summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAnne Nicolas <ennael@mageia.org>2011-04-24 23:04:19 +0000
committerAnne Nicolas <ennael@mageia.org>2011-04-24 23:04:19 +0000
commit2993cac61dddd944f8f7d0654c1ea1591df2922d (patch)
treeafd0ddd3c42793014bb2631a87d8576dab37980c /perl-install/install/share/po/el.po
parent24cdd14d5aeff477c2aa8ec0a326bf2c7c4f9d50 (diff)
downloaddrakx-2993cac61dddd944f8f7d0654c1ea1591df2922d.tar
drakx-2993cac61dddd944f8f7d0654c1ea1591df2922d.tar.gz
drakx-2993cac61dddd944f8f7d0654c1ea1591df2922d.tar.bz2
drakx-2993cac61dddd944f8f7d0654c1ea1591df2922d.tar.xz
drakx-2993cac61dddd944f8f7d0654c1ea1591df2922d.zip
replace Mageia Linux by Mageia
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/el.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/el.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/el.po b/perl-install/install/share/po/el.po
index 760bbe2c1..d8418d5b5 100644
--- a/perl-install/install/share/po/el.po
+++ b/perl-install/install/share/po/el.po
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Το προσωπικό σου σύστημα εργασίας σε έν
#: ../../advertising/IM_free.pl:1
#, c-format
-msgid "The 100%% open source Mageia Linux distribution"
-msgstr "Η 100%% ανοιχτού κώδικα, διανομή του Mageia Linux"
+msgid "The 100%% open source Mageia distribution"
+msgstr "Η 100%% ανοιχτού κώδικα, διανομή του Mageia"
#: ../../advertising/IM_one.pl:1
#, c-format
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Εξερεύνησε το Λίνουξ, εύκολα, με το Mageia O
#: ../../advertising/IM_pwp.pl:1
#, c-format
-msgid "A full Mageia Linux desktop, with support"
-msgstr "Ένα πλήρες σύστημα desktop Mageia Linux, με υποστήριξη"
+msgid "A full Mageia desktop, with support"
+msgstr "Ένα πλήρες σύστημα desktop Mageia, με υποστήριξη"
#: ../../advertising/IM_range.pl:1
#, c-format
@@ -101,17 +101,17 @@ msgstr "Το URL πρέπει να ξεκινά με ftp:// ή http://"
#: any.pm:182
#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mageia Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Contacting Mageia web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-"Σύνδεση με την τοποθεσία της Mageia Linux, για λήψη της λίστας με τις "
+"Σύνδεση με την τοποθεσία της Mageia, για λήψη της λίστας με τις "
"εναλλακτικές διευθύνσεις..."
#: any.pm:187
#, c-format
msgid ""
-"Failed contacting Mageia Linux web site to get the list of available mirrors"
+"Failed contacting Mageia web site to get the list of available mirrors"
msgstr ""
-"Αδυναμία σύνδεσης με την τοποθεσία της Mageia Linux, για λήψη της λίστας με "
+"Αδυναμία σύνδεσης με την τοποθεσία της Mageia, για λήψη της λίστας με "
"τις εναλλακτικές διευθύνσεις"
#: any.pm:197
@@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "Βήμα `%s'\n"
#: steps_curses.pm:22
#, c-format
-msgid "Mageia Linux Installation %s"
-msgstr "Εγκατάσταση της Mageia Linux %s"
+msgid "Mageia Installation %s"
+msgstr "Εγκατάσταση της Mageia %s"
#: steps_curses.pm:32
#, c-format
@@ -739,12 +739,12 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mageia Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For this,\n"
+"Mageia. If that occurs, you can try a text install instead. For this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Το σύστημά σας δεν έχει αρκετούς πόρους. Μπορεί να αντιμετωπίσετε "
"προβλήματα\n"
-"στην εγκατάσταση της Mageia Linux. Εάν συμβεί αυτό, μπορείτε να δοκιμάσετε "
+"στην εγκατάσταση της Mageia. Εάν συμβεί αυτό, μπορείτε να δοκιμάσετε "
"την εγκατάσταση κειμένου.\n"
"Για να γίνει αυτό, πατήστε F1 κατά την εκκίνηση από το CDROM, και μετά "
"γράψτε `text'."
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Αναβάθμιση προηγούμενης εγκατάστασης (
#: steps_interactive.pm:211
#, c-format
msgid ""
-"Installer has detected that your installed Mageia Linux system could not\n"
+"Installer has detected that your installed Mageia system could not\n"
"safely be upgraded to %s.\n"
"\n"
"New installation replacing your previous one is recommended.\n"
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgid ""
"Installation\"."
msgstr ""
"Το πρόγραμμα εγκατάστασης αποφάνθηκε, ότι το ήδη υπάρχον\n"
-"σύστημα Mageia Linux, δεν μπορεί να αναβαθμιστεί με ασφάλεια στην έκδοση "
+"σύστημα Mageia, δεν μπορεί να αναβαθμιστεί με ασφάλεια στην έκδοση "
"%s.\n"
"\n"
"Προτείνεται να γίνει νέα εγκατάσταση, που θα αντικαταστήσει την "