diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-09-11 16:49:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-09-11 16:49:00 +0000 |
commit | 4fe3165a92ae42b32df2f7b16fbd75d4259b214a (patch) | |
tree | ddeb651dd182aa222bb30296da18604095e23e8d /perl-install/install/share/po/tr.po | |
parent | fce3824a6640f7b8d45bde900cc6d0ab78a40fd8 (diff) | |
download | drakx-4fe3165a92ae42b32df2f7b16fbd75d4259b214a.tar drakx-4fe3165a92ae42b32df2f7b16fbd75d4259b214a.tar.gz drakx-4fe3165a92ae42b32df2f7b16fbd75d4259b214a.tar.bz2 drakx-4fe3165a92ae42b32df2f7b16fbd75d4259b214a.tar.xz drakx-4fe3165a92ae42b32df2f7b16fbd75d4259b214a.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/tr.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/tr.po | 70 |
1 files changed, 37 insertions, 33 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/tr.po b/perl-install/install/share/po/tr.po index d76eed4c0..9e670348e 100644 --- a/perl-install/install/share/po/tr.po +++ b/perl-install/install/share/po/tr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-11 18:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-11 18:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-17 23:52+0300\n" "Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@hotmail.com>\n" "Language-Team: Türkçe <tr@li.org>\n" @@ -25,31 +25,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../../advertising/IM_flash.pl:1 -#, c-format -msgid "Your desktop on a USB key" -msgstr "Masaüstünüz bir USB anahtarı üzerinde" - -#: ../../advertising/IM_free09.pl:1 -#, c-format -msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution" -msgstr "100%% açık kaynak Mandriva linux dağıtımı" - -#: ../../advertising/IM_one09.pl:1 -#, c-format -msgid "Explore Linux easily with Mandriva One" -msgstr "Linux'u Mandriva One ile kolayca keşfedin" - -#: ../../advertising/IM_pwp09.pl:1 -#, c-format -msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support" -msgstr "Tam bir Mandriva Linux masaüstü, destek dahil" - -#: ../../advertising/IM_range09.pl:1 -#, c-format -msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs" -msgstr "Mandriva: herkesin ihtiyacına göre dağıtımlar" - #: any.pm:109 #, c-format msgid "Do you have further supplementary media?" @@ -989,8 +964,8 @@ msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "Lütfen klavye düzeninizi seçiniz." #: steps_interactive.pm:105 -#, c-format -msgid "Here is the full list of available keyboards" +#, fuzzy, c-format +msgid "Here is the full list of available keyboards:" msgstr "Mevcut tüm klavye düzenlerinin listesi" #: steps_interactive.pm:136 @@ -1017,7 +992,17 @@ msgstr "" msgid "Upgrade %s" msgstr "%s Yükselt" -#: steps_interactive.pm:162 +#: steps_interactive.pm:148 +#, c-format +msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported" +msgstr "Bir 32 bit'ten 64 bit dağıtıma yükseltme desteklenmemektedir." + +#: steps_interactive.pm:152 +#, c-format +msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported" +msgstr "Bir 64 bit'ten 32 bit dağıtıma yükseltme desteklenmemektedir." + +#: steps_interactive.pm:171 #, c-format msgid "Encryption key for %s" msgstr "%s için Parola" @@ -1547,11 +1532,30 @@ msgid "" "Exit" msgstr "Çıkış" -#~ msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported" -#~ msgstr "Bir 32 bit'ten 64 bit dağıtıma yükseltme desteklenmemektedir." +#: ../../advertising/IM_flash.pl:1 +#, c-format +msgid "Your desktop on a USB key" +msgstr "Masaüstünüz bir USB anahtarı üzerinde" + +#: ../../advertising/IM_free09.pl:1 +#, c-format +msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution" +msgstr "100%% açık kaynak Mandriva linux dağıtımı" -#~ msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported" -#~ msgstr "Bir 64 bit'ten 32 bit dağıtıma yükseltme desteklenmemektedir." +#: ../../advertising/IM_one09.pl:1 +#, c-format +msgid "Explore Linux easily with Mandriva One" +msgstr "Linux'u Mandriva One ile kolayca keşfedin" + +#: ../../advertising/IM_pwp09.pl:1 +#, c-format +msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support" +msgstr "Tam bir Mandriva Linux masaüstü, destek dahil" + +#: ../../advertising/IM_range09.pl:1 +#, c-format +msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs" +msgstr "Mandriva: herkesin ihtiyacına göre dağıtımlar" #~ msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." #~ msgstr "" |