машины, на которой начальный загрузчик 'yaboot' не будет работать. Установка продолжится, однако для загрузки придётся использовать загрузчик 'BootX' или какой-то другой. Параметр ядра для корневой файловой системы: root=%s"
#: steps_interactive.pm:1024
#, c-format
@@ -1339,7 +1318,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Некоторые этапы не завершены.\n"
"\n"
-"Действительно завершить сейчас работу?"
+"Действительно завершить работу?"
#: steps_interactive.pm:1094
#, c-format
@@ -1398,7 +1377,7 @@ msgstr "Выбор языка"
#: steps_list.pm:16 steps_list.pm:23
#, c-format
msgid "Localization"
-msgstr ""
+msgstr "Локализация"
#: steps_list.pm:17
#, c-format
@@ -1525,74 +1504,3 @@ msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Exit"
msgstr "Выход"
-
-#~ msgid "All"
-#~ msgstr "Всё"
-
-#~ msgid "TV card"
-#~ msgstr "ТВ-тюнер"
-
-#~ msgid "Boot"
-#~ msgstr "Загрузка"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: Keep these entry short\n"
-#~ "Authentication"
-#~ msgstr "Аутентификация"
-
-#~ msgid "Arkeia"
-#~ msgstr "Arkeia"
-
-#~ msgid "Flatout"
-#~ msgstr "Flatout"
-
-#~ msgid "Gwenview"
-#~ msgstr "Gwenview"
-
-#~ msgid "3D"
-#~ msgstr "3D"
-
-#~ msgid "CMS"
-#~ msgstr "CMS"
-
-#~ msgid "CRM"
-#~ msgstr "CRM"
-
-#~ msgid "2007 product line"
-#~ msgstr "Продукты серии 2007"
-
-#~ msgid "Invictus Firewall"
-#~ msgstr "Файервол Invictus"
-
-#~ msgid "Discovery Live Mode"
-#~ msgstr "Discovery в live-режиме"
-
-#~ msgid "How to register"
-#~ msgstr "Как зарегистрироваться"
-
-#~ msgid "Rpmdrake 2"
-#~ msgstr "Rpmdrake 2"
-
-#~ msgid "Mandriva Online Services"
-#~ msgstr "Онлайновые службы Mandriva"
-
-#~ msgid "New Theme"
-#~ msgstr "Новая тема"
-
-#~ msgid "Web 2.0"
-#~ msgstr "Web 2.0"
-
-#~ msgid "Kaspersky"
-#~ msgstr "Kaspersky"
-
-#~ msgid "LinDVD"
-#~ msgstr "LinDVD"
-
-#~ msgid "Skype"
-#~ msgstr "Skype"
-
-#~ msgid "Transgaming/Cedega"
-#~ msgstr "Transgaming/Cedega"
-
-#~ msgid "DrakVPN"
-#~ msgstr "DrakVPN"
tx'> msgstr "rpm tresnen atzipena"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "edit"
-msgstr "editatu"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
@@ -1902,6 +1731,16 @@ msgstr ""
msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "Harddrake2 bertsioa %s"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preferences"
+msgstr "Hobespena: "
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swazilandia"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Copying %s"
@@ -1917,21 +1756,16 @@ msgstr "Aukeratu kolorea"
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikar errepublika"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Swaziland"
-msgstr "Swazilandia"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syriac"
+msgstr "Surinam"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Hautatu CDRW euskarria erabiltzen baduzu"
-
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
#: ../../help.pm:1
@@ -1952,6 +1786,11 @@ msgstr ""
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Erabili %c eta %c teklak zein sarrera nabarmenduko den hautatzeko."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
@@ -2016,6 +1855,11 @@ msgstr "Proba-orria(k) inprimatzen..."
