diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-01-17 13:36:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-01-17 13:36:11 +0000 |
commit | fbec9b408aecad6e21fa0b99c9cf84a6737f338d (patch) | |
tree | 8f637c4d3115f7e7f90476db26e87b6da1086ef1 /perl-install/install/share/po/vi.po | |
parent | 1e99b3897d90477c37befaef8f527fbd697e2efe (diff) | |
download | drakx-fbec9b408aecad6e21fa0b99c9cf84a6737f338d.tar drakx-fbec9b408aecad6e21fa0b99c9cf84a6737f338d.tar.gz drakx-fbec9b408aecad6e21fa0b99c9cf84a6737f338d.tar.bz2 drakx-fbec9b408aecad6e21fa0b99c9cf84a6737f338d.tar.xz drakx-fbec9b408aecad6e21fa0b99c9cf84a6737f338d.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/vi.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/vi.po | 198 |
1 files changed, 104 insertions, 94 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/vi.po b/perl-install/install/share/po/vi.po index d4db44fb1..c4ebfdf27 100644 --- a/perl-install/install/share/po/vi.po +++ b/perl-install/install/share/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-vi version\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n" "Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n" "Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Đang tìm các gói để nâng cấp" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:610 +#: any.pm:620 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" "Bạn có thật sự muốn cài đặt các máy chủ này không?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:633 +#: any.pm:643 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -179,67 +179,72 @@ msgstr "" "\n" "Bạn có thật sự muốn gỡ bỏ các gói tin này không?\n" -#: any.pm:1055 +#: any.pm:857 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Đang tải về tập tin %s..." + +#: any.pm:1065 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "Đã đổi tên (các) đĩa sau:" -#: any.pm:1057 +#: any.pm:1067 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (tên cũ là %s)" -#: any.pm:1114 +#: any.pm:1124 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: any.pm:1114 +#: any.pm:1124 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: any.pm:1114 +#: any.pm:1124 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: any.pm:1133 steps_interactive.pm:922 +#: any.pm:1143 steps_interactive.pm:923 #, c-format msgid "Network" msgstr "Mạng" -#: any.pm:1137 +#: any.pm:1147 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Hãy chọn phương tiện" -#: any.pm:1153 +#: any.pm:1163 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Tập tin tồn tại. Có ghi đè nó không?" -#: any.pm:1157 +#: any.pm:1167 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Quyền hạn bị từ chối" -#: any.pm:1205 +#: any.pm:1215 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1236 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "Phương tiện hỏng %s" -#: any.pm:1269 +#: any.pm:1279 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "Không thể tạo ảnh đĩa trước khi phân vùng" -#: any.pm:1277 +#: any.pm:1287 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Sẽ có ảnh chụp sau quá trình cài đặt trong %s" @@ -254,7 +259,7 @@ msgstr "Đang cài đặt" msgid "Configuration" msgstr "Cấu hình" -#: install2.pm:165 +#: install2.pm:166 #, c-format msgid "You must also format %s" msgstr "Cũng phải định dạng %s" @@ -283,12 +288,12 @@ msgstr "Tắt chức năng mạng" msgid "Downloading file %s..." msgstr "Đang tải về tập tin %s..." -#: media.pm:808 +#: media.pm:806 #, c-format msgid "Copying some packages on disks for future use" msgstr "" -#: media.pm:861 +#: media.pm:859 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Đang sao chép" @@ -318,7 +323,7 @@ msgstr "tuyệt" msgid "maybe" msgstr "có thể là" -#: pkgs.pm:245 +#: pkgs.pm:254 #, c-format msgid "" "Some packages requested by %s cannot be installed:\n" @@ -657,7 +662,7 @@ msgstr "" "Có lỗi xảy ra, không rõ cách giải quyết thích hợp.