summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/ga.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2008-07-20 02:46:18 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2008-07-20 02:46:18 +0000
commitd0f456efcbf9b3813966f5dc943753e6ead5252a (patch)
treeac27a13a97e8d3a0466b78f8118278054d9547d3 /perl-install/install/share/po/ga.po
parent90357edc9f0b18f45f7f368af3e647724403f03f (diff)
downloaddrakx-d0f456efcbf9b3813966f5dc943753e6ead5252a.tar
drakx-d0f456efcbf9b3813966f5dc943753e6ead5252a.tar.gz
drakx-d0f456efcbf9b3813966f5dc943753e6ead5252a.tar.bz2
drakx-d0f456efcbf9b3813966f5dc943753e6ead5252a.tar.xz
drakx-d0f456efcbf9b3813966f5dc943753e6ead5252a.zip
Updated POT file
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/ga.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ga.po346
1 files changed, 186 insertions, 160 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/ga.po b/perl-install/install/share/po/ga.po
index cc7f8a739..85b95424d 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ga.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ga.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-21 20:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-20 04:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Do you have further supplementary media?"
msgstr "An bhfuil ceann eile agat?"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:158
+#: any.pm:112
#, c-format
msgid ""
"The following media have been found and will be used during install: %s.\n"
@@ -53,113 +53,113 @@ msgid ""
"Do you have a supplementary installation medium to configure?"
msgstr ""
-#: any.pm:166
+#: any.pm:120
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: any.pm:167
+#: any.pm:121
#, c-format
msgid "Network (HTTP)"
msgstr "Líonra (HTTP)"
-#: any.pm:168
+#: any.pm:122
#, c-format
msgid "Network (FTP)"
msgstr "Líonra (FTP)"
-#: any.pm:169
+#: any.pm:123
#, c-format
msgid "Network (NFS)"
msgstr "Líonra (NFS)"
-#: any.pm:211
+#: any.pm:163
#, c-format
msgid "URL of the mirror?"
msgstr ""
-#: any.pm:217
+#: any.pm:169
#, c-format
msgid "URL must start with ftp:// or http://"
msgstr ""
-#: any.pm:228
+#: any.pm:180
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-#: any.pm:233
+#: any.pm:185
#, c-format
msgid ""
"Failed contacting Mandriva Linux web site to get the list of available "
"mirrors"
msgstr ""
-#: any.pm:243
+#: any.pm:195
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr ""
-#: any.pm:273
+#: any.pm:225
#, c-format
msgid "NFS setup"
msgstr "Cumraigh NFS"
-#: any.pm:274
+#: any.pm:226
#, c-format
msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media"
msgstr ""
-#: any.pm:278
+#: any.pm:230
#, c-format
msgid "Hostname missing"
msgstr ""
-#: any.pm:279
+#: any.pm:231
#, c-format
msgid "Directory must begin with \"/\""
msgstr ""
-#: any.pm:283
+#: any.pm:235
#, c-format
msgid "Hostname of the NFS mount ?"
msgstr ""
-#: any.pm:284
+#: any.pm:236
#, c-format
msgid "Directory"
msgstr "Comhadlann"
-#: any.pm:306
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Supplementary"
msgstr ""
-#: any.pm:341
+#: any.pm:293
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
"correct."
msgstr "Earráid ag oscailt %s do scríobh: %s"
-#: any.pm:375
+#: any.pm:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
-#: any.pm:382
+#: any.pm:334
#, c-format
msgid "Removing packages prior to upgrade..."
msgstr ""
-#: any.pm:424
+#: any.pm:376
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Ag cúrdach pacáistí le húasgrádú..."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:620
+#: any.pm:561
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:643
+#: any.pm:584
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -183,72 +183,72 @@ msgid ""
"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-#: any.pm:857
+#: any.pm:798
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Earráid ag léamh comhad %s"
-#: any.pm:1065
+#: any.pm:1005
#, fuzzy, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
-#: any.pm:1067
+#: any.pm:1007
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr ""
-#: any.pm:1124
+#: any.pm:1064
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: any.pm:1124
+#: any.pm:1064
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: any.pm:1124
+#: any.pm:1064
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: any.pm:1143 steps_interactive.pm:923
+#: any.pm:1083 steps_interactive.pm:978
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Líonra"
-#: any.pm:1147
+#: any.pm:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-#: any.pm:1163
+#: any.pm:1103
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Tá an comhad ann cheana. Forscríobh?"
-#: any.pm:1167
+#: any.pm:1107
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Cead diúltaithe"
-#: any.pm:1215
+#: any.pm:1155
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr ""
-#: any.pm:1236
+#: any.pm:1176
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "Tá comhad %s lódailte."
-#: any.pm:1279
+#: any.pm:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach"
-#: any.pm:1287
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr ""
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Suiteáil"
msgid "Configuration"
msgstr "cumraíocht"
-#: install2.pm:166
+#: install2.pm:168
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr "Is gá %s a fhormáidiú freisin"
@@ -300,32 +300,32 @@ msgstr ""
msgid "Copying in progress"
msgstr "Pointe taca dublach %s"
-#: pkgs.pm:28
+#: pkgs.pm:29
#, c-format
msgid "must have"
msgstr "riachtanas"
-#: pkgs.pm:29