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Jadanik badago %s muntatze-puntua duen partizio bat\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
+msgstr ""
+
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
#: ../../help.pm:1
@@ -2177,35 +2021,6 @@ msgstr "Zure aukera? (%s lehenetsia) "
msgid "Trouble shooting"
msgstr ""
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " / Region"
-msgstr "Reunion"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
-"by default\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
-"currently uses\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
-"loaded or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
-"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
-"initlevel 3\n"
-"\n"
-"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
-msgstr ""
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -2238,11 +2053,6 @@ msgstr ""
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "kernel version"
-msgstr "nukleo-bertsioa"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
@@ -2310,12 +2120,24 @@ msgstr "Morroiaren konfigurazioa"
msgid "Autoprobe"
msgstr "Autoproba"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set to yes, check for :\n"
+"\n"
+"- empty passwords,\n"
+"\n"
+"- no password in /etc/shadow\n"
+"\n"
+"- for users with the 0 id other than root."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "Sistema-fitxategien babeskopia"
-#: ../../install_any.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Ezin da difusioa erabili NIS domeinurik gabe"
@@ -2325,6 +2147,11 @@ msgstr "Ezin da difusioa erabili NIS domeinurik gabe"
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" inprimagailua ezabatzen..."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Shell history size"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "drakfloppy"
@@ -2505,6 +2332,13 @@ msgstr ""
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "Onartu OKI 4w eta winprinter bateragarriak."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
+"tree will not be backed up."
+msgstr ""
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
@@ -2550,6 +2384,11 @@ msgstr ""
"konfigurazioa eta hardwarea ondo dauden. Gero saiatu berriro urruneko "
"inprimagailua konfiguratzen."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to write the file"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
@@ -2747,6 +2586,11 @@ msgstr "Ez da euskarri ezabagarria!"
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalean oinarritua"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
@@ -2825,16 +2669,16 @@ msgstr "Europako protokoloa (EDSS1)"
msgid "Video mode"
msgstr "Bideo modua"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Mesedez sartu zure posta-e helbidea azpian "
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Mesedez sartu zure posta-e helbidea azpian "
+
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Monitoring"
@@ -2855,7 +2699,7 @@ msgstr "Tamaina berria MBtan: "
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Partizio-taularen mota: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "windowsen Autentifikazio Domeinua"
@@ -2902,6 +2746,30 @@ msgstr ""
msgid "Sending Speed:"
msgstr "Fitxategiak bidaltzen..."
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Halt bug"
@@ -2917,6 +2785,11 @@ msgstr "Posta alerta konfigurazioa"
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Matching"
+msgstr "bat badatoz"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bosnian"
@@ -2932,15 +2805,6 @@ msgstr "Bertsioa: "
msgid "Connection speed"
msgstr "Konexioaren abiadura"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Adierazi CD idazgailuaren gailu-izena \n"
-" adib.: 0,1,0"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Namibia"
@@ -3032,12 +2896,9 @@ msgstr "espainiarra"
msgid "Start"
msgstr "Hasi"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
+msgid "Direct root login"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -3100,6 +2961,11 @@ msgstr "Fitxategi-hautapena"
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Erase tape before backup"
+msgstr "Erabili zinta babeskopia egiteko"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Run config tool"
@@ -3134,16 +3000,16 @@ msgstr ""
"named (BIND) domeinu-izenen zerbitzari bat (DNS) da, ostalari-izenak ebatzi "
"eta IP helbide bihurtzeko erabiltzen dena."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Deskonektatu..."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Luzia"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Deskonektatu..."
+
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Report"
@@ -3173,6 +3039,13 @@ msgstr ""
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Pakete-taldearen hautapena"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Allow local hardware\n"
+"configuration."
+msgstr "Birkonfigurazio automatikoa"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
@@ -3240,6 +3113,11 @@ msgstr "Egiaztatu %s gailuak euskarria baduela"
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "Gaitu profil anitzak"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3353,11 +3231,6 @@ msgstr "Konfiguratu modulua"
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos Keeling uharteak"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnecting from the Internet "
-msgstr "Konektatu Internetekin"
-
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
@@ -3383,15 +3256,6 @@ msgstr "Armenia"
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
-"\n"
-"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
-"number of capitalized letters."
-msgstr ""
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Second floppy drive"
@@ -3452,6 +3316,11 @@ msgstr "Pasahitzik ez"
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s: %s requires hostname...\n"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
@@ -3597,6 +3466,11 @@ msgstr ""
msgid "Romania"
msgstr "Errumania"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group"
+msgstr "taldea"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "choose device"
@@ -3624,7 +3498,7 @@ msgstr "alemana"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Next ->"
msgstr "Hurrengoa ->"
@@ -3664,6 +3538,11 @@ msgstr "Ginea Bissau"
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Freskatze-maiztasun horizontala"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit"
+msgstr "Irten"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3840,11 +3719,6 @@ msgstr "Abortatu"
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Pasahitz eskaririk ez %s-n %s portuan"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Mesedez markatu rebobinatzen ez den gailua erabiltzeko."
