summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2011-05-19 00:54:08 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2011-05-19 00:54:08 +0000
commit1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8 (patch)
tree1365582e5d77cd062d6f3cff29ef79ca8ea73dbf /perl-install/install/share/po/sr.po
parenta8bcda629a72d50fc86c754850281bd6b8737cb7 (diff)
downloaddrakx-1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8.tar
drakx-1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8.tar.gz
drakx-1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8.tar.bz2
drakx-1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8.tar.xz
drakx-1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/sr.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/sr.po51
1 files changed, 14 insertions, 37 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/sr.po b/perl-install/install/share/po/sr.po
index 3630e8774..d33ceac5a 100644
--- a/perl-install/install/share/po/sr.po
+++ b/perl-install/install/share/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-19 02:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -19,29 +19,10 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: ../../advertising/IM_flash.pl:1
+#: ../../advertising/01_IM_mageia.pl:1 ../../advertising/02_IM_mageia.pl:1
+#: ../../advertising/03_IM_mageia.pl:1
#, c-format
-msgid "Your desktop on a USB key"
-msgstr ""
-
-#: ../../advertising/IM_free.pl:1
-#, c-format
-msgid "The 100%% open source Mageia distribution"
-msgstr ""
-
-#: ../../advertising/IM_one.pl:1
-#, c-format
-msgid "Explore Linux easily with Mageia One"
-msgstr ""
-
-#: ../../advertising/IM_pwp.pl:1
-#, c-format
-msgid "A full Mageia desktop, with support"
-msgstr ""
-
-#: ../../advertising/IM_range.pl:1
-#, c-format
-msgid "Mageia: distributions for everybody's needs"
+msgid "Mageia, the new Linux distribution"
msgstr ""
#: any.pm:109
@@ -95,18 +76,14 @@ msgstr "УРЛ мора почињати са ftp:// или http://"
#: any.pm:182
#, c-format
-msgid ""
-"Contacting %s web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr ""
-"Контактирајте %s web сајт да би добили листу доступних mirror-а..."
+msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Контактирајте %s web сајт да би добили листу доступних mirror-а..."
#: any.pm:187
#, c-format
-msgid ""
-"Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors"
+msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors"
msgstr ""
-"Неуспешно успостављање везе са %s web сајт ради листе доступних "
-"mirror-а"
+"Неуспешно успостављање везе са %s web сајт ради листе доступних mirror-а"
#: any.pm:197
#, c-format
@@ -296,17 +273,17 @@ msgstr "Одступам од мреже"
msgid "Please wait, retrieving file"
msgstr ""
-#: media.pm:717
+#: media.pm:715
#, c-format
msgid "unable to add medium"
msgstr ""
-#: media.pm:757
+#: media.pm:755
#, c-format
msgid "Copying some packages on disks for future use"
msgstr "Копирање неких поакета на дискове ради касније употребе"
-#: media.pm:810
+#: media.pm:808
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "Копирање у току"
@@ -734,8 +711,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ваш систем има мањак снаге. Услед тога можете имати проблема при "
"инсталацији\n"
-"%s. Уколико се они појаве, можете пробати текстуалну инсталацију. "
-"Да би то постигли,\n"
+"%s. Уколико се они појаве, можете пробати текстуалну инсталацију. Да би то "
+"постигли,\n"
"притисните `F1' при стартању са CDROM-а, а онда укуцајте `text'."
#: steps_gtk.pm:239
@@ -1044,7 +1021,7 @@ msgstr ""
#: steps_interactive.pm:211
#, c-format
msgid ""
-"Installer has detected that your installed Mageia system could not\n"
+"Installer has detected that your installed Linux system could not\n"
"safely be upgraded to %s.\n"
"\n"
"New installation replacing your previous one is recommended.\n"