summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2007-07-02 09:22:56 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2007-07-02 09:22:56 +0000
commita359aad6ab1544def57faf2376e499549d6d21ce (patch)
tree356d9113202c4f59bf39977a2247a2e470f55c5d /perl-install/install/share/po/gl.po
parent982adfdfbc295a86b3555e39ab7189e24b64b3ec (diff)
downloaddrakx-a359aad6ab1544def57faf2376e499549d6d21ce.tar
drakx-a359aad6ab1544def57faf2376e499549d6d21ce.tar.gz
drakx-a359aad6ab1544def57faf2376e499549d6d21ce.tar.bz2
drakx-a359aad6ab1544def57faf2376e499549d6d21ce.tar.xz
drakx-a359aad6ab1544def57faf2376e499549d6d21ce.zip
Updated POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/gl.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/gl.po268
1 files changed, 93 insertions, 175 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/gl.po b/perl-install/install/share/po/gl.po
index 550e21777..de8ee2b5e 100644
--- a/perl-install/install/share/po/gl.po
+++ b/perl-install/install/share/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-21 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-02 11:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-10 00:29+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <<gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>>\n"
@@ -56,17 +56,17 @@ msgstr "Rede (FTP)"
msgid "Network (NFS)"
msgstr "Rede (NFS)"
-#: any.pm:212
+#: any.pm:215
#, c-format
msgid "URL of the mirror?"
msgstr "Cal é o URL do sitio espello?"
-#: any.pm:218
+#: any.pm:221
#, c-format
msgid "URL must start with ftp:// or http://"
msgstr ""
-#: any.pm:229
+#: any.pm:232
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
"Contactando co sitio web de Mandriva Linux para obte-la lista de sitios "
"espello dispoñibles..."
-#: any.pm:234
+#: any.pm:237
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed contacting Mandriva Linux web site to get the list of available "
@@ -83,47 +83,47 @@ msgstr ""
"Contactando co sitio web de Mandriva Linux para obte-la lista de sitios "
"espello dispoñibles..."
-#: any.pm:244
+#: any.pm:247
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Escolla un sitio espello dende o que obte-los paquetes"
-#: any.pm:274
+#: any.pm:277
#, c-format
msgid "NFS setup"
msgstr "Configuración de NFS"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:278
#, c-format
msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media"
msgstr "Introduza o nome de máquina e o directorio do soporte NFS"
-#: any.pm:279
+#: any.pm:282
#, c-format
msgid "Hostname missing"
msgstr ""
-#: any.pm:280
+#: any.pm:283
#, c-format
msgid "Directory must begin with \"/\""
msgstr ""
-#: any.pm:284
+#: any.pm:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Hostname of the NFS mount ?"
msgstr "Cal é o nome de máquina da montaxe NFS?"
-#: any.pm:285
+#: any.pm:288
#, c-format
msgid "Directory"
msgstr "Directorio"
-#: any.pm:307
+#: any.pm:310
#, c-format
msgid "Supplementary"
msgstr ""
-#: any.pm:342
+#: any.pm:345
#, c-format
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
@@ -132,23 +132,23 @@ msgstr ""
"Non se puido atopar un ficheiro de lista de paquetes neste sitio espello.\n"
"Asegúrese de que a localización é a correcta."
-#: any.pm:376
+#: any.pm:379
#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "Buscando os paquetes que xa están instalados..."
-#: any.pm:383
+#: any.pm:386
#, c-format
msgid "Removing packages prior to upgrade..."
msgstr "Eliminando paquetes antes de actualizar..."
-#: any.pm:426
+#: any.pm:428
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Buscando paquetes para actualizar..."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:636
+#: any.pm:614
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
"Desexa instalar estes servidores?\n"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:659
+#: any.pm:637
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -186,67 +186,67 @@ msgstr ""
"\n"
"Desexa eliminar estes paquetes?\n"
-#: any.pm:1081
+#: any.pm:1059
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "Renomeáronse os seguintes discos:"
-#: any.pm:1083
+#: any.pm:1061
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (chamado anteriormente %s)"
-#: any.pm:1140
+#: any.pm:1118
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: any.pm:1140
+#: any.pm:1118
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: any.pm:1140
+#: any.pm:1118
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: any.pm:1159 steps_interactive.pm:840
+#: any.pm:1137 steps_interactive.pm:846
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rede"
-#: any.pm:1163
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Escolla un soporte"
-#: any.pm:1179
+#: any.pm:1157
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "O ficheiro xa existe. ¿Desexa sobreescribilo?"
-#: any.pm:1183
+#: any.pm:1161
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Permiso denegado"
-#: any.pm:1231
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr "Nome NFS incorrecto"
-#: any.pm:1252
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "O soporte %s é incorrecto"
-#: any.pm:1294
+#: any.pm:1272
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "Non se pode captura-la pantalla antes de face-las particións"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1279
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Poderanse facer capturas de pantalla despois de instalar en %s"
@@ -285,141 +285,46 @@ msgstr "Activando a rede"
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Desactivando a rede"
-#: media.pm:697 media.pm:706
+#: media.pm:699 media.pm:710
#, c-format
msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Descargando o ficheiro %s..."