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
@@ -3905,21 +3779,16 @@ msgstr "Sagua"
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "ez dago nahiko leku /boot-en"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Choosing an arbitratry driver"
-msgstr ""
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Ostalari-izena"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Liechtenstein"
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
@@ -4054,6 +3923,11 @@ msgstr ""
"egin klik \"Inprimatu aukeren zerrenda\" botoian.%s%s\n"
"\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudi Arabia"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
@@ -4074,11 +3948,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer"
msgstr "Inprimagailua"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Saudi Arabia"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Internet"
@@ -4139,14 +4008,6 @@ msgstr ""
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Inprimatze-sistema berrabiarazten ..."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (name)\n"
-"\n"
-"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
-msgstr ""
-
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
@@ -4195,6 +4056,11 @@ msgstr ""
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr "LiLo eta Bootsplash gai instalazio arrakastatsua"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
+msgstr ""
+
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4266,6 +4132,11 @@ msgstr "HardDrake"
msgid "new"
msgstr "berria"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Would you like to try again?"
@@ -4461,14 +4332,6 @@ msgstr ""
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
-msgstr ""
-
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Name Server"
@@ -4484,6 +4347,11 @@ msgstr "Segurtasun-maila:"
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Muntatzen-puntuek / batez hasi behar dute"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose your CD/DVD device"
+msgstr "Mesedez hautatu zure CD/DVD euskarri neurria"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
@@ -4504,15 +4372,6 @@ msgstr "Yemen"
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr "Produktu hau MandrakeStore webgunean eskuragarri dago"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the maximum size\n"
-" allowed for Drakbackup"
-msgstr ""
-"Adierazi Drakbackup-en gehieneko\n"
-" tamaina "
-
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
@@ -4570,29 +4429,16 @@ msgstr ""
"Zure txartelak 3D hardware-azelerazioaren euskarria izan dezake XFree %s(r)"
"ekin."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Mesedez hautatu zure CD/DVD euskarri neurria"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Aditu area"
-
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Aukeratu monitorea"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad Mask"
+msgstr "Pakete txarra"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
@@ -4765,6 +4611,11 @@ msgstr "Sistemaren babeskopia "
msgid "Test pages"
msgstr "Proba-orriak"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Logical volume name "
+msgstr "Fitxategi lokalak"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4789,6 +4640,11 @@ msgstr "TCP/Socket inprimagailuaren aukerak"
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Txartelaren mem (DMA)"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "Konektatu Internetekin"
+
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "France"
@@ -4863,6 +4719,11 @@ msgstr "Ktrl eta Alt teklak batera"
msgid "United States"
msgstr "Estatu Batuak"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User umask"
+msgstr "Erabiltzaileak"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Default OS?"
@@ -4896,6 +4757,11 @@ msgstr ""
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Zerbitzaria"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sulogin(8) in single user level"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Load/Save on floppy"
@@ -4921,11 +4787,6 @@ msgstr "%d segundo"
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Aukeratu modema konektatuta dagoen serieko ataka."
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Country"
-msgstr "Estatua:"
-
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Property"
@@ -4956,6 +4817,11 @@ msgstr "Bidea edo Modulua behar da"
msgid "Advanced Options"
msgstr "Aukera aurreratuak"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Configuration"
+msgstr "Konfigurazioa"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Coma bug"
@@ -5169,6 +5035,22 @@ msgstr ""
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveniarra"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Authorize:\n"
+"\n"
+"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
+"set to \"ALL\",\n"
+"\n"
+"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n"
+"\n"
+"- none if set to \"NONE\".\n"
+"\n"
+"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
+"(5))."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Libya"
@@ -5209,14 +5091,6 @@ msgstr "Ez dakit nola formateatu %s %s motan"
msgid "Model"
msgstr "Eredua"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
-msgstr ""
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "USB printer #%s"
@@ -5247,16 +5121,6 @@ msgstr ""
msgid "Modem"
msgstr "Eredua"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
-"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
-"local connection) and NONE (no connection)."