+#: pkgs.pm:30
#, c-format
msgid "important"
msgstr "tábhachtach"
-#: pkgs.pm:30
+#: pkgs.pm:31
#, c-format
msgid "very nice"
msgstr "an-dheas"
-#: pkgs.pm:31
+#: pkgs.pm:32
#, c-format
msgid "nice"
msgstr "deas"
-#: pkgs.pm:32
+#: pkgs.pm:33
#, c-format
msgid "maybe"
msgstr "b'fhéidir"
-#: pkgs.pm:254
+#: pkgs.pm:253
#, c-format
msgid ""
"Some packages requested by %s cannot be installed:\n"
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
"Ta earraid ann, níl a fhios agam conas é a cheartú.\n"
"Lean ort, ar do phriacal féin."
-#: steps.pm:436
+#: steps.pm:437
#, c-format
msgid ""
"Some important packages did not get installed properly.\n"
@@ -681,12 +681,12 @@ msgstr "Suiteáil Mandriva Linux %s"
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:82
+#: steps_gtk.pm:84
#, c-format
msgid "Xorg server is slow to start. Please wait..."
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:192
+#: steps_gtk.pm:194
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
@@ -695,189 +695,189 @@ msgid ""
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:259 steps_interactive.pm:435 steps_interactive.pm:564
+#: steps_gtk.pm:261 steps_interactive.pm:490 steps_interactive.pm:619
#: steps_list.pm:30
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-#: steps_gtk.pm:280 steps_interactive.pm:581
+#: steps_gtk.pm:282 steps_interactive.pm:636
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:302 steps_interactive.pm:507
+#: steps_gtk.pm:304 steps_interactive.pm:562
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Méid iomlán: %d / %d MB"
-#: steps_gtk.pm:347
+#: steps_gtk.pm:349
#, c-format
msgid "Bad package"
msgstr "Pacáiste mícheart"
-#: steps_gtk.pm:349
+#: steps_gtk.pm:351
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Leagan: "
-#: steps_gtk.pm:350
+#: steps_gtk.pm:352
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Méid: "
-#: steps_gtk.pm:350
+#: steps_gtk.pm:352
#, c-format
msgid "%d KB\n"
msgstr "%d KB\n"
-#: steps_gtk.pm:351
+#: steps_gtk.pm:353
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "Tábhacht: "
-#: steps_gtk.pm:385
+#: steps_gtk.pm:387
#, c-format
msgid "You can not select/unselect this package"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:389
+#: steps_gtk.pm:391
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "kdesu ar iarraidh"
-#: steps_gtk.pm:390
+#: steps_gtk.pm:392
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:391
+#: steps_gtk.pm:393
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:392
+#: steps_gtk.pm:394
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:397
+#: steps_gtk.pm:399
#, c-format
msgid ""
"You can not select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:400
+#: steps_gtk.pm:402
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:401
+#: steps_gtk.pm:403
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:426
+#: steps_gtk.pm:428
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:428
+#: steps_gtk.pm:430
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:430
+#: steps_gtk.pm:432
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:434
+#: steps_gtk.pm:436
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:436
+#: steps_gtk.pm:438
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Feistiú"
-#: steps_gtk.pm:439
+#: steps_gtk.pm:441
#, fuzzy, c-format
msgid "Load/Save selection"
msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-#: steps_gtk.pm:440
+#: steps_gtk.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "Updating package selection"
msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-#: steps_gtk.pm:445
+#: steps_gtk.pm:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "Eirigh as Feistiú"
-#: steps_gtk.pm:459
+#: steps_gtk.pm:461
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Bainistíocht Bhogearraí"
-#: steps_gtk.pm:459 steps_interactive.pm:393
+#: steps_gtk.pm:461 steps_interactive.pm:448
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:476 steps_interactive.pm:595 steps_list.pm:32
+#: steps_gtk.pm:478 steps_interactive.pm:650 steps_list.pm:32
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Ag Feistiú"
-#: steps_gtk.pm:502
+#: steps_gtk.pm:504
#, fuzzy, c-format
msgid "No details"
msgstr "Sonraí"
-#: steps_gtk.pm:517
+#: steps_gtk.pm:519
#, c-format
msgid "Time remaining "
msgstr "Am fagtha "
-#: steps_gtk.pm:518
+#: steps_gtk.pm:520
#, fuzzy, c-format
msgid "(estimating...)"
msgstr "Ag meastú"
-#: steps_gtk.pm:545
+#: steps_gtk.pm:547
#, fuzzy, c-format
msgid "%d package"
msgid_plural "%d packages"
msgstr[0] "%d pacáistí"
msgstr[1] "%d pacáistí"
-#: steps_gtk.pm:591 steps_interactive.pm:783 steps_list.pm:43
+#: steps_gtk.pm:593 steps_interactive.pm:838 steps_list.pm:43
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Coimriú"
-#: steps_gtk.pm:608
+#: steps_gtk.pm:610
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Cumraigh"
-#: steps_gtk.pm:625 steps_interactive.pm:779 steps_interactive.pm:935
+#: steps_gtk.pm:627 steps_interactive.pm:834 steps_interactive.pm:990
#, fuzzy, c-format
msgid "not configured"
msgstr "Cumraigh"
-#: steps_gtk.pm:661 steps_interactive.pm:278
+#: steps_gtk.pm:664 steps_interactive.pm:332
#, c-format
msgid ""
"The following installation media have been found.\n"
"If you want to skip some of them, you can unselect them now."
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:670 steps_interactive.pm:284
+#: steps_gtk.pm:674 steps_interactive.pm:338
#, c-format
msgid ""
"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive "
@@ -886,7 +886,7 @@ msgid ""
"available once the system is fully installed."
