diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2011-05-19 00:54:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2011-05-19 00:54:08 +0000 |
commit | 1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8 (patch) | |
tree | 1365582e5d77cd062d6f3cff29ef79ca8ea73dbf /perl-install/install/share/po/sr@Latn.po | |
parent | a8bcda629a72d50fc86c754850281bd6b8737cb7 (diff) | |
download | drakx-1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8.tar drakx-1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8.tar.gz drakx-1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8.tar.bz2 drakx-1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8.tar.xz drakx-1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/sr@Latn.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/sr@Latn.po | 51 |
1 files changed, 14 insertions, 37 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/sr@Latn.po b/perl-install/install/share/po/sr@Latn.po index f663c7910..de3016ee6 100644 --- a/perl-install/install/share/po/sr@Latn.po +++ b/perl-install/install/share/po/sr@Latn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-19 02:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -19,29 +19,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: ../../advertising/IM_flash.pl:1 +#: ../../advertising/01_IM_mageia.pl:1 ../../advertising/02_IM_mageia.pl:1 +#: ../../advertising/03_IM_mageia.pl:1 #, c-format -msgid "Your desktop on a USB key" -msgstr "" - -#: ../../advertising/IM_free.pl:1 -#, c-format -msgid "The 100%% open source Mageia distribution" -msgstr "" - -#: ../../advertising/IM_one.pl:1 -#, c-format -msgid "Explore Linux easily with Mageia One" -msgstr "" - -#: ../../advertising/IM_pwp.pl:1 -#, c-format -msgid "A full Mageia desktop, with support" -msgstr "" - -#: ../../advertising/IM_range.pl:1 -#, c-format -msgid "Mageia: distributions for everybody's needs" +msgid "Mageia, the new Linux distribution" msgstr "" #: any.pm:109 @@ -95,18 +76,14 @@ msgstr "URL mora počinjati sa ftp:// ili http://" #: any.pm:182 #, c-format -msgid "" -"Contacting %s web site to get the list of available mirrors..." -msgstr "" -"Kontaktirajte %s web sajt da bi dobili listu dostupnih mirror-a..." +msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..." +msgstr "Kontaktirajte %s web sajt da bi dobili listu dostupnih mirror-a..." #: any.pm:187 #, c-format -msgid "" -"Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors" +msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors" msgstr "" -"Neuspešno uspostavljanje veze sa %s web sajt radi liste dostupnih " -"mirror-a" +"Neuspešno uspostavljanje veze sa %s web sajt radi liste dostupnih mirror-a" #: any.pm:197 #, c-format @@ -296,17 +273,17 @@ msgstr "Odstupam od mreže" msgid "Please wait, retrieving file" msgstr "" -#: media.pm:717 +#: media.pm:715 #, c-format msgid "unable to add medium" msgstr "" -#: media.pm:757 +#: media.pm:755 #, c-format msgid "Copying some packages on disks for future use" msgstr "Kopiranje nekih poaketa na diskove radi kasnije upotrebe" -#: media.pm:810 +#: media.pm:808 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Kopiranje u toku" @@ -734,8 +711,8 @@ msgid "" msgstr "" "Vaš sistem ima manjak snage. Usled toga možete imati problema pri " "instalaciji\n" -"%s. Ukoliko se oni pojave, možete probati tekstualnu instalaciju. " -"Da bi to postigli,\n" +"%s. Ukoliko se oni pojave, možete probati tekstualnu instalaciju. Da bi to " +"postigli,\n" "pritisnite `F1' pri startanju sa CDROM-a, a onda ukucajte `text'." #: steps_gtk.pm:239 @@ -1044,7 +1021,7 @@ msgstr "" #: steps_interactive.pm:211 #, c-format msgid "" -"Installer has detected that your installed Mageia system could not\n" +"Installer has detected that your installed Linux system could not\n" "safely be upgraded to %s.\n" "\n" "New installation replacing your previous one is recommended.\n" |