diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2009-01-16 10:41:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2009-01-16 10:41:16 +0000 |
commit | d7c4fa286d9d9ebea3c9ee146950674f831643f1 (patch) | |
tree | a01ead062fe38aa5f6f054499e9ca44506c6b179 /perl-install/install/share/po/pt.po | |
parent | dabdfaebfbbadaa24ee2b50ab4c1df910aea30d7 (diff) | |
download | drakx-d7c4fa286d9d9ebea3c9ee146950674f831643f1.tar drakx-d7c4fa286d9d9ebea3c9ee146950674f831643f1.tar.gz drakx-d7c4fa286d9d9ebea3c9ee146950674f831643f1.tar.bz2 drakx-d7c4fa286d9d9ebea3c9ee146950674f831643f1.tar.xz drakx-d7c4fa286d9d9ebea3c9ee146950674f831643f1.zip |
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/DrakX.pot 566 -rw-r--r-- perl-install/install/share/po/pt.po 52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/pt.po b/perl-install/install/share/po/pt.po index adfcb022d..f25b1600e 100644 --- a/perl-install/install/share/po/pt.po +++ b/perl-install/install/share/po/pt.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-01 19:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 21:35+0100\n" "Last-Translator: Zé <ze@mandriva.org>\n" "Language-Team: Português <pt@li.org>\n" @@ -32,31 +32,6 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../../advertising/IM_flash.pl:1 -#, c-format -msgid "Your desktop on a USB key" -msgstr "O seu ecrã num dispositivo USB" - -#: ../../advertising/IM_free09.pl:1 -#, c-format -msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution" -msgstr "A distribuição Mandriva Linux 100%% código livre" - -#: ../../advertising/IM_one09.pl:1 -#, c-format -msgid "Explore Linux easily with Mandriva One" -msgstr "Explore o Linux facilmente com o Mandriva One" - -#: ../../advertising/IM_pwp09.pl:1 -#, c-format -msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support" -msgstr "Um ecrã Mandriva Linux completo, com suporte" - -#: ../../advertising/IM_range09.pl:1 -#, c-format -msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs" -msgstr "Mandriva: distribuições para as necessidades de todos os utilizadores" - #: any.pm:109 #, c-format msgid "Do you have further supplementary media?" @@ -1625,3 +1600,28 @@ msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Exit" msgstr "Sair" + +#: ../../advertising/IM_flash.pl:1 +#, c-format +msgid "Your desktop on a USB key" +msgstr "O seu ecrã num dispositivo USB" + +#: ../../advertising/IM_free09.pl:1 +#, c-format +msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution" +msgstr "A distribuição Mandriva Linux 100%% código livre" + +#: ../../advertising/IM_one09.pl:1 +#, c-format +msgid "Explore Linux easily with Mandriva One" +msgstr "Explore o Linux facilmente com o Mandriva One" + +#: ../../advertising/IM_pwp09.pl:1 +#, c-format +msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support" +msgstr "Um ecrã Mandriva Linux completo, com suporte" + +#: ../../advertising/IM_range09.pl:1 +#, c-format +msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs" +msgstr "Mandriva: distribuições para as necessidades de todos os utilizadores" |