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:672 steps_interactive.pm:286
+#: steps_gtk.pm:676 steps_interactive.pm:340
#, c-format
msgid "Copy whole CDs"
msgstr ""
@@ -906,61 +906,88 @@ msgstr "Roghnaigh leagan amach do mhéarchláir."
msgid "Here is the full list of available keyboards"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:129
+#: steps_interactive.pm:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Feistiúi/Uadgrádaigh"
-#: steps_interactive.pm:130
+#: steps_interactive.pm:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Feistigh nó uasgrádaigh ?"
-#: steps_interactive.pm:134
+#: steps_interactive.pm:139
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: This is a noun:\n"
"Install"
msgstr "Feistiú"
-#: steps_interactive.pm:136
+#: steps_interactive.pm:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "Uasgrádaigh"
-#: steps_interactive.pm:140
+#: steps_interactive.pm:145
#, c-format
msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:144
+#: steps_interactive.pm:149
#, c-format
msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:158
+#: steps_interactive.pm:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Ní mar a chéile na pasfhocail"
-#: steps_interactive.pm:194
+#: steps_interactive.pm:200
+#, c-format
+msgid "Cancel installation, reboot system"
+msgstr ""
+
+#: steps_interactive.pm:201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New Installation"
+msgstr "Suiteáil"
+
+#: steps_interactive.pm:202
+#, c-format
+msgid "Upgrade previous installation (not recommended)"
+msgstr ""
+
+#: steps_interactive.pm:206
+#, c-format
+msgid ""
+"Installer have detected your installed Mandriva Linux system could not\n"
+"safely be upgraded to %s.\n"
+"\n"
+"New installation replacing your previous one is recommended.\n"
+"\n"
+"Warning : you should backup all your personal data before choosing \"New\n"
+"Installation\"."
+msgstr ""
+
+#: steps_interactive.pm:248
#, c-format
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: steps_interactive.pm:194
+#: steps_interactive.pm:248
#, c-format
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Ag cumraigh IDE"
-#: steps_interactive.pm:231
+#: steps_interactive.pm:285
#, c-format
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:236
+#: steps_interactive.pm:290
#, c-format
msgid ""
"You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but "
@@ -968,7 +995,7 @@ msgid ""
"DiskDrake"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:328
+#: steps_interactive.pm:382
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -977,153 +1004,153 @@ msgid ""
"If you do not have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:350
+#: steps_interactive.pm:404
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Ag curdach do na pacáistí atá ar fáil..."
-#: steps_interactive.pm:358
+#: steps_interactive.pm:412
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%"
"dMB > %dMB)"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:405
+#: steps_interactive.pm:460
#, c-format
msgid ""
"Please choose load or save package selection.\n"
"The format is the same as auto_install generated files."
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:407
+#: steps_interactive.pm:462
#, c-format
msgid "Load"
msgstr "Lód"
-#: steps_interactive.pm:407
+#: steps_interactive.pm:462
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Sábháil"
-#: steps_interactive.pm:415
+#: steps_interactive.pm:470
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad file"
msgstr "Lódáil comhad"
-#: steps_interactive.pm:431
+#: steps_interactive.pm:486
#, c-format
msgid "Install Mandriva KDE Desktop"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:432
+#: steps_interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Install Mandriva GNOME Desktop"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:433
+#: steps_interactive.pm:488
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom install"
msgstr "Eirigh as Feistiú"
-#: steps_interactive.pm:436
+#: steps_interactive.pm:491
#, c-format
msgid "You can choose your workstation desktop profile: KDE, GNOME or Custom"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:521
+#: steps_interactive.pm:576
#, c-format
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:536
+#: steps_interactive.pm:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Type of install"
msgstr "Roghnaigh pacáistí a feistiú ..."
-#: steps_interactive.pm:537
+#: steps_interactive.pm:592
#, c-format
msgid ""
"You have not selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:540
+#: steps_interactive.pm:595
#, c-format
msgid "With X"
msgstr "Le X"
-#: steps_interactive.pm:541
+#: steps_interactive.pm:596
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:542
+#: steps_interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:596
+#: steps_interactive.pm:651
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "Ag Ullmhaigh feistiú"
-#: steps_interactive.pm:604
+#: steps_interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
-#: steps_interactive.pm:628
+#: steps_interactive.pm:683
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:628
+#: steps_interactive.pm:683
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Lean ar aghaidh ar aon nós?"
-#: steps_interactive.pm:632
+#: steps_interactive.pm:687
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Atriail"
-#: steps_interactive.pm:633
+#: steps_interactive.pm:688
#, c-format
msgid "Skip this package"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:634