-#: media.pm:798
+#: media.pm:804
#, c-format
msgid "Copying some packages on disks for future use"
msgstr ""
-#: media.pm:851
+#: media.pm:857
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "Copiando"
-#: pkgs.pm:27
+#: pkgs.pm:33
#, c-format
msgid "must have"
msgstr "debe telo"
-#: pkgs.pm:28
+#: pkgs.pm:34
#, c-format
msgid "important"
msgstr "importante"
-#: pkgs.pm:29
+#: pkgs.pm:35
#, c-format
msgid "very nice"
msgstr "moi bo"
-#: pkgs.pm:30
+#: pkgs.pm:36
#, c-format
msgid "nice"
msgstr "bo"
-#: pkgs.pm:31
+#: pkgs.pm:37
#, c-format
msgid "maybe"
msgstr "indiferente"
-#: share/advertising/ARKEIA_EN.pl:3 share/advertising/ARKEIA_FR.pl:3
-#, c-format
-msgid "Arkeia"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/FLATOUT.pl:3
-#, c-format
-msgid "Flatout"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/IM-GWENVIEW.pl:3
-#, c-format
-msgid "Gwenview"
-msgstr "Gwenview"
-
-#: share/advertising/IM_3D.pl:3
-#, c-format
-msgid "3D"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/IM_CMSJOOMLA.pl:3
-#, c-format
-msgid "CMS"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/IM_CRM.pl:3
-#, c-format
-msgid "CRM"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/IM_GAMME.pl:3
-#, c-format
-msgid "2007 product line"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/IM_INVICTUS.pl:3
-#, c-format
-msgid "Invictus Firewall"
-msgstr "Cortalumes Invictus"
-
-#: share/advertising/IM_ONE.pl:3
-#, c-format
-msgid "Discovery Live Mode"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/IM_REGISTER.pl:3
-#, c-format
-msgid "How to register"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/IM_RPMDRAKE.pl:3
-#, c-format
-msgid "Rpmdrake 2"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/IM_SERVICES.pl:3
-#, c-format
-msgid "Mandriva Online Services"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/IM_THEME.pl:3
-#, fuzzy, c-format
-msgid "New Theme"
-msgstr "Novo tema para Webmin"
-
-#: share/advertising/IM_web2.pl:3
-#, c-format
-msgid "Web 2.0"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/Kaspersky.pl:3
-#, c-format
-msgid "Kaspersky"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/LinDVD.pl:3
-#, c-format
-msgid "LinDVD"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/Skype.pl:3
-#, c-format
-msgid "Skype"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/TRANSGAMING-CEDEGA.pl:3
-#, c-format
-msgid "Transgaming/Cedega"
-msgstr ""
-
-#: share/advertising/VPN.pl:3
-#, c-format
-msgid "DrakVPN"
-msgstr "DrakVPN"
-
#: share/meta-task/compssUsers.pl:23
#, c-format
msgid "Workstation"
@@ -757,7 +662,7 @@ msgstr ""
"Ocorreu un erro, e o programa non sabe como manexalo de\n"
"maneira limpa. Continúe baixo a súa propia responsabilidade."
-#: steps.pm:426
+#: steps.pm:432
#, c-format
msgid ""
"Some important packages did not get installed properly.\n"
@@ -959,7 +864,7 @@ msgid_plural "%d packages"
msgstr[0] "%d paquete"
msgstr[1] "%d paquetes"
-#: steps_gtk.pm:557 steps_interactive.pm:729
+#: steps_gtk.pm:557 steps_interactive.pm:735
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
@@ -969,7 +874,7 @@ msgstr "Resumo"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
-#: steps_gtk.pm:580 steps_interactive.pm:725 steps_interactive.pm:852
+#: steps_gtk.pm:580 steps_interactive.pm:731 steps_interactive.pm:858
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "non configurado"
@@ -1209,12 +1114,12 @@ msgstr "Configuración trala instalación"
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:638
+#: steps_interactive.pm:644
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Actualizacións"
-#: steps_interactive.pm:639
+#: steps_interactive.pm:645
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -1235,34 +1140,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Desexa instala-las actualizacións?"
-#: steps_interactive.pm:660
+#: steps_interactive.pm:666
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr ""
"Contactando co sitio espello para obte-la lista dos paquetes dispoñibles..."