\n" "Tiếp tục với rủi ro." -#: steps.pm:433 +#: steps.pm:436 #, c-format msgid "" "Some important packages did not get installed properly.\n" @@ -684,7 +689,12 @@ msgstr "Cài đặt Mandriva Linux %s" msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements" msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> giữa các phần tử" -#: steps_gtk.pm:189 +#: steps_gtk.pm:82 +#, c-format +msgid "Xorg server is slow to start. Please wait..." +msgstr "" + +#: steps_gtk.pm:192 #, c-format msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" @@ -698,181 +708,181 @@ msgstr "" "chế độ văn bản bằng cách nhấn phím `F1' khi khởi động từ CDROM, rồi nhập " "`text'." -#: steps_gtk.pm:256 steps_interactive.pm:435 steps_interactive.pm:564 +#: steps_gtk.pm:259 steps_interactive.pm:435 steps_interactive.pm:564 #: steps_list.pm:30 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "Nhóm gói tin được chọn" -#: steps_gtk.pm:277 steps_interactive.pm:581 +#: steps_gtk.pm:280 steps_interactive.pm:581 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Chọn các gói riêng" -#: steps_gtk.pm:299 steps_interactive.pm:507 +#: steps_gtk.pm:302 steps_interactive.pm:507 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Kích thước toàn bộ: %d / %d MB" -#: steps_gtk.pm:344 +#: steps_gtk.pm:347 #, c-format msgid "Bad package" msgstr "Gói hỏng" -#: steps_gtk.pm:346 +#: steps_gtk.pm:349 #, c-format msgid "Version: " msgstr "Phiên bản:" -#: steps_gtk.pm:347 +#: steps_gtk.pm:350 #, c-format msgid "Size: " msgstr "Kích thước:" -#: steps_gtk.pm:347 +#: steps_gtk.pm:350 #, c-format msgid "%d KB\n" msgstr "%d KB\n" -#: steps_gtk.pm:348 +#: steps_gtk.pm:351 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "Quan trọng:" -#: steps_gtk.pm:382 +#: steps_gtk.pm:385 #, c-format msgid "You can not select/unselect this package" msgstr "Bạn không thể chọn/bỏ chọn gói này" -#: steps_gtk.pm:386 +#: steps_gtk.pm:389 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "vì thiếu %s" -#: steps_gtk.pm:387 +#: steps_gtk.pm:390 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "vì không thỏa mãn %s" -#: steps_gtk.pm:388 +#: steps_gtk.pm:391 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "thử xúc tiến %s" -#: steps_gtk.pm:389 +#: steps_gtk.pm:392 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "để giữ %s" -#: steps_gtk.pm:394 +#: steps_gtk.pm:397 #, c-format msgid "" "You can not select this package as there is not enough space left to install " "it" msgstr "Bạn không thể chọn gói này vì không còn đủ không gian để cài đặt" -#: steps_gtk.pm:397 +#: steps_gtk.pm:400 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "Các gói sau đây sẽ được cài đặt" -#: steps_gtk.pm:398 +#: steps_gtk.pm:401 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Các gói sau đây sẽ được gỡ bỏ" -#: steps_gtk.pm:423 +#: steps_gtk.pm:426 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected" msgstr "Bắt buộc cài đặt gói này, không thể bỏ chọn nó" -#: steps_gtk.pm:425 +#: steps_gtk.pm:428 #, c-format msgid "You can not unselect this package. It is already installed" msgstr "Bạn không thể bỏ chọn gói này. Nó được cài đặt rồi" -#: steps_gtk.pm:427 +#: steps_gtk.pm:430 #, c-format msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Bạn không thể không chọn gói này. Nó phải được nâng cấp." -#: steps_gtk.pm:431 +#: steps_gtk.pm:434 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Tự động hiển thị các gói đã được chọn" -#: steps_gtk.pm:433 +#: steps_gtk.pm:436 #, c-format msgid "Install" msgstr "Cài đặt" -#: steps_gtk.pm:436 +#: steps_gtk.pm:439 #, c-format msgid "Load/Save selection" msgstr "Nạp/Lưu lựa chọn" -#: steps_gtk.pm:437 +#: steps_gtk.pm:440 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "Đang cập nhật sự lựa chọn các gói" -#: steps_gtk.pm:442 +#: steps_gtk.pm:445 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "Cài đặt tối thiểu" -#: steps_gtk.pm:456 +#: steps_gtk.pm:459 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Quản Lý Phần Mềm" -#: steps_gtk.pm:456 steps_interactive.pm:393 +#: steps_gtk.pm:459 steps_interactive.pm:393 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Chọn các gói bạn muốn cài đặt " -#: steps_gtk.pm:473 steps_interactive.pm:595 steps_list.pm:32 +#: steps_gtk.pm:476 steps_interactive.pm:595 steps_list.pm:32 #, c-format msgid "Installing" msgstr "Đang cài đặt" -#: steps_gtk.pm:499 +#: steps_gtk.pm:502 #, c-format msgid "No details" msgstr "Không có thông tin" -#: steps_gtk.pm:514 +#: steps_gtk.pm:517 #, c-format msgid "Time remaining " msgstr "Thời gian còn lại" -#: steps_gtk.pm:515 -#, c-format -msgid "Estimating" +#: steps_gtk.pm:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "(estimating...)" msgstr "Đang ước lượng" -#: steps_gtk.pm:542 +#: steps_gtk.pm:545 #, c-format msgid "%d package" msgid_plural "%d packages" msgstr[0] "%d các gói" -#: steps_gtk.pm:588 steps_interactive.pm:782 steps_list.pm:43 +#: steps_gtk.pm:591 steps_interactive.pm:783 steps_list.pm:43 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Tóm tắt" -#: steps_gtk.pm:605 +#: steps_gtk.pm:608 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Cấu hình" -#: steps_gtk.pm:622 steps_interactive.pm:778 steps_interactive.pm:934 +#: steps_gtk.pm:625 steps_interactive.pm:779 steps_interactive.pm:935 #, c-format msgid "not configured" msgstr "chưa được cấu hình" -#: steps_gtk.pm:658 steps_interactive.pm:278 +#: steps_gtk.pm:661 steps_interactive.pm:278 #, c-format msgid "" "The following installation media have been found.\n" @@ -881,7 +891,7 @@ msgstr "" "Phát hiện thấy phương tiện cài đặt sau đây.\n" "Nếu không dùng, hãy bỏ chọn chúng." -#: steps_gtk.pm:667 steps_interactive.pm:284 +#: steps_gtk.pm:670 steps_interactive.pm:284 #, c-format msgid "" "You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive " @@ -894,7 +904,7 @@ msgstr "" "Sau đó tiếp tục tiến hành cài đặt từ đĩa cứng và các gói vẫn sẵn dùng ngay " "sau khi cài đặt xong hệ thống." -#: steps_gtk.pm:669 steps_interactive.pm:286 +#: steps_gtk.pm:672 steps_interactive.pm:286 #, c-format msgid "Copy whole CDs" msgstr "Sao chép toàn bộ CD" @@ -1163,39 +1173,39 @@ msgstr "" "\n" "Bạn có muốn cài đặt các gói cập nhật không ?" -#: steps_interactive.pm:713 +#: steps_interactive.pm:714 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "Đang kết nối với mirror để lấy danh sách các gói hiện có" -#: steps_interactive.pm:719 +#: steps_interactive.pm:720 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "Không thể kết nối được với mirror %s" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: steps_interactive.pm:825 +#: steps_interactive.pm:826 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s trên %s" -#: steps_interactive.pm:859 steps_interactive.pm:866 steps_interactive.pm:880 -#: steps_interactive.pm:898 steps_interactive.pm:913 +#: steps_interactive.pm:860 steps_interactive.pm:867 steps_interactive.pm:881 +#: steps_interactive.pm:899 steps_interactive.pm:914 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Phần cứng" -#: steps_interactive.pm:881 steps_interactive.pm:899 +#: steps_interactive.pm:882 steps_interactive.pm:900 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Card âm thanh" -#: steps_interactive.pm:902 +#: steps_interactive.pm:903 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Bạn có card âm thanh ISA không ?" -#: steps_interactive.pm:904 +#: steps_interactive.pm:905 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " @@ -1204,63 +1214,63 @@ msgstr "" "Chạy lệnh \"alsaconf\" hoặc \"sndconfig\" sau khi cài đặt để cấu hìnhcard âm " "thanh" -#: steps_interactive.pm:906 +#: steps_interactive.pm:907 