+#: steps_interactive.pm:689
#, c-format
msgid "Skip all packages from medium \"%s\""
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:635
+#: steps_interactive.pm:690
#, fuzzy, c-format
msgid "Go back to media and packages selection"
msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-#: steps_interactive.pm:638
+#: steps_interactive.pm:693
#, fuzzy, c-format
msgid "There was an error installing package %s."
msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
-#: steps_interactive.pm:656
+#: steps_interactive.pm:711
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Cumraíocht Iar-feistú"
-#: steps_interactive.pm:663
+#: steps_interactive.pm:718
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:691 steps_list.pm:47
+#: steps_interactive.pm:746 steps_list.pm:47
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Leasuithe"
-#: steps_interactive.pm:692
+#: steps_interactive.pm:747
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -1136,101 +1163,100 @@ msgid ""
"Do you want to install the updates?"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:714
+#: steps_interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:720
+#: steps_interactive.pm:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Teip ar glaoch `fork': %s"
-#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: steps_interactive.pm:826
+#: steps_interactive.pm:881
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s ar %s"
-#: steps_interactive.pm:860 steps_interactive.pm:867 steps_interactive.pm:881
-#: steps_interactive.pm:899 steps_interactive.pm:914
+#: steps_interactive.pm:915 steps_interactive.pm:922 steps_interactive.pm:936
+#: steps_interactive.pm:954 steps_interactive.pm:969
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Crua-earraí"
-#: steps_interactive.pm:882 steps_interactive.pm:900
+#: steps_interactive.pm:937 steps_interactive.pm:955
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Carta Fuaim"
-#: steps_interactive.pm:903
+#: steps_interactive.pm:958
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "An bhfuil ceann eile agat?"
-#: steps_interactive.pm:905
+#: steps_interactive.pm:960
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
"card"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:907
+#: steps_interactive.pm:962
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:915
+#: steps_interactive.pm:970
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Comhéadan grafach"
-#: steps_interactive.pm:922 steps_interactive.pm:933
+#: steps_interactive.pm:977 steps_interactive.pm:988
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Gréasán agus Idirlíon"
-#: steps_interactive.pm:934
+#: steps_interactive.pm:989
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Ionadaithe"
-#: steps_interactive.pm:935
+#: steps_interactive.pm:990
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "cumraithe"
-#: steps_interactive.pm:945
+#: steps_interactive.pm:1000
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Leibhéal Slándála"
-#: steps_interactive.pm:964
+#: steps_interactive.pm:1019
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Bac slándála"
-#: steps_interactive.pm:968
+#: steps_interactive.pm:1023
#, c-format
msgid "activated"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:968
+#: steps_interactive.pm:1023
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "díchumasaithe"
-#: steps_interactive.pm:982
+#: steps_interactive.pm:1037
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:1009
+#: steps_interactive.pm:1064
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Ag Ullmhaigh ríomhchlar thosnaithe..."
-#: steps_interactive.pm:1019
+#: steps_interactive.pm:1074
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -1239,36 +1265,36 @@ msgid ""
"root fs is: root=%s"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:1025
+#: steps_interactive.pm:1080
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
-#: steps_interactive.pm:1028
+#: steps_interactive.pm:1083
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:1040
+#: steps_interactive.pm:1095
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:1072
+#: steps_interactive.pm:1127
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Cur isteach diosca folamh sa dioscthiomant %s"
-#: steps_interactive.pm:1074
+#: steps_interactive.pm:1129
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:1085
+#: steps_interactive.pm:1140
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -1276,22 +1302,22 @@ msgid ""
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:1095
+#: steps_interactive.pm:1150
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Comhghairdeas"
-#: steps_interactive.pm:1099
+#: steps_interactive.pm:1154
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Atosaigh"
-#: steps_interactive.pm:1103 steps_interactive.pm:1104
+#: steps_interactive.pm:1158 steps_interactive.pm:1159
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Cruthaigh flapach bootáil"
-#: steps_interactive.pm:1105
+#: steps_interactive.pm:1160
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -1301,17 +1327,17 @@ msgid ""
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:1110
+#: steps_interactive.pm:1165
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Athlódaigh"
-#: steps_interactive.pm:1110
+#: steps_interactive.pm:1165
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Uathoibríoch"
-#: steps_interactive.pm:1113
+#: steps_interactive.pm:1168
#, fuzzy, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
/a> 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"