-msgstr ""
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tuvalu"
@@ -5295,6 +5159,11 @@ msgstr ""
"zure jakinduria elkarbanatu eta besteei lagundu lerroko euskarri teknikoko "
"webguneetan Aditu ezaguna bilakatuz:"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No password aging for"
+msgstr "Pasahitzik ez"
+
#: ../../standalone/draksec:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -5309,6 +5178,11 @@ msgstr ""
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Ekialdeko Timor"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5318,25 +5192,21 @@ msgstr ""
"\n"
"- Gorde Zintara gailu honetan: %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Login name"
+msgstr "Domeinu-izena:"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
-msgid "East Timor"
-msgstr "Ekialdeko Timor"
+msgid "Report unowned files"
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Del profile..."
msgstr "Ezabatu profila..."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
-"gdm)."
-msgstr ""
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
@@ -5397,6 +5267,11 @@ msgstr "Aukeratu hizkuntza"
msgid "Removing %s"
msgstr "%s kentzen"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s not found...\n"
+msgstr "%s-k ez du erantzuten"
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
@@ -5421,6 +5296,11 @@ msgstr ""
msgid "Start sector: "
msgstr "Hasierako sektorea: "
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Read"
+msgstr "Irakurketa-soilik"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
@@ -5573,6 +5453,11 @@ msgstr ""
msgid "Network Options"
msgstr "Sareko Aukerak"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable msec hourly security check"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5615,19 +5500,22 @@ msgstr ""
msgid "New printer name"
msgstr "Inprimagailu-izen berria"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
+"name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the "
+"file\n"
+"system again. This option implies the options noexec, nosuid, and nodev\n"
+"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n"
+"user,exec,dev,suid )."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekuatore Ginea"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid autologin."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Build Backup"
@@ -5673,13 +5561,12 @@ msgstr ""
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid remote root login."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr ""
+"Beste (drakbackup ez)\n"
+"giltzak bere tokian dagoeneko"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -5748,6 +5635,169 @@ msgid ""
"information from the server(s)."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakTermServ Overview\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
+"must be created.\n"
+" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical interface\n"
+" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
+" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel.\n"
+"\n"
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
+"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+"\t\t\tsubnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
+"and allows local \n"
+"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
+"This is enabled \n"
+"\t\t\tby creating seperate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+"\t\t\twith the configuration, you can remove root login priviledges from the "
+"client.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file.\n"
+"\n"
+" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \t\tdrakTermServ will help create these files.\n"
+"\n"
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be turned\n"
+" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
+"is configured.\n"
+"\t\t\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs it's images.\n"
+"\n"
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
@@ -5814,16 +5864,16 @@ msgstr "Amaitu"
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Erakutsi automatikoki hautatutako paketeak"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
@@ -5876,6 +5926,11 @@ msgstr "AEB (kablea-hrc)"
msgid "Journalised FS"
msgstr "Journalised FS"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet cards promiscuity check"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guatemala"
@@ -5923,6 +5978,11 @@ msgstr ""
"Hautatu Ados zure konfigurazioa mantentzeko, edo hautatu Utzi Internet eta "
"Sare-konexioa birkonfiguratzeko.\n"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run the daily security checks"
+msgstr ""
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
@@ -5949,6 +6009,11 @@ msgstr ""
"Network File System (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), eta NCP \n"
"(NetWare) muntatze-puntu guztiak muntatu eta desmuntatzen ditu."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Launch the wizard"
+msgstr "Egin klik hemen morroia abiarazteko ->"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Tvcard"
@@ -5984,6 +6049,13 @@ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "Ez da zinta etiketa zuzena. Zinta %s etiketa dauka."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For a mulitsession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
+"the cdrw is erased before each backup."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6098,6 +6170,13 @@ msgstr "XFree-ren zein konfigurazio izan nahi duzu?"
msgid "More"
msgstr "Gehiago"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
+"scanbus' would also show you the device number."