-#: steps_interactive.pm:666
+#: steps_interactive.pm:672
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Non se puido contactar co sitio espello %s"
-#: steps_interactive.pm:788 steps_interactive.pm:805 steps_interactive.pm:821
-#: steps_interactive.pm:832
+#: steps_interactive.pm:794 steps_interactive.pm:811 steps_interactive.pm:827
+#: steps_interactive.pm:838
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: steps_interactive.pm:789 steps_interactive.pm:806
+#: steps_interactive.pm:795 steps_interactive.pm:812
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Tarxeta de son"
-#: steps_interactive.pm:809
+#: steps_interactive.pm:815
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Ten unha tarxeta de son ISA?"
-#: steps_interactive.pm:811
+#: steps_interactive.pm:817
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
@@ -1271,80 +1176,80 @@ msgstr ""
"Execute \"alsaconf\" ou \"sndconfig\" despois da instalación para configura-"
"la tarxeta de son"
-#: steps_interactive.pm:813
+#: steps_interactive.pm:819
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Non se detectou ningunha tarxeta de son. Execute \"harddrake\" trala "
"instalación"
-#: steps_interactive.pm:822
+#: steps_interactive.pm:828
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Tarxeta de TV"
-#: steps_interactive.pm:833
+#: steps_interactive.pm:839
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Interface Gráfica"
-#: steps_interactive.pm:839 steps_interactive.pm:850
+#: steps_interactive.pm:845 steps_interactive.pm:856
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rede & Internet"
-#: steps_interactive.pm:851
+#: steps_interactive.pm:857
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Proxys"
-#: steps_interactive.pm:852
+#: steps_interactive.pm:858
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "configurado"
-#: steps_interactive.pm:862
+#: steps_interactive.pm:868
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Nivel de Seguridade"
-#: steps_interactive.pm:876
+#: steps_interactive.pm:882
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Cortalumes"
-#: steps_interactive.pm:880
+#: steps_interactive.pm:886
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "activado"
-#: steps_interactive.pm:880
+#: steps_interactive.pm:886
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "desactivado"
-#: steps_interactive.pm:891
+#: steps_interactive.pm:897
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Arrinque"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: steps_interactive.pm:895
+#: steps_interactive.pm:901
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s en %s"
-#: steps_interactive.pm:921
+#: steps_interactive.pm:927
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Non configurou as X. Está seguro de que desexa isto?"
-#: steps_interactive.pm:967
+#: steps_interactive.pm:973
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Preparando o cargador de arrinque..."
-#: steps_interactive.pm:977
+#: steps_interactive.pm:983
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -1357,12 +1262,12 @@ msgstr ""
"continuar, pero ha ter que usar BootX ou algún outro recurso para arrincar a "
"máquina. O argumento do kernel para o sistema de ficheiros raíz é: root=%s"
-#: steps_interactive.pm:983
+#: steps_interactive.pm:989
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Desexa usar aboot?"
-#: steps_interactive.pm:986
+#: steps_interactive.pm:992
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -1372,7 +1277,7 @@ msgstr ""
"desexa probar a forza-la instalación mesmo se iso destrúe a primeira "
"partición?"
-#: steps_interactive.pm:1003
+#: steps_interactive.pm:1009
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -1381,17 +1286,17 @@ msgstr ""
"Con este nivel de seguridade, o acceso ós ficheiros da partición Windows "
"está restrinxido ó administrador."
-#: steps_interactive.pm:1032
+#: steps_interactive.pm:1038
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Insira un disquete baleiro na unidade %s"
-#: steps_interactive.pm:1034
+#: steps_interactive.pm:1040
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Creando un disquete de instalación automática..."
-#: steps_interactive.pm:1045
+#: steps_interactive.pm:1051
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -1402,22 +1307,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Desexa saír agora?"
-#: steps_interactive.pm:1055
+#: steps_interactive.pm:1061
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Noraboa"
-#: steps_interactive.pm:1059
+#: steps_interactive.pm:1065
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
-#: steps_interactive.pm:1063 steps_interactive.pm:1064
+#: steps_interactive.pm:1069 steps_interactive.pm:1070
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Xerar un disquete de instalación automática"
-#: steps_interactive.pm:1065
+#: steps_interactive.pm:1071
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -1432,17 +1337,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Pode preferir reproducir outra vez a instalación.\n"
-#: steps_interactive.pm:1070
+#: steps_interactive.pm:1076
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Reproducir"
-#: steps_interactive.pm:1070
+#: steps_interactive.pm:1076
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Automatizada"
-#: steps_interactive.pm:1073
+#: steps_interactive.pm:1079
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Garda-la selección de paquetes"
@@ -1588,6 +1493,19 @@ msgid ""
"Exit"
msgstr "Sair"
+#~ msgid "Gwenview"
+#~ msgstr "Gwenview"
+
+#~ msgid "Invictus Firewall"
+#~ msgstr "Cortalumes Invictus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Theme"
+#~ msgstr "Novo tema para Webmin"
+
+#~ msgid "DrakVPN"
+#~ msgstr "DrakVPN"
+
#~ msgid "(%d package, %d MB)"
#~ msgid_plural "(%d packages, %d MB)"
#~ msgstr[0] "(%d paquete, %d MB)"