#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aide"

#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Authentification"

#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erreur"

#: drakboot:55
#, c-format
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
"Chargeur de démarrage non trouvé. Création d'une nouvelle configuration"

#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"

#: drakboot:89 logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fichier/_Quitter"

#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"

#: drakboot:129
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Texte seul"

#: drakboot:130
#, c-format
msgid "Verbose"
msgstr "Verbeux"

#: drakboot:131
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Silencieux"

#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Attention"

#: drakboot:138
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr "Pas de mot de passe"

#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Désirez-vous le configurer maintenant ?"

#: drakboot:148
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Installation de thèmes"

#: drakboot:150
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Sélection du thème graphique de démarrage"

#: drakboot:153
#, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Mode de démarrage graphique :"

#: drakboot:155
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Thème"

#: drakboot:189
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Utilisateur par défaut"

#: drakboot:190
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Bureau par défaut"

#: drakboot:193
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ne pas connecter automatiquement un utilisateur"

#: drakboot:194
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Connexion automatique (choisir utilisateur et bureau)"

#: drakboot:201
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Choix pour l'interface utilisateur"

#: drakboot:204
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Lancer l'interface graphique au démarrage"

#: drakboot:259
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuration du style de démarrage"

#: drakboot:261 drakboot:265
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Mode graphique"

#: drakboot:262
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
"selected below.\n"
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""
"Veuillez choisir un mode graphique, il sera appliqué à chaque entrée de "
"démarrage sélectionnée ci-dessus.\n"
"Vérifiez que votre carte graphique est en mesure de supporter le mode choisi."

#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Le programme « %s » a planté avec l'erreur suivante :"

#: drakbug:62
#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Outil de rapport de bug de %s"

#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
msgstr "Centre de contrôle de %s"

#: drakbug:68
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Assistant de première connexion"

#: drakbug:69
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Outil de synchronisation"

#: drakbug:70 drakbug:206
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Outils autonomes"

#: drakbug:72 drakbug:73
#, c-format
msgid "%s Online"
msgstr "%s Online"

#: drakbug:74
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Contrôle à distance"

#: drakbug:75
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Gestionnaire de programmes"

#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Outil de migration Windows"

#: drakbug:77
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Assistants de configuration"

#: drakbug:99
#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Sélectionner l'outil de %s :"

#: drakbug:100
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
"ou nom de l'Application\n"
"(ou Chemin Complet) :"

#: drakbug:103
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Rechercher un paquetage"

#: drakbug:104
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Naviguer"

#: drakbug:106
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paquetage : "

#: drakbug:107
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Noyau :"

#: drakbug:139
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Le programme « %s » a planté (SEGV) avec l'erreur suivante :"

#: drakbug:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Used theme: %s"
msgstr "Utilisateur : %s"

#: drakbug:146
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button.  \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in.  The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
"Pour soumettre un rapport de bogue, cliquez sur le bouton Signaler.\n"
"Cela ouvrira une fenêtre de navigateur sur %s où vous trouverez un "
"formulaire à remplir. L'information affichée ci-dessus sera transférée vers "
"ce serveur."

#: drakbug:148
#, c-format
msgid ""
"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
"command: %s."
msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
msgstr[0] ""
"Il est très utile d'inclure dans votre rapport la sortie de la commande "
"suivante : %s."
msgstr[1] ""
"Il est très utile d'inclure dans votre rapport la sortie des commandes "
"suivantes : %s."

#: drakbug:151
#, c-format
msgid "'%s'"
msgstr "« %s »"

#: drakbug:154
#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
msgstr "Vous devriez attacher les fichiers suivants : %s ainsi que %s."

#: drakbug:161
#, c-format
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Veuillez décrire ce que vous faisiez au moment du crash :"

#: drakbug:177
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Signaler"

#: drakbug:213
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Non installé"

#: drakbug:226
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paquetage non installé"

#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
msgstr ""
"Vous devez décrire ce que vous faisiez quand ce bug s'est produit afin\n"
"de nous permettre de reproduire ce bug et d'augmenter nos chances de\n"
"le corriger"

#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "Merci."

#: drakclock:30 draksec:170
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Réglages de la date, de l'heure et du fuseau horaire"

#: drakclock:39
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "non défini"

#: drakclock:41
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Changer le fuseau horaire"

#: drakclock:44
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Fuseau horaire - DrakClock"

#: drakclock:44
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Quel est votre fuseau horaire ?"

#: drakclock:45
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "DrakClock : GMT"

#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Votre horloge système est-elle réglée sur Greenwich (GMT) ?"

#: drakclock:70
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Protocole du Temps Réseau (NTP)"

#: drakclock:72
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
"Votre ordinateur peut synchroniser son horloge\n"
"avec un serveur distant via NTP"

#: drakclock:73
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Activer NTP"

#: drakclock:81
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Serveur :"

#: drakclock:95
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuseau horaire"

#: drakclock:111
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Veuillez entrer une adresse de serveur NTP valide."