+msgstr ""
+
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6118,6 +6197,13 @@ msgstr ""
msgid "Account Password"
msgstr "Kontuaren pasahitza"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s cannot be displayed \n"
+". No Help entry of this type\n"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6228,6 +6314,11 @@ msgstr "Inprimatzeko aukeren zerrenda"
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Aldaketa egin da, baina, eragina izan dezan, saioa amaitu behar duzu"
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country / Region"
+msgstr "Estatua"
+
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Search servers"
@@ -6252,6 +6343,11 @@ msgstr ""
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "\"%s\" etiketadun CDROMa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDRW media"
+msgstr ""
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6275,6 +6371,11 @@ msgstr ""
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "Bihurtu zure makina zerbitzari fidagarria"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check empty password in /etc/shadow"
+msgstr ""
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid " (driver %s)"
@@ -6294,6 +6395,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't know"
msgstr "Ez dakit"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
@@ -6327,6 +6433,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Jarraitu nahi duzu ?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Telugu"
+msgstr "Tokelau"
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6345,6 +6456,11 @@ msgstr ""
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Posta-desinstalazioa"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "Konektatu Internetekin"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid " ("
@@ -6408,6 +6524,11 @@ msgstr ""
"Zure Sare/Internet sarbidea drakconnect erabiliz konfiguratu duzula\n"
"ziurtatu aurrera egin aurretik."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept broadcasted icmp echo"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uruguay"
@@ -6500,6 +6621,11 @@ msgid ""
"driver."
msgstr ""
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set the root umask."
+msgstr "Ezarri root-aren pasahitza"
+
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Script-based"
@@ -6611,10 +6737,14 @@ msgid ""
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake:1
-#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Hasi berriro saioa %s(e)n aldaketak aktibatzeko"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Maximum size\n"
+" allowed for Drakbackup (MB)"
+msgstr ""
+"Adierazi Drakbackup-en gehieneko\n"
+" tamaina "
#: ../../my_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -6646,6 +6776,18 @@ msgstr "Martinika"
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old user list:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Erabiltzaile-fitxategiak:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Search Backups"
+msgstr ""
+
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "a number"
@@ -6674,31 +6816,21 @@ msgstr "Alerta jasoko duzu hautatutako zerbitzuetakoren bat gelditzen bada"
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Fitxategi-sistemen motak:"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", funtzio anitzeko gailua - HP JetDirect"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Iparraldeko Mariana uharteak"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", funtzio anitzeko gailua - HP JetDirect"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "none"
msgstr "bat ere ez"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "user :"
-msgstr "Erabiltzailea :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Sartu pasahitza"
-
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6713,11 +6845,6 @@ msgstr ""
msgid "Floppy"
msgstr "Abiapen Disketea"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Mesedez markatu zure RW eukarria ezabatu nahi baduzu (1. saioa)"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
@@ -6728,6 +6855,11 @@ msgstr "Ghostscript erreferentzia"
msgid "Bootloader"
msgstr "Abioko kargatzailea"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Move"
@@ -6966,11 +7098,6 @@ msgstr "Soinu txartel honentzako gidari alternatiboen zerrenda"
msgid "Gateway"
msgstr "Atebidea"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Fitxategi-konpartitzea"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tonga"
@@ -6981,6 +7108,11 @@ msgstr "Tonga"
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Fitxategi-konpartitzea"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Profile: "
@@ -6992,6 +7124,11 @@ msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow/Forbid autologin."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "XawTV isn't installed!"
@@ -6999,15 +7136,6 @@ msgstr "XawTV ez dago instalatuta!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Sortu/Transferitu\n"
-"babeserako giltzak SSH-rentzako"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Ez sartu fitxategi kritikoak (passwd, group, fstab)"
@@ -7016,6 +7144,11 @@ msgstr "Ez sartu fitxategi kritikoak (passwd, group, fstab)"
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "dev paketean erabiltzen den gailu estatikoaren izen zaharra"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This label is already used"
@@ -7059,6 +7192,11 @@ msgstr ""
" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua "
"orain ezarri nahi ez duzunean."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek (polytonic)"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -7070,11 +7208,6 @@ msgstr ""
msgid "Connection Time: "
msgstr "Konexio-mota: "
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "select perm file to see/edit"
-msgstr "hautatu ikusi/editatzeko fitxategia"
-
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7120,6 +7253,13 @@ msgstr ""
"Instalatu ondoren erabilgarri egongo diren beste hizkuntza batzuk aukera "
"ditzakezu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
+msgstr ""
+"Mesedez sartu direktorioa (edo modulua) babes-kopia\n"
+" ostalari honetan jartzeko."
