diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2011-05-19 00:54:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2011-05-19 00:54:08 +0000 |
commit | 1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8 (patch) | |
tree | 1365582e5d77cd062d6f3cff29ef79ca8ea73dbf /perl-install/install/share/po/de.po | |
parent | a8bcda629a72d50fc86c754850281bd6b8737cb7 (diff) | |
download | drakx-1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8.tar drakx-1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8.tar.gz drakx-1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8.tar.bz2 drakx-1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8.tar.xz drakx-1bb9d79eeba5d00b0815d0664bc0ac4b47a596f8.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/de.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/de.po | 36 |
1 files changed, 16 insertions, 20 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/de.po b/perl-install/install/share/po/de.po index 811b39cf2..16c8db636 100644 --- a/perl-install/install/share/po/de.po +++ b/perl-install/install/share/po/de.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_install\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-19 02:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-08 16:48+0200\n" "Last-Translator: Oliver Burger <oliver.bgr@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <mageia-i18n@mageia.org>\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" @@ -28,8 +28,7 @@ msgstr "Mageia, die neue Linux-Distribution" msgid "Do you have further supplementary media?" msgstr "Haben Sie weitere zusätzliche Medien?" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la -#. LaTeX +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: any.pm:112 #, c-format msgid "" @@ -78,8 +77,8 @@ msgstr "Die URL muss mit ftp:// oder http:// beginnen" #, c-format msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" -"Die %s-Webseite wird kontaktiert, um eine Liste der verfügbaren " -"Spiegel-Server zu erhalten..." +"Die %s-Webseite wird kontaktiert, um eine Liste der verfügbaren Spiegel-" +"Server zu erhalten..." #: any.pm:187 #, c-format @@ -151,8 +150,7 @@ msgstr "Finde die zu aktualisierenden Pakete ..." msgid "Removing packages prior to upgrade..." msgstr "Entferne Pakete vor der Aktualisierung..." -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la -#. LaTeX +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: any.pm:594 #, c-format msgid "" @@ -714,11 +712,11 @@ msgid "" "%s. If that occurs, you can try a text install instead. For this,\n" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" -"Ihr System hat nur geringe Resourcen. Sie werden eventuell Probleme haben, %s " -"zu installieren.\n" +"Ihr System hat nur geringe Resourcen. Sie werden eventuell Probleme haben, " +"%s zu installieren.\n" "Wenn dies auftritt, können Sie eine Textinstallation versuchen, dafür\n" -"drücken Sie „F1“, wenn Sie von der CD-Rom installieren, dann geben Sie „text“ " -"ein." +"drücken Sie „F1“, wenn Sie von der CD-Rom installieren, dann geben Sie " +"„text“ ein." #: steps_gtk.pm:239 #, c-format @@ -963,9 +961,9 @@ msgid "" "available once the system is fully installed." msgstr "" "Sie haben die Möglichkeit, den Inhalt der CDs vor der Installation auf " -"Festplatte zu kopieren. Die Installation wird dann von Festplatte fortgeführt " -"und die Softwarepakete bleiben verfügbar, nachdem das System fertig " -"installiert ist." +"Festplatte zu kopieren. Die Installation wird dann von Festplatte " +"fortgeführt und die Softwarepakete bleiben verfügbar, nachdem das System " +"fertig installiert ist." #: steps_gtk.pm:767 steps_interactive.pm:340 #, c-format @@ -1373,8 +1371,8 @@ msgstr "" "Sie scheinen einen „OldWorld“ oder unbekannten Rechner zu verwenden. Der " "Bootloader „yaboot“ wird daher leider nicht funktionieren. Die Installation " "wird fortgesetzt, sie werden jedoch „BootX“ oder etwas ähnliches verwenden " -"müssen um Ihren Rechner zu starten. Der Kernelparameter für das " -"Root-Dateisystem ist: root=%s" +"müssen um Ihren Rechner zu starten. Der Kernelparameter für das Root-" +"Dateisystem ist: root=%s" #: steps_interactive.pm:1051 #, c-format @@ -1416,8 +1414,7 @@ msgstr "Herzlichen Glückwunsch!" msgid "Reboot" msgstr "Neustart" -#. -PO: please keep the following messages very short: they must fit in the -#. left list of the installer!!! +#. -PO: please keep the following messages very short: they must fit in the left list of the installer!!! #: steps_list.pm:16 #, c-format msgid "" @@ -1555,4 +1552,3 @@ msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Exit" msgstr "Verlassen" - |