#: drakclock:126
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Impossible de synchroniser avec « %s »."

#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"

#: drakclock:128
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Réessayer"

#: drakclock:151 drakclock:161
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"

#: drakdvb:30
#, c-format
msgid "DVB"
msgstr "DVB"

#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Canal"

#: drakdvb:57
#, c-format
msgid "%s already exists and its contents will be lost"
msgstr "%s existe déjà et son contenu sera perdu"

#: drakdvb:74
#, c-format
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Impossible d'obtenir la liste des canaux disponibles"

#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
#: service_harddrake:412
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Veuillez patienter"

#: drakdvb:84
#, c-format
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Détection des canaux DVB, cela peut prendre un peu de temps"

#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: drakdvb:148
#, c-format
msgid "Detect Channels"
msgstr "Détecter les canaux"

#: drakdvb:150
#, c-format
msgid "View Channel"
msgstr "Voir le canal"

#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (Gestionnaire de connexion de GNOME)"

#: drakedm:42
#, c-format
msgid "KDM (KDE Display Manager)"
msgstr "KDM (Gestionnaire de connexion de KDE)"

#: drakedm:43
#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
msgstr "XDM (Gestionaire de connexion X)"

#: drakedm:54
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
msgstr "Choix d'un gestionnaire de connexion"

#: drakedm:55
#, c-format
msgid ""
"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
"Le gestionnaire de connexion vous permet d'ouvrir une session graphique\n"
"sur votre système grâce au serveur d'affichage Xorg, et permet le "
"fonctionnement\n"
"de plusieurs sessions Xorg en même temps sur la même machine."

#: drakedm:74
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr ""
"Les modifications ont été appliquées à la configuration, souhaitez-vous "
"redémarrer le service dm ?"

#: drakedm:75
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
"Vous êtes sur le point de fermer tous les programmes en cours d'exécution et "
"de fermer votre session. Êtes-vous vraiment sûr que vous voulez redémarrer "
"le service dm ?"

#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr "Chercher les polices installées"

#: drakfont:189
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Désélectionner les polices installées"

#: drakfont:213
#, c-format
msgid "No fonts found"
msgstr "Aucune police trouvée"

#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "Parcourir toutes les polices"

#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
#, c-format
msgid "done"
msgstr "terminé"

#: drakfont:226
#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "Impossible de trouver des polices dans vos disques"

#: drakfont:261
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Resélectionnez des polices correctes"

#: drakfont:264
#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
msgstr "Impossible de trouver des polices.\n"

#: drakfont:274
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "Chercher des polices dans celles installées"

#: drakfont:298
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "Conversion des polices « %s »"

#: drakfont:336
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Copie des polices"

#: drakfont:339
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Installation de polices « True Type »"

#: drakfont:347
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "Veuillez patienter pendant « ttmkfdir »…"

#: drakfont:348
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Installation « True Type » terminée"

#: drakfont:354 drakfont:369
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "construction par type1inst"

#: drakfont:363
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Inscription dans ghostscript"

#: drakfont:380
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Supprimer les fichiers temporaires"

#: drakfont:425 drakfont:431
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Supprimer les fichiers de polices"

#: drakfont:439
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
"Avant d'installer des polices de caractères, assurez-vous que vous avez\n"
"la permission de les utiliser et de les installer sur votre système. \n"
"\n"
"Vous pouvez installer les polices par la voie habituelle. Dans de rares "
"cas,\n"
"des polices boguées peuvent bloquer votre serveur d'affichage Xorg."

#: drakfont:478
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Installation des polices"

#: drakfont:489
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"

#: drakfont:490 drakfont:641
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Liste des polices"

#: drakfont:493
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Récupérer les polices de caractères Windows"

#: drakfont:499
#, c-format
msgid "About"
msgstr "À propos"

#: drakfont:500 drakfont:540
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Options"

#: drakfont:501 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Désinstaller"

#: drakfont:502
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importer"

#: drakfont:520
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"

#: drakfont:522 harddrake2:237
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s par %s"

#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"

#: drakfont:524
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Installation de polices."

#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: drakfont:532 harddrake2:245
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"David Baudens\n"
"David Odin\n"
"Pablo Saratxaga\n"
"KAtiOS <katios@nolabel.net>\n"
"Guillaume Cottenceau\n"
"Thierry Vignaud <thierry.vignaud.com>\n"
"Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
"Adrien Rezer <monsieurdidi@free.fr>\n"
"Nicolas Richard <richardnicolas22@yahoo.fr>\n"
"Lecureuil Nicolas <n1c0l4s.l3@wanadoo.fr>\n"
"Teletchéa <steletch@free.fr>\n"
"Christophe Berthelé\n"
"Didier Hérisson <didier.herisson@angstrom.uu.se>\n"
"Nicolas Lécureuil <neoclust@mandriva.org>\n"

#: drakfont:542
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Choisissez les programmes qui utiliseront ces polices :"

#: drakfont:553
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"

#: drakfont:554
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""

#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"

#: drakfont:556
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Imprimantes génériques"

#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: drakfont:570
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Sélectionnez les polices ou dossiers et cliquez sur « Ajouter »"

#: drakfont:571
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Sélection de fichiers ou dossiers"

#: drakfont:575
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Polices"

#: drakfont:639 draksec:166
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importer les polices"

#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"

#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"

#: drakfont:652
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Voulez-vous réellement désinstaller les polices d'écriture suivantes ?"