+
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Domain"
@@ -7193,16 +7333,16 @@ msgstr "LPD"
msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "Txartel grafikoa: %s\n"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept icmp echo"
+msgstr ""
+
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Mesedez markatu DVDRAM gailua erabiltzen ari bazara"
-
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Splash selection"
@@ -7247,6 +7387,11 @@ msgstr ""
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Inprimaketa/Argazki Txartelen Sarrera \"%s\"-n"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Daily security check"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7352,21 +7497,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Aukeratu instalatu beharreko paketeak"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Posta bidaltzean izandako errore batzuk postfix gaizki \n"
-" konfiguratuta dagoelako izan dira. Konpontzeko, \n"
-" myhostname edo mydomain ezarri behar duzu hemen: /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
@@ -7410,6 +7540,11 @@ msgstr "Bhutan"
msgid "Network interface"
msgstr "Sare-interfazea"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgstr "Konektatu Internetekin"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
@@ -7430,16 +7565,6 @@ msgstr "Konektatu gabe"
msgid "Greek"
msgstr "Grekoa"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
-"\\fP = NONE no issues are\n"
-"allowed else only /etc/issue is allowed."
-msgstr ""
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
@@ -7472,16 +7597,16 @@ msgstr "Gaitu OF abiaraztea?"
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Ezin da JFS erabili 16MB baino gutxiagoko partizioetarako"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Mesedez markatu zure RW eukarria ezabatu nahi baduzu (1. saioa)"
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitorearen FreskBert: %s\n"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "path"
-msgstr "bidea"
-
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7496,6 +7621,11 @@ msgid ""
"Try to change some parameters"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User :"
+msgstr "Erabiltzailea :"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore system"
@@ -7691,19 +7821,24 @@ msgstr ", \"%s\" ostalaria, %s protua"
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-# #this syntax doesn't work yet in perl :-(
-# #msgid "%s formatting of %s failed"
-# #msgstr "%2$s(r)i %1$s formatua emateak huts egin du"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s %s(r)i formatua emateak huts egin du"
+msgid "Do not send mails when uneeded"
+msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partizioak huts egin du: %s"
+# #this syntax doesn't work yet in perl :-(
+# #msgid "%s formatting of %s failed"
+# #msgstr "%2$s(r)i %1$s formatua emateak huts egin du"
+#: ../../fs.pm:1 ../../swap.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s %s(r)i formatua emateak huts egin du"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Canada (cable)"
@@ -7769,6 +7904,11 @@ msgstr "Hegoafrika"
msgid "Western Sahara"
msgstr "Mendebaldeko Sahara"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Eject tape after the backup"
+msgstr "Erabili zinta babeskopia egiteko"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
@@ -7794,19 +7934,23 @@ msgstr "Editatu uneko araua"
msgid "%s"
msgstr ""
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
-msgstr ""
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Probatu sagua"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do not update inode access times on this file system\n"
+"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sticky-bit"
+msgstr "bit-likatsua"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Other Media"
@@ -7832,7 +7976,7 @@ msgstr "Sektorea"
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP basea dn"
@@ -7868,6 +8012,11 @@ msgstr "Garbitu /tmp abiatzen den bakoitzean"
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local config: false"
+msgstr "Fitxategi lokalak"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
@@ -7895,7 +8044,7 @@ msgstr "Erresuma Batua"
msgid "running"
msgstr "martxan"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "default"
msgstr "lehenetsia"
@@ -7964,12 +8113,12 @@ msgstr ""
" Berri emateko mezua ez da bidali\n"
" Mesedez konfiguratu posta-bidalketa sendmail bitartez"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (val)\n"
-"\n"
-"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
+"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
+"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
@@ -7987,10 +8136,10 @@ msgstr ""
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connecting to the Internet "
-msgstr "Konektatu Internetekin"
+msgid "Custom settings"
+msgstr "Disko-partizio pertsonalizatua"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -8012,14 +8161,6 @@ msgstr "SMB/Windows 95/98/NT zerbitzariko inprimagailua"
msgid ", "
msgstr ""
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (umask)\n"
-"\n"
-"Set the root umask."
-msgstr ""
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected host/network"
@@ -8034,10 +8175,10 @@ msgstr ""
"Postfix posta garraiatzeko agentea da (Mail Transport Agent - MTA), hau da, "
"posta elektronikoa makina batetik bestera eramaten duen programa."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnection from the Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uzbek (cyrillic)"
+msgstr "Serbiarra (zirilikoa)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -8146,8 +8287,9 @@ msgid "Button `%s': %s"
msgstr "`%s' botoia: %s"
#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/service_harddrake:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Itxaron mesedez"
@@ -8255,6 +8397,11 @@ msgstr "Gutxieneko instalazioa"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
+msgstr ""
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Devanagari"
@@ -8362,6 +8509,19 @@ msgstr ""
"Hautatu inprimagailua konektatuta dagoen ataka edo idatzi gailuaren izena/"
"fitxategi-izena"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
+"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
+"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
+"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
+"\n"
+"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
+"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
+"packages."