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" "Không phát hiện được card âm thanh nào. Hãy thử \"harddrake\" sau khi cài đặt" -#: steps_interactive.pm:914 +#: steps_interactive.pm:915 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Giao diện đồ họa" -#: steps_interactive.pm:921 steps_interactive.pm:932 +#: steps_interactive.pm:922 steps_interactive.pm:933 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Mạng & Internet" -#: steps_interactive.pm:933 +#: steps_interactive.pm:934 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Proxies" -#: steps_interactive.pm:934 +#: steps_interactive.pm:935 #, c-format msgid "configured" msgstr "đã cấu hình" -#: steps_interactive.pm:944 +#: steps_interactive.pm:945 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Mức Bảo Mật" -#: steps_interactive.pm:963 +#: steps_interactive.pm:964 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Tường lửa" -#: steps_interactive.pm:967 +#: steps_interactive.pm:968 #, c-format msgid "activated" msgstr "Đã kích hoạt" -#: steps_interactive.pm:967 +#: steps_interactive.pm:968 #, c-format msgid "disabled" msgstr "Đã tắt" -#: steps_interactive.pm:981 +#: steps_interactive.pm:982 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "Chưa đặt cấu hình cho X. Bạn có chắc là muốn như vậy không ?" -#: steps_interactive.pm:1008 +#: steps_interactive.pm:1009 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Đang chuẩn bị trình khởi động" -#: steps_interactive.pm:1018 +#: steps_interactive.pm:1019 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -1273,12 +1283,12 @@ msgstr "" "phương tiện khác để khởi động máy tính. Đối số của kernel cho root fs là: " "root=%s" -#: steps_interactive.pm:1024 +#: steps_interactive.pm:1025 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Bạn có muốn sử dụng aboot không?" -#: steps_interactive.pm:1027 +#: steps_interactive.pm:1028 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -1287,7 +1297,7 @@ msgstr "" "Lỗi khi cài đặt aboot, \n" "Cố gắng cài đặt kể cả khi nó có thể phá hỏng phân vùng đầu tiên?" -#: steps_interactive.pm:1039 +#: steps_interactive.pm:1040 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -1296,17 +1306,17 @@ msgstr "" "Với mức bảo mật này, chỉ người quản trị mới có quyền truy cậpvào các tập tin " "trong phân vùng Windows." -#: steps_interactive.pm:1071 +#: steps_interactive.pm:1072 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Nạp một đĩa mềm trắng vào ổ %s" -#: steps_interactive.pm:1073 +#: steps_interactive.pm:1074 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Đang tạo đĩa mềm cài đặt tự động" -#: steps_interactive.pm:1084 +#: steps_interactive.pm:1085 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -1317,22 +1327,22 @@ msgstr "" "\n" "Bạn thực sự muốn thoát ra bây giờ?" -#: steps_interactive.pm:1094 +#: steps_interactive.pm:1095 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Chúc mừng" -#: steps_interactive.pm:1098 +#: steps_interactive.pm:1099 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Khởi động lại" -#: steps_interactive.pm:1102 steps_interactive.pm:1103 +#: steps_interactive.pm:1103 steps_interactive.pm:1104 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Tạo đĩa mềm cài đặt tự động" -#: steps_interactive.pm:1104 +#: steps_interactive.pm:1105 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -1347,17 +1357,17 @@ msgstr "" "\n" "Có thể bạn thích diễn lại quá trình cài đặt.\n" -#: steps_interactive.pm:1109 +#: steps_interactive.pm:1110 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Diễn lại" -#: steps_interactive.pm:1109 +#: steps_interactive.pm:1110 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Tự động" -#: steps_interactive.pm:1112 +#: steps_interactive.pm:1113 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "Lưu lựa chọn các gói" |