#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Non"

#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Désélectionne tout"

#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Sélectionne tout"

#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importation des polices en cours"

#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Tests initiaux"

#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copier les polices sur votre système"

#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Installer et convertir des polices"

#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post-installation"

#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Suppression des polices en cours"

#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Retirer des polices de votre système"

#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-désinstallation"

#: drakhelp:17
#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"Copyright (C) %s Mageia\n"
"Ce logiciel est libre et peut être redistribué sous les conditions de la "
"licence GNU GPL.\n"
"\n"
"Utilisation :\n"

#: drakhelp:23
#, c-format
msgid "  --help                - display this help     \n"
msgstr "--help                - afficher ce message\n"

#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label>       - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <label_id>       - charger la page d'aide html identifiée par "
"label_id\n"

#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link>          - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
" --doc <lien>          - lien vers une autre page web (pour l'interface de "
"bienvenue de WM)\n"

#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "%s Help Center"
msgstr "Centre d'aide de %s"

#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr "Aucune entrée d'aide pour %s\n"

#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Réglages système"

#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Réglages personnalisés"

#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Réglages personnalisés et système"

#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Permissions de sécurité"

#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Éditable"

#: drakperm:50 drakperm:320
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Chemin"

#: drakperm:50 drakperm:249
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"

#: drakperm:50 drakperm:249
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Groupe"

#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"

#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Ajouter une nouvelle règle"

#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Modifier la règle"

#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
"Ici, il est possible de voir les fichiers à utiliser pour corriger les "
"permissions, les propriétaires et les groupes grâce à msec.\n"
"Vous pouvez aussi éditer vos propres règles, prioritaires devant celles par "
"défaut."

#: drakperm:112
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
"Le niveau de sécurité courant est %s.\n"
"Sélectionnez les permissions à consulter et/ou éditer"

#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Monter"

#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Augmenter la priorité de la règle d'un niveau"

#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Descendre"

#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Abaisser la priorité de la règle d'un niveau"

#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Ajouter une règle"

#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ajouter une nouvelle règle à la fin"

#: drakperm:127
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#: drakperm:127
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Supprimer la règle"

#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"

#: drakperm:241
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "naviguer"

#: drakperm:246
#, c-format
msgid "user"
msgstr "utilisateur"

#: drakperm:246
#, c-format
msgid "group"
msgstr "groupe"

#: drakperm:246
#, c-format
msgid "other"
msgstr "autre"

#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Autre"

#: drakperm:251
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lecture"

#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
#: drakperm:254
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Permettre à « %s » de lire ce fichier"

#: drakperm:258
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Écriture"

#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
#: drakperm:261
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Permettre à « %s » de modifier ce fichier"

#: drakperm:265
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Exécuter"

#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
#: drakperm:268
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Permettre à « %s » d'exécuter ce fichier"

#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"

#: drakperm:271
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
"Utilisé pour des dossiers :\n"
"un fichier du dossier ne peut être effacé ou renommé que par le propriétaire "
"du dossier ou du fichier"

#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"

#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Utiliser l'id du propriétaire lors de l'exécution"

#: drakperm:273
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"

#: drakperm:273
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Utiliser l'id du groupe lors de l'exécution"

#: drakperm:290
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Utilisateur :"

#: drakperm:291
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Groupe :"

#: drakperm:295
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Utilisateur actuel"

#: drakperm:296
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
"Une fois vérifiés, le propriétaire et le groupe ne seront plus modifiés"

#: drakperm:306
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Sélection du chemin"

#: drakperm:326
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propriété"

#: drakperm:376
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
"Le premier caractère du chemin doit être un slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""

#: drakperm:386
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Le nom d'utilisateur et le groupe doivent être valides !"

