diff options
author | Yukiko Bando <ybando@mandriva.com> | 2008-08-14 16:55:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Yukiko Bando <ybando@mandriva.com> | 2008-08-14 16:55:23 +0000 |
commit | 6f43c93208c4f17ea84a3d864a7b3c5070339588 (patch) | |
tree | 3d6859f1d26a805892259f44a180d12c9104174f /perl-install/install/share/po | |
parent | 843217ae759e9ede1f43d1b58c3f3a225c430a04 (diff) | |
download | drakx-6f43c93208c4f17ea84a3d864a7b3c5070339588.tar drakx-6f43c93208c4f17ea84a3d864a7b3c5070339588.tar.gz drakx-6f43c93208c4f17ea84a3d864a7b3c5070339588.tar.bz2 drakx-6f43c93208c4f17ea84a3d864a7b3c5070339588.tar.xz drakx-6f43c93208c4f17ea84a3d864a7b3c5070339588.zip |
Japanese translation updated.
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/ja.po | 25 |
1 files changed, 16 insertions, 9 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/ja.po b/perl-install/install/share/po/ja.po index fbec8a9f5..d11f8caa0 100644 --- a/perl-install/install/share/po/ja.po +++ b/perl-install/install/share/po/ja.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-12 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-31 23:00+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-15 01:48+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -731,12 +731,12 @@ msgstr "カスタムインストール" #: steps_gtk.pm:253 #, c-format msgid "Here's a preview of the '%s' desktop." -msgstr "" +msgstr "%s デスクトップのプレビューです。" #: steps_gtk.pm:275 #, c-format msgid "Click on images in order to see a bigger preview" -msgstr "" +msgstr "画像をクリックすると大きなプレビューが表示されます" #: steps_gtk.pm:287 steps_interactive.pm:618 steps_list.pm:30 #, c-format @@ -999,17 +999,17 @@ msgstr "%s の暗号鍵" #: steps_interactive.pm:199 #, c-format msgid "Cancel installation, reboot system" -msgstr "" +msgstr "インストールを中止し、システムを再起動" #: steps_interactive.pm:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "New Installation" -msgstr "インストール" +msgstr "新しくインストール" #: steps_interactive.pm:201 #, c-format msgid "Upgrade previous installation (not recommended)" -msgstr "" +msgstr "既存のシステムをアップグレード (非推奨)" #: steps_interactive.pm:205 #, c-format @@ -1022,6 +1022,13 @@ msgid "" "Warning : you should backup all your personal data before choosing \"New\n" "Installation\"." msgstr "" +"インストーラは既にインストールされている Mandriva Linux を\n" +"安全に %s にアップグレードできませんでした。\n" +"\n" +"アップグレードせずに新しくインストールすることをお勧めします。\n" +"\n" +"警告: 「新しくインストール」を選択する前に、必ず個人データの\n" +"バックアップを作成してください。" #: steps_interactive.pm:247 #, c-format @@ -1105,9 +1112,9 @@ msgid "Bad file" msgstr "不正なファイル" #: steps_interactive.pm:489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Desktop Selection" -msgstr "パッケージグループを選択" +msgstr "デスクトップの選択" #: steps_interactive.pm:490 #, c-format |