+msgstr ""
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Russian (Phonetic)"
@@ -8511,16 +8671,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Aukeratu fitxategi-sistema enkriptatzeko gakoa"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
-msgstr ""
-"Mesedez hautatu zure CD/DVD gailua\n"
-"(Sartu sakatu ezarpenak beste eremu batzutara hedatzeko.\n"
-"Eremu hau ez da beharrezkoa, formularioa betetzeko tresna bakarrik.)"
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leona"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8529,11 +8683,6 @@ msgstr "Andorra"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Sierra Leona"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
@@ -8542,6 +8691,11 @@ msgstr "Botswana"
msgid "(default value: %s)"
msgstr " (jatorrian: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
@@ -8575,15 +8729,6 @@ msgstr "Swap partizioaren tamaina MBtan: "
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"Beste (drakbackup ez)\n"
-"giltzak bere tokian dagoeneko"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Ez dago babestu beharreko aldaketarik!"
@@ -8661,6 +8806,11 @@ msgstr ""
msgid "received"
msgstr ""
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_New"
@@ -8706,7 +8856,7 @@ msgstr "Inprimagailu lokalak"
msgid "Installation image directory"
msgstr "Xpmac (instalazioaren bistaratze-kontrolatzailea)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS zerbitzaria"
@@ -8721,6 +8871,11 @@ msgstr "Ataka"
msgid "Spain"
msgstr "Espainia"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "local config: %s"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
@@ -8741,16 +8896,16 @@ msgstr "Aplikatu"
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Auto-detektatuta"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea desgaituta dago orain"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea desgaituta dago orain"
+
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Belgium"
@@ -8785,11 +8940,6 @@ msgstr ""
"Errore bat gertatu da, baina ez dakit behar bezala maneiatzen.\n"
"Jarraitu zure ardurapean."
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "itxaron, fitxategia analizatzen: %s"
-
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -8800,6 +8950,16 @@ msgstr "Thailandia"
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "itxaron, fitxategia analizatzen: %s"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importance: "
+msgstr "Garrantzia: %s\n"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8834,11 +8994,6 @@ msgstr "Hornitzailearen izena (adib. hornitzailea.net)"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Bertsioa: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -8870,6 +9025,11 @@ msgstr "Konexio-mota: "
msgid "Graphical interface"
msgstr "X abioan"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Txad"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
@@ -8882,11 +9042,6 @@ msgstr "India"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Chad"
-msgstr "Txad"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslovakia"
@@ -9003,6 +9158,14 @@ msgstr "Erabili kuota babeskopia-fitxategientzat"
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" inprimagailua ezartzen..."
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
+"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"containing binaries for architectures other than its own."
+msgstr ""
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Internet connection"
@@ -9095,6 +9258,13 @@ msgstr "Errepikatu"
msgid "detected %s"
msgstr "%s detektatua"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
+"sessions without user intervention."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
@@ -9142,11 +9312,6 @@ msgstr ""
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Gailuak detektatzen..."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Egin klik hemen morroia abiarazteko ->"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Haiti"
@@ -9161,11 +9326,21 @@ msgstr ""
"Eremuen deskribapena:\n"
"\n"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Basic options"
+msgstr "DrakSec Oinarrizko Aukerak"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "gailuaren saltzaile izena"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
@@ -9211,17 +9386,6 @@ msgstr "Erabili Expect SSH-rentzako"
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Garrantzia: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr ""
-"Mesedez markatu babes-kopia ondoren zure zinta kanporatzea nahi baduzu."
-
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Other ports"
@@ -9307,25 +9471,26 @@ msgstr ""
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client."
-msgstr ""
-"Zein dhcp bezero erabili nahi duzu?\n"
-"Lehenetsia dhcp-client da"
-
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Domeinu-izena:"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Root umask"
+msgstr "Ezarri root-aren pasahitza"
+
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Abiapen Disketea"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format