#: drakperm:387
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Utilisateur : %s"

#: drakperm:388
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Groupe : %s"

#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TOUS"

#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"

#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "AUCUN"

#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Choix par défaut"

#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"

#: draksec:91
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Niveau de sécurité et vérifications périodiques"

#: draksec:114
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Configurer l'authentification requise pour accéder aux outils de %s"

#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Aucun"

#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Mot de passe root"

#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Mot de passe utilisateur"

#: draksec:149 draksec:204
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestionnaire de logiciels"

#: draksec:150
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Mise à jour de %s"

#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gestionnaire de Médias Logiciels"

#: draksec:152
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configurer les effets bureau 3D"

#: draksec:153
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configuration du serveur graphique"

#: draksec:154
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuration de la souris"

#: draksec:155
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuration du clavier"

#: draksec:156
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configuration de l'UPS"

#: draksec:157
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuration du réseau"

#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Définitions d'hôtes"

#: draksec:159
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Centre réseau"

#: draksec:160
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Réseau sans fil itinérant"

#: draksec:161
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"

#: draksec:162
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configuration des serveurs mandataires"

#: draksec:163
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Partage de connexion"

#: draksec:165
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sauvegardes"

#: draksec:167 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Journaux"

#: draksec:168
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Services"

#: draksec:169
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Utilisateur"

#: draksec:171
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configuration du démarrage"

#: draksec:205
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Matériel"

#: draksec:206
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Réseau"

#: draksec:207
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Système"

#: draksec:208
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Démarrage"

#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Aucune carte son détectée !"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: draksound:51
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"Aucune carte son n'a été détectée dans votre ordinateur. Veuillez vérifier "
"qu'une carte son compatible avec Linux est branchée correctement."

#: draksound:54
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
"the sndconfig program.  Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Note : si vous avez une carte ISA PnP, vous devrez utiliser le programme "
"alsaconf ou le programme sndconfig.\n"
"Taper simplement « alsaconf » ou « sndconfig » dans une console."

#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
msgstr "Connecté via un port série ou un câble USB"

#: drakups:72
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Configuration manuelle"

#: drakups:78
#, c-format
msgid "Add an UPS device"
msgstr "Ajouter un onduleur"

#: drakups:81
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
"Bienvenue dans l'utilitaire de configuration des onduleurs.\n"
"\n"
"Vous allez pouvoir ajouter ici un nouvel onduleur à votre système.\n"

#: drakups:88
#, c-format
msgid ""
"We're going to add an UPS device.\n"
"\n"
"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
"manually select them?"
msgstr ""
"Nous allons ajouter un onduleur.\n"
"\n"
"Voulez-vous détecter automatiquement les onduleurs connectés à cette machine "
"ou en sélectionner un manuellement ?"

#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Autodétection"

#: drakups:99 harddrake2:381
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Détection en cours"

#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Félicitations"

#: drakups:119
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr "L'assistant a ajouté avec succès les onduleurs suivants :"

#: drakups:121
#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
msgstr "Aucun onduleur supplémentaire trouvé"

#: drakups:126 drakups:138
#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
msgstr "Configuration du pilote UPS"

#: drakups:126
#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
msgstr "Veuillez sélectionner votre modèle d'onduleur."

#: drakups:127
#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
msgstr "Marque / modèle :"

#: drakups:138
#, c-format
msgid ""
"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
"Please fill in its name, its driver and its port."
msgstr ""
"Nous allons configurer l'onduleur « %s » depuis « %s ».\n"
"Veuillez renseigner son nom, son pilote et son port."

#: drakups:143
#, c-format
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"

#: drakups:143
#, c-format
msgid "The name of your ups"
msgstr "Le nom de votre onduleur"

#: drakups:144
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Pilote :"

#: drakups:144
#, c-format
msgid "The driver that manages your ups"
msgstr "Le pilote qui gère votre onduleur"

#: drakups:145
#, c-format
msgid "Port:"
msgstr "Port :"

#: drakups:147
#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
msgstr "Le port sur lequel votre onduleur est connecté"

#: drakups:157
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr "L'assistant a configuré avec succès l'onduleur « %s »."

#: drakups:248
#, c-format
msgid "UPS devices"
msgstr "Périphériques onduleur"

#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
#: harddrake2:123
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: drakups:249 harddrake2:139
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Pilote"

#: drakups:249 harddrake2:56
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: drakups:267
#, c-format
msgid "UPS users"
msgstr "Utilisateurs UPS"

#: drakups:283
#, c-format
msgid "Access Control Lists"
msgstr "Listes de Contrôle d'Accès"

#: drakups:284
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "Adresse IP"

#: drakups:284
#, c-format
msgid "IP mask"
msgstr "Masque IP"

#: drakups:296
#, c-format
msgid "Rules"
msgstr "Règles"

#: drakups:297
#, c-format
msgid "Action"
msgstr "Action"

#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Niveau"

#: drakups:297
#, c-format
msgid "ACL name"
msgstr "Nom de l'ACL"

#: drakups:297 finish-install:195
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"

#: drakups:329
#, c-format
msgid "UPS Management"
msgstr "Gestion des UPS"

#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
msgid "DrakUPS"
msgstr "DrakUPS"

#: drakups:339
#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Bienvenue dans l'outil de configuration des onduleurs"

#: drakxtv:67
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Aucune carte TV détectée !"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: drakxtv:69
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Aucune carte TV n'a été détectée dans votre ordinateur. Veuillez vérifier "
"qu'une carte vidéo/TV compatible avec Linux est